biling_que / que.csv
lookitsluc1's picture
Upload que.csv
e31836b verified
English,Quechua
I love you.,Munayki.
My name is Jack.,Jack sutiy.
How many children do you have?,Hayka warmakunayuq kankichu?
I'm staying at the Sheraton Hotel.,Tiani hutilpi Sheraton sutin.
"Hello, John! How are you?","Rimaykullayki, John! Allillanchu?"
"How are you, Mike?","Allillanchu, Mike?"
"How are you, Mike?","Imaynataq kasanki, Mike?"
"How are you, Mike?","Imaynallataq kasanki, Mike?"
"Okay, let's go.","Arí, haku!"
"Okay, let's go.","Arí, hakunchis!"
Where are you staying?,Imapi tianki?
"Goodbye, Sayoko.","Tupananchiskama, Sayoko."
Would you like coffee or tea?,Cafetachu tetachu munanki?
I'm pleased to meet you.,Riqsinakuymanta anchatam kusikuni.
Who is that man?,Pitaq chay runa?
Do you speak Japanese?,Nihun shimita rimankichu?
Here he is!,Payqa kaypim!
"How are you? ""I am fine, thank you.""","Imaynallam kachkanki? ""Allillanmi, añayki."""
The dog bit the man.,Alqoqa qarita kachuran.
I'm fine.,Allillanmi.
I'm fine.,Allillanpuni kasani.
I'm fine.,Walehllanpuni kasani.
I want to take a rest.,Samayta munasani.
Do you love me?,Kuyawankichu?
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.,"Lliw runakunam paqarisqanchikmantapacha qispisqa kanchik, lliw chayaqinchikpipas kaqllataqmi sapakamanchikpa kanan. Yuyayniyuq kasqanchikraykum hawkalla aylluntinhina kawsayta atinanchik llapa runakunawan."
Who are you?,Pitaq kankichu?
See you later!,Huk ratukama!
Where are you from?,Imamantataq hamunki?
What is this?,Imataq kay?
What's your name?,Ima sutiyki?
I am hungry.,Yarqawachkan.
Are you married?,Warmiyuq kankichu?
Are you married?,Qusayuq kankichu?
Do you have children?,Warmakunayuq kankichu?
What is that?,Imataq chay?
See you tomorrow.,Paqarinkama.
See you tomorrow.,Qhayakama.
Nice to meet you.,Kusikusani reqsisuspay.
"How old are you? ""I'm 16 years old.""","Hayk'a watayuqmi kanki? ""Chunka suqtayuq watayuqmi kani."""
"How old are you? ""I'm 16 years old.""","Hayk'a watayuqmi kanki? ""16 watayuqmi kani."""
It is said that the man goes to his house.,Runas wasinman rin.
I am a man that is always sick.,Unqusqa runa kani.
I am sick only now.,.Unqusqa runa kasani
"If you speak too fast, I will not be able to understand.","Utkayta rimaptiyki, mana hapiyta yachanichu."
I like to eat.,Mikuyta munasani.
Do you want to eat?,Mikuyta munankichu?
I am learning Quechua.,Yachakusani runasimita.
He is tall.,Payqa suni.
They are big.,Paykunaqa hatun.
Are they tall?,Paykunaqa suni kankuchu?
Is there water?,Unu kanchu?
Is there hot water?,Kuñi unu kanchu?
This man is Pedro.,Kay runa Pidrum.
That man is Raul.,Chay runaqa Raulmi.
Is there a restaurant around here?,Kaynihpi huk mikhuy wasichu kan?
Who is this man?,Pitaq kay runa?
Through what does this road go?,Maynintataq chay ñan rin?
What is that over there?,Imataq hakay?
When does he come?,Imay urataq hamun?
Who is Pedro?,Pitaq Pidru?
How many onions?,Maychika sibulla?
I have no wife.,Mana warmiyuq kanichu.
"Yes, I am married.","Arí, warmiyuq kani."
Are you the boss?,Kamayuq kankichu?
Are you the mayor?,Llaqtakamayuq kankichu?
I have a house.,Noqapaq wasiy kasan.
I have a table.,Mesay kapuwan.
Do you have a table?,Mesayki kanchu?
We will come together.,Tupananchis.
I've heard barley is yielding fruit in Sisku's field.,Siskuq chakranpiqa rurushansi kiwña.
You speak very beautiful Quechua.,Runasimita ancha sumaqta rimasanki.
My cow has worms in its anus.,Bakayni kuruyan ukutinpi.
I have the shits.,Qecha onqoywan kashani.
I've heard that Mr. Huayllacahua is a carpenter.,Tayta Wayllaqawaqa karpintirus.
The man was bitten by a dog.,Alqo qaritaqa kachuran.
I have a big house.,Noqapaq hatun wasiy kasan.
I have some houses.,Noqapaq wasikunatay kasan.
I have big houses.,Noqapaq hatun wasikunatay kasan.
Is that your house?,Chay wasiykichu?
"Yes, that's my house.","Arí, chayqa wasiy."
"No, that's not my house.","Chayqa, mana wasiychu kan."
Is it a llama?,Llamachu?
I don't want to go with you.,Mana qamwan riyta munasanichu.
It's not you whom I want to go with.,Mana qamwanchu riyta munasani.
Are you from the United States?,Ustadus Unidusmanta hamusankichu?
"No, I'm not from the United States.","Mana, noqaqa mana Ustadus Unidusmanta hamusanichu."
I am from the Netherlands.,Holandamanta hamusani.
I'm coming from home.,Wasiymanta hamusani.
I'm not coming from home.,Noqaqa mana wasiymanta hamusanichu.
I like my house.,Munasani wasiyta.
Let's go to my house!,Haku wasiyta!
I'm going to your house.,Wasiykiman risani.
I'm not going to your house.,Mana wasiykiman risanichu.
I'm going home.,Noqaqa waiyman risani.
Let's go home.,Wasinchisman risun.
"When I speak Quechua, I am like a child.",Rimaspay runasimita warma hina kasani.
"Could you be so kind as to speak more slowly, please?","Tapuykuykimanchu? Allichu, allillanmanta rimaykuychis!"
"Do you have a brother, Ana?","Turiyuq kankichu, Ana?"
"Do you have a brother, Pedro?","Wawkeyuq kankichu, Pidru?"
"Do you have a sister, Juan?","Paniyuq kankichu, Juan?"
"Do you have a sister, Lucia?","Ñañayuq kankichu, Lucia?"
Pedro doesn't have a sister.,Pidruqa mana paniyuq kanchu.
Juan doesn't have a brother.,Juanqa mana wawkeyuq kanchu.
Lucia doesn't have a brother.,Luciaqa mana turiyuq kanchu.
Ana doesn't have a sister.,Anaqa mana ñañayuq kanchu.
López has four brothers.,Lópezqa tawa wawkenkunayuq kan.
Juanito has four sisters.,Juanitoqa tawa paninkunayuq kan.
Dolores has four sisters.,Doloresqa tawa ñañankunayuq kan.
Maria has four brothers.,Maríaqa tawa turinkunayuq kan.
I have brothers.,Turiykunayuq kani.
I have sisters.,Paniykunayuq kani.
I don't have a sister.,Mana paniyuq kanichu.
I don't have a brother.,Mana turiyuq kanichu.
I don't have four brothers.,Mana tawa turiykunayuq kanichu.
I don't have four sisters.,Mana tawa ñañaykunayuq kanichu.
See you next time!,Huk kutikama!
Are you glad to meet me?,Kusikusankichu reqsisuspawanki?
"Yes, you love me.","Arí, munawanki."
It's a house that I give to you.,Wasitaqa qupuyki.
It's a house that you give to me.,Wasitaqa qupuwanki.
I hear you.,Uyariyki.
You hear me.,Uyariwanki.
I'm glad you are all here.,Kusikuni kaypi kasankichis.
I'm glad you are here.,Kusikuni kaypi kasanki.
I'm glad to be here.,Noqaqa kusikusani kaypi kasani.
I would like to make an offering to myself.,Ruwayta munaykiman haywarisqata.
I would like to make an offering.,Ruwayta munayman haywarisqata.
So that Apus will talk to me.,Chay hinaqa apukuna noqapah rimanqaku.
Do you love your dear little dog?,Wayllusankichu allochallaykita?
Don't come.,Ama hamuychu.
Don't go.,Ama riychischu.
Let's not play.,Ama pukllasunchu.
Let the children play!,Warmakunaqa pukllachunku!
Let the children come!,Warmakunaqa hamuchun!
The men are coming.,Runakunaqa hamusan.
Do you have a wife?,Warmiyuq kankichu?
Do you have a husband?,Qusayuq kankichu?
That is not my big house.,Chayqa mana hatun wasiychu kan.
Is that your big house?,Chay hatun wasiykichu?
Are those your big houses?,Chay hatun wasikunaykichu?
Two women are singing.,Iskay warmikuna takisanku.
Four men are singing.,Tawa runakuna takisanku.
That man over there is Pedro.,Hakay runaqa Pidrum.
That woman over there is Ana.,Hakay warmiqa Anam.
I would give it to them.,Paykunata quyman.
I love him.,Payta munani.
I want to wash myself.,Mayllakuyta munasani.
I learn Quechua.,Yachakuni runasimita.
I can't hear myself!,Mana uyarikuyta atinichu!
It's raining here.,Paramusan.
It's snowing here.,Ritimusan.
It rains there.,Paran.
It snows there.,Ritin.
It's raining there.,Parasan.
It's snowing there.,Ritisan.
I live in a town.,Llaqtapi yachani.
I'm living in a town.,Llaqtapi yachasani.
I'm living in a small town.,Llaqtachapi yachasani.
I want to live in a town.,Llaqtapi yachayta munasani.
I want to live in a small town.,Llaqtachapi yachayta munasani.
I want to live in a big city.,Hatun llaqtapi yachayta munasani.
"Maria, Marcelina and father José are going to town.","Mariawan, Marcelinawan, tayta Husiymi llaqtaman risanku."
"María, Marcelina and father José want to go to town.","Mariawan, Marcelinawan, tayta Husiymi llaqtaman riyta munasanku."
I will go when they come back here.,Kutimuptinku risaq.
"If you want, I will come back here.",Munaptiyki kutimusaq.
"When you speak fast, I can understand.","Utkayta rimaptiyki, hapiyta yachani."
People in Cusco are glad when we speak Quechua.,"Rimaptiyku runasimita, Cuscopi runakuna kusikunku."
I was sad when she was weeping.,Waqasaptin llakikurqani.
Who will weep when I die?,"Wañuptiy, pitaq waqanqa?"
I am glad when I speak Quechua.,Rimaspay runasimita kusikuni.
What will you do for a living if you can speak Quechua?,"Runasimita yachaspayki, imatataq ruwanki?"
"While I sing, I'm walking.",Puristin takisani.
We were eating while weeping.,Waqastin mikusarqaniku.
"In case you want, I will do it.","Qam munaptiykiqa, ruwasaq."
What will I do when I have learned to speak Quechua?,"Runasimita yachakusqa tukuspaqa, imatataq ruwasaq?"
I will do it because she said.,"Niptinmi, ruwasaq."
"Would you not do it, because he says?",Niptinmi manachu ruwankiman?
"Although I tell you to, you don't do it.","Niptiypas, mana ruwankichu."
"Although he says it, she will do it.","Nispapas, ruwanqa."
I will sing while he is resting.,Takikusaq samanankama.
I will sit here until he sings.,Takikusankama tiakusaq.
He went to Lima so that he could learn much there.,Ashka yachakunanrayku Limata rirqa.
I have come so that you can inform me.,Hamurani willawanaykirayku.
They are talking about what they will sing.,Rimasanku takinankupaq.
I sing to make my living.,Takisani kawsanaypaq.
I am studying with the purpose of being able to speak Quechua.,Yachakusani rimanaypaq runasimita.
I am working so that you can learn Quechua.,Llamkasani yachanaykipaq runasimita.
I do not work so you can be lazy and rest all day long!,Mana llamkasanichu samanaykipaq punchawnintin!
I am laughing so that you will be happy.,Asisani kusikunaykipaq.
They've always been petting each other.,Much’ananayakapushasqakupuniñataqsunamá.
I'm a zombie!,Zombi kani.
It seems they've always been petting each other in that desirous way.,Much’ananayakapushasqakupuniñataqsunamá.
The Aztecs spoke Nahuatl.,Mishikakunaqa Nawa simita rimarqanku.
"One who loves danger, shall perish in it.","Makllu munaq chayka, chaypim usupanqa."
I often confuse Spanish vowels.,Kastilla simip hanllallinta pasaqlla pantani.
"Do not steal, do not lie, do not be lazy.","Ama suway, ama llullay, ama qillay."
Welsh is an official language in Wales and Chubut.,"Kamripi, Chubutpi, Kamri simiqa tukri simim."
I hate maths.,Yupay yachayta chiqnini.
I want bread.,Ñuqa t'antatam munani.
The cat is black.,Michiqa yanam.
Burj Khalifa is currently the tallest building in the world.,Burj Khalifa tukuy tiqsimuyupi aswan hatun wasim.
I'm glad you're all here.,Kusikuni kaypi kasankichis.
I work for my family.,Aylluypaq llank'ani.
They are talking with the police officer.,Wardiyawan rimashanku.
I'm glad we met.,Riqsinakuymanta anchatam kusikuni.
Every little house has its own little cross.,Sapa huch'uy wasiqa huch'uy chakatayuqmi.
This book is better than that one.,Kay pataraqa chaqayta yallinmi.
Welcome to Aracaju.,Aracajuman allin hamusqa.
Who is the best of the English poets?,Pitaq Inlish harawikuntinmanta yalliq?
Who is the best of the English poets?,Pitaq yalliq Inlish harawiku?
Practice is the best teacher.,Yachapakuyqa yalliq yachachiqmi.
I am handsome.,Ñuqa k'acham.
I am handsome.,K'acha kani.
I speak Hungarian.,Magyar simita rimani.
They will need to rest.,Samakuyta muchuqmi yachanqaku.
Help us!,Yanapawayku!
The moon is shining very beautifully.,Killaqa sumaqta llipipinmi.
Hawaii is a volcanic archipelago in the Pacific Ocean.,Hawaiiqa Qasi Mamaquchapi ariq-ariq wat'antinmi.
The rhinoceros is very big.,Sinqawaqra ancha hatunmi.
"Hello, Hanako.","Yaw, Hanako."
What does your father like?,Taytaykiqa imataq munakun?
What is your sister like?,Ñañaykiqa imayna kan?
Tom likes only beautiful girls.,Tomqa sumaq sipasllam munakun.
He is coming back directly from South America.,Payqa Urin Awya-Yalamantam kutimuchkan.
They have a family.,Paykuna aylluyuqmi kanku.
"German language – difficult language, the Germans like to say, but actually German is not so difficult.","Aleman simi - sasa simi, Aleman runa nispa, ichaqa, chiqaqmanta Aleman simi manam chhika sasachu."
Could you please help me?,Allichu yanapawankikumanchu?
I'm sick.,Unqushanin.
I'm lost.,Chinkay chinkaylla purikuni.
"Thank you, I'd like to stay in your house.","Sulpayki, wasiykipi qurpachaytan munayman."
That's OK.,Allinmi.
We're leaving now.,Kunanqa ripukusaqkuña.
I eat meat.,Ñuqa aychatam mikuni.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.,"Tukuy kay pachaman paqarimujkuna libres nasekuntu tukuypunitaj kikin obligacionesniycjllataj, jinakamalla honorniyojtaj atiyniyojtaj, chantaqa razonwantaj concienciawantaj dotasqa kasqankurayku, kawsaqe masipura jina, tukuy uj munakuyllapi kawsakunanku tian."
Can I come in?,Yaykuymanchu?
Can I leave?,Lluqsiymanchu?
Close the book.,Maytuta wichqaychik.
What did you say?,Ima ninkim?
I don't know.,Manam yachanichu.
I can't.,Manam atinichu.
I'm from England.,Ñukaka Inglaterra mantami kani.
I don't speak your language.,Ñukaka mana kanpak shimita rimanichu.
I'm thirsty.,Ñukaka uvyanayanami kani.
My name is Jack.,Ñukaka Jack shutimi.
My money was stolen.,Ñuka kullkita shuwarkan.
How much is it?,Mashna kan?
What's your name?,Ima shuti kanki?
Thank you!,Yupaichani!
Please help me.,Yanapaway!
Good morning!,Alli punlla.
Good afternoon.,Alli chisi.
Good evening.,Alli tuta.
Hello!,Imanalla
How are you?,Imanalla
I miss you.,Ñuqa llakikuyki.
Which country are you from?,May llaqtamantataq kanki?
We'll come together.,Tupananchis.
I have to go to the bathroom.,Armana ukuman rina kani.
Thanks!,Yupaychani.
The cat is sleeping with the girl.,Warmikuka mishiwan puñun.
I play video games on my computer.,Antañiqiqniypiqa kuyuq rikch'a pukllakuna pukllani.
Stop the car.,Antawata sayachiy.
I sell computers.,Antañiqiqkunata ranqhani.
I use computers.,Antañiqiqkunawan llamk'ani.
The robot exploded.,Antapunquqa phatasqa.
He made a robot.,Payqa huk antapunquta ruwasqa.
Use Facebook.,"Facebookwan llamk'ay,"
Tom drew a spaceship.,Tomqa huk ch'usaqwamp'uta t'iktusqa.
You only get to know a good helmsman in a storm.,Huk allin timunkamyuqta huk parasiqullapi yachankiman.
Greetings from the family.,Ayllumantam napaykarimuyki.
You're not alone.,Manam sapallaykichu kachakanki!
You aren't alone.,Manam sapallaykichu kachakanki!
You are not alone.,Manam sapallaykichu kachakanki!
Thank you!,Yupaychani.
Thank you.,Yupaychani.
Thanks.,Yupaychani.
The hand has five fingers.,Makika pichka rukakuna charin.
Kichwa lives in our hearts.,Kichwaka ñuka shungupi kawsan.
I don't have four brothers.,Ñukaka mana chusko wawkikunata charinichu.