fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
و الهه ای که دنبال حقیقت میگرده
And a girl crush who's looking for the truth.
1
وقتتو تلف نکن،نمیتونی ببریش
Don't even try. You can't cut these chains.
1
و وقتي که بياد، همون موقع ست که تو...
And when he does, that's when you...
1
یه لحظه لطفا نگه دار
Stop for a moment, please.
1
29 و آنان که دامنشان را [از آلوده شدن به شهوات حرام] حفظ می کنند،
29 For those whom He foreknew,
1
[5]- هر شب مردم در این مسجد تجمع میكردند و یكی از روحانیون مبارز به منبر رفت و با حضور آیت الله قاضی به افشاگری علیه رژیم منحوس پهلوی پرداخته میشد و همچنین اعلامیههای امام (ره) برای مردم قرائت میشد.
The whole people were to be assembled next morning, and inquiry was to be made for the delinquent in God's way, and when the individual was found condign punishment was to be inflicted.
1
۸- میدانند چطور پس انداز کنند
Amazing-- they told me how to save money.
1
آره، ولي تو قهوه و دونات مجاني بدست مياري
Yeah, but you get free coffee and doughnuts.
1
البته روند استقلال این کشور تا دو سال دیگر هم به طول کشید و درنهایت در سال 1823 به دست آمد.
The war of independence continued to rage for another three years, before it finally ended in 1824.
1
البته نه خود خودشون ها، اونها .دیگه الان یه کپه از غبار استخونن
Not the actual ones, they'd be a load of dust and bones now.
1
امیدواریم بتوانیم آنها را در این سفر ملاقات کنیم.»
But hopefully we'll get it on this trip."
1
اولین بشر ، اولین پیامبر نیز بوده است.
Adam was also the first prophet.
1
اون قاضي محاکمست
He was the alternate juror.
1
اون نباید تنبیه بشه بخاطر اینکه فامیل منه
He should not be punished because he is related to me
1
این اتاق زیباست، ولی من چالشی نمیبینم.
This room is beautiful, but I don't see a challenge.
1
این خیلی ناراحتم میکنی
Uh, uh, it just makes... Makes me really sad.
1
این مراسم به طور زنده از شبکه ABC، ساعت ۸ شب، به روی آنتن تلویزیون خواهد رفت.
It will be televised live on ABC at 8 p.m.
1
باعث شد که آدمکش هاي غرب وحشي در مقابل شما روسفيد بشن
It makes me appreciate the killers out West.
1
برای اینکار، چهار پیچ کافی خواهد بود.
Four rounds should be enough for you.
1
بفرمایید مین فراید بندازش پشت کروات.
Here, mein Freund. Put that behind your necktie.
1
به خاطر پول نبود
It was not for money.
1
تو بابای من نیستی
You're not the dad of me.
1
چگونه بدون ورزش 10 کیلو وزن کم کنیم؟
So, how to lose 10 pounds without exercise?
1
چه خریدارها چه فروشنده ها
The sellers and the buyers.
1
خب، اگر به این معنی باشه . که از مدرسه فرار کنی، نه
Well, not if it means skipping school, no.
1
خب، اونا يه بار دارن؟
Well, have they got a bar?
1
خبر مرگت منظورت چیه؟
'What on earth do you mean?
1
خدمات برون سپاری PRO پاراگل به سازمانها کمک می کند تا بر سودآوری و بهره وری کسب و کار اصلی تمرکز کند.
Paragoal outsourced PRO Services will help the organization to focus on core business profitability and productivity.
1
خیلی خب.چیکار کنم؟
Okay. What do I do?
1
داريم دنبالش ميگرديم.
We're trying to find it.
1
داری زن میگیری؟
Are you getting married?
1
درسته، کلی بچه رو به فرزند خوندگی گرفتین
Right. You have a lot of kids from volunteering.
1
در عین حال وی تا پیش از این هیچ گونه سابقه سیاسی و دیپلماتیک و نیز اطلاعات کافی در این زمینه نداشته است.
But he has almost no previous political or diplomatic experience.
1
دماغشُ بگيري نفس در ميره.
She's tiny, but she has a really nasty temper!
1
دیگه هیچوقت بهت غذا نمیدم.
I will never feed you again.
1
زنان و زایمان Houndstooth الگوی شلوار کمر کش دار پارچه پنبه مناسب لاغر
Houndstooth Pattern Maternity Pants Elastic Waist Skinny Fit Cotton Fabric
1
زير اين قدرت مي ميري
Will die under it.
1
سر ميز حرفهاي كاري نميزني.
You never talk shop at the table.
1
شرمنده، الان به استورمی شکلات داد
- I'm sorry, they just handed Stormi chocolate.
1
شما هنوز زن و شوهر هستين
Well, you're still man and wife.
1
علاوه، هنوز 22 ایالت با حدود 45 درصد دلیگیت های برای انتخاب باقی مانده است – و سندرز تقریبا در همه آن ها از اقبال خوبی برخوردار است.
Moreover, there are 22 states to go with nearly 45 percent of pledged delegates still up for grabs – and Sanders has positive momentum in almost all of them.
1
قضيه لمس کردنه وارگاس ميدوني که ممکن نيست
It's impossible because there are so many rules and it's very rigid.
1
کله ات داغ کرده
The heat's gone to your head.
1
-کور نیستم، سالم و سرحالم .
- I'm not sick. I am calm.
1
لطفاً بيايد داخل هي تو برو
Please come in,move out of the way
1
"ما باید این مملکت را عوض کنیم؛ این افکار را عوض کنیم.
“We should continue, we should change these minds.
1
ما راهمون رو گم کردیم بی حفاظ محو شدیم
"We lose our way, blurred in bleakness"
1
متهم لیم سون بی رحمانه یه زندگی گرانبها رو گرفت
The defendant, Lim Soon, cruelly killed a precious life.
1
معلومه اخراج نمیشی عاشقتم
Of course you're not fired. I love you!
1
من از مدرسه روزنامه نگاریم ازتون عکس میگیرم
Hey, I'm from the school newspaper. I'll take a picture.
1
من حتما بش خبر میدادم
I would have definitely let him know,
1
من در همینجا به بعضی از شایعات پاسخ بدهم.
Here, I have to respond to some rumors.
1
...منظورم اینه که ضربه سنگینی بود، میدونی
I MEAN, IT HIT ME HARD, YOU KNOW...
1
میدونست تمام این مدت تنهایی تو مقبره ی قلب شمشیر زندگی میکردم
She knew I was at Sword Heart Tomb all alone, but she didn't come and see me.
1
نسخهی فیزیکی Shovel Knight: Treasure Trove معرفی شد
Honorable Mention: Shovel Knight: Treasure Trove
1
نقاش ها لطفا در ردیف دوم بشینید
Two painters, be seated on the second row.
1
نیروی دریایی آمریکا به پرواز ، بادبان و عملیات در هر جایی که قانون بینالمللی اجازه میدهد ، ادامه خواهد داد ."
The U.S. Navy will continue to fly, sail and operate anywhere international law allows."
1
هدف او یک چیز بود: استقلال کامل کشور.
However the objective was the same – Complete Independence of India.
1
همین الان، شویی بهم گفت رابطهش رو به خاطر کارش فدا نمیکنه
Shuyi told me just now that she won't sacrifice love for work or the other way around.
1
هیچوقت بابام رو نشناختم
I never knew my dad.
1
وقتي غرولند ميکني ازت شاکي ميشن
They get mad at you when you squawk.
1
ولي تو جوان پالمر رو استخدام كردي
But you employed Joan Bulmer, didn't you?
1
ولی ما همیشه دربارهی یه فرار صحبت کردیم
But we always talked about an escape.
1
یه وسیله ی بچسبون و باهاش بازی کنه لعنتیه دختر
It's a dang plug'n' play, girl.
1
۱.با یک نیاز شروع کنید
Start with a need.
1
آه،میتونم بیام تو؟
Uh, may I come in?
1
ابدی را برای خود و خانواده رقم میزنند.
to continue forever for myself and my family.
1
اتمام نزدیکترین شهرستان خود را در زیر برای اطلاعات بیشتر در شخصی اجاره هواپیما در هاوایی.
Check out your nearest city below for more information on personal airplane chartering in Hawaii.
1
از این تل موها امتحان کنیم؟
Should we try those hairbands on?
1
از این کارتون پشیمون میشین قسم میخورم
You'll be sorry for this, I swear!
1
از حالا به بعد، من چیزی جز رفتار بیعیب از شما دو تا نمیخوام
From now on, I want nothing but perfect behavior from you two.
1
از کجا میدونی برنمیگرده؟
How do you know he's not coming back?
1
است که به برکت و عنایت اهلبیت (علیهمالسّلام)، نصیب این خانواده شده است.
Which brings blessings on that home and its family for a year.
1
اسم شمالی هارو خط بزن
Strike out the Northerners' names.
1
اگه همین الان عملش نکنید میمیره
He'll die if he isn't operated on now.
1
الان میتونی در آرامش باشی، آقای هریگن.
You can rest now, Mr. Harrigan.
1
انجل گفت با من میاد
Angel said he'd ride up with me.
1
انسان نیز دشمن عمده و مهم ماهی ها می باشد .
It is the natural enemy and devourer of Fishes.
1
انقدر بد بهت گذشته؟
Was I that bad?
1
او بتازگی به شورای شیوخ فراخوانده شده
He was just summoned to the council of elders.
1
اوه بیست و چهار ثانیه تا اینجا
You stay like this.
1
این شخص آگوست اکلاینر است، که در طول 18 سال گذشته، مسئول توسعه تمام نسخه های پورشه 911 بوده است.
That man is August Achleitner, who has, for the past 18 years, been the one individual responsible for developing every new version of the 911.
1
این یه داستان عشقیه؟
Is this a love story?
1
با فناوری نانو، بوجود آوردن زمان آزد شدن تُخمک. تو رو انتخاب کردن چون از دورههایناباربریتهنوز...
It was an experimental treatment to reverse your anovulation.
1
با وجود برخی محدودیت های مطالعه، از جمله نمونه شهری متمایز و محدودیت های خود در زمینه - نه هر تشخیص افسردگی در یک پرونده پزشکی مطابق استاندارد طلایی است که مصاحبه های بالینی ساخت یافته ارائه می دهد، به عنوان مثال - یافته ها ارائه راه جدید بالقوه برای کشف و برای کسانی که از افسردگی رنج می برند کمک می کنند.
Despite some limitations to the study, including its strictly urban sample, and limitations in the field itself--not every depression diagnosis in a medical record meets the gold standard that structured clinical interviews provide, for example--the findings offer a potential new way to uncover and get help for those suffering from depression.
1
باید به زبان خاص صحبت کنم.
I've got to speak the lingo.
1
برای پد های روزانه باید از فوق العاده نازک استفاده کنیم.
For daily pads, we need to use super thin ones.
1
برای مثال اگر شما یک کمپین ایمیل که به یک صفحه فرود ریدایرکت میشود را تست A/B کنید و همزمان صفحه فرود را نیز تست A/B کنید از کجا متوجه خواهید شد کدام تغییر موجب افزایش سرنخ شده است؟
For example, if you A/B test an email campaign that directs to a landing page at the same time that you’re A/B testing that landing page … how can you know which change caused the increase in leads?
1
به هر حال ، سرجیو کارت چیه ؟
By the way, Sergio. What are you doing?
1
پس از این کار وارد فولدری که فونت ها در آنجا کپی شده اند شوید.
And then you run into Turkmen, who refuse to que.
1
پيروزي انقلاب قطعي است.
The revolution's victory is certain.
1
پیش از ازدحام سال ۲۰۱۸ که مهیب ترین ازدحام زندان در آمریکا در ۲۵ سال پیشین بود، زندانی ها در دو اتفاق جداگردیده کنترل قسمت هایی از زندان را در دست گرفتند. [1] این زندان رزومه ای گسترده اتفاقات قهر آمیز داشته است.
Prisoners took control over portions of the prison on two separate incidents prior to the 2018 riot which was the deadliest U.S. prison riot in the past 25 years.[5] The prison has had a long history of violent incidents.[6][7]
1
تبدل شرایط عینی، تبدل مراد نفسالامری متکلم الهی را نتیجه میدهد؛
changed mind, the [Greek text], which is reconciliation with God.
1
تحلیل گران سیاسی که زمانی فکر می کردند این توافق احتمالا در دوران ترامپ به بقای خود ادامه خواهد داد، اینک به این مسئله کمتر خوشبین هستند.
Political analysts who once thought the accord would probably survive the Trump administration are less optimistic now.
1
تشکر.برو بيرون.لطفا و بگو داريم شروع ميکنيم
Thank you! Go out there, please, and tell them we're about to start!
1
تغییرات مستمر و شتابان در دنیای امروز، منجر به تشدید رقابت شده است.
Continuous and rapid changes in today's world have led to increased competition.
1
تمام قدرت تمام سیستمهای تحت فشار راه اندازی شود
Full operational power on all subterranean systems.
1
جرات نداری ـ دختر یا پسر فرقی نداره
You wouldn't dare. - Boy or girl...
1
حالا ببین زنو شوهر میچرخن از کاری که کردن میگن که چقدر سهم دادن
Now both husband and wife will go around the village, announcing how much they donated.
1
حالا كه روز آخرته ميشه باهم دوستانه حرف بزنيم؟
Can we talk like friends now since this is your last day here?
1