path
stringlengths
33
57
sentence
stringlengths
1
293
age
stringclasses
10 values
gender
stringclasses
4 values
accent
stringlengths
0
531
locale
stringclasses
120 values
snac
stringlengths
47
2.91k
processing_time
float64
0
47.8
audio_duration
float64
0.07
49.9
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694093.mp3
各位巴打
zh-HK
98 3805 3805 3805 3805 865 3368 3575 1003 2600 1548 2979 3805 1548 3948 663 1225 1045 1045 1045 1045 3805 3805 3805 533 3805 1045 1045 1045 3805 1045 3805 1045 3805 1045 1045 3611 1045 3805 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.550907
3.336
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694094.mp3
呢個時候唔好忘記你當初留低既四十七蚊加四蚊,去搵萬里
zh-HK
98 3805 3805 3805 3805 1225 3805 1045 3805 3805 116 2428 1933 2768 3788 49 1045 251 2768 3575 3575 3368 3140 3805 3575 1929 4063 481 1543 3737 481 3129 2145 3575 481 1548 1347 3788 1158 2768 117 1543 1045 481 49 2701 1543 195 3788 3129 1053 1350 3586 2337 1543 1786 2359 2943 195 2712 481 2768 2337 116 533 1045 3805 1045 1045 3788 961 961 2337 865 116 2148 865 3368 320 1543 3575 320 1045 3805 1045 3805 3805 3611 1045 1045 1045 3805 320 3805 1045 3805 3805 1045 1045 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.770579
8.496
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694095.mp3
價錢其實都合理
zh-HK
98 1045 3805 3805 3805 3805 496 1003 2979 3669 481 3788 472 2699 1660 533 2145 3575 2768 3567 3368 3805 961 251 1933 1045 1045 1045 3805 533 1045 2068 2068 2068 2068 3981
0.379168
2.664
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694097.mp3
一坐低唔夠十分鐘啲菜就砰砰聲上晒
zh-HK
98 1045 3805 533 533 1045 3805 481 42 481 3030 1565 3788 1148 2862 1933 1916 2600 777 3788 2308 2337 2337 3788 1543 3965 116 773 116 2308 2768 481 2308 2337 3368 3805 3805 3611 2768 1225 3575 3583 2337 3129 660 773 435 2308 1843 2907 2308 3879 1548 1045 3805 1045 1045 1045 1045 602
0.503551
5.064
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694098.mp3
一個椰子同一個西瓜打落頭度,邊個痛啲
zh-HK
98 1045 533 3805 3805 1045 3805 3805 481 640 1225 1565 961 660 472 481 481 773 2337 3368 3368 2712 1225 2670 961 481 481 1543 2600 1929 2670 1225 2308 1225 2337 1929 1225 3358 1929 2768 2145 2337 2337 1045 1045 1045 773 1933 1947 2093 1929 2768 3301 1158 3368 481 3737 3737 3575 3129 533 3805 3805 3805 1045 1045 320 3805 2068 2068 2068 3981
0.436859
5.784
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694099.mp3
靠右行
zh-HK
98 1045 533 3805 533 3805 3805 1786 481 1497 3197 2951 1929 3575 961 894 3083 3805 2337 2308 1003 865 3368 3805 533 3805 1045 1153 1045 1045 533 602 2068 2068 2068 3981
0.21421
2.664
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694100.mp3
哼,好大嘅官威呀!
zh-HK
98 3805 3805 3805 3129 3805 3805 3805 1045 3611 1843 2951 222 3805 1045 1045 1045 3129 3805 1045 1045 961 2308 777 481 773 2198 2337 3788 3129 3083 2159 1933 1336 2979 2979 533 3129 3805 1045 1045 1045 3611 3805 3805 1045 98 3981
0.449767
3.984
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694102.mp3
但係人工仲低過我
zh-HK
98 2337 3805 3805 3129 3805 1045 1225 2852 1225 2712 1543 3586 2712 481 961 1929 3418 1933 961 1916 3197 3696 481 3788 1929 1045 3368 1045 3368 3805 3805 1045 3611 1045 1045 533 1045 3805 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.432118
3.336
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694103.mp3
就係唔公平囉
zh-HK
98 1045 3805 533 533 1045 3611 3805 1045 481 1225 3788 2308 2712 2159 2768 320 1103 3788 3788 251 2701 2159 2337 2768 3575 3805 1045 3805 1045 1045 3805 320 1045 1045 3805 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.357791
3.144
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694109.mp3
證明大家好夾
zh-HK
1646 2754 1045 3611 3805 1426 1543 3699 251 773 1225 2308 3696 3315 3948 3788 3805 3805 3805 3197 2308 476 3129 3805 1045 1045 1045 1045 1045 3805 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.727056
2.544
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694110.mp3
眯埋眼都睇到喺邊
zh-HK
3531 3788 3611 481 533 533 1045 3805 3699 1477 1507 2337 514 220 514 2308 3805 961 3788 3197 660 2337 2337 2337 2308 773 1045 481 481 1045 1045 3805 533 3805 1045 533 1225 1045 3805 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.261423
3.336
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694111.mp3
今日新增機動部隊男警確診
zh-HK
98 533 3805 1045 533 1045 773 1148 3948 320 472 195 195 3396 320 3418 2337 320 481 1543 1507 2768 3575 2337 3788 2337 2308 1933 481 2337 2337 2308 660 3368 2337 1225 968 3197 2670 481 320 3611 3805 1045 1045 3805 1045 3805 533 3586 1045 1045 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.317351
4.464
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694112.mp3
佢畀人恰
zh-HK
98 3805 3805 1045 260 2852 1548 660 2712 1543 2712 2308 1234 3879 2337 2198 3805 3129 3805 1045 1045 1045 320 1225 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.471634
2.136
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694113.mp3
大家永不放棄
zh-HK
98 3805 3805 533 1045 533 1225 2308 195 2784 2308 2337 2600 1045 961 2308 3805 1929 1158 2712 3696 251 2159 2600 660 1045 1045 3805 1045 1045 3805 602 2068 2068 2068 3981
0.341782
2.664
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694115.mp3
行咗成個下晝鬼咁攰諗住抖一抖
zh-HK
98 1045 3129 3805 3611 3611 2308 2308 2337 481 961 3788 2712 481 2308 1565 2768 2308 2308 3368 2308 3575 3805 841 472 3696 1350 481 3805 2337 2337 320 865 1045 481 1543 773 2337 865 841 3212 3129 660 1225 663 320 3805 3805 533 1045 1045 3805 533 1045 1045 2068 2068 2068 2068 3981
0.349885
4.704
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694119.mp3
延誤左就無事
zh-HK
717 2754 3805 3805 1045 3805 3805 660 1814 2318 481 481 481 1543 2337 3788 3788 2337 3368 3368 3368 3805 2175 2268 472 773 773 2600 3805 3805 1045 1045 533 1045 533 1045 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.309567
3.096
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694120.mp3
即時炒起隻股,三日內再賺十倍
zh-HK
98 1045 2754 533 1045 3805 1045 3928 2671 2108 2268 1543 472 3197 2337 2768 3696 1933 3788 251 481 1225 3805 3788 3788 1045 2337 220 1234 2337 1543 1543 3129 2337 1158 2308 1786 2308 2159 195 1350 3368 195 1350 3805 2308 502 2337 1548 1999 3805 1045 1045 1045 1045 533 3611 481 98 3981
0.314503
5.016
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694121.mp3
喺屋企都可以慶祝一下
zh-HK
98 3805 533 3805 1269 2308 3696 320 1350 3368 2852 2712 1543 2308 222 1565 2337 961 481 773 251 1543 481 1385 2337 1045 3040 3129 2308 2308 3879 514 2951 717 1045 1045 3805 1045 1045 1045 3805 1045 2644 2068 2068 2068 2068 3981
0.410045
3.624
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_23694122.mp3
攰到企係到都訓得著
zh-HK
98 533 3805 3805 3805 3611 3805 1045 1565 961 961 2308 2337 1788 3696 2712 3696 3040 481 2768 2337 961 2140 2670 2337 2712 2308 660 2712 3692 2024 660 1045 3805 1045 1045 2754 3805 3611 3805 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.408262
3.456
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940029.mp3
向下就是無能的表現
twenties
female
zh-HK
1056 4019 290 1223 1528 3575 3575 1528 4019 1461 306 1125 287 3218 1356 685 2621 3867 811 2221 1759 2810 2631 1446 2232 2337 2414 1446 2499 963 1435 1947 3786 2566 2395 2176 290 2829 2879 2951 2274 1329 3681 1074 3873 648 1916 1548 2198 1461 1565 3575 2239 3575 3788 2842 2842 287 602 3981
0.376902
4.992
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940048.mp3
或許我們都成長了吧
twenties
female
zh-HK
3263 359 3543 58 1994 443 443 3543 443 1283 1867 188 3047 2939 2883 230 1241 3814 545 2123 1422 2976 3988 3251 861 3814 1446 1412 358 1117 2917 2977 1954 1070 1709 2654 2912 1430 1260 3605 1311 1311 3083 1511 443 443 443 443 443 3543 301 1203 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.551288
4.44
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940054.mp3
杯弓蛇影
twenties
female
zh-HK
3981 2899 443 2899 1124 749 443 58 1124 32 3563 1374 1181 2601 3563 692 590 3758 3519 1280 1651 2242 1651 3493 1954 1359 1511 1359 2979 1267 3543 3567 1528 1124 58 3083 2987 2727 3628 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.321105
3.312
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940055.mp3
香港人在努力抗爭
twenties
female
zh-HK
602 2573 749 749 443 1504 443 749 2573 2573 2939 2028 2028 3471 32 818 3730 1241 3776 2291 3420 880 855 1659 3563 1212 3194 3563 3493 1482 1212 2670 3616 1837 2545 1591 1117 2117 897 2596 1283 464 749 749 2979 749 2650 749 301 2650 749 749 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.494216
4.464
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940075.mp3
只管和別人拼命
twenties
female
zh-HK
3981 2573 58 749 2805 1504 1504 1070 3125 3287 2011 295 2079 3180 2724 2042 3563 827 2435 2379 2337 1307 1591 1435 1374 3287 352 929 3872 3363 3420 1155 2907 749 749 749 2979 2650 2650 749 2650 2979 749 1504 427 1504 602 3981
0.317361
3.96
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940077.mp3
不忘故舊
twenties
female
zh-HK
3981 3129 1347 2768 1504 4019 2573 1359 2727 861 3112 70 871 2669 2654 3493 3216 3814 1659 1659 2622 188 350 145 3420 1836 803 2979 4063 2907 2979 1158 749 749 1359 896 1461 1504 2797 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.483953
3.312
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940078.mp3
冰天雪地
twenties
female
zh-HK
3981 1504 1504 2979 2768 1347 1504 749 1504 1504 2246 3758 3941 2423 2414 2062 590 2459 2674 2337 371 3455 3872 2242 209 359 3567 2650 2979 1347 749 565 2979 749 749 443 2979 749 1504 2740 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.493624
3.408
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940079.mp3
學生搵到小巴路線未
twenties
female
zh-HK
3981 663 58 1504 2573 1504 1203 3770 1867 288 1808 272 2285 359 3563 145 2874 32 590 2423 2206 925 188 1033 3730 590 1968 2086 3893 183 3854 2325 1267 749 301 3083 2573 2979 2650 2979 443 58 749 1124 602 2068 2068 3981
0.459016
3.792
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940083.mp3
喺邊度等
twenties
female
zh-HK
3981 2573 3083 2805 3210 1504 1389 763 2405 2352 1467 1441 1375 3563 32 519 1954 3730 2979 2979 2573 2979 2979 443 565 749 1504 3946 3770 749 2979 749 371 3981 2068 3981
0.338333
2.808
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940094.mp3
還沒回神的我給弄糊塗了
twenties
female
zh-HK
3981 3469 592 749 2979 287 1994 1461 1504 1712 1689 7 1591 2185 3563 145 3469 3493 3493 3759 2621 1774 2793 14 842 1591 2681 3563 476 1511 1359 846 2650 1807 357 463 371 1169 1846 3493 2079 1262 2793 2622 3101 32 3730 455 2233 1659 1648 749 2979 443 2650 3543 207 1504 1504 1504 2573 1504 1504 1158 3083 1158 3778 2573 602 2068 2068 3981
0.320858
5.832
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940095.mp3
坐小巴舒服過坐地鐵多多聲
twenties
female
zh-HK
3981 2307 2979 1504 2667 1347 2805 1504 2370 79 2810 1392 590 2423 2412 476 2912 101 2912 590 2769 3278 232 2123 1929 2307 3563 818 2561 2066 865 2206 2740 1169 209 3919 2472 209 2696 3814 1931 3814 830 1659 590 3141 4053 4053 2955 896 1682 3946 2979 2650 2979 2797 2979 443 749 663 1504 1124 2650 1124 58 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.317609
5.592
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940098.mp3
百無禁忌
twenties
female
zh-HK
3263 2573 3543 2650 2979 58 1504 4035 188 1117 3563 145 1373 3650 3180 2079 209 3758 2379 1441 359 2979 1504 663 2979 1504 443 1504 1504 1504 443 2573 1504 1504 2573 602
0.377231
3.024
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940105.mp3
於是就喺手袋攞咗個打火機出嚟玩
twenties
female
zh-HK
3981 1504 1504 443 58 1504 1511 443 209 2603 3758 590 3026 2772 3854 3731 3455 2011 1110 2206 145 3814 2622 2318 2318 2654 32 486 4033 3358 3814 2206 861 675 3578 2199 2206 2206 1467 590 2423 1166 1244 145 991 547 3730 214 665 2866 3946 749 749 2979 1158 749 1504 1504 2979 443 371 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.545301
5.208
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940106.mp3
不期而遇
twenties
female
zh-HK
3981 1025 1504 1504 1158 1504 1504 2650 1511 3558 830 371 829 3444 3854 3854 3145 3026 2379 2509 2769 703 2161 2161 2161 2185 1266 2907 2650 2979 443 2979 1504 2650 1994 2979 443 2754 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.394428
3.24
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940107.mp3
小勇明白到要愛護所有嘅動物
twenties
female
zh-HK
3263 2696 1461 1461 1528 306 301 1283 1267 1343 590 3758 3420 2548 1749 1392 2654 145 3141 1659 2810 2728 2977 2352 2874 3619 3531 2116 2423 2123 2318 3563 1659 1710 419 3493 991 326 2556 145 2206 2686 2891 2669 209 2490 32 3014 3014 2079 3034 3053 1511 3543 2979 2979 749 2718 2979 2979 896 749 3946 2979 749 2740 3981 2068 2068 2068 2068 3981
0.231748
5.616
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940115.mp3
香港人加油!不管何時也要冷靜、堅持、勇敢站出來
twenties
female
zh-HK
3263 390 1311 2573 1504 443 1311 2998 1994 1311 301 1994 2434 2758 4089 3814 1392 1226 3810 1028 3730 2669 1672 1917 674 3759 3754 1283 2286 1825 565 443 443 443 443 2987 3970 1712 955 3563 3150 3305 651 2810 2422 3135 590 2816 1651 2079 2665 3543 565 1441 1524 1332 3361 1100 1659 2707 255 3911 382 1024 2074 3194 2068 1759 3946 1311 1311 2636 20 1709 3531 2045 4025 2710 2682 2548 592 443 443 2212 1846 3589 2601 3912 86 2427 177 565 1446 2764 827 2207 3912 3596 2707 3434 2548 552 1311 3543 2535 443 443 3543 443 3770 1311 443 2650 2987 3543 3543 1311 1311 301 2286
0.473612
10.224
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940117.mp3
我都好想食
twenties
female
zh-HK
3981 2239 58 3770 3083 592 749 1575 2810 2517 1883 771 3240 1306 940 2946 590 2996 2290 3567 443 749 58 58 1528 58 58 443 58 58 301 3083 58 1680 443 58 749 443 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.403427
3.24
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940118.mp3
比肩而立
twenties
female
zh-HK
3263 443 2650 1311 1311 1488 443 1311 443 359 2674 209 3543 2423 2141 3628 3607 209 2188 685 255 2363 2566 443 443 1311 1311 1311 3543 1311 749 1311 3770 1311 443 443 443 443 2740 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.347636
3.312
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940119.mp3
都唔算新聞,係人都知
twenties
female
zh-HK
3263 2575 3543 58 58 58 443 443 443 2987 58 3543 2829 3619 3496 3180 2092 2509 728 994 2686 3381 1033 1422 484 1226 3014 1575 592 2650 58 2620 4047 3759 1986 3434 32 3589 483 2987 750 470 2318 614 2551 3543 3770 1488 565 1311 749 3543 1311 1311 749 443 1311 1311 2998 602
0.419685
5.064
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940127.mp3
不謀而合
twenties
female
zh-HK
3981 390 1311 58 3543 3083 3083 3136 2899 58 58 1522 3650 2575 3180 1392 3434 88 3438 3519 3194 1240 86 2575 4036 2899 1680 1311 58 3543 58 58 2727 907 565 58 443 592 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.250225
3.288
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940141.mp3
閉月羞花
twenties
female
zh-HK
3981 443 2727 3543 58 3543 58 58 443 3795 1283 4080 3821 2023 648 1539 3893 1763 2757 2982 2601 1483 2390 2982 2431 255 2548 132 3543 58 443 287 3770 1283 3543 3543 3543 58 301 2650 3543 3770 1203 3981 2068 2068 2068 3981
0.410332
3.672
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940160.mp3
一天你會如明星璀璨
twenties
female
zh-HK
3981 1125 58 749 1528 3579 58 3543 58 58 2198 443 58 3970 2246 145 1228 3382 2636 2879 1565 1100 3679 1241 2753 3854 1441 1485 3776 2615 3655 2615 3758 3471 2043 2575 529 3756 3065 2591 1356 441 3090 3126 2123 443 1311 592 2899 749 1347 58 443 58 58 443 58 58 749 58 58 58 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.591805
5.328
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940161.mp3
表裏如一
twenties
female
zh-HK
3981 287 1347 592 3543 58 3543 58 1955 209 3493 3956 1212 3759 4062 703 1270 866 1035 3844 2797 749 3543 58 443 3543 58 3543 58 58 3543 58 58 58 58 1165 58 58 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.484115
3.288
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22940168.mp3
不可救藥
twenties
female
zh-HK
3981 287 58 58 3543 3543 3579 2754 58 58 58 3270 3101 1542 1931 1482 2654 4037 1986 3563 3493 3759 622 1461 443 58 3083 58 749 443 3083 2727 58 58 301 880 1203 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.37117
3.144
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943623.mp3
揮之不去
twenties
female
zh-HK
717 4019 619 2907 116 3469 2797 3788 3003 3788 533 3454 1585 1474 1188 3681 2399 2695 970 3681 3977 1936 3341 3796 564 4094 1350 3883 2165 3065 923 3762 948 2239 1843 3129 3147 2239 3129 4019 3129 1843 4019 116 2239 821 3981 3981
0.497682
3.912
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943624.mp3
成日講大話
twenties
female
zh-HK
2068 3129 2239 3237 2754 3129 3129 1843 1676 3412 834 2793 419 3531 13 3796 3147 2892 2740 3885 2793 2069 1226 39 3493 2793 4094 4094 4094 4094 2270 116 3129 2239 3129 3129 3129 3469 2907 4019 2907 3129 3129 2307 3981 2068 2068 3981
0.23597
3.744
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943643.mp3
那日子真的好開心
twenties
female
zh-HK
3263 2253 3819 4058 3629 338 2185 1056 2227 1548 3586 2320 702 3053 818 1825 2810 2417 3782 2294 2109 2450 2337 2337 2399 3147 1989 3129 1843 1843 3129 3129 3129 3805 3129 2239 1843 4019 116 1843 3805 1843 602 2068 2068 2068 2068 3981
0.440525
3.624
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943655.mp3
才剛滿十六歲鋼琴己逹演奏級
twenties
female
zh-HK
3981 390 4019 663 663 1565 1843 1843 1843 81 1423 818 3408 3925 2510 1819 3562 2042 3893 718 1594 2793 1932 3589 3434 1026 2427 2685 3065 753 2399 3925 2517 10 1322 811 2622 3562 3977 3438 2023 1651 429 3722 124 3977 3145 2888 3496 1043 2079 3379 3714 98 3611 702 3129 3129 3129 3129 3129 3129 3129 1153 3129 3129 3129 3129 1843 3129 2907 3236
0.748943
6.144
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943657.mp3
還一起偷吃東西但要保守秘密
twenties
female
zh-HK
3981 960 3212 2951 1053 859 2951 1843 3129 1170 2753 1417 2290 230 2227 2180 2698 698 3893 1845 3227 3619 1123 2536 3242 3216 3711 3562 627 146 1953 3498 1646 3402 3402 1322 2379 623 2622 3933 2669 3493 1674 2013 818 1435 1306 3194 2793 1630 295 1269 3129 3129 1153 3575 2399 3129 2754 3058 1069 663 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.465614
5.328
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943658.mp3
情緒健康小錦囊
twenties
female
zh-HK
3981 3129 2239 2600 2907 3129 3805 1843 3129 150 3129 1843 3129 2239 2754 3129 3805 663 3412 341 1836 3655 1988 2685 3065 3065 2732 209 3655 2163 521 1952 4091 4070 1814 1482 13 2083 2337 3408 4094 3933 1170 3058 2700 1504 3129 3129 3129 3788 619 1843 3129 1843 3129 602 2068 2068 2068 3981
0.512091
4.728
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943725.mp3
唔好阻人搵食
twenties
female
zh-HK
2068 2239 3129 2754 1843 3129 2754 3129 2018 3058 98 1836 1422 406 2079 2962 2326 1129 994 3271 2793 2083 2242 2731 2386 1936 3147 4007 3129 3129 3129 3129 3469 3129 1843 3129 3129 3129 3129 3129 3129 602 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.297102
3.528
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943727.mp3
這是一場人類和時間的較量
twenties
female
zh-HK
2068 1958 3129 98 3129 3129 1843 3147 3638 1065 4032 455 2276 3689 965 737 2326 3728 1646 3247 2793 2793 2326 929 2622 2622 3622 3088 2242 987 245 2862 3586 1313 1888 3684 2793 3040 1312 2326 2793 3493 702 2754 3805 3805 3129 3129 3129 3129 1843 3129 3129 3129 1479 3129 1843 3129 1843 3129 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.260082
5.16
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943754.mp3
如果連愛他的人也放手
twenties
female
zh-HK
2068 2639 3129 3129 2754 3129 1269 2103 221 2286 818 2512 1792 338 2023 2793 3333 521 1177 2264 356 2884 2720 2242 2536 3728 3977 3440 3608 3925 818 2622 547 2731 2401 791 2622 999 579 3147 3129 3129 821 3058 3058 3129 3129 3129 3129 3129 2114 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.537457
4.344
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943851.mp3
不知何日出中環
twenties
female
zh-HK
2068 3058 1831 2933 565 565 565 2293 2951 116 3368 3129 3805 4019 2681 32 3760 2792 39 818 818 3681 1931 2069 885 32 1646 3496 3562 1322 818 86 1712 1262 1936 3116 3368 3805 1045 1153 2631 1153 3368 3368 3805 3368 3368 70
0.49146
4.08
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22943858.mp3
警方攻擊手無寸鐵的學生
twenties
female
zh-HK
3885 3469 3805 2979 2979 565 565 663 3368 3805 2556 3563 692 2912 2512 2286 2123 1848 2141 1436 3867 2622 3562 3563 3925 2452 3014 547 2499 3919 1760 1554 981 2556 2556 2800 2359 371 4007 3116 2631 3575 3368 3368 3805 3368 3368 3805 3129 1504 98 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.338393
4.344
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22165003.mp3
表姐放學去左火炭翠榕橋公園打韆鞦
zh-HK
752 752 752 1791 2774 2166 2047 3110 2950 3110 608 1033 1404 2061 1889 44 896 200 2532 3852 6 2367 3700 3719 682 3040 3427 522 2950 489 680 2561 522 2880 1659 608 2532 3380 605 2850 3709 478 550 824 950 3301 824 479 1212 2079 2774 2774 2774 2774 2774 2793 1791 2068 2068 3981
0.379154
4.896
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22165141.mp3
無厘神氣,究竟做乜事?
zh-HK
3933 752 204 3051 2596 841 841 2768 3368 752 752 752 752 720 453 3182 1340 3520 126 4033 2186 453 856 3673 1708 2389 2399 1916 1548 514 2047 1187 1984 3051 3595 2724 1014 2971 2598 339 3812 3812 2529 3979 2893 752 481 752 752 1843 752 2793 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.469594
4.416
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22165256.mp3
細佬喺元朗流業街收養左一隻流浪狗
zh-HK
1411 4078 4078 752 204 204 204 896 204 3481 522 2786 1622 1622 3578 3700 2786 3872 2491 40 3684 897 2326 4033 3731 2243 3684 456 456 3714 456 2326 763 2806 2326 2166 7 1622 853 3865 453 2243 3684 1861 2326 680 3051 387 387 387 3684 2326 680 117 3807 841 2078 2596 1897 3981
0.339507
5.064
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22165918.mp3
對內輻射和帶動環珠三角和泛珠三角區域發展
zh-HK
3149 752 1843 1843 752 1843 2399 752 1843 4061 1131 3508 1887 3504 1212 2326 456 2786 902 598 2971 1622 763 2326 2160 3481 639 387 4078 1493 1616 456 680 2318 3714 3978 3481 79 3380 3508 2971 3865 1764 174 4033 2367 1986 1843 1843 2907 1843 2399 1843 894 1916 752 2696 1843 2399 3493 1659 3258 1493 1764 3051 1176 4024 597 3110 1043 2596 582 2850 2280 1670 3098 3684 255 2622 3838 1706 1814 204 752 1843 2399 1843 1843 3368 1843 481 3481 2362 2850 602 3981
0.313145
8.016
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22364644.mp3
八號風球好大風,林村牛牯嶺徑依家橫風橫雨
twenties
female
zh-HK
3981 3981 865 1153 692 1936 98 98 2644 717 1774 2712 117 1718 70 2308 2337 3562 821 3197 1791 419 2747 3562 1843 2951 3197 3040 2570 2951 419 1269 2892 3799 3933 2644 1936 1791 619 1262 1686 1440 731 1269 1269 865 419 3562 2198 3562 3838 3149 4065 120 1269 1440 120 1269 116 1507 204 619 3040 2747 1947 3933 3913 870 2747 2337 2747 1963 2570 2240 3611 2644 2644 2644 2644 2068 2644 2644 2068 3885 1454 1646 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.403529
7.584
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22365157.mp3
老友唔記得去紅磡漆咸道北參加緩步跑練習
twenties
female
zh-HK
717 98 1646 2644 2644 1936 717 2644 3933 1825 2793 3586 117 3879 865 2793 4065 1269 117 117 660 2670 2951 3879 117 3119 3730 2747 174 10 1963 3796 3197 3197 571 1262 2622 2793 2644 2670 3933 1290 2322 2024 3212 3197 3197 3562 3562 1269 3933 358 660 3197 2083 3838 1262 1646 3627 3799 3933 1936 717 1936 98 2644 2644 2644 2644 2068 2068 3981
0.343237
5.856
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22448966.mp3
出席今早舉行的渝港合作推介會
twenties
female
zh-HK
2644 717 2644 2644 717 2644 717 717 2644 2644 717 717 2906 2647 3586 717 3040 241 3197 2337 423 1440 2951 2747 3879 1595 2270 1595 1262 821 117 481 3611 4031 1786 1868 2951 124 3430 2270 2951 141 3103 2910 2951 3933 3879 3197 1148 1148 501 870 1269 3562 1936 98 717 717 717 717 717 2644 2644 2644 717 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.436166
5.664
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22448975.mp3
請問我想去元朗欖口村路佛教陳榮根紀念學校要搭乜嘢車先去到
twenties
female
zh-HK
2644 2892 1936 1936 2644 2644 717 3149 1936 717 1290 2884 3696 3731 3692 660 2359 3879 1290 3051 2024 569 2596 3040 4031 4031 2425 1262 124 124 1148 4065 1791 2793 1385 1925 1925 773 3908 2793 2399 1936 423 241 717 52 117 98 2322 2951 2184 2322 2793 2425 2570 1477 117 3908 2184 3627 731 2570 870 2810 3933 2270 1148 2951 1066 717 717 98 3586 660 3197 2024 3548 1477 3627 2846 731 731 731 1477 124 3652 3611 70 3562 3562 717 717 717 717 2644 2644 717 717 2644 2644 2644 717 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.608202
8.736
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_22448992.mp3
沙嗲金菇肥牛粉絲煲
twenties
female
zh-HK
2644 717 2644 2644 2644 1936 1936 2644 717 2644 98 2276 117 766 2951 3731 3731 660 117 2337 3562 371 3562 1148 160 731 1947 660 2951 3885 1148 1066 2560 1440 2242 1477 1148 2793 358 692 98 717 717 717 3933 2644 717 717 717 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.383697
4.224
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000845.mp3
剛才高漲的情緒還在燃燒
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 3237 2182 702 496 3129 3926 2639 3212 3212 3212 3212 496 353 924 3949 3809 3496 1777 1567 3263 3974 1020 3695 3695 2267 1542 3688 2459 1352 860 177 521 1 1026 3916 2266 82 2493 2909 2626 1030 702 3610 2182 1287 2182 461 3173 1936 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.352044
4.248
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000848.mp3
證明可不捨不棄 吻停你到下世紀
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
551 3165 3022 2984 2676 2700 663 3212 1915 1287 1106 2589 725 2278 459 1547 448 3863 2949 1857 417 637 1978 3497 3961 2578 3496 2390 2418 1959 1848 2840 2984 3466 702 3212 702 821 521 2682 2102 2335 3419 1406 2722 538 209 1846 2068 2019 582 2556 4089 3284 965 709 709 353 647 3212 3212 3212 3212 3212 3212 3212 2700 647 3003 353 647 3212 3263 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.363886
6.156
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000865.mp3
客家甜炸肉
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
295 3237 3097 1614 3233 662 2 3212 662 2929 3097 2924 647 647 2688 2517 551 1469 898 1760 3194 3690 3112 2735 1959 2575 287 2924 390 2700 390 3003 647 3657 744 3981
0.357698
2.988
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000866.mp3
邊個應咪鬧邊個囉
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
1056 955 2182 704 662 2924 1287 2 704 955 647 3212 141 1206 2070 627 3840 2581 3131 1020 2775 3097 3212 2357 2776 1129 2575 3966 2207 2626 2753 1846 1846 1620 647 353 3003 1069 3003 3212 2600 821 3981 2068 2068 2068 2068 3981
0.28158
3.6
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000867.mp3
這幾天是退一步想:
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
1936 3212 2182 647 574 3212 1287 702 2278 662 3212 1287 647 1760 45 965 2581 3793 148 1547 2006 3381 3793 609 3143 291 2892 1304 2626 1746 3231 256 749 3599 353 3212 647 3237 1614 3236 3003 662 2600 602 2068 2068 2068 3981
0.399412
3.708
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000869.mp3
麻辣口水雞
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 1585 515 3189 2526 353 2929 2676 496 2929 3212 3212 496 702 3611 1304 325 2512 3570 3671 1304 199 2626 867 2085 2264 1344 2 3212 702 3212 3237 647 2711 647 647 141 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.571196
3.168
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000875.mp3
天生聰穎兵來將擋
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
717 3097 3097 2350 3212 3212 3212 3212 1108 702 3487 2207 3035 477 3443 1446 283 1846 2949 3404 1304 2866 3063 496 423 475 3766 2670 3477 965 3949 1056 2740 1304 2740 2929 647 3097 647 3003 647 702 1269 602 2068 2068 2068 3981
0.545303
3.708
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000878.mp3
呢個係充滿希望嘅春天,呢個係令人絕望嘅冬天,
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
717 2007 4058 3212 647 2700 3808 2 3212 3212 3212 3212 3018 3283 2924 647 349 3999 3925 3133 3935 334 2422 1955 1020 3143 3793 1304 2575 3622 1610 2023 1651 3284 2581 3017 1108 647 647 3212 647 3212 647 2570 3880 551 1955 2427 960 1352 546 1848 3095 455 440 2575 2575 538 3496 584 2429 171 3438 1963 405 2350 3212 3212 647 3212 3097 647 3147 3003 3212 1376 602 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.322417
6.516
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000883.mp3
問你都嘥氣
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
3017 3237 3097 662 3726 2052 1287 3212 3212 702 120 2510 991 1150 1452 1880 2102 3570 1271 1959 965 2089 647 647 3430 4058 3237 3237 2924 3212 821 2068 2068 2068 2068 3981
0.373971
2.628
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000885.mp3
那杯水還不是一般的熱
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
1056 3147 515 560 2350 3212 2 647 3058 3212 704 2018 4053 447 3263 1881 334 402 3273 2396 893 897 2884 3586 1043 867 2495 2603 2892 833 1651 3818 3681 121 3212 647 2617 3212 3392 647 3003 647 702 647 2068 2068 2068 3981
0.355426
3.78
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000889.mp3
小蛋撻
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
423 2182 3681 2350 3212 3212 1686 647 2929 3233 955 1989 123 1501 602 3671 2601 2286 1230 1260 3276 3233 1287 3212 2617 3147 647 3097 2 2676 4052 2068 2068 2068 2068 3981
0.283444
2.628
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000906.mp3
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 3237 2182 647 353 574 1287 1287 647 647 390 801 2517 2033 177 84 1280 2860 2702 2315 3245 980 3671 2503 3760 85 1284 3916 1203 3116 647 3882 2350 1172 446 1978 2636 459 2962 551 602 2422 256 2906 3487 2575 3622 3867 980 1352 4053 3913 647 574 3212 3147 647 4058 3212 2951 960 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.481831
5.22
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000914.mp3
我怕得有理。
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2892 3097 2182 3212 2617 3212 662 647 2924 2669 3287 2123 3285 447 1233 2285 2926 2503 1886 2656 1501 3007 955 133 353 353 3003 647 2182 3973 353 647 3981 2068 2068 3981
0.22719
2.736
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000924.mp3
蟹籽蝦滑釀雞翼
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
423 3237 2182 353 2924 2617 3283 647 647 647 2696 521 3758 2325 4051 3854 3902 3671 1913 1304 412 86 2842 2924 3459 1464 3095 2664 1227 2180 390 353 3212 702 2747 3212 2007 3097 3003 3212 3212 647 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.392048
3.6
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000927.mp3
去大牌檔緊係要食椒鹽九肚魚
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 869 2182 2106 3003 481 4012 481 702 137 3699 336 1244 1043 1759 1952 2643 2512 1304 2797 2264 2626 3621 3810 475 3863 2264 2521 133 4051 2684 3781 2145 1617 1304 1883 3974 2244 1227 1684 2617 3882 662 3237 647 515 2 3212 647 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.528302
4.176
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000929.mp3
十二隻鴨
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
717 3237 2182 3212 3212 1292 3212 2 2929 3212 2757 2685 3028 3776 1195 900 883 2735 2740 1203 405 3097 3003 405 647 2007 3981 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.301677
2.196
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000932.mp3
他便說「翻天妙手,與衆不同」。
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
717 3097 1278 3212 3212 3212 3212 3212 3212 3212 1203 4074 1101 3537 3776 1441 2626 3439 1243 1287 3882 647 2350 2617 3212 2278 1157 2872 3384 2462 2861 2056 1379 690 27 897 3888 647 3189 3212 3065 3184 3498 3974 2286 1867 2740 1392 877 3469 2929 3237 3003 3097 3212 3212 2644 2068 2068 3981
0.48257
4.86
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000948.mp3
香港人食飯通常會煲埋湯
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 3097 2700 2521 496 662 3819 3212 3212 3212 423 1020 1955 3840 3249 1931 867 3354 1787 1978 2291 3481 3212 2892 2949 2921 1304 602 2575 2068 3974 1908 3487 3150 2503 2866 647 3233 647 579 3003 3212 3212 3147 647 3212 3212 1056
0.506892
4.068
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000952.mp3
佢就無乜反應,望一望另一堆客
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2853 3097 2182 137 137 3699 3233 662 3212 3212 647 1045 3949 2152 3160 256 2976 2196 1310 248 1845 1708 2626 3819 3097 133 2617 3212 2669 2753 2517 2422 830 2575 1759 41 1931 2783 807 1764 2417 2929 2617 3212 1766 3003 2182 647 3212 2644 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.360538
4.248
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000962.mp3
香港之所以會有今日既亂局
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
423 3237 1056 647 2617 3212 1269 3212 3212 886 3840 2503 3840 3026 1363 468 3150 2077 2581 753 1406 792 169 2019 2196 3622 1434 1406 1147 1056 1846 2600 2521 353 3212 2711 2007 4058 647 3430 3212 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.250285
3.528
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000970.mp3
彈個靚女去你條Team
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
295 1989 3003 647 3212 702 3212 1269 3212 3469 3913 3913 1759 1535 3444 2422 2728 146 2291 4039 1119 833 792 1848 440 3688 758 753 290 2639 2521 461 647 3392 3212 3212 3058 3003 4058 647 3726 4058 3981 2068 2068 2068 2068 3981
0.373352
3.6
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000971.mp3
成日攪到一鑊泡
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
3933 3237 2182 2625 481 1269 3212 1504 3913 3212 3058 1760 2976 2388 3925 1129 2626 3397 1319 3974 3562 1147 2042 1322 2396 2924 662 2639 287 2639 3003 2007 647 662 662 3718
0.299941
3.06
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000976.mp3
忠誠勇毅 強姦非禮
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2892 3237 2182 3018 2676 3212 702 2 3212 2639 390 167 584 2741 1674 3730 1056 1955 3964 356 2731 1269 1571 3212 3187 3419 2325 1371 2019 1725 2090 1720 3638 579 137 137 4012 481 137 2700 3237 2239 1025 2700 2068 2068 2068 3981
0.417367
3.78
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000977.mp3
你搞惦未呀?全世界等你呀
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 2018 2182 2 481 702 4012 1069 3212 3212 2239 2711 334 1371 1913 2046 460 900 2767 1978 1657 2589 702 1915 1709 3112 1677 4094 2503 503 3475 897 1657 1287 2 702 960 3003 3097 647 287 2639 2644 3981 2068 2068 2068 3981
0.256674
3.636
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000988.mp3
誰言寸草心,報得三春輝?
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2711 647 515 3129 1614 2907 3469 2239 3179 2589 3422 702 869 980 1020 1869 3854 3776 1056 2267 546 209 3472 1406 3982 2151 2422 3149 141 2639 2278 647 1955 3145 3496 1039 390 1446 2102 521 1483 867 1928 3095 2601 3245 3189 960 1287 3212 574 1108 3237 662 1223 647 2068 2068 2068 3981
0.52787
4.788
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000993.mp3
不識抬舉
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
821 3237 515 647 3212 3699 1269 702 1269 3129 1266 3061 446 446 36 2711 3867 2091 647 1260 1039 1447 3212 2929 1269 2617 3129 3469 2700 2007 4058 3233 2617 717 2068 3981
0.383372
2.88
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000995.mp3
不分皂白
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 647 4058 3212 3430 3212 141 3212 3611 169 3748 860 3570 3135 2636 3022 1955 1936 521 1260 702 702 2617 647 141 3212 3003 3097 3097 2892 647 602 2068 2068 2068 3981
0.356696
2.7
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000996.mp3
值得讓大家去經歷一次
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
1148 3237 2492 647 3212 1269 3212 3212 662 1766 3095 3143 2407 709 1042 3925 1956 1352 1352 3443 1657 1617 29 1665 475 3477 1106 1352 3916 3284 2492 1269 2 3882 647 3097 1056 2700 287 2892 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.340869
3.42
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33000999.mp3
比返個香港我!
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
3097 2007 3003 3212 1868 2924 662 2521 3882 2617 3212 1686 496 2906 1501 860 2407 2123 3404 2748 1309 1721 2503 2503 1819 2747 3419 2 3212 3179 3003 2700 3097 3212 3212 821
0.326351
3.06
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001000.mp3
各位,我地有排都唔使do
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 3237 4058 647 2617 1269 1766 3212 3212 2617 3212 960 1319 2503 4013 557 2646 2278 2929 2924 692 2422 1709 3095 2575 3925 1658 1552 2422 2945 1760 3622 3496 954 3419 647 1766 3819 3003 3237 3003 3212 2924 2521 2068 2068 2068 3981
0.260139
3.78
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001008.mp3
誰?哈哈!那就是我吧!
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2892 3183 2182 2159 3699 961 773 3179 2911 3962 2079 1379 1268 3212 1108 662 2688 1902 2748 2619 19 93 2 530 1287 3200 3650 861 1978 2493 709 3416 2654 1759 1392 2866 2929 3212 2600 1269 3237 662 2700 647 2892 353 2068 3981
0.477275
3.96
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001028.mp3
你贏我就切丁
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
717 1989 515 3212 3908 1766 2307 1223 702 3969 3793 2275 146 2722 3730 2503 830 2335 3842 1056 2275 841 662 2924 662 1269 3726 2007 3237 1916 3212 2068 2068 2068 2068 3981
0.276809
2.7
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001030.mp3
唔開心係好正常
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2892 3003 3003 647 3212 2929 3913 647 133 1834 3184 3898 697 2911 3112 490 662 2924 124 3271 1422 1674 475 3947 1721 3107 2278 2396 647 3003 405 3003 2924 662 3981 3981
0.340523
2.916
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001039.mp3
又食又拎
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2570 3003 4058 3212 2929 3212 662 1269 2907 1269 133 1232 545 2838 3638 461 3273 1792 2085 3728 3882 3808 405 353 3212 3003 1376 647 3726 405 3981 2068 2068 2068 2068 3981
0.289475
2.556
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001049.mp3
豁免檢疫人士
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
647 1172 2182 2984 405 3882 662 662 1223 662 1223 662 662 2575 3404 229 221 3642 3676 1539 2776 230 267 1322 2621 2812 2812 1287 2639 424 2052 647 3212 662 602 3981
0.516524
2.916
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001051.mp3
搭乜嘢車去紅磡海名軒
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
1936 405 3165 2984 2929 647 3882 2 2639 2 3097 647 3782 937 2510 736 1653 335 820 820 1422 2675 1675 2753 2357 1659 1684 3439 3392 1206 546 2139 1223 2278 1079 662 461 3212 405 1172 704 2 662 602 2068 2068 2068 3981
0.296023
3.708
zh-HK_train_0/common_voice_zh-HK_33001063.mp3
好掛住以前嘅香港
twenties
male
90後香港男生
zh-HK
2906 3237 3237 3283 3129 3129 2600 662 662 662 1045 1422 2357 2735 3695 289 289 587 3777 1434 2591 3081 3906 954 1819 3730 865 2521 662 2924 1223 3003 3237 3392 704 1376 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 2068 3981
0.426809
3.096