premise_en
stringlengths 7
402
| premise_nl
stringlengths 8
417
| hypothesis_en
stringlengths 0
295
| hypothesis_nl
stringlengths 1
308
| label
int32 0
2
| explanation_1_en
stringlengths 0
917
| explanation_1_nl
stringlengths 3
766
| explanation_2_en
stringclasses 1
value | explanation_2_nl
stringclasses 1
value | explanation_3_en
stringclasses 1
value | explanation_3_nl
stringclasses 1
value | da_premise
stringlengths 3
6
| mqm_premise
stringlengths 3
7
| da_hypothesis
stringlengths 3
6
| mqm_hypothesis
stringlengths 3
6
| da_explanation_1
stringlengths 3
6
| mqm_explanation_1
stringlengths 3
7
| da_explanation_2
stringclasses 1
value | mqm_explanation_2
stringclasses 1
value | da_explanation_3
stringclasses 1
value | mqm_explanation_3
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Two people are outside walking through the snow.
|
Er lopen buiten twee mensen door de sneeuw.
|
The people are inside.
|
De mensen zijn binnen.
| 2 |
The people cannot be both outside and inside at the same time.
|
De mensen kunnen niet zowel buiten als binnen tegelijk zijn.
|
0.287
|
0.1338
|
0.5289
|
0.1247
|
0.3564
|
0.1401
| ||||||||
Two people are outside walking through the snow.
|
Er lopen buiten twee mensen door de sneeuw.
|
There are people.
|
Er zijn mensen.
| 0 |
Specification of two people in the first sentence shows that those are people.
|
Specificatie van twee personen in de eerste zin toont aan dat dat mensen zijn.
|
0.2872
|
0.1336
|
0.9615
|
0.1274
|
0.36
|
0.1251
| ||||||||
A dog rolls on his back.
|
Een hond rolt op zijn rug.
|
The dog is swimming.
|
De hond zwemt.
| 2 |
A dog cannot roll on his back while swimming.
|
Een hond kan niet op zijn rug rollen terwijl hij zwemt.
|
0.5749
|
0.1029
|
0.6395
|
0.1242
|
0.5845
|
0.1187
| ||||||||
A dog rolls on his back.
|
Een hond rolt op zijn rug.
|
The dog is scratching his back.
|
De hond krabt op zijn rug.
| 1 |
He is scratching.
|
Hij krabt.
|
0.5758
|
0.103
|
0.6542
|
0.1053
|
0.0006
|
0.0829
| ||||||||
A dog rolls on his back.
|
Een hond rolt op zijn rug.
|
The dog rolls over.
|
De hond rolt om.
| 0 |
rolls on his back can also be said as rolls over.
|
rollen op zijn rug kan ook worden gezegd als rollen over.
|
0.5764
|
0.1029
|
0.0901
|
0.0916
|
0.0
|
0.0491
| ||||||||
People sitting on black chairs on a bus.
|
Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus.
|
The people are on their way home
|
De mensen zijn op weg naar huis
| 1 |
They are going home.
|
Ze gaan naar huis.
|
0.7241
|
0.1305
|
0.6913
|
0.1645
|
0.5653
|
0.1375
| ||||||||
People sitting on black chairs on a bus.
|
Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus.
|
The people in a bus
|
De mensen in een bus
| 0 |
People on a bus means that they are in a bus.
|
Mensen op een bus betekent dat ze in een bus zitten
|
0.7239
|
0.1306
|
0.5914
|
0.1197
|
0.2371
|
0.1151
| ||||||||
People sitting on black chairs on a bus.
|
Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus.
|
The people are outside.
|
De mensen staan buiten.
| 2 |
On a bus in not outside.
|
In een bus, niet buiten.
|
0.7243
|
0.1305
|
0.6201
|
0.1439
|
0.0
|
0.1101
| ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3.
|
Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3.
|
A woman just finished dancing for a massive audience.
|
Een vrouw is net klaar met dansen voor een enorm publiek.
| 1 |
She was in front of an audience.
|
Ze stond voor een publiek.
|
0.6688
|
0.1171
|
0.7017
|
0.1181
|
0.184
|
0.1247
| ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3.
|
Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3.
|
A woman just finished eating cake.
|
Een vrouw is net klaar met taart eten.
| 2 |
To dance is not to eat.
|
Dansen is niet eten.
|
0.6688
|
0.1171
|
0.8874
|
0.1288
|
0.6141
|
0.0931
| ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3.
|
Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3.
|
A woman just finished dancing.
|
Een vrouw heeft net gedanst.
| 0 |
A woman who has finished her dance performance means she has finished dancing.
|
Een vrouw die klaar is met dansen betekent dat ze klaar is met dansen.
|
0.6693
|
0.1171
|
0.2718
|
0.1127
|
0.0001
|
0.0904
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
A woman is drawing.
|
Een vrouw tekent.
| 0 |
A woman with a Sharpie marker can be drawing.
|
Een vrouw met een Sharpie marker kan tekenen.
|
0.7179
|
0.1286
|
0.3053
|
0.1184
|
0.4251
|
0.1044
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
A woman is drawing.
|
Een vrouw tekent.
| 0 |
A woman with a Sharpie marker can be drawing.
|
Een vrouw met een Sharpie marker kan tekenen.
|
0.7177
|
0.1287
|
0.3044
|
0.1184
|
0.4243
|
0.1045
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
The Sharpie is black
|
De Sharpie is zwart.
| 1 |
the woman drawing with the sharpie marker need not be black
|
de vrouw tekenen met de scherpte marker hoeft niet zwart
|
0.7182
|
0.1286
|
0.9748
|
0.1175
|
0.0
|
0.0562
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
The woman is old
|
De vrouw is oud
| 2 |
Young can't be old.
|
Jong kan niet oud zijn.
|
0.7181
|
0.1286
|
0.5916
|
0.0815
|
0.6663
|
0.1077
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
A young girl is drawing using a Sharpie marker
|
Een jong meisje tekent met een Sharpie marker
| 0 |
A "young woman " is the same as a "young girl "
|
Een jonge vrouw is hetzelfde als een jong meisje.
|
0.7181
|
0.1286
|
0.6369
|
0.139
|
0.8321
|
0.1483
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
The woman is running around the room.
|
De vrouw rent door de kamer.
| 2 |
A young woman as opposed to a woman any age.
|
Een jonge vrouw in tegenstelling tot een vrouw van welke leeftijd dan ook.
|
0.7183
|
0.1286
|
0.2362
|
0.1112
|
0.257
|
0.1197
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
Three art students are walking in the art classroom and exchanging their paint brushes
|
Drie kunststudenten lopen in het klaslokaal en wisselen hun verfborstels uit
| 2 |
Three art students is not one young woman.
|
Drie kunststudenten zijn geen jonge vrouw.
|
0.7183
|
0.1286
|
0.1896
|
0.1092
|
0.6056
|
0.0991
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
a women is drawing
|
een vrouw tekent
| 0 |
A women is a young woman.
|
Vrouwen zijn een jonge vrouw.
|
0.7183
|
0.1286
|
0.0003
|
0.1046
|
0.6468
|
0.0936
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
The woman is drawing
|
De vrouw tekent
| 0 |
A young woman is a woman .
|
Een jonge vrouw is een vrouw.
|
0.718
|
0.1285
|
0.0002
|
0.117
|
0.9102
|
0.1303
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
A young women is drawing in art class.
|
Een jonge vrouw tekent in de kunstles.
| 1 |
A young woman is drawing with a Sharpie marker does not mean she is drawing in art class
|
Een jonge vrouw is aan het tekenen met een Sharpie marker betekent niet dat ze tekent in de kunst klasse
|
0.7178
|
0.1286
|
0.6813
|
0.1158
|
0.0001
|
0.1066
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
she i using a black sharpie
|
Ik gebruik een zwarte scherpte.
| 1 |
There are other sharpie colors besides black.
|
Er zijn andere scherpe kleuren naast zwart.
|
0.7178
|
0.1286
|
0.0
|
0.0778
|
0.7039
|
0.1125
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
An art student is performing a sketch of the field in Sharpie marker
|
Een kunststudent maakt een schets van het veld in Sharpie marker
| 1 |
A young woman is drawing with a Sharpie marker does not imply an art student is drawing a sketch of the field
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker betekent niet dat een kunststudent een schets van het veld tekent.
|
0.7181
|
0.1286
|
0.2737
|
0.1102
|
0.2888
|
0.1029
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
the women is using a pencil
|
de vrouwen gebruiken een potlood
| 2 |
Young woman as opposed to women meaning more than one.
|
Jonge vrouw in tegenstelling tot vrouwen betekenen meer dan één.
|
0.7181
|
0.1285
|
0.5924
|
0.1218
|
0.0
|
0.0821
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
A man is drawing with a colored pencil.
|
Een man tekent met een gekleurd potlood.
| 2 |
A woman is not a man.
|
Een vrouw is geen man.
|
0.7178
|
0.1286
|
0.6807
|
0.1371
|
0.9056
|
0.1351
| ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker.
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker.
|
The woman is an art student.
|
Die vrouw is kunststudent.
| 1 |
A young woman is drawing with a Sharpie marker. does not mean she is art student
|
Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. Betekent niet dat ze kunststudent is
|
0.7178
|
0.1286
|
0.9797
|
0.1418
|
0.6457
|
0.1186
| ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker.
|
Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker.
|
A woman is drawing a dinosaur at a table with a blue permanent marker.
|
Een vrouw tekent een dinosaurus aan een tafel met een blauwe vaste markering.
| 1 |
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker does not mean that she is drawing a dinosaur
|
Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker betekent niet dat ze een dinosaurus tekent
|
0.5998
|
0.1318
|
0.5187
|
0.1184
|
0.1763
|
0.1214
| ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker.
|
Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker.
|
A woman is writing on a wall with a colored pencil.
|
Een vrouw schrijft op een muur met een gekleurd potlood.
| 2 |
Drawing at a table is not the same as writing on a wall.
|
Tekenen aan een tafel is niet hetzelfde als schrijven op een muur.
|
0.5995
|
0.1318
|
0.7695
|
0.1492
|
0.8198
|
0.1352
| ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker.
|
Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker.
|
A woman is drawing.
|
Een vrouw tekent.
| 0 |
A permanent marker is a drawing utensil.
|
Een permanente marker is een tekening utsil.
|
0.5995
|
0.1318
|
0.3004
|
0.1185
|
0.0
|
0.0844
| ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker.
|
Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker.
|
The carpenter draws lines on the wooden board.
|
De timmerman tekent lijnen op het houten bord.
| 2 |
A tile is not a wooden board.
|
Een tegel is geen houten plank.
|
0.5684
|
0.1379
|
0.5433
|
0.1113
|
0.8814
|
0.1285
| ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker.
|
Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker.
|
The artist makes a quick sketch on the tile.
|
De kunstenaar maakt een korte schets op de tegel.
| 1 |
Sentence 1 is missing quick sketch
|
Verdachte 1 mist een korte schets
|
0.5684
|
0.1379
|
0.4207
|
0.1111
|
0.0
|
0.0827
| ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker.
|
Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker.
|
A person is using a writing utensil.
|
Een persoon gebruikt een schrijfgerei.
| 0 |
A permanent marker is a writing utensil.
|
Een permanente marker is een schrijfgerei.
|
0.5689
|
0.1377
|
0.7698
|
0.13
|
0.5132
|
0.1086
| ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black.
|
Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart.
|
A woman is decorating a tile.
|
Een vrouw versiert een tegel.
| 0 |
A woman decorating tile could be decorating a tile that is yellow and black.
|
Een vrouw versieren tegel kan versieren een tegel die geel en zwart is.
|
0.6064
|
0.1073
|
0.016
|
0.1159
|
0.0
|
0.0701
| ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black.
|
Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart.
|
A woman is painting a tile at a picnic table.
|
Een vrouw schildert een tegel aan een picknicktafel.
| 1 |
Decorating a tile may or may not mean painting it. Decorating a tile does not always happen at a picnic table.
|
Het versieren van een tegel kan wel of niet betekenen schilderen. Het versieren van een tegel gebeurt niet altijd aan een picknicktafel.
|
0.6064
|
0.1073
|
0.6016
|
0.1093
|
0.3674
|
0.0963
| ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black.
|
Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart.
|
A woman is weaving a basket.
|
Een vrouw weeft een mand.
| 2 |
A woman can either be decorating a tile or weaving a basket.
|
Een vrouw kan ofwel een tegel versieren of een mand weven.
|
0.6066
|
0.1072
|
0.0
|
0.0833
|
0.2561
|
0.0831
| ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board.
|
Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord.
|
A student draws on poster board.
|
Een student maakt gebruik van posterbord.
| 0 |
A blue Sharpie is a drawing utensil and "uses" implies drawing with it.
|
Een blauwe Sharpie is een tekening utsil en "uses" impliceert tekening met het.
|
0.6818
|
0.1143
|
0.0006
|
0.1098
|
0.0
|
0.0496
| ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board.
|
Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord.
|
A student draws a chevron pattern on poster board.
|
Een student tekent een chevron patroon op posterbord.
| 1 |
The pattern drawn by the art student might not be a chevron pattern; it could be any kind of pattern. All that is specifically known about the image is that it is drawn with a blue Sharpie.
|
Het patroon dat door de kunststudent wordt getekend is misschien geen chevron patroon; het kan elk soort patroon zijn. Het enige dat specifiek bekend is over het beeld is dat het getekend wordt met een blauwe Sharpie.
|
0.6817
|
0.1144
|
0.4774
|
0.1082
|
0.3004
|
0.1029
| ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board.
|
Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord.
|
A student knits a scarf.
|
Een student breit een sjaal.
| 2 |
An art student versus a student.
|
Een kunststudent tegen een student.
|
0.6817
|
0.1144
|
0.0002
|
0.1193
|
0.2602
|
0.1117
| ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade.
|
Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade.
|
A man leads the parade.
|
Een man leidt de parade.
| 1 |
A military man walks in front of a procession of people during a parade does not imply he leads the parade
|
Een militaire man loopt voor een processie van mensen tijdens een parade betekent niet dat hij de parade leidt.
|
0.2841
|
0.1305
|
0.6771
|
0.1242
|
0.2752
|
0.1162
| ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade.
|
Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade.
|
A man walks behind the parade.
|
Een man loopt achter de parade.
| 2 |
One can either walk in front of or behind the parade.
|
Men kan voor of achter de parade lopen.
|
0.2846
|
0.1305
|
0.5835
|
0.1018
|
0.5056
|
0.1103
| ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade.
|
Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade.
|
A man is in a parade..
|
Een man zit in een parade.
| 0 |
A military man is a man and a procession of people is a parade.
|
Een militair is een man en een processie van mensen is een parade.
|
0.2845
|
0.1305
|
0.7454
|
0.1305
|
0.3138
|
0.1172
| ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror.
|
Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel.
|
A person appears to be looking in a mirror.
|
Iemand lijkt in een spiegel te kijken.
| 0 |
The mirror the person is looking in is in the bathroom
|
De spiegel waar de persoon in kijkt is in de badkamer
|
0.1185
|
0.1186
|
0.3118
|
0.1344
|
0.4709
|
0.1229
| ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror.
|
Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel.
|
A person in a black shirt is looking in a mirror.
|
Een persoon in een zwart hemd kijkt in een spiegel.
| 1 |
A person can wear a black shirt and not be barefooted.
|
Een persoon kan een zwart shirt dragen en niet op blote voeten.
|
0.1185
|
0.1186
|
0.6888
|
0.1393
|
0.2229
|
0.1217
| ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror.
|
Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel.
|
A person in shoes is dancing.
|
Een persoon in schoenen danst.
| 2 |
YOU CANNOT BE BAREFOOTED IF YOU ARE WEARING SHOES. YOU CANNOT BE DANCING IF YOU ARE LOOKING INTO A BATHROOM MIRROR.
|
Als je schoenen draagt, kun je niet dansen als je in een badkamerspiegel kijkt.
|
0.1185
|
0.1186
|
0.4233
|
0.1062
|
0.0001
|
0.0926
| ||||||||
A woman in a pool looking down.
|
Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt.
|
A woman is preparing to dive.
|
Een vrouw bereidt zich voor om te duiken.
| 1 |
A woman in a pool doesn't imply she is preparing to dive.
|
Een vrouw in een zwembad betekent niet dat ze zich voorbereidt om te duiken.
|
0.1913
|
0.1203
|
0.463
|
0.131
|
0.3012
|
0.1228
| ||||||||
A woman in a pool looking down.
|
Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt.
|
A woman is looking down into a pool of tears preparing to dive into them.
|
Een vrouw kijkt naar beneden in een zwembad vol tranen en bereidt zich voor om erin te duiken.
| 2 |
One cannot be both in a pool and preparing to dive into it at the same time
|
Men kan niet zowel in een zwembad zijn als zich voorbereiden om er tegelijkertijd in te duiken
|
0.1913
|
0.1203
|
0.5307
|
0.1255
|
0.2753
|
0.1243
| ||||||||
A woman in a pool looking down.
|
Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt.
|
A woman is looking into a pool.
|
Een vrouw kijkt in een zwembad.
| 0 |
If a woman is "in a pool looking down" this implies she is "looking into a pool"
|
Als een vrouw "in een zwembad naar beneden kijkt" betekent dit dat ze "in een zwembad kijkt"
|
0.1913
|
0.1203
|
0.6531
|
0.1398
|
0.0121
|
0.0881
| ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall.
|
Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur.
|
A person is riding a bike near a wall.
|
Een persoon rijdt op een fiets bij een muur.
| 0 |
A biker is a person riding a bike.
|
Een fietser is een persoon die op een fiets rijdt.
|
0.0001
|
0.0669
|
0.2493
|
0.1151
|
0.8162
|
0.1404
| ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall.
|
Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur.
|
A biker does a trick with other bikers.
|
Een fietser doet een truc met andere motorrijders.
| 1 |
No mention of other bikers in the first
|
Geen melding van andere fietsers in de eerste
|
0.0001
|
0.0669
|
0.3749
|
0.0962
|
0.0
|
0.1024
| ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall.
|
Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur.
|
A person is walking their bike by a wall.
|
Een persoon loopt met zijn fiets langs een muur.
| 2 |
One cannot pop a wheelie and walk their bike simultaneously
|
Men kan niet pop een wheelie en lopen hun fiets tegelijkertijd
|
0.0001
|
0.067
|
0.5121
|
0.1213
|
0.0
|
0.0395
| ||||||||
A baseball player hits baseball.
|
Een honkbalspeler slaat honkbal.
|
The player swings his bat.
|
De speler zwaait met zijn knuppel.
| 0 |
swings of a bat are required to produced hits of a baseball.
|
Swings van een vleermuis zijn nodig om hits van een honkbal te produceren.
|
0.0092
|
0.1004
|
0.5809
|
0.1119
|
0.0
|
0.0841
| ||||||||
A baseball player hits baseball.
|
Een honkbalspeler slaat honkbal.
|
The player hit a home run.
|
De speler raakte een homerun.
| 1 |
Every hit is not a home run
|
Elke aanslag is geen homerun.
|
0.0092
|
0.1004
|
0.0
|
0.1125
|
0.0005
|
0.1037
| ||||||||
A baseball player hits baseball.
|
Een honkbalspeler slaat honkbal.
|
The player is throwing the football.
|
De speler gooit de bal.
| 2 |
One can either hit a baseball or throw a football
|
Men kan ofwel een honkbal raken of een voetbal gooien
|
0.0092
|
0.1004
|
0.4025
|
0.1239
|
0.1812
|
0.0902
| ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind.
|
Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter.
|
The man is running away from the cat
|
De man vlucht voor de kat.
| 2 |
Woman and man are of different gender. Dog and cat are different animal species.
|
Vrouw en mens zijn van verschillend geslacht. Hond en kat zijn verschillende diersoorten.
|
0.5735
|
0.1199
|
0.3878
|
0.1102
|
0.9862
|
0.1536
| ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind.
|
Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter.
|
A woman walks with her dog
|
Een vrouw wandelt met haar hond
| 0 |
A woman is walking in the park with her dog, so it is the woman that is walking her dog.
|
Een vrouw loopt in het park met haar hond, dus is het de vrouw die haar hond uitlaat.
|
0.5735
|
0.1199
|
0.9429
|
0.1339
|
0.4554
|
0.1197
| ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind.
|
Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter.
|
The woman is trying to out-walk her dog
|
De vrouw probeert haar hond uit te lopen
| 1 |
The woman is not necessarily trying to out-walk her dog. It is common for a dog to walk behind it's human.
|
De vrouw probeert niet per se haar hond uit te lopen. Het is gebruikelijk dat een hond erachter loopt.
|
0.5735
|
0.1199
|
0.0
|
0.0637
|
0.0645
|
0.0902
| ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti.
|
Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti.
|
A man is riding a bicycle up a graffiti covered wall.
|
Een man rijdt op een fiets door een graffiti overdekte muur.
| 0 |
a man on a bicycle or riding a bicycle imply the same meaning.
|
een man op een fiets of op een fiets houdt dezelfde betekenis in.
|
0.2218
|
0.0919
|
0.7232
|
0.1261
|
0.1362
|
0.092
| ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti.
|
Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti.
|
A man is performing a trick on a bicycle to a small crowd.
|
Een man voert een truc uit op een fiets naar een klein publiek.
| 1 |
Could be performing the trick for any number of people, not necessarily a small crowd
|
Kan het uitvoeren van de truc voor een aantal mensen, niet noodzakelijk een klein publiek
|
0.2221
|
0.0919
|
0.7237
|
0.1133
|
0.0833
|
0.082
| ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti.
|
Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti.
|
A man is riding a bicycle down a country road.
|
Een man rijdt een fiets over een landweg.
| 2 |
One cannot be both performing a trick on a wall and riding down a country road
|
Men kan niet allebei een truc op een muur uitvoeren en over een landweg rijden
|
0.2219
|
0.0918
|
0.6654
|
0.1416
|
0.0001
|
0.0902
| ||||||||
A baseball player hitting a ball.
|
Een honkbalspeler die een bal slaat.
|
someone hitting a ball
|
iemand die een bal slaat
| 0 |
someone who is a baseball player is hitting a ball.
|
Iemand die een honkballer is slaat een bal.
|
0.1323
|
0.1026
|
0.0
|
0.0947
|
0.1833
|
0.1112
| ||||||||
A baseball player hitting a ball.
|
Een honkbalspeler die een bal slaat.
|
someone hitting a ball during the championship baseball game
|
iemand slaat een bal tijdens de kampioenschap honkbalwedstrijd
| 1 |
Doesn't need to be a game at all to hit a ball, let alone a championship baseball game
|
Het hoeft geen spel te zijn om een bal te slaan, laat staan een kampioenschap honkbalwedstrijd.
|
0.1323
|
0.1026
|
0.3506
|
0.1019
|
0.1381
|
0.0876
| ||||||||
A baseball player hitting a ball.
|
Een honkbalspeler die een bal slaat.
|
2 basketball players
|
2 basketballers
| 2 |
They can be either one or two. They can be either a baseball player or a basketball player
|
Ze kunnen een of twee zijn. Ze kunnen ofwel een honkballer of een basketballer
|
0.1323
|
0.1026
|
0.7646
|
0.1129
|
0.6235
|
0.1195
| ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall.
|
Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti.
|
The person is falling off his bike.
|
De persoon valt van zijn fiets.
| 1 |
Not every stunt involves falling
|
Niet elke stunt gaat over vallen.
|
0.2662
|
0.0779
|
0.351
|
0.1178
|
0.0
|
0.0974
| ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall.
|
Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti.
|
The person is on a bicycle.
|
De persoon zit op een fiets.
| 0 |
a biker is the one who is on a bicycle.
|
Een fietser is degene die op een fiets zit.
|
0.267
|
0.0779
|
0.9887
|
0.1427
|
0.7179
|
0.1391
| ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall.
|
Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti.
|
The man is on a boat.
|
De man zit op een boot.
| 2 |
One cannot be both doing a stunt and on a boat.
|
Men kan niet zowel een stunt doen als op een boot.
|
0.267
|
0.0779
|
0.964
|
0.1279
|
0.1551
|
0.0842
| ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall.
|
Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur.
|
A bike rider is outside doing tricks.
|
Een fietser doet buiten trucjes.
| 0 |
The bmx rider is doing a trick outside.
|
De BMX Rider doet een truc buiten.
|
0.5398
|
0.0996
|
0.0
|
0.0702
|
0.2839
|
0.0922
| ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall.
|
Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur.
|
The bmx rider has been riding his entire life.
|
De BMX rijder rijdt al zijn hele leven.
| 1 |
A bmx rider does a trick but this does not mean he or she she has been riding his or her entire life. The bmx rider could be a male or a female.
|
Een bmx rijder doet een truc maar dit betekent niet dat hij of zij heeft gereden zijn of haar hele leven. De bmx rijder kan een mannetje of een vrouwtje.
|
0.5398
|
0.0996
|
0.6544
|
0.1183
|
0.0
|
0.0677
| ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall.
|
Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur.
|
The bike rider is sitting on a chair.
|
De fietser zit op een stoel.
| 2 |
If the rider is sitting in the chair he cannot perform the trick against the wall.
|
Als de ruiter in de stoel zit kan hij de truc niet tegen de muur uitvoeren.
|
0.5398
|
0.0996
|
0.7432
|
0.1178
|
0.3181
|
0.1025
| ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles.
|
Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen.
|
Two guys ride bikes in a triathlon.
|
Twee mannen fietsen in een triatlon.
| 1 |
Not all bikers who have matching outfits are riding in a triathlon
|
Niet alle fietsers met bijpassende outfits rijden in een triatlon
|
0.8576
|
0.1343
|
0.6222
|
0.1081
|
0.3895
|
0.1178
| ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles.
|
Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen.
|
Two guys ride bikes.
|
Twee kerels fietsen.
| 0 |
two men or guys wearing green cycling clothes and helmets imply the same meaning.
|
twee mannen of jongens die groene fietskleding en helmen dragen suggereren dezelfde betekenis.
|
0.8576
|
0.1343
|
0.5227
|
0.1254
|
0.514
|
0.1167
| ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles.
|
Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen.
|
Two guys eat hamburgers in front of TV.
|
Twee mannen eten hamburgers voor de tv.
| 2 |
One cannot simultaneously eat hamburgers in front of TV and ride bicycles.
|
Men kan niet tegelijkertijd hamburgers eten voor de tv en fietsen.
|
0.8576
|
0.1343
|
0.7393
|
0.1175
|
0.4906
|
0.1093
| ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall.
|
Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur.
|
A lady painting.
|
Een vrouw schilderij.
| 0 |
a lady who is wearing a purple shirt is painting.
|
Een vrouw die een paars shirt draagt, schildert.
|
0.6533
|
0.1141
|
0.0001
|
0.0754
|
0.2808
|
0.1098
| ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall.
|
Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur.
|
A naked lady painting stick figures with her feces.
|
Een naakte vrouw schildert stok figuren met haar uitwerpselen.
| 2 |
One cannot both be naked and wearing a purple shirt
|
Men kan niet allebei naakt zijn en een paars shirt dragen
|
0.653
|
0.1141
|
0.0
|
0.075
|
0.4609
|
0.1181
| ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall.
|
Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur.
|
A lady painting a picture of a famous person.
|
Een dame schildert een foto van een beroemd persoon.
| 1 |
A person doesn't need to be famous to have their picture painted
|
Een persoon hoeft niet beroemd te zijn om zijn schilderij te laten schilderen
|
0.6533
|
0.114
|
0.5573
|
0.1217
|
0.569
|
0.1169
| ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall.
|
Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert.
|
A woman who is wearing a purple shirt is painting another woman who has purple on as well.
|
Een vrouw die een paars hemd draagt schildert een andere vrouw die ook paars aan heeft.
| 1 |
Just because one woman wears purple does not mean the other would have purple on as well
|
Gewoon omdat de ene vrouw paars draagt betekent niet dat de andere zou paars op als goed
|
0.5316
|
0.0914
|
0.0406
|
0.0841
|
0.0
|
0.0696
| ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall.
|
Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert.
|
A man is dancing at a party while a woman is on the wall.
|
Een man danst op een feest terwijl een vrouw aan de muur staat.
| 2 |
One can be either a woman or a man. You cannot be dancing and painting simultaneously.
|
Je kunt ofwel een vrouw of een man zijn.
|
0.5316
|
0.0914
|
0.5949
|
0.1095
|
0.4675
|
0.1327
| ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall.
|
Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert.
|
A woman who is wearing purple is painting another woman.
|
Een vrouw die paars draagt schildert een andere vrouw.
| 0 |
a woman wearing purple shirt is painting another woman on the wall.
|
Een vrouw met een paars hemd schildert een andere vrouw aan de muur.
|
0.5316
|
0.0914
|
0.0002
|
0.0907
|
0.454
|
0.1052
| ||||||||
A lady painting on a public wall!
|
Een dame schilderij op een openbare muur!
|
The woman was painting a portrait of herself.
|
De vrouw schilderde een portret van zichzelf.
| 1 |
Paintings can be many things, not just portraits of the artist herself
|
Schilderijen kunnen veel dingen zijn, niet alleen portretten van de kunstenaar zelf
|
0.4371
|
0.0916
|
0.8263
|
0.1255
|
0.6639
|
0.1282
| ||||||||
A lady painting on a public wall!
|
Een dame schilderij op een openbare muur!
|
The woman was inside the coffee house.
|
De vrouw was in het koffiehuis.
| 2 |
A woman does not have to be a lady. A public wall is not inside.
|
Een vrouw hoeft geen dame te zijn.
|
0.4364
|
0.0916
|
0.4556
|
0.1229
|
0.6492
|
0.1201
| ||||||||
A lady painting on a public wall!
|
Een dame schilderij op een openbare muur!
|
The woman was painting.
|
De vrouw schilderde.
| 0 |
a lady and the woman imply the same meaning as both point towards female.
|
een dame en de vrouw impliceren dezelfde betekenis als beide wijzen naar een vrouw.
|
0.438
|
0.0916
|
0.3303
|
0.102
|
0.0003
|
0.0877
| ||||||||
Seven people walking across a bridge.
|
Zeven mensen lopen over een brug.
|
There are people on a bridge
|
Er zijn mensen op een brug
| 0 |
They are on a bridge because they are walking across the bridge.
|
Ze zijn op een brug omdat ze over de brug lopen.
|
0.5398
|
0.1382
|
0.6267
|
0.1446
|
0.164
|
0.1113
| ||||||||
Seven people walking across a bridge.
|
Zeven mensen lopen over een brug.
|
There is one person on a bridge
|
Er is één persoon op een brug
| 2 |
Seven people are more than one person.
|
Zeven mensen zijn meer dan één persoon.
|
0.5412
|
0.1383
|
0.8301
|
0.1372
|
0.6923
|
0.1289
| ||||||||
Seven people walking across a bridge.
|
Zeven mensen lopen over een brug.
|
There are people on a long bridge
|
Er zijn mensen op een lange brug
| 1 |
Walking across a bridge doesn't imply that it is long.
|
Over een brug lopen betekent niet dat het lang is.
|
0.5412
|
0.1383
|
0.3031
|
0.131
|
0.2651
|
0.1025
| ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way.
|
Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten.
|
Three young boys are all in swimming trunks and no shirts.
|
Drie jonge jongens zitten allemaal in zwembroeken en geen shirts.
| 2 |
The boys are either wearing hoodies or no shirts.
|
De jongens dragen hoodies of geen shirts.
|
0.4894
|
0.116
|
0.624
|
0.1304
|
0.5679
|
0.132
| ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way.
|
Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten.
|
Group of young boys all in hoodies.
|
Jonge jongens in hoodies.
| 0 |
the group of young boys consists three of them.
|
De groep jonge jongens bestaat uit drie.
|
0.4906
|
0.116
|
0.4035
|
0.1238
|
0.7848
|
0.1363
| ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way.
|
Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten.
|
Three best friends get into mischief.
|
Drie beste vrienden komen in de problemen.
| 1 |
Groups of young boys are not necessarily friends or getting into mischief
|
Groepen jonge jongens zijn niet per se vrienden of krijgen in onheil
|
0.4889
|
0.116
|
0.0796
|
0.1188
|
0.0
|
0.0787
| ||||||||
A man and a woman conversing in a city.
|
Een man en een vrouw in een stad.
|
the cars drove by in the city
|
de auto's gereden door in de stad
| 1 |
We don't know if there are cars around.
|
We weten niet of er auto's in de buurt zijn.
|
0.6035
|
0.121
|
0.0
|
0.1081
|
0.8345
|
0.1314
| ||||||||
A man and a woman conversing in a city.
|
Een man en een vrouw in een stad.
|
the man was in the countryside
|
de man was op het platteland
| 2 |
A man and a woman are two people. The city is not in the countryside.
|
Een man en een vrouw zijn twee mensen, de stad is niet op het platteland.
|
0.6026
|
0.1211
|
0.7471
|
0.1172
|
0.7098
|
0.116
| ||||||||
A man and a woman conversing in a city.
|
Een man en een vrouw in een stad.
|
the man was talking
|
De man praatte.
| 0 |
conversing and talking imply same meaning that is exchange of ideas.
|
Praten en praten impliceert dezelfde betekenis als het uitwisselen van ideeën.
|
0.6026
|
0.1211
|
0.7888
|
0.1326
|
0.1222
|
0.1245
| ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table.
|
Een man en een vrouw eten aan een buitentafel.
|
The man and woman eat here all the time.
|
De man en vrouw eten hier de hele tijd.
| 1 |
You can not infer they eat here all the time.
|
Je kunt niet afleiden dat ze hier altijd eten.
|
0.9127
|
0.1325
|
0.8016
|
0.1253
|
0.1187
|
0.1186
| ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table.
|
Een man en een vrouw eten aan een buitentafel.
|
The man and woman are on their phones.
|
De man en vrouw zitten op hun telefoon.
| 2 |
A man and a woman cannot be eating and on their phones at the same time.
|
Een man en een vrouw kunnen niet tegelijk eten en op hun telefoons.
|
0.9127
|
0.1325
|
0.6911
|
0.1075
|
0.0002
|
0.097
| ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table.
|
Een man en een vrouw eten aan een buitentafel.
|
The couple are outdoors.
|
Het echtpaar is buiten.
| 0 |
A man and a woman are a couple and an outdoor table is the same as outdoors.
|
Een man en een vrouw zijn een stel en een buitentafel is hetzelfde als buiten.
|
0.9127
|
0.1325
|
0.2849
|
0.1095
|
0.2597
|
0.0864
| ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table.
|
Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel.
|
A couple is sleeping.
|
Een stel slaapt.
| 2 |
A couple is either having lunch or asleep.
|
Een koppel luncht of slaapt.
|
0.5554
|
0.1318
|
0.6325
|
0.1203
|
0.3309
|
0.1164
| ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table.
|
Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel.
|
A couple is outside
|
Een paar is buiten.
| 1 |
Doesn't say that they are outside.
|
Er staat niet dat ze buiten zijn.
|
0.5543
|
0.1318
|
0.7707
|
0.1118
|
0.1776
|
0.1216
| ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table.
|
Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel.
|
A couple is having lunch
|
Een paar gaat lunchen.
| 0 |
a couple having lunch at a public lunch table.
|
Een stel dat luncht aan een openbare lunchtafel.
|
0.5543
|
0.1318
|
0.3841
|
0.1157
|
0.4857
|
0.1307
| ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera.
|
Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera.
|
Some kids in hooded sweatshirts loiter.
|
Een paar kinderen met capuchon sweatshirts.
| 0 |
Three boys falls under the umbrella of "some" kids. Standing and looking at a camera insinuates loitering
|
Drie jongens vallen onder de paraplu van "sommige" kinderen. Staan en kijken naar een camera insinueert rondhangen
|
0.5441
|
0.1209
|
0.0012
|
0.1062
|
0.0
|
0.0596
| ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera.
|
Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera.
|
Three young school friends pose.
|
Drie jonge schoolvrienden poseren.
| 1 |
Doesn't say that they are friends.
|
Zegt niet dat ze vrienden zijn.
|
0.5437
|
0.1208
|
0.7582
|
0.1113
|
0.5558
|
0.1224
| ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera.
|
Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera.
|
Three girls having a tea party.
|
Drie meisjes houden een theekransje.
| 2 |
Boys are not girls.
|
Jongens zijn geen meisjes.
|
0.5433
|
0.1209
|
0.3217
|
0.1107
|
0.9711
|
0.1238
| ||||||||
A little girl smiling in a colorful knitted hat.
|
Een klein meisje glimlacht in een kleurrijke gebreide hoed.
|
The little girl likes her hat
|
Het meisje houdt van haar hoed.
| 1 |
Just because the girl is smiling, does not mean that she likes her hat.
|
Dat het meisje lacht, betekent niet dat ze van haar hoed houdt.
|
0.6184
|
0.1338
|
0.3649
|
0.1275
|
0.4882
|
0.117
| ||||||||
A little girl smiling in a colorful knitted hat.
|
Een klein meisje glimlacht in een kleurrijke gebreide hoed.
|
The little girl is angry
|
Het meisje is boos.
| 2 |
The girl can't be smiling while angry.
|
Ze kan niet lachen als ze boos is.
|
0.6184
|
0.1338
|
0.9745
|
0.1273
|
0.6047
|
0.1275
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.