paragraph
stringlengths 541
3.53k
| paragraph_TH
stringlengths 441
2.97k
| question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
⌀ | answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
stringlengths 44
53
| label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.29
0.98
| score_answer
float64 0.04
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Who put up a sign outside her office that reads : " All employees must don protective gear before coming in . "
|
ใครเป็นคนติดป้ายนอกสำนักงานของเธอที่อ่านว่า: "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา"
|
Jennifer Baum
|
Jennifer Baum
|
{'paragraph': 397, 'question': 4526, 'answer': 23900}
| 1 | 0.912472 | 0.852888 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Who put up a sign outside her office that reads : " All employees must don protective gear before coming in . "
|
ใครเป็นคนติดป้ายนอกสำนักงานของเธอที่อ่านว่า: "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา"
|
Jennifer Baum 's
|
Jennifer Baum 's
|
{'paragraph': 397, 'question': 4526, 'answer': 23901}
| 1 | 0.912472 | 0.852888 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Who put up a sign outside her office that reads : " All employees must don protective gear before coming in . "
|
ใครเป็นคนติดป้ายนอกสำนักงานของเธอที่อ่านว่า: "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา"
|
Janitorial staff
|
เจ้าหน้าที่ทำความสะอาด
|
{'paragraph': 397, 'question': 4526, 'answer': 23902}
| 0 | 0.912472 | 0.852888 | 0.429135 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Who put up a sign outside her office that reads : " All employees must don protective gear before coming in . "
|
ใครเป็นคนติดป้ายนอกสำนักงานของเธอที่อ่านว่า: "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา"
|
All employees
|
พนักงานทั้งหมด
|
{'paragraph': 397, 'question': 4526, 'answer': 23903}
| 0 | 0.912472 | 0.852888 | 0.945088 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Who put up a sign outside her office that reads : " All employees must don protective gear before coming in . "
|
ใครเป็นคนติดป้ายนอกสำนักงานของเธอที่อ่านว่า: "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา"
|
The CFO 's
|
CFO
|
{'paragraph': 397, 'question': 4526, 'answer': 23904}
| 0 | 0.912472 | 0.852888 | 0.866769 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which nonprofit organization had headquarters at 90 Church St. , across from the World Trade Center site ?
|
องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไรใดที่มีสำนักงานใหญ่ที่ 90 Church St. ตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center?
|
Crain 's New York Business
|
Crain New York ธุรกิจ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4527, 'answer': 23905}
| 1 | 0.912472 | 0.866557 | 0.974276 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which nonprofit organization had headquarters at 90 Church St. , across from the World Trade Center site ?
|
องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไรใดที่มีสำนักงานใหญ่ที่ 90 Church St. ตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center?
|
Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4527, 'answer': 23906}
| 1 | 0.912472 | 0.866557 | 0.831049 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which nonprofit organization had headquarters at 90 Church St. , across from the World Trade Center site ?
|
องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไรใดที่มีสำนักงานใหญ่ที่ 90 Church St. ตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center?
|
Band Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือวง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4527, 'answer': 23907}
| 0 | 0.912472 | 0.866557 | 0.782498 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which nonprofit organization had headquarters at 90 Church St. , across from the World Trade Center site ?
|
องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไรใดที่มีสำนักงานใหญ่ที่ 90 Church St. ตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center?
|
Manhattan - based real estate brokerage
|
Manhattan - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4527, 'answer': 23908}
| 0 | 0.912472 | 0.866557 | 0.780085 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
How much more time will it take for the workers of Legal Aid Society to return to their old offices ?
|
คนงานของสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายจะต้องใช้เวลานานเท่าใดเพื่อกลับไปที่สำนักงานเก่าของพวกเขา?
|
Sept 11
|
11 กันยายน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4528, 'answer': 23909}
| 0 | 0.912472 | 0.834308 | 0.835319 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
How much more time will it take for the workers of Legal Aid Society to return to their old offices ?
|
คนงานของสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายจะต้องใช้เวลานานเท่าใดเพื่อกลับไปที่สำนักงานเก่าของพวกเขา?
|
18 month
|
18 เดือน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4528, 'answer': 23910}
| 1 | 0.912472 | 0.834308 | 0.939757 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
How much more time will it take for the workers of Legal Aid Society to return to their old offices ?
|
คนงานของสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายจะต้องใช้เวลานานเท่าใดเพื่อกลับไปที่สำนักงานเก่าของพวกเขา?
|
One and a half years
|
หนึ่งปีครึ่ง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4528, 'answer': 23911}
| 1 | 0.912472 | 0.834308 | 0.85221 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
How much more time will it take for the workers of Legal Aid Society to return to their old offices ?
|
คนงานของสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายจะต้องใช้เวลานานเท่าใดเพื่อกลับไปที่สำนักงานเก่าของพวกเขา?
|
12 months
|
12 เดือน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4528, 'answer': 23912}
| 0 | 0.912472 | 0.834308 | 0.953323 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
How much more time will it take for the workers of Legal Aid Society to return to their old offices ?
|
คนงานของสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายจะต้องใช้เวลานานเท่าใดเพื่อกลับไปที่สำนักงานเก่าของพวกเขา?
|
A year
|
ต่อปี
|
{'paragraph': 397, 'question': 4528, 'answer': 23913}
| 0 | 0.912472 | 0.834308 | 0.880365 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The suit by Jennifer Baum 's office is made of what material ?
|
ชุดสูทโดย Jennifer Baum 's สำนักงานทำจากวัสดุอะไร?
|
Plastic
|
พลาสติก
|
{'paragraph': 397, 'question': 4529, 'answer': 23914}
| 1 | 0.912472 | 0.922017 | 0.911942 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The suit by Jennifer Baum 's office is made of what material ?
|
ชุดสูทโดย Jennifer Baum 's สำนักงานทำจากวัสดุอะไร?
|
Polyester
|
โพลีเอสเตอร์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4529, 'answer': 23915}
| 0 | 0.912472 | 0.922017 | 0.895174 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The suit by Jennifer Baum 's office is made of what material ?
|
ชุดสูทโดย Jennifer Baum 's สำนักงานทำจากวัสดุอะไร?
|
Brown and crumbl
|
สีน้ำตาลและ crumbl
|
{'paragraph': 397, 'question': 4529, 'answer': 23916}
| 0 | 0.912472 | 0.922017 | 0.908177 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The suit by Jennifer Baum 's office is made of what material ?
|
ชุดสูทโดย Jennifer Baum 's สำนักงานทำจากวัสดุอะไร?
|
Clear plastic
|
พลาสติกใส
|
{'paragraph': 397, 'question': 4529, 'answer': 23917}
| 1 | 0.912472 | 0.922017 | 0.880752 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
Crain 's New York Business
|
Crain New York ธุรกิจ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23918}
| 1 | 0.912472 | 0.865452 | 0.974276 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23919}
| 1 | 0.912472 | 0.865452 | 0.831049 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
The Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23920}
| 1 | 0.912472 | 0.865452 | 0.826524 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
Manhattan - based real estate brokerage
|
Manhattan - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23921}
| 0 | 0.912472 | 0.865452 | 0.780085 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
Johnson and Johnson
|
Johnson และ Johnson
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23922}
| 0 | 0.912472 | 0.865452 | 0.987412 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
It could be another year and a half before the workers of which organization return to their old desks ?
|
อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่คนงานขององค์กรใดที่กลับไปที่โต๊ะทำงานเก่าของพวกเขา?
|
Band Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือวง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4530, 'answer': 23923}
| 0 | 0.912472 | 0.865452 | 0.782498 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Crain 's New York Business
|
Crain New York ธุรกิจ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23924}
| 1 | 0.912472 | 0.858557 | 0.974276 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Deloittes
|
deloittes
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23925}
| 0 | 0.912472 | 0.858557 | 0.750549 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23926}
| 1 | 0.912472 | 0.858557 | 0.831049 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
The Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23927}
| 1 | 0.912472 | 0.858557 | 0.826524 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Manhattan - based real estate brokerage
|
Manhattan - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23928}
| 0 | 0.912472 | 0.858557 | 0.780085 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Band Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือวง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23929}
| 0 | 0.912472 | 0.858557 | 0.782498 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Which organization has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns ?
|
องค์กรใดที่ถูกกันออกไปไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม?
|
Years
|
ปี
|
{'paragraph': 397, 'question': 4531, 'answer': 23930}
| 0 | 0.912472 | 0.858557 | 0.877937 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
New York Business
|
New York Business
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23931}
| 0 | 0.912472 | 0.762366 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
Ceiling leak
|
เพดานรั่ว
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23932}
| 1 | 0.912472 | 0.762366 | 0.814771 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
Legal aid office
|
สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23933}
| 0 | 0.912472 | 0.762366 | 0.884948 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
From outside
|
จากด้านนอก
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23934}
| 0 | 0.912472 | 0.762366 | 0.920741 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
Expanding leak form the ceiling of her storage room - turned - office
|
การขยายการรั่วไหลฟอร์มเพดานห้องเก็บของเธอ - เปิด - สำนักงาน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23935}
| 1 | 0.912472 | 0.762366 | 0.866348 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
Steven Banks
|
Steven Banks
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23936}
| 0 | 0.912472 | 0.762366 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the water caught in buckets coming from ?
|
น้ำมาจากถังที่มาจากไหน?
|
In the parking lot
|
ในลานจอดรถ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4532, 'answer': 23937}
| 0 | 0.912472 | 0.762366 | 0.89809 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Outside of whose office is a sign that reads must wear protective gear before coming in ?
|
ด้านนอกของสำนักงานเป็นสัญญาณที่อ่านต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา?
|
More than 11,500 New Yorkers
|
ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4533, 'answer': 23938}
| 0 | 0.912472 | 0.804287 | 0.881276 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Outside of whose office is a sign that reads must wear protective gear before coming in ?
|
ด้านนอกของสำนักงานเป็นสัญญาณที่อ่านต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา?
|
Jennifer Baum
|
Jennifer Baum
|
{'paragraph': 397, 'question': 4533, 'answer': 23939}
| 1 | 0.912472 | 0.804287 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Outside of whose office is a sign that reads must wear protective gear before coming in ?
|
ด้านนอกของสำนักงานเป็นสัญญาณที่อ่านต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา?
|
Jennifer Baum 's
|
Jennifer Baum 's
|
{'paragraph': 397, 'question': 4533, 'answer': 23940}
| 1 | 0.912472 | 0.804287 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Outside of whose office is a sign that reads must wear protective gear before coming in ?
|
ด้านนอกของสำนักงานเป็นสัญญาณที่อ่านต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา?
|
All employees
|
พนักงานทั้งหมด
|
{'paragraph': 397, 'question': 4533, 'answer': 23941}
| 0 | 0.912472 | 0.804287 | 0.945088 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Outside of whose office is a sign that reads must wear protective gear before coming in ?
|
ด้านนอกของสำนักงานเป็นสัญญาณที่อ่านต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา?
|
The CFO 's
|
CFO
|
{'paragraph': 397, 'question': 4533, 'answer': 23942}
| 0 | 0.912472 | 0.804287 | 0.866769 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Legal aid society across from the twin towers
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายตรงข้ามกับหอคอยทวิน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23943}
| 1 | 0.912472 | 0.883462 | 0.649244 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Crain 's New York Business
|
Crain New York ธุรกิจ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23944}
| 0 | 0.912472 | 0.883462 | 0.974276 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Patricia
|
Patricia
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23945}
| 1 | 0.912472 | 0.883462 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Philadelphia
|
Philadelphia
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23946}
| 0 | 0.912472 | 0.883462 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
New York City
|
New York City
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23947}
| 1 | 0.912472 | 0.883462 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Legal Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23948}
| 1 | 0.912472 | 0.883462 | 0.831049 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What is the name of the non profit and where is it located ?
|
ชื่อของที่ไม่แสวงหาผลกำไรคืออะไรและอยู่ที่ไหน?
|
Band Aid Society
|
สมาคมช่วยเหลือวง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4534, 'answer': 23949}
| 0 | 0.912472 | 0.883462 | 0.782498 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What division has some 20,000 boxes worth of papers and documents in storage ?
|
ส่วนใดที่มีจำนวน 20,000 กล่องและเอกสารในการจัดเก็บข้อมูล?
|
The civil division
|
แผนกพลเรือน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4535, 'answer': 23950}
| 1 | 0.912472 | 0.811753 | 0.707609 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What division has some 20,000 boxes worth of papers and documents in storage ?
|
ส่วนใดที่มีจำนวน 20,000 กล่องและเอกสารในการจัดเก็บข้อมูล?
|
IRS
|
IRS
|
{'paragraph': 397, 'question': 4535, 'answer': 23951}
| 0 | 0.912472 | 0.811753 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What division has some 20,000 boxes worth of papers and documents in storage ?
|
ส่วนใดที่มีจำนวน 20,000 กล่องและเอกสารในการจัดเก็บข้อมูล?
|
Legal Aid 's civil division
|
Legal Aid 's แผนกพลเรือน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4535, 'answer': 23952}
| 1 | 0.912472 | 0.811753 | 0.899627 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What division has some 20,000 boxes worth of papers and documents in storage ?
|
ส่วนใดที่มีจำนวน 20,000 กล่องและเอกสารในการจัดเก็บข้อมูล?
|
Paralegals
|
ผู้พิทักษ์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4535, 'answer': 23953}
| 0 | 0.912472 | 0.811753 | 0.416303 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What division has some 20,000 boxes worth of papers and documents in storage ?
|
ส่วนใดที่มีจำนวน 20,000 กล่องและเอกสารในการจัดเก็บข้อมูล?
|
Government
|
รัฐบาล
|
{'paragraph': 397, 'question': 4535, 'answer': 23954}
| 0 | 0.912472 | 0.811753 | 0.945142 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
The ceiling is crumbling
|
เพดานพังทลาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23955}
| 1 | 0.912472 | 0.922348 | 0.798668 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because that was part of their company law
|
เพราะนั่นเป็นส่วนหนึ่งของกฎหมาย บริษัท ของพวกเขา
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23956}
| 1 | 0.912472 | 0.922348 | 0.756409 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because she has taped up a clear plastic suit
|
เพราะเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสขึ้น
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23957}
| 1 | 0.912472 | 0.922348 | 0.687615 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because the Twin Towers collapsed
|
เพราะหอคอยคู่ทรุดตัวลง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23958}
| 0 | 0.912472 | 0.922348 | 0.684365 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because of mold
|
เพราะแม่พิมพ์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23959}
| 1 | 0.912472 | 0.922348 | 0.807507 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless
|
เพราะสมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความสำหรับ New York 's ยากจนและไร้ที่อยู่ - ยังคงอยู่
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23960}
| 0 | 0.912472 | 0.922348 | 0.729457 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Why must employees wear protective gear before entering Jennifer Baum 's office ?
|
ทำไมพนักงานต้องสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้าสู่ Jennifer Baum 's สำนักงาน?
|
Because such is life in limbo
|
เพราะนั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก
|
{'paragraph': 397, 'question': 4536, 'answer': 23961}
| 0 | 0.912472 | 0.922348 | 0.637926 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Taping her plastic bag
|
เทปถุงพลาสติกของเธอ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23962}
| 0 | 0.912472 | 0.830783 | 0.709666 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
In the bucket
|
ในถัง
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23963}
| 0 | 0.912472 | 0.830783 | 0.72172 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Leaking
|
การรั่วไหล
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23964}
| 1 | 0.912472 | 0.830783 | 0.578142 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Bucket catching the water
|
ถังจับน้ำ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23965}
| 0 | 0.912472 | 0.830783 | 0.672241 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Working in the storage room
|
ทำงานในห้องเก็บของ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23966}
| 0 | 0.912472 | 0.830783 | 0.905446 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Ceiling turning brown and crumbling
|
เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพังทลาย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23967}
| 0 | 0.912472 | 0.830783 | 0.801311 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Mold growing in buckets to catch water
|
เชื้อราที่ปลูกในถังเพื่อจับน้ำ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23968}
| 1 | 0.912472 | 0.830783 | 0.673412 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What did Jennifer Baum shrug off ?
|
Jennifer Baum ยักไหล่อะไร?
|
Working under an expanding leak
|
ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่ขยายตัว
|
{'paragraph': 397, 'question': 4537, 'answer': 23969}
| 1 | 0.912472 | 0.830783 | 0.72754 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the original address of the Legal Aid Society headquarters
|
ที่อยู่เดิมของสำนักงานใหญ่สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายอยู่ที่ไหน
|
Storage facility in Linden , N.J
|
สถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J
|
{'paragraph': 397, 'question': 4538, 'answer': 23970}
| 0 | 0.912472 | 0.814693 | 0.897251 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the original address of the Legal Aid Society headquarters
|
ที่อยู่เดิมของสำนักงานใหญ่สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายอยู่ที่ไหน
|
New York
|
New York
|
{'paragraph': 397, 'question': 4538, 'answer': 23971}
| 0 | 0.912472 | 0.814693 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the original address of the Legal Aid Society headquarters
|
ที่อยู่เดิมของสำนักงานใหญ่สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายอยู่ที่ไหน
|
123 World Trade Center Blvd
|
123 World Trade Center Blvd
|
{'paragraph': 397, 'question': 4538, 'answer': 23972}
| 0 | 0.912472 | 0.814693 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the original address of the Legal Aid Society headquarters
|
ที่อยู่เดิมของสำนักงานใหญ่สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายอยู่ที่ไหน
|
90 Church St , across from the World Trade Center site
|
90 Church St ตรงข้ามกับไซต์เวิลด์เทรดเซ็นเตอร์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4538, 'answer': 23973}
| 1 | 0.912472 | 0.814693 | 0.919557 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
Where was the original address of the Legal Aid Society headquarters
|
ที่อยู่เดิมของสำนักงานใหญ่สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายอยู่ที่ไหน
|
90 Church Street
|
90 Church Street
|
{'paragraph': 397, 'question': 4538, 'answer': 23974}
| 1 | 0.912472 | 0.814693 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
Emotions and spirits
|
อารมณ์และวิญญาณ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23975}
| 1 | 0.912472 | 0.8994 | 0.878007 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
The faded and scratched walls
|
ผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23976}
| 0 | 0.912472 | 0.8994 | 0.762414 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
Rugs
|
พรม
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23977}
| 1 | 0.912472 | 0.8994 | 0.755477 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
65 displaced workers
|
65 คนงานพลัดถิ่น
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23978}
| 0 | 0.912472 | 0.8994 | 0.833255 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
The wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits
|
แผ่นไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23979}
| 1 | 0.912472 | 0.8994 | 0.772087 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What are some memories Legal Aid 's workers recall about the old office ?
|
ความทรงจำอะไรบางอย่าง Legal Aid 's คนงานจำได้เกี่ยวกับสำนักงานเก่า?
|
The old office has achieved mythical proportions
|
สำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4539, 'answer': 23980}
| 1 | 0.912472 | 0.8994 | 0.758926 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Some resigned
|
บางคนลาออก
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23981}
| 0 | 0.912472 | 0.846983 | 0.875842 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Brooklyn Heights
|
Brooklyn Heights
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23982}
| 1 | 0.912472 | 0.846983 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Moved
|
ที่ถูกย้าย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23983}
| 1 | 0.912472 | 0.846983 | 0.783352 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Remained well and homeless
|
ยังคงดีและไม่มีที่อยู่อาศัย
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23984}
| 0 | 0.912472 | 0.846983 | 0.571248 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Resources have been spread out into previously unused places , some very bad shape
|
ทรัพยากรได้ถูกแพร่กระจายไปยังสถานที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้รูปร่างที่แย่มาก
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23985}
| 1 | 0.912472 | 0.846983 | 0.813504 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What happened to some of the displaced Legal aid staff ?
|
เกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่ช่วยเหลือด้านกฎหมายที่พลัดถิ่นบางคน?
|
Retired
|
เกษียณแล้ว
|
{'paragraph': 397, 'question': 4540, 'answer': 23986}
| 0 | 0.912472 | 0.846983 | 0.769977 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The 11,500 workers displaced by the Twin Towers is what percentage of 137,000 workers who lost their offices ?
|
คนงาน 11,500 คนที่พลัดถิ่นโดย Twin Towers เป็นเปอร์เซ็นต์ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานของพวกเขา?
|
5 %
|
5 %
|
{'paragraph': 397, 'question': 4541, 'answer': 23987}
| 0 | 0.912472 | 0.850938 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The 11,500 workers displaced by the Twin Towers is what percentage of 137,000 workers who lost their offices ?
|
คนงาน 11,500 คนที่พลัดถิ่นโดย Twin Towers เป็นเปอร์เซ็นต์ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานของพวกเขา?
|
8 %
|
8 %
|
{'paragraph': 397, 'question': 4541, 'answer': 23988}
| 1 | 0.912472 | 0.850938 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The 11,500 workers displaced by the Twin Towers is what percentage of 137,000 workers who lost their offices ?
|
คนงาน 11,500 คนที่พลัดถิ่นโดย Twin Towers เป็นเปอร์เซ็นต์ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานของพวกเขา?
|
11500 %
|
11500 %
|
{'paragraph': 397, 'question': 4541, 'answer': 23989}
| 0 | 0.912472 | 0.850938 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
The 11,500 workers displaced by the Twin Towers is what percentage of 137,000 workers who lost their offices ?
|
คนงาน 11,500 คนที่พลัดถิ่นโดย Twin Towers เป็นเปอร์เซ็นต์ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานของพวกเขา?
|
90 %
|
90 %
|
{'paragraph': 397, 'question': 4541, 'answer': 23990}
| 0 | 0.912472 | 0.850938 | 1 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Office work
|
งานสำนักงาน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23991}
| 0 | 0.912472 | 0.579902 | 0.90884 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
A non profit organization
|
องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23992}
| 1 | 0.912472 | 0.579902 | 0.888075 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Financial aid company
|
บริษัท ช่วยเหลือทางการเงิน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23993}
| 0 | 0.912472 | 0.579902 | 0.886423 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Supporting homeless people
|
สนับสนุนคนจรจัด
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23994}
| 0 | 0.912472 | 0.579902 | 0.687913 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Unemployed
|
ว่างงาน
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23995}
| 0 | 0.912472 | 0.579902 | 0.769573 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Real estate brokerage
|
นายหน้าอสังหาริมทรัพย์
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23996}
| 0 | 0.912472 | 0.579902 | 0.693583 |
In her storage room - turned - office , Jennifer Baum works under an expanding leak that is causing the ceiling to turn brown and crumble . Mold grows in the buckets positioned to catch the water . She shrugs it off . Outside her office she has taped up a clear plastic suit , and a sign that reads , " All employees must don protective gear before coming in . " Such is life in limbo . Nearly a year after Sept. 11 , the Legal Aid Society - the lawyers for New York 's poor and homeless - remains , well , homeless . The nonprofit has been barred from returning to its 90 Church St. headquarters , across from the World Trade Center site , because of environmental concerns . Legal Aid has uncomfortable company . More than 11,500 New Yorkers continue to work out of temporary space , according to analysis by Manhattan - based real estate brokerage TenantWise.com Inc. and Crain 's New York Business . That 's 8 % of the 137,000 workers who lost their offices or access to them when the Twin Towers collapsed . Legal Aid 's 450 displaced attorneys and staffers have spent the past 12 months spread among previously unused spaces - some unused for good reason - in the nonprofit 's other offices . It could be another year and a half before they return to their old desks . They have contended with difficult working conditions as demand for Legal Aid 's services is on the rise because of Sept. 11 and the deteriorating economy . The civil division is spread among a few boroughs . Their papers and documents , some 20,000 boxes worth , are stuck in a storage facility in Linden , N.J. " I am counting the days till we can have all the parts back in one place , " says Steven Banks , Legal Aid 's associate attorney in chief . In the memories of the exiled workers , the old office has achieved mythical proportions . They say the wood paneling and rugs had the ability to cool emotions and lift spirits . The Legal Aid office on Montague Street in Brooklyn Heights , where 65 displaced workers have cobbled together space amid the faded and scratched walls , looks more like a bargain basement .
|
ในห้องเก็บของของเธอ - เปิด - สำนักงาน Baum New ทำงานภายใต้การรั่วไหลที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้เพดานเปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลและพัง เชื้อราเติบโตในถังวางตำแหน่งเพื่อจับน้ำ เธอยักไหล่ออก นอกสำนักงานของเธอเธอได้บันทึกชุดพลาสติกใสและสัญญาณที่อ่านว่า "พนักงานทุกคนต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันก่อนเข้ามา" นั่นคือชีวิตในบริเวณขอบรก เกือบหนึ่งปีหลังจากวันที่ 11 กันยายนสมาคมความช่วยเหลือด้านกฎหมาย - ทนายความของ York 's Legal ยากจนและไร้ที่อยู่ - ซากศพไม่มีที่อยู่อาศัย องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรถูกห้ามไม่ให้กลับไปที่สำนักงานใหญ่ของโบสถ์ St. 90 แห่งตรงข้ามกับเว็บไซต์ World Trade Center เนื่องจากความกังวลด้านสิ่งแวดล้อม Aid Manhattan มี บริษัท ที่อึดอัด ชาวนิวยอร์กมากกว่า 11,500 คนยังคงทำงานนอกพื้นที่ชั่วคราวตามการวิเคราะห์โดย Crain - นายหน้าอสังหาริมทรัพย์จากอสังหาริมทรัพย์ Tenantwise.com Inc. และ New York Business นั่นคือ 8 % ของคนงาน 137,000 คนที่สูญเสียสำนักงานหรือเข้าถึงพวกเขาเมื่อหอคอยแฝดทรุดตัวลง Legal Aid 's 450 ทนายความและเจ้าหน้าที่พลัดถิ่นได้ใช้เวลา 12 เดือนที่ผ่านมาในพื้นที่ที่ไม่ได้ใช้ก่อนหน้านี้ - บางแห่งไม่ได้ใช้ด้วยเหตุผลที่ดี - ในสำนักงานอื่น ๆ ที่ไม่แสวงหาผลกำไร อาจเป็นอีกหนึ่งปีครึ่งก่อนที่พวกเขาจะกลับไปที่โต๊ะทำงานเก่า พวกเขาได้โต้แย้งกับสภาพการทำงานที่ยากลำบากเนื่องจากความต้องการบริการของความช่วยเหลือทางกฎหมายกำลังเพิ่มขึ้นเนื่องจากวันที่ 11 กันยายนและเศรษฐกิจที่ทรุดโทรม แผนกพลเรือนแพร่กระจายไปในไม่กี่เมือง เอกสารและเอกสารของพวกเขามีมูลค่า 20,000 กล่องติดอยู่ในสถานที่จัดเก็บใน Linden, N.J. "ฉันกำลังนับวันจนกว่าเราจะมีชิ้นส่วนทั้งหมดกลับมาในที่เดียว" Steven Banks กล่าว , Legal Aid 's ผู้ร่วมงานทนายความหัวหน้า ในความทรงจำของคนงานที่ถูกเนรเทศสำนักงานเก่าได้บรรลุสัดส่วนในตำนาน พวกเขากล่าวว่าการติดตั้งไม้และพรมไม้มีความสามารถในการทำให้อารมณ์เย็นลงและยกวิญญาณ สำนักงานช่วยเหลือด้านกฎหมายบนถนน Montague ใน Brooklyn Heights ที่ซึ่งคนงานที่พลัดถิ่น 65 คนได้รวมตัวกันเป็นพื้นที่ท่ามกลางผนังที่จางหายไปและมีรอยขีดข่วนดูเหมือนห้องใต้ดินต่อรองราคา
|
What type of business is the Legal Aid Society ?
|
สมาคมช่วยเหลือด้านกฎหมายประเภทใด
|
Attorneys
|
ทนายความ
|
{'paragraph': 397, 'question': 4542, 'answer': 23997}
| 1 | 0.912472 | 0.579902 | 0.847673 |
In the rest of the world , China 's supreme sage , Kongfuzi ( K'ung Fu - tzu ) , is better known by the romanized name " Confucius . " He was born in 551 b.c . in what is now Shandong Province in eastern China . So profound was his influence that eleven Chinese emperors made pilgrimages to the birthplace of the Great Teacher . You , too , can pay your respects at the vast temple raised on the site of his home in the small town of Qufu ( Chufu ) , and at his tomb in the woods just to the north . The classics of Confucius , while seldom addressing spiritual and metaphysical matters , set standards for social and political conduct that still underlie many of the Chinese ways of doing and perceiving . Confucius laid great stress on the proper and harmonious relationships between ruler and subject , parent and child , teacher and student , the individual and the state . These relationships were deemed to be hierarchical and dictatorial . If the order was disturbed , dire consequences inevitably resulted . The son who disobeyed the father would bring disaster upon himself and his family , just as the emperor who defied the " mandate of heaven " or ignored the good of the empire brought ruin upon the nation . Over the centuries Confucius has suffered more changes of fortune than probably any other philosopher . Honored soon after his death as the greatest of scholars , he was later revered as semi - divine ; you can still visit temples to Confucius in many Chinese cities . During the Cultural Revolution ( 1966���1976 ) , however , he was denounced as a counter - revolutionary force . It was only after the death of Chairman Mao ( 1976 ) and the opening of China to the outside world under more progressive reformers that Confucius , too , was " rehabilitated . " Unlike Confucius , about whose life many specific and even colorful details are known , the philosopher Laozi ( Lao Tse or Lao - Tzu ) is an enigma . Estimates of his date of birth vary by well over a century . One legend even says he taught the young Confucius . Laozi is immortalized by his book of thoughts on man , nature , and the universe , Daodejing ( " The Way and Its Power " ) , which became the major text of China 's greatest indigenous religion , Daoism ( Taoism ) . With its emphasis on nature , intuition , the individual , paradox ( " The knowledge which is not knowledge " ) , and the cosmic flow known as " The Way , " Daoism became the religion of artists and philosophers . After the death of Confucius , the Zhou Dynasty entered a period of strife known as the " Warring States " period ( 475���221 b.c . ) .
|
ในส่วนที่เหลือของโลก K'ung Supreme Sage, Kongfuzi (Fu - tzu Shandong) เป็นที่รู้จักกันดีในชื่อโรมัน "ขงจื้อ" . ในตอนนี้ Province China ในภาคตะวันออก Qufu ดังนั้นอิทธิพลที่ลึกซึ้งของเขาที่จักรพรรดิจีนสิบเอ็ดคนทำแสวงบุญไปยังบ้านเกิดของครูผู้ยิ่งใหญ่ คุณก็สามารถแสดงความเคารพได้ที่วัดอันกว้างใหญ่ที่ยกขึ้นบนที่ตั้งของบ้านของเขาในเมืองเล็ก ๆ ของ Confucius (Chufu) และที่หลุมฝังศพของเขาในป่าทางทิศเหนือ คลาสสิกของขงจื้อในขณะที่ไม่ค่อยพูดถึงเรื่องจิตวิญญาณและอภิปรัชญากำหนดมาตรฐานสำหรับการปฏิบัติทางสังคมและการเมืองที่ยังคงเป็นวิธีการหลายวิธีในการทำและการรับรู้ของจีน Confucius วางความเครียดอย่างมากต่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมและกลมกลืนระหว่างผู้ปกครองและหัวเรื่องผู้ปกครองและเด็กครูและนักเรียนบุคคลและรัฐ ความสัมพันธ์เหล่านี้ถือว่าเป็นลำดับชั้นและเผด็จการ หากคำสั่งถูกรบกวนผลกระทบที่น่ากลัวก็เกิดขึ้นอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ลูกชายที่ไม่เชื่อฟังพ่อจะนำความหายนะมาสู่ตัวเองและครอบครัวของเขาเช่นเดียวกับจักรพรรดิที่ท้าทาย "อาณัติแห่งสวรรค์" หรือเพิกเฉยต่อความดีของจักรวรรดินำมาซึ่งทำลายล้างประเทศชาติ ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา Mao ได้รับความเดือดร้อนจากการเปลี่ยนแปลงของโชคลาภมากกว่านักปรัชญาคนอื่น ๆ ได้รับเกียรติไม่นานหลังจากการตายของเขาในฐานะนักวิชาการที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเขาได้รับการเคารพในภายหลังว่าเป็นกึ่ง - ศักดิ์สิทธิ์; คุณยังสามารถเยี่ยมชมวัดไปยังขงจื้อในเมืองจีนหลายแห่ง อย่างไรก็ตามในระหว่างการปฏิวัติทางวัฒนธรรม (1966���� 1876) อย่างไรก็ตามเขาถูกประณามว่าเป็นกองกำลังต่อต้านการปฏิวัติ มันเป็นเพียงหลังจากการตายของประธาน China (1976) และการเปิดตัวของ Confucius สู่โลกภายนอกภายใต้นักปฏิรูปที่ก้าวหน้ามากขึ้นที่ขงจื้อเช่นกันก็คือ "ฟื้นฟู" แม้แต่รายละเอียดที่มีสีสันก็ยังเป็นที่รู้จักกันดีนักปรัชญา Laozi (Lao Tse หรือ Lao - Tzu) เป็นปริศนา การประมาณวันเกิดของเขาแตกต่างกันไปกว่าหนึ่งศตวรรษ ตำนานหนึ่งยังบอกว่าเขาสอนหนุ่ม Confucius Laozi ถูกทำให้เป็นอมตะโดยหนังสือความคิดของเขาเกี่ยวกับมนุษย์ธรรมชาติและจักรวาล Daodejing ("ทางและพลังของมัน") ซึ่งกลายเป็นข้อความสำคัญของศาสนาชนพื้นเมืองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของ China ด้วยการเน้นไปที่ธรรมชาติสัญชาตญาณบุคคลความขัดแย้ง ("ความรู้ที่ไม่ใช่ความรู้") และการไหลของจักรวาลที่รู้จักกันในชื่อ "ทาง" Daoism กลายเป็นศาสนาของศิลปินและนักปรัชญา หลังจากการเสียชีวิตของ Confucius ราชวงศ์โจวเข้าสู่ช่วงเวลาแห่งความขัดแย้งที่เรียกว่าช่วงเวลา "รัฐสงคราม" (475���221 B.C.)
|
Was the man whose thoughts made up the text , " The Way and Its Power " , have legends about his past , that claimed he taught the young Confucius .
|
เป็นคนที่มีความคิดสร้างข้อความ "ทางและพลังของมัน" มีตำนานเกี่ยวกับอดีตของเขาซึ่งอ้างว่าเขาสอนเด็กหนุ่ม Confucius
|
Chairman Mao
|
ประธาน Mao
|
{'paragraph': 398, 'question': 4543, 'answer': 23998}
| 0 | 0.930401 | 0.827386 | 0.974338 |
In the rest of the world , China 's supreme sage , Kongfuzi ( K'ung Fu - tzu ) , is better known by the romanized name " Confucius . " He was born in 551 b.c . in what is now Shandong Province in eastern China . So profound was his influence that eleven Chinese emperors made pilgrimages to the birthplace of the Great Teacher . You , too , can pay your respects at the vast temple raised on the site of his home in the small town of Qufu ( Chufu ) , and at his tomb in the woods just to the north . The classics of Confucius , while seldom addressing spiritual and metaphysical matters , set standards for social and political conduct that still underlie many of the Chinese ways of doing and perceiving . Confucius laid great stress on the proper and harmonious relationships between ruler and subject , parent and child , teacher and student , the individual and the state . These relationships were deemed to be hierarchical and dictatorial . If the order was disturbed , dire consequences inevitably resulted . The son who disobeyed the father would bring disaster upon himself and his family , just as the emperor who defied the " mandate of heaven " or ignored the good of the empire brought ruin upon the nation . Over the centuries Confucius has suffered more changes of fortune than probably any other philosopher . Honored soon after his death as the greatest of scholars , he was later revered as semi - divine ; you can still visit temples to Confucius in many Chinese cities . During the Cultural Revolution ( 1966���1976 ) , however , he was denounced as a counter - revolutionary force . It was only after the death of Chairman Mao ( 1976 ) and the opening of China to the outside world under more progressive reformers that Confucius , too , was " rehabilitated . " Unlike Confucius , about whose life many specific and even colorful details are known , the philosopher Laozi ( Lao Tse or Lao - Tzu ) is an enigma . Estimates of his date of birth vary by well over a century . One legend even says he taught the young Confucius . Laozi is immortalized by his book of thoughts on man , nature , and the universe , Daodejing ( " The Way and Its Power " ) , which became the major text of China 's greatest indigenous religion , Daoism ( Taoism ) . With its emphasis on nature , intuition , the individual , paradox ( " The knowledge which is not knowledge " ) , and the cosmic flow known as " The Way , " Daoism became the religion of artists and philosophers . After the death of Confucius , the Zhou Dynasty entered a period of strife known as the " Warring States " period ( 475���221 b.c . ) .
|
ในส่วนที่เหลือของโลก K'ung Supreme Sage, Kongfuzi (Fu - tzu Shandong) เป็นที่รู้จักกันดีในชื่อโรมัน "ขงจื้อ" . ในตอนนี้ Province China ในภาคตะวันออก Qufu ดังนั้นอิทธิพลที่ลึกซึ้งของเขาที่จักรพรรดิจีนสิบเอ็ดคนทำแสวงบุญไปยังบ้านเกิดของครูผู้ยิ่งใหญ่ คุณก็สามารถแสดงความเคารพได้ที่วัดอันกว้างใหญ่ที่ยกขึ้นบนที่ตั้งของบ้านของเขาในเมืองเล็ก ๆ ของ Confucius (Chufu) และที่หลุมฝังศพของเขาในป่าทางทิศเหนือ คลาสสิกของขงจื้อในขณะที่ไม่ค่อยพูดถึงเรื่องจิตวิญญาณและอภิปรัชญากำหนดมาตรฐานสำหรับการปฏิบัติทางสังคมและการเมืองที่ยังคงเป็นวิธีการหลายวิธีในการทำและการรับรู้ของจีน Confucius วางความเครียดอย่างมากต่อความสัมพันธ์ที่เหมาะสมและกลมกลืนระหว่างผู้ปกครองและหัวเรื่องผู้ปกครองและเด็กครูและนักเรียนบุคคลและรัฐ ความสัมพันธ์เหล่านี้ถือว่าเป็นลำดับชั้นและเผด็จการ หากคำสั่งถูกรบกวนผลกระทบที่น่ากลัวก็เกิดขึ้นอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ลูกชายที่ไม่เชื่อฟังพ่อจะนำความหายนะมาสู่ตัวเองและครอบครัวของเขาเช่นเดียวกับจักรพรรดิที่ท้าทาย "อาณัติแห่งสวรรค์" หรือเพิกเฉยต่อความดีของจักรวรรดินำมาซึ่งทำลายล้างประเทศชาติ ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา Mao ได้รับความเดือดร้อนจากการเปลี่ยนแปลงของโชคลาภมากกว่านักปรัชญาคนอื่น ๆ ได้รับเกียรติไม่นานหลังจากการตายของเขาในฐานะนักวิชาการที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเขาได้รับการเคารพในภายหลังว่าเป็นกึ่ง - ศักดิ์สิทธิ์; คุณยังสามารถเยี่ยมชมวัดไปยังขงจื้อในเมืองจีนหลายแห่ง อย่างไรก็ตามในระหว่างการปฏิวัติทางวัฒนธรรม (1966���� 1876) อย่างไรก็ตามเขาถูกประณามว่าเป็นกองกำลังต่อต้านการปฏิวัติ มันเป็นเพียงหลังจากการตายของประธาน China (1976) และการเปิดตัวของ Confucius สู่โลกภายนอกภายใต้นักปฏิรูปที่ก้าวหน้ามากขึ้นที่ขงจื้อเช่นกันก็คือ "ฟื้นฟู" แม้แต่รายละเอียดที่มีสีสันก็ยังเป็นที่รู้จักกันดีนักปรัชญา Laozi (Lao Tse หรือ Lao - Tzu) เป็นปริศนา การประมาณวันเกิดของเขาแตกต่างกันไปกว่าหนึ่งศตวรรษ ตำนานหนึ่งยังบอกว่าเขาสอนหนุ่ม Confucius Laozi ถูกทำให้เป็นอมตะโดยหนังสือความคิดของเขาเกี่ยวกับมนุษย์ธรรมชาติและจักรวาล Daodejing ("ทางและพลังของมัน") ซึ่งกลายเป็นข้อความสำคัญของศาสนาชนพื้นเมืองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของ China ด้วยการเน้นไปที่ธรรมชาติสัญชาตญาณบุคคลความขัดแย้ง ("ความรู้ที่ไม่ใช่ความรู้") และการไหลของจักรวาลที่รู้จักกันในชื่อ "ทาง" Daoism กลายเป็นศาสนาของศิลปินและนักปรัชญา หลังจากการเสียชีวิตของ Confucius ราชวงศ์โจวเข้าสู่ช่วงเวลาแห่งความขัดแย้งที่เรียกว่าช่วงเวลา "รัฐสงคราม" (475���221 B.C.)
|
Was the man whose thoughts made up the text , " The Way and Its Power " , have legends about his past , that claimed he taught the young Confucius .
|
เป็นคนที่มีความคิดสร้างข้อความ "ทางและพลังของมัน" มีตำนานเกี่ยวกับอดีตของเขาซึ่งอ้างว่าเขาสอนเด็กหนุ่ม Confucius
|
The Great Teacher
|
ครูที่ยอดเยี่ยม
|
{'paragraph': 398, 'question': 4543, 'answer': 23999}
| 0 | 0.930401 | 0.827386 | 0.780783 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.