paragraph
stringlengths 541
3.53k
| paragraph_TH
stringlengths 441
2.97k
| question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
⌀ | answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
stringlengths 44
53
| label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.29
0.98
| score_answer
float64 0.04
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ?
|
เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ?
|
Radar coverage was blocked by the hijackers
|
การครอบคลุมเรดาร์ถูกบล็อกโดยจี้
|
{'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24500}
| 0 | 0.931879 | 0.870607 | 0.706035 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ?
|
เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ?
|
Command center radar was not operating
|
เรดาร์ Command Center ไม่ทำงาน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24501}
| 0 | 0.931879 | 0.870607 | 0.864752 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ?
|
เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ?
|
Because they were told not to focus on it
|
เพราะพวกเขาบอกว่าจะไม่ให้ความสำคัญกับมัน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24502}
| 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.726832 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ?
|
เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ?
|
Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77
|
ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77
|
{'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24503}
| 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.84469 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ?
|
เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ?
|
The aircraft was east of its expected position
|
เครื่องบินอยู่ทางตะวันออกของตำแหน่งที่คาดไว้
|
{'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24504}
| 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.898552 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
Ten minutes
|
สิบนาที
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24505}
| 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.875362 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
36 minutes
|
36 นาที
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24506}
| 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.942335 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
It never entered Indianapolis Center Radar
|
มันไม่เคยเข้าสู่เรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24507}
| 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.77516 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
Never
|
ไม่เคย
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24508}
| 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.852343 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
Six minutes
|
หกนาที
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24509}
| 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.881132 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
Less than 10 minutes
|
น้อยกว่า 10 นาที
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24510}
| 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.876738 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ?
|
American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน?
|
6 minutes
|
6 นาที
|
{'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24511}
| 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.929547 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 .
|
เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น.
|
The command center
|
ศูนย์บัญชาการ
|
{'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24512}
| 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.81862 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 .
|
เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น.
|
Herndon Command Center
|
ศูนย์บัญชาการเฮอร์ดอน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24513}
| 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.706864 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 .
|
เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น.
|
American 11
|
อเมริกัน 11
|
{'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24514}
| 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.901235 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 .
|
เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น.
|
Flight 77
|
เที่ยวบิน 77
|
{'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24515}
| 1 | 0.931879 | 0.734582 | 0.879344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ?
|
Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด
|
Morning
|
เช้า
|
{'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24516}
| 1 | 0.931879 | 0.687741 | 0.78407 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ?
|
Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด
|
9:25
|
9:25
|
{'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24517}
| 0 | 0.931879 | 0.687741 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ?
|
Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด
|
At 9:32
|
เวลา 9:32 น
|
{'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24518}
| 1 | 0.931879 | 0.687741 | 0.874817 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ?
|
Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด
|
At night
|
ตอนกลางคืน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24519}
| 0 | 0.931879 | 0.687741 | 0.819372 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ?
|
อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ?
|
Did n't turn on radar
|
ไม่ได้เปิดเรดาร์
|
{'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24520}
| 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.752349 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ?
|
อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ?
|
Wrong airline
|
สายการบินผิด
|
{'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24521}
| 0 | 0.931879 | 0.898999 | 0.857211 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ?
|
อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ?
|
Wrong channel
|
ช่องที่ผิด
|
{'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24522}
| 0 | 0.931879 | 0.898999 | 0.79096 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ?
|
อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ?
|
Neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets
|
ไม่ว่าจะเป็นสำนักงานใหญ่หรือ FAA ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก
|
{'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24523}
| 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.794852 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ?
|
อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ?
|
Looked in the wrong direction
|
มองไปในทิศทางที่ผิด
|
{'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24524}
| 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.825278 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Indianapolis Center
|
Indianapolis ศูนย์
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24525}
| 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.968344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
FAA personnel at Reagan
|
บุคลากร FAA ที่ Reagan
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24526}
| 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.983782 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Boston Center
|
ศูนย์บอสตัน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24527}
| 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.886052 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Secret service
|
หน่วยสืบราชการลับ
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24528}
| 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.57785 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Several of the Dulles controllers
|
คอนโทรลเลอร์ Dulles หลายตัว
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24529}
| 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.745272 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Who notified the secret service
|
ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
FAA personnel at Dulles
|
บุคลากร FAA ที่ Dulles
|
{'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24530}
| 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.9734 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Which commandments went searching for American 77
|
บัญญัติใดไปค้นหา American 77
|
Dulles
|
Dulles
|
{'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24531}
| 0 | 0.931879 | 0.734345 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Which commandments went searching for American 77
|
บัญญัติใดไปค้นหา American 77
|
Indianapolis Center
|
Indianapolis ศูนย์
|
{'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24532}
| 1 | 0.931879 | 0.734345 | 0.968344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Which commandments went searching for American 77
|
บัญญัติใดไปค้นหา American 77
|
Boston Center
|
ศูนย์บอสตัน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24533}
| 0 | 0.931879 | 0.734345 | 0.886052 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Which commandments went searching for American 77
|
บัญญัติใดไปค้นหา American 77
|
Indianapolis
|
Indianapolis
|
{'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24534}
| 1 | 0.931879 | 0.734345 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service .
|
จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ
|
Which commandments went searching for American 77
|
บัญญัติใดไปค้นหา American 77
|
Herndon Command Center
|
ศูนย์บัญชาการเฮอร์ดอน
|
{'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24535}
| 1 | 0.931879 | 0.734345 | 0.706864 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
It was a great continent with lot of resources
|
มันเป็นทวีปที่ยอดเยี่ยมที่มีทรัพยากรมากมาย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24536}
| 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.842486 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
It was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish
|
มันมีบุตรยากเพียงแค่ที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและซบเซา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24537}
| 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.724437 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
A swampy place
|
สถานที่แอ่งน้ำ
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24538}
| 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.658614 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
Swampy ; sheltered harbor to protect from monsoons ; but overall unpleasant
|
หนองน้ำ; ที่กำบังท่าเรือเพื่อปกป้องจากมรสุม; แต่โดยรวมไม่เป็นที่พอใจ
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24539}
| 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.773748 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
In its earliest days , it was a terrible sight to see with its infertile , swampy plain , but Malaka experienced a huge transformation when the chinese settled there
|
ในวันแรก ๆ มันเป็นภาพที่น่ากลัวที่จะได้เห็นด้วยความมีบุตรยากและเป็นหนอง แต่ Malaka ประสบกับการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่เมื่อชาวจีนตั้งรกรากอยู่ที่นั่น
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24540}
| 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.83159 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
In the early days , it was not much of a place to live
|
ในวันแรก ๆ มันไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24541}
| 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.601988 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
It has been a home for muslims throughout the history
|
มันเป็นบ้านสำหรับชาวมุสลิมตลอดประวัติศาสตร์
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24542}
| 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.833623 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Describe the land of Melaka
|
อธิบายถึงดินแดนของ Melaka
|
The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish
|
ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและซบเซา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24543}
| 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.70289 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
Declared war
|
ประกาศสงคราม
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24544}
| 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.865694 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
Pursued trade in the South Seas and the Indian Ocean
|
ติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดีย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24545}
| 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.815738 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
The Dutch colonized Melaka
|
ชาวดัตช์อาณานิคม Melaka
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24546}
| 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.90481 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
An Agreement was made that protected the Chinese from the Thai
|
มีการทำข้อตกลงที่คุ้มครองจีนจากไทย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24547}
| 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.856502 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
Expanded trade with the South and Indian sea communities
|
ขยายการค้ากับชุมชนทะเลใต้และอินเดีย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24548}
| 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.914061 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ?
|
เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409?
|
Imported Islam to Melaka and Sumatra
|
นำเข้าอิสลามถึง Melaka และสุมาตรา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24549}
| 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.894263 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Cheng Ho
|
Cheng Ho
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24550}
| 0 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Parameswara was made king by decree of emperor Chu Ti
|
Parameswara ถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์ของจักรพรรดิ Chu Ti
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24551}
| 1 | 0.933956 | 0.393486 | 0.912685 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Admiral Cheng Ho
|
พลเรือเอก Cheng Ho
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24552}
| 0 | 0.933956 | 0.393486 | 0.869068 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Parameswara
|
Parameswara
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24553}
| 1 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Emperor Chu Ti
|
จักรพรรดิ Chu Ti
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24554}
| 1 | 0.933956 | 0.393486 | 0.940982 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
under who 's degree was made a vessel King ?
|
ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม
|
Tun Perak
|
Tun Perak
|
{'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24555}
| 0 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Tun Perak ; he expanded Melaka 's power along the west coast
|
Tun Perak; เขาขยายอำนาจของ Melaka ตามแนวชายฝั่งตะวันตก
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24556}
| 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.887744 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Sufi mystics
|
Sufi Mystics
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24557}
| 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.842271 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
He expanded Melaka������s power along the west coast
|
เขาขยายอำนาจของมะละกาไปตามชายฝั่งตะวันตก
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24558}
| 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.732386 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Synthesized Islamic teaching with local Malay traditions
|
การสอนอิสลามสังเคราะห์กับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่น
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24559}
| 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.857023 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Parameswara . he conquered many neighboring islands
|
Parameswara เขาพิชิตเกาะใกล้เคียงมากมาย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24560}
| 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.840283 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Tun Perak , He expanded Malaka 's territory down to the west coast
|
Tun Perak เขาขยายอาณาเขตของ Malaka ลงไปที่ the west coast
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24561}
| 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.922205 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Bendahara ( prime minister ) and military commander
|
Bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24562}
| 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.925142 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Tun Perak
|
Tun Perak
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24563}
| 1 | 0.933956 | 0.787638 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the key figure in the sultanate and what did he do ?
|
ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร?
|
Muzaffar Shar
|
Muzaffar Shar
|
{'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24564}
| 0 | 0.933956 | 0.787638 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Beijing
|
Beijing
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24565}
| 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Bintan Islands
|
หมู่เกาะบินตัน
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24566}
| 0 | 0.933956 | 0.784031 | 0.750304 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Melaya
|
Melaya
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24567}
| 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Sumatra
|
สุมาตรา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24568}
| 1 | 0.933956 | 0.784031 | 0.633156 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Melaka
|
Melaka
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24569}
| 1 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
India
|
India
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24570}
| 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Melaka is protected by neighboring Sumatra
|
Melaka ได้รับการคุ้มครองโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24571}
| 1 | 0.933956 | 0.784031 | 0.815653 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What location is protected from monsoons and from which neighboring country ?
|
สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด
|
Singapore
|
Singapore
|
{'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24572}
| 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who brought Islams to Melaka ?
|
ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka?
|
Bengali peddlers
|
ชาวเบงกาลี
|
{'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24573}
| 1 | 0.933956 | 0.910885 | 0.517888 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who brought Islams to Melaka ?
|
ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka?
|
Sri Maharajah
|
Sri Maharajah
|
{'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24574}
| 1 | 0.933956 | 0.910885 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who brought Islams to Melaka ?
|
ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka?
|
Chinese
|
ชาวจีน
|
{'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24575}
| 0 | 0.933956 | 0.910885 | 0.863107 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Sri Maharajah , swapped allegiance to the Islam after marrying into the faith
|
Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีต่อศาสนาอิสลามหลังจากแต่งงานกับศรัทธา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24576}
| 1 | 0.933956 | 0.659589 | 0.872264 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Admiral Cheng Ho
|
พลเรือเอก Cheng Ho
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24577}
| 0 | 0.933956 | 0.659589 | 0.869068 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Sri Maharajah
|
Sri Maharajah
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24578}
| 1 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Parameswara
|
Parameswara
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24579}
| 0 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Emperor Chu Ti
|
จักรพรรดิ Chu Ti
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24580}
| 0 | 0.933956 | 0.659589 | 0.940982 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
New ruler of melaka
|
ผู้ปกครองคนใหม่ของมะละกา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24581}
| 1 | 0.933956 | 0.659589 | 0.561811 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ?
|
ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร?
|
Tun Perak
|
Tun Perak
|
{'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24582}
| 0 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
Thailand
|
Thailand
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24583}
| 0 | 0.933956 | 0.663073 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
Indian Ocean
|
มหาสมุทรอินเดีย
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24584}
| 1 | 0.933956 | 0.663073 | 0.908696 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
China
|
China
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24585}
| 0 | 0.933956 | 0.663073 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
Sumatra
|
สุมาตรา
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24586}
| 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.633156 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
Pacific ocean
|
มหาสมุทรแปซิฟิก
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24587}
| 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.854672 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
Atlantic ocean
|
มหาสมุทรแอตแลนติก
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24588}
| 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.889257 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What bodies of water were named in the story ?
|
แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้?
|
South Seas
|
ทะเลใต้
|
{'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24589}
| 1 | 0.933956 | 0.663073 | 0.93173 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
Protects from monsoons
|
ปกป้องจากมรสุม
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24590}
| 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.830728 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
Its geography is a vital choke point of trade with the Japanese
|
ภูมิศาสตร์ของมันเป็นจุดสำลักการค้าที่สำคัญกับญี่ปุ่น
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24591}
| 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.822034 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
It had a sheltered harbor , protected from monsoons by neighboring Sumatra
|
มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราใกล้เคียง
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24592}
| 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.622992 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
Its geography protected the communities from the monsoons by neighboring Sumatra
|
ภูมิศาสตร์ของมันปกป้องชุมชนจากมรสุมโดยสุมาตราใกล้เคียง
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24593}
| 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.753612 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
Its geography provided protection against pirates
|
ภูมิศาสตร์ของมันให้การป้องกันโจรสลัด
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24594}
| 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.847924 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
It has a sheltered harbor
|
มีท่าเรือที่กำบัง
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24595}
| 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.755159 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
What advantage did Melaka 's geography provide it ?
|
ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง?
|
The swamps
|
หนองน้ำ
|
{'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24596}
| 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.462581 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ?
|
ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka?
|
Cheng Ho
|
Cheng Ho
|
{'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24597}
| 0 | 0.933956 | 0.901593 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ?
|
ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka?
|
Chinese
|
ชาวจีน
|
{'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24598}
| 1 | 0.933956 | 0.901593 | 0.863107 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 .
|
ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456
|
Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ?
|
ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka?
|
Bengali
|
เบงกอล
|
{'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24599}
| 0 | 0.933956 | 0.901593 | 0.560126 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.