id
stringlengths 1
5
| label
int64 0
17
| text
stringlengths 2
171
| label_text
stringclasses 18
values |
---|---|---|---|
9000
| 2 |
нэг цагийн дараа дэлгүүр хэсэхийг надад сануул
|
calendar
|
9001
| 2 |
хоёр мянга арван долооны гурван сарын хорин нэгний өдөр сангийн сайдтай уулзалт хуваарил
|
calendar
|
9003
| 2 |
google би дөрөвдөхөд санхүүгийн захиралтай уулзалт хийх хэрэгтэй
|
calendar
|
9005
| 2 |
мягмар гарагт ойн баяр арга хэмжээ тохируул
|
calendar
|
9006
| 2 |
лхагва гарагт төрсөн өдрийн арга хэмжээ тохируул
|
calendar
|
9007
| 2 |
баасан гарагт талархлын баярын арга хэмжээ тохируул
|
calendar
|
9010
| 2 |
энэ сарын арван тавны төрсөн өдрийн арга хэмжээ зөв үү
|
calendar
|
9012
| 2 |
гурван сарын гурванд компанийн уулзалтын мэдэгдэл тохируул
|
calendar
|
9016
| 2 |
хуанлийн бүх арга хэмжээг арилга
|
calendar
|
9017
| 2 |
бүх хуанлиг устга
|
calendar
|
9018
| 2 |
таван сарын арван ба арван гурваны хооронд болох бүх уулзалтууд
|
calendar
|
9020
| 2 |
гурван сарын эхний долоо хоногийн уулзалтууд
|
calendar
|
9021
| 2 |
дараагийн гурван өдөр ажлын уулзалтын сануулга тохируул
|
calendar
|
9022
| 2 |
хуанилид өдөр бүр угаалга хийх сануулга нэм
|
calendar
|
9024
| 2 |
арга хэмжээ
|
calendar
|
9025
| 2 |
төрсөн өдрийн мэнд
|
calendar
|
9026
| 2 |
дараагийн гурван өдөр ажлын уулзалт гэж календарьт нэм
|
calendar
|
9027
| 2 |
ирэх таван саруудын эхний өдөрт эрүүл мэндийн цаг товлолт календарт нэм
|
calendar
|
9028
| 2 |
хуанлид өдөр бүр энэ долоо хоног айл хэсэх гэж нэмнэ үү
|
calendar
|
9029
| 9 |
далайн эргийн үдэшлэг
|
general
|
9031
| 2 |
ирэх долоо хоногт миний оффисын уулзалтын арга хэмжээг хас
|
calendar
|
9032
| 2 |
хэзээ хурал руу явах хэрэгтэйг надад мэдэгдээд өгөөч
|
calendar
|
9033
| 2 |
долоон сарын гуравны хуанли
|
calendar
|
9034
| 2 |
долоон сарын уулзалт хуанли
|
calendar
|
9036
| 2 |
өнөөдрийн бүх арга хэмжээнүүдийг цуцалж намайг завгүй гэж тэмдэглээрэй
|
calendar
|
9037
| 2 |
өнөөдрийн үлдсэн бүх арга хэмжээг цэвэрлэсэн гэж тэмдэглэ
|
calendar
|
9038
| 2 |
дархан дахь уулзалтыг устгах
|
calendar
|
9039
| 2 |
долоон сарын гуравны хуримыг устга
|
calendar
|
9041
| 2 |
төрсөн өдрийн үдэшлэгийн хуваарийг устга
|
calendar
|
9044
| 16 |
мягмар гарагийн арван долоон цагт сэрүүлэг тавь
|
alarm
|
9045
| 16 |
мягмар гарагийн арван долоон цагт сэрүүлэг
|
alarm
|
9046
| 2 |
хорины амралтын өдрүүд бүх тэтгэлгийн арга хэмжээнүүдийг устга
|
calendar
|
9047
| 2 |
хорин есний өдрийг минь цэвэрлэ
|
calendar
|
9048
| 2 |
энэ амралтын өдрүүдийн эмнэлгийн цагийг цуцал
|
calendar
|
9050
| 2 |
мишээлийн хуримыг миний хуанлид мягмар гарагт гэж нэмье
|
calendar
|
9052
| 2 |
хуанлийн арга хэмжээ сайхнаагийн хурим мягмар гараг
|
calendar
|
9055
| 2 |
мягмар гарагт маралтай хийх уулзалтыг минь сануулаарай
|
calendar
|
9056
| 2 |
alexa моломтой мягмар гарагт уулзалт хийх арга хэмжээний сануулга хийе
|
calendar
|
9057
| 2 |
арга хэмжээний цагийг надад сануул
|
calendar
|
9058
| 2 |
арга хэмжээ хэзээ болж байгааг хэлээрэй
|
calendar
|
9060
| 2 |
надад одоогоор ямар сануулга байна вэ
|
calendar
|
9063
| 2 |
зургаан сарын хорин хоёронд луяагийн төрсөн өдөр гэдгийг календарт нэм
|
calendar
|
9064
| 2 |
давтагддаг хуанлийн арга хэмжээ тохируулъя
|
calendar
|
9066
| 2 |
дөрвөн сарын долоонд надад тоглолт бий юу
|
calendar
|
9068
| 2 |
ирэх долоо хоногт надад уулзалтын тов байна уу
|
calendar
|
9070
| 2 |
уулзалт эхлэхээс өмнө арван таван минутын өмнө надад мэдэгдээрэй
|
calendar
|
9071
| 2 |
уулзалтын мэдэгдлийг тохируулъя
|
calendar
|
9072
| 2 |
миний өнөөдрийн хуваарийг харуулаарай
|
calendar
|
9073
| 2 |
тэр арга хэмжээг хуанлигаас арилга
|
calendar
|
9075
| 2 |
хуваарийн талаар надад хэл
|
calendar
|
9076
| 2 |
төлөвлөгөөг танилцуул
|
calendar
|
9077
| 9 |
завтай байх цаг хараарай
|
general
|
9078
| 2 |
маргааш ээжийн төрсөн өдөр
|
calendar
|
9079
| 2 |
ирэх сар миний ахын төрсөн өдөр
|
calendar
|
9080
| 2 |
өнөөдрийн бүх уулзалтыг цуцал
|
calendar
|
9081
| 2 |
нөгөөдөр бүх уулзалтууд болно
|
calendar
|
9083
| 2 |
арга хэмжээний бүх мэдээллийг устга
|
calendar
|
9084
| 2 |
өглөөний арван нэгэн цагт оффист уулзалттай гэж нэм
|
calendar
|
9085
| 2 |
зохиогчдын уулзалтыг пүрэв гарагт өдрийн хоёр цагт гэж сануулга авмаар байна
|
calendar
|
9086
| 2 |
ням гарагт сүмийн дараа эмэгтэйчүүдийн клубтэй уулзах сануулга тохируул
|
calendar
|
9087
| 2 |
би лхагва гарагийн өглөө долоон цагт теннисний тэмцээнд оролцох ёстойг хадгалаад сануулга тавь
|
calendar
|
9089
| 2 |
энэ сарын хуваарийг арилга
|
calendar
|
9090
| 2 |
календар дээрх бүх арга хэмжээг устга
|
calendar
|
9091
| 2 |
олли хуанли дээр байгаа бүх арга хэмжээг цэвэрлэ
|
calendar
|
9092
| 2 |
календарийн бүх арга хэмжээг арилга
|
calendar
|
9093
| 2 |
гурван сарын хуанли дахь бүх арга хэмжээнүүдийг арилга
|
calendar
|
9094
| 2 |
гурван сарын хорин нэгэнд жаргалтай хийх уулзалтын хуваарийг устга
|
calendar
|
9096
| 2 |
хуанли дахь бүх арга хэмжээний тухай сануул
|
calendar
|
9099
| 2 |
хоёр сарын арван хоёрны өглөөний есөн цагт гэж нэмсэн эмч дээр цаг товлосныг миний хуанлигаас арилга
|
calendar
|
9100
| 2 |
хоёр сарын арван хоёронд эмчид үзүүлэх цагийг устга
|
calendar
|
9101
| 2 |
миний хуанли дээрх хоёр сарын арван хоёрны өглөөний есөн цагийн эмчийн товолсон цагийг арилгаач
|
calendar
|
9102
| 2 |
дараагийн даваа гарагийн өдрийн нэг цагт төлөвлөсөн юм надад байна уу
|
calendar
|
9104
| 2 |
хагас сайнд төлөвлөсөн уулзалт байсан уу
|
calendar
|
9105
| 2 |
миний хуанлигаас бүх арга хэмжээг арилгая
|
calendar
|
9106
| 2 |
хуанлийг минь эхний өдөр рүү буцаан тохируулна уу.
|
calendar
|
9108
| 2 |
зургаан сарын гурванд болох бүх оддын тоглолтонд өөр хэдэн хамтлаг оролцох вэ
|
calendar
|
9109
| 2 |
хуанли дээр гурван сарын хорин таванд хоёр мянга арван долоо нийтийн үзэсгэлэн гэж тэмдэглэ
|
calendar
|
9111
| 2 |
ж.
|
calendar
|
9113
| 16 |
энэ арга хэмжээний сануулганы сэрүүлэг арван удаа давтагдахаар тавь
|
alarm
|
9115
| 2 |
миний төслийн уулзалт хэдэн цагт вэ
|
calendar
|
9117
| 2 |
миний календарийн арга хэмжээний тухай надад мэдэгдээрэй
|
calendar
|
9118
| 2 |
хэдэн өдрийн дараа миний уулзалтуудын талаар надад мэдэгд
|
calendar
|
9119
| 2 |
хэсэг хугацааны турших уулзалтуудын тухай над мэдэгд
|
calendar
|
9120
| 2 |
тодорхой хугацааны уулзалтуудын талаар хэлээч
|
calendar
|
9122
| 2 |
миний бизнес уулзалтыг ажлын хуанлид нэмээд өгөөч
|
calendar
|
9125
| 2 |
миний дараагийн шүдний эмч дээр цаг авсан хэзээ билээ
|
calendar
|
9126
| 2 |
хорин гуравны өдөр товлосон нүдний эмчийн цаг хэдээс билээ
|
calendar
|
9128
| 2 |
дараагийн хуанлийн арга хэмжээг устга
|
calendar
|
9129
| 2 |
дараагийн хуанлийн арга хэмжээг арилга
|
calendar
|
9130
| 2 |
миний хуанлид дараагийнх нь юу байна
|
calendar
|
9131
| 2 |
миний дараагийн арга хэмжээнүүд юу байна надад хэлээч
|
calendar
|
9132
| 2 |
наймдугаар сарын хорин нэгний өдөр есөн цагт арга хэмжээ нэмнэ үү
|
calendar
|
9133
| 2 |
мягмар гарагт уулзалт товлоорой
|
calendar
|
9135
| 2 |
ирэх даваа гарагын хуваарь юу вэ
|
calendar
|
9139
| 2 |
hey өдрийн төгсгөлд үйл ажиллагаануудын талаарх мэдээллүүдийг өгөөрэй
|
calendar
|
9140
| 2 |
ээлж дуусахаас өмнө арга хэмжээний тухай мэдээлэл хэрэгтэй байна
|
calendar
|
9141
| 2 |
ирэх пүрэв гарагт надад ямар уулзалтууд байна вэ
|
calendar
|
9142
| 2 |
энэ сарын хуваарьт багийн уулзалтууд байгаа юу
|
calendar
|
9145
| 2 |
тасралтгүй дохио дуугаргахыг би үүнээс асууна
|
calendar
|
9146
| 2 |
би энэ арга хэмжээг давтан тэмдэглэхийг хүсч байна
|
calendar
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.