id
stringlengths 1
5
| label
int64 0
17
| text
stringlengths 1
221
| label_text
stringclasses 18
values |
---|---|---|---|
15799
| 7 |
nionyeshe barua pepe mpya
|
email
|
15800
| 7 |
angalia barua pepe zangu mpya
|
email
|
15801
| 7 |
nilipokea barua pepe kutoka kwa mutinda na alisema nini
|
email
|
15803
| 7 |
mtumie barua pepe dada yangu kuhusu siku ya kuzaliwa ya mama jane tunapaswa kufikiria kuandaa sherehe kwenye bustani
|
email
|
15804
| 7 |
tumia james barua pepe kuhusiana na mchezo wa softball james tunajitaji kupata vinywaji kabla ya kuenda huko
|
email
|
15806
| 7 |
je mimi nina barua pepe yoyote kutoka kwa juma
|
email
|
15807
| 7 |
olly nina barua pepe zozote kutoka kwa juma
|
email
|
15808
| 7 |
olly rashid bado ana barua pepe yangu
|
email
|
15810
| 7 |
mutinda amenijibu kweli
|
email
|
15811
| 7 |
olly wacha nijue nikipata ujumbe kutoka kwa asha kuhusu sherehe
|
email
|
15813
| 7 |
asha niarifu kuhusu barua pepe kutoka kwa dave kuhusu mkutano huo
|
email
|
15814
| 7 |
niarifu kuhusu barua pepe kutoka kwa juma kuhusu mkutano huo
|
email
|
15816
| 7 |
habari yoyote kutoka kwa asha
|
email
|
15817
| 7 |
barua pepe zozote za hivi majuzi kutoka kwa emma
|
email
|
15818
| 7 |
nilipata majibu yoyote kutoka kwa abdi
|
email
|
15819
| 7 |
tengeneza mawasiliano mapya
|
email
|
15820
| 7 |
badilisha barua pepe ya mama yangu kwenye kitabu changu cha simu
|
email
|
15821
| 4 |
nini kipya
|
news
|
15822
| 4 |
nisasishe
|
news
|
15823
| 7 |
nilipata kitu kipya kutoka kwa bosi wangu
|
email
|
15824
| 7 |
kuna mabadiliko kwenye barua pepe
|
email
|
15826
| 7 |
kujibu yote niko njiani
|
email
|
15827
| 7 |
nenda kwa anwani na uongeze barua pepe mpya kwenye orodha
|
email
|
15830
| 7 |
tuma hiyo
|
email
|
15831
| 7 |
anzisha barua pepe mpya kwa
|
email
|
15832
| 7 |
tuma barua pepe kwa mwasiliani kama ifuatavyo
|
email
|
15833
| 7 |
nenda kwa barua pepe na utume ujumbe kwa
|
email
|
15834
| 7 |
je kuna barua pepe yangu kwenye kisanduku pokezi ambazo haijasomwa
|
email
|
15835
| 7 |
tafadhali jibu barua pepe yangu ya hivi karibuni
|
email
|
15840
| 7 |
tuma barua pepe kwa ray
|
email
|
15842
| 7 |
andika barua pepe ya mpokeaji asha
|
email
|
15846
| 7 |
imefikaje kwetu
|
email
|
15848
| 7 |
mtumie mama yangu barua pepe
|
email
|
15850
| 7 |
tuma barua pepe kwa sjobs at apple dot com
|
email
|
15851
| 7 |
soma barua pepe kutoka kwa julia
|
email
|
15852
| 7 |
soma barua pepe subject chemistry
|
email
|
15853
| 7 |
nina barua pepe zozote kuhusu kemia
|
email
|
15854
| 7 |
sambaza barua pepe kwa barua pepe yangu mpya olly
|
email
|
15855
| 7 |
sambaza barua pepe kwa barua pepe yangu mpya
|
email
|
15856
| 7 |
tuma barua pepe kwa anwani za barua pepe za hivi karibuni
|
email
|
15859
| 7 |
sambaza yaliyoonyeshwa kwa blahblah at blah dot com na barua pepe
|
email
|
15860
| 7 |
mtumie mama barua pepe ukimwuliza kuhusu hali ya anga
|
email
|
15864
| 7 |
alex imehifadhiwa katika orodha yangu ya anwani
|
email
|
15865
| 7 |
kuna anwani ya barua pepe ya asha kwenye orodha
|
email
|
15866
| 7 |
kuna watu wangapi walioitwa juma
|
email
|
15869
| 7 |
fungua wasifu wa juma kutoka kwa mawasiliano yangu
|
email
|
15870
| 7 |
nambari ya barua pepe ya john ni nini
|
email
|
15871
| 7 |
pata mawasiliano yote yenye jina joni
|
email
|
15872
| 7 |
niambie ni nani nilipata barua pepe ya mwisho
|
email
|
15873
| 7 |
tafadhali nisomee barua pepe ya mwisho
|
email
|
15874
| 7 |
tafadhali angalia barua pepe mpya kwenye kisanduku pokezi
|
email
|
15875
| 7 |
tuma barua pepe kwa asha kuwa niko njiani kuelekea nyumbani
|
email
|
15876
| 7 |
tuma nakala ya bili kwa abdi kwa barua pepe
|
email
|
15878
| 7 |
tafuta anwani ya makazi ya kiongozi wa timu yangu
|
email
|
15879
| 7 |
niletee nambari ya simu ya abdi
|
email
|
15881
| 7 |
niko na barua pepe yoyote mpya
|
email
|
15882
| 7 |
angalia barua pepe mpya kwa kisanduku pokezi changu
|
email
|
15883
| 7 |
nataka kumjibu juma
|
email
|
15884
| 7 |
tafuta sasisho zangu za barua pepe
|
email
|
15887
| 7 |
tafadhali unaweza kutuma barua pepe kwa mume wangu
|
email
|
15888
| 7 |
tafadhali tafuta orodha ya mikahawa yote katika hili eneo kisha uzitume kwa barua pepe ya mume wangu
|
email
|
15889
| 7 |
tafadhali unaweza kutuma na barua pepe kwa rafiki yangu susana kumjulisha kuwa sitaenda kanisani kesho
|
email
|
15891
| 7 |
kuna barua pepe yoyote mpya kutoka kwa baba yangu
|
email
|
15892
| 7 |
mtumie franco barua pepe
|
email
|
15894
| 7 |
ongeza john at gmail dot com kwa anwani
|
email
|
15895
| 7 |
ongeza barua pepe mpya kwa anwani
|
email
|
15896
| 7 |
kiungo john katika gmail dot com kwa john katika mawasiliano
|
email
|
15898
| 7 |
mwandikie asha barua pepe ya heri ya mwaka mpya
|
email
|
15899
| 7 |
lini siku ya kuzaliwa ya fahim
|
email
|
15901
| 7 |
nambari ya simu ya juma ni gani
|
email
|
15902
| 7 |
tafadhali jibu barua pepe ya mwenzangu kuhusu swali lake
|
email
|
15905
| 7 |
angalia barua pepe zote mpya na utie alama kuwa nyota
|
email
|
15907
| 7 |
tuma nitafanya asante kwa john kama jibu la ujumbe wake wa mwisho
|
email
|
15908
| 7 |
tuma barua pepe ya jibu asante sana kwa john kwa gmail dot com
|
email
|
15912
| 7 |
barua pepe juma
|
email
|
15913
| 7 |
mimi nina barua pepe yoyote kutoka kwa asha
|
email
|
15914
| 7 |
mimi nina barua pepe yoyote ya kusoma kutoka kwa juma
|
email
|
15915
| 7 |
orodhesha barua pepe mpya
|
email
|
15916
| 7 |
onyesha barua pepe za hivi punde
|
email
|
15917
| 7 |
orodhesha barua pepe za saa iliyopita
|
email
|
15918
| 7 |
ongeza anwani mpya kwa mutinda
|
email
|
15919
| 7 |
nahitaji kuongeza anwani hii mpya ya sam smith ssmith kwenye yahoo dot com
|
email
|
15922
| 7 |
angalia barua pepe mpya kutoka kwa juma
|
email
|
15923
| 7 |
angalia barua pepe kutoka kwa mwende kwa saa iliyopita
|
email
|
15924
| 7 |
orodhesha barua pepe za leo kutoka kwa jim
|
email
|
15925
| 7 |
tumia familia barua pepe
|
email
|
15926
| 7 |
tuma barua pepe kwa emma kumwambia kwamba simu yangu imerejea kwenye huduma
|
email
|
15927
| 7 |
tuma barua pepe kwa asha ili nikutane naye jumamosi saa saba mchana
|
email
|
15928
| 7 |
tuma barua pepe kwa juma kwamba samahani sikugundua alikuwa mgonjwa sana
|
email
|
15929
| 7 |
angalia ili kuona kama barua pepe mpya zimetoka kwa abdi
|
email
|
15931
| 7 |
nijulishe lini barua pepe mpya itafika kutoka kwa asha
|
email
|
15932
| 7 |
mimi nina barua pepe ngapi mpya
|
email
|
15934
| 7 |
unaweza kunisoma barua pepe zangu za hivi punde
|
email
|
15935
| 7 |
barua pepe zangu mpya ni zipi
|
email
|
15936
| 7 |
ongeza barua pepe mpya kwa anwani zangu
|
email
|
15937
| 7 |
ongeza barua pepe kwa nambari za simu
|
email
|
15938
| 7 |
ongeza barua pepe hii orodha yangu ya mwasiliani
|
email
|
15940
| 7 |
jibu barua pepe ya mwisho kabisa
|
email
|
15941
| 7 |
tafadhali jibu barua pepe
|
email
|
15943
| 7 |
tafadhali unaweza kuweka kitu katika gmail dot com katika mawasiliano yangu
|
email
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.