text
stringlengths 9
165
|
---|
Ascultare si dragoste sâ ai câtre toți din obște dar către povâtuitorii tâi mai ales, pentru câ ei răspund înaintea lui Dumnezeu de sufletul tâu.
|
Ascultare si dragoste sâ ai câtre toți din obște, dar către povâtuitorii tâi mai ales, pentru câ ei răspund înaintea lui Dumnezeu de sufletul tâu.
|
Cetățenii sînt cointeresați, chiar obligați să producă reciclabile de calitate, dacă vor să li se mai ridice gunoiul.
|
Cetățenii sunt cointeresați, chiar obligați să producă reciclabile de calitate, dacă vor să li se mai ridice gunoiul.
|
Nu gândeam și totuși știam, simțeam că puteam lua instantaneu orice decizie care o consideram utilă.
|
Nu gândeam și totuși știam, simțeam că puteam lua instantaneu orice decizie pe care o consideram utilă.
|
Față de hipnotizator, subiectul trebuie să aibe încredere.
|
Față de hipnotizator, subiectul trebuie să aibă încredere.
|
Nu uita să fi liber și că nu e rușinos să-ți arăți emoțiile.
|
Nu uita să fii liber și că nu e rușinos să-ți arăți emoțiile.
|
Aș fi vrut să vă spun lucruri mai multe și mai înfricoșate dar ca să nu vă împovărez mintea, sînt deajuns acestea.
|
Aș fi vrut să vă spun lucruri mai multe și mai înfricoșate, dar ca să nu vă împovărez mintea, sunt deajuns acestea.
|
Un asemenea sistem al intervenireî judecătorilor exista în Germania, mat înainte de Codicele de procedură civilă din 30 lanuarru 1877.
|
Un asemenea sistem al intervenireî judecătorilor exista în Germania, mat înainte de Codicele de procedură civilă din 30 lanuarru 1877.
|
Cei care cred în horoscop, n-au nici credință și nici nu sînt raționali.
|
Cei care cred în horoscop, n-au nici credință și nici nu sunt raționali.
|
Sau altfel spus "închinători ai lui Satan si următori ai feluritelor mode intelectuale care acest puternic dumnezeu este capabil să le inspire".
|
Sau altfel spus "închinători ai lui Satan si următori ai feluritelor mode intelectuale pe care acest puternic dumnezeu este capabil să le inspire".
|
Cel bătrân s-a minunat cum întrun ceas a sfărâmat toată casa, și s-a speriat când a văzut.
|
Cel bătrân s-a minunat cum într-un ceas a sfărâmat toată casa, și s-a speriat când a văzut.
|
Pace și masă cerească din nou peste acest ceresc așternut, căci sînt cu sfântul Haralambie la masa de azi.
|
Pace și masă cerească din nou peste acest ceresc așternut, căci sunt cu sfântul Haralambie la masa de azi.
|
Valuri de foc îi înconjoară de toate părțile dar în ocolul lor, focul nu poate străbate.
|
Valuri de foc îi înconjoară de toate părțile, dar în ocolul lor, focul nu poate străbate.
|
Prim urmare oamenii buni sînt oamenii ai speranței în timă ce oameni răi sînt oameni ai deznădejdii.
|
Prim urmare oamenii buni sunt oamenii ai speranței în timă ce oameni răi sunt oameni ai deznădejdii.
|
Aș face același lucru care îl fac de când m-am implicat în această Mișcare.
|
Aș face același lucru pe care îl fac de când m-am implicat în această Mișcare.
|
Simți cum emoția o copleșește și alergă la baie unde se prăbuși în genunche în fața closetului.
|
Simți cum emoția o copleșește și alergă la baie unde se prăbuși în genunchi în fața closetului.
|
Sfinții părinți și autorii biblici ne spun că oricât de mari sînt problemele cu care ne confruntăm.
|
Sfinții părinți și autorii biblici ne spun că oricât de mari sunt problemele cu care ne confruntăm.
|
El expulzează figura sulta nului - obiectul atâtor eforturi - întro superbă izolare înde părtată.
|
El expulzează figura sulta nului - obiectul atâtor eforturi - într-o superbă izolare înde părtată.
|
Așadar, "legea biogenetică fundamentală" nu a fost demonstrată, fiind defapt rodul imaginației creatorului...
|
Așadar, "legea biogenetică fundamentală" nu a fost demonstrată, fiind de fapt rodul imaginației creatorului...
|
Regele abea aștepta să împlinească dorința supușilor.
|
Regele abia aștepta să împlinească dorința supușilor.
|
Dar sînt mai grele decât curvia și lăcomia și lenea și decât toate celelalte.
|
Dar sunt mai grele decât curvia și lăcomia și lenea și decât toate celelalte.
|
Nu știe când moare dar se sfătuiește cu privire la moștenitori.
|
Nu știe când moare, dar se sfătuiește cu privire la moștenitori.
|
Cât de des am spus : 'așa sînt eu' sau 'așa a fost să fie'.
|
Cât de des am spus : 'așa sunt eu' sau 'așa a fost să fie'.
|
Dorința este propulsorul care te aruncă practic în tăvălugul mecanismului celui mai mare succes ale tău!
|
Dorința este propulsorul care te aruncă practic în tăvălugul mecanismului celui mai mare succes al tău!
|
Dar dacă rămâne nepăsător, boala progresează si întro bună zi cade la pat si moare.
|
Dar dacă rămâne nepăsător, boala progresează si într-o bună zi cade la pat si moare.
|
Acvilin, urmând instrucțiunile împăratului dar și fiind cuprins de mânie, a poruncit ca Sfântul Trifon să fie spânzurat pe un lemn și bătut.
|
Acvilin, urmând instrucțiunile împăratului, dar și fiind cuprins de mânie, a poruncit ca Sfântul Trifon să fie spânzurat pe un lemn și bătut.
|
Amintindu-și că a mai fost aici, că se zbate întro nălucire, drumul se urâțea și mai mult.
|
Amintindu-și că a mai fost aici, că se zbate într-o nălucire, drumul se urâțea și mai mult.
|
Este neapărat trebuincioasă citirea potrivită cu felul de viață ai fiecăruia.
|
Este neapărat trebuincioasă citirea potrivită cu felul de viață al fiecăruia.
|
Era prima oară când intram în Casa Doi dar știam cum se procedează din relatările fetelor care fuseseră chemate aici.
|
Era prima oară când intram în Casa Doi, dar știam cum se procedează din relatările fetelor care fuseseră chemate aici.
|
Mulți dintre bărbați sînt atât de fara socoteala când învinuiesc pe femei ca nu nasc.
|
Mulți dintre bărbați sunt atât de fara socoteala când învinuiesc pe femei ca nu nasc.
|
De parcă ar fi așteptat cu răbdare atâția ani ca să aibe și ea mormântul în provincie.
|
De parcă ar fi așteptat cu răbdare atâția ani ca să aibă și ea mormântul în provincie.
|
Omul trebuie să aibe o viață care era definită de ritualurile de la biserică.
|
Omul trebuie să aibă o viață care era definită de ritualurile de la biserică.
|
Că este fără de început, nenăscut și veșnic, știu; dar cum, nu știu.
|
Că este fără de început, nenăscut și veșnic, știu; dar cum, nu știu.
|
El avansează argu mentul semnificativ că limbajul natural este mediul firesc ai exprimării metaforice, care este o sursă autentică de iluminare.
|
El avansează argu mentul semnificativ că limbajul natural este mediul firesc al exprimării metaforice, care este o sursă autentică de iluminare.
|
Doamne, iartă-I, că n-o greșit el dar vrăjmașul îl pune să facă, ca să greșească ori să facă ceva rău, da el...
|
Doamne, iartă-I, că n-o greșit el, dar vrăjmașul îl pune să facă, ca să greșească ori să facă ceva rău, da el...
|
Râvnește, măi poporul Meu, și tu, căci mari sînt făgăduințele cele pentru vremea în care ești...
|
Râvnește, măi poporul Meu, și tu, căci mari sunt făgăduințele cele pentru vremea în care ești...
|
Istoria este martoră că descoperirile științifice sînt folosite în ambele direcții, bune și rele, pentru binele unora și pentru distrugerea altora.
|
Istoria este martoră că descoperirile științifice sunt folosite în ambele direcții, bune și rele, pentru binele unora și pentru distrugerea altora.
|
Sfântul Ioan arătă astfel că nu esența, sau vreo lege e la început, adică la începutul a ceea ce are un început ci Persoana.
|
Sfântul Ioan arătă astfel că nu esența, sau vreo lege e la început, adică la începutul a ceea ce are un început, ci Persoana.
|
Deși țările sînt adesea sfătuite să reducă rata taxelor corporative.
|
Deși țările sunt adesea sfătuite să reducă rata taxelor corporative.
|
Acest primat ale Aceluiași a fost lecția lui Socrate.
|
Acest primat al Aceluiași a fost lecția lui Socrate.
|
Am reunit în acest fascicol formele expresive aflate întro desfășurare temporală și întro ordine sintagmatică.
|
Am reunit în acest fascicol formele expresive aflate într-o desfășurare temporală și într-o ordine sintagmatică.
|
Orice mănăstire este ceva deosebit fată de lumea aceasta dar Sfântul Munte are ceva deosebit si fată de celelalte mănăstiri.
|
Orice mănăstire este ceva deosebit fată de lumea aceasta, dar Sfântul Munte are ceva deosebit si fată de celelalte mănăstiri.
|
Friedrich August Bungert a avut o relație specială cu Carmen Sylva, vizitând-o atât în România dar și la castelul său din Wied.
|
Friedrich August Bungert a avut o relație specială cu Carmen Sylva, vizitând-o atât în România dar și la castelul său din Wied.
|
Adică gândul evlavios nu dezrădăcinează patimile ci le războiește, putând chiar sâ le răpună.
|
Adică gândul evlavios nu dezrădăcinează patimile, ci le războiește, putând chiar sâ le răpună.
|
Diavolul cel viclean a urzit acestea nu numai ca să ne facă să trândăvim dar ca să și hulim faptele lui Dumnezeu.
|
Diavolul cel viclean a urzit acestea nu numai ca să ne facă să trândăvim, dar ca să și hulim faptele lui Dumnezeu.
|
Și mai știa că orice nepotrivire îi face rău nu numai lui ci și grupului, ba chiar Cosmosului.
|
Și mai știa că orice nepotrivire îi face rău nu numai lui, ci și grupului, ba chiar Cosmosului.
|
Băgați de seamă că toți greșim - cum zice Sfintul Apostol lacov dar nu trebuie să cădem în deznădejde, adică de la una să trecem la alta.
|
Băgați de seamă că toți greșim - cum zice Sfintul Apostol lacov , dar nu trebuie să cădem în deznădejde, adică de la una să trecem la alta.
|
Acest lucru este un mare adevăr care trebuie să îl avem în vedere.
|
Acest lucru este un mare adevăr pe care trebuie să îl avem în vedere.
|
Iar Avraam nu a făcut așa ci pe oaspeți îi primea singur și-i slujea, iar nunta îi zise slugii lui s-o facă.
|
Iar Avraam nu a făcut așa ci pe oaspeți îi primea singur și-i slujea, iar nunta îi zise slugii lui s-o facă.
|
Sau mai ales ale alteia, dacă el are și niște bani sau poate ceva faimă....
|
Sau mai ales al alteia, dacă el are și niște bani sau poate ceva faimă....
|
Paștile sînt fără doar și poate o sărbtoare care ne duce în spre viața duhovnicească.
|
Paștile sunt fără doar și poate o sărbtoare care ne duce în spre viața duhovnicească.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.