text
stringlengths 9
165
|
---|
De aceste "minuni" petrecute și la noi în țară, unii s-au îndoit, alții s-au lepădat; dar mulți au crezut în ele.
|
De aceste "minuni" petrecute și la noi în țară, unii s-au îndoit, alții s-au lepădat; dar mulți au crezut în ele.
|
După ce am trăit timp de câteva zile cu această teamă cumplită, mi-am dat dintr-o dată seama că sînt încă în viață, deci mai există o speranță.
|
După ce am trăit timp de câteva zile cu această teamă cumplită, mi-am dat dintr-odată seama că sunt încă în viață, deci mai există o speranță.
|
Se cunoaște că Părintele a învățat Medicină și că defapt el își dădea seama că omul este și trup, nu e numai suflet.
|
Se cunoaște că Părintele a învățat Medicină și că de fapt el își dădea seama că omul este și trup, nu e numai suflet.
|
Deci cum se vede în noi înșine cu lucrul și cu fapta cunoașterea tainelor lui Hristos?
|
Deci, cum se vede în noi înșine cu lucrul și cu fapta cunoașterea tainelor lui Hristos?
|
Aerul tare ale muntelui se răcea și pișcă pe măsură ce astrul zilei se călătorea către cealaltă față ale lumii.
|
Aerul tare al muntelui se răcea și pișcă pe măsură ce astrul zilei se călătorea către cealaltă față a lumii.
|
Imediat după împușcare, mucenicii țariști au fost duși și îngropați întro pădure din apropierea orașului.
|
Imediat după împușcare, mucenicii țariști au fost duși și îngropați într-o pădure din apropierea orașului.
|
Sunt din ce în ce mai puțini părinți care sînt răbdători cu copii lor Și creșterea acestora.
|
Sunt din ce în ce mai puțini părinți care sunt răbdători cu copii lor Și creșterea acestora.
|
Sfinții sînt oameni ai binelui și în cele din urmă ei sînt cei care ajung la smerenie.
|
Sfinții sunt oameni ai binelui și în cele din urmă ei sunt cei care ajung la smerenie.
|
Orice istoric demn de acest nume caută adevărul, și orice persoană interesată de istorie dorește deasemenea să afle adevărul.
|
Orice istoric demn de acest nume caută adevărul, și orice persoană interesată de istorie dorește de asemenea să afle adevărul.
|
Refuzul social-democraților de a participa întrun guvern revoluționar este echivalent cu trădarea revoluției.
|
Refuzul social-democraților de a participa într-un guvern revoluționar este echivalent cu trădarea revoluției.
|
Renan e un susținător a existenței națiunilor medievale.
|
Renan e un susținător al existenței națiunilor medievale.
|
Dacă le pui copyright nu câștigi nimic, pentru că ideile sînt intransmisibile.
|
Dacă le pui copyright nu câștigi nimic, pentru că ideile sunt intransmisibile.
|
Recent au apărut mai multe cărți protestante despre OZN - uri, care arată destul de limpede că ele sînt demoni.
|
Recent au apărut mai multe cărți protestante despre OZN - uri, care arată destul de limpede că ele sunt demoni.
|
Fiecare om are un înger păzitor ale dreptății și un duh rău ale nedreptății.
|
Fiecare om are un înger păzitor al dreptății și un duh rău al nedreptății.
|
Și numele fluviului ale doilea este Ghibon: acesta înconjură tot ținutul Cuș.
|
Și numele fluviului al doilea este Ghibon: acesta înconjură tot ținutul Cuș.
|
Oglinzile pot deveni instrumente ale manipulării, dacă ele sînt folosite cu intenții de inspirație demonică.
|
Oglinzile pot deveni instrumente ale manipulării, dacă ele sunt folosite cu intenții de inspirație demonică.
|
Dar fiind o scufundare in izvorul infinit ai vieții, ea are ca urmare imediată, sau e în același timp înviere sau primire de viață nouă, inalterabilă.
|
Dar fiind o scufundare in izvorul infinit al vieții, ea are ca urmare imediată, sau e în același timp înviere sau primire de viață nouă, inalterabilă.
|
Dar Eu vă spun că l-am și slobozit, și veți vedea că sînt adevărat prin cuvânt.
|
Dar Eu vă spun că l-am și slobozit, și veți vedea că sunt adevărat prin cuvânt.
|
Acum apăruse povestea asta cu Insula Negrilor care găsea că e destul de interesant să o vadă.
|
Acum apăruse povestea asta cu Insula Negrilor pe care găsea că e destul de interesant să o vadă.
|
Socrate abea a făcut un pas înainte în înțelegerea îmbinării concretului cu generalul.
|
Socrate abia a făcut un pas înainte în înțelegerea îmbinării concretului cu generalul.
|
Ca regulă utilă, este bine să fotografiați imaginea care o desenați și să o comparați cu desenul.
|
Ca regulă utilă, este bine să fotografiați imaginea pe care o desenați și să o comparați cu desenul.
|
Însă cea mai importantă dintre toate minunile a fost că mi-a arătat cum să iubesc, cum să mă încredințez și să mă îndrăgostesc de Hristos.
|
Însă, cea mai importantă dintre toate minunile a fost că mi-a arătat cum să iubesc, cum să mă încredințez și să mă îndrăgostesc de Hristos.
|
Nu numai în cameră ci în tot apartamentul nu eram decât noi doi.
|
Nu numai în cameră, ci în tot apartamentul nu eram decât noi doi.
|
Kippur, rostea acest nume în Sfânta Sfintelor dar și atunci întro formă mascată, ca să nu fie ușor sesizabilă.
|
Kippur, rostea acest nume în Sfânta Sfintelor, dar și atunci într-o formă mascată, ca să nu fie ușor sesizabilă.
|
Și Talmudul îi declară pe creștini păgâni dar nu și pe mahomedani.
|
Și Talmudul îi declară pe creștini păgâni dar nu și pe mahomedani.
|
Există un număr aproape incalculabil de stele dar aceasta nu înseamnă că vreuna dintre ele trebuie să aibe neapărat planete.
|
Există un număr aproape incalculabil de stele, dar aceasta nu înseamnă că vreuna dintre ele trebuie să aibă neapărat planete.
|
De o parte și de alta a râului crește pomul vieții, iar frunzele lui sînt spre tămăduirea neamurilor.
|
De o parte și de alta a râului crește pomul vieții, iar frunzele lui sunt spre tămăduirea neamurilor.
|
Athonitul sau Sfântul Ioan Maximovici, pentru că aceștia ar fi văzut prin darul lui Dumnezeu că "vizitatorii" sînt demoni.
|
Athonitul sau Sfântul Ioan Maximovici, pentru că aceștia ar fi văzut prin darul lui Dumnezeu că "vizitatorii" sunt demoni.
|
Vom pune capăt nu numai bolilor ci și păcatului; și păcatului, mai mult decât bolii.
|
Vom pune capăt nu numai bolilor, ci și păcatului; și păcatului, mai mult decât bolii.
|
Să se facă monah dar să se nevoiască pentru a deveni un călugăr bun.
|
Să se facă monah, dar să se nevoiască pentru a deveni un călugăr bun.
|
Este posibil ca din această perioadă să fi dispărut și moaștele lui Simeon.
|
Este posibil ca din această perioadă să fii dispărut și moaștele lui Simeon.
|
Unul voia să meargă pe de-a dreptul dar celălalt l-a convins să facă un ocol.
|
Unul voia să meargă pe de-a dreptul, dar celălalt l-a convins să facă un ocol.
|
Și iată, acum, acest șuvoi de cuvânt se adună și se liniștește și se așează întro nouă carte.
|
Și iată, acum, acest șuvoi de cuvânt se adună și se liniștește și se așază într-o nouă carte.
|
Datoria apologeticii e să apere acest drept al ei și să repună la cârma vieții concepția creștină despre lume.
|
Datoria apologeticii e să apere acest drept al ei și să repună la cârma vieții concepția creștină despre lume.
|
Pe baza acestor postulate, N. Bohr a efectuat calculul pentru modelul planetar a atomului.
|
Pe baza acestor postulate, N. Bohr a efectuat calculul pentru modelul planetar al atomului.
|
Dar sînt ceruri și ceruri, sînt locașuri și locașuri.
|
Dar sunt ceruri și ceruri, sunt locașuri și locașuri.
|
Pomul îl știm, roadă Lui ni-e dată, - dar dacă n-o mâncăm, nu ne mântuim.
|
Pomul îl știm, roadă Lui ni-e dată, - dar dacă n-o mâncăm, nu ne mântuim.
|
Vă vor ademeni cu promisiuni dar nu se vor ține de cuvânt.
|
Vă vor ademeni cu promisiuni, dar nu se vor ține de cuvânt.
|
Aici nu este vorba despre credință ci despre o realitate existentă și demonstrată.
|
Aici nu este vorba despre credință, ci despre o realitate existentă și demonstrată.
|
Perele lui sînt roșiatice și gustoase, îmi place pomicultura.
|
Perele lui sunt roșiatice și gustoase, îmi place pomicultura.
|
Dumnezeu dar credința lor se aseamănă cu credința demonilor.
|
Dumnezeu dar credința lor se aseamănă cu credința demonilor.
|
Astăzi, așadar, când a venit soția la spital să mă vadă, m-a găsit dormind și nu m-a trezit ci s-a așezat pe un scaun alături de patul meu.
|
Astăzi, așadar, când a venit soția la spital să mă vadă, m-a găsit dormind și nu m-a trezit, ci s-a așezat pe un scaun alături de patul meu.
|
Se fac mai multe referiri la ceea ce înseamnă acest lucru în mai toate cântările care le ridicăm în cinstea lui Dumnezeu.
|
Se fac mai multe referiri la ceea ce înseamnă acest lucru în mai toate cântările pe care le ridicăm în cinstea lui Dumnezeu.
|
Totuși in perspectiva revoluționara, adevărul nu se afla in lumea experienței, deoarece semnificația experienței este schimbătoare in orice moment.
|
Totuși, in perspectiva revoluționara, adevărul nu se afla in lumea experienței, deoarece semnificația experienței este schimbătoare in orice moment.
|
Bonzii și Dugpașii cu Bonetă Roșie iși ejaculează Sămanța care o culeg apoi din vagin.
|
Bonzii și Dugpașii cu Bonetă Roșie iși ejaculează Sămanța pe care o culeg apoi din vagin.
|
Nu mi-a spus cât să zic, de câte ori să zic, cât timp să stau în rugăciune, să am o pravilă, cât timp să zic rugăciunea dar s-o zic.
|
Nu mi-a spus cât să zic, de câte ori să zic, cât timp să stau în rugăciune, să am o pravilă, cât timp să zic rugăciunea, dar s-o zic.
|
Pe stâlpul dinspre altar sînt zugrăvite, cu o deli cateță și o grație demne de toată atenția, 4 scene din viața Sfintei Filofteia.
|
Pe stâlpul dinspre altar sunt zugrăvite, cu o deli cateță și o grație demne de toată atenția, 4 scene din viața Sfintei Filofteia.
|
Se acoperă cu un șervețel și se pune întrun loc cald pentru 1-3 zile.
|
Se acoperă cu un șervețel și se pune într-un loc cald pentru 1-3 zile.
|
Pentru a înțelege limbajul informaticienilor sau al juriștilor trebuie făcute studii aparte în acest sens.
|
Pentru a înțelege limbajul informaticienilor sau al juriștilor trebuie făcute studii aparte în acest sens.
|
Mai mult, curentul tare a râului târa barca spre prăpastie.
|
Mai mult, curentul tare al râului târa barca spre prăpastie.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.