| --- |
| language: bug |
| language_name: Buginese |
| language_family: austronesian_sulawesi |
| tags: |
| - wikilangs |
| - nlp |
| - tokenizer |
| - embeddings |
| - n-gram |
| - markov |
| - wikipedia |
| - feature-extraction |
| - sentence-similarity |
| - tokenization |
| - n-grams |
| - markov-chain |
| - text-mining |
| - fasttext |
| - babelvec |
| - vocabulous |
| - vocabulary |
| - monolingual |
| - family-austronesian_sulawesi |
| license: mit |
| library_name: wikilangs |
| pipeline_tag: text-generation |
| datasets: |
| - omarkamali/wikipedia-monthly |
| dataset_info: |
| name: wikipedia-monthly |
| description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
| metrics: |
| - name: best_compression_ratio |
| type: compression |
| value: 4.927 |
| - name: best_isotropy |
| type: isotropy |
| value: 0.0849 |
| - name: vocabulary_size |
| type: vocab |
| value: 0 |
| generated: 2026-01-03 |
| --- |
| |
| # Buginese - Wikilangs Models |
| ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
| This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Buginese** Wikipedia data. |
| We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
| ## 📋 Repository Contents |
|
|
| ### Models & Assets |
|
|
| - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
| - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
| - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
| - Subword N-gram and Markov chains |
| - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
| - Language Vocabulary |
| - Language Statistics |
|
|
|  |
|
|
| ### Analysis and Evaluation |
|
|
| - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
| - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
| - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
| - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
| - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
| - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
| - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
| - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
| - [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
| --- |
| ## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
| |------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
| | **8k** | 4.286x | 4.31 | 0.4928% | 36,732 | |
| | **16k** | 4.517x | 4.55 | 0.5194% | 34,850 | |
| | **32k** | 4.927x 🏆 | 4.96 | 0.5665% | 31,952 | |
|
|
| ### Tokenization Examples |
|
|
| Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
| **Sample 1:** `Dammartin-sur-Meuse iyanaritu séuwa komun ri déparetema Haute-Marne ri Perancis....` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁dam martin - sur - meuse ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ... (+22 more)` | 32 | |
| | 16k | `▁dammartin - sur - meuse ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ... (+21 more)` | 31 | |
| | 32k | `▁dammartin - sur - meuse ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ... (+21 more)` | 31 | |
|
|
| **Sample 2:** `Bussières iyanaritu séuwa komun ri déparetema Yonne ri Perancis. Ita to Komun ri...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁bussières ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁yonne ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
| | 16k | `▁bussières ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁yonne ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
| | 32k | `▁bussières ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁yonne ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
|
|
| **Sample 3:** `Pujols iyanaritu séuwa komun ri déparetema Gironde ri Perancis. Ita to Komun ri ...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁pujols ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁gironde ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
| | 16k | `▁pujols ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁gironde ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
| | 32k | `▁pujols ▁iyanaritu ▁séuwa ▁komun ▁ri ▁déparetema ▁gironde ▁ri ▁perancis . ... (+11 more)` | 21 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Compression:** 32k achieves 4.927x compression |
| - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.4928% unknown tokens |
| - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
| - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
| --- |
| ## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
| |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
| | **2-gram** | Word | 75 🏆 | 6.23 | 1,721 | 84.8% | 98.5% | |
| | **2-gram** | Subword | 167 | 7.39 | 2,161 | 81.3% | 99.5% | |
| | **3-gram** | Word | 118 | 6.89 | 2,060 | 74.9% | 98.6% | |
| | **3-gram** | Subword | 511 | 9.00 | 10,879 | 62.7% | 89.5% | |
| | **4-gram** | Word | 229 | 7.84 | 4,999 | 61.5% | 96.5% | |
| | **4-gram** | Subword | 938 | 9.87 | 41,989 | 58.6% | 80.3% | |
| | **5-gram** | Word | 304 | 8.25 | 4,200 | 51.5% | 97.0% | |
| | **5-gram** | Subword | 1,221 | 10.25 | 76,709 | 57.6% | 78.3% | |
|
|
| ### Top 5 N-grams by Size |
|
|
| **2-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `komun ri` | 40,953 | |
| | 2 | `ri déparetema` | 25,713 | |
| | 3 | `kategori komun` | 15,118 | |
| | 4 | `ita to` | 13,903 | |
| | 5 | `to komun` | 13,889 | |
|
|
| **3-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `komun ri déparetema` | 25,709 | |
| | 2 | `kategori komun ri` | 15,117 | |
| | 3 | `to komun ri` | 13,889 | |
| | 4 | `ita to komun` | 13,889 | |
| | 5 | `iyanaritu séuwa komun` | 13,324 | |
|
|
| **4-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `to komun ri déparetema` | 13,889 | |
| | 2 | `ita to komun ri` | 13,889 | |
| | 3 | `perancis ita to komun` | 12,104 | |
| | 4 | `iyanaritu séuwa komun ri` | 11,780 | |
| | 5 | `séuwa komun ri déparetema` | 11,779 | |
|
|
| **5-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `ita to komun ri déparetema` | 13,889 | |
| | 2 | `perancis ita to komun ri` | 12,104 | |
| | 3 | `iyanaritu séuwa komun ri déparetema` | 11,779 | |
| | 4 | `ri perancis ita to komun` | 10,125 | |
| | 5 | `to komun ri déparetema haute` | 1,825 | |
|
|
| **2-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `r i` | 90,059 | |
| | 2 | `a _` | 63,515 | |
| | 3 | `i _` | 58,114 | |
| | 4 | `_ r` | 57,562 | |
| | 5 | `t e` | 57,375 | |
|
|
| **3-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ r i` | 56,241 | |
| | 2 | `r i _` | 55,684 | |
| | 3 | `m u n` | 43,031 | |
| | 4 | `u n _` | 42,981 | |
| | 5 | `k o m` | 42,817 | |
|
|
| **4-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ r i _` | 55,382 | |
| | 2 | `o m u n` | 42,738 | |
| | 3 | `k o m u` | 42,737 | |
| | 4 | `m u n _` | 42,682 | |
| | 5 | `n _ r i` | 41,406 | |
|
|
| **5-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `k o m u n` | 42,737 | |
| | 2 | `o m u n _` | 42,672 | |
| | 3 | `n _ r i _` | 41,389 | |
| | 4 | `u n _ r i` | 40,955 | |
| | 5 | `m u n _ r` | 40,953 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Perplexity:** 2-gram (word) with 75 |
| - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
| - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~78% of corpus |
| - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
| --- |
| ## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
| |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
| | **1** | Word | 0.5091 | 1.423 | 2.20 | 33,150 | 49.1% | |
| | **1** | Subword | 0.6409 | 1.559 | 6.02 | 1,114 | 35.9% | |
| | **2** | Word | 0.1228 | 1.089 | 1.21 | 72,762 | 87.7% | |
| | **2** | Subword | 0.6769 | 1.599 | 3.79 | 6,702 | 32.3% | |
| | **3** | Word | 0.0488 | 1.034 | 1.07 | 87,846 | 95.1% | |
| | **3** | Subword | 0.6926 | 1.616 | 3.05 | 25,381 | 30.7% | |
| | **4** | Word | 0.0142 🏆 | 1.010 | 1.02 | 93,544 | 98.6% | |
| | **4** | Subword | 0.5499 | 1.464 | 2.16 | 77,409 | 45.0% | |
|
|
| ### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `ri haute loire rocé roches avrillé caa guillaucourt guillemont guizancourt guyencourt saulcourt iyan...` |
| 2. `komun ri déparetema dordogne ri déparetema somme ri lino kaminang maégai napunnai peddang malampe si...` |
| 3. `déparetema aube ri déparetema vosges kategori komun ri manoraŋna perancis ita to komun ri perancis i...` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `komun ri ardennes` |
| 2. `ri déparetema somme ri perancis ita to komun ri finistère` |
| 3. `kategori komun ri déparetema somme kategori komun ri déparetema haute saône kategori komun ri gard` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `komun ri déparetema somme ri perancis ita to komun ri déparetema somme ri perancis ita to komun ri` |
| 2. `kategori komun ri guadeloupe` |
| 3. `ita to komun ri déparetema eure et loir kategori komun ri hautes pyrénées` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `to komun ri déparetema ain kategori komun ri ain` |
| 2. `ita to komun ri déparetema vosges ri perancis ita to komun ri déparetema gard ri perancis ita to kom...` |
| 3. `perancis ita to komun ri déparetema haute saône ri perancis ita to komun ri déparetema yvelines kate...` |
|
|
|
|
| ### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `_te_raweri:korom` |
| 2. `apajesaniritori_` |
| 3. `resèséun_i:ko_ay` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `ritu_séuwa_katema` |
| 2. `a_agny-saônes_bin` |
| 3. `i_dépari_lancis_s` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `_ri_aisnes_kategor` |
| 2. `ri_déparetema_eurc` |
| 3. `mun_ri_allers_kate` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `_ri_déparetema_côte` |
| 2. `omun_ri_ain_vignoll` |
| 3. `komun_ri_déparetema` |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 98.6% predictability |
| - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
| - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (77,409 contexts) |
| - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
| --- |
| ## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Statistics |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Vocabulary Size | 13,449 | |
| | Total Tokens | 358,170 | |
| | Mean Frequency | 26.63 | |
| | Median Frequency | 2 | |
| | Frequency Std Dev | 718.89 | |
|
|
| ### Most Common Words |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | ri | 55,392 | |
| | 2 | komun | 42,679 | |
| | 3 | déparetema | 27,244 | |
| | 4 | kategori | 15,395 | |
| | 5 | to | 14,029 | |
| | 6 | ita | 13,904 | |
| | 7 | iyanaritu | 13,505 | |
| | 8 | séuwa | 13,393 | |
| | 9 | perancis | 12,636 | |
| | 10 | haute | 6,206 | |
|
|
| ### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | museum | 2 | |
| | 2 | tychy | 2 | |
| | 3 | tangnga | 2 | |
| | 4 | miniaturowej | 2 | |
| | 5 | sztuki | 2 | |
| | 6 | profesjonalnej | 2 | |
| | 7 | wideo | 2 | |
| | 8 | nietypowe | 2 | |
| | 9 | sztalugi | 2 | |
| | 10 | zapałek | 2 | |
|
|
| ### Zipf's Law Analysis |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Zipf Coefficient | 0.9102 | |
| | R² (Goodness of Fit) | 0.956494 | |
| | Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
| ### Coverage Analysis |
|
|
| | Top N Words | Coverage | |
| |-------------|----------| |
| | Top 100 | 83.1% | |
| | Top 1,000 | 89.7% | |
| | Top 5,000 | 95.1% | |
| | Top 10,000 | 98.1% | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Zipf Compliance:** R²=0.9565 indicates excellent adherence to Zipf's law |
| - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 83.1% of corpus |
| - **Long Tail:** 3,449 words needed for remaining 1.9% coverage |
|
|
| --- |
| ## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.2 Model Comparison |
|
|
| | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
| |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
| | **mono_32d** | 32 | 0.0849 🏆 | 0.7683 | N/A | N/A | |
| | **mono_64d** | 64 | 0.0269 | 0.6385 | N/A | N/A | |
| | **mono_128d** | 128 | 0.0039 | 0.6251 | N/A | N/A | |
| | **aligned_32d** | 32 | 0.0849 | 0.7636 | 0.0000 | 0.0300 | |
| | **aligned_64d** | 64 | 0.0269 | 0.6542 | 0.0120 | 0.1200 | |
| | **aligned_128d** | 128 | 0.0039 | 0.6125 | 0.0300 | 0.1620 | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Isotropy:** mono_32d with 0.0849 (more uniform distribution) |
| - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.6770. Lower values indicate better semantic separation. |
| - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 3.0% R@1 in cross-lingual retrieval. |
| - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
| |
| --- |
| ## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
| |
| This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
| |
| ### 6.1 Productivity & Complexity |
| |
| | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
| |--------|-------|----------------|----------------| |
| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
| | Idiomaticity Gap | **0.239** | High formulaic/idiomatic content | - | |
| |
| ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
| |
| These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
| |
| #### Productive Prefixes |
| | Prefix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-ma` | marson, massoins, maël | |
| | `-mo` | montégut, moncale, morton | |
| | `-ch` | chépy, cheylard, chatel | |
| |
| #### Productive Suffixes |
| | Suffix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-s` | siprus, massoins, hiis | |
| | `-e` | épagne, aizanville, vesle | |
| | `-es` | barges, vellèches, laspènes | |
| | `-le` | aizanville, vesle, gameville | |
| | `-lle` | aizanville, gameville, girondelle | |
| | `-rt` | begnécourt, hinacourt, bouzincourt | |
| | `-urt` | begnécourt, hinacourt, bouzincourt | |
| | `-ourt` | begnécourt, hinacourt, bouzincourt | |
| |
| ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
| |
| Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
| |
| | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
| |------|----------|------------------|----------| |
| | `ngka` | 1.51x | 20 contexts | angka, engka, éngka | |
| | `appa` | 1.55x | 15 contexts | cappa, nappa, lappa | |
| | `engk` | 1.57x | 9 contexts | engka, engkaé, engkai | |
| | `seng` | 1.50x | 10 contexts | aseng, siseng, naseng | |
| | `asen` | 1.46x | 8 contexts | aseng, asenna, naseng | |
| | `unna` | 1.46x | 6 contexts | punna, punnai, umunna | |
| | `enna` | 1.46x | 5 contexts | asenna, sisenna, lalenna | |
| | `yana` | 1.38x | 5 contexts | iyana, iyanaé, iyanae | |
| | `iyan` | 1.37x | 5 contexts | iyana, iyanaé, iyanae | |
| |
| ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
| |
| This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
| |
| | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
| |--------|--------|-----------|----------| |
| | `-ch` | `-s` | 56 words | chaulnes, champdeniers | |
| | `-ch` | `-e` | 46 words | châtaigneraie, chabre | |
| | `-ma` | `-e` | 44 words | maritime, maire | |
| | `-ma` | `-s` | 43 words | mainvilliers, mandres | |
| | `-mo` | `-s` | 41 words | molins, moulines | |
| | `-ch` | `-es` | 40 words | chaulnes, chamvres | |
| | `-mo` | `-e` | 19 words | motteville, moulière | |
| | `-ma` | `-es` | 18 words | mandres, maulichères | |
| | `-mo` | `-on` | 18 words | monthodon, montfaucon | |
| | `-mo` | `-rt` | 13 words | montlibert, montescourt | |
| |
| ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
| |
| Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
| |
| | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
| |------|-----------------|------------|------| |
| | lagardelle | **`lagarde-lle`** | 4.5 | `lagarde` | |
| | motteville | **`mo-ttev-ille`** | 3.0 | `ttev` | |
| | chalencon | **`ch-alenc-on`** | 3.0 | `alenc` | |
| | champignelles | **`ch-ampignell-es`** | 3.0 | `ampignell` | |
| | chamarandes | **`ch-amarand-es`** | 3.0 | `amarand` | |
| | martinsart | **`ma-rtinsa-rt`** | 3.0 | `rtinsa` | |
| | manancourt | **`ma-nanc-ourt`** | 3.0 | `nanc` | |
| | charleville | **`ch-arlev-ille`** | 3.0 | `arlev` | |
| | montheries | **`mo-ntheri-es`** | 3.0 | `ntheri` | |
| | marseille | **`ma-rsei-lle`** | 3.0 | `rsei` | |
| | champvallon | **`ch-ampvall-on`** | 3.0 | `ampvall` | |
| | monthodon | **`mo-nthod-on`** | 3.0 | `nthod` | |
| | mazerolles | **`ma-zeroll-es`** | 3.0 | `zeroll` | |
| | chevrières | **`ch-evrièr-es`** | 3.0 | `evrièr` | |
| | montagnes | **`mo-ntagn-es`** | 3.0 | `ntagn` | |
| |
| ### 6.6 Linguistic Interpretation |
| |
| > **Automated Insight:** |
| The language Buginese shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
| |
| --- |
| ## 7. Summary & Recommendations |
| |
|  |
| |
| ### Production Recommendations |
| |
| | Component | Recommended | Rationale | |
| |-----------|-------------|-----------| |
| | Tokenizer | **32k BPE** | Best compression (4.93x) | |
| | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (75) | |
| | Markov | **Context-4** | Highest predictability (98.6%) | |
| | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
| |
| |
| --- |
| ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
| |
| This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
| |
| ### Tokenizer Metrics |
| |
| **Compression Ratio** |
| > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
| > |
| > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
| > |
| > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
| |
| **Average Token Length (Fertility)** |
| > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
| > |
| > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
| > |
| > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
| |
| **Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
| > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
| > |
| > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
| > |
| > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
| |
| ### N-gram Model Metrics |
| |
| **Perplexity** |
| > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
| > |
| > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
| > |
| > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
| |
| **Entropy** |
| > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
| > |
| > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
| > |
| > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
| |
| **Coverage (Top-K)** |
| > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
| > |
| > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
| > |
| > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
| |
| ### Markov Chain Metrics |
| |
| **Average Entropy** |
| > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
| > |
| > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
| > |
| > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
| |
| **Branching Factor** |
| > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
| > |
| > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
| > |
| > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
| |
| **Predictability** |
| > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
| > |
| > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
| > |
| > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
| ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
| **Zipf's Coefficient** |
| > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
| > |
| > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
| > |
| > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
| **R² (Coefficient of Determination)** |
| > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
| > |
| > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
| > |
| > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
| **Vocabulary Coverage** |
| > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
| > |
| > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
| > |
| > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
| ### Word Embedding Metrics |
|
|
| **Isotropy** |
| > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
| > |
| > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
| > |
| > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
| **Average Norm** |
| > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
| > |
| > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
| > |
| > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
| **Cosine Similarity** |
| > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
| > |
| > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
| > |
| > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
| **t-SNE Visualization** |
| > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
| > |
| > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
| > |
| > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
| ### General Interpretation Guidelines |
|
|
| 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
| 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
| 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
| 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
| 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
| ### Visualizations Index |
|
|
| | Visualization | Description | |
| |---------------|-------------| |
| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
| | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
| | Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
| | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
| | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
| | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
| | N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
| | N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
| | Markov Entropy | Entropy by context size | |
| | Markov Branching | Branching factor by context | |
| | Markov Contexts | Unique context counts | |
| | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
| | Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
| | Top 20 Words | Most frequent words | |
| | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
| | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
| | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
| | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
| | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
| | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
| | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
| | Position Encoding | Encoding method comparison | |
| | Model Sizes | Storage requirements | |
| | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
| --- |
| ## About This Project |
|
|
| ### Data Source |
|
|
| Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
| ### Project |
|
|
| A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
| ### Maintainer |
|
|
| [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
| ### Citation |
|
|
| If you use these models in your research, please cite: |
|
|
| ```bibtex |
| @misc{wikilangs2025, |
| author = {Kamali, Omar}, |
| title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
| year = {2025}, |
| doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
| publisher = {Zenodo}, |
| url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
| institution = {Omneity Labs} |
| } |
| ``` |
|
|
| ### License |
|
|
| MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
| ### Links |
|
|
| - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
| - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
| - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
| - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
| - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
| --- |
| *Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
| *Report Date: 2026-01-03 19:48:58* |
|
|