Text
stringlengths 1
10.7k
⌀ | Text Number
int64 0
31
| License
stringclasses 6
values | Text By
stringclasses 463
values | Translation By
stringlengths 1
146
⌀ | Language
stringclasses 188
values | File Name
stringlengths 9
81
| Source
stringclasses 16
values | ISO639-3
stringclasses 178
values | Script
stringclasses 23
values | Parallel ID
stringclasses 822
values | Story Category
stringclasses 4
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
爸爸喜歡吃蘋果。
| 4 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0215_早飯.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0215
|
asp
|
我喜歡吃橙子。
| 5 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0215_早飯.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0215
|
asp
|
爸爸喜歡吃麵包。我喜歡吃烤麵包。
| 6 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0215_早飯.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0215
|
asp
|
我們都喜歡吃油炸麵糕(vetkoek)。
| 7 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0215_早飯.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0215
|
asp
|
天氣很乾燥。
| 0 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
太陽很熱。
| 1 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
吹大風。
| 2 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
天氣多雲。
| 3 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
天氣冷。
| 4 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
下雨。
| 5 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
打雷。
| 6 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
我看到彩虹。
| 7 |
CC-BY-NC
|
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0231_氣象書.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0231
|
asp
|
歐東格、阿皮尤和他們的爸爸一起生活在城市裡。他們非常期待過暑假,因為那個時候他們不用去學校,而且他們還可以去看奶奶。他們的奶奶住在一個漁村裡,靠近一片很大的湖泊。
| 0 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
歐東格和阿皮尤又要去看奶奶了,他們非常高興。前一天晚上,他們整理好了自己的行裝,準備踏上前往漁村的旅程。他們晚上睡不著,整晚都在討論這個暑假。
| 1 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
第二天凌晨,他們坐著爸爸的車前往那個漁村。他們開過了山丘,路上看到了很多野生動物,經過了幾個茶園。他們唱著歌數著路上的車輛。
| 2 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
過了一會兒,孩子們累了,就在車裡睡著了。
| 3 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
當他們到達那個漁村的時候,爸爸把歐東格和阿皮尤叫醒了。他們發現他們的奶奶——尼亞·坎亞達——在樹蔭裡鋪了一塊墊子,正坐在上面休息。在當地的語言裡,這個名字的意思是“坎亞達人民的女兒”。她是一個堅強美麗的女性。
| 4 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
尼亞·坎亞達歡迎他們來到自己的家裡,和他們一起快樂地唱歌跳舞。他們的孫子也很高興地把他們在城裡買的禮物送給她。歐東格和阿皮尤吵著要奶奶先打開自己的禮物。
| 5 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
尼亞·坎亞達打開了禮物後,用傳統的習俗祝福了她的孫兒們。
| 6 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
歐東格和阿皮尤跑出去玩兒了,他們追著蝴蝶和鳥兒,在它們後面跑。
| 7 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
他們還爬樹,跳進湖裡,濺起了很多水花。
| 8 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
天黑了,他們回到奶奶的家裡吃晚飯,但他們太累了,還沒吃完,就睡著了。
| 9 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
第二天,爸爸開車回城了,把孩子們留給奶奶。
| 10 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
歐東格和阿皮尤幫助奶奶做家務。他們幫奶奶拎水,運柴。他們還幫奶奶從雞窩裡拿雞蛋,在花園裡摘蔬菜。
| 11 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
尼亞·坎亞達教他們煮烏咖喱,還教他們怎麼做和烤魚一起吃的椰子飯。
| 12 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
一天早上,歐東格幫奶奶去牧場上放牛,但是牛跑到了鄰居的農場上,鄰居很生氣,威脅歐東格說,要沒收了這些牛作為踩壞糧食的賠償。從那天以後,歐東格很小心,不想再讓這些牛惹麻煩了。
| 13 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
有一天,孩子們和尼亞·坎亞達一起去集市上。奶奶有一個賣蔬菜、糖和肥皂的攤位。阿皮尤給顧客們報價錢,歐東格幫著顧客打包。
| 14 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
這天的工作結束後,他們坐在一起喝茶,幫奶奶數了數這天賺到的錢。
| 15 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
很快,假期就結束了,孩子們要回城了。尼亞·坎亞達送給歐東格一頂帽子,送給阿皮尤一件毛衣。她幫孩子們裝了點食物在路上吃。
| 16 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
當爸爸來接他們的時候,他們一點兒都不想走。孩子們求尼亞·坎亞達和他們一起去城裡。她笑著說:“我太老了,不適合住在大城市裡。我就在這個村子裡面等你們,等你們下次再來。”
| 17 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
歐東格和阿皮尤緊緊地抱著她,跟她告別。
| 18 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
當歐東格和阿皮尤回到學校時,他們把村子裡的生活告訴了伙伴們。一些人覺得城市生活很不錯,另一些人覺得鄉村生活更好。最重要的是,每個人都相信歐東格和阿皮尤的奶奶太棒啦!
| 19 |
CC-BY
|
Violet Otieno
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0243_和奶奶一起過暑假.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0243
|
asp
|
今天我去動物園。
| 0 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我看到了很多動物。我看到了一隻獅子。
| 1 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我看到了一頭大象。
| 2 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我看到了一條鱷魚。
| 3 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我看到了一隻長頸鹿。
| 4 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我看到了很多斑馬。
| 5 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
連水牛也看到了。
| 6 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
我在動物園玩得很高興,後來爸爸開車送我們回家。
| 7 |
CC-BY
|
Mmapule Nkuna
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0248_我去動物園.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0248
|
asp
|
一個女孩子。
| 0 |
CC-BY
|
Oku Modesto
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0253_我的繪本.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0253
|
asp
|
一隻小鳥。
| 1 |
CC-BY
|
Oku Modesto
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0253_我的繪本.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0253
|
asp
|
一隻獅子。
| 2 |
CC-BY
|
Oku Modesto
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0253_我的繪本.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0253
|
asp
|
一隻貓。
| 3 |
CC-BY
|
Oku Modesto
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0253_我的繪本.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0253
|
asp
|
在內羅畢這座繁忙的城市裡,住著一群流浪的男孩,他們日復一日地活著,從來不知道什麼是舒適安逸的生活。一天早上,男孩們從冰冷的人行道上醒來,把他們用來睡覺的毯子疊起來。天太冷了,為了驅趕寒氣,他們用拾來的垃圾燃起了一堆火。在這群男孩中有一個人叫瑪格威。
| 0 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
瑪格威的父母過世時,他只有五歲,他搬去跟叔叔一起生活。叔叔從來不關心瑪格威。瑪格威在叔叔家捱餓受凍,還要幹很多體力活。
| 1 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
一旦瑪格威稍有抱怨,叔叔就會對他拳打腳踢。有一次,瑪格威問叔叔他能不能去上學,叔叔狠狠地打了他幾下,說:“你這傻瓜,用得著上學嗎?”瑪格威過了三年這樣的日子,終於離家出走,無家可歸。
| 2 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
流浪生活非常艱辛,大多數男孩每天只能混個溫飽。他們有時候會被抓起來,有時候會捱打。當他們生病的時候,沒有人照顧他們。這群男孩就靠乞討得來的一點點錢過活,他們有時候也會賣塑料品和舊貨賺點錢。有時候別的流浪漢會來找茬,爭奪領地,那時候生活就更艱難。
| 3 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
有一天,瑪格威正在翻垃圾箱,他找到了一本破舊不堪的故事書。他把書上的灰塵吹走,把書放進了袋子裡。每天完工後,他會把書拿出來,翻著上面的圖畫,可惜他看不懂上面的文字。
| 4 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
圖畫書講的是一個男孩長大成為飛行員的故事。瑪格威有時候會夢想自己成為一個飛行員。有時候,他想象著自己就是故事中的男孩。
| 5 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
有一天,天氣很冷,瑪格威站在街頭乞討。一個男人走過來,跟他打招呼:“你好,我叫托馬斯。我在這兒附近工作,你可以到那兒拿點吃的。”他指著一座藍頂黃牆的房子,“我希望你別客氣,到那兒去拿點吃的吧!”瑪格威看了看男人,又看了看房子,說:“可能吧!”然後他就走開了。
| 6 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
接下來的幾個月,流浪的男孩們漸漸認識了托馬斯。他喜歡跟人聊天,特別是無家可歸的人。托馬斯聽別人講他們的故事。他不苟言笑,非常耐心、有禮貌,尊重他人。一些男孩開始在白天去藍頂黃牆的房子裡找吃的。
| 7 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
有一天,瑪格威正坐在人行道上看故事書,托馬斯來了坐在他旁邊。托馬斯問:“這本書講了什麼故事?”瑪格威回答說:“這是關於一個男孩成為飛行員的故事。”托馬斯問:“男孩叫什麼名字?”瑪格威聲音低了下去:“我不知道,我不識字。”
| 8 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
當他們再次見面的時候,瑪格威開始跟托馬斯講自己的故事,他的叔叔怎麼對他,他怎麼逃離了叔叔家。托馬斯沒說什麼,也沒有告訴瑪格威該怎麼做,但是他聽得很仔細。有時候他們會一邊在藍頂黃牆的房子裡吃東西,一邊聊聊天。
| 9 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
瑪格威十歲生日的時候,托馬斯給了他一本新的故事書,這是關於一個鄉下男孩成為足球運動員的故事。托馬斯給瑪格威講過這個故事很多次。有一天,托馬斯說:“我覺得你應該去上學,去識字。你覺得呢?”托馬斯說他知道一個地方,孩子們可以住在那兒,上學。
| 10 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
瑪格威想了想去新地方生活,上學。但是,如果他叔叔說得對,他太笨了上不了學怎麼辦?如果在新的地方,他又要捱打怎麼辦?他有點兒害怕,心想:“也許我註定就要睡在馬路邊。”
| 11 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
他把自己的想法告訴了托馬斯。托馬斯對他循循善誘,終於說服了瑪格威,他在新地方一定會過上更好的生活。
| 12 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
瑪格威搬到了新家,新家的屋頂是綠色的。他和兩個男孩住一間房間。屋子裡還住著其他十個孩子。和他們住在一起的是茜茜阿姨和她的丈夫,還有三隻狗,一隻貓,一頭老山羊。
| 13 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
瑪格威開始讀書,他遇到了不少困難,很難趕上他的同學們,有時候他差點就要放棄了。但他每次想起故事書裡的飛行員和足球運動員,他都堅持了下來,就像他們一樣。
| 14 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
有一天,瑪格威正在屋子後院裡看書,托馬斯來了,坐在他旁邊:“這本書講了什麼故事?”瑪格威回答說:“這是關於一個男孩變成老師的故事。”托馬斯問:“那個男孩叫什麼名字?”瑪格威咧嘴一笑:“他叫瑪格威。”
| 15 |
CC-BY
|
Lesley Koyi
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0262_瑪格威.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0262
|
asp
|
兩隻手用來拿東西。
| 0 |
CC-BY-NC
|
Carole Bloch
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0271_兩個.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0271
|
asp
|
兩隻腳用來踢踢球。
| 1 |
CC-BY-NC
|
Carole Bloch
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0271_兩個.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0271
|
asp
|
兩隻眼睛用來看看。
| 2 |
CC-BY-NC
|
Carole Bloch
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0271_兩個.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0271
|
asp
|
兩隻小耳朵用來聽聽。
| 3 |
CC-BY-NC
|
Carole Bloch
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0271_兩個.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0271
|
asp
|
還有兩隻小手用來抱抱!
| 4 |
CC-BY-NC
|
Carole Bloch
|
dohliam
|
zh-pinyin
|
0271_兩個.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0271
|
asp
|
一天早上,福思的奶奶喚他過來說:“福思,你帶著這個雞蛋去你爸媽那兒吧!他們要為你姐姐的婚禮做一個大蛋糕。”
| 0 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思帶著雞蛋上了路,他遇到了兩個正在採水果的男孩。其中一個男孩抓過雞蛋,朝著果樹扔過去,雞蛋破了。
| 1 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思哭了:“你做了什麼?那個雞蛋是用來做蛋糕的,這個蛋糕是送給我姐姐結婚的禮物。沒了蛋糕,我姐姐會說什麼?”
| 2 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
男孩們覺得很抱歉,他們不應該嘲弄福思。其中一個男孩說:“我們沒辦法幫你做蛋糕,但是我們這兒有一根柺杖,可以送給你姐姐。”福思帶上了柺杖,繼續上路。
| 3 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思在路上碰到了兩個造房子的工人。其中一個工人問他:“我們可以借用一下那根木棍嗎?”但是木棍不是很結實,它斷了。
| 4 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思哭了:“你做了什麼?那根木棍是摘水果的人給我的,因為他們打碎了用來做蛋糕的雞蛋。那個蛋糕是送給我姐姐結婚的禮物。沒了雞蛋,沒了蛋糕,沒了禮物,我姐姐會說什麼?”
| 5 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
造房子的工人覺得很抱歉,因為他們弄斷了木棍。其中一個工人說:“我們沒辦法幫著做蛋糕,但我這兒有一些茅草,可以送給你姐姐。”福思帶上茅草,繼續上路。
| 6 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
在路上,福思遇到了一個農民和一頭奶牛。奶牛說:“多麼美味的茅草啊!我可以嚐一嚐嗎?”但是茅草太美味了,奶牛把茅草全吃光了!
| 7 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思哭了:“你做了什麼?那些茅草是給我姐姐的禮物。造房子的工人給了我那些茅草,因為他們弄斷了摘水果的人給我的木棍。摘水果的人給了我木棍,因為他們把做蛋糕的雞蛋打破了。那個蛋糕是給我姐姐結婚的禮物。現在雞蛋、蛋糕、禮物都沒了。我的姐姐會說什麼?”
| 8 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
奶牛很抱歉,因為它太自私了。農民決定讓奶牛跟著福思,作為禮物送給他姐姐。福思繼續上路了。
| 9 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
但是,到了吃晚飯的時候,奶牛跑回農場了,福思也迷路了。他很晚才到姐姐的婚禮上,客人們已經在吃飯了。
| 10 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思哭了:“我該怎麼辦?奶牛本來是農民送給我的禮物,因為奶牛吃了建築工人給我的茅草。建築工人給我茅草,因為他們折斷了摘水果的人給我的木棍。摘水果的人給了我木棍,因為他們打破了做蛋糕的雞蛋。那個蛋糕是給我姐姐結婚的禮物。現在,雞蛋沒了,蛋糕沒了,禮物也沒了。”
| 11 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
福思的姐姐想了一會兒,她說:“我親愛的兄弟,我不在乎有沒有禮物。我們今天聚在這裡,我就很高興了。穿上你漂亮的衣服,我們一起慶祝吧!”福思就照著她的話做了。
| 12 |
CC-BY
|
Nina Orange
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0291_福思的姐姐說了什麼.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0291
|
asp
|
湯姆頂著一籃熟透的香蕉。
| 0 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
湯姆去集市上賣香蕉。
| 1 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
很多人去集市上買水果。
| 2 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
但是沒有人去湯姆那兒,因為他們更喜歡去女人們那兒買。
| 3 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
人們說:“在我們這兒,只有女人會去賣水果”。他們問:“什麼男人會去賣水果啊?”
| 4 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
但是湯姆沒有放棄。他在集市上叫賣:“快來買我的香蕉!又大又甜的香蕉!”
| 5 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
有一個婦女從籃子裡抓了一把香蕉,仔細地查看。
| 6 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
然後她買了那把香蕉。
| 7 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
越來越多的人到湯姆的攤位前。他們買了湯姆的香蕉,吃得津津有味。
| 8 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
不一會兒,湯姆的籃子就空了,他數了數自己賣香蕉賺到的錢。
| 9 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
湯姆用這些錢買了肥皂、糖和麵包。他把這些東西放在他的籃子裡。
| 10 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
湯姆把籃子穩穩噹噹地頂在頭上,回家了。
| 11 |
CC-BY
|
Humphreys Odunga
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0296_賣香蕉的湯姆.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0296
|
asp
|
這是我的女兒珀拉兒。
| 0 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
她是一個好女孩。
| 1 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
她喜歡講故事。
| 2 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
她的媽媽給她講故事。
| 3 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
珀拉兒也給她的朋友講故事。
| 4 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
有一天珀拉兒講了一個非常好的故事。
| 5 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
這個故事是關於烹飪的。
| 6 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
她的老師給了她一個蛋糕,所有人都很高興。
| 7 |
CC-BY
|
Cissy Namugerwa
|
Xiaoya YE
|
zh-pinyin
|
0306_我的女兒珀拉兒.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0306
|
asp
|
薩可滿和他的父母,還有四歲的妹妹住在一起,他們住在一個富人的土地上,他們的茅草屋在一排大樹的後面。
| 0 |
CC-BY
|
Ursula Nafula
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0315_薩可滿的歌聲.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0315
|
asp
|
薩可滿三歲的時候,生了一場大病,從此,薩可滿就看不見了,其實薩可滿是一個非常有天賦的孩子。
| 1 |
CC-BY
|
Ursula Nafula
|
Vicky Liu
|
zh-pinyin
|
0315_薩可滿的歌聲.md
|
global-asp/gasp-alternates
|
zho
|
Hani
|
asp_0315
|
asp
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.