text
stringlengths 9
165
|
---|
Așadar, toate cele ce ai spus sînt ele rezultatul unei nașteri drepte sau nedrepte?
|
Așadar, toate cele ce ai spus sunt ele rezultatul unei nașteri drepte sau nedrepte?
|
Alții sînt cucernici din deșertăciune, plăcerea oamenilor, fățărnicie, beție ori alte patimi de acestea.
|
Alții sunt cucernici din deșertăciune, plăcerea oamenilor, fățărnicie, beție ori alte patimi de acestea.
|
Eu aș zice că a fost un trimis al lui Dumnezeu pentru acele vremuri grele.
|
Eu aș zice că a fost un trimis al lui Dumnezeu pentru acele vremuri grele.
|
Pe lângă zidurile nordice și sudice sînt așezate strănile pentru credincioși.
|
Pe lângă zidurile nordice și sudice sunt așezate strănile pentru credincioși.
|
De neconceput pentru mine întro situație obișnuită.
|
De neconceput pentru mine într-o situație obișnuită.
|
Dar se arată și așa cunoașterea lumii, care a hotărât să o creeze.
|
Dar se arată și așa cunoașterea lumii, pe care a hotărât să o creeze.
|
Acest lucru este un mare adevăr care trebuie să îl evidențiem mai mult.
|
Acest lucru este un mare adevăr pe care trebuie să îl evidențiem mai mult.
|
De la Sfântul Simon ne-au rămas mai multe cărți și scrieri, unele extrem de dificile care ar merita să le analizăm.
|
De la Sfântul Simon ne-au rămas mai multe cărți și scrieri, unele extrem de dificile pe care ar merita să le analizăm.
|
Lucrările teologice ale Arhiepiscopului loan sînt destul de puține ca număr.
|
Lucrările teologice ale Arhiepiscopului loan sunt destul de puține ca număr.
|
Astfel, și-a pus în minte ca îndată să lase toate și să caute pe Cel care 1-a dorit.
|
Astfel, și-a pus în minte ca îndată să lase toate și să caute pe Cel pe care 1-a dorit.
|
Sufletul smerit are o mare odihnă dar sufletul mândru se chinuie pe sine însuși.
|
Sufletul smerit are o mare odihnă, dar sufletul mândru se chinuie pe sine însuși.
|
Hedoniștii sînt de părere că acestea sînt cele care ajung în cele din urmă să îl definească pe om și să îl facă fericit.
|
Hedoniștii sunt de părere că acestea sunt cele care ajung în cele din urmă să îl definească pe om și să îl facă fericit.
|
Este acesta drumul omului înțelept, angajat întro încleștare pentru libertate?
|
Este acesta drumul omului înțelept, angajat într-o încleștare pentru libertate?
|
Toată lumea crede că e un ticălos dar dacă ar ști de câtă răbdare dă dovadă când are de-a face cu toate fetele care cred că îl pot îmblânzi...
|
Toată lumea crede că e un ticălos, dar dacă ar ști de câtă răbdare dă dovadă când are de-a face cu toate fetele care cred că îl pot îmblânzi...
|
Este de observat că acest cardinal învăță la Roma sistemul său, în secolul a cincisprezecelea, și se bucură de cea mai înaltă reputație de sfințenie.
|
Este de observat că acest cardinal învăță la Roma sistemul său, în secolul al cincisprezecelea, și se bucură de cea mai înaltă reputație de sfințenie.
|
Se face defapt o distincție între inconștientul organic-fiziologic și inconștientul psihic, - o distincție, la care aderăm fără discuție.
|
Se face de fapt o distincție între inconștientul organic-fiziologic și inconștientul psihic, - o distincție, la care aderăm fără discuție.
|
Cum verifică Dumnezeu credința și iubirea lui Avraam? (Cesrându-i să jertfească pe propriul său copil, care l-a dorit atât de mult).
|
Cum verifică Dumnezeu credința și iubirea lui Avraam? (Cesrându-i să jertfească pe propriul său copil, pe care l-a dorit atât de mult).
|
Pământul și cerurile sînt despărțite printr-un spațiu foarte mare, nesfârșit.
|
Pământul și cerurile sunt despărțite printr-un spațiu foarte mare, nesfârșit.
|
Când bărbații și femeile sînt în stare să se respecte și să-și accepte deosebirile, atunci dragostea are șanse să înflorească.
|
Când bărbații și femeile sunt în stare să se respecte și să-și accepte deosebirile, atunci dragostea are șanse să înflorească.
|
Oare nu suntem toți datori să ne pocăim din toată inima, asemeni lui Zaheu, și, asemenea lui, să ne plătim datoriile față de cei care i-am necăjit?
|
Oare nu suntem toți datori să ne pocăim din toată inima, asemeni lui Zaheu, și, asemenea lui, să ne plătim datoriile față de cei pe care i-am necăjit?
|
El este simbolul focului purificator și a adevărului ce străluminează ca fulgerul.
|
El este simbolul focului purificator și al adevărului ce străluminează ca fulgerul.
|
Capacitatea acestuia de a comunica este suficientă pentru a susține întro manieră constructivă procesul educațional?
|
Capacitatea acestuia de a comunica este suficientă pentru a susține într-o manieră constructivă procesul educațional?
|
Starea de jertfă a lui Hristos, care ne-o însușim și noi, e o moarte tainică (mistică) a omului în Dumnezeu, o îngropare în...
|
Starea de jertfă a lui Hristos, pe care ne-o însușim și noi, e o moarte tainică (mistică) a omului în Dumnezeu, o îngropare în...
|
Eu sînt Hristosul lui Dumnezeu și nu sînt în trup ci în Duhul Sfânt sunt.
|
Eu sunt Hristosul lui Dumnezeu și nu sunt în trup, ci în Duhul Sfânt sunt.
|
Sunt mai multe cazuri de pelerini care au ajuns să dobândească pacea sufletească în urma contactelor cu mănăstirile care le-au făcut.
|
Sunt mai multe cazuri de pelerini care au ajuns să dobândească pacea sufletească în urma contactelor cu mănăstirile pe care le-au făcut.
|
Eu nu vreau să-i mai văd dar domniile voastre cum vă rabdă inima și mai faceți afaceri și tocmeli cu evreii?
|
Eu nu vreau să-i mai văd, dar domniile voastre cum vă rabdă inima și mai faceți afaceri și tocmeli cu evreii?
|
Toate informațiile sînt păstrate (sau "salvate") în calculator sub forma de fișiere.
|
Toate informațiile sunt păstrate (sau "salvate") în calculator sub forma de fișiere.
|
Columbus încă era unul dintre acei bărbați, care nu numai că credea dar știa să și dovedească că pământul e rotund.
|
Columbus încă era unul dintre acei bărbați, care nu numai că credea dar știa să și dovedească că pământul e rotund.
|
Cum ai văzut, sînt în relații bune cu toată lumea noastră.
|
Cum ai văzut, sunt în relații bune cu toată lumea noastră.
|
Atunci atacă violent și decisiv căci are o singură șansă, unică în supraviețuire, după care intră întrun fel de hibernare.
|
Atunci atacă violent și decisiv căci are o singură șansă, unică în supraviețuire, după care intră într-un fel de hibernare.
|
Dar aceasta este întradevăr doar o speranță nebună.
|
Dar aceasta este într-adevăr doar o speranță nebună.
|
Prima mențiune a ei o întâlnim întro rânduială a Proscomidiei alcătuită în sec.
|
Prima mențiune a ei o întâlnim într-o rânduială a Proscomidiei alcătuită în sec.
|
Om care manifestă calități divine care le folosește în slujba semenilor săi.
|
Om care manifestă calități divine pe care le folosește în slujba semenilor săi.
|
Dacă n-ai nici una, nici alta, toarnă apă pe cap de trei ori în numele Tatălui și a Fiului și ai Sfanțului Duh.
|
Dacă n-ai nici una, nici alta, toarnă apă pe cap de trei ori în numele Tatălui și al Fiului și al Sfanțului Duh.
|
Există un gol între mine și tine care trebuie să îl umplu.
|
Există un gol între mine și tine pe care trebuie să îl umplu.
|
Religiile sînt doar niște cărări diferite ce urcă spre același vârf.
|
Religiile sunt doar niște cărări diferite ce urcă spre același vârf.
|
Florența, o lumânare nestinsă care o va aprinde de la flacăra lumânării de la mormântul sfânt a lui Hristos.
|
Florența, o lumânare nestinsă pe care o va aprinde de la flacăra lumânării de la mormântul sfânt al lui Hristos.
|
Până atunci trăisem întro poveste creată de mine însumi, fără măcar să-mi dau seama!
|
Până atunci trăisem într-o poveste creată de mine însumi, fără măcar să-mi dau seama!
|
Luptați pe calea lui Allah împotriva acelora care se luptă cu voi dar nu începeți voi lupta, căci Allah nu-i iubește pe cei care încep lupte!
|
Luptați pe calea lui Allah împotriva acelora care se luptă cu voi, dar nu începeți voi lupta, căci Allah nu-i iubește pe cei care încep lupte!
|
Cei care-L negli-jează pe Dumnezeu sînt mai răi decât necredincioșii!
|
Cei care-L negli-jează pe Dumnezeu sunt mai răi decât necredincioșii!
|
Si nu firea lucrurilor ne îndulcește aceste nevoi firești ci trebuita.
|
Si nu firea lucrurilor ne îndulcește aceste nevoi firești, ci trebuita.
|
Și nu numai pentru aceasta ci și pentru înșelarea care s-a întâmplat la început.
|
Și nu numai pentru aceasta, ci și pentru înșelarea care s-a întâmplat la început.
|
Pentru aceea să prăznuim nu cu aluatul cel vechi, nici cu aluatul răutății și ale vicleșugului ci cu azimele curăției și ale adevărului.
|
Pentru aceea să prăznuim nu cu aluatul cel vechi, nici cu aluatul răutății și al vicleșugului, ci cu azimele curăției și ale adevărului.
|
Se spune că întro regiune îndepărtată a dat o mare inundație.
|
Se spune că într-o regiune îndepărtată a dat o mare inundație.
|
Este recomandabil să ne spovedim, căci fiecare păcat care l-am săvârșit înaintea oamenilor, l-am săvârșit și înaintea lui Dumnezeu.
|
Este recomandabil să ne spovedim, căci fiecare păcat pe care l-am săvârșit înaintea oamenilor, l-am săvârșit și înaintea lui Dumnezeu.
|
Doamne, să fie un ultim suspin nu după această lume ci pentru acel binecuvântat și veșnic Mâine.
|
Doamne, să fie un ultim suspin nu după această lume, ci pentru acel binecuvântat și veșnic Mâine.
|
El s-a îmbogățit foarte și s-a îmbrăcat întro haină zdrențărdasă, anume, ca să-și cerce și să-si cunoască rudele și prietenii!
|
El s-a îmbogățit foarte și s-a îmbrăcat într-o haină zdrențărdasă, anume, ca să-și cerce și să-si cunoască rudele și prietenii!
|
Școala funcționa întro clădire aparte, unde erau și atelierele de creație.
|
Școala funcționa într-o clădire aparte, unde erau și atelierele de creație.
|
De exemplu, poți să te lupți cu un microb dar nu poți să-1 faci niciodată pe om să nu moară.
|
De exemplu, poți să te lupți cu un microb, dar nu poți să-1 faci niciodată pe om să nu moară.
|
Vorbind despre locurile propriu-zise ale raiului și iadului, socotim potrivit să facem cunoscut punctul de vedere ale ascetului american Serafim Roze.
|
Vorbind despre locurile propriu-zise ale raiului și iadului, socotim potrivit să facem cunoscut punctul de vedere al ascetului american Serafim Roze.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.