vi
stringlengths 24
45k
| en
stringlengths 16
45k
| origin
stringclasses 3
values |
---|---|---|
1. Thông tư này có hiệu lực từ ngày 01 tháng 7 năm 2024.
2. Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp thuốc nổ Pentrit số QCVN 12 18 2023 BCT có hiệu lực từ ngày 01 tháng 7 năm 2024
|
1. This Circular takes effect from July 1, 2024.
2. National technical regulations on safety of industrial explosive materials, Pentrit explosives Không. QCVN 12 18 2023 BCT, effective from July 1, 2024
|
final
|
Theo tạp chí Newsweek ngày 9-10, những quả trứng đặc biệt này có khả năng sinh ra một loại protein là Interferon, được dùng trong điều trị bệnh viêm gan, đa xơ cứng và ung thư da ác tính. Thí nghiệm trên do các nhà nghiên cứu thuộc Viện quốc gia Về công nghệ và khoa học công nghiệp tiên tiến (AIST) ở TP Osaka và Tổ chức Nghiên cứu nông lương quốc gia (tỉnh Ibaraki) phối hợp với Công ty dược Cosmo Bio (. Tokyo) thực hiện. Nhóm nghiên cứu công bố trong một báo cáo những cô gà mái được chỉnh sửa gen hiện cứ 1 đến 2 ngày lại cho ra một mẻ trứng có chứa Interferon. Hiện nay, nếu được tiêm protein này 3 lần mỗi tuần, cơ thể bệnh nhân có thể ngăn tế bào ung thư phát triển. Interferon cũng giúp tăng tế bào T trong hệ miễn dịch của người bệnh để " đánh " lại khối u ung thư. Tuy nhiên, phương pháp điều trị này hiện cực kỳ đắt đỏ : cần đến 250-900 USD để sản xuất chỉ vài microgram loại protein này, theo Newsweek. Chính vì thế mà việc tạo ra " trứng gà có Interferon " được xem là đột phá. " Chúng tôi hi vọng kết quả thử nghiệm này sẽ dẫn đến việc phát triển các loại thuốc điều trị giá rẻ " - giáo sư Hironobu Hojo thuộc Đại học Osaka nói với báo Japan News. " Trong tương lai, cần kiểm tra kỹ lưỡng đặc tính của các chất trong trứng và đánh giá mức an toàn của chúng theo tiêu chuẩn dược phẩm ". Các nhà khoa học hi vọng kỹ thuật mới này có thể được áp dụng ngay vào đầu năm sau để tạo một loại thuốc trị ung thư mới với giá rẻ hơn một nửa so với thông thường. Tham vọng lớn hơn của nhóm là giá thuốc sẽ giảm còn 10 % so với hiện nay. Tuy nhiên, tiến trình này có thể chậm hơn, do luật ở Nhật quy định loại trứng này cần phải được kiểm nghiệm nếu muốn được công nhận là dược phẩm .
|
According to Newsweek magazine on October 9, these special eggs have the ability to produce a protein called Interferon, which is used in the treatment of hepatitis, multiple sclerosis and malignant skin cancer. The above experiment was conducted by researchers from the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) in Osaka City and the National Food and Agriculture Research Organization (Ibaraki Province) in collaboration with Cosmo Bio Pharmaceutical Company ( . Tokyo) made. The research team announced in a report that gene-edited hens now produce a batch of eggs containing Interferon every 1 to 2 days. Currently, if this protein is injected three times a week, the patient's body can prevent cancer cells from growing. Interferon also helps increase T cells in the patient's immune system to "fight" cancerous tumors. However, this treatment is currently extremely expensive: it costs 250-900 USD to produce just a few micrograms of this protein, according to Newsweek. That's why creating "chicken eggs with Interferon" is considered a breakthrough. "We hope this trial result will lead to the development of low-cost treatment drugs," Professor Hironobu Hojo of Osaka University told Japan News. "In the future, it is necessary to thoroughly examine the properties of substances in eggs and evaluate their safety according to pharmaceutical standards." Scientists hope this new technique can be applied as early as next year to create a new cancer drug at half the price than usual. The group's bigger ambition is that drug prices will be reduced by 10% compared to today. However, this process may be slower, because the law in Japan requires that eggs need to be tested if they want to be recognized as a medicine.
|
summary
|
Mức thu phí đơn vị tính phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản bao gồm cả trường hợp hoạt động sản xuất kinh doanh của tổ chức cá nhân không nhằm mục đích khai thác khoáng sản nhưng thu được khoáng sản cụ thể như sau
|
The level of environmental protection fee calculation unit for mineral exploitation includes cases where production and business activities of organizations and individuals do not aim to exploit minerals but obtain specific minerals as follows:
|
section_api
|
- Số lượng Đến năm 2030 có 11 trung tâm GDQP&AN, trong đó: + Tiếp tục duy trì hoạt động và đầu tư, nâng cấp 10 trung tâm GDQP&AN đã được quy hoạch và thành lập trước năm 2021 gồm Trung tâm GDQP&AN: Trường Quân sự Quân khu 4, Trường Quân sự Quân khu 5, Trường Quân sự Quân đoàn 3, Trường Sĩ quan Thông tin, Trường Đại học Vinh, Trường Đại học Hồng Đức, Trường Đại học Thể dục thể thao Đà Nẵng, Trường Đại học Quy Nhơn, Trường Đại học Nha Trang, Đại học Huế; + Thành lập mới 01 trung tâm: Trung tâm GDQP&AN Trường Đại học Phạm Văn Đồng tại Quảng Ngãi. - Năng lực đào tạo Năng lực đào tạo của 11 trung tâm GDQP&AN: 140.000 sinh viên/năm, trong đó: + Năng lực đào tạo của 10 trung tâm GDQP&AN đã được quy hoạch và thành lập trước năm 2021: 130.000 sinh viên/năm; + Năng lực đào tạo của 01 trung tâm GDQP&AN quy hoạch mới: 10.000 sinh viên/năm.
|
- Quantity By 2030, there will be 11 defense and security education centers, of which: + Continue to maintain operations and invest in and upgrade 10 defense and security education centers that have been planned and established before 2021, including the defense and security education center: Military School Military Region 4, Military School of Military Region 5, Military School of Army Corps 3, Information Officer School, Vinh University, Hong Duc University, Da Nang University of Physical Education and Sports, Quy Nhon University , Nha Trang University, Hue University; + Established 01 new center: Center for Defense and Security Education, Pham Van Dong University in Quang Ngai. - Training capacity Training capacity of 11 defense and security education centers: 140,000 students/year, of which: + Training capacity of 10 defense and security education centers planned and established before 2021: 130,000 students/year ; + Training capacity of 01 newly planned Defense and Security Education Center: 10,000 students/year.
|
section_api
|
Chứng đỏ mặt là một rối loạn da mãn tính thỉnh thoảng xuất hiện và lại khỏi. Tình trạng này có thể khó đoán biết, tuy nhiên một trong những việc tốt nhất bạn có thể thực hiện để ngăn chặn chứng đỏ mặt liên quan đến tình trạng mẩn đỏ là tránh một số tác nhân kích thích thường gặp của chứng bệnh này. Các tác nhân kích thích phổ biến bao gồm tiếp xúc với ánh nắng mặt trời, sức nóng, chất cồn, thức ăn cay, phô mai cứng, cảm xúc căng thẳng và thay đổi thời tiết như độ ẩm tăng và gió mạnh. Những cảm xúc gây chứng đỏ mặt bao gồm căng thẳng, sợ hãi, lo âu và ngượng ngùng. Các loại thuốc giúp giảm viêm da có thể được bác sĩ kê toa nếu không có liệu pháp tự nhiên nào có tác dụng. Báo với bác sĩ nếu bạn đang mang thai hoặc có các bệnh lý khác trước khi bắt đầu sử dụng các loại thuốc mới. Bác sĩ có thể kê thuốc doxycycline, một loại thuốc kháng sinh uống, có tác dụng giảm viêm. Thuốc doxycycline liều thấp như Oracea được sử dụng bắt đầu với liều cao để phát huy hiệu quả của thuốc trong cơ thể, sau đó giảm xuống với liều lượng duy trì. Doxycycline không những có tác dụng điều trị tình trạng mẩn đỏ mà còn chữa các nốt sưng đỏ liên quan đến chứng đỏ mặt. Còn có nhiều loại thuốc kê toa khác. Hãy hỏi bác sĩ loại thuốc nào tốt nhất trong trường hợp của bạn. Những thuốc này được chỉ định cho các trường hợp đỏ mặt không nhẹ. Một số bệnh nhân thích dùng thuốc bôi hơn uống. Bác sĩ có thể kê cho bạn các loại kem như sodium sulfacetamide/sulfur, Metrogel (metronidazole ), hoặc Finacea (azelaic acid ), có cùng hiệu lực như thuốc uống nhưng được dùng để bôi ngoài da. Các loại thuốc này điều trị các nốt sưng đỏ và mẩn đỏ liên quan đến chứng đỏ mặt. Bệnh nhân thường sử dụng liệu pháp laser để giảm tình trạng mẩn đỏ vì công hiệu lâu hơn các liệu pháp khác. Nó giúp giảm các mạch máu nổi rõ trên mặt, cổ và ngực. Liệu pháp này cũng có thể làm sáng nước da và cải thiện rõ rệt làn da. Liệu pháp laser có thể gây chút khó chịu, nhưng thuốc gây tê tại chỗ và túi nước đá có thể giảm sự khó chịu. Liệu pháp laser cần điều trị không chỉ một lần mà phải vài lần trong 3-6 tuần. Cần vài buổi trị liệu để có kết quả tốt nhất, và thông thường bảo hiểm không chi trả cho liệu pháp này. Liệu pháp này thường được dùng trong các trường hợp bệnh nhân không đáp ứng với các liệu pháp dễ hơn .
|
Rosacea is a chronic skin disorder that comes and goes from time to time. This condition can be difficult to predict, but one of the best things you can do to prevent rosacea-related blushing is to avoid some of its common triggers. Common triggers include exposure to sunlight, heat, alcohol, spicy foods, hard cheese, emotional stress and weather changes such as increased humidity and strong winds. Emotions that cause blushing include stress, fear, anxiety and embarrassment. Medications to help reduce skin inflammation may be prescribed by your doctor if no natural therapies work. Tell your doctor if you are pregnant or have other medical conditions before starting new medications. Your doctor may prescribe doxycycline, an oral antibiotic that reduces inflammation. Low-dose doxycycline drugs like Oracea are used starting with a high dose to promote the drug's effectiveness in the body, then reduced to a maintenance dose. Doxycycline not only treats redness but also treats redness and swelling associated with rosacea. There are many other prescription medications available. Ask your doctor which medication is best in your case. These medications are indicated for mild cases of facial redness. Some patients prefer topical medications to oral medications. Your doctor may prescribe creams such as sodium sulfacetamide/sulfur, Metrogel (metronidazole), or Finacea (azelaic acid), which have the same potency as oral medications but are applied to the skin. These medications treat the redness and swelling associated with rosacea. Patients often use laser therapy to reduce redness because the effect lasts longer than other therapies. It helps reduce prominent blood vessels on the face, neck and chest. This treatment can also brighten the complexion and visibly improve the appearance of the skin. Laser therapy may cause some discomfort, but local anesthetics and ice packs can reduce discomfort. Laser therapy requires not just one treatment but several times over 3-6 weeks. It takes several sessions to get the best results, and insurance usually doesn't cover this treatment. This therapy is often used in cases where the patient does not respond to easier therapies.
|
summary
|
1. Ban quản lý điểm du lịch và tổ chức cá nhân kinh doanh dịch vụ du lịch tại điểm du lịch khách du lịch cộng đồng dân cư có trách nhiệm bảo vệ các di tích lịch sử văn hóa danh lam thắng cảnh công trình công cộng giữ gìn phong tục tập quán truyền thống tốt đẹp và phát huy nghề thủ công truyền thống thực hiện nếp sống văn hóa trong giao tiếp ứng xử góp phần xây dựng môi trường văn hóa du lịch văn minh theo Bộ Quy tắc ứng xử văn minh du lịch ban hành kèm theo Quyết định số 718 QĐ BVHTTDL ngày 02 tháng 3 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch
2. Các hoạt động kinh doanh dịch vụ văn hóa nghệ thuật và các hoạt động văn hóa tại các điểm du lịch phải tuân thủ quy định về quản lý đối với di sản văn hóa và dịch vụ văn hóa Việc tổ chức khai thác các di tích lịch sử văn hóa danh lam thắng cảnh phục vụ kinh doanh du lịch phải được phép của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền
3. Khuyến khích các điểm du lịch sử dụng bộ nhận diện hình ảnh địa phương Bắc Ninh và định vị hình ảnh đặc trưng của điểm du lịch để thiết kế trang phục truyền thống cho nhân viên của đơn vị khi phục vụ khách du lịch khuyến khích các điểm du lịch tham gia đầu tư bảo tồn và khai thác phát huy di sản văn hóa truyền thống phát triển các câu lạc bộ sử dụng và phát huy giá trị các loại hình nghệ thuật trò chơi dân gian nghề truyền thống… của tỉnh Bắc Ninh trong phục vụ khách du lịch
|
1. Tourist site management boards and organizations and individuals providing tourism services at tourist sites, tourists, and communities are responsible for protecting historical, cultural, and scenic relics and public works. Preserving good traditional customs and habits and promoting traditional crafts, practicing cultural lifestyle in communication and behavior, contributing to building a civilized cultural and tourism environment according to the Code of Civilized Tourism Conduct. Schedule issued together with Decision Không. 718 QD BVHTTDL dated March 2, 2017 of the Minister of Culture, Sports and Tourism
2. Cultural and artistic service business activities and cultural activities at tourist destinations must comply with regulations on management of cultural heritage and cultural services. Historical, cultural, and scenic sites serving tourism business must be permitted by a competent State agency
3. Encourage tourist destinations to use the Bac Ninh local image identity and position the typical image of the tourist destination to design traditional costumes for their staff when serving tourists. Encourage tourist destinations to invest in preserving and exploiting and promoting traditional cultural heritage, developing clubs to use and promote the value of the province's traditional art forms, folk games, crafts... Bac Ninh in serving tourists
|
final
|
Tổ chức thu phí Tổ chức thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản là cơ quan thuế theo quy định của pháp luật về quản lý thuế
|
Fee collection organization The organization that collects environmental protection fees for mineral exploitation is the tax agency according to the law on tax administration.
|
section_api
|
1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024.
2. Trên cơ sở dự toán ngân sách được duyệt hàng năm Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố Thủ trưởng các cơ sở giáo dục căn cứ tiêu chuẩn định mức sử dụng máy móc thiết bị chuyên dùng quy định tại Quyết định này và các quy định khác về quản lý sử dụng tài sản công thực hiện trang bị mua sắm máy móc thiết bị chuyên dùng đảm bảo tiết kiệm hiệu quả
3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh Giám đốc các sở Giáo dục và Đào tạo Tài chính Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh Chủ tịch UBND các huyện thị xã thành phố Thủ trưởng các cơ sở giáo dục và cơ quan đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
1. This Decision takes effect from January 1, 2024.
2. Based on the annual approved budget estimates, Director of the Department of Education and Training, Chairman of the People's Committee of districts, towns and cities, Heads of educational establishments, based on standards and norms for using machinery specialized equipment specified in this Decision and other regulations on management and use of public assets, procurement of specialized machinery and equipment to ensure efficiency and savings
3. Chief of Office of the Provincial People's Committee Directors of Departments of Education and Training Finance Director of the Provincial State Treasury Chairmen of People's Committees of districts, towns and cities Heads of educational establishments and relevant agencies and units are responsible responsible for implementing this Decision
|
final
|
Tuổi trung bình khởi phát SAD là 13, nhưng SAD cũng xảy ra ở trẻ nhỏ hơn. Chứng bệnh này cũng liên quan đến sụ phát triển chứng trầm cảm và lạm dụng chất ở trẻ vị thành niên. Do đó, tìm lời khuyên của bác sĩ là cực kỳ quan trọng nếu bạn nghi ngờ con mình bị SAD. Chuyên gia trị liệu có thể sẽ rất hữu ích trong việc các định nguồn gốc lo âu ở trẻ và sẽ giúp bạn kiểm soát nguyên nhân. Chuyên gia trị liệu cũng có thể giúp con bạn trải qua liệu pháp tiếp xúc, trong đó trẻ sẽ dần dần đối mặt với nỗi sợ của mình bằng cách tiếp xúc với những nỗi sợ hãi đó trong tình huống được kiểm soát. Chuyên gia trị liệu cũng có thể cho bạn lời khuyên làm cách nào để giúp đỡ trẻ. Một cách điều trị phổ biến khác là liệu pháp nhận thức – hành vi (CBT ), có thể giúp trẻ học các nhận ra và chế ngự các kiểu suy nghĩ tiêu cực và không có lợi. Chuyên gia trị liệu cho trẻ còn có thể giới thiệu liệu pháp nhóm. Điều này có thể giúp ích cho con của bạn vì trẻ sẽ thấy rằng trẻ không đơn độc với các nỗi sợ hãi và rằng có những người khác cũng đang phải chống chọi như mình. Chuyên gia trị liệu gia đình có thể giúp bạn truyền sự ủng hộ cho trẻ và cùng trẻ nỗ lực kiểm soát chứng lo âu. Hình thức trị liệu này đặc biệt hữu ích nếu chứng lo âu của trẻ gây khó khăn cho cả gia đình. Nếu lo ngại con mình bị SAD, bạn hãy tìm sự giúp đỡ chuyên môn để hỗ trợ trẻ. Tránh ép trẻ chữa tính nhút nhát bằng cách buộc trẻ lên trình diễn hoặc đẩy trẻ vào những tình huống xã hội gây căng thẳng cho trẻ. Làm mọi việc có thể để giúp trẻ cảm thấy thoải mái hơn trong những tình huống xã hội. Đảm bảo thấu hiểu cảm giác của trẻ. Làm gương về sự tự tin cho trẻ, chẳng hạn như tỏ ra thư giãn trong các tình huống xã hội. Giúp trẻ học những kỹ năng giao tiếp xã hội như kết bạn, bắt tay, than phiền, v. v… Nếu con bạn mắc chứng SAD, việc giúp trẻ đối phó với lo âu là điều quan trọng. Có nhiều cách để bạn có thể giúp trẻ ứng phó và phần nào vượt qua chứng lo âu xã hội, trong đó bao gồm việc dạy trẻ các bài tập thở, giúp trẻ điều chỉnh những suy nghĩ tiêu cực, cung cấp tín hiệu giúp trẻ an lòng, và dịu dàng khích lệ trẻ. Dạy trẻ bình tâm lại bằng cách thở sâu và chậm. Dạy trẻ bài tập thở sâu và hướng dẫn trẻ dùng kỹ thuật này bất cứ khi nào trẻ cảm thấy hồi hộp. Giúp trẻ điều chỉnh những suy nghĩ tiêu cực. Ví dụ, nếu con bạn nói những câu như, “. Con sẽ làm hỏng bài phân tích tác phẩm ngày mai! ”, bạn hãy đáp lại, “. Nếu con luyện tập kỹ, con sẽ có ý tưởng hay để trình bày, và con sẽ làm tốt”. Đưa cho trẻ một tấm ảnh để làm tín hiệu giúp trẻ an tâm. Ví dụ, nếu con bạn lo lắng hồi hộp về bài phân tích tác phẩm, bạn có thể đưa cho trẻ một bức ảnh nhỏ của bạn để gắn vào đầu trang giấy. Như thế, con bạn có thể giả vờ như đang đọc bài phân tích tác phẩm cho bạn nghe. Dịu dàng khuyến khích thay vì ép buộc trẻ tham gia vào các hoạt động khiến trẻ lo sợ. Ví dụ, nếu con bạn không thấy thoải mái khi chơi trò chơi với những trẻ khác, bạn đừng thúc ép trẻ tham gia. Nhưng nếu con bạn quyết định chơi, bạn hãy kín đáo khen ngợi trẻ, và khen trẻ thật nhiệt liệt khi không có mặt những người khác. Mặc dù bạn dễ có xu hướng bảo vệ con mình khỏi những tình huống có thể gây lo âu cho trẻ, nhưng điều này thực ra lại khiến chứng lo âu của trẻ trầm trọng thêm. Việc hỗ trợ trẻ học cách kiểm soát phản ứng đối với những tình huống căng thẳng trong cuộc sống hàng ngày sẽ có lợi hơn cho trẻ. Thay vào đó, bạn hãy nhắc con rằng trẻ đã từng vượt qua được những tình huống căng thẳng, và trẻ có thể tiếp tục thành công. Nếu chứng lo âu của trẻ là nghiêm trọng hoặc không cải thiện, bạn nên hỏi bác sĩ về các loại thuốc có thể dùng để điều trị. Đối với một số trẻ em, thuốc ức chế tái hấp thu chọn lọc trên serotonin (. SSRI’s) có thể đem lại hiệu quả giảm lo âu do SAD gây ra. Các loại thuốc kê toa cho trẻ em phổ biến gồm có citalopram (. Celexa ), escitalopram (. Lexapro ), fluoxetine (. Prozac ), và paroxetine (. Paxil ). Venlafaxine HCI (. Effexor) là một loại thuốc thông dụng khác để điều trị trầm cảm, nhưng đó là thuốc ức chế tái hấp thu serotonin-norepinephrine (SNRIS) .
|
The average age of onset of SAD is 13, but SAD also occurs in younger children. The condition is also linked to the development of depression and substance abuse in adolescents. Therefore, seeking medical advice is extremely important if you suspect your child has SAD. A therapist can be very helpful in identifying the source of your child's anxiety and can help you manage the cause. A therapist may also help your child undergo exposure therapy, in which he or she gradually confronts his or her fears by being exposed to those fears in a controlled situation. A therapist can also give you advice on how to help your child. Another popular treatment is cognitive-behavioral therapy (CBT), which can help children learn to recognize and manage negative and unhelpful thinking patterns. Your child's therapist may also recommend group therapy. This can help your child because he or she will see that he or she is not alone with his fears and that there are others who are struggling as he or she is. A family therapist can help you provide support for your child and work with them to manage their anxiety. This form of therapy is especially helpful if your child's anxiety is causing difficulties for the entire family. If you are concerned that your child has SAD, seek professional help to support your child. Avoid forcing your child to cure their shyness by forcing them to perform or putting them in stressful social situations. Do everything you can to help your child feel more comfortable in social situations. Be sure to understand your child's feelings. Model confidence for your child, such as appearing relaxed in social situations. Help children learn social communication skills such as making friends, shaking hands, complaining, etc. v… If your child has SAD, helping him cope with anxiety is important. There are many ways you can help your child cope with and partly overcome social anxiety, including teaching them breathing exercises, helping them adjust negative thoughts, and providing cues to help them. reassure, and gently encourage children. Teach children to calm down by breathing deeply and slowly. Teach children deep breathing exercises and instruct them to use this technique whenever they feel nervous. Help children adjust negative thoughts. For example, if your child says things like, “. You'll ruin tomorrow's work analysis! ", you should reply, ". If you practice carefully, you will have good ideas to present, and you will do well.” Give your child a photo as a signal to help them feel secure. For example, if your child is nervous about a work analysis assignment, you can give him or her a small photo of you to attach to the top of the page. This way, your child can pretend he is reading an analysis of the work to you. Gently encourage rather than force your child to participate in activities that make them fearful. For example, if your child is not comfortable playing a game with other children, don't pressure him or her to participate. But if your child decides to play, praise him/her discreetly, and praise him/her enthusiastically when no one else is present. While it may be tempting to protect your child from situations that may cause anxiety, this can actually make his or her anxiety worse. It is beneficial for children to learn how to control their reactions to stressful situations in everyday life. Instead, remind your child that he or she has overcome stressful situations before, and that he or she can continue to succeed. If your child's anxiety is severe or not improving, you should ask your doctor about possible medications to treat it. For some children, selective serotonin reuptake inhibitors (SSRI's) may be effective in reducing anxiety caused by SAD. Common prescription medications for children include citalopram (. Celexa), escitalopram (. Lexapro), fluoxetine (. Prozac), and paroxetine (. Paxil). Venlafaxine HCI (Effexor) is another common medication to treat depression, but it is a serotonin-norepinephrine reuptake inhibitor (SNRIS).
|
summary
|
Đơn vị chuyên trách công nghệ thông tin của đối tượng sử dụng tổng hợp nhu cầu và cung cấp thông tin cho Cục Bưu điện Trung ương theo mẫu quy định tại Phụ lục II của Thông tư này để được cấp địa chỉ IP cho hệ thống thông tin kết nối vào Mạng truyền số liệu chuyên dùng phù hợp với đăng ký
|
The specialized information technology unit of the user synthesizes the needs and provides information to the Central Postal Department according to the form specified in Appendix II of this Circular to be granted an IP address for the information system. information connected to the specialized data transmission network in accordance with the registration
|
section_api
|
, ký ức về Má hiện về. Từ những ngày tôi còn nhỏ xíu ở Việt Nam cho đến tận bây giờ. Ngày tôi rời ông bà Nội ở Bình Định để trở lại Sài Gòn thì Ba tôi đang nằm trong Bệnh viện Chợ Rẫy điều trị sau một tai nạn dẫn đến liệt nửa người. Thời gian tôi đi bán thuốc lá dạo thì Má vào bệnh viện chăm sóc cho Ba. Vài năm sau, tôi về Lái Thiêu làm ruộng, cày mướn, chăm lo mấy em ăn học. Trong lúc ấy, Má ở lại Sài Gòn để tiện bề lo thuốc men cho Ba. Thời trẻ tôi được ở bên Má rất ít mãi cho đến khi tôi bảo lãnh Má và mấy em nhỏ qua Mỹ, khi tôi vừa nhận chức Assistant Professor (. Giáo sư trợ lý) ở ĐH Utah. Có lẽ vì tôi không có cơ hội ở bên Má bằng những anh em khác trong gia đình nên từ ngày qua Mỹ Má quan tâm cho tôi nhiều hơn. Và cũng vì thế mà tôi trở nên "nhõng nhẽo" hơn với Má! GS Trương Nguyện Thành thời nhỏ ở cùng ông bà Nội. T. N. T Cuộc sống ở Mỹ khá buồn tẻ cho lớn tuổi không biết ngôn ngữ và văn hóa. Tôi khuyên Má đi học lớp tiếng Anh cộng đồng với mục đích là để gặp bạn bè cho vui. Má rất vui khi được đi học vì Má chỉ học đến lớp 5, do hoàn cảnh gia đình phải nghỉ học. Mùa hè ở nhà nhiều, không gặp bạn bè thường xuyên nên khi gần nhập học Má háo hức như những đứa trẻ chờ đến ngày khai giảng để gặp bạn vậy. Má tôi là người tính rất hiền và khá nhút nhát khi tiếp xúc với người lạ. Tuy đi học được một năm rồi, giao tiếp tiếng Anh cũng biết chút đỉnh để xã giao nhưng vẫn còn nhút nhát. Hôm tựu trường, Má muốn tôi dẫn Má vào đăng ký lớp học. Thật sự trường đã quá biết Má rồi, chỉ cần vào văn phòng thì cô thư ký sẽ đưa cho lịch học và đến lớp thôi nhưng Má vẫn rụt rè và muốn tôi dẫn đi. Trong khi ấy, tôi muốn Má làm quen với xã hội một ít để có thể sống thoải mái hơn. Đóng kịch với Taki và Takara (2 con của GS - ND) quen rồi, thế là tôi có một màn kịch để đóng. Ngày tựu trường, tôi chở Má đến trường. Khi đến cổng tôi nhìn vào đồng hồ rồi thốt lớn: ". Ôi chết rồi, con quên con có cuộc họp rất quan trọng và cũng gần trễ giờ rồi. Thôi Má xuống xe vào văn phòng lấy lịch học rồi lên lớp vui vẻ nhé. Con phải đi gấp! ". Má với nét mặt lo lắng: ". Ủa, con không dẫn Má lên đăng ký lớp học sao?". Tôi trả lời: ". Má cứ lên văn phòng trường nói cô thư ký đưa cho. Con phải đi gấp chứ không là trễ họp. Cuộc họp này không trễ được". Lúc đó, Má hơi bực lên: ". Tao có biết gì đâu mà nói! ". Tôi tiếp tục "đóng kịch": ". Má không biết nói thì má lấy tay làm dấu. Mấy bạn làm văn phòng quen rồi, chúng hiểu cả. Thôi Má xuống xe lẹ đi, con phải đi gấp! ". GS Trương Nguyện Thành lúc đi học ở Mỹ được bạn bè đặt biệt danh là ". ThanhStein" T. N. T Má xuống xe với tâm trạng không vui và lo lắng. Tôi lái xe đi nhưng không quên nhìn gương chiếu hậu để coi Má phản ứng sao. Má nhìn theo xe, mặt nhăn nhó và hơi mếu máo như đứa con nít ngày đầu đến trường. Mỗi lần nhớ lại tôi không thể nhịn được cười. Chiều đi làm về thấy Má ngồi trên ghế coi tivi mà mặt lạnh như tiền. Tôi cười hỏi Má: ". Hôm nay Má đi học gặp bạn bè có vui không?". Má trả lời một cách cộc lốc: ". Chẳng có vui gì cả !. Tôi biết Má giận chuyện hồi sáng. Tôi bước vào bếp thấy không có đồ ăn tối mà Má thường nấu sẵn chỉ chờ tôi về là dọn ra ăn. Tôi quay lại phòng khách ngồi bên Má hỏi: ". Ủa, Má chưa nấu đồ ăn tối à. Thường con thấy Má nấu trước mà. Sao hôm nay không thấy đâu cả?". Má như được mở lời để trút cơn giận, với giọng cộc lốc: ". Không có đồ ăn gì cả. Sáng tao nhờ dẫn tao vào đăng ký lớp học có một tí mà không làm thì tao cho đói. Tao không có nấu gì hết". Bình thường là cách xưng hô Má với con nhưng khi giận thì Má chỉ có mầy với tao thôi… GS Trương Nguyện Thành ngày tốt nghiệp đại học. T. N. T Nhìn vào mắt Má là tôi biết rồi, thế là tôi có cơ hội đóng kịch tiếp. Tôi nằm lăn ra sàn nhà ăn vạ vừa ôm bụng vừa rên: ". Ôi Má ơi, con đói bụng quá. Đói chịu hết nổi rồi Má ơi. Hôm nay họp qua trưa nên không có giờ ăn trưa luôn. Ôi đói quá". Tôi vừa rên vừa nhìn coi Má phản ứng sao để còn điều chỉnh màn kịch. Đây là cách con nít ăn vạ, tôi học từ chúng đấy. Má vẫn tiếp tục tỏ ra bực mình, không chịu nấu ăn dù nét mặt thì hiện lên một tí lo lắng. Tôi rên càng to hơn và giọng càng thảm thiết hơn. Má nhìn tôi lo lắng rồi nói ". Mày đúng là thằng con trời đánh mà! " rồi đứng lên đi xuống bếp. Hoá ra, Má đi lấy đồ ăn Má đã nấu sẵn nhưng dấu kỹ không để tôi thấy! Năm đó, Má tôi gần 60 tuổi như tôi bây giờ. Nhưng vì năm tháng lo cho chồng và gia đình từ khi Ba tôi bị liệt nửa người nên của Má kém hơn nhiều so với những người cùng tuổi. Đặc biệt, Má còn bị bệnh tiểu đường khá nặng. Một hôm, Má than phiền bị đau lưng. Ban đầu uống thuốc giảm đau thấy đỡ nhưng mấy ngày sau không còn hiệu quả. Tình trạng đau lưng của Má vài hôm sau nặng hơn làm Má không ngủ được. Lúc ấy tôi đưa Má vào bệnh viên để khám. Bác sĩ tìm ra nguyên nhân đau lưng là "viêm cột sống" và cho nhập viện ngay. Bác sĩ bảo với tình trạng tiểu đường của Má, việc chữa trị tất cả các bệnh viêm đều rất khó và cần thời gian. Má được truyền thuốc trụ sinh qua mạch máu cả tháng trời mới hết. Má không còn đau lưng nhưng ngồi dậy không được nữa. Lúc ấy, bác sĩ cho tôi coi hình . X-Ray cột xương sống của Má và chỉ vào 3 đốt xương cột sống gần thắt lưng. Chứng viêm đã bào mòn chúng nên việc đi lại sẽ rất khó khăn trong thời gian tới và cần phải tiếp tục chữa trị để phục hồi chức năng bằng vật lý trị liệu. Bác sĩ cho biết thêm là bệnh viêm đã được chữa hết nên không cần phải ở bệnh viện nữa và chuyển Má qua một viện dưỡng lão không xa lắm để lo phần phục hồi chức năng của cột sống. GS Trương Nguyện Thành thời trẻ. T. N. T Một hai tuần sau, Má bắt đầu than phiền là ở viện dưỡng lão đồ ăn Mỹ ăn không được, lạt lẽo. Thêm nữa, cả ngày nằm coi ti vi ở Mỹ mà không hiểu gì cả cũng chán. Thế là Má bảo ". Thành, con xin phép cho Má về nhà đi. Má nằm ở đây cả ngày, ăn không ngon, không nói chuyện với ai được, rồi xem ti vi thì không hiểu gì. Xin cho Má về nhà đi. Có nằm chết ở nhà cũng còn vui hơn". Tôi cứ ". Dạ dạ" rồi làm lơ. Nhưng từ hôm đó, mỗi lần tôi tới thăm, Má đều hỏi tôi điều này. Cuối cùng, không có thể né tránh được nữa tôi nghiêm nghị nói :". Má à! Về nhà cũng được. Nhưng khi tụi con đi làm ai chăm sóc cho Má khi Má cần gì, như chuyện đi vệ sinh. Ở đây Má cần gì thì chỉ bấm nút là có người đến ngay. Còn Má muốn về nhà thì ngày nào Má đứng dậy đi ra xe được thì con chở Má về". Nghe đến đấy, Má giận. Vài ngày sau, khi Má đã bớt giận, tôi nói: ". Nếu Má muốn về nhà thì từ nay mỗi lần con tới thăm con sẽ tập cho Má. Sẽ đau tí nhưng nếu Má muốn về nhà thì phải cố gắng chịu đựng nhé". Má bảo: ". Miễn sao tao được về nhà là được". GS Trương Nguyện Thành lúc nhận giải thưởng là một trong những nhà khoa học trẻ tuổi nhiều triển vọng của Mỹ. T. N. T Mỗi ngày tôi thăm Má hai lần, sau giờ ăn trưa và giờ làm việc. Tuần đầu tiên tôi mời đứng trong phòng của Má làm dấu cho tôi biết khi nào dừng lại. Ban đầu, tôi dùng hai cái quay nâng chân và đầu của giường bệnh để gập người Má lại. Tôi quay đến lúc Má than đau ". Đau quá Thành ơi, đau quá con ơi" thì tôi dừng và để nguyên ở vị trí ấy. Má nhăn mặt rên rỉ. Tôi vuốt tay và vuốt tóc Má rồi bảo: ". Mỗi lần Má đau, Má nhắm mắt lại và hít thở thật chậm, rồi thở ra thả lỏng người nhé". Vài hơi như thế nét mặt của Má dịu lại và tôi để Má nằm yên ở vị thế ấy khoảng 10-15 phút trong khi nói chuyện đến lúc Má không còn nghĩ về đau nữa. Vài ngày như thế thì tôi lại tăng góc nâng lên và Má trở lại quy trình làm quen với cái đau như ban đầu đến lúc tôi nâng tối đa mà cái giường cho phép. Sau gập giường tôi bắt đầu tập cho Má ngồi, tập đi. . GS Trương Nguyện Thành trước khi về Việt Nam. T. N. T Ba tháng sau, từ ngày chuyển qua Viện dưỡng lão chỉ nằm một chỗ, một chiều bác sĩ, y tá và một số bạn già đứng trước cửa viện tiễn Má ra về. Má rất hãnh diện đi hơi khập khiễng bắt tay cảm ơn mọi người rồi tự mình ra xe. Đó có thể là một trong những ngày vui nhất trong đời của Má và của tôi. Những năm sau đó, Má được sống vui vẻ và được thằng con "trời đánh" dẫn đi chơi, thăm danh lam thắng cảnh gần hết nước Mỹ. Rồi một ngày, bác sĩ cho biết Má bị bệnh ung thư gan và sẽ sống được không quá bốn tháng nữa! Bệnh ung thư gan giết dần chức năng của gan và tiết nước vào bụng làm bụng phình to ra rất đau đớn. Hai tháng cuối cùng mặc dù rất lo lắng nhưng tôi phải giữ tinh thần thật vững mỗi khi bên Má để Má bớt sợ hãi. Khi bụng căng to, tôi phải chở Má vào cấp cứu để bác sĩ rút nước ra. Nhìn họ đưa cây kim to gần bằng nửa cái ống hút vào bụng Má mà tim tôi đau như cắt. Má rên đau đớn làm tôi chảy nước mắt. Và rồi một ngày bác sĩ nói với tôi: ". Khi gan không còn hoạt động nữa thì Má anh sẽ mất. Nhưng thời gian này mỗi lần rút nước ra là một lần đau đớn cho Má anh và nguy cơ nhiễm trùng lên cao. Tần suất phải rút sẽ tăng dần và đến một lúc chúng tôi cũng sẽ không làm nữa. Anh nên suy nghĩ có nên để Má anh đi sớm hơn. Như tôi đã nói, Má anh sớm muộn cũng sẽ mất trong vòng vài tuần. Nhưng càng về sau thì Má anh càng đau đớn. ’ Đây có thể là quyết định khó nhất trong cuộc đời tôi! Tôi tham khảo ý kiến với các anh em. Mọi người đều nói: ". Má sống được ngày nào hay ngày đó. Tại sao lại muốn Má mất sớm hơn chứ?". Bản thân tôi rất thương Má, giờ nào Má còn sống thì giờ đó tôi có cái cảm giác còn có thể "nhõng nhẽo" với Má. Nhưng như thế thì tôi quá ích kỷ với cảm xúc của mình. Má sợ hãi khi phải đợi chờ cái chết và cũng không muốn tiếp tục chịu đựng nỗi đau đớn. Cuối cùng tôi cũng đến quyết định cho Má được ra đi một cách nhẹ nhàng. Tôi nói: ". Má à, chúng con rất thương Má nhưng đã đến lúc Má phải về với Ba rồi". . Giờ đây, đôi lúc khi ăn tối, tôi có cảm giác như Má vẫn bên tôi. Tôi không còn cơ hội để được "nhõng nhẽo" và "ăn vạ" với Má như ngày nào nữa .
|
, ký ức về Má hiện về. Từ những ngày tôi còn nhỏ xíu ở Việt Nam cho đến tận bây giờ. Ngày tôi rời ông bà Nội ở Bình Định để trở lại Sài Gòn thì Ba tôi đang nằm trong Bệnh viện Chợ Rẫy điều trị sau một tai nạn dẫn đến liệt nửa người. Thời gian tôi đi bán thuốc lá dạo thì Má vào bệnh viện chăm sóc cho Ba. Vài năm sau, tôi về Lái Thiêu làm ruộng, cày mướn, chăm lo mấy em ăn học. Trong lúc ấy, Má ở lại Sài Gòn để tiện bề lo thuốc men cho Ba. Thời trẻ tôi được ở bên Má rất ít mãi cho đến khi tôi bảo lãnh Má và mấy em nhỏ qua Mỹ, khi tôi vừa nhận chức Assistant Professor (. Giáo sư trợ lý) ở ĐH Utah. Có lẽ vì tôi không có cơ hội ở bên Má bằng những anh em khác trong gia đình nên từ ngày qua Mỹ Má quan tâm cho tôi nhiều hơn. Và cũng vì thế mà tôi trở nên "nhõng nhẽo" hơn với Má! GS Trương Nguyện Thành thời nhỏ ở cùng ông bà Nội. T. N. T Cuộc sống ở Mỹ khá buồn tẻ cho lớn tuổi không biết ngôn ngữ và văn hóa. Tôi khuyên Má đi học lớp tiếng Anh cộng đồng với mục đích là để gặp bạn bè cho vui. Má rất vui khi được đi học vì Má chỉ học đến lớp 5, do hoàn cảnh gia đình phải nghỉ học. Mùa hè ở nhà nhiều, không gặp bạn bè thường xuyên nên khi gần nhập học Má háo hức như những đứa trẻ chờ đến ngày khai giảng để gặp bạn vậy. Má tôi là người tính rất hiền và khá nhút nhát khi tiếp xúc với người lạ. Tuy đi học được một năm rồi, giao tiếp tiếng Anh cũng biết chút đỉnh để xã giao nhưng vẫn còn nhút nhát. Hôm tựu trường, Má muốn tôi dẫn Má vào đăng ký lớp học. Thật sự trường đã quá biết Má rồi, chỉ cần vào văn phòng thì cô thư ký sẽ đưa cho lịch học và đến lớp thôi nhưng Má vẫn rụt rè và muốn tôi dẫn đi. Trong khi ấy, tôi muốn Má làm quen với xã hội một ít để có thể sống thoải mái hơn. Đóng kịch với Taki và Takara (2 con của GS - ND) quen rồi, thế là tôi có một màn kịch để đóng. Ngày tựu trường, tôi chở Má đến trường. Khi đến cổng tôi nhìn vào đồng hồ rồi thốt lớn: ". Ôi chết rồi, con quên con có cuộc họp rất quan trọng và cũng gần trễ giờ rồi. Thôi Má xuống xe vào văn phòng lấy lịch học rồi lên lớp vui vẻ nhé. Con phải đi gấp! ". Má với nét mặt lo lắng: ". Ủa, con không dẫn Má lên đăng ký lớp học sao?". Tôi trả lời: ". Má cứ lên văn phòng trường nói cô thư ký đưa cho. Con phải đi gấp chứ không là trễ họp. Cuộc họp này không trễ được". Lúc đó, Má hơi bực lên: ". Tao có biết gì đâu mà nói! ". Tôi tiếp tục "đóng kịch": ". Má không biết nói thì má lấy tay làm dấu. Mấy bạn làm văn phòng quen rồi, chúng hiểu cả. Thôi Má xuống xe lẹ đi, con phải đi gấp! ". GS Trương Nguyện Thành lúc đi học ở Mỹ được bạn bè đặt biệt danh là ". ThanhStein" T. N. T Má xuống xe với tâm trạng không vui và lo lắng. Tôi lái xe đi nhưng không quên nhìn gương chiếu hậu để coi Má phản ứng sao. Má nhìn theo xe, mặt nhăn nhó và hơi mếu máo như đứa con nít ngày đầu đến trường. Mỗi lần nhớ lại tôi không thể nhịn được cười. Chiều đi làm về thấy Má ngồi trên ghế coi tivi mà mặt lạnh như tiền. Tôi cười hỏi Má: ". Hôm nay Má đi học gặp bạn bè có vui không?". Má trả lời một cách cộc lốc: ". Chẳng có vui gì cả !. Tôi biết Má giận chuyện hồi sáng. Tôi bước vào bếp thấy không có đồ ăn tối mà Má thường nấu sẵn chỉ chờ tôi về là dọn ra ăn. Tôi quay lại phòng khách ngồi bên Má hỏi: ". Ủa, Má chưa nấu đồ ăn tối à. Thường con thấy Má nấu trước mà. Sao hôm nay không thấy đâu cả?". Má như được mở lời để trút cơn giận, với giọng cộc lốc: ". Không có đồ ăn gì cả. Sáng tao nhờ dẫn tao vào đăng ký lớp học có một tí mà không làm thì tao cho đói. Tao không có nấu gì hết". Bình thường là cách xưng hô Má với con nhưng khi giận thì Má chỉ có mầy với tao thôi… GS Trương Nguyện Thành ngày tốt nghiệp đại học. T. N. T Nhìn vào mắt Má là tôi biết rồi, thế là tôi có cơ hội đóng kịch tiếp. Tôi nằm lăn ra sàn nhà ăn vạ vừa ôm bụng vừa rên: ". Ôi Má ơi, con đói bụng quá. Đói chịu hết nổi rồi Má ơi. Hôm nay họp qua trưa nên không có giờ ăn trưa luôn. Ôi đói quá". Tôi vừa rên vừa nhìn coi Má phản ứng sao để còn điều chỉnh màn kịch. Đây là cách con nít ăn vạ, tôi học từ chúng đấy. Má vẫn tiếp tục tỏ ra bực mình, không chịu nấu ăn dù nét mặt thì hiện lên một tí lo lắng. Tôi rên càng to hơn và giọng càng thảm thiết hơn. Má nhìn tôi lo lắng rồi nói ". Mày đúng là thằng con trời đánh mà! " rồi đứng lên đi xuống bếp. Hoá ra, Má đi lấy đồ ăn Má đã nấu sẵn nhưng dấu kỹ không để tôi thấy! Năm đó, Má tôi gần 60 tuổi như tôi bây giờ. Nhưng vì năm tháng lo cho chồng và gia đình từ khi Ba tôi bị liệt nửa người nên của Má kém hơn nhiều so với những người cùng tuổi. Đặc biệt, Má còn bị bệnh tiểu đường khá nặng. Một hôm, Má than phiền bị đau lưng. Ban đầu uống thuốc giảm đau thấy đỡ nhưng mấy ngày sau không còn hiệu quả. Tình trạng đau lưng của Má vài hôm sau nặng hơn làm Má không ngủ được. Lúc ấy tôi đưa Má vào bệnh viên để khám. Bác sĩ tìm ra nguyên nhân đau lưng là "viêm cột sống" và cho nhập viện ngay. Bác sĩ bảo với tình trạng tiểu đường của Má, việc chữa trị tất cả các bệnh viêm đều rất khó và cần thời gian. Má được truyền thuốc trụ sinh qua mạch máu cả tháng trời mới hết. Má không còn đau lưng nhưng ngồi dậy không được nữa. Lúc ấy, bác sĩ cho tôi coi hình . X-Ray cột xương sống của Má và chỉ vào 3 đốt xương cột sống gần thắt lưng. Chứng viêm đã bào mòn chúng nên việc đi lại sẽ rất khó khăn trong thời gian tới và cần phải tiếp tục chữa trị để phục hồi chức năng bằng vật lý trị liệu. Bác sĩ cho biết thêm là bệnh viêm đã được chữa hết nên không cần phải ở bệnh viện nữa và chuyển Má qua một viện dưỡng lão không xa lắm để lo phần phục hồi chức năng của cột sống. GS Trương Nguyện Thành thời trẻ. T. N. T Một hai tuần sau, Má bắt đầu than phiền là ở viện dưỡng lão đồ ăn Mỹ ăn không được, lạt lẽo. Thêm nữa, cả ngày nằm coi ti vi ở Mỹ mà không hiểu gì cả cũng chán. Thế là Má bảo ". Thành, con xin phép cho Má về nhà đi. Má nằm ở đây cả ngày, ăn không ngon, không nói chuyện với ai được, rồi xem ti vi thì không hiểu gì. Xin cho Má về nhà đi. Có nằm chết ở nhà cũng còn vui hơn". Tôi cứ ". Dạ dạ" rồi làm lơ. Nhưng từ hôm đó, mỗi lần tôi tới thăm, Má đều hỏi tôi điều này. Cuối cùng, không có thể né tránh được nữa tôi nghiêm nghị nói :". Má à! Về nhà cũng được. Nhưng khi tụi con đi làm ai chăm sóc cho Má khi Má cần gì, như chuyện đi vệ sinh. Ở đây Má cần gì thì chỉ bấm nút là có người đến ngay. Còn Má muốn về nhà thì ngày nào Má đứng dậy đi ra xe được thì con chở Má về". Nghe đến đấy, Má giận. Vài ngày sau, khi Má đã bớt giận, tôi nói: ". Nếu Má muốn về nhà thì từ nay mỗi lần con tới thăm con sẽ tập cho Má. Sẽ đau tí nhưng nếu Má muốn về nhà thì phải cố gắng chịu đựng nhé". Má bảo: ". Miễn sao tao được về nhà là được". GS Trương Nguyện Thành lúc nhận giải thưởng là một trong những nhà khoa học trẻ tuổi nhiều triển vọng của Mỹ. T. N. T Mỗi ngày tôi thăm Má hai lần, sau giờ ăn trưa và giờ làm việc. Tuần đầu tiên tôi mời đứng trong phòng của Má làm dấu cho tôi biết khi nào dừng lại. Ban đầu, tôi dùng hai cái quay nâng chân và đầu của giường bệnh để gập người Má lại. Tôi quay đến lúc Má than đau ". Đau quá Thành ơi, đau quá con ơi" thì tôi dừng và để nguyên ở vị trí ấy. Má nhăn mặt rên rỉ. Tôi vuốt tay và vuốt tóc Má rồi bảo: ". Mỗi lần Má đau, Má nhắm mắt lại và hít thở thật chậm, rồi thở ra thả lỏng người nhé". Vài hơi như thế nét mặt của Má dịu lại và tôi để Má nằm yên ở vị thế ấy khoảng 10-15 phút trong khi nói chuyện đến lúc Má không còn nghĩ về đau nữa. Vài ngày như thế thì tôi lại tăng góc nâng lên và Má trở lại quy trình làm quen với cái đau như ban đầu đến lúc tôi nâng tối đa mà cái giường cho phép. Sau gập giường tôi bắt đầu tập cho Má ngồi, tập đi. . GS Trương Nguyện Thành trước khi về Việt Nam. T. N. T Ba tháng sau, từ ngày chuyển qua Viện dưỡng lão chỉ nằm một chỗ, một chiều bác sĩ, y tá và một số bạn già đứng trước cửa viện tiễn Má ra về. Má rất hãnh diện đi hơi khập khiễng bắt tay cảm ơn mọi người rồi tự mình ra xe. Đó có thể là một trong những ngày vui nhất trong đời của Má và của tôi. Những năm sau đó, Má được sống vui vẻ và được thằng con "trời đánh" dẫn đi chơi, thăm danh lam thắng cảnh gần hết nước Mỹ. Rồi một ngày, bác sĩ cho biết Má bị bệnh ung thư gan và sẽ sống được không quá bốn tháng nữa! Bệnh ung thư gan giết dần chức năng của gan và tiết nước vào bụng làm bụng phình to ra rất đau đớn. Hai tháng cuối cùng mặc dù rất lo lắng nhưng tôi phải giữ tinh thần thật vững mỗi khi bên Má để Má bớt sợ hãi. Khi bụng căng to, tôi phải chở Má vào cấp cứu để bác sĩ rút nước ra. Nhìn họ đưa cây kim to gần bằng nửa cái ống hút vào bụng Má mà tim tôi đau như cắt. Má rên đau đớn làm tôi chảy nước mắt. Và rồi một ngày bác sĩ nói với tôi: ". Khi gan không còn hoạt động nữa thì Má anh sẽ mất. Nhưng thời gian này mỗi lần rút nước ra là một lần đau đớn cho Má anh và nguy cơ nhiễm trùng lên cao. Tần suất phải rút sẽ tăng dần và đến một lúc chúng tôi cũng sẽ không làm nữa. Anh nên suy nghĩ có nên để Má anh đi sớm hơn. Như tôi đã nói, Má anh sớm muộn cũng sẽ mất trong vòng vài tuần. Nhưng càng về sau thì Má anh càng đau đớn. ’ Đây có thể là quyết định khó nhất trong cuộc đời tôi! Tôi tham khảo ý kiến với các anh em. Mọi người đều nói: ". Má sống được ngày nào hay ngày đó. Tại sao lại muốn Má mất sớm hơn chứ?". Bản thân tôi rất thương Má, giờ nào Má còn sống thì giờ đó tôi có cái cảm giác còn có thể "nhõng nhẽo" với Má. Nhưng như thế thì tôi quá ích kỷ với cảm xúc của mình. Má sợ hãi khi phải đợi chờ cái chết và cũng không muốn tiếp tục chịu đựng nỗi đau đớn. Cuối cùng tôi cũng đến quyết định cho Má được ra đi một cách nhẹ nhàng. Tôi nói: ". Má à, chúng con rất thương Má nhưng đã đến lúc Má phải về với Ba rồi". . Giờ đây, đôi lúc khi ăn tối, tôi có cảm giác như Má vẫn bên tôi. Tôi không còn cơ hội để được "nhõng nhẽo" và "ăn vạ" với Má như ngày nào nữa .
|
summary
|
Thực hiện các nhiệm vụ theo quy định của pháp luật về cắm mốc chỉ giới phạm vi bảo vệ công trình đê điều xây dựng kế hoạch biện pháp thực hiện việc di dời công trình nhà ở liên quan tới phạm vi bảo vệ công trình đê điều và bãi sông theo quy định
|
Carry out tasks according to the provisions of law on placing markers demarcating the protection scope of dyke works, developing plans and measures to carry out the relocation of housing projects related to the protection scope of dyke works. and river banks according to regulations
|
section_api
|
a) Xây dựng kế hoạch đầu tư phát triển và tổ chức xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật, hạ tầng xã hội ngoài hàng rào khu công nghiệp, khu chế xuất, khu công nghệ cao, khu chức năng thuộc khu kinh tế. Xây dựng kế hoạch đầu tư phát triển và tổ chức xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng kỹ thuật hạ tầng xã hội ngoài hàng rào khu công nghiệp khu chế xuất khu công nghệ cao khu chức năng thuộc khu kinh tế. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư. - Đơn vị phối hợp: Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận, các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh có liên quan, UBND cấp huyện. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
b) Thực hiện nghiệp vụ liên quan đến tiếp nhận hồ sơ cấp điều chỉnh thu hồi giấy chứng nhận đăng ký đầu tư theo dõi giám sát đánh giá tình hình thực hiện dự án đầu tư thực hiện chế độ báo cáo đầu tư trên hệ thống thông tin quốc gia về đầu tư và hướng dẫn nhà đầu tư doanh nghiệp thực hiện các thủ tục đầu tư chế độ báo cáo trên hệ thống. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư, Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận. - Đơn vị phối hợp: Các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh có liên quan, UBND cấp huyện. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
c) Thực hiện việc xem xét, cấp giấy chứng nhận đăng ký đầu tư và thông báo góp vốn, mua cổ phần theo đúng danh mục ngành, nghề hạn chế tiếp cận thị trường đối với nhà đầu tư nước ngoài Thực hiện việc xem xét cấp giấy chứng nhận đăng ký đầu tư và thông báo góp vốn mua cổ phần theo đúng danh mục ngành nghề hạn chế tiếp cận thị trường đối với nhà đầu tư nước ngoài. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư, Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận. - Đơn vị phối hợp: Các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh có liên quan. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
d) Tổ chức thẩm định và đánh giá cẩn trọng về công nghệ, tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, chất lượng sản phẩm, môi trường, suất đầu tư,… đối với các dự án đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực mà nhà đầu tư có dấu hiệu lợi dụng xuất xứ tại Bình Thuận – Việt Nam để lẩn tránh biện pháp phòng vệ thương mại, lẩn tránh thuế. Tổ chức thẩm định và đánh giá cẩn trọng về công nghệ tiêu chuẩn quy chuẩn kỹ thuật chất lượng sản phẩm môi trường suất đầu tư … đối với các dự án đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực mà nhà đầu tư có dấu hiệu lợi dụng xuất xứ tại Bình Thuận – Việt Nam để lẩn tránh biện pháp phòng vệ thương mại lẩn tránh thuế. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư, Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận, Sở Khoa học và Công nghệ. - Đơn vị phối hợp: Các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh có liên quan, Cục Thuế tỉnh, UBND cấp huyện. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
đ) Tổ chức thẩm định và thực hiện đầy đủ các quy định về rà soát yếu tố bảo đảm quốc phòng - an ninh đối với các dự án đầu tư nước ngoài thực hiện tại địa bàn biên giới, hải đảo, khu vực có ảnh hưởng đến quốc phòng - an ninh. Tổ chức thẩm định và thực hiện đầy đủ các quy định về rà soát yếu tố bảo đảm quốc phòng an ninh đối với các dự án đầu tư nước ngoài thực hiện tại địa bàn biên giới hải đảo khu vực có ảnh hưởng đến quốc phòng an ninh. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư. - Đơn vị phối hợp: Công an tỉnh, Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh, Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
e) Rà soát, sửa đổi quy trình, thủ tục nội bộ liên quan đến thẩm định, chấp thuận chủ trương đầu tư, đảm bảo phù hợp với quy định pháp luật về đầu tư và pháp luật liên quan nhưng không gây phiền hà, tăng chi phí của nhà đầu tư. Rà soát sửa đổi quy trình thủ tục nội bộ liên quan đến thẩm định chấp thuận chủ trương đầu tư đảm bảo phù hợp với quy định pháp luật về đầu tư và pháp luật liên quan nhưng không gây phiền hà tăng chi phí của nhà đầu tư. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư. - Đơn vị phối hợp: Sở Tư pháp, các cơ quan chuyên môn của UBND tỉnh có liên quan, UBND cấp huyện. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
g) Tổng hợp khó khăn, vướng mắc của các dự án có vốn đầu tư nước ngoài trên địa bàn, từ đó đề xuất giải pháp tháo gỡ khó khăn, vướng mắc theo thẩm quyền phải xử lý ngay, đề xuất sửa đổi luật pháp, chính sách để tạo lập môi trường đầu tư kinh doanh thông thoáng, thuận lợi, tiệm cận tiêu chuẩn quốc tế. Tổng hợp khó khăn vướng mắc của các dự án có vốn đầu tư nước ngoài trên địa bàn từ đó đề xuất giải pháp tháo gỡ khó khăn vướng mắc theo thẩm quyền phải xử lý ngay đề xuất sửa đổi luật pháp chính sách để tạo lập môi trường đầu tư kinh doanh thông thoáng thuận lợi tiệm cận tiêu chuẩn quốc tế. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Sở Kế hoạch và Đầu tư. - Đơn vị phối hợp: Các cơ quan chuyên môn của UBND tỉnh, Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận, UBND cấp huyện. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
|
a) Develop development investment plans and organize the construction of technical and social infrastructure systems outside the fence of industrial parks, export processing zones, high-tech zones, and functional areas in economic zones. international. Develop investment and development plans and organize the construction of technical and social infrastructure systems outside the fence of industrial parks, export processing zones, high-tech zones, functional areas of economic zones. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment. - Coordinating unit: Binh Thuan Industrial Zones Management Board, specialized agencies under the relevant Provincial People's Committee, and district People's Committee. - Implementation time: Regularly.
b) Perform operations related to receiving dossiers for adjustment and revocation of investment registration certificates, monitoring, supervising and evaluating the implementation of investment projects and implementing investment reporting regime on the system National information on investment and guidance for corporate investors to carry out investment procedures and reporting regime on the system. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment, Binh Thuan Industrial Park Management Board. - Coordinating unit: Professional agencies under the relevant Provincial People's Committee and district People's Committee. - Implementation time: Regularly.
c) Carry out the review and issuance of investment registration certificates and notices of capital contribution and share purchases according to the list of industries and occupations that limit market access for foreign investors. issue investment registration certificates and notices of capital contribution and share purchases according to the list of industries restricting market access for foreign investors. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment, Binh Thuan Industrial Park Management Board. - Coordinating unit: Relevant specialized agencies under the Provincial People's Committee. - Implementation time: Regularly.
d) Organize careful appraisal and assessment of technology, standards, technical regulations, product quality, environment, investment rates, etc. for foreign investment projects in fields where the investor Investment shows signs of taking advantage of origin in Binh Thuan - Vietnam to avoid trade defense measures and tax evasion. Organize appraisal and careful assessment of technology standards, technical regulations, product quality, environment, investment rates... for foreign investment projects in fields where investors show signs of taking advantage of exports. Origin in Binh Thuan - Vietnam to avoid trade defense measures and tax evasion. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment, Binh Thuan Industrial Park Management Board, Department of Science and Technology. - Coordinating unit: Professional agencies under the relevant Provincial People's Committee, Provincial Tax Department, District People's Committee. - Implementation time: Regularly.
d) Organize appraisal and fully implement regulations on reviewing factors to ensure national defense and security for foreign investment projects implemented in border areas, islands, and areas affected by foreign investment. affecting national defense and security. Organize appraisal and fully implement regulations on reviewing factors to ensure national defense and security for foreign investment projects implemented in border areas, islands and areas that affect national defense and security. security. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment. - Coordinating units: Provincial Police, Provincial Military Command, Provincial Border Guard Command. - Implementation time: Regularly.
e) Review and amend internal processes and procedures related to appraisal and approval of investment policies, ensuring compliance with legal regulations on investment and related laws without causing inconvenience. increase investor costs. Review and amend internal procedures related to appraisal and approval of investment policies to ensure compliance with legal regulations on investment and related laws but without causing trouble and increasing costs for investors. . - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment. - Coordinating unit: Department of Justice, relevant specialized agencies of the Provincial People's Committee, and district People's Committee. - Implementation time: Regularly.
g) Synthesize difficulties and problems of foreign-invested projects in the area, thereby proposing solutions to remove difficulties and problems that must be handled immediately according to authority, and propose amendments to the law. , policies to create an open and favorable investment and business environment, approaching international standards. Synthesize the difficulties and problems of foreign-invested projects in the area, then propose solutions to remove difficulties and problems according to authority and must immediately handle proposals to amend laws and policies to create a favorable environment. The investment and business environment is open and convenient, approaching international standards. - Unit in charge of advising and implementing: Department of Planning and Investment. - Coordinating unit: Specialized agencies of the Provincial People's Committee, Management Board of Binh Thuan Industrial Parks, District People's Committee. - Implementation time: Regularly.
|
final
|
- Cơ quan chủ trì thực hiện: Các sở, ban ngành; UBND cấp huyện; UBND cấp xã. - Cơ quan phối hợp: Văn phòng UBND tỉnh và Sở Thông tin và Truyền thông theo dõi, hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra, đánh giá kết quả thực hiện. - Sản phẩm: Các văn bản triển khai thực hiện; hồ sơ trực tuyến, giao dịch thanh toán trực tuyến phát sinh trên Cổng dịch vụ công quốc gia. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên trong năm 2024.
|
- Implementing agency: Departments and branches; District People's Committee; Commune People's Committee. - Coordinating agency: Provincial People's Committee Office and Department of Information and Communications monitor, guide, urge, inspect and evaluate implementation results. - Product: Implementation documents; Online records, online payment transactions arising on the National Public Service Portal. - Implementation time: Regularly in 2024.
|
section_api
|
- Các dịch vụ hành chính công được lựa chọn để đo lường sự hài lòng của người dân là các dịch vụ hành chính công phổ biến được cung ứng tại các cấp chính quyền địa phương. - 05 yếu tố quan trọng của nội dung cung ứng dịch vụ hành chính công được lựa chọn để đo lường sự hài lòng của người dân, gồm: (i) Tiếp cận dịch vụ; (ii) Thủ tục hành chính; (iii) Công chức trực tiếp giải quyết công việc; (iv) Kết quả dịch vụ; (v) Việc tiếp nhận, xử lý phản ánh, kiến nghị của người dân. - Mỗi yếu tố được lựa chọn một số tiêu chí cụ thể để đo lường sự hài lòng của người dân. Mỗi tiêu chí đo lường sự hài lòng của người dân được phản ánh trong một câu hỏi khảo sát (xem chi tiết trong bảng dưới đây). Bảng nội dung, yếu tố, tiêu chí đo lường sự hài lòng của người dân đối với sự phục vụ của cơ quan hành chính nhà nước
|
- The public administrative services selected to measure people's satisfaction are common public administrative services provided at local government levels. - 05 important elements of public administrative service provision were selected to measure people's satisfaction, including: (i) Access to services; (ii) Administrative procedures; (iii) Civil servants directly handle work; (iv) Service results; (v) Receiving and processing people's feedback and recommendations. - Each factor has a number of specific criteria selected to measure people's satisfaction. Each criterion measuring citizen satisfaction is reflected in a survey question (see details in the table below). Table of contents, factors, and criteria for measuring people's satisfaction with the services of state administrative agencies
|
section_api
|
Hướng dẫn và tổ chức thực hiện các quy định của pháp luật về sở hữu trí tuệ trong lĩnh vực xuất bản in và phát hành theo quy định của pháp luật
|
Guide and organize the implementation of legal regulations on intellectual property in the field of publishing and distribution according to the provisions of law
|
section_api
|
“3. Tổ chức, cá nhân có các hành vi vi phạm trong lĩnh vực tài nguyên nước trên địa bàn tỉnh phải bị xử phạt hành chính, xử lý kỷ luật hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự và bồi thường thiệt hại gây ra theo các quy định pháp luật về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tài nguyên nước.”
|
“3. Organizations and individuals that commit violations in the field of water resources in the province must be administratively sanctioned, disciplined or prosecuted for criminal liability and compensate for damage caused according to regulations. Law on sanctions for administrative violations in the field of water resources.”
|
section_api
|
- Chủ trì, phối hợp với Sở Giáo dục và Đào tạo hướng dẫn khen thưởng, sơ kết, tổng kết, đánh giá Phong trào thi đua. - Thẩm định thành tích trình Chủ tịch UBND tỉnh khen thưởng và đề nghị Thủ tướng Chính phủ khen thưởng trong thực hiện Phong trào thi đua.
|
- Preside over and coordinate with the Department of Education and Training to guide rewards, preliminary, final, and evaluation of the Emulation Movement. - Evaluate achievements and submit them to the Chairman of the Provincial People's Committee for commendation and propose to the Prime Minister for commendation in implementing the Emulation Movement.
|
section_api
|
Tổ chức thực hiện chương trình dự án hoặc hợp phần của chương trình dự án xoá đói giảm nghèo và an sinh xã hội nông thôn chương trình hành động không còn nạn đói bảo hiểm nông nghiệp xây dựng nông thôn mới xây dựng khu dân cư xây dựng cơ sở hạ tầng nông thôn theo phân công hoặc ủy quyền của UBND tỉnh và quy định của pháp luật
|
Organize the implementation of project programs or components of poverty reduction and rural social security project programs zero hunger action programs agricultural insurance new rural construction residential area construction Build rural infrastructure as assigned or authorized by the Provincial People's Committee and the provisions of law
|
section_api
|
- Bước 1. Các đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội chuẩn bị hồ sơ theo quy định, gửi Văn phòng Sở rà soát, tổng hợp để đề nghị Sở Nội vụ thẩm định trình UBND tỉnh xem xét quyết định xếp hạng. - Bước 2. UBND tỉnh tiếp nhận, xem xét, thẩm định hồ sơ và quyết định xếp hạng đối với đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội. - Bước 3. UBND tỉnh gửi: báo cáo kết quả xếp hạng các cơ sở trợ giúp xã hội về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội; báo cáo kết quả xếp hạng các trường trung cấp nghề về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Bộ Nội vụ.
|
- Step 1. Public service units under the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs prepare documents according to regulations, send them to the Department Office for review and synthesis to request the Department of Home Affairs to appraise and submit to the Provincial People's Committee. Consider rating decisions. - Step 2. The Provincial People's Committee receives, reviews, appraises documents and decides on the ranking of public service units under the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs. - Step 3. The Provincial People's Committee sends: report on the results of ranking social assistance facilities to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs; Report the results of ranking vocational secondary schools to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and the Ministry of Home Affairs.
|
section_api
|
1. Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 được phê duyệt tại Quyết định này là cơ sở căn cứ để lập quy hoạch đô thị quy hoạch nông thôn quy hoạch sử dụng đất cấp huyện và quy hoạch có tính chất kỹ thuật chuyên ngành trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật
2. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân tỉnh Hà Nam:
a) Tổ chức công bố, công khai Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050 theo quy định của pháp luật về quy hoạch;
b) Rà soát hoàn thiện hệ thống sơ đồ bản đồ cơ sở dữ liệu hồ sơ quy hoạch tỉnh bảo đảm thống nhất với nội dung của Quyết định này chịu trách nhiệm về tính chính xác của số liệu tài liệu hệ thống sơ đồ bản đồ và cơ sở dữ liệu trong Hồ sơ Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050
c) Xây dựng trình Thủ tướng Chính phủ ban hành Kế hoạch thực hiện Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 tổ chức thực hiện Quy hoạch tỉnh gắn với chỉ đạo thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế xã hội bảo vệ môi trường đảm bảo quốc phòng an ninh trên địa bàn tỉnh định kỳ tổ chức đánh giá thực hiện Quy hoạch tỉnh rà soát điều chỉnh quy hoạch tỉnh theo quy định của pháp luật nghiên cứu ứng dụng công nghệ thông tin trong quản lý Quy hoạch
d) Nghiên cứu xây dựng và ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành cơ chế chính sách giải pháp thu hút đầu tư bảo đảm nguồn lực tài chính khai thác sử dụng tài nguyên phát triển nguồn nhân lực khoa học công nghệ bảo vệ môi trường để triển khai thực hiện các mục tiêu nhiệm vụ và định hướng đã được xác định trong Quy hoạch tỉnh
đ) Tổ chức lập điều chỉnh quy hoạch đô thị quy hoạch nông thôn quy hoạch có tính chất kỹ thuật chuyên ngành đảm bảo tính thống nhất đồng bộ với Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 tăng cường công tác kiểm tra thanh tra việc thực hiện quy hoạch xử lý nghiêm các tổ chức cá nhân vi phạm theo quy định của pháp luật
e) Tổ chức rà soát Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 sau khi các quy hoạch cấp quốc gia quy hoạch vùng được quyết định hoặc phê duyệt và thực hiện điều chỉnh quy hoạch tỉnh trong trường hợp có mâu thuẫn so với quy hoạch cấp cao hơn theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều 2 Nghị quyết số 61 2022 QH15 ngày 16 tháng 6 năm 2022 của Quốc hội và quy định có liên quan báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét quyết định
|
1. Ha Nam province planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050 approved in this Decision is the basis for formulating urban planning, rural planning, district-level land use planning and comprehensive planning. specialized technical quality in the province according to the provisions of law
2. Responsibilities of the People's Committee of Ha Nam province:
a) Organize and publicize the Ha Nam Provincial Planning for the period 2021 - 2030, with a vision to 2050 according to the provisions of law on planning;
b) Review and complete the map system and database of provincial planning documents to ensure consistency with the content of this Decision. Responsible for the accuracy of data and documents of the map system. and database in Ha Nam Province Planning Document for the period 2021 2030 with a vision to 2050
c) Develop and submit to the Prime Minister to promulgate a Plan to implement Ha Nam Provincial Planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050, organize the implementation of the Provincial Planning in association with directing the implementation of socio-economic development tasks Protect the environment, ensure national defense and security in the province. Periodically organize evaluation of the implementation of the Provincial Planning, review and adjust the Provincial Planning according to the provisions of law, research and apply information technology in the management of the Provincial Planning plan
d) Research, develop and promulgate according to authority or submit to competent authorities to promulgate mechanisms, policies and solutions to attract investment to ensure financial resources for exploiting and using resources to develop scientific and public human resources environmental protection technology to implement the objectives, tasks and directions identified in the Provincial Plan
d) Organize the preparation and adjustment of urban planning, rural planning, and planning of specialized technical nature to ensure consistency with Ha Nam Provincial Planning for the period of 2021-2030 with a vision to 2050 to strengthen the work Inspect and inspect the implementation of the plan and strictly handle violating organizations and individuals according to the provisions of law
e) Organize a review of the Ha Nam Provincial Planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050 after the national and regional plans are decided or approved and make adjustments to the provincial planning in case of conflicts. Conflicting with higher-level planning as prescribed in Point c, Clause 1, Article 2 of Resolution Không. 61 2022, QH15 dated June 16, 2022 of the National Assembly and related regulations, report to the Prime Minister for consideration and decision.
|
final
|
Tổng hợp các vấn đề vướng mắc phát sinh trong quá trình thực hiện Quy chế hoặc khi có sự điều chỉnh thay đổi quy định của Chính phủ đề xuất Bộ trưởng sửa đổi bổ sung Quy chế này
|
Summarize problems that arise during the implementation of the Regulation or when there are changes to the Government's regulations and propose the Minister to amend and supplement this Regulation
|
section_api
|
- Phối hợp Sở Y tế hướng dẫn các cơ quan báo chí Thành phố, báo chí Trung ương và địa phương phối hợp công tác với Thành phố và chỉ đạo hệ thống thông tin cơ sở chủ động thông tin kịp thời, chính xác về diễn biến dịch bệnh và công tác phòng, chống dịch bệnh trên địa bàn Thành phố. - Đầu mối phối hợp với ngành Y tế để định hướng các hoạt động, nội dung truyền thông đảm bảo hiệu quả, phù hợp tình hình thực tiễn; phối hợp tổ chức các hoạt động truyền thông giáo dục sức khỏe nâng cao nhận thức của người dân để người dân chủ động phòng bệnh và hợp tác với cơ quan y tế trong công tác phòng, chống dịch nói chung và phòng, chống COVID -19 nói riêng.
|
- Coordinate with the Department of Health to guide City press agencies, central and local press agencies to coordinate work with the City and direct the grassroots information system to proactively provide timely and accurate information about the event. disease transformation and disease prevention and control in the City. - Focal point to coordinate with the Health sector to orient communication activities and content to ensure effectiveness and suitability to the practical situation; coordinate to organize health education and communication activities to raise people's awareness so that people can proactively prevent diseases and cooperate with health authorities in general epidemic prevention and control and COVID prevention and control - 19 in particular.
|
section_api
|
Một phòng bệnh viện tại Nhật Bản. Gần 82 % trong số 1. 030 bệnh nhân mắc ung thư hoặc tim mạch tham gia cuộc khảo sát của Bộ Y tế Nhật Bản cho biết họ vẫn làm việc khi điều trị trong bệnh viện, bao gồm thực hiện các báo cáo và chuẩn bị cho việc trở về văn phòng, Kyodo hôm 15/12 đưa tin. Cuộc khảo sát được tiến hành từ tháng 12/2017 tới tháng 3 tại 25 bệnh viện lớn ở Nhật Bản. Đối tượng là những người trong độ tuổi từ 20 đến 64, từng nhập viện trong 5 năm qua. 91, 1 % người tham gia thừa nhận họ từng sử dụng smartphone để làm việc tại không gian chung trong bệnh viện hoặc phòng bệnh của họ. " Tôi nghĩ cuộc khảo sát phản ảnh đúng thực tế. Các bệnh nhân có thể cho rằng họ đã gây ra rắc rối cho công ty và phải làm việc thậm chí khi nhập viện. Tuy nhiên, họ không nên quên rằng mình cần ưu tiên điều trị ", Naomi Sakurai, giám đốc một tổ chức hỗ trợ người lao động đang điều trị ung thư, cho biết. Kết quả khảo sát chứng minh nhiều bệnh nhân khó tập trung vào việc điều trị. Trong khi chính phủ đang thúc đẩy nhận thức về sự cần thiết của việc cân bằng giữa công việc và điều trị, một số chuyên gia kêu gọi tạo ra môi trường tốt hơn. Nhật Bản nổi tiếng là đất nước có môi trường làm việc khắc nghiệt. Theo một khảo sát, các lao động Nhật Bản được hưởng 20 ngày nghỉ mỗi năm, nhưng 35 % trong số họ không sử dụng quyền lợi này. Ánh Ngọc
|
A hospital room in Japan. Nearly 82 percent of the 1,030 cancer or heart disease patients who participated in a survey by the Japanese Ministry of Health said they still worked while receiving treatment in the hospital, including making reports and preparing for returning to the office, Kyodo reported on December 15. The survey was conducted from December 2017 to March at 25 major hospitals in Japan. Subjects were people between the ages of 20 and 64 who had been hospitalized in the past 5 years. 91.1% of participants admitted they used smartphones to work in shared spaces in the hospital or their hospital room. " I think the survey reflects reality. Patients may think that they have caused trouble for the company and have to work even while hospitalized. However, they should not forget that they need to prioritize treatment," said Naomi Sakurai, director of an organization that supports workers undergoing cancer treatment. Survey results demonstrate that many patients have difficulty focusing on treatment. While the government is promoting awareness of the need to balance work and treatment, some experts are calling for a better environment. Japan is famous for being a country with a harsh working environment. According to a survey, Japanese workers are entitled to 20 days off per year, but 35% of them do not use this benefit. Luster
|
summary
|
- Đánh giá tác động của phát triển kinh tế số, xã hội số ở tỉnh, trong đó, trọng tâm là đánh giá ảnh hưởng của công nghệ đối với các ngành, nghề và triển vọng việc làm để đưa ra phương án chuyển đổi phù hợp với chiến lược phát triển của tỉnh. Triển khai các giải pháp nhằm giảm thiểu bất bình đẳng, thu hẹp khoảng cách và giảm tác động tiêu cực của quá trình phát triển kinh tế số, xã hội số. - Đánh giá các tác động của công nghệ số đến xã hội để có các giải pháp chủ động giảm thiểu ảnh hưởng tiêu cực của công nghệ số. - Triển khai trợ lý ảo.
|
- Assess the impact of digital economic and digital society development in the province, with the focus being on assessing the impact of technology on industries, occupations and employment prospects to come up with an appropriate transformation plan. consistent with the province's development strategy. Deploy solutions to minimize inequality, narrow gaps and reduce negative impacts of digital economic and social development. - Assess the impacts of digital technology on society to have proactive solutions to minimize the negative effects of digital technology. - Deploy virtual assistants.
|
section_api
|
Sử dụng hiệu quả nguồn vốn đầu tư công, đầu tư có trọng tâm, trọng điểm vào các ngành, lĩnh vực then chốt, tạo đột phá, các dự án tạo động lực lan tỏa, đặc biệt là kết cấu hạ tầng giao thông, thúc đẩy phát triển kinh tế - xã hội. Tập trung huy động các nguồn vốn ngoài ngân sách nhà nước; mở rộng các hình thức đầu tư, khuyến khích đầu tư theo phương thức đối tác công tư, đồng thời tăng cường xúc tiến đầu tư trong và ngoài ngước để thu hút các nguồn lực để đầu tư phát triển kết cấu hạ tầng và các dự án sản xuất, kinh doanh trên địa bàn.
|
Effective use of public investment capital, focused investment in key industries and fields, creating breakthroughs, projects that create spillover momentum, especially transport infrastructure, promote socio-economic development. Focus on mobilizing capital sources outside the state budget; Expand investment forms, encourage investment in the form of public-private partnerships, and strengthen investment promotion at home and abroad to attract resources to invest in infrastructure development and other projects. production and business projects in the area.
|
section_api
|
g1) Mục tiêu tổng thể - Kiểm soát ô nhiễm nguồn nước mặt các sông, hồ và môi trường đất, không khí đặc biệt tại các khu vực dự kiến xả thải, khu dịch vụ - du lịch, cụm công nghiệp, các điểm tập trung CTR... - Cải thiện và sử dụng bền vững tài nguyên đất, xây dựng theo điều kiện địa hình tự nhiên, hạn chế đào đắp. Có phương án sử dụng đất thích hợp cho từng khu vực. - Xây dựng khu xử lý nước thải, phương án thu gom chất thải thích hợp cho từng khu vực. - Giảm thiểu tai biến môi trường. Hạn chế ảnh hưởng của hiện tượng úng ngập cục bộ do hệ thống tiêu thoát không đảm bảo. Có biện pháp ứng phó với biến đổi khí hậu. - Bảo vệ cảnh quan môi trường, kết nối hệ thống mặt nước. Bảo vệ các điểm di tích, các khu có tiềm năng khai thác du lịch, các thảm thực vật. Bảo vệ phát triển các hệ sinh thái tự nhiên, đảm bảo tỷ lệ diện tích đất cây xanh, mặt nước trong đô thị và diện tích nông nghiệp khu vực nông thôn. - Đảm bảo nâng cao điều kiện xã hội, chất lượng cuộc sống dân cư hiện trạng. g2) Về giảm thiểu tác động tới chất lượng môi trường không khí - Trồng các hành lang cây xanh với nhiều dải cây xanh nhằm giảm ô nhiễm không khí, tiếng ồn dọc các trục giao thông chính, xung quanh cụm công nghiệp; - Tăng cường mật độ cây xanh ở những nơi còn đất trống để đạt diện tích cây xanh lớn nhất trong đô thị để cải thiện điều kiện vi khí hậu: Tổ chức không gian cây xanh và các không gian mở trong đô thị, tổ chức không gian cây xanh đường phố, khu nhà ở, các vườn hoa nhỏ, công viên...; - Tại các trục đường giao thông chính, nền đường nên thường xuyên được quét dọn và phun nước chống bụi. g3) Về giảm thiểu tác động đến môi trường nước - Cải tạo sông hồ, xây dựng hệ thống thoát nước và xử lý nước thải đô thị, sử dụng công nghệ xử lý nước thải phù hợp theo quy mô và tính chất của đô thị; - Không đổ chất thải xuống các dòng chảy, xả thải bừa bãi trên các khu vực sông, hồ; - Không được bố trí, xây dựng các công trình có nguy cơ gây ô nhiễm nước gần khu vực nguồn nước. g4) Về biện pháp giảm thiểu tác động đến môi trường đất - Các khu xử lý, trung chuyển nước thải và rác thải phải có hệ thống chống thấm tốt để tránh gây ô nhiễm đất và nước ngầm; - Chất thải rắn trong sinh hoạt của người dân phải được thu gom, phân loại và chuyển đến vị trí đổ thải theo quy định, không vứt bừa bãi, lung tung tại các khu vực đất trống. g5) Giải pháp về quản lý - Thực hiện đúng, đầy đủ các nội dung về bảo vệ môi trường trong đô thị đã được quy định trong các văn bản quy phạm pháp luật; - Tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra về bảo vệ môi trường tại khu vực; - Giám sát hiệu quả của các công trình xử lý ô nhiễm, phát hiện các nguyên nhân gây biến động môi trường và xây dựng các giải pháp khống chế hữu hiệu. g6) Chương trình quan trắc, giám sát môi trường - Quan trắc môi trường không khí tại các nút giao thông và trên các tuyến giao thông chính của khu vực, quan trắc môi trường không khí ở khu dân cư tập trung để nhận biết sớm sự gia tăng của các chất gây ô nhiễm nhằm có biện pháp giảm thiểu; - Tiến hành quan trắc môi trường nước trong khu vực tại nguồn tiếp nhận xả thải, môi trường nước ngầm tại khu vực dân cư đông đúc và cụm công nghiệp nhằm theo dõi sự ô nhiễm môi trường nước theo thời gian; - Quan trắc môi trường đất tại khu vực dân cư đông đúc, khu vực xử lý nước thải, bãi tập kết rác; - Lấy mẫu nước thải sinh hoạt, nước thải công nghiệp, nước thải y tế trước và sau khi xử lý để theo dõi, từ đó có thể thay đổi công nghệ xử lý, quy mô khu xử lý phù hợp, đảm bảo tiêu chuẩn trước khi thải ra môi trường; - Giám sát quá trình thu gom và xử lý chất thải rắn để biết được sự thay đổi về khối lượng, thành phần các loại chất thải rắn, qua đó có biện pháp xử lý phù hợp, hạn chế gây ô nhiễm môi trường.
|
g1) Overall objective - Control pollution of surface water sources of rivers, lakes and soil and air environment, especially in expected discharge areas, service - tourism areas, industrial clusters, and gathering points CTR center... - Improve and sustainably use land resources, build according to natural terrain conditions, limit excavation. There are appropriate land use plans for each area. - Build wastewater treatment areas and appropriate waste collection plans for each area. - Minimize environmental disasters. Limit the impact of local flooding due to inadequate drainage systems. There are measures to respond to climate change. - Protect environmental landscape, connect water surface system. Protect relic sites, areas with potential for tourism exploitation, and vegetation. Protect and develop natural ecosystems, ensuring the proportion of green land and water surface in urban areas and agricultural area in rural areas. - Ensuring improvement of current social conditions and quality of population life. g2) Regarding minimizing impacts on air environment quality - Planting green corridors with many green tree strips to reduce air pollution and noise along main traffic axes and around industrial clusters; - Increase the density of trees in places where there is still bare land to achieve the largest green area in the urban area to improve microclimate conditions: Organize green space and open spaces in the urban area, organize street green space, housing areas, small flower gardens, parks...; - At main traffic roads, the roadbed should be regularly swept and sprayed with water to prevent dust. g3) Regarding minimizing impacts on the water environment - Renovating rivers and lakes, building urban drainage and wastewater treatment systems, using appropriate wastewater treatment technology according to the scale and nature of the urban area ; - Do not dump waste into streams or indiscriminately discharge waste on rivers and lakes; - Do not arrange or build projects that pose a risk of causing water pollution near water source areas. g4) Regarding measures to minimize impacts on the soil environment - Wastewater and garbage treatment and transfer areas must have good waterproofing systems to avoid soil and groundwater pollution; - Solid waste from people's daily activities must be collected, classified and transported to prescribed waste disposal locations, not thrown indiscriminately or haphazardly in open areas. g5) Management solutions - Correctly and fully implement the contents of environmental protection in urban areas as prescribed in legal documents; - Strengthen inspection and examination of environmental protection in the area; - Monitor the effectiveness of pollution treatment works, detect causes of environmental changes and develop effective control solutions. g6) Environmental monitoring and monitoring program - Monitoring the air environment at intersections and on the main traffic routes of the region, monitoring the air environment in concentrated residential areas for early identification increase in pollutants for mitigation measures; - Conduct monitoring of the water environment in the area at waste receiving sources, groundwater environment in densely populated areas and industrial clusters to monitor water environment pollution over time; - Monitoring soil environment in densely populated areas, wastewater treatment areas, and garbage dumps; - Take samples of domestic wastewater, industrial wastewater, and medical wastewater before and after treatment to monitor, from which you can change the appropriate treatment technology and treatment area scale, ensuring standards. before being discharged into the environment; - Monitor the process of collection and treatment of solid waste to know the changes in volume and composition of solid waste types, thereby taking appropriate treatment measures to limit environmental pollution.
|
section_api
|
Công bố kèm theo Quyết định này Danh mục 01 thủ tục hành chính ban hành mới trong lĩnh vực Trẻ em thuộc phạm vi chức năng quản lý của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội theo Quyết định số 1842/QĐ-LĐTBXH ngày 01 tháng 12 năm 2023 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội. Điều
|
Announced together with this Decision the List of 01 newly issued administrative procedures in the field of Children within the scope of management functions of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs according to Decision Không. 1842/QD-LDTBXH dated January 1. December 2023 by the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs. Thing
|
section_api
|
Ngày 25. 8, bà Phan Mai Hương, đồng sáng lập Công ty . SSResource Media Pte. Ltd (. Singapore ), đơn vị chuyên cung cấp thông tin và phân tích thị trường thế giới, nói với : Nguồn đáng tin cậy từ giới chức Myanmar cho biết chính phủ nước này sẽ hạn chế xuất khẩu tất cả các loại gạo. Khả năng cao là lệnh hạn chế sẽ có thời hạn từ ngày 1. 9 - 15. 10. 2023. Thị trường lúa gạo thế giới thêm nóng vì nguồn cung tiếp tục bị siết chặt ĐÌNH TUYỂN Cùng ngày, ông Đỗ Hà Nam, Chủ tịch HĐQT Tập đoàn Intimex, kiêm Phó chủ tịch Hiệp hội Lương thực VN (VFA ), xác nhận trong giới kinh doanh có lan truyền thông tin Myanmar sẽ hạn chế xuất khẩu gạo trong vài ngày tới. Về mặt tâm lý, thông tin này sẽ ảnh hưởng lớn đến thị trường gạo trong thời gian tới. Những lo ngại này là hoàn toàn có thể xảy ra. Lệnh cấm của Ấn Độ ngày 20. 7 đã khiến giá gạo toàn cầu tăng vọt thêm 100 . USD/tấn. Gạo 5% tấm của VN hiện đang ở mức 638 . USD/tấn và Thái Lan là 628 . USD/tấn, mức giá cao nhất kể từ năm 2008 đến nay. Lệnh cấm của Ấn Độ khiến thị trường thế giới thiếu hụt khoảng 7 - 8 triệu tấn gạo, trong khi khả năng bổ sung từ hai nguồn cung chính là Thái Lan và VN chỉ có thể tăng thêm tối đa 2 triệu tấn. Chưa kể, thiên tai đang diễn ra khắp nơi, gây thiệt hại nghiêm trọng đến vụ mùa ở nhiều quốc gia trên thế giới. Các nước đều có nhu cầu tăng nhập khẩu gạo để đảm bảo an ninh lương thực và đối phó hiện tượng El Nino đe dọa. Điển hình là Indonesia vẫn đang tìm đến nguồn cung thay thế từ Myanmar, nước xuất khẩu gạo lớn thứ 6 thế giới. Hai bên đang thảo luận về một hợp đồng có sản lượng từ 80. 000 - 100. 000 tấn, giá trị lớn nhất mà Myanmar có được từ trước đến nay. Trong một diễn biến khác, ngày 25. 8, Bloomberg đưa tin Chính phủ Ấn Độ đang xem xét đánh thuế mặt hàng gạo đồ xuất khẩu. Tuy nhiên sau đó, Reuters dẫn lời ông Sanjeev Chopra, Bộ trưởng Lương thực của Ấn Độ, cho hay: ". Hiện tại không có đề xuất nào nhằm hạn chế xuất khẩu gạo đồ". Tuy nhiên, điều thị trường vẫn chưa quên, Bloomberg là nơi đầu tiên "lộ" tin Ấn Độ sẽ cấm xuất khẩu gạo. Trước đó, Indonesia đã đạt được thỏa thuận mua 125. 000 tấn gạo với Campuchia qua hình thức ngoại giao, trong đó có 100. 000 tấn gạo trắng và 25. 000 tấn gạo thơm. Thị trường gạo đối mặt khó khăn mới vì Ấn Độ áp thuế xuất khẩu gạo ". Vào thời điểm hiện tại, thị trường thế giới đang rất nhạy cảm và sẽ có những phản ứng gần như tức thời với các loại thông tin như vậy. Gần như chắc chắn, giá lúa gạo trên thị trường thế giới sẽ tăng vọt trong những ngày tới. Tuy nhiên, tôi cho rằng chúng ta cũng nên bình tĩnh nhìn nhận, đây chỉ là hạn chế trong một giai đoạn không phải cấm hoàn toàn và không xác định thời hạn như trường hợp của Ấn Độ. Thời điểm 15. 10 là lúc vụ thu hoạch lúa ở Myanmar cơ bản kết thúc, họ cân đối lại sản lượng nhu cầu tiêu thụ nội địa và giá cả thị trường sẽ nối lại hoạt động xuất khẩu", bà Phan Mai Hương nói. Trong 2 năm qua, kim ngạch xuất khẩu gạo của Myanmar đạt khoảng 800 triệu . USD/năm, chủ yếu bán cho Trung Quốc và Philippines. Trước khi lệnh cấm của Ấn Độ được ban hành, giá gạo chất lượng cao xuất khẩu của Ấn Độ khoảng 700 . USD/tấn, còn gạo thường từ 300 - 400 . USD/tấn. Trong giai đoạn đầu năm, sản lượng xuất khẩu gạo của Myanmar giảm khoảng 50% so với cùng kỳ năm 2022. Trước cơn sốt giá gạo hiện tại, Myanmar đặt mục tiêu kim ngạch xuất khẩu gạo đạt 1 tỉ USD. Có thể thấy, Myanmar là một nguồn cung gạo quan trọng nhưng sản lượng không quá lớn. Dù vậy, khi giá thế giới tăng mạnh, đặc biệt là tại VN và Thái Lan, những nhà nhập khẩu tìm đến các nguồn cung thay thế như Myanmar hay Campuchia. ". Việc xuất hiện các lệnh hạn chế có thể nhằm 2 mục tiêu là cân đối sản lượng và nâng giá trị hàng hóa xuất khẩu của họ. Tôi tin cuối tháng 10 họ sẽ nối lại hoạt động xuất khẩu bình thường để tận dụng cơ hội giá cao", ông Đỗ Hà Nam nói. Ông Nam nhận xét: Với thị trường nội địa, giá gạo VN hiện nay tuy chưa cao bằng năm 2008 nhưng đã ở mức rất cao. Lệnh hạn chế xuất khẩu của Myanmar có thể khiến giá gạo trên thị trường tăng thêm một ít trong ngắn hạn nhưng cũng sẽ không quá cao. Bởi với giá gạo hiện tại giao dịch rất yếu, chỉ một ít doanh nghiệp (DN) đi được những hợp đồng giá trị nhỏ. Các khách hàng truyền thống như Philippines hay Trung Quốc vẫn còn chần chừ chưa chịu chốt đơn dù nhu cầu mua là có thật. ". Hiện tại đã cuối vụ thu hoạch lúa hè thu, sản lượng lúa không còn nhiều cũng là lý do thị trường trầm lắng. Với mức giá hiện tại, nông dân có lãi tương đối tốt và theo tôi biết họ cũng bán hết rồi. Hiện nay lúa gạo chủ yếu nằm trong tay những nhà cung ứng. Nếu họ đẩy giá quá cao thì các nhà xuất khẩu cũng không bán ra được và không dám ký hợp đồng mới", ông Nam khuyến cáo. Tại ĐBSCL, giá lúa gạo ngày 25. 8 tiếp tục duy trì mức cao. Cụ thể, gạo IR 504 ở mức 7. 750 - 7. 900 đồng/kg, giống OM 5451 từ 7. 750 - 8. 000 đồng/kg, lúa OM 18 ở mức 7. 800 - 8. 200 đồng/kg, Nàng Hoa 9 có giá 7. 800 - 8. 200 đồng/kg, Đài thơm 8 và lúa Nhật ổn định ở mức 7. 800 - 8. 000 đồng/kg. Ông Nguyễn Văn Đôn, Giám đốc Công ty TNHH Việt Hưng ở Tiền Giang, thông tin: Thị trường nội địa tiếp tục trầm lắng do cung và cầu chưa tìm được điểm chung về giá. Nếu Myanmar hạn chế xuất khẩu sẽ tác động mạnh đến thị trường thế giới, đặc biệt là về tâm lý với những nước có nhu cầu nhập khẩu gạo để đảm bảo an ninh lương thực trong điều kiện thời tiết El Nino khắc nghiệt. Tuy nhiên, nó cũng dẫn đến tình trạng biến động giá theo chiều hướng khó lường khiến các DN ngại ký hợp đồng cũng như tâm lý đầu cơ tích trữ. Điều này sẽ ảnh hưởng không tốt đến toàn bộ thị trường cho cả người mua lẫn người bán. Theo Cục Quản lý thị trường (QLTT) tỉnh Tiền Giang, từ cuối tháng 7. 2023 đến nay, giá gạo nội địa đã tăng từ 2. 000 - 3. 000 đồng/kg do DN xuất khẩu gạo thu mua giá cao. Cục QLTT tỉnh Tiền Giang đã kiểm tra, phát hiện 4 cơ sở bán gạo không niêm yết giá. Tương tự, tại Cà Mau, các đội QLTT cũng tiến hành tuyên truyền ký cam kết đối với nhiều tổ chức, cá nhân không kinh doanh thực hiện niêm yết giá và bán đúng giá niêm yết theo quy định, không đầu cơ, găm hàng, định giá bất hợp lý. Tại Thái Lan, giá gạo nội địa cũng tăng theo giá xuất khẩu. Hiệp hội các nhà phân phối gạo đóng gói Thái Lan gần đây cho biết giá gạo đóng gói tăng thêm 3 baht (2. 000 đồng) mỗi kg, lên mức 20 baht (khoảng 13. 600 đồng) mỗi kg, bắt đầu từ tháng 9. Cụ thể, giá gạo Sao Hai tăng từ 920 lên 1. 010 baht (khoảng 690. 000 đồng) mỗi bao, trong khi giá gạo Hom Mali tăng từ 38 lên 40 baht (khoảng 27. 000 đồng) mỗi kg. Một nguồn tin của cho biết, Chính phủ Thái Lan đã làm việc và yêu cầu Hiệp hội các nhà phân phối gạo đóng gói không được tăng giá bán ở thị trường nội địa. Nhưng lãnh đạo đơn vị này cho biết "điều đó là không thể vì chẳng khác nào bắt chúng tôi đóng cửa". Tổng cục Hải quan mới công bố lượng gạo xuất khẩu trong tháng 7. 2023 là 619. 000 tấn, tăng 0, 2% so với tháng trước. Tổng lượng gạo xuất khẩu trong 7 tháng năm 2023 lên tới 4, 85 triệu tấn, tăng 19% và trị giá đạt 2, 62 tỉ USD, tăng 31, 4% so với cùng kỳ năm trước. ASEAN và Trung Quốc là hai thị trường xuất khẩu chính của gạo VN. Trong đó, gạo VN xuất sang ASEAN đạt 2, 87 triệu tấn, tăng 21%; Trung Quốc đạt 715. 000 tấn, tăng 54% so với cùng kỳ năm trước. Tính chung, lượng gạo xuất sang 2 thị trường nói trên đạt 3, 59 triệu tấn, chiếm 74% lượng gạo xuất khẩu của cả nước .
|
Ngày 25. 8, bà Phan Mai Hương, đồng sáng lập Công ty . SSResource Media Pte. Ltd (. Singapore ), đơn vị chuyên cung cấp thông tin và phân tích thị trường thế giới, nói với : Nguồn đáng tin cậy từ giới chức Myanmar cho biết chính phủ nước này sẽ hạn chế xuất khẩu tất cả các loại gạo. Khả năng cao là lệnh hạn chế sẽ có thời hạn từ ngày 1. 9 - 15. 10. 2023. Thị trường lúa gạo thế giới thêm nóng vì nguồn cung tiếp tục bị siết chặt ĐÌNH TUYỂN Cùng ngày, ông Đỗ Hà Nam, Chủ tịch HĐQT Tập đoàn Intimex, kiêm Phó chủ tịch Hiệp hội Lương thực VN (VFA ), xác nhận trong giới kinh doanh có lan truyền thông tin Myanmar sẽ hạn chế xuất khẩu gạo trong vài ngày tới. Về mặt tâm lý, thông tin này sẽ ảnh hưởng lớn đến thị trường gạo trong thời gian tới. Những lo ngại này là hoàn toàn có thể xảy ra. Lệnh cấm của Ấn Độ ngày 20. 7 đã khiến giá gạo toàn cầu tăng vọt thêm 100 . USD/tấn. Gạo 5% tấm của VN hiện đang ở mức 638 . USD/tấn và Thái Lan là 628 . USD/tấn, mức giá cao nhất kể từ năm 2008 đến nay. Lệnh cấm của Ấn Độ khiến thị trường thế giới thiếu hụt khoảng 7 - 8 triệu tấn gạo, trong khi khả năng bổ sung từ hai nguồn cung chính là Thái Lan và VN chỉ có thể tăng thêm tối đa 2 triệu tấn. Chưa kể, thiên tai đang diễn ra khắp nơi, gây thiệt hại nghiêm trọng đến vụ mùa ở nhiều quốc gia trên thế giới. Các nước đều có nhu cầu tăng nhập khẩu gạo để đảm bảo an ninh lương thực và đối phó hiện tượng El Nino đe dọa. Điển hình là Indonesia vẫn đang tìm đến nguồn cung thay thế từ Myanmar, nước xuất khẩu gạo lớn thứ 6 thế giới. Hai bên đang thảo luận về một hợp đồng có sản lượng từ 80. 000 - 100. 000 tấn, giá trị lớn nhất mà Myanmar có được từ trước đến nay. Trong một diễn biến khác, ngày 25. 8, Bloomberg đưa tin Chính phủ Ấn Độ đang xem xét đánh thuế mặt hàng gạo đồ xuất khẩu. Tuy nhiên sau đó, Reuters dẫn lời ông Sanjeev Chopra, Bộ trưởng Lương thực của Ấn Độ, cho hay: ". Hiện tại không có đề xuất nào nhằm hạn chế xuất khẩu gạo đồ". Tuy nhiên, điều thị trường vẫn chưa quên, Bloomberg là nơi đầu tiên "lộ" tin Ấn Độ sẽ cấm xuất khẩu gạo. Trước đó, Indonesia đã đạt được thỏa thuận mua 125. 000 tấn gạo với Campuchia qua hình thức ngoại giao, trong đó có 100. 000 tấn gạo trắng và 25. 000 tấn gạo thơm. Thị trường gạo đối mặt khó khăn mới vì Ấn Độ áp thuế xuất khẩu gạo ". Vào thời điểm hiện tại, thị trường thế giới đang rất nhạy cảm và sẽ có những phản ứng gần như tức thời với các loại thông tin như vậy. Gần như chắc chắn, giá lúa gạo trên thị trường thế giới sẽ tăng vọt trong những ngày tới. Tuy nhiên, tôi cho rằng chúng ta cũng nên bình tĩnh nhìn nhận, đây chỉ là hạn chế trong một giai đoạn không phải cấm hoàn toàn và không xác định thời hạn như trường hợp của Ấn Độ. Thời điểm 15. 10 là lúc vụ thu hoạch lúa ở Myanmar cơ bản kết thúc, họ cân đối lại sản lượng nhu cầu tiêu thụ nội địa và giá cả thị trường sẽ nối lại hoạt động xuất khẩu", bà Phan Mai Hương nói. Trong 2 năm qua, kim ngạch xuất khẩu gạo của Myanmar đạt khoảng 800 triệu . USD/năm, chủ yếu bán cho Trung Quốc và Philippines. Trước khi lệnh cấm của Ấn Độ được ban hành, giá gạo chất lượng cao xuất khẩu của Ấn Độ khoảng 700 . USD/tấn, còn gạo thường từ 300 - 400 . USD/tấn. Trong giai đoạn đầu năm, sản lượng xuất khẩu gạo của Myanmar giảm khoảng 50% so với cùng kỳ năm 2022. Trước cơn sốt giá gạo hiện tại, Myanmar đặt mục tiêu kim ngạch xuất khẩu gạo đạt 1 tỉ USD. Có thể thấy, Myanmar là một nguồn cung gạo quan trọng nhưng sản lượng không quá lớn. Dù vậy, khi giá thế giới tăng mạnh, đặc biệt là tại VN và Thái Lan, những nhà nhập khẩu tìm đến các nguồn cung thay thế như Myanmar hay Campuchia. ". Việc xuất hiện các lệnh hạn chế có thể nhằm 2 mục tiêu là cân đối sản lượng và nâng giá trị hàng hóa xuất khẩu của họ. Tôi tin cuối tháng 10 họ sẽ nối lại hoạt động xuất khẩu bình thường để tận dụng cơ hội giá cao", ông Đỗ Hà Nam nói. Ông Nam nhận xét: Với thị trường nội địa, giá gạo VN hiện nay tuy chưa cao bằng năm 2008 nhưng đã ở mức rất cao. Lệnh hạn chế xuất khẩu của Myanmar có thể khiến giá gạo trên thị trường tăng thêm một ít trong ngắn hạn nhưng cũng sẽ không quá cao. Bởi với giá gạo hiện tại giao dịch rất yếu, chỉ một ít doanh nghiệp (DN) đi được những hợp đồng giá trị nhỏ. Các khách hàng truyền thống như Philippines hay Trung Quốc vẫn còn chần chừ chưa chịu chốt đơn dù nhu cầu mua là có thật. ". Hiện tại đã cuối vụ thu hoạch lúa hè thu, sản lượng lúa không còn nhiều cũng là lý do thị trường trầm lắng. Với mức giá hiện tại, nông dân có lãi tương đối tốt và theo tôi biết họ cũng bán hết rồi. Hiện nay lúa gạo chủ yếu nằm trong tay những nhà cung ứng. Nếu họ đẩy giá quá cao thì các nhà xuất khẩu cũng không bán ra được và không dám ký hợp đồng mới", ông Nam khuyến cáo. Tại ĐBSCL, giá lúa gạo ngày 25. 8 tiếp tục duy trì mức cao. Cụ thể, gạo IR 504 ở mức 7. 750 - 7. 900 đồng/kg, giống OM 5451 từ 7. 750 - 8. 000 đồng/kg, lúa OM 18 ở mức 7. 800 - 8. 200 đồng/kg, Nàng Hoa 9 có giá 7. 800 - 8. 200 đồng/kg, Đài thơm 8 và lúa Nhật ổn định ở mức 7. 800 - 8. 000 đồng/kg. Ông Nguyễn Văn Đôn, Giám đốc Công ty TNHH Việt Hưng ở Tiền Giang, thông tin: Thị trường nội địa tiếp tục trầm lắng do cung và cầu chưa tìm được điểm chung về giá. Nếu Myanmar hạn chế xuất khẩu sẽ tác động mạnh đến thị trường thế giới, đặc biệt là về tâm lý với những nước có nhu cầu nhập khẩu gạo để đảm bảo an ninh lương thực trong điều kiện thời tiết El Nino khắc nghiệt. Tuy nhiên, nó cũng dẫn đến tình trạng biến động giá theo chiều hướng khó lường khiến các DN ngại ký hợp đồng cũng như tâm lý đầu cơ tích trữ. Điều này sẽ ảnh hưởng không tốt đến toàn bộ thị trường cho cả người mua lẫn người bán. Theo Cục Quản lý thị trường (QLTT) tỉnh Tiền Giang, từ cuối tháng 7. 2023 đến nay, giá gạo nội địa đã tăng từ 2. 000 - 3. 000 đồng/kg do DN xuất khẩu gạo thu mua giá cao. Cục QLTT tỉnh Tiền Giang đã kiểm tra, phát hiện 4 cơ sở bán gạo không niêm yết giá. Tương tự, tại Cà Mau, các đội QLTT cũng tiến hành tuyên truyền ký cam kết đối với nhiều tổ chức, cá nhân không kinh doanh thực hiện niêm yết giá và bán đúng giá niêm yết theo quy định, không đầu cơ, găm hàng, định giá bất hợp lý. Tại Thái Lan, giá gạo nội địa cũng tăng theo giá xuất khẩu. Hiệp hội các nhà phân phối gạo đóng gói Thái Lan gần đây cho biết giá gạo đóng gói tăng thêm 3 baht (2. 000 đồng) mỗi kg, lên mức 20 baht (khoảng 13. 600 đồng) mỗi kg, bắt đầu từ tháng 9. Cụ thể, giá gạo Sao Hai tăng từ 920 lên 1. 010 baht (khoảng 690. 000 đồng) mỗi bao, trong khi giá gạo Hom Mali tăng từ 38 lên 40 baht (khoảng 27. 000 đồng) mỗi kg. Một nguồn tin của cho biết, Chính phủ Thái Lan đã làm việc và yêu cầu Hiệp hội các nhà phân phối gạo đóng gói không được tăng giá bán ở thị trường nội địa. Nhưng lãnh đạo đơn vị này cho biết "điều đó là không thể vì chẳng khác nào bắt chúng tôi đóng cửa". Tổng cục Hải quan mới công bố lượng gạo xuất khẩu trong tháng 7. 2023 là 619. 000 tấn, tăng 0, 2% so với tháng trước. Tổng lượng gạo xuất khẩu trong 7 tháng năm 2023 lên tới 4, 85 triệu tấn, tăng 19% và trị giá đạt 2, 62 tỉ USD, tăng 31, 4% so với cùng kỳ năm trước. ASEAN và Trung Quốc là hai thị trường xuất khẩu chính của gạo VN. Trong đó, gạo VN xuất sang ASEAN đạt 2, 87 triệu tấn, tăng 21%; Trung Quốc đạt 715. 000 tấn, tăng 54% so với cùng kỳ năm trước. Tính chung, lượng gạo xuất sang 2 thị trường nói trên đạt 3, 59 triệu tấn, chiếm 74% lượng gạo xuất khẩu của cả nước .
|
summary
|
Chuyên gia kinh tế, TS Nguyễn Trí Hiếu nhận định tốc độ cả nước quý đầu năm nay đạt 3, 32% là thấp và nếu so với mức thấp của quý 1/2022 thì càng thấp hơn. Điều này do dư âm từ những khó khăn trước đây. Cụ thể như chuỗi cung ứng toàn cầu bị khó khăn ngay từ những năm có đại dịch Covid-19 cho đến nay vẫn chưa hồi phục hoàn toàn. Gần nhất là từ năm 2022, thị trường tài chính toàn cầu đã gặp khủng hoảng và từ đó tác động đến VN. Điều đó thể hiện qua việc thị trường chứng khoán đã sụt giảm mạnh và gần cả năm qua, . VN-Index vẫn loanh quanh ở sát 1. 000 điểm, chưa thể tăng trở lại. Thị trường trái phiếu đóng băng, nguồn vốn từ hệ thống ngân hàng bị hạn chế; thị trường bất động sản (BĐS) bất động đã tác động đến hàng trăm ngành nghề kinh doanh khác. Song song đó, hoạt động xuất khẩu của VN đã có độ mở lớn nên thị trường thế giới lao dốc thì ảnh hưởng ngay đến các doanh nghiệp (DN) trong nước, lượng đơn hàng giảm mạnh từ giữa năm 2022 kéo dài đến nay. TP. HCM tìm cách 'đứng dậy' sau tăng trưởng thấp Quy mô kinh tế của chúng ta hiện không lớn nên nếu không quyết liệt thì mọi việc sẽ đứng hết. Chỉ cần xốc thật mạnh đầu tư công và đẩy dòng vốn vào hoạt động sản xuất kinh doanh thì mọi điểm nghẽn sẽ lại "chạy" ngay. Ở góc nhìn khác, chuyên gia kinh tế, TS Vũ Đình Ánh đánh giá kết quả tăng trưởng kinh tế trong quý 1 có 3 điểm rất đáng lưu ý. Thứ nhất, liên quan tới khu vực sản xuất công nghiệp. Ngay cả khi nền kinh tế trải qua những cú sốc lớn về khủng hoảng hay dịch bệnh thì cũng gần như chưa bao giờ thấy ngành công nghiệp tăng trưởng âm sâu đến như thế. Mức sụt giảm nghiêm trọng diễn ra ở hầu hết các trung tâm công nghiệp của cả nước. Điển hình nhất như trung tâm công nghiệp lớn ở phía bắc như Bắc Ninh, Vĩnh Phúc; phía nam không chỉ TP. HCM mà cả Bình Dương, Đồng Nai cũng chứng kiến mức tăng trưởng âm rất sâu ở khu vực công nghiệp. Bên cạnh đó, về lĩnh vực xuất khẩu, ngay cả trong thời gian dịch bệnh thì xuất khẩu cũng vẫn tăng trưởng dương, nhưng quý 1/2023 xuất khẩu tăng trưởng âm rất sâu trong khi thị trường quốc tế hiện nay khởi sắc nhiều hơn so với giai đoạn dịch bệnh. Vấn đề thứ ba rất đáng quan tâm là mức tăng trưởng GDP 3, 32% chỉ cao hơn so với quý 1/2020 - khi mà cả thế giới đang đối mặt với cú sốc dịch bệnh Covid-19. Trong khi bước sang năm 2023, kinh tế không có cú sốc nào. ". Đó là 3 điểm nổi bật của nền kinh tế trong quý 1 vừa qua mà Chính phủ phải phân tích, lý giải. Lý do gì mà những khu vực trên lại tăng trưởng âm sâu đến thế?", TS Ánh đặt vấn đề. Sản xuất tại KCN Yên Phong, Bắc Ninh. Tăng trưởng kinh tế quý 1/2023 ghi nhận sự sụt giảm trong sản xuất công nghiệp NGỌC THẮNG Cuối năm 2022, khi trả lời về dự báo bức tranh kinh tế VN năm 2023, TS Huỳnh Thanh Điền (. Trường ĐH Nguyễn Tất Thành) khá lạc quan vì cho rằng những gì khó khăn nhất, những cú sốc mạnh nhất đều đã trải qua rồi, 2023 sẽ là năm để kinh tế vực dậy, hồi phục. Vì thế, kết quả tăng trưởng kinh tế quý 1 khiến ông rất thất vọng. Theo ông Điền, tình hình khó ngoài sức tưởng tượng như hiện nay, rõ ràng nguyên nhân chính đến từ các yếu tố chủ quan, đặc biệt là TP. HCM. Những gì đã được các chuyên gia cảnh báo, góp ý từ năm 2022, TP. HCM đã không làm được. Trong lúc kinh tế khó khăn, phải đặt mục tiêu bội chi ngân sách, quyết liệt triển khai các dự án đầu tư công để tạo ra những cú hích thúc đẩy rất nhanh. Năm rồi, TP. HCM cũng rất đúng đắn khi đặt mục tiêu bội chi ngân sách hơn 4%, nhưng kết quả lại là bội thu. Rất nhiều dự án, công trình trọng điểm lẽ ra phải được giải quyết dứt điểm từ quý 4/2022 để sang năm mới DN có cái để triển khai, đầu tư nhưng đến giờ vẫn không giải quyết được. ". Chính sách tiền tệ quá thận trọng, chính sách tài khóa cũng thắt chặt không cởi được nên kết quả kinh tế như vậy là phản ánh thực chất vấn đề. Các điểm nghẽn lớn nhất cho thấy TP chưa quyết liệt trong từng công việc cụ thể. Bộ máy lãnh đạo các sở, ngành vẫn còn chần chừ. Nghị quyết TP ban hành đặt ra nhóm 5 - 6 khâu đột phá nhưng thực tế thì nguồn lực quá dàn trải nên không vấn đề nào đẩy được. Những điểm nghẽn đã được nói đi nói lại rất nhiều lần nhưng 5 - 6 năm nay, TP không có công trình nào "ra tấm ra món" được khánh thành để tạo động lực phát triển. DN muốn làm cũng không có gì làm, vì tất cả những dự án TP đang triển khai để tạo nền tảng hạ tầng đều "đứng" hết, DN không làm gì được. Cần nghiêm túc xem lại những vấn đề nội tại từ chính TP", TS Huỳnh Thanh Điền thẳng thắn nhìn nhận. Kết quả điều tra xu hướng kinh doanh của các DN ngành công nghiệp chế biến, chế tạo trong quý 1/2023 của Tổng cục Thống kê cho thấy có 24, 3% số DN đánh giá tình hình sản xuất kinh doanh tốt hơn so với quý 4/2022; 37, 2% số DN cho rằng tình hình sản xuất kinh doanh ổn định và 38, 5% số DN đánh giá gặp khó khăn. Dự kiến quý 2/2023, có 44, 1% số DN đánh giá xu hướng sẽ tốt lên so với quý 1/2023; 35, 3% số DN cho rằng tình hình sản xuất kinh doanh sẽ ổn định và 20, 6% số DN dự báo khó khăn hơn. Với riêng TP. HCM, TS Vũ Đình Ánh cho rằng TP vẫn chưa nhìn nhận đúng và đủ nguyên nhân. Cụ thể, theo báo cáo của Ngân hàng Thế giới (. World Bank) thì có 2 khu vực có thể làm khó tăng trưởng kinh tế của VN trong năm 2023 là dịch vụ và xuất khẩu. Thế nhưng, rõ ràng quý 1/2023 lại cho thấy khu vực cực khó là công nghiệp. TP. HCM vừa là trung tâm dịch vụ, vừa là trung tâm công nghiệp của cả nước, đồng thời đóng vai trò rất lớn trong xuất khẩu. Cả 3 trụ cột của tăng trưởng kinh tế đều bị ảnh hưởng nên mức tăng trưởng tổng sản phẩm trên địa bàn (GRDP) thấp của TP gần như là chắc chắn. Vấn đề là, mặc dù xuất khẩu phụ thuộc nhiều vào nhu cầu thị trường quốc tế nhưng tiêu thụ thị trường trong nước của TP cũng sụt giảm mạnh, tính chung quý 1/2023, tổng mức bán lẻ hàng hóa và doanh thu dịch vụ tiêu dùng của cả nước tăng 13, 9% so với cùng kỳ năm trước, nhưng TP. HCM lại có 3 tháng liên tiếp giảm và cộng dồn 3 tháng đầu năm 2023 mới tăng trưởng được hơn 9%. Trong khi kinh tế TP. HCM gần giống mô hình kinh tế của Mỹ, mạnh nhờ sức tiêu dùng. TP vẫn đang tập trung vào câu chuyện khó khăn nguồn vốn, đầu tư BĐS và đầu tư công, coi đó là nguyên nhân cơ bản khiến tăng trưởng kinh tế của TP. HCM chưa bao giờ thấp như vậy, song công nghiệp và xuất khẩu là 2 yếu tố rất quan trọng cần phân tích nguyên nhân thì chưa thấy nói tới. Mà một khi chưa đúng về nguyên nhân thì chưa thể tìm ra giải pháp để khắc phục. ". Vấn đề lớn nhất của TP. HCM hiện nay là phải xác định lại cái nào là nguyên nhân cơ bản dẫn đến sụt giảm. Sau khi phát hiện được nhóm nguyên nhân cơ bản thì phải tiếp tục mổ xẻ đâu là lý do dẫn tới những vấn đề đó. Lý giải nguyên nhân chưa đầy đủ, chưa toàn diện, vấn đề đằng sau những nguyên nhân đó chưa được phân tích đầy đủ và đúng thì sẽ đưa ra những đề xuất giải pháp không đúng hướng, không có tác dụng, thậm chí gây những hệ quả xấu", TS Vũ Đình Ánh cảnh báo. Quý 1/2023 ghi nhận sự sụt giảm mạnh trong sản xuất công nghiệp Đào Ngọc Thạch Theo ông Huỳnh Thanh Điền, để nhanh chóng lấy lại những gì đã mất, vực dậy nền kinh tế thì TP. HCM nói riêng cũng như cả nước nói chung phải chia các giải pháp thành 2 nhóm, ngắn hạn và dài hạn. Việc cơ cấu lại nền kinh tế, kiến tạo môi trường phát triển là nhóm giải pháp dài hạn, phải có chiến lược làm từ từ. Trước mắt, để kinh tế khôi phục trở lại thì tập trung làm ngay, làm mạnh thúc đẩy đầu tư công và nới lỏng chính sách tiền tệ. Cụ thể, trong bối cảnh thị trường xuất khẩu khó khăn, phải kích thích thị trường nội địa bằng cách tạo ra công ăn việc làm cho cộng đồng DN. Trong danh sách hơn 100 dự án BĐS "đắp chiếu", chỉ cần cấp phép cho 50 - 60 dự án; cùng với đó, tăng tốc các công trình đang thi công dở dang, nhanh chóng giải ngân để khởi công những dự án trọng điểm như đường vành đai, thì thị trường sẽ lập tức sôi động. Song song, mở room tín dụng, đưa lãi suất về mức thấp để bơm tiền vào các hoạt động sản xuất kinh doanh. Từ đó kích thích, tạo việc làm để có tiêu dùng. Có tiêu dùng thì nền kinh tế sẽ lập tức phục hồi. Các hoạt động đầu cơ hiện nay gần như không có. BĐS chưa khôi phục, chứng khoán đóng băng, không sợ gì lạm phát để phải duy trì chính sách tiền tệ thận trọng như thời gian qua. ". Quy mô kinh tế của chúng ta hiện không lớn nên nếu không quyết liệt thì mọi việc sẽ đứng hết. Chỉ cần xốc thật mạnh đầu tư công và đẩy dòng vốn vào hoạt động sản xuất kinh doanh thì mọi điểm nghẽn sẽ lại "chạy" ngay", TS Huỳnh Thanh Điền nêu ý kiến. Theo Tổng cục Thống kê, tổng sản phẩm trong nước (GDP) quý 1/2023 ước tăng 3, 32% so với cùng kỳ năm trước. Tốc độ này chỉ cao hơn một chút so với mức tăng 3, 21% của GDP quý 1/2020 trong suốt giai đoạn 2011 - 2023. Một số lĩnh vực bị sụt giảm mạnh như xuất khẩu hàng hóa và dịch vụ giảm 8, 33%; nhập khẩu hàng hóa và dịch vụ giảm 10, 52%; khu vực công nghiệp và xây dựng giảm 0, 4%. Trong khu vực công nghiệp và xây dựng, giá trị tăng thêm ngành công nghiệp giảm 0, 82% so với cùng kỳ năm trước, là mức giảm sâu nhất của cùng kỳ các năm trong giai đoạn 2011 - 2023, làm giảm 0, 28 điểm phần trăm trong mức tăng GDP của toàn nền kinh tế… Đồng tình, TS Nguyễn Trí Hiếu cho rằng trong năm nay, động lực tăng trưởng chính của kinh tế VN đã được nhắc đến là đầu tư công. Chính phủ cần phải quyết liệt thúc đẩy giải ngân hoạt động đầu tư công để từ đó lan tỏa đến các ngành nghề liên quan. Hơn nữa, về lâu dài, VN vẫn cần phát triển hạ tầng cơ sở để thúc đẩy kinh tế đi lên. Đối với hoạt động xuất khẩu, các thị trường chính của nhiều hàng hóa VN như Mỹ, châu Âu vẫn chưa có dấu hiệu tăng trở lại. Vì vậy, các DN cần cố gắng đa dạng hóa thị trường để bù đắp phần nào cho nhu cầu thiếu hụt tại các thị trường lớn. Riêng với lĩnh vực tài chính tiền tệ, TS Nguyễn Trí Hiếu nhấn mạnh: Chính phủ và Ngân hàng Nhà nước phải áp dụng các chính sách đồng bộ để khơi thông nguồn vốn cho DN càng nhanh càng tốt. Việc giảm một loạt lãi suất điều hành mới đây của Ngân hàng Nhà nước kỳ vọng có tác động để kéo giảm mặt bằng lãi suất trên thị trường. Tuy nhiên chỉ riêng việc đó sẽ không tác động nhiều đến việc giải ngân vốn cho DN nói riêng hay nền kinh tế nói chung. Bởi các ngân hàng nhỏ sẽ vẫn gặp khó khăn về thanh khoản, nhất là nếu lãi suất tiền gửi giảm nhanh. ". Riêng đối với cả nước là TP. HCM thì cần khơi thông thị trường BĐS càng nhanh càng tốt. BĐS đóng vai trò quan trọng trong tăng trưởng kinh tế của TP nên khi đứng yên thì rõ ràng không có ngành nào thay thế kịp. Để thúc đẩy kinh tế TP tăng trở lại thì phụ thuộc nhiều vào chính sách của Chính phủ. Chẳng hạn gói tín dụng 120. 000 tỉ đồng cho vay nhà ở xã hội và nhà ở cho công nhân đã công bố cần đẩy nhanh tiến độ thực hiện với lãi suất thấp hơn. Từ đó mới có thể góp phần vực dậy thị trường BĐS, thị trường xây dựng để giúp kinh tế TP đi lên", TS Nguyễn Trí Hiếu nói thêm. NVCC Muốn xác định đúng, đủ những nguyên nhân cốt lõi khiến tăng trưởng kinh tế của TP. HCM sụt giảm, phải xác định được đâu là những yếu tố khó khăn chung và đâu là khó khăn riêng. Trong bức tranh tăng trưởng vừa rồi, phải đem so sánh với các tỉnh, thành khác. Đơn cử, trong báo cáo GRDP quý 1, dẫn đầu là Hậu Giang tăng trưởng 12, 7%; Hải Phòng tăng trưởng gần 10%; Đà Nẵng tăng trưởng được 7, 1% hay Hà Nội ì ạch cũng tăng trưởng được 5, 8%; Cần Thơ tuy tăng trưởng thấp nhưng ít nhất vẫn tăng cao hơn TP. HCM. Phải lý giải được tại sao cùng môi trường chung như vậy, đầu tư công cũng là chung cả nước nhưng vì sao có địa phương vẫn tăng trưởng tới 2 con số mà TP. HCM lại thấp như vậy. Một vấn đề quan trọng là thời gian qua lãnh đạo TP. HCM chỉ tập trung vào các cơ chế đặc thù, chính sách đặc biệt cho TP mà quên mất rằng hướng đi đó là hướng đi ở tầm nhìn trung, dài hạn. Muốn xử lý những vấn đề trước mắt thì không thể dùng những cơ chế đó để xử lý được. Rõ ràng trong bộ máy chính quyền của TP hiện đang bộc lộ một số vấn đề. Bộ máy hành chính - nếu như trước đây là yếu tố giúp TP luôn dẫn đều về tăng trưởng kinh tế thì bây giờ chính bộ máy cũng là một trong những nguyên nhân cốt lõi khiến cho TP rơi vào nhóm "đội sổ" về tăng trưởng. NVCC Để kinh tế tăng trưởng trở lại, TP. HCM phải quyết liệt hơn trong việc giải ngân đầu tư công. Thời gian qua dù đã được nhắc đến nhưng đầu tư công còn triển khai khá chậm. Lĩnh vực này tăng trưởng mới tác động kéo theo nhiều lĩnh vực khác, người lao động có thu nhập thì từ đó mới tăng chi tiêu, giúp kích cầu tiêu dùng. Đặc biệt, trong vấn đề quản lý đô thị khi trong bối cảnh kinh tế sụt giảm thì phải "nới" các chính sách kiểm soát .
|
Chuyên gia kinh tế, TS Nguyễn Trí Hiếu nhận định tốc độ cả nước quý đầu năm nay đạt 3, 32% là thấp và nếu so với mức thấp của quý 1/2022 thì càng thấp hơn. Điều này do dư âm từ những khó khăn trước đây. Cụ thể như chuỗi cung ứng toàn cầu bị khó khăn ngay từ những năm có đại dịch Covid-19 cho đến nay vẫn chưa hồi phục hoàn toàn. Gần nhất là từ năm 2022, thị trường tài chính toàn cầu đã gặp khủng hoảng và từ đó tác động đến VN. Điều đó thể hiện qua việc thị trường chứng khoán đã sụt giảm mạnh và gần cả năm qua, . VN-Index vẫn loanh quanh ở sát 1. 000 điểm, chưa thể tăng trở lại. Thị trường trái phiếu đóng băng, nguồn vốn từ hệ thống ngân hàng bị hạn chế; thị trường bất động sản (BĐS) bất động đã tác động đến hàng trăm ngành nghề kinh doanh khác. Song song đó, hoạt động xuất khẩu của VN đã có độ mở lớn nên thị trường thế giới lao dốc thì ảnh hưởng ngay đến các doanh nghiệp (DN) trong nước, lượng đơn hàng giảm mạnh từ giữa năm 2022 kéo dài đến nay. TP. HCM tìm cách 'đứng dậy' sau tăng trưởng thấp Quy mô kinh tế của chúng ta hiện không lớn nên nếu không quyết liệt thì mọi việc sẽ đứng hết. Chỉ cần xốc thật mạnh đầu tư công và đẩy dòng vốn vào hoạt động sản xuất kinh doanh thì mọi điểm nghẽn sẽ lại "chạy" ngay. Ở góc nhìn khác, chuyên gia kinh tế, TS Vũ Đình Ánh đánh giá kết quả tăng trưởng kinh tế trong quý 1 có 3 điểm rất đáng lưu ý. Thứ nhất, liên quan tới khu vực sản xuất công nghiệp. Ngay cả khi nền kinh tế trải qua những cú sốc lớn về khủng hoảng hay dịch bệnh thì cũng gần như chưa bao giờ thấy ngành công nghiệp tăng trưởng âm sâu đến như thế. Mức sụt giảm nghiêm trọng diễn ra ở hầu hết các trung tâm công nghiệp của cả nước. Điển hình nhất như trung tâm công nghiệp lớn ở phía bắc như Bắc Ninh, Vĩnh Phúc; phía nam không chỉ TP. HCM mà cả Bình Dương, Đồng Nai cũng chứng kiến mức tăng trưởng âm rất sâu ở khu vực công nghiệp. Bên cạnh đó, về lĩnh vực xuất khẩu, ngay cả trong thời gian dịch bệnh thì xuất khẩu cũng vẫn tăng trưởng dương, nhưng quý 1/2023 xuất khẩu tăng trưởng âm rất sâu trong khi thị trường quốc tế hiện nay khởi sắc nhiều hơn so với giai đoạn dịch bệnh. Vấn đề thứ ba rất đáng quan tâm là mức tăng trưởng GDP 3, 32% chỉ cao hơn so với quý 1/2020 - khi mà cả thế giới đang đối mặt với cú sốc dịch bệnh Covid-19. Trong khi bước sang năm 2023, kinh tế không có cú sốc nào. ". Đó là 3 điểm nổi bật của nền kinh tế trong quý 1 vừa qua mà Chính phủ phải phân tích, lý giải. Lý do gì mà những khu vực trên lại tăng trưởng âm sâu đến thế?", TS Ánh đặt vấn đề. Sản xuất tại KCN Yên Phong, Bắc Ninh. Tăng trưởng kinh tế quý 1/2023 ghi nhận sự sụt giảm trong sản xuất công nghiệp NGỌC THẮNG Cuối năm 2022, khi trả lời về dự báo bức tranh kinh tế VN năm 2023, TS Huỳnh Thanh Điền (. Trường ĐH Nguyễn Tất Thành) khá lạc quan vì cho rằng những gì khó khăn nhất, những cú sốc mạnh nhất đều đã trải qua rồi, 2023 sẽ là năm để kinh tế vực dậy, hồi phục. Vì thế, kết quả tăng trưởng kinh tế quý 1 khiến ông rất thất vọng. Theo ông Điền, tình hình khó ngoài sức tưởng tượng như hiện nay, rõ ràng nguyên nhân chính đến từ các yếu tố chủ quan, đặc biệt là TP. HCM. Những gì đã được các chuyên gia cảnh báo, góp ý từ năm 2022, TP. HCM đã không làm được. Trong lúc kinh tế khó khăn, phải đặt mục tiêu bội chi ngân sách, quyết liệt triển khai các dự án đầu tư công để tạo ra những cú hích thúc đẩy rất nhanh. Năm rồi, TP. HCM cũng rất đúng đắn khi đặt mục tiêu bội chi ngân sách hơn 4%, nhưng kết quả lại là bội thu. Rất nhiều dự án, công trình trọng điểm lẽ ra phải được giải quyết dứt điểm từ quý 4/2022 để sang năm mới DN có cái để triển khai, đầu tư nhưng đến giờ vẫn không giải quyết được. ". Chính sách tiền tệ quá thận trọng, chính sách tài khóa cũng thắt chặt không cởi được nên kết quả kinh tế như vậy là phản ánh thực chất vấn đề. Các điểm nghẽn lớn nhất cho thấy TP chưa quyết liệt trong từng công việc cụ thể. Bộ máy lãnh đạo các sở, ngành vẫn còn chần chừ. Nghị quyết TP ban hành đặt ra nhóm 5 - 6 khâu đột phá nhưng thực tế thì nguồn lực quá dàn trải nên không vấn đề nào đẩy được. Những điểm nghẽn đã được nói đi nói lại rất nhiều lần nhưng 5 - 6 năm nay, TP không có công trình nào "ra tấm ra món" được khánh thành để tạo động lực phát triển. DN muốn làm cũng không có gì làm, vì tất cả những dự án TP đang triển khai để tạo nền tảng hạ tầng đều "đứng" hết, DN không làm gì được. Cần nghiêm túc xem lại những vấn đề nội tại từ chính TP", TS Huỳnh Thanh Điền thẳng thắn nhìn nhận. Kết quả điều tra xu hướng kinh doanh của các DN ngành công nghiệp chế biến, chế tạo trong quý 1/2023 của Tổng cục Thống kê cho thấy có 24, 3% số DN đánh giá tình hình sản xuất kinh doanh tốt hơn so với quý 4/2022; 37, 2% số DN cho rằng tình hình sản xuất kinh doanh ổn định và 38, 5% số DN đánh giá gặp khó khăn. Dự kiến quý 2/2023, có 44, 1% số DN đánh giá xu hướng sẽ tốt lên so với quý 1/2023; 35, 3% số DN cho rằng tình hình sản xuất kinh doanh sẽ ổn định và 20, 6% số DN dự báo khó khăn hơn. Với riêng TP. HCM, TS Vũ Đình Ánh cho rằng TP vẫn chưa nhìn nhận đúng và đủ nguyên nhân. Cụ thể, theo báo cáo của Ngân hàng Thế giới (. World Bank) thì có 2 khu vực có thể làm khó tăng trưởng kinh tế của VN trong năm 2023 là dịch vụ và xuất khẩu. Thế nhưng, rõ ràng quý 1/2023 lại cho thấy khu vực cực khó là công nghiệp. TP. HCM vừa là trung tâm dịch vụ, vừa là trung tâm công nghiệp của cả nước, đồng thời đóng vai trò rất lớn trong xuất khẩu. Cả 3 trụ cột của tăng trưởng kinh tế đều bị ảnh hưởng nên mức tăng trưởng tổng sản phẩm trên địa bàn (GRDP) thấp của TP gần như là chắc chắn. Vấn đề là, mặc dù xuất khẩu phụ thuộc nhiều vào nhu cầu thị trường quốc tế nhưng tiêu thụ thị trường trong nước của TP cũng sụt giảm mạnh, tính chung quý 1/2023, tổng mức bán lẻ hàng hóa và doanh thu dịch vụ tiêu dùng của cả nước tăng 13, 9% so với cùng kỳ năm trước, nhưng TP. HCM lại có 3 tháng liên tiếp giảm và cộng dồn 3 tháng đầu năm 2023 mới tăng trưởng được hơn 9%. Trong khi kinh tế TP. HCM gần giống mô hình kinh tế của Mỹ, mạnh nhờ sức tiêu dùng. TP vẫn đang tập trung vào câu chuyện khó khăn nguồn vốn, đầu tư BĐS và đầu tư công, coi đó là nguyên nhân cơ bản khiến tăng trưởng kinh tế của TP. HCM chưa bao giờ thấp như vậy, song công nghiệp và xuất khẩu là 2 yếu tố rất quan trọng cần phân tích nguyên nhân thì chưa thấy nói tới. Mà một khi chưa đúng về nguyên nhân thì chưa thể tìm ra giải pháp để khắc phục. ". Vấn đề lớn nhất của TP. HCM hiện nay là phải xác định lại cái nào là nguyên nhân cơ bản dẫn đến sụt giảm. Sau khi phát hiện được nhóm nguyên nhân cơ bản thì phải tiếp tục mổ xẻ đâu là lý do dẫn tới những vấn đề đó. Lý giải nguyên nhân chưa đầy đủ, chưa toàn diện, vấn đề đằng sau những nguyên nhân đó chưa được phân tích đầy đủ và đúng thì sẽ đưa ra những đề xuất giải pháp không đúng hướng, không có tác dụng, thậm chí gây những hệ quả xấu", TS Vũ Đình Ánh cảnh báo. Quý 1/2023 ghi nhận sự sụt giảm mạnh trong sản xuất công nghiệp Đào Ngọc Thạch Theo ông Huỳnh Thanh Điền, để nhanh chóng lấy lại những gì đã mất, vực dậy nền kinh tế thì TP. HCM nói riêng cũng như cả nước nói chung phải chia các giải pháp thành 2 nhóm, ngắn hạn và dài hạn. Việc cơ cấu lại nền kinh tế, kiến tạo môi trường phát triển là nhóm giải pháp dài hạn, phải có chiến lược làm từ từ. Trước mắt, để kinh tế khôi phục trở lại thì tập trung làm ngay, làm mạnh thúc đẩy đầu tư công và nới lỏng chính sách tiền tệ. Cụ thể, trong bối cảnh thị trường xuất khẩu khó khăn, phải kích thích thị trường nội địa bằng cách tạo ra công ăn việc làm cho cộng đồng DN. Trong danh sách hơn 100 dự án BĐS "đắp chiếu", chỉ cần cấp phép cho 50 - 60 dự án; cùng với đó, tăng tốc các công trình đang thi công dở dang, nhanh chóng giải ngân để khởi công những dự án trọng điểm như đường vành đai, thì thị trường sẽ lập tức sôi động. Song song, mở room tín dụng, đưa lãi suất về mức thấp để bơm tiền vào các hoạt động sản xuất kinh doanh. Từ đó kích thích, tạo việc làm để có tiêu dùng. Có tiêu dùng thì nền kinh tế sẽ lập tức phục hồi. Các hoạt động đầu cơ hiện nay gần như không có. BĐS chưa khôi phục, chứng khoán đóng băng, không sợ gì lạm phát để phải duy trì chính sách tiền tệ thận trọng như thời gian qua. ". Quy mô kinh tế của chúng ta hiện không lớn nên nếu không quyết liệt thì mọi việc sẽ đứng hết. Chỉ cần xốc thật mạnh đầu tư công và đẩy dòng vốn vào hoạt động sản xuất kinh doanh thì mọi điểm nghẽn sẽ lại "chạy" ngay", TS Huỳnh Thanh Điền nêu ý kiến. Theo Tổng cục Thống kê, tổng sản phẩm trong nước (GDP) quý 1/2023 ước tăng 3, 32% so với cùng kỳ năm trước. Tốc độ này chỉ cao hơn một chút so với mức tăng 3, 21% của GDP quý 1/2020 trong suốt giai đoạn 2011 - 2023. Một số lĩnh vực bị sụt giảm mạnh như xuất khẩu hàng hóa và dịch vụ giảm 8, 33%; nhập khẩu hàng hóa và dịch vụ giảm 10, 52%; khu vực công nghiệp và xây dựng giảm 0, 4%. Trong khu vực công nghiệp và xây dựng, giá trị tăng thêm ngành công nghiệp giảm 0, 82% so với cùng kỳ năm trước, là mức giảm sâu nhất của cùng kỳ các năm trong giai đoạn 2011 - 2023, làm giảm 0, 28 điểm phần trăm trong mức tăng GDP của toàn nền kinh tế… Đồng tình, TS Nguyễn Trí Hiếu cho rằng trong năm nay, động lực tăng trưởng chính của kinh tế VN đã được nhắc đến là đầu tư công. Chính phủ cần phải quyết liệt thúc đẩy giải ngân hoạt động đầu tư công để từ đó lan tỏa đến các ngành nghề liên quan. Hơn nữa, về lâu dài, VN vẫn cần phát triển hạ tầng cơ sở để thúc đẩy kinh tế đi lên. Đối với hoạt động xuất khẩu, các thị trường chính của nhiều hàng hóa VN như Mỹ, châu Âu vẫn chưa có dấu hiệu tăng trở lại. Vì vậy, các DN cần cố gắng đa dạng hóa thị trường để bù đắp phần nào cho nhu cầu thiếu hụt tại các thị trường lớn. Riêng với lĩnh vực tài chính tiền tệ, TS Nguyễn Trí Hiếu nhấn mạnh: Chính phủ và Ngân hàng Nhà nước phải áp dụng các chính sách đồng bộ để khơi thông nguồn vốn cho DN càng nhanh càng tốt. Việc giảm một loạt lãi suất điều hành mới đây của Ngân hàng Nhà nước kỳ vọng có tác động để kéo giảm mặt bằng lãi suất trên thị trường. Tuy nhiên chỉ riêng việc đó sẽ không tác động nhiều đến việc giải ngân vốn cho DN nói riêng hay nền kinh tế nói chung. Bởi các ngân hàng nhỏ sẽ vẫn gặp khó khăn về thanh khoản, nhất là nếu lãi suất tiền gửi giảm nhanh. ". Riêng đối với cả nước là TP. HCM thì cần khơi thông thị trường BĐS càng nhanh càng tốt. BĐS đóng vai trò quan trọng trong tăng trưởng kinh tế của TP nên khi đứng yên thì rõ ràng không có ngành nào thay thế kịp. Để thúc đẩy kinh tế TP tăng trở lại thì phụ thuộc nhiều vào chính sách của Chính phủ. Chẳng hạn gói tín dụng 120. 000 tỉ đồng cho vay nhà ở xã hội và nhà ở cho công nhân đã công bố cần đẩy nhanh tiến độ thực hiện với lãi suất thấp hơn. Từ đó mới có thể góp phần vực dậy thị trường BĐS, thị trường xây dựng để giúp kinh tế TP đi lên", TS Nguyễn Trí Hiếu nói thêm. NVCC Muốn xác định đúng, đủ những nguyên nhân cốt lõi khiến tăng trưởng kinh tế của TP. HCM sụt giảm, phải xác định được đâu là những yếu tố khó khăn chung và đâu là khó khăn riêng. Trong bức tranh tăng trưởng vừa rồi, phải đem so sánh với các tỉnh, thành khác. Đơn cử, trong báo cáo GRDP quý 1, dẫn đầu là Hậu Giang tăng trưởng 12, 7%; Hải Phòng tăng trưởng gần 10%; Đà Nẵng tăng trưởng được 7, 1% hay Hà Nội ì ạch cũng tăng trưởng được 5, 8%; Cần Thơ tuy tăng trưởng thấp nhưng ít nhất vẫn tăng cao hơn TP. HCM. Phải lý giải được tại sao cùng môi trường chung như vậy, đầu tư công cũng là chung cả nước nhưng vì sao có địa phương vẫn tăng trưởng tới 2 con số mà TP. HCM lại thấp như vậy. Một vấn đề quan trọng là thời gian qua lãnh đạo TP. HCM chỉ tập trung vào các cơ chế đặc thù, chính sách đặc biệt cho TP mà quên mất rằng hướng đi đó là hướng đi ở tầm nhìn trung, dài hạn. Muốn xử lý những vấn đề trước mắt thì không thể dùng những cơ chế đó để xử lý được. Rõ ràng trong bộ máy chính quyền của TP hiện đang bộc lộ một số vấn đề. Bộ máy hành chính - nếu như trước đây là yếu tố giúp TP luôn dẫn đều về tăng trưởng kinh tế thì bây giờ chính bộ máy cũng là một trong những nguyên nhân cốt lõi khiến cho TP rơi vào nhóm "đội sổ" về tăng trưởng. NVCC Để kinh tế tăng trưởng trở lại, TP. HCM phải quyết liệt hơn trong việc giải ngân đầu tư công. Thời gian qua dù đã được nhắc đến nhưng đầu tư công còn triển khai khá chậm. Lĩnh vực này tăng trưởng mới tác động kéo theo nhiều lĩnh vực khác, người lao động có thu nhập thì từ đó mới tăng chi tiêu, giúp kích cầu tiêu dùng. Đặc biệt, trong vấn đề quản lý đô thị khi trong bối cảnh kinh tế sụt giảm thì phải "nới" các chính sách kiểm soát .
|
summary
|
1. Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Phối hợp triển khai các hoạt động thông tin đối ngoại, truyền thông quảng bá về tỉnh qua các đoàn phóng viên nước ngoài và phóng viên nước ngoài thường trú tại Việt Nam tham gia các hoạt động, sự kiện tại tỉnh; các hoạt động đón tiếp và làm việc với các đoàn, các Cơ quan đại diện ngoại giao nước ngoài tại Việt Nam, các cơ quan, các tổ chức phi chính phủ nước ngoài, các đoàn khách, các tổ chức nước ngoài đến giao lưu, hợp tác, xúc tiến đầu tư với tỉnh; các hoạt động quốc tế tổ chức trong và ngoài tỉnh, các chương trình hợp tác, tổ chức các đoàn công tác của tỉnh ra nước ngoài. Tranh thủ sự đồng tình, ủng hộ của kiều bào, những người con Trà Vinh đang sinh sống và làm việc ở nước ngoài để thu hút đầu tư, quảng bá hình ảnh quê hương Trà Vinh đến bạn bè trên thế giới. Tham mưu lãnh đạo Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo triển khai thực hiện các chủ trương, đường lối của Đảng và Nhà nước về công tác thông tin đối ngoại và xử lý thông tin dư luận báo chí phản ánh về tỉnh. Làm đầu mối tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh phối hợp với Bộ Ngoại giao để thông tin chính thức về tỉnh và thông tin tình hình thế giới vào tỉnh để phục vụ phát triển kinh tế - xã hội; phối hợp tổ chức đào tạo, tập huấn về công tác đối ngoại, phát ngôn và lễ tân ngoại giao cho cán bộ làm công tác đối ngoại, hội nhập quốc tế trên địa bàn tỉnh. Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông, Công an tỉnh và các cơ quan, đơn vị có liên quan hướng dẫn, quản lý các đoàn phóng viên báo chí nước ngoài hoạt động trên địa bàn tỉnh theo quy định. Phối hợp tổ chức phổ biến, tuyên truyền các văn bản của Trung ương, của tỉnh về thông tin đối ngoại và quảng bá hình ảnh tỉnh trên Cổng thông tin điện tử tỉnh.
2. Sở Thông tin và Truyền thông Chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành tỉnh, địa phương tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành các văn bản chỉ đạo, hướng dẫn, tổ chức thực hiện chương trình, kế hoạch, văn bản của Trung ương về thông tin đối ngoại; triển khai thực hiện các chương trình, đề án, kế hoạch hoạt động thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh. Triển khai thực hiện các chủ trương, đường lối của Đảng và pháp luật của Nhà nước về công tác thông tin đối ngoại. Hàng năm, rà soát, tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh bổ sung, ban hành các văn bản quy phạm pháp luật, văn bản chỉ đạo, điều hành; quy hoạch, kế hoạch, chương trình về thông tin đối ngoại. Đẩy mạnh công tác truyền thông quảng bá về tỉnh theo cách làm mới với các phương thức truyền thông quảng bá đa dạng, phong phú nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động thông tin đối ngoại. Chủ trì chỉ đạo, hướng dẫn các cơ quan thông tin của tỉnh như: Báo Trà Vinh, Đài Phát thanh và Truyền hình Trà Vinh... chủ động phối hợp với các sở, ban, ngành tỉnh và địa phương, các cơ quan Đảng, chính quyền, đoàn thể các cấp để thường xuyên cung cấp thông tin, tuyên truyền về các chủ trương của Đảng, Nhà nước về thông tin đối ngoại trong tình hình mới đảm bảo hiệu quả, phù hợp với tình hình địa phương và triển khai thực hiện có hiệu quả công tác thông tin đối ngoại tỉnh Trà Vinh hàng năm. Phối hợp với Thông tấn xã Việt Nam truyền thông quảng bá tiềm năng, thế mạnh của tỉnh, góp phần thu hút các nguồn lực đầu tư trong và ngoài nước cho tỉnh Trà Vinh. Theo dõi, tổng hợp dư luận báo chí phản ánh về tỉnh, kịp thời báo cáo lãnh đạo tỉnh để chỉ đạo, triển khai các biện pháp thông tin, tuyên truyền, giải thích làm rõ các thông tin sai lệch ảnh hưởng đến uy tín, hình ảnh của tỉnh. Tổ chức tập huấn, bồi dưỡng nghiệp vụ cho đội ngũ cán bộ phụ trách trực tiếp làm công tác thông tin đối ngoại. Đôn đốc, hướng dẫn, thanh tra, kiểm tra công tác thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh; đề xuất khen thưởng các tổ chức, cá nhân có thành tích trong công tác thông tin đối ngoại.
|
1. Office of the Provincial People's Committee Coordinates the implementation of foreign information and communication activities promoting the province through delegations of foreign reporters and foreign reporters residing in Vietnam participating in activities, events in the province; Welcoming and working activities with delegations, foreign diplomatic missions in Vietnam, agencies, foreign non-governmental organizations, visiting delegations, foreign organizations coming to exchange , cooperate and promote investment with the province; international activities organized inside and outside the province, cooperation programs, and organization of provincial working groups abroad. Take advantage of the sympathy and support of overseas Vietnamese and Tra Vinh people living and working abroad to attract investment and promote the image of Tra Vinh homeland to friends around the world. Advise the leaders of the Provincial People's Committee to direct the implementation of policies and guidelines of the Party and State on foreign information work and handling of press and public opinion information reflecting on the province. Act as an advisory focal point for the Provincial People's Committee to coordinate with the Ministry of Foreign Affairs to provide official information about the province and world situation information to the province to serve socio-economic development; coordinate to organize training and coaching on foreign affairs, speaking and diplomatic reception for officials working in foreign affairs and international integration in the province. Coordinate with the Department of Information and Communications, Provincial Police and relevant agencies and units to guide and manage foreign press delegations operating in the province according to regulations. Coordinate to organize the dissemination and propaganda of central and provincial documents on foreign information and promote the province's image on the Provincial Electronic Information Portal.
2. Department of Information and Communications Presides and coordinates with provincial and local departments, branches and branches to advise the Provincial People's Committee to issue documents directing, guiding, and organizing the implementation of programs and plans. Central plans and documents on foreign information; Implement programs, projects, and plans for foreign information activities in the province. Implement the Party's policies and guidelines and the State's laws on foreign information work. Annually, review and advise the Provincial People's Committee to supplement and promulgate legal documents, directive and administrative documents; planning, plans, and programs on foreign information. Promote communication and promotion of the province in a new way with diverse and abundant promotional communication methods to improve the effectiveness of foreign information activities. Preside over the direction and guidance of the province's information agencies such as: Tra Vinh Newspaper, Tra Vinh Radio and Television Station... to proactively coordinate with provincial and local departments, branches, and agencies. Party, government, and organizations at all levels to regularly provide information and propagate the Party and State's policies on foreign information in the new situation to ensure effectiveness and suitability with local and national situations. Effectively implement foreign information work in Tra Vinh province every year. Coordinate with Vietnam News Agency to promote the potential and strengths of the province, contributing to attracting domestic and foreign investment resources to Tra Vinh province. Monitor and synthesize press opinions reflecting on the province, promptly report to provincial leaders to direct and deploy information, propaganda, and explanation measures to clarify false information affecting reputation. , image of the province. Organize training and professional development for staff directly in charge of foreign information work. Urging, guiding, inspecting and examining foreign information work in the province; Propose rewards for organizations and individuals with achievements in foreign information work.
|
final
|
Căn cứ tình hình thực tế của địa phương xây dựng và trình Hội đồng nhân dân cấp tỉnh ban hành cơ chế chính sách hỗ trợ thực hiện các nội dung giải pháp của Chương trình bố trí dân cư
|
Based on the actual situation of the locality, develop and submit to the Provincial People's Council to promulgate mechanisms and policies to support the implementation of solutions of the Population Arrangement Program.
|
section_api
|
Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Giám đốc Sở Nội vụ Thủ trưởng các sở ban ngành tỉnh Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã phường thị trấn và các tổ chức cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee Director of the Department of Home Affairs Heads of provincial departments and branches Chairman of the People's Committee of districts, towns, cities and Chairman of the People's Committee of communes, wards, towns and individual organizations concerned are responsible for implementing this Decision
|
section_api
|
Tăng cường công tác kiểm tra giám sát các cơ quan đăng ký đầu tư trong việc cấp điều chỉnh thu hồi giấy chứng nhận đăng ký đầu tư và quản lý hoạt động đầu tư tại địa phương. - Đơn vị chủ trì tham mưu thực hiện: Thanh tra tỉnh. - Đơn vị phối hợp: Sở Kế hoạch và Đầu tư, Ban Quản lý các khu công nghiệp Bình Thuận. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
|
Strengthen inspection and supervision of investment registration agencies in granting adjustments, revoking investment registration certificates and managing local investment activities. - Unit in charge of advising and implementing: Provincial Inspectorate. - Coordinating unit: Department of Planning and Investment, Binh Thuan Industrial Zones Management Board. - Implementation time: Regularly.
|
section_api
|
Phối hợp với chính quyền tham gia xây dựng vận hành các công trình hệ thống mô hình về cấp nước sạch và bảo vệ môi trường đảm nhận quản lý vận hành các mô hình thí điểm đảm bảo hiệu quả thiết thực
|
Coordinate with the government to participate in the construction and operation of model system projects on clean water supply and environmental protection to undertake management and operation of pilot models to ensure practical effectiveness.
|
section_api
|
Tham gia ý kiến góp ý đối với các dự thảo văn bản quy phạm pháp luật quy định chi tiết hướng dẫn thi hành về xử lý vi phạm hành chính trong từng lĩnh vực quản lý nhà nước theo đề nghị của các Bộ, ngành Trung ương.
|
Participate in providing comments on draft legal documents detailing implementation instructions on handling administrative violations in each field of state management at the request of ministries and central branches .
|
section_api
|
Giúp Ủy ban nhân dân Thành phố chỉ đạo xây dựng và tổ chức vùng cơ sở an toàn dịch bệnh động vật vùng chăn nuôi sản xuất chế biến thức ăn chăn nuôi giết mổ động vật tập trung sơ chế chế biến các sản phẩm có nguồn gốc động vật gắn với xử lý chất thải và bảo vệ môi trường thống kê đánh giá thiệt hại do dịch bệnh động vật gây ra thực hiện chính sách hỗ trợ ổn định đời sống khôi phục chăn nuôi nuôi trồng thủy sản sau dịch bệnh động vật xây dựng cơ sở dữ liệu cập nhật số liệu khai thác quản lý cơ sở dữ liệu quốc gia về chăn nuôi cơ sở dữ liệu về giám sát dịch bệnh động vật và thông tin dự báo cảnh báo dịch bệnh động vật tại địa phương
|
Help the City People's Committee direct the construction and organization of animal disease-free facilities, livestock production areas, animal feed processing, animal slaughtering, focusing on pre-processing and processing of originating products animals associated with waste treatment and environmental protection, statistics, assessment of damage caused by animal diseases, implementation of policies to support life stabilization, recovery of livestock and aquaculture after construction animal diseases Build a database to update data on exploiting and managing the national database on animal husbandry, database on animal disease surveillance and local animal disease forecasting and warning information.
|
section_api
|
Hội liên hiệp phụ nữ tỉnh Đoàn TNCS Hồ Chí Minh tỉnh đẩy mạnh tuyên truyền về phòng chống tội phạm trên không gian mạng bảo vệ an ninh mạng cho đoàn viên hội viên thông qua các hoạt động của Đoàn Hội
|
Provincial Women's Union Ho Chi Minh Communist Youth Union of Ho Chi Minh City promotes propaganda on preventing crimes in cyberspace and protecting cybersecurity for union members through the activities of the Union.
|
section_api
|
Bố trí đủ nguồn lực để phát triển vận hành duy trì các nền tảng số và các bộ công cụ sử dụng thống nhất toàn quốc phục vụ quản lý nhà nước và thực thi pháp luật về chuyển đổi số
|
Arrange enough resources to develop, operate and maintain digital platforms and unified toolkits nationwide to serve state management and law enforcement on digital transformation
|
section_api
|
Video : Đồng Nai căng mình chống dịch tả lợn Châu Phi. Liên quan đến việc phòng, chống dịch tả heo Châu Phi trên địa bàn tỉnh Đồng Nai, ngày 18/5 đại diện UBND tỉnh Đồng Nai cho biết, hiện nay do nhu cầu sử dụng vôi và thuốc sát trùng để phòng chống dịch rất cao, nên tỉnh này vừa kiến nghị bộ NN & PTNT xem xét việc hỗ trợ cấp cho tỉnh Đồng Nai 40 ngàn lít hoá chất. Các hoá chất này gồm Biodine và Bankocid từ nguồn dự trữ quốc gia, để tăng cường vệ sinh tiêu độc, phòng chống dịch. Theo ban Chỉ đạo phòng chống khẩn cấp dịch tả heo Châu Phi Đồng Nai, đến nay tỉnh Đồng Nai đã sử dụng khoảng 25 ngàn lít hoá chất phục vụ công tác tiêu độc, khử trùng. Ngoài ra, các địa phương cũng mua khoảng 650 ngàn kg vôi để dự trữ chống dịch và cấp cho chủ trại rải xung quanh chuồng trại. Tỉnh Đồng Nai cũng đã cấp hơn 23 ngàn kg vôi bột và 700 lít hoá chất cho các hộ chăn nuôi tại các xã có dịch để tiêu độc, khử trùng, phòng chống dịch bệnh. Cũng liên quan đến dịch bệnh, trong ngày, ban Chỉ đạo phòng, chống khẩn cấp bệnh dịch tả heo Châu Phi tỉnh Đồng Nai cho biết, từ cuối tháng Hai đến nay, các chốt kiểm dịch trên địa bàn tỉnh đã thực hiện kiểm tra hơn 2. 700 xe chở heo, qua đó đã góp phần chủ động kiểm soát kỹ dịch tễ của đàn heo xuất – nhập vào địa bàn tỉnh. Tỉnh Đồng Nai đã thành lập 7 chốt kiểm dịch tạm thời, kết hợp với 17 chốt kiểm dịch cấp huyện, để kiểm soát đàn heo ra vào tại tất cả các cửa ngõ vào Đồng Nai. Các chốt này đã tiến hành kiểm tra tổng cộng 2. 700 xe chở heo qua địa bàn, với trên 470. 000 con heo. Trong đó, có trên 400 xe heo chở hơn 85 ngàn con heo được vận chuyện từ các tỉnh, thành đến tiêu thụ tại Đồng Nai. Trong quá trình kiểm tra, Đồng Nai đã phát hiện và tổ chức tiêu huỷ 120 kg thịt heo không qua kiểm dịch, tiến hành xét nghiệm có dương tính với dịch tả heo Châu Phi, đối với một mẫu bệnh heo trên địa bàn huyện Nhơn Trạch. Để ngăn ngừa tối đa nguy cơ virus gây dịch tả heo Châu Phi xâm nhiễm và gây hại, Đồng Nai tiếp tục tăng cường giám sát đàn heo ra – vào tỉnh tại các chốt, đồng thời sẽ tạm ngưng hoạt động giết mổ tại các xã có dịch. Năm ổ dịch tả heo châu Phi tại Đồng Nai đều ở quy mô nhỏ. Sau khi xuất hiện dịch, Đồng Nai đã thực hiện hàng loạt giải pháp quyết liệt trong phòng, chống dịch như : Thành lập lực lượng phản ứng nhanh phòng chống dịch tại các cấp phường, xã ; tăng cường kiểm tra các địa điểm trung chuyển heo trên địa bàn tỉnh ; lập các chốt kiểm dịch ; thực hiện việc tiêu độc, sát trùng ; phân công các cán bộ đầu mối, các địa phương phải báo cáo hàng ngày thông tin về tình hình dịch bệnh …. Dự kiến, tuần tới, Đồng Nai sẽ tổ chức chương trình tổng động viên, ra quân tháng tiêu độc, sát trùng trên toàn tỉnh, nhằm làm sạch môi trường, hạn chế tối đa sự lây lan của mầm bệnh .
|
Video: Dong Nai braces itself to fight African swine fever. Regarding the prevention and control of African swine fever in Dong Nai province, on May 18, the representative of Dong Nai Provincial People's Committee said that currently, the demand for using lime and disinfectants to prevent epidemics is very high. , so this province has just proposed to the Ministry of Agriculture and Rural Development to consider supporting Dong Nai province with 40 thousand liters of chemicals. These chemicals include Biodine and Bankocid from national reserves, to enhance hygiene, disinfection and disease prevention. According to the Dong Nai African Swine Fever Emergency Prevention Steering Committee, up to now Dong Nai province has used about 25 thousand liters of chemicals for detoxification and disinfection work. In addition, localities also bought about 650,000 kg of lime to stockpile against epidemics and gave it to farm owners to spread around the barns. Dong Nai province also provided more than 23,000 kg of lime powder and 700 liters of chemicals to livestock households in epidemic-affected communes to disinfect, disinfect and prevent epidemics. Also related to the epidemic, during the day, the Steering Committee for Emergency Prevention and Control of African Swine Fever in Dong Nai province said that from the end of February until now, quarantine posts in the province have carried out inspections. More than 2,700 trucks transporting pigs, thereby contributing to proactively controlling the epidemiology of pigs imported and exported into the province. Dong Nai province has established 7 temporary quarantine posts, combined with 17 district-level quarantine posts, to control pigs entering and leaving all gateways to Dong Nai. These checkpoints inspected a total of 2,700 trucks carrying pigs through the area, with over 470,000 pigs. Among them, there are over 400 pig trucks carrying more than 85 thousand pigs transported from provinces and cities for consumption in Dong Nai. During the inspection process, Dong Nai discovered and organized the destruction of 120 kg of pork that did not pass quarantine, testing positive for African swine fever, for a sample of swine disease in Nhon district. Trach. To minimize the risk of the African swine fever virus infecting and causing harm, Dong Nai continues to strengthen supervision of pigs entering and leaving the province at checkpoints, and will temporarily suspend slaughter activities in communes. there is an epidemic. Five outbreaks of African swine fever in Dong Nai are all on a small scale. After the epidemic appeared, Dong Nai implemented a series of drastic solutions in epidemic prevention and control such as: Establishing a rapid response force to prevent epidemics at ward and commune levels; Strengthen inspection of pig transshipment locations in the province; set up quarantine checkpoints; Carry out detoxification and disinfection; Assign focal officers and localities to report daily information on the epidemic situation.... It is expected that next week, Dong Nai will organize a general mobilization program, launching a month of detoxification and disinfection throughout the province, to clean the environment and minimize the spread of pathogens.
|
summary
|
Nếu quyết định gây sốt, điều đầu tiên bạn nên làm là trao đổi với chuyên gia y tế. Hãy đặt một cuộc hẹn với bác sĩ và hỏi về vấn đề này. Bác sĩ sẽ tư vấn cho bạn về lợi ích và nguy cơ tiềm tàng của việc gây sốt nhân tạo và đề xuất các lựa chọn. Đôi khi một số loại thuốc có thể gây sốt, nhưng điều này thường được coi là phản ứng phụ gần như phản ứng dị ứng. Các vắc xin chủng ngừa như vắc xin phòng bệnh bạch hầu hoặc uốn ván có thể gây sốt. Thuốc hoạt động bằng cách tăng cường quá trình trao đổi chất hoặc kích hoạt phản ứng miễn dịch. Thuốc gây sốt cũng có thể gây ra các triệu chứng khác. Các bác sĩ chọn phương án này có thể sử dụng Bacillus . Calmette-Guerin (BCG ), một loại vắc xin ngừa lao. Nếu bác sĩ khuyên bạn không nên gây sốt, bạn nên nghe lời bác sĩ. Đừng cố gây sốt trái với lời khuyên của bác sĩ. Tìm một trung tâm y tế hoặc y học thay thế sử dụng liệu pháp nhiệt trị. Những cơ sở này thường được trang bị buồng xông hơi hồng ngoại, còn gọi là buồng nhiệt. Bạn sẽ làm theo hướng dẫn của trung tâm khi sử dụng thiết bị để gây sốt. Thông thường, bạn sẽ được hướng dẫn làm ấm bên trong cơ thể trước khi sử dụng thiết bị. Bạn có thể được uống trà gừng hoặc uống viên gừng và viên ớt cayenne. Trước khi bước vào thiết bị, bạn sẽ cởi quần áo và thoa hỗn hợp thảo mộc lên da, thường có chứa gừng. Quấn khăn tắm và bước vào buồng xông hơi. Một buổi trị liệu tiêu chuẩn thường có thời gian 60 phút, nhưng nếu bạn không có biểu hiện phản ứng xấu nào thì buổi trị liệu có thể kéo dài đến 2-3 tiếng. Bạn sẽ phải uống nước trong suốt quá trình trị liệu, đặc biệt là trong thời gian dài. Nếu bạn không toát mồ hôi trong vòng 10 phút đầu hoặc xuất hiện phản ứng xấu, buổi trị liệu sẽ kết thúc sớm. Sau một buổi trị liệu thành công, bạn sẽ được tắm nước ấm hoặc nước mát để khép các lỗ chân lông. Trong khi những tranh cãi về các lợi ích tiềm tàng của các cơn sốt vẫn còn tiếp diễn, một số bác sĩ khuyên mọi người nên hạn chế uống thuốc hạ sốt, chẳng hạn như aspirin. Bằng cách hạn chế uống thuốc hạ sốt, bạn có thể giúp cho cơn sốt vừa phải diễn ra tự nhiên, từ đó kích hoạt phản ứng miễn dịch của cơ thể. Hoóc môn endogenous pyrogen sẽ đi lên não và kích thích tăng thân nhiệt. Các cơ bắp cũng có thể co thắt nhanh do bị kích thích và sinh nhiệt. Các dây thần kinh có thể làm co thắt các mạch máu ngoại vi, dẫn đến tình trạng giảm tỏa nhiệt ra môi trường. Các mô cơ thể có thể phân hủy để sinh nhiệt. Cảm giác lạnh có thể kích thích bạn mặc thêm nhiều lớp quần áo ấm hoặc uống nước nóng và giúp tăng thân nhiệt .
|
If you decide to cause a fever, the first thing you should do is talk to a medical professional. Make an appointment with your doctor and ask about this. Your doctor will advise you about the potential benefits and risks of artificial fever and suggest options. Sometimes certain medications can cause fever, but this is usually considered a side effect almost like an allergic reaction. Immunizations such as diphtheria or tetanus vaccines can cause fever. The drug works by increasing metabolism or triggering an immune response. Medicines that cause fever can also cause other symptoms. Doctors who choose this option can use Bacillus. Calmette-Guerin (BCG), a tuberculosis vaccine. If your doctor advises you not to induce a fever, you should listen to your doctor's advice. Do not try to induce a fever against your doctor's advice. Find a medical or alternative medicine center that uses thermotherapy. These facilities are often equipped with infrared saunas, also known as heat chambers. You will follow the center's instructions when using the device to induce fever. Usually, you will be instructed to warm up your body internally before using the device. You may be given ginger tea or ginger and cayenne pepper tablets. Before entering the device, you will undress and apply a herbal mixture to your skin, which usually contains ginger. Wrap yourself in a towel and step into the steam room. A standard treatment session usually lasts 60 minutes, but if you have no adverse reactions, the session can last up to 2-3 hours. You will need to drink water throughout the treatment, especially for long periods of time. If you do not sweat within the first 10 minutes or a bad reaction occurs, the treatment session will end early. After a successful treatment session, you will be given a warm or cool bath to close the pores. While debate continues about the potential benefits of fevers, some doctors recommend that people limit their intake of fever-reducing medications, such as aspirin. By limiting your intake of fever-reducing medications, you can help moderate fevers to occur naturally, thereby activating the body's immune response. The endogenous hormone pyrogen will go to the brain and stimulate an increase in body temperature. Muscles can also contract rapidly due to stimulation and heat generation. Nerves can constrict peripheral blood vessels, leading to reduced heat release to the environment. Body tissues can decompose to generate heat. The feeling of cold can stimulate you to wear more layers of warm clothing or drink hot water and help increase your body temperature.
|
summary
|
Hội đồng khám phúc tra sức khỏe nghĩa vụ quân sự là Hội đồng chuyên môn hoạt động theo chế độ kiêm nhiệm do Thủ trưởng đơn vị nhận quân từ cấp trung đoàn và tương đương trở lên thành lập theo đề nghị của Chủ nhiệm quân y phụ trách quân y
|
The Military Service Health Examination Council is a professional council operating on a part-time basis, established by the Head of the receiving unit at regimental level or equivalent or higher at the request of the Deputy Chief of Military Medicine. blame military medicine
|
section_api
|
VỀ VIỆC TRIỂN KHAI THỰC HIỆN CHIẾN LƯỢC CẢI CÁCH HỆ THỐNG THUẾ GIAI ĐOẠN 2021-2030 TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH SÓC TRĂNG Thực hiện Quyết định số 508/QĐ-TTg ngày 23/4/2022 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chiến lược cải cách hệ thống thuế đến năm 2030; Quyết định số 2438/QĐ-BTC ngày 22/11/2022 về việc phê duyệt Chương trình hành động triển khai thực hiện Chiến lược cải cách hệ thống thuế đến năm 2030 và Quyết định số 2439/QĐ-BTC ngày 22/11/2022 của Bộ Tài chính về việc ban hành Kế hoạch cải cách hệ thống thuế đến năm 2025. Để phối hợp tổ chức triển khai thực hiện Chiến lược cải cách hệ thống thuế đồng bộ, thống nhất, đạt chất lượng và hiệu quả trên địa bàn tỉnh Sóc Trăng, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Sóc Trăng Chỉ thị như sau:
|
ON THE IMPLEMENTATION OF THE TAX SYSTEM REFORM STRATEGY FOR THE PERIOD OF 2021-2030 IN SOC TRANG PROVINCE Implementing Decision Không. 508/QD-TTg dated April 23, 2022 of the Prime Minister approving the Reform Strategy tax system until 2030; Decision Không. 2438/QD-BTC dated November 22, 2022 on approving the Action Program to implement the Tax System Reform Strategy to 2030 and Decision Không. 2439/QD-BTC dated November 22/ 2022 of the Ministry of Finance on promulgating the Tax System Reform Plan until 2025. To coordinate and organize the implementation of the Tax System Reform Strategy synchronously, consistently, achieving quality and efficiency locally. Soc Trang Provincial Table, Chairman of Soc Trang Provincial People's Committee Directed as follows:
|
section_api
|
QUY ĐỊNH GIÁ THÓC THU THUẾ SỬ DỤNG ĐẤT NÔNG NGHIỆP NĂM 2024 TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH GIA LAI ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH GIA LAI Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật Sửa đổi bổ sung một số điều của Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm 2020; Căn cứ Luật Thuế sử dụng đất nông nghiệp ngày 10 tháng 7 năm 1993; Căn cứ Luật Giá ngày 20 tháng 6 năm 2012; Căn cứ Nghị định số 74/CP ngày 25 tháng 10 năm 1993 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thuế sử dụng đất nông nghiệp; Căn cứ Nghị định số 177/2013/NĐ-CP ngày 14 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giá; Căn cứ Thông tư số 89-TC/TCT ngày 09 tháng 11 năm 1993 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 74/CP ngày 25 tháng 10 năm 1993 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thuế sử dụng đất nông nghiệp; Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Thuế tỉnh Gia Lai.
|
REGULATION OF RICE PRICE COLLECTION WITH AGRICULTURAL LAND USE TAX IN 2024 IN GIA LAI PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF GIA LAI PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Pursuant to the Law on Amendments and Supplements to a Number of Articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the Law on Agricultural Land Use Tax dated July 10, 1993; Pursuant to the Price Law dated June 20, 2012; Pursuant to Decree Không. 74/CP dated October 25, 1993 of the Government detailing the implementation of the Law on Agricultural Land Use Tax; Pursuant to Decree Không. 177/2013/ND-CP dated November 14, 2013 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Price Law; Pursuant to Circular Không. 89-TC/TCT dated November 9, 1993 of the Ministry of Finance guiding the implementation of Decree Không. 74/CP dated October 25, 1993 of the Government detailing the implementation of the Law on Land Use Tax agriculture; At the request of the Director of Gia Lai Provincial Tax Department.
|
section_api
|
Quy định này quy định mục đích, nguyên tắc, thẩm quyền, khung tiêu chí, phương pháp, thang điểm đánh giá, xếp loại chất lượng hoạt động và trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị đối với việc đánh giá, xếp loại chất lượng hoạt động các cơ quan, đơn vị thuộc và trực thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, Hội cấp tỉnh được giao số lượng người làm việc, Ủy ban nhân dân huyện, thành phố, Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cơ quan, đơn vị) trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang. Điều
|
This regulation stipulates the purpose, principles, authority, criteria framework, methods, assessment scale, and classification of operational quality and responsibilities of agencies and units for assessment and classification. quality of operations of agencies and units under and under the Provincial People's Committee, Provincial Association assigned the number of people working, People's Committees of districts, cities, People's Committees of communes, wards and towns (collectively referred to as agencies and units) in Tuyen Quang province. Thing
|
section_api
|
Thù lao báo cáo viên pháp luật tuyên truyền viên pháp luật hoà giải viên cơ sở người được mời tham gia thực hiện phổ biến giáo dục pháp luật chuẩn tiếp cận pháp luật và hòa giải ở cơ sở hướng dẫn sinh hoạt chuyên đề Câu lạc bộ pháp luật nhóm nòng cốt với tư cách là giảng viên thực hiện theo chế độ thù lao giảng viên báo cáo viên quy định tại khoản 1 Điều 8 Nghị quyết số 01 2019 NQ HĐND Trường hợp thực hiện phổ biến giáo dục pháp luật cho các đối tượng đặc thù theo quy định tại các Điều 17 18 19 20 21 22 của Luật Phổ biến giáo dục pháp luật được hưởng thêm 20 mức thù lao được nhận
|
Remuneration for legal reporters, legal propagandists, grassroots conciliators, people invited to participate in disseminating legal education on legal access standards and conciliation at the grassroots level, guiding thematic activities of the Club The legal core group as lecturers shall comply with the remuneration regime for lecturers and rapporteurs specified in Clause 1, Article 8 of Resolution Không. 01 2019 Resolution of the People's Council In case of disseminating legal education to subjects Special subjects as prescribed in Articles 17 18 19 20 21 22 of the Law on Popularization of Legal Education are entitled to an additional 20 remuneration levels.
|
section_api
|
Tổ chức triển khai các hoạt động nâng cao nhận thức phổ cập kỹ năng đào tạo bồi dưỡng phát triển nguồn nhân lực thuộc các lĩnh vực quản lý ở địa phương
|
Organize and implement activities to raise awareness and popularize training skills and develop human resources in local management fields
|
section_api
|
Phân loại. Huyết áp thường được phân loại dựa trên huyết áp tâm thu và huyết áp tâm trương. Huyết áp tâm thu là áp lực máu trong lòng mạch trong khi tim đập. Huyết áp tâm trương là áp lực máu trong khoảng thời gian giữa hai lần đập của tim. Khi huyết áp tâm thu hay tâm trương cao hơn giá trị bình thường theo tuổi thì được phân loại là tiền tăng huyết áp hoặc tăng huyết áp. . Tăng huyết áp được chia thành các phân loại như tăng huyết áp giai đoạn I, tăng huyết áp giai đoạn II, và tăng huyết áp tâm thu đơn độc. Tăng huyết áp tâm thu đơn độc là khi huyết áp tâm thu tăng đi kèm với huyết áp tâm trương bình thường ở người lớn. Cơ sở phân loại tăng huyết áp được thực hiện dựa vào con số huyết áp trung bình lúc nghỉ của bệnh nhân được lấy sau hai hay nhiều lần đo bất kỳ. Các cá nhân có tuổi lớn hơn 50 được phân loại là có tăng huyết áp nếu huyết áp tâm thu của họ luôn luôn ở mức thấp nhất là 140 mm Hg hay là 90 mm Hg đối với huyết áp tâm trương. Những bệnh nhân có huyết áp cao hơn 130/80 mm Hg và các bệnh đái tháo đường hay bệnh thận cần phải được chữa trị. Tăng huyết áp còn được phân loại kháng trị nếu các thuốc do không thể có tác dụng giúp cho huyết áp trở về bình thường. Tăng huyết áp do vận động là sự tăng huyết áp quá mức trong quá trình cơ thể vận động như trong quá trình di chuyển nhiều, tập thể dục. . Tăng huyết áp do vận động có thể là dấu hiệu của bệnh tăng huyết áp. Trong quá trình vận động, áp lực tâm thu được xem là bình thường nếu ở trong mức 200-230 mm. Hg. . Điều trị. Điều chỉnh lối sống. Bước đầu trong điều trị tăng huyết áp phải thay đổi lối sống hợp lý bao gồm: chế độ ăn, tập thể dục, giảm cân. Thay đổi lối sống có thể giảm huyết áp ở một số bệnh nhân. Hiệu quả của chúng tương tự như sử dụng thuốc. Nếu huyết áp vẫn cao phải sử dụng thuốc ngay, khuyến cáo điều trị ở trường hợp này là điều chỉnh lối sống kết hợp với sử dụng thuốc. . Chế độ ăn ít muối rất có lợi. Nghiên cứu đối với người châu Âu (. Caucasians) cho thấy nếu thực hiện chế độ ăn ít muối trong hơn 4 tuần nhận thấy sẽ giảm huyết áp, ở cả người bình thường lẫn bệnh nhân tăng huyết áp. Chế độ ăn DASH (. Dietary Approaches to Stop Hypertension ), chế độ ăn giàu hạt dẻ, cá, gia cầm, trái cây và rau quả giảm huyết áp. Điều quan trọng là phải hạn chế hấp thu Natri. Mặc dù chế độ ăn cũng giàu kali, magnesium, calci, protein. Những phương pháp điều trị khác hướng đến giảm những căng thẳng thần kinh như biofeedback, thư giãn hoặc thiền có thể điều trị huyết áp. Tuy nhiên, hiệu quả của chúng không bằng giáo dục chăm sóc sức khỏe, với những nhận thức những lối sống không tốt. . Điều trị bằng thuốc. Điều trị ban đầu tốt nhất còn đang tranh cãi của Cochrane collaboration, WHO và Hoa Kỳ sử dụng thuốc lợi tiểu thiazide liều thấp. Hướng dẫn của liên hiệp Anh (UK) nhấn mạnh nên sử dụng nhóm thuốc block kênh calci (CCB) cho người trên 55 tuổi hoặc người gốc Phi hoặc Caribbe, còn đối với thanh niên nên sử dụng nhóm thuốc ức chế enzyme chuyển hóa angiotensin (ACE-I ). Ở Nhật có thể bắt đầu điều trị với một trong 6 nhóm thuốc: CCB, ACEI/ARB, lợi tiểu thiazide, beta-blockers, alpha-blockers đều phù hợp, Trong khi Canada và châu Âu tất cả các nhóm nhưng nhóm thuốc alpha-blockers cần khuyến cáo. . Điều trị bằng kết hợp thuốc. Phần lớn bệnh nhân cần điều trị hơn một loại thuốc để kiểm soát huyết áp. Trong trường hợp huyết áp tâm thu lớn hơn 160 mm Hg hoặc huyết áp tâm trương lớn hơn 100 mm. Hg Hiệp hội Tim mạch Hoa kỳ (. American Heart Association) khuyến cáo bắt đầu kết hợp một thiazide và một ACEI, ARB hoặc CCB, hoặc kết hợp một ACEI và CCB cũng hiệu quả. . Không cho phép kết hợp thuốc chẹn kênh calci nhóm non-dihydropyridine (như verapamil hoặc diltiazem) với một beta-blockers, thuốc phong tỏa hệ thống renin–angiotensin (ví dụ: ức chế enzyme chuyển hóa angiotensin + angiotensin receptor blocker ), hệ thống renin–angiotensin blockers và beta-blockers. Kết hợp . ACE-inhibitor hoặc đối kháng angiotensin . II–receptor, một thuốc lợi tiểu và một NSAID (bao gồm ức chế chọn lọc COX-2 và những thuốc không kê đơn như ibuprofen ). . Sinh lý bệnh tăng huyết áp. Phần lớn bệnh nhân tăng huyết áp nguyên phát, tăng cản trở mạch máu (tổng kháng ngoại vi) chiếm áp lực cao trong khi lượng tim vẫn bình thường. Có bằng chứng cho thấy một số người trẻ tuổi với tiền cao huyết áp hay "tăng huyết áp ngoại biên có cung lượng tim cao, nhịp tim cao và kháng ngoại vi bình thường, gọi là tăng huyết áp ngoại biên tăng động. Những cá nhân có tình trạng điển hình của tăng huyết áp cần thiết lập trong cuộc sống sau này như cung lượng tim của họ giảm và kháng ngoại biên tăng lên theo tuổi tác. . Việc tăng sức đề kháng ngoại biên trong tăng huyết áp được thành lập chủ yếu là do thu hẹp cấu trúc của động mạch nhỏ và tiểu động mạch, mặc dù giảm số lượng hoặc mật độ của các mao mạch cũng có thể góp một phần. Tăng huyết áp cũng được kết hợp với giảm phù tĩnh mạch ngoại vi mà có thể làm tăng venous return, tăng tải tim, và cuối cùng gây ra rối loạn chức năng tâm trương. Cho dù tăng hoạt động co đóng một vai trò trong tăng huyết áp cần thiết lập là không rõ ràng. Áp lực mạch (chênh lệch giữa huyết áp tâm thu và tâm trương huyết áp) thường tăng ở những người lớn tuổi bị tăng huyết áp. Điều này có thể có nghĩa là huyết áp tâm thu là cao bất thường, nhưng áp lực tâm trương có thể bình thường hoặc thấp - một tình trạng gọi là cao huyết áp tâm thu cô lập. Áp lực mạch cao ở những người cao tuổi bị tăng huyết áp hoặc cao huyết áp tâm thu cô lập được giải thích bởi sự gia tăng cứng động mạch, mà thường đi kèm với sự lão hóa và có thể trầm trọng hơn do huyết áp cao. . Nhiều cơ chế đã được đề xuất để giải thích cho sự gia tăng kháng ngoại biên trong tăng huyết áp. Hầu hết các bằng chứng kết hợp nhau, hoặc rối loạn trong muối thận và nước xử lý (đặc biệt là những bất thường trong các bên trong thận (. Hệ renin-angiotensin ). và/hoặc bất thường của hệ thống thần kinh giao cảm. Các cơ chế này không loại trừ lẫn nhau và có khả năng là cả hai đóng góp vào một mức độ nào trong hầu hết các trường hợp tăng huyết áp cần thiết. Nó cũng đã được đề nghị rối loạn chức năng nội mô và mạch máu viêm cũng có thể góp phần làm tăng sức cản ngoại vi và tổn thương mạch máu trong bệnh tăng huyết áp. . Tham khảo. Đọc thêm. Oke DA, Bandele EO (2004 ). “. Misconceptions of hypertension”. Journal of the National Medical Association. 96 (9) : 1221–4. PMC 2568468. PMID 15481752. . The American Journal of Hypertension. . Liên kết ngoài. The Framingham Heart Study. Video showing how to measure blood pressure Lưu trữ 2010-06-12 tại Wayback Machine. Cao huyết áp trên DMOZ. High Blood Pressure Lưu trữ 2009-01-23 tại Wayback Machine from the Heart and Stroke Foundation of Canada. High Blood Pressure Lưu trữ 2005-12-15 tại Wayback Machine from . MedlinePlus. Huyết áp bao nhiêu là cao. A guide to lowering high blood pressure from the National Heart, Lung, and Blood Institute. High Blood Pressure (from the American Heart Association ). Pulmonary Hypertension from Cleveland Clinic Online Medical . ReferenceBản mẫu:. Vascular diseases
|
Classify. Blood pressure is often classified based on systolic blood pressure and diastolic blood pressure. Systolic blood pressure is the pressure of blood within the blood vessels while the heart beats. Diastolic blood pressure is the blood pressure during the time between two heart beats. When systolic or diastolic blood pressure is higher than normal values for age, it is classified as prehypertension or hypertension. . Hypertension is divided into classifications such as stage I hypertension, stage II hypertension, and isolated systolic hypertension. Isolated systolic hypertension is when increased systolic blood pressure is accompanied by normal diastolic blood pressure in adults. The basis for classifying hypertension is based on the patient's average resting blood pressure taken after any two or more measurements. Individuals older than 50 years of age are classified as having hypertension if their systolic blood pressure is consistently at least 140 mm Hg or 90 mm Hg diastolic blood pressure. Patients with blood pressure higher than 130/80 mm Hg and diabetes or kidney disease should be treated. Hypertension is also classified as resistant if medications cannot help bring blood pressure back to normal. Exercise-induced hypertension is an excessive increase in blood pressure during body movement such as during movement or exercise. . Increased blood pressure caused by exercise can be a sign of hypertension. During exercise, systolic pressure is considered normal if it is within 200-230 mm. Hg. . Treatment. Adjust your lifestyle. The first step in treating hypertension is to make reasonable lifestyle changes including: diet, exercise, and weight loss. Lifestyle changes can reduce blood pressure in some patients. Their effectiveness is similar to using drugs. If blood pressure is still high, you must use medication immediately. Recommended treatment in this case is lifestyle adjustment combined with medication. . A low-salt diet is very beneficial. Research on Europeans (Caucasians) shows that following a low-salt diet for more than 4 weeks reduces blood pressure, in both normal people and hypertensive patients. The DASH diet (Dietary Approaches to Stop Hypertension), a diet rich in nuts, fish, poultry, fruits and vegetables, reduces blood pressure. It is important to limit sodium intake. Although the diet is also rich in potassium, magnesium, calcium, and protein. Other treatments aimed at reducing stress, such as biofeedback, relaxation or meditation, can help reduce blood pressure. However, their effectiveness is not equal to health care education, with awareness of unhealthy lifestyles. . Treatment with medication. The best initial treatment is debated by the Cochrane collaboration, WHO and the United States using low-dose thiazide diuretics. British Union (UK) guidelines emphasize that calcium channel blockers (CCBs) should be used for people over 55 years old or people of African or Caribbean descent, while young people should use angiotensin-converting enzyme inhibitors. (ACE-I ). In Japan, treatment can be started with one of 6 drug groups: CCB, ACEI/ARB, thiazide diuretics, beta-blockers, alpha-blockers are all suitable, while Canada and Europe all groups but alpha drugs -blockers should be recommended. . Treatment is with a combination of drugs. Most patients require more than one medication to control blood pressure. In case the systolic blood pressure is greater than 160 mm Hg or the diastolic blood pressure is greater than 100 mm. Hg The American Heart Association recommends starting with a combination of a thiazide and an ACEI, ARB or CCB, or the combination of an ACEI and CCB is also effective. . Combination of non-dihydropyridine calcium channel blockers (such as verapamil or diltiazem) with a beta-blocker, a blocker of the renin–angiotensin system (e.g., angiotensin-converting enzyme inhibitor + angiotensin receptor blocker), renin–angiotensin system blockers and beta-blockers. Combine . ACE-inhibitor or angiotensin antagonist. II–receptor, a diuretic and an NSAID (including selective COX-2 inhibitors and over-the-counter drugs such as ibuprofen). . Pathophysiology of hypertension. In the majority of patients with essential hypertension, increased vascular resistance (total peripheral resistance) accounts for high pressures while cardiac output remains normal. There is evidence that some young people with prehypertension or “peripheral hypertension have high cardiac output, high heart rate and normal peripheral resistance, called hyperactive peripheral hypertension. These individuals Patients have the typical condition of established hypertension in later life as their cardiac output decreases and peripheral resistance increases with age. . The increase in peripheral resistance in hypertension is established. mainly due to structural narrowing of small arteries and arterioles, although a decrease in the number or density of capillaries may also play a part. Hypertension is also associated with decreased peripheral venous edema which may increase venous return, increase cardiac load, and ultimately cause diastolic dysfunction. Whether increased contractile activity plays a role in established hypertension is unclear. Pulse pressure ( difference between systolic blood pressure and diastolic blood pressure) is often increased in older people with hypertension. This may mean that the systolic blood pressure is abnormally high, but the diastolic pressure may be normal or low - a condition called isolated systolic hypertension. High pulse pressure in elderly people with hypertension or isolated systolic hypertension is explained by increased arterial stiffness, which often accompanies aging and can be exacerbated by high blood pressure. . . Many mechanisms have been proposed to explain the increased peripheral resistance in hypertension. Most of the evidence combines either disturbances in renal salt and water treatment (especially abnormalities in the intrarenal (renin-angiotensin system). and/or abnormalities of the sympathetic nervous system). These mechanisms are not mutually exclusive and it is likely that both contribute to some degree in most cases of essential hypertension. It has also been suggested that endothelial dysfunction and Vascular inflammation may also contribute to increased peripheral resistance and vascular damage in hypertension. References Read more Oke DA, Bandele EO (2004). “Misconceptions of hypertension.” Journal of the National Medical Association. 96 (9): 1221–4. PMC 2568468. PMID 15481752. . The American Journal of Hypertension. . External link. The Framingham Heart Study. Video showing how to measure blood pressure Archived 2010-06- 12 at the Wayback Machine. High Blood Pressure on DMOZ. High Blood Pressure Archived 2009-01-23 at the Wayback Machine from the Heart and Stroke Foundation of Canada. High Blood Pressure Archived 2005-12-15 at the Wayback Machine from . MedlinePlus. How much blood pressure is high? A guide to lowering high blood pressure from the National Heart, Lung, and Blood Institute. High Blood Pressure (from the American Heart Association). Pulmonary Hypertension from Cleveland Clinic Online Medical . ReferenceTemplate:. Vascular diseases
|
summary
|
Bạn không nhất thiết phải tập thể dục để cảm thấy trẻ lại. Chỉ cần giãn người sẽ giúp bạn có cảm giác đó. Nắm lấy thanh phía trên khung cửa (hoặc hai bên lề) và ưỡn ngực về phía trước. Giữ trong vòng 30 giây. Căng toàn thân sẽ giúp máu lưu thông nhiều lên não, tăng thêm năng lượng. Nếu bạn cứ ngồi tại bàn, lưu ý đứng dậy thường xuyên. Đây là một trường hợp mà não cần sự kích thích khác nhau để bừng tỉnh. Vì thế, hãy đứng dậy khỏi ghế, đi bộ xung quanh, lấy một ít nước, và bạn có thể hồi phục năng lượng. Tập thể dục là một trong những cách thông thường để có năng lượng tràn đầy trở lại. Mặc dù bạn có thể không muốn làm thế chút nào, một khi bạn ra ngoài thực hành, bạn sẽ cảm thấy tốt hơn. Nếu bạn không có đủ năng lượng để đi ra ngoài và tập thể dục, hãy thực hiện vài hoạt động nhỏ như bật nhảy (. Jumping Jack ), nâng đầu gối, chống đẩy một vài lần, hay bất cứ bài tập nào phù hợp với bạn. Hoặc bạn chỉ cần đi bộ. Đi ra ngoài, hít thở không khí trong lành và di chuyển xung quanh sẽ khiến bạn thoải mái. Dù đây là điều khó khăn nhất để thực hiện, tập thể dục vào buổi sáng có thể nạp năng lượng cho bạn cả ngày. Bàn làm việc, phòng bếp hay căn nhà bừa bộn sẽ là trở ngại nghiêm trọng. Có thể bạn không nhận ra, nhưng ở trong môi trường đó sẽ khiến tâm trạng của bạn xấu đi. Thậm chí bỏ một vài giấy giờ vào bìa kẹp hồ sơ cũng có ý nghĩa. Một bước nhỏ thường dẫn đến nhiều bước lớn hơn. Tưởng tượng sẽ tuyệt vời ra sao khi bạn đi làm về nhà hoặc đến nơi làm việc với không gian sạch sẽ. Bạn sẽ hạnh phúc hơn và có năng lượng chỉ bằng việc sống ở nơi nào đó có sinh khí tốt. Thậm chí chỉ cần nỗ lực 15 phút sẽ giúp bạn bắt đầu nhận ra sự cải thiện. Vitamin D được tìm thấy trong chất bổ sung, nhưng nó không thực sự có trong khẩu phần ăn. Với sự thiếu hụt vitamin D, bạn sẽ cảm thấy uể oải và lười biếng. Để có chất dinh dưỡng này, bạn sẽ cần phải nhận ánh sáng mặt trời nhiều hơn cần thiết. Hãy mở cửa sổ hay đi dạo với cún cưng. Đây là lý do tại sao khu vực lạnh giá 24-7 có tỷ lệ cao về Rối loạn Cảm xúc theo mùa (. Seasonal Affective Disorder – SAD ). Mọi người trở nên buồn hơn và lãnh đạm hơn khi không có ánh nắng mặt trời. Nếu bạn sống tại khu vực có rất ít ánh nắng mặt trời, hay phải làm việc trong nhà thường xuyên, hãy xem xét mua đèn có ánh sáng mặt trời để có thể tăng lượng melatonin trong cơ thể. Bật máy nghe nhạc và bắt đầu nghe danh sách các bản nhạc. Nên có đầy đủ mọi loại giai điệu để giúp bạn cải thiện tâm trạng và khiến bạn thấy dễ chịu, tạo cảm hứng cho bạn di chuyển. Nếu có thể, hãy đeo tai nghe để không làm phiền mọi người xung quanh. Nó sẽ giúp bạn thoát khỏi khoảnh khắc mệt mỏi và có thời gian hứng thú hơn. Thỉnh thoảng, chúng ta phải sống chậm lại. Nếu bạn cảm thấy không tràn đầy sinh lực vì cuộc sống quá bận rộn, hãy nghe nhạc cổ điển hoặc các nhạc cụ có giai điệu chậm. Não bộ sau đó có thể hoạt động chậm lại, mang lại cho cơ thể năng lượng cần thiết .
|
You don't necessarily have to exercise to feel rejuvenated. Just stretching will help you feel that way. Grab the bar above the door frame (or the sides) and push your chest forward. Hold for 30 seconds. Stretching the whole body will help blood circulate more to the brain, increasing energy. If you keep sitting at your desk, be sure to stand up often. This is a case where the brain needs different stimulation to wake up. So get up from your chair, walk around, get some water, and you can recharge. Exercise is one of the common ways to get your energy back. Even though you may not want to do it at all, once you get out and practice, you will feel better. If you don't have enough energy to go out and exercise, do some small activities like jumping jacks, knee lifts, a few push-ups, or whatever works best for you. with you. Or you can just walk. Going outside, getting some fresh air and moving around will make you feel good. Even though it's the hardest thing to do, exercising in the morning can energize you all day. A messy desk, kitchen or house can be a serious obstacle. You may not realize it, but being in that environment will worsen your mood. Even putting a few hours of paper in a clipboard makes sense. One small step often leads to many larger steps. Imagine how great it will be when you come home from work or arrive at work to a clean space. You will be happier and have more energy just by living somewhere with good vitality. Even just 15 minutes of effort will help you start to see improvement. Vitamin D is found in supplements, but it is not actually present in the diet. With a vitamin D deficiency, you will feel sluggish and lazy. To get this nutrient, you will need to get more sunlight than necessary. Open the window or go for a walk with your dog. This is why 24-7 cold areas have high rates of Seasonal Affective Disorder (SAD). People become sadder and more apathetic when there is no sunlight. If you live in an area with very little sunlight, or have to work indoors often, consider buying a lamp with sunlight to increase the amount of melatonin in the body. Turn on the music player and start listening to the playlist. There should be all kinds of tunes to help lift your mood and make you feel good, inspiring you to get moving. If possible, wear headphones so as not to disturb people around you. It will help you escape from tiring moments and have more exciting times. Sometimes, we have to slow down. If you don't feel energized because life is too busy, listen to classical music or slow instrumental music. The brain can then slow down, giving the body the energy it needs.
|
summary
|
Các nhà khoa học vừa tìm thấy hoá thạch của một loài nhện có đuôi giống bò cạp ở miền bắc Myanmar có niên đại ít nhất 100 triệu năm. Họ tin rằng đây là loài nhện hoàn toàn mới mà giới khoa học chưa biết đến, và đặt tên cho nó là Chimerarachne yingi, theo báo The Guardian. Theo nhà cổ sinh học Bo Wang từ Học viện Khoa học Trung Quốc ở thành phố Nam Kinh, một trong các tác giả nghiên cứu, Chimerarachne yingi là mắt xích bị thiếu giữa loài Uraraneida cổ đại (giống loài nhện nhưng không có cơ quan nhả tơ mà có đuôi) và loài nhện ngày nay. Chimerarachne yingi được nói là có nhiều điểm tương đồng với loài nhện có 8 chân ngày nay vốn không có đuôi. Nó dài chỉ khoảng 6mm, trong đó chiếc đuôi đã chiếm hơn nửa. Cho đến nay có 4 mẫu vật của Chimerarachne yingi được tìm thấy. Hiện các nhà khoa học chưa rõ nó có thể gây độc cho con mồi như loài nhện ngày nay hay không. Điều thú vị là có tới hai nhóm khoa học gia phát hiện ra Chimerarachne yingi và cùng công bố trên tạp chí Nature Ecology and Evolution .
|
Scientists have just found fossils of a spider with a scorpion-like tail in northern Myanmar dating back at least 100 million years. They believe this is a completely new species of spider that is unknown to scientists, and named it Chimerarachne yingi, according to The Guardian newspaper. According to paleontologist Bo Wang from the Chinese Academy of Sciences in Nanjing, one of the study's authors, Chimerarachne yingi is the missing link between the ancient Uraraneida (which resemble spiders but without a release organ). silk with a tail) and today's spiders. Chimerarachne yingi is said to have many similarities with today's eight-legged spiders, which do not have tails. It is only about 6mm long, of which the tail accounts for more than half. To date, four specimens of Chimerarachne yingi have been found. Currently, scientists do not know whether it can be toxic to prey like today's spiders. What's interesting is that two groups of scientists discovered Chimerarachne yingi and published it together in the journal Nature Ecology and Evolution.
|
summary
|
1. Phương hướng phát triển các ngành quan trọng
a) Ngành công nghiệp Chú trọng phát triển các ngành công nghiệp công nghệ cao, công nghiệp xanh, hình thành trung tâm điện tử hàng đầu Việt Nam gắn với công nghệ thông minh, đẩy nhanh tiến độ các dự án công nghiệp lớn, có tác động lan tỏa để trở thành động lực chính cho tăng trưởng kinh tế của tỉnh và của cả nước. Đa dạng hóa, đẩy mạnh phát triển các ngành sản xuất công nghệ cao sản xuất thiết bị bán dẫn, công nghệ thông tin, công nghiệp dược phẩm, y tế, thiết bị năng lượng tái tạo... nhằm nâng cao vị thế ngành công nghiệp tỉnh Bắc Ninh trong chuỗi giá trị toàn cầu.
b) Ngành thương mại, dịch vụ và du lịch Xây dựng Bắc Ninh trở thành trung tâm mua sắm, thương mại và tiêu dùng của vùng Thủ đô; thúc đẩy phát triển thương mại gắn với phát triển đô thị xanh, bền vững tạo không gian sống lý tưởng để thu hút nhân lực chất lượng cao. Đẩy mạnh phát triển thương mại điện tử. Phát triển dịch vụ theo hướng đa dạng, bền vững; tập trung vào các ngành dịch vụ giá trị cao, có tiềm năng, lợi thế như: dịch vụ công nghệ thông tin, viễn thông, logistics, tài chính và các dịch vụ hỗ trợ khác. Tập trung phát triển du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn, ưu tiên phát triển du lịch sinh thái làng nghề, du lịch trải nghiệm lịch sử và thời gian, các sản phẩm du lịch đặc sắc, hấp dẫn gắn với giá trị văn hóa con người Bắc Ninh - Kinh Bắc; nâng cao vai trò quảng bá và giới thiệu hình ảnh của tỉnh Bắc Ninh với bạn bè trong nước và quốc tế.
c) Ngành nông, lâm nghiệp và thủy sản Đẩy mạnh phát triển nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao, nông nghiệp sạch, nông nghiệp hàng hóa tập trung, nông nghiệp tuần hoàn gắn với công nghiệp chế biến, tham gia chuỗi giá trị; nâng cao năng suất, hiệu quả và tận dụng tối đa quỹ đất; đi đầu trong xây dựng nông thôn mới nâng cao, nông thôn mới kiểu mẫu. Phát triển nông nghiệp đô thị, thúc đẩy hợp tác kinh tế giữa ngành nông nghiệp và các ngành công nghiệp, thương mại, dịch vụ - du lịch, góp phần thực hiện mục tiêu công nghiệp hóa nền nông nghiệp tỉnh Bắc Ninh.
2. Phương hướng phát triển các ngành, lĩnh vực khác
a) Khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo Thúc đẩy các hoạt động nghiên cứu chuyển giao và ứng dụng khoa học công nghệ, hệ sinh thái đổi mới sáng tạo; đẩy mạnh chuyển đổi số gắn với phát triển chính quyền số, kinh tế số, xã hội số, công dân số để trở thành động lực tăng trưởng kinh tế, góp phần thực hiện thắng lợi các mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội đã đề ra. Xây dựng các cơ chế, chính sách khuyến khích, ưu đãi vượt trội để thu hút được các tập đoàn đa quốc gia đặt trụ sở và thành lập các trung tâm nghiên cứu và phát triển (R&D), trung tâm đổi mới sáng tạo tại Bắc Ninh.
b) Văn hóa, thể thao Xây dựng và phát triển văn hóa, con người Bắc Ninh toàn diện, là động lực quan trọng để phát triển bền vững; phát triển du lịch văn hóa gắn với phát triển công nghiệp văn hóa và các ngành công nghiệp sáng tạo. Phát triển thể dục thể thao nhằm bồi dưỡng, phát huy thể lực, tầm vóc con người Kinh Bắc; chú trọng phát triển các môn thể thao thế mạnh của địa phương, tạo nên thương hiệu của tỉnh Bắc Ninh. Khai thác phát triển các loại hình kinh tế thể thao, kết hợp dịch vụ du lịch, vui chơi giải trí, nghỉ dưỡng, sân golf.
c) Giáo dục đào tạo, giáo dục nghề nghiệp Xây dựng nền giáo dục hiện đại, bảo đảm công bằng về cơ hội học tập cho mọi người dân, tạo điều kiện phát triển tài năng. Củng cố, nâng cao chất lượng phổ cập giáo dục các cấp. Ưu tiên phát triển cơ sở giáo dục đại học và trung tâm giáo dục nghề nghiệp công nghệ cao để thúc đẩy phát triển giáo dục đại học và cung cấp nguồn nhân lực chất lượng cao cho tỉnh Bắc Ninh và cả nước.
d) Y tế, chăm sóc sức khỏe nhân dân Xây dựng hệ thống y tế tỉnh theo hướng hiện đại và bền vững, trong đó gắn y tế chuyên khoa, chuyên sâu với y tế phổ cập, kết hợp hài hòa giữa phòng bệnh với khám chữa bệnh - phục hồi chức năng. Phát triển y tế gắn với sản xuất dược phẩm, thiết bị y khoa và du lịch y tế. Tập trung phát triển tuyến y tế cơ sở, từng bước rút ngắn khoảng cách chênh lệch về tiếp cận dịch vụ y tế giữa khu vực thành thị và nông thôn.
đ) An sinh xã hội Tập trung nguồn lực, nâng cao chất lượng các dịch vụ cung cấp an sinh xã hội cho người dân. Ứng dụng các nền tảng số hóa và thế mạnh sẵn có về chuyển đổi số để thực hiện tốt việc bảo đảm an sinh xã hội, giúp cải thiện và ổn định cuộc sống của người dân. Thực hiện đầy đủ và hiệu quả các chính sách, giải pháp giải quyết việc làm cho người lao động gắn với nâng cao chất lượng việc làm, ưu tiên hỗ trợ việc làm, tạo sinh kế, đào tạo nghề; đẩy mạnh công tác giảm nghèo bền vững. Triển khai hiệu quả các chính sách tiền lương, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế, an toàn, vệ sinh lao động, xây dựng quan hệ lao động hài hòa, ổn định và tiến bộ trong doanh nghiệp theo chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước. Nâng cao hiệu quả công tác trợ giúp xã hội, bảo trợ xã hội, các chính sách trợ giúp thường xuyên và đột xuất đối với các đối tượng yếu thế; thực hiện đầy đủ quyền trẻ em, tạo môi trường sống an toàn; thực hiện tốt các chính sách thúc đẩy bình đẳng giới vì sự tiến bộ của phụ nữ ở tất cả các cấp, các ngành, các lĩnh vực.
e) Quốc phòng, an ninh Xây dựng lực lượng vũ trang vững mạnh toàn diện, lực lượng công an nhân dân cách mạng, chính quy, tinh nhuệ, từng bước hiện đại. Nâng cao trách nhiệm của cả hệ thống chính trị trong tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo; tập trung giải quyết dứt điểm các vụ việc khiếu nại, tố cáo tồn đọng kéo dài.
3. Phương án tổ chức hoạt động kinh tế - xã hội
a) Hành lang kinh tế Hình thành 05 hành lang phát triển, bao gồm: - Hành lang kết nối đô thị - thương mại - dịch vụ dọc quốc lộ 1A, nối Từ Sơn - Tiên Du - Bắc Ninh, kết hợp với trục phát triển đô thị Hà Nội - Bắc Ninh - Bắc Giang. Dọc hành lang sẽ phát triển tập trung theo 3 khu vực đô thị hiện hữu là Từ Sơn, Tiên Du, Bắc Ninh, được giới hạn phát triển bởi các nêm xanh. - Hành lang kết nối dịch vụ - công nghiệp - thương mại dọc quốc lộ 18, nối Yên Phong - Bắc Ninh - Quế Võ, xây dựng khu vực đô thị gắn với các khu công nghiệp tập trung, hoàn thiện hạ tầng dịch vụ phục vụ cho hoạt động của các khu công nghiệp. - Hành lang sinh thái dọc tuyến sông Đuống, sông Cầu; bố trí các công trình hạ tầng xã hội, hạ tầng kỹ thuật đô thị với mật độ thấp, ưu tiên phát triển cây xanh, cảnh quan, mặt nước dọc hành lang các tuyến sông; quy hoạch các khu vực phát triển nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao tại thị xã Quế Võ, huyện Yên Phong, huyện Tiên Du. - Hành lang phát triển đô thị, công nghiệp và nông nghiệp sinh thái ứng dụng công nghệ cao dọc quốc lộ 17, nối Quế Võ - Gia Bình - Lương Tài - Thuận Thành. - Hành lang phát triển đô thị dịch vụ dọc quốc lộ 38 và vành đai 4 vùng Thủ đô; hành lang du lịch văn hóa tâm linh kết nối thành phố Từ Sơn, huyện Tiên Du và thị xã Thuận Thành dọc tuyến đường tỉnh 276.
b) Vùng kinh tế động lực Vùng kinh tế động lực gồm các đơn vị hành chính: thành phố Bắc Ninh, thành phố Từ Sơn, huyện Tiên Du, huyện Yên Phong, thị xã Quế Võ, thị xã Thuận Thành, trong đó thành phố Bắc Ninh là đô thị trung tâm; tập trung phát triển kinh tế theo hướng: - Về đô thị: xây dựng, phát triển đô thị bền vững theo hướng xanh, thông minh, lấy người dân làm trung tâm. - Về ngành công nghiệp: sử dụng công nghệ cao, tiết kiệm tài nguyên và thân thiện với môi trường. - Về ngành thương mại, dịch vụ và du lịch: phát triển đa dạng các loại hình thương mại, đặc biệt là các trung tâm mua sắm quy mô lớn; chú trọng dịch vụ logistics và vận tải, dịch vụ du lịch (du lịch văn hóa, du lịch cộng đồng, du lịch sinh thái nông nghiệp, du lịch lịch sử cội nguồn theo dòng thời gian, các hình thức vui chơi giải trí hiện đại,...). - Về ngành nông nghiệp: phát triển nông nghiệp bền vững, ứng dụng khoa học kỹ thuật vào sản xuất nông nghiệp, gia tăng giá trị nông sản; chuyển đổi cơ cấu cây trồng, vật nuôi; hình thành các vùng chuyên canh tập trung; xây dựng các chuỗi liên kết trong sản xuất và tiêu thụ nông sản; mở rộng tích tụ ruộng đất.
|
1. Phương hướng phát triển các ngành quan trọng
a) Ngành công nghiệp Chú trọng phát triển các ngành công nghiệp công nghệ cao, công nghiệp xanh, hình thành trung tâm điện tử hàng đầu Việt Nam gắn với công nghệ thông minh, đẩy nhanh tiến độ các dự án công nghiệp lớn, có tác động lan tỏa để trở thành động lực chính cho tăng trưởng kinh tế của tỉnh và của cả nước. Đa dạng hóa, đẩy mạnh phát triển các ngành sản xuất công nghệ cao sản xuất thiết bị bán dẫn, công nghệ thông tin, công nghiệp dược phẩm, y tế, thiết bị năng lượng tái tạo... nhằm nâng cao vị thế ngành công nghiệp tỉnh Bắc Ninh trong chuỗi giá trị toàn cầu.
b) Ngành thương mại, dịch vụ và du lịch Xây dựng Bắc Ninh trở thành trung tâm mua sắm, thương mại và tiêu dùng của vùng Thủ đô; thúc đẩy phát triển thương mại gắn với phát triển đô thị xanh, bền vững tạo không gian sống lý tưởng để thu hút nhân lực chất lượng cao. Đẩy mạnh phát triển thương mại điện tử. Phát triển dịch vụ theo hướng đa dạng, bền vững; tập trung vào các ngành dịch vụ giá trị cao, có tiềm năng, lợi thế như: dịch vụ công nghệ thông tin, viễn thông, logistics, tài chính và các dịch vụ hỗ trợ khác. Tập trung phát triển du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn, ưu tiên phát triển du lịch sinh thái làng nghề, du lịch trải nghiệm lịch sử và thời gian, các sản phẩm du lịch đặc sắc, hấp dẫn gắn với giá trị văn hóa con người Bắc Ninh - Kinh Bắc; nâng cao vai trò quảng bá và giới thiệu hình ảnh của tỉnh Bắc Ninh với bạn bè trong nước và quốc tế.
c) Ngành nông, lâm nghiệp và thủy sản Đẩy mạnh phát triển nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao, nông nghiệp sạch, nông nghiệp hàng hóa tập trung, nông nghiệp tuần hoàn gắn với công nghiệp chế biến, tham gia chuỗi giá trị; nâng cao năng suất, hiệu quả và tận dụng tối đa quỹ đất; đi đầu trong xây dựng nông thôn mới nâng cao, nông thôn mới kiểu mẫu. Phát triển nông nghiệp đô thị, thúc đẩy hợp tác kinh tế giữa ngành nông nghiệp và các ngành công nghiệp, thương mại, dịch vụ - du lịch, góp phần thực hiện mục tiêu công nghiệp hóa nền nông nghiệp tỉnh Bắc Ninh.
2. Phương hướng phát triển các ngành, lĩnh vực khác
a) Khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo Thúc đẩy các hoạt động nghiên cứu chuyển giao và ứng dụng khoa học công nghệ, hệ sinh thái đổi mới sáng tạo; đẩy mạnh chuyển đổi số gắn với phát triển chính quyền số, kinh tế số, xã hội số, công dân số để trở thành động lực tăng trưởng kinh tế, góp phần thực hiện thắng lợi các mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội đã đề ra. Xây dựng các cơ chế, chính sách khuyến khích, ưu đãi vượt trội để thu hút được các tập đoàn đa quốc gia đặt trụ sở và thành lập các trung tâm nghiên cứu và phát triển (R&D), trung tâm đổi mới sáng tạo tại Bắc Ninh.
b) Văn hóa, thể thao Xây dựng và phát triển văn hóa, con người Bắc Ninh toàn diện, là động lực quan trọng để phát triển bền vững; phát triển du lịch văn hóa gắn với phát triển công nghiệp văn hóa và các ngành công nghiệp sáng tạo. Phát triển thể dục thể thao nhằm bồi dưỡng, phát huy thể lực, tầm vóc con người Kinh Bắc; chú trọng phát triển các môn thể thao thế mạnh của địa phương, tạo nên thương hiệu của tỉnh Bắc Ninh. Khai thác phát triển các loại hình kinh tế thể thao, kết hợp dịch vụ du lịch, vui chơi giải trí, nghỉ dưỡng, sân golf.
c) Giáo dục đào tạo, giáo dục nghề nghiệp Xây dựng nền giáo dục hiện đại, bảo đảm công bằng về cơ hội học tập cho mọi người dân, tạo điều kiện phát triển tài năng. Củng cố, nâng cao chất lượng phổ cập giáo dục các cấp. Ưu tiên phát triển cơ sở giáo dục đại học và trung tâm giáo dục nghề nghiệp công nghệ cao để thúc đẩy phát triển giáo dục đại học và cung cấp nguồn nhân lực chất lượng cao cho tỉnh Bắc Ninh và cả nước.
d) Y tế, chăm sóc sức khỏe nhân dân Xây dựng hệ thống y tế tỉnh theo hướng hiện đại và bền vững, trong đó gắn y tế chuyên khoa, chuyên sâu với y tế phổ cập, kết hợp hài hòa giữa phòng bệnh với khám chữa bệnh - phục hồi chức năng. Phát triển y tế gắn với sản xuất dược phẩm, thiết bị y khoa và du lịch y tế. Tập trung phát triển tuyến y tế cơ sở, từng bước rút ngắn khoảng cách chênh lệch về tiếp cận dịch vụ y tế giữa khu vực thành thị và nông thôn.
đ) An sinh xã hội Tập trung nguồn lực, nâng cao chất lượng các dịch vụ cung cấp an sinh xã hội cho người dân. Ứng dụng các nền tảng số hóa và thế mạnh sẵn có về chuyển đổi số để thực hiện tốt việc bảo đảm an sinh xã hội, giúp cải thiện và ổn định cuộc sống của người dân. Thực hiện đầy đủ và hiệu quả các chính sách, giải pháp giải quyết việc làm cho người lao động gắn với nâng cao chất lượng việc làm, ưu tiên hỗ trợ việc làm, tạo sinh kế, đào tạo nghề; đẩy mạnh công tác giảm nghèo bền vững. Triển khai hiệu quả các chính sách tiền lương, bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế, an toàn, vệ sinh lao động, xây dựng quan hệ lao động hài hòa, ổn định và tiến bộ trong doanh nghiệp theo chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước. Nâng cao hiệu quả công tác trợ giúp xã hội, bảo trợ xã hội, các chính sách trợ giúp thường xuyên và đột xuất đối với các đối tượng yếu thế; thực hiện đầy đủ quyền trẻ em, tạo môi trường sống an toàn; thực hiện tốt các chính sách thúc đẩy bình đẳng giới vì sự tiến bộ của phụ nữ ở tất cả các cấp, các ngành, các lĩnh vực.
e) Quốc phòng, an ninh Xây dựng lực lượng vũ trang vững mạnh toàn diện, lực lượng công an nhân dân cách mạng, chính quy, tinh nhuệ, từng bước hiện đại. Nâng cao trách nhiệm của cả hệ thống chính trị trong tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo; tập trung giải quyết dứt điểm các vụ việc khiếu nại, tố cáo tồn đọng kéo dài.
3. Phương án tổ chức hoạt động kinh tế - xã hội
a) Hành lang kinh tế Hình thành 05 hành lang phát triển, bao gồm: - Hành lang kết nối đô thị - thương mại - dịch vụ dọc quốc lộ 1A, nối Từ Sơn - Tiên Du - Bắc Ninh, kết hợp với trục phát triển đô thị Hà Nội - Bắc Ninh - Bắc Giang. Dọc hành lang sẽ phát triển tập trung theo 3 khu vực đô thị hiện hữu là Từ Sơn, Tiên Du, Bắc Ninh, được giới hạn phát triển bởi các nêm xanh. - Hành lang kết nối dịch vụ - công nghiệp - thương mại dọc quốc lộ 18, nối Yên Phong - Bắc Ninh - Quế Võ, xây dựng khu vực đô thị gắn với các khu công nghiệp tập trung, hoàn thiện hạ tầng dịch vụ phục vụ cho hoạt động của các khu công nghiệp. - Hành lang sinh thái dọc tuyến sông Đuống, sông Cầu; bố trí các công trình hạ tầng xã hội, hạ tầng kỹ thuật đô thị với mật độ thấp, ưu tiên phát triển cây xanh, cảnh quan, mặt nước dọc hành lang các tuyến sông; quy hoạch các khu vực phát triển nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao tại thị xã Quế Võ, huyện Yên Phong, huyện Tiên Du. - Hành lang phát triển đô thị, công nghiệp và nông nghiệp sinh thái ứng dụng công nghệ cao dọc quốc lộ 17, nối Quế Võ - Gia Bình - Lương Tài - Thuận Thành. - Hành lang phát triển đô thị dịch vụ dọc quốc lộ 38 và vành đai 4 vùng Thủ đô; hành lang du lịch văn hóa tâm linh kết nối thành phố Từ Sơn, huyện Tiên Du và thị xã Thuận Thành dọc tuyến đường tỉnh 276.
b) Vùng kinh tế động lực Vùng kinh tế động lực gồm các đơn vị hành chính: thành phố Bắc Ninh, thành phố Từ Sơn, huyện Tiên Du, huyện Yên Phong, thị xã Quế Võ, thị xã Thuận Thành, trong đó thành phố Bắc Ninh là đô thị trung tâm; tập trung phát triển kinh tế theo hướng: - Về đô thị: xây dựng, phát triển đô thị bền vững theo hướng xanh, thông minh, lấy người dân làm trung tâm. - Về ngành công nghiệp: sử dụng công nghệ cao, tiết kiệm tài nguyên và thân thiện với môi trường. - Về ngành thương mại, dịch vụ và du lịch: phát triển đa dạng các loại hình thương mại, đặc biệt là các trung tâm mua sắm quy mô lớn; chú trọng dịch vụ logistics và vận tải, dịch vụ du lịch (du lịch văn hóa, du lịch cộng đồng, du lịch sinh thái nông nghiệp, du lịch lịch sử cội nguồn theo dòng thời gian, các hình thức vui chơi giải trí hiện đại,...). - Về ngành nông nghiệp: phát triển nông nghiệp bền vững, ứng dụng khoa học kỹ thuật vào sản xuất nông nghiệp, gia tăng giá trị nông sản; chuyển đổi cơ cấu cây trồng, vật nuôi; hình thành các vùng chuyên canh tập trung; xây dựng các chuỗi liên kết trong sản xuất và tiêu thụ nông sản; mở rộng tích tụ ruộng đất.
|
final
|
Ngày 30/12, ông Lê Đăng Khoa, Phó giám đốc Bệnh viện Đa khoa tỉnh Thanh Hoá, cho biết sau một ngày điều trị tích cực, sức khoẻ bệnh nhân Nguyễn Minh Hùng – nghi can thảm sát vợ và hai con gái ở xã Nga An, huyện Nga Sơn đã qua cơn nguy kịch. Căn nhà hai tầng nơi xảy ra án mạng. Sau khi được cầm máu và phẫu thuật nối cánh tay trái, sức khoẻ bệnh nhân đang hồi phục tốt. Tại phòng bệnh nơi nghi can Hùng điều trị, cảnh sát hình sự (. Công an tỉnh Thanh Hoá) cử lực lượng canh phòng cẩn mật đề phòng nghi phạm tự tử hoặc diễn biến xấu khác. Sáng 29/12, thi thể chị Phạm Thị Thêu (34 tuổi) và hai con gái được phát hiện trong nhà riêng tại xã Nga An, huyện Nga Sơn, Thanh Hoá. Nguyễn Minh Hùng (37 tuổi) - chồng, cha của các nạn nhân - nằm bên cạnh trong vũng máu. Cơ quan điều tra bước đầu xác định, nguyên nhân vụ án xuất phát từ mâu thuẫn gia đình. Khoảng 22h ngày 28/12, Hùng đã dùng dao sát hại vợ con rồi tự chém vào tay trái của mình để tự sát song gần sáng thì anh ta tỉnh lại, gọi điện thông báo cho người thân. Theo hàng xóm, chị Thêu và Hùng lấy nhau hơn 10 năm nay, có hai con gái. Người chồng làm lái xe nhưng nghỉ việc hai tháng nay, còn vợ làm giáo viên tiểu học ở xã Nga Phú. Trước khi xảy ra án mạng, Hùng không có biểu hiện bất thường. Nghi can được đánh giá là người hiền lành, ít nói, không có mâu thuẫn với ai. Nguyên nhân thảm án đang được điều tra .
|
On December 30, Mr. Le Dang Khoa, Deputy Director of Thanh Hoa Provincial General Hospital, said that after a day of intensive treatment, the health of patient Nguyen Minh Hung - suspect of massacring his wife and two daughters in the commune Nga An, Nga Son district is out of danger. The two-story house where the murder occurred. After hemostasis and left arm surgery, the patient's health is recovering well. At the hospital room where suspect Hung was treated, the criminal police (Thanh Hoa Provincial Police) sent a guard to carefully guard against the suspect's suicide or other bad developments. On the morning of December 29, the bodies of Ms. Pham Thi Theu (34 years old) and her two daughters were discovered in their home in Nga An commune, Nga Son district, Thanh Hoa. Nguyen Minh Hung (37 years old) - husband and father of the victims - lay next to him in a pool of blood. The investigation agency initially determined that the cause of the case stemmed from family conflicts. At around 10:00 p.m. on December 28, Hung used a knife to kill his wife and children and then cut his left hand to commit suicide, but near morning he regained consciousness and called his relatives to inform them. According to neighbors, Theu and Hung have been married for more than 10 years and have two daughters. The husband worked as a driver but quit his job two months ago, and the wife worked as a primary school teacher in Nga Phu commune. Before the murder, Hung showed no unusual symptoms. The suspect is considered a gentle, quiet person with no conflicts with anyone. The cause of the tragedy is being investigated.
|
summary
|
Đây là các tỉnh lớn lân cận TP. HCM, có mật độ dân cư đông và có tốc độ phát triển kinh tế khá nhanh. Bình Dương và Đồng Nai còn được xem là cửa ngõ giao thương với TP. HCM, cửa ngõ đi vào vùng kinh tế trọng điểm Nam Bộ, vùng kinh tế phát triển và năng động của cả nước. Việc mở rộng hoạt động của tại các tỉnh này hứa hẹn tăng thêm sự năng động cho thị trường các ứng dụng công nghệ nơi đây, mang đến cho người dùng thêm nhiều lựa chọn dịch vụ ở mức giá cạnh tranh. Các đối tác tài xế Gojek ở khu vực xa trung tâm TP. HCM và tiếp giáp với các khu vực Bình Dương và Đồng Nai cũng sẽ có thể phục vụ thêm nhiều nhóm khách hàng mới thuận tiện hơn. Đối tác tài xế xe hai bánh của Gojek ở các tỉnh Bình Dương và Đồng Nai. Theo Gojek, thông qua việc mở rộng hoạt động này, với sự hỗ trợ của hệ sinh thái hàng nghìn đối tác tài xế và đối tác nhà hàng đã sẵn sàng cung cấp dịch vụ tại Bình Dương và Đồng Nai, người dùng ở các thành phố lớn Dĩ An, Thuận An, Thủ Dầu Một và Biên Hòa sẽ có thêm lựa chọn dịch vụ tiện lợi, đáp ứng nhu cầu hàng ngày của người dân địa phương một cách liền mạch, ở mức giá hợp lý. Theo ông Sumit Rathor, tổng giám đốc Gojek Việt Nam, việc Gojek mở rộng hoạt động đánh dấu cột mốc quan trọng trong chiến lược kinh doanh dài hạn, cũng như thể hiện cam kết phục vụ người dùng trên toàn quốc của hãng tại Việt Nam. Việc mở rộng hoạt động cũng cho phép Gojek mang đến các dịch vụ theo yêu cầu ở mức giá hợp lý cho nhiều người dùng hơn nữa tại Việt Nam. ". Điều này sẽ mang đến nhiều lợi ích cho các đối tác tài xế và nhà hàng của Gojek khi các đối tác có thể tiếp cận cộng đồng người dùng rộng hơn, với nhiều cơ hội nâng cao thu nhập và doanh thu hơn", ông Sumit Rathor cho biết thêm. Người dùng ở Đồng Nai và Bình Dương có thể đặt dịch vụ vận chuyển qua app Gojek Gojek mở rộng hoạt động sau khi thực hiện thành công một số dự án vào năm nay, bao gồm thí điểm sử dụng xe máy điện phục vụ các nhu cầu đi lại, giao hàng, giao đồ ăn của người dùng tại TP. HCM thông qua hợp tác với các công ty xe máy điện; đưa tính năng đặt đồ ăn trực tuyến . GoFood lên nền tảng . MoMo. Gojek cũng đã triển khai hơn 10 tính năng dịch vụ mới nhằm mang đến nhiều dịch vụ tốt hơn, đẩy mạnh trải nghiệm người dùng, bao gồm . GoCorp, dịch vụ Gojek dành riêng cho các khách hàng doanh nghiệp; . GoCar Economy, dịch vụ gọi xe bốn bánh . GoCar với nhiều lựa chọn giá tiết kiệm, phục vụ nhu cầu khác nhau của người dùng; . GoFood lấy đơn hàng tại quán, tính năng cho phép người dùng đặt đồ ăn trên . GoFood và tự đến cửa hàng lấy món; cùng nhiều tính năng khác nhằm tối ưu sự tiện lợi cho người dùng. Từ nay đến cuối năm, người dùng ở Bình Dương và Đồng Nai có thể tận hưởng nhiều chương trình ưu đãi dành cho tất cả các dịch vụ Gojek, bao gồm các ưu đãi giảm giá lên tới 50%. Người dùng Gojek có thể sử dụng ưu đãi mỗi tuần cho các dịch vụ bằng cách sử dụng các mã như: "GOJEKNHA" cho ưu đãi dịch vụ . GoRide và . GoCar, "GOCARTSN" cho ưu đãi các chuyến đi . GoCar đến hoặc từ sân bay Tân Sơn Nhất, "GOSENDDI" cho ưu đãi dịch vụ . GoSend, và GOFOODNHA cho ưu đãi dịch vụ . GoFood. Người dùng ở Bình Dương, Đồng Nai có thể đặt đồ ăn trên Gojek Gojek hiện đang kết nối người dùng tại Việt Nam với hệ sinh thái các đối tác cung cấp dịch vụ, bao gồm 200. 000 đối tác tài xế và hàng chục nghìn nhà hàng ở Hà Nội, TP. HCM, Bình Dương, và Đồng Nai. Gojek là nền tảng dịch vụ theo yêu cầu của Tập đoàn . GoTo, kết nối người dùng với các dịch vụ, từ vận chuyển, giao nhận đồ ăn, hậu cần và nhiều dịch vụ khác. Gojek được thành lập dựa trên nguyên tắc sử dụng công nghệ để gỡ bỏ những rào cản hàng ngày trong cuộc sống thông qua việc kết nối người tiêu dùng với các nhà cung cấp hàng hóa và dịch vụ tốt nhất trên thị trường. Được thành lập năm 2010 tại Indonesia, đến nay, nền tảng Gojek đang kết nối hơn 2, 7 triệu đối tác tài xế khắp khu vực. Gojek là một phần thuộc Tập đoàn . GoTo, hệ sinh thái kỹ thuật số lớn nhất Indonesia, bao gồm Gojek, Tokopedia và . GoTo Financial. Theo Gojek, công ty tập trung giải quyết những thách thức hàng ngày mà người dùng phải đối mặt, đồng thời cải thiện chất lượng cuộc sống của hàng triệu người trên khắp Đông Nam Á, đặc biệt là những người làm việc trong nền kinh tế phi chính thức và các doanh nghiệp, cửa hàng siêu nhỏ, nhỏ và vừa. Ứng dụng Gojek có thể được tải xuống từ i. OS và Android. Người dùng sử dụng ứng dụng Gojek tại Việt Nam sẽ có thể đặt chuyến xe, đặt đồ ăn, gửi hàng hóa tại TP. HCM, Bình Dương, Đồng Nai, và Hà Nội. Các tài xế ở Bình Dương và Đồng Nai đăng ký trở thành đối tác tài xế Gojek tại hai Trung tâm hỗ trợ tài xế Gojek đặt tại Thuận An và Biên Hòa .
|
These are large provinces neighboring the city. Ho Chi Minh City has a dense population and a fairly rapid economic development rate. Binh Duong and Dong Nai are also considered trade gateways with the city. Ho Chi Minh City, the gateway to the Southern key economic region, a developed and dynamic economic region of the country. The expansion of operations in these provinces promises to increase the dynamism of the technology applications market here, giving users more service options at competitive prices. Gojek driver partners in areas far from the city center. HCM and adjacent to the Binh Duong and Dong Nai areas will also be able to serve more new customer groups more conveniently. Gojek two-wheeler driver partners in Binh Duong and Dong Nai provinces. According to Gojek, through the expansion of this activity, with the support of an ecosystem of thousands of driver partners and restaurant partners ready to provide services in Binh Duong and Dong Nai, users in these cities Big cities of Di An, Thuan An, Thu Dau Mot and Bien Hoa will have more convenient service options, meeting the daily needs of local people seamlessly, at reasonable prices. According to Mr. Sumit Rathor, general director of Gojek Vietnam, Gojek's expansion of operations marks an important milestone in its long-term business strategy, as well as demonstrating its commitment to serving users nationwide in Vietnam. . Expanding operations also allows Gojek to bring on-demand services at reasonable prices to more users in Vietnam. ". This will bring many benefits to Gojek's driver and restaurant partners as partners can reach a broader user community, with more opportunities to increase income and revenue," Mr. Sumit Rathor added. Users in Dong Nai and Binh Duong can book transportation services through the Gojek app Gojek expanded its operations after successfully implementing a number of projects this year, including piloting the use of electric motorbikes to serve daily needs. demand for travel, delivery, and food delivery of users in the city. HCM through cooperation with electric motorbike companies; Introduce online food ordering feature. GoFood goes to the . MoMo. Gojek has also deployed more than 10 new service features to provide better services and enhance user experience, including . GoCorp, Gojek's service exclusively for corporate customers; . GoCar Economy, a four-wheeled vehicle hailing service. GoCar with many economical price options, serving different needs of users; . GoFood takes orders at the restaurant, a feature that allows users to order food on . GoFood and go to the store to pick up your food yourself; along with many other features to optimize user convenience. From now until the end of the year, users in Binh Duong and Dong Nai can enjoy many promotional programs for all Gojek services, including discounts of up to 50%. Gojek users can avail weekly deals on services by using codes like: "GOJEKNHA" for service offers. GoRide and . GoCar, "GOCARTSN" for trip deals. GoCar to or from Tan Son Nhat airport, "GOSENDDI" for service incentives. GoSend, and GOFOODNHA for service incentives. GoFood. Users in Binh Duong and Dong Nai can order food on Gojek Gojek is currently connecting users in Vietnam with an ecosystem of service provider partners, including 200,000 driver partners and tens of thousands Restaurants in Hanoi, City. Ho Chi Minh City, Binh Duong, and Dong Nai. Gojek is the Group's on-demand service platform. GoTo, connects users with services ranging from transportation, food delivery, logistics and more. Gojek was founded on the principle of using technology to remove everyday barriers in life by connecting consumers with the best providers of goods and services in the market. Founded in 2010 in Indonesia, to date, the Gojek platform is connecting more than 2.7 million driver partners across the region. Gojek is part of the Group. GoTo, Indonesia's largest digital ecosystem, includes Gojek, Tokopedia and . GoTo Financial. According to Gojek, the company is focused on solving the daily challenges that users face, while improving the quality of life of millions of people across Southeast Asia, especially those working in the economy. informal and micro, small and medium-sized businesses and shops. Gojek app can be downloaded from i. OS and Android. Users using the Gojek application in Vietnam will be able to book rides, order food, and send goods in the city. HCM, Binh Duong, Dong Nai, and Hanoi. Drivers in Binh Duong and Dong Nai register to become Gojek driver partners at two Gojek Driver Support Centers located in Thuan An and Bien Hoa.
|
summary
|
Đây là hoạt động do chương trình " Ước mơ của Thuý " (báo Tuổi Trẻ) phối hợp cùng Bệnh viện Truyền máu - huyết học tổ chức hướng về Ngày hội hoa hướng dương 2018, nhằm giúp đỡ bệnh nhi ung thư đang điều trị tại các bệnh viện ở TP. HCM. Từ 7h đến 11h, buổi hiến máu nhận được sự quan tâm của gần 200 người, thu được 227 đơn vị máu. Đa số những người đến hiến đều là các bạn trẻ đang sinh sống và làm việc tại TP. HCM với mong muốn giúp đỡ, chia sẻ sự sống với bệnh nhi ung thư. Đến từ 6h30, cô Nguyễn Thị Lệ (sinh năm 1961, sống tại quận Bình Tân) chia sẻ dù đây là lần hiến thứ 3 của mình nhưng do bản thân đang bị cảm nên cô Lệ đã chủ động đi sớm để hỏi thăm thêm bác sĩ. " Tôi cũng đã hỏi trước bác sĩ khi ở nhà rồi. Nhưng vì đây là buổi hiến máu vì các bệnh nhi ung thư nên tôi cũng muốn hỏi lại cho chắc " – cô Lệ nói thêm. Từng hiến máu đến 6 lần, bạn Nguyễn Thanh Dương – sinh viên trường Cao đẳng Viễn Đông - cho biết vì lo sợ các bệnh nhi ung thư nói riêng và những bệnh nhân mắc bệnh ung thư nói chung thiếu máu để chữa trị nên nếu bản thân đáp ứng đủ về mặt sức khoẻ, thời gian là Dương đi hiến ngay. Là một người trẻ, chúng ta cần phải thực hiện nhiều hơn nữa những hạnh đồng ý nghĩa, nhân văn này. Nguyễn Thanh . DươngVừa nằm trên ghế lấy máu, bạn Lê Hồng Thuý cho hay biết đến hoạt động này từ một chia sẻ trên mạng xã hội. Thấy việc làm có ý nghĩa lại nằm trong khả năng của bản thân nên Thuý đã quyết định đăng kí tham gia để chia sẻ phần nào cho các bệnh nhân. Đây là lần thứ 4 Thuý hiến máu nhưng là lần đầu tiên tham gia hiến máu vì bệnh nhi ung thư. Tuỳ từng người đã hiến máu hay chưa để ban tổ chức linh động trong làm các thủ tục để hiến máu, đo, xét nghiệm nhóm máu, kiểm tra các bệnh lây nhiễm qua đường máu, … Mời bạn đọc cùng tham gia hiến máu, sẻ chia sự sống với bệnh nhi ung thư vào lúc 8h - 10h ngày chủ nhật 25-11 tại Viện Huyết học truyền máu Trung ương Hà Nội (đường Phạm Văn Bạch, phường Yên Hoà, quận Cầu Giấy ; đăng ký bạn Thành Luân : 0984. 733. 960 ). Để đảm bảo sức khoẻ, người hiến máu cần lưu ý bổ sung dinh dưỡng hợp lý trước và sau khi hiến máu, đêm hôm trước ngày hiến máu, bạn nên đi ngủ sớm, tránh thức quá khuya và không uống đồ uống có cồn như bia, rượu, không uống sữa. Khi đi hiến máu, bạn đọc nhớ đem theo chứng minh nhân dân, thẻ căn cước hoặc thẻ hiến máu. Thông tin chi tiết vui lòng truy cập fanpage Ước mơ của Thuý. Dưới đây là hình ảnh về buổi hiến máu sáng nay : Số đông người hiến là các bạn trẻ - Ảnh : CÔNG . TRIỆUMọi người đến đăng kí hiến máu từ sớm - Ảnh : CÔNG . TRIỆUTình nguyện viên hướng dẫn đăng kí thông tin người hiếu máu - Ảnh : CÔNG . TRIỆUHướng dẫn nhiệt tình - Ảnh : DUYÊN . PHANChờ đến lượt mình, Nguyễn Thanh Dương rủ bạn cùng chụp ảnh " tự sướng " - Ảnh : CÔNG . TRIỆUĐo huyết áp chuẩn đoán sức khoẻ người hiến - Ảnh : CÔNG . TRIỆUMặc túi tiệt trùng trước khi vào phòng lấy máu - Ảnh : CÔNG . TRIỆUHoàng Vy tươi cười khi tay vẫn đang được lấy máu - Ảnh : CÔNG . TRIỆUHiến máu vì bệnh nhi ung thư - Ảnh : CÔNG . TRIỆUHiến máu vì bệnh nhi ung thư - Thực hiện : Ngọc . PhượngNhận giấy chứng nhận và quà ngay sau khi hiến xong - Ảnh : CÔNG . TRIỆUChụp ảnh lưu niệm sau khi hiến máu - Ảnh : NGỌC PHƯỢNG
|
This is an activity organized by the program "Thuy's Dream" (Tuoi Tre newspaper) in collaboration with the Blood Transfusion and Hematology Hospital towards the 2018 Sunflower Festival, to help pediatric cancer patients being treated at the hospital. hospitals in the city. HCM. From 7am to 11am, the blood donation session received the attention of nearly 200 people, collecting 227 units of blood. Most of the donors are young people living and working in the city. HCM with the desire to help and share life with pediatric cancer patients. Arriving at 6:30 a.m., Ms. Nguyen Thi Le (born in 1961, living in Binh Tan district) shared that although this was her third donation, because she had a cold, Ms. Le took the initiative to go early to ask more about the doctor. doctor. "I also asked the doctor in advance when I was at home. But because this is a blood donation session for pediatric cancer patients, I also wanted to ask again to make sure" - Ms. Le added. Having donated blood 6 times, Nguyen Thanh Duong - a student at Vien Dong College - said that because he is afraid that pediatric cancer patients in particular and cancer patients in general lack enough blood for treatment, if he If Duong's body meets the health and time requirements, he will donate immediately. As young people, we need to practice more of these meaningful, humane actions. Nguyen Thanh. DuongVu was just lying on the chair taking blood, Le Hong Thuy said he learned about this activity from a share on social networks. Seeing that meaningful work was within her ability, Thuy decided to register to participate to share some of it with the patients. This is the 4th time Thuy has donated blood but the first time she has participated in donating blood for pediatric cancer patients. Depending on whether each person has donated blood or not, the organizers can be flexible in carrying out procedures to donate blood, measure and test blood types, check for blood-borne infectious diseases, etc. Readers are invited to join in donating blood. Share life with pediatric cancer patients at 8:00 a.m. - 10:00 a.m. on Sunday, November 25 at the Hanoi Central Institute of Hematology and Blood Transfusion (Pham Van Bach Street, Yen Hoa Ward, Cau Giay District; register with Thanh Luan: 0984. 733. 960 ). To ensure health, blood donors should pay attention to proper nutritional supplementation before and after donating blood. The night before donating blood, you should go to bed early, avoid staying up too late and do not drink alcoholic beverages such as beer, wine, no milk. When donating blood, remember to bring your ID card, identification card or blood donation card. For detailed information, please visit Thuy's Dream fanpage. Below are pictures of this morning's blood donation: The majority of donors are young people - Photo: CONG. TRIEU Everyone came to register to donate blood early - Photo: CONG. TRIEUVolunteers guide the registration of blood-loving people's information - Photo: CONG. TRIEUEnthusiastic guide - Photo: DUYEN. PHAN Waiting for his turn, Nguyen Thanh Duong invited his friend to take a "selfie" with him - Photo: CONG. TRIEU Measuring blood pressure to diagnose donor health - Photo: CONG. TRIEU Wears a sterile bag before entering the blood collection room - Photo: CONG. TRIEUHoang Vy smiled while blood was still being drawn on her hand - Photo: CONG. TRIEUDonating blood for pediatric cancer patients - Photo: CONG. TRIEUDonating blood for pediatric cancer patients - Done by: Ngoc. PhuongReceived certificate and gift immediately after donation - Photo: CONG. TRIUU Taking souvenir photos after donating blood - Photo: NGOC PHUONG
|
summary
|
Hỗ trợ 3.000.000 đồng/đoàn/quyết định cho Đoàn công tác hoặc Tổ công tác để chi hỗ trợ công tác kiểm tra, xác minh, bồi dưỡng người cung cấp thông tin, tổng hợp kết quả, xây dựng báo cáo tham mưu đề xuất xử lý vụ việc.
|
Support 3,000,000 VND/delegation/decision for the Working Group or Working Group to support the work of inspection, verification, training of information providers, synthesis of results, and preparation of advisory reports propose to handle the case.
|
section_api
|
1. Đặt tên 50 tuyến đường, phố trên địa bàn thị trấn Vôi, trong đó 29 tuyến đường, 21 tuyến phố (Có Biểu số 01 kèm theo).
2. Đặt tên 48 tuyến đường, phố trên địa bàn thị trấn Kép, trong đó 35 tuyến đường, 13 tuyến phố (Có Biểu số 02 kèm theo).
3. Đổi tên đường, phố và điều chỉnh độ dài 06 tuyến đường, phố đã được đặt tên trên địa bàn thị trấn Vôi (Có Biểu số 03 kèm theo).
4. Đặt tên 01 công trình công cộng trên địa bàn thị trấn Vôi (Có Biểu số 04 kèm theo).
|
1. Name 50 routes and streets in Voi town, of which 29 routes and 21 streets (Table Không. 01 attached).
2. Name 48 routes and streets in Kep town, of which 35 routes and 13 streets (Table Không. 02 attached).
3. Rename roads and streets and adjust the length of 06 named roads and streets in Voi town (Table Không. 03 attached).
4. Name 01 public building in Voi town (Table Không. 04 attached).
|
final
|
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Điều 2. Đối tượng áp dụng Sở Tài chính, Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục Thuế tỉnh, các đơn vị có liên quan và tổ chức, cá nhân khai thác tài nguyên thiên nhiên trên địa bàn tỉnh Trà Vinh.
Điều 3. Giá tính thuế tài nguyên
1. Bảng giá tính thuế tài nguyên đối với tài nguyên thiên nhiên năm 202 4 trên địa bàn tỉnh Trà Vinh kèm theo Quyết định này giá tính thuế tài nguyên chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng và chi phí vận chuyển
2. Bảng giá tính thuế tài nguyên quy định tại khoản 1 Điều này là cơ sở để các tổ chức cá nhân khai thác tài nguyên trên địa bàn tỉnh Trà Vinh thực hiện việc kê khai tính tiền cấp quyền khai thác tài nguyên nộp thuế tài nguyên là căn cứ để cơ quan thuế tính toán xác định mức thu quản lý thu thuế tài nguyên
3. Đối với nội dung và các loại tài nguyên khác phát sinh không được quy định trong bảng giá tính thuế tài nguyên kèm theo Quyết định này thì áp dụng theo quy định tại Thông tư số 152 2015 TT BTC ngày 02 tháng 10 năm 2015 Thông tư số 174 2016 TT BTC ngày 28 tháng 10 năm 2016 Thông tư số 44 2017 TT BTC ngày 12 tháng 5 năm 2017 và Thông tư số 05 2020 TT BTC ngày 20 tháng 01 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Tài chính
Điều 4. Tổ chức thực hiện
1. Sở Tài nguyên và Môi trường
a) Chủ trì phối hợp với các cơ quan có liên quan tổ chức tính tiền cấp quyền khai thác tài nguyên theo quy định cung cấp cho Cục Thuế tỉnh danh sách các tổ chức cá nhân khai thác tài nguyên trên địa bàn tỉnh
b) Theo dõi rà soát các loại tài nguyên khoáng sản có phát sinh khai thác trên địa bàn tỉnh thông báo cho Sở Tài chính để báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh điều chỉnh Bảng giá tính thuế tài nguyên cho phù hợp với tình hình thực tế của tỉnh
2. Cục Thuế tỉnh có trách nhiệm niêm yết công khai bảng giá tính thuế tài nguyên tại trụ sở cơ quan thuế tổ chức triển khai thu thuế tài nguyên và các loại thuế phí có liên quan theo quy định
3. Sở Tài chính chịu trách nhiệm theo dõi việc thực hiện Quyết định này chủ trì phối hợp với Cục Thuế tỉnh Sở Tài nguyên và Môi trường Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các cơ quan đơn vị liên quan tham mưu đề xuất Ủy ban nhân dân tỉnh điều chỉnh giá tính thuế tài nguyên cho phù hợp với biến động của thị trường phù hợp theo khung giá của Bộ Tài chính và đúng theo quy định
|
Article 1. Scope
Article 2. Subjects of application Department of Finance, Department of Natural Resources and Environment, Provincial Tax Department, relevant units and organizations and individuals exploiting natural resources in Tra Vinh province.
Article 3. Price for calculating natural resources tax
1. Price list for calculating natural resources tax for natural resources in 2024 in Tra Vinh province attached to this Decision. Prices for calculating natural resources tax do not include value added tax and transportation costs.
2. The price list for calculating natural resources tax specified in Clause 1 of this Article is the basis for organizations and individuals exploiting natural resources in Tra Vinh province to declare and calculate fees for granting rights to exploit natural resources and pay natural resources taxes. The source is the basis for tax authorities to calculate and determine the level of resource tax collection management
3. For content and other types of resources arising that are not specified in the price list for calculating natural resources tax attached to this Decision, the provisions of Circular Không. 152 2015 TT BTC dated October 2, 2015 shall apply. Circular Không. 174 2016 TT BTC dated October 28, 2016 Circular Không. 44 2017 TT BTC dated May 12, 2017 and Circular Không. 05 2020 TT BTC dated January 20, 2020 of the Minister of Finance
Article 4. Implementation organization
1. Department of Natural Resources and Environment
a) Take the lead in coordinating with relevant agencies to organize the calculation of fees for granting rights to exploit natural resources according to regulations and provide the Provincial Tax Department with a list of organizations and individuals exploiting natural resources in the province
b) Monitor and review all types of mineral resources that are exploited in the province and notify the Department of Finance to report to the Provincial People's Committee to adjust the price list for calculating natural resources tax to suit the actual situation. province's economy
2. The Provincial Tax Department is responsible for publicly posting the price list for calculating natural resources tax at the tax authority's headquarters and organizing the collection of natural resources tax and related taxes and fees according to regulations.
3. The Department of Finance is responsible for monitoring the implementation of this Decision, presiding over and coordinating with the Provincial Department of Taxation, Department of Natural Resources and Environment, Department of Agriculture and Rural Development and relevant agencies and units to advise and propose proposals. The Provincial People's Committee adjusts the price for calculating natural resources tax to suit market fluctuations, in accordance with the price framework of the Ministry of Finance and in accordance with regulations.
|
final
|
Chiều 12-7, Cơ quan CSĐT Công an quận Thủ Đức, TP. HCM cho biết vẫn đang phối hợp với các đơn vị nghiệp vụ liên quan, tiến hành truy bắt thanh niên dùng dao tấn công tài xế xe ôm công nghệ, cướp tài sản. Theo thông tin ban đầu, vào khoảng 17h15 ngày 10-7, Công an phường Bình Chiểu, quận Thủ Đức nhận tin báo của người dân về vụ tấn công. Lực lượng công an phường cùng các đội nghiệp vụ công an quận đã khám nghiệm hiện trường, ghi nhận lời kể người dân, lấy lời khai nạn nhân là anh M. . Theo anh M., anh hành nghề tài xế Grabbike được khoảng 6 tháng. Khoảng 16h30 ngày 10-7, một thanh niên (khoảng 30 tuổi, nói giọng miền Nam) đón xe của anh từ đường Nguyễn Tri Phương, thị xã Dĩ An, tỉnh Bình Dương về Khu công nghiệp Bình Chiểu, quận Thủ Đức. Sau đó, anh M. điều khiển xe máy chạy theo Google Map (bản đồ ), nhưng thanh niên liên tục yêu cầu anh chạy lòng vòng nhiều nơi. Đến khoảng 17h cùng ngày, thanh niên yêu cầu anh chạy xe vào một bãi đất trống ở phường Bình Chiểu, quận Thủ Đức, sau đó dùng dao tấn công. " Tôi vừa chạy vào bãi đất trống chuẩn bị dừng xe, thanh niên đó dùng một tay ôm chặt tôi từ phía sau, tay còn lại dùng dao cắt vào cổ tôi ", anh M. nhớ lại. Sau khi tấn công anh M., thanh niên lấy chiếc xe máy hiệu Sirius của anh tẩu thoát. Nghe tiếng kêu cứu, người dân phát hiện nên đưa anh M. đi bệnh viện cấp cứu với vết thương ở cổ, máu ra rất nhiều. Hiện sức khoẻ của anh M. đã ổn định, chờ ngày xuất viện. " Có nhiều đồng nghiệp bị tình trạng tương tự như tôi và có hậu quả thảm khốc, nhưng hôm đó tôi may mắn còn mạng sống ngồi ở đây cũng nhờ ơn trời ", anh M. chia sẻ. Cũng theo anh M., chiều 10-7, anh đã tắt app công việc, và trên đường đi về thì được thanh niên ngoắc lại chở đi. Ngồi trên giường bệnh cùng con, cháu vào thăm anh M., chị H. T. L. T. (36 tuổi, vợ anh M.) mắt đỏ hoe vì mất ngủ. Chị chia sẻ : chị và anh M. có 3 người con đang học lớp 7, 11, 12 ở quê. Chị T. và chồng chấp nhận xa quê, xa con vào Bình Dương thuê phòng ở để đi làm mưu sinh. Chị T. cho biết tiền ăn học của 3 người con nhờ vào thu nhập chính của anh M. là chạy Grabbike, chị làm công ty để phụ giúp tiền trang trải. Cả 2 vợ chồng chỉ có duy nhất một chiếc xe máy, và chiếc xe anh M. đang chạy Grabbike cũng được gia đình mua trả góp .
|
On the afternoon of July 12, the Police Department of Thu Duc District, City. Ho Chi Minh City said it is still coordinating with relevant professional units to arrest young men who used knives to attack motorbike taxi drivers and rob property. According to initial information, at around 5:15 p.m. on July 10, Binh Chieu Ward Police, Thu Duc District received reports from people about the attack. The ward police force and district police professional teams examined the scene, recorded people's statements, and took testimony that the victim was Mr. M. . According to Mr. M., he has been working as a Grabbike driver for about 6 months. Around 4:30 p.m. on July 10, a young man (about 30 years old, speaking with a Southern accent) took his car from Nguyen Tri Phuong Street, Di An Town, Binh Duong Province to Binh Chieu Industrial Park, Thu Duc District. After that, Mr. M. drove his motorbike following Google Map, but the young man kept asking him to drive around many places. At around 5:00 p.m. the same day, the young man asked him to drive into an empty lot in Binh Chieu ward, Thu Duc district, then used a knife to attack him. "I just ran into the empty lot and was about to stop the car. That young man used one hand to hug me from behind, and with the other hand used a knife to cut my neck," Mr. M. recalled. After attacking Mr. M., the young man took his Sirius motorbike and escaped. Hearing the cry for help, people discovered it so they took Mr. M. to the emergency room with a wound in his neck and a lot of blood. Currently, Mr. M.'s health is stable, waiting for discharge from the hospital. "There were many colleagues who suffered from the same condition as me and had dire consequences, but that day I was lucky to still be alive and sitting here thanks to God," Mr. M. shared. Also according to Mr. M., on the afternoon of July 10, he turned off the work app, and on the way home, a young man picked him up and took him away. Sitting on the hospital bed with my children and grandchildren to visit Mr. M., Ms. H. T. L. T. (36 years old, Mr. M.'s wife) had red eyes from insomnia. She shared: she and Mr. M. have 3 children studying in grades 7, 11, 12 in their hometown. Ms. T. and her husband agreed to leave their hometown and children to rent a room in Binh Duong to work to make a living. Ms. T. said that the school fees of her three children depend on Mr. M.'s main income, which is running Grabbike, and she works at the company to help pay the bills. Both husband and wife only have one motorbike, and the one Mr. M. is running on Grabbike was also bought in installments by the family.
|
summary
|
Ban quản lý xã tổ chức lập kế hoạch bảo trì công trình trình Ủy ban nhân dân xã phê duyệt Ban phát triển thôn đề xuất nội dung bảo trì đối với công trình được giao quản lý sử dụng
|
The Commune Management Board organizes construction maintenance plans and submits them to the Commune People's Committee for approval. The Village Development Board proposes maintenance content for the works assigned to manage and use.
|
section_api
|
Về năng lực và uy tín Am hiểu tình hình chính trị và kinh tế xã hội trong nước của địa phương Có tư duy đổi mới phương pháp làm việc khoa học có năng lực tổng hợp phân tích và dự báo Có khả năng đề xuất những nhiệm vụ giải pháp phù hợp khả thi hiệu quả để phát huy thúc đẩy hoặc tháo gỡ những khó khăn vướng mắc Có năng lực thực tiễn nắm bắt và hiểu biết cơ bản tình hình thực tế để tham mưu cụ thể hóa và tổ chức thực hiện có hiệu quả các nghị quyết chỉ thị của Đảng chính sách pháp luật của Nhà nước và các văn bản chỉ đạo của cấp trên về lĩnh vực được phân công Có khả năng lãnh đạo chỉ đạo gương mẫu quy tụ giữ vai trò là trung tâm đoàn kết và phát huy sức mạnh tổng hợp của tập thể phòng và của từng cá nhân
|
About capacity and reputation Understand the local political and socio-economic situation in the country Have innovative thinking and scientific working methods Have the ability to synthesize, analyze and forecast Ability to propose tasks Provide appropriate, feasible and effective solutions to promote or remove difficulties. Have practical ability to grasp and fundamentally understand the actual situation to advise on concretization and organize effective implementation. Effective resolutions and directives of the Party, State's legal policies and guiding documents of superiors in assigned fields. Ability to lead and direct by example, gather and act as a center of solidarity. and promote the combined strength of the department and each individual
|
section_api
|
5. Các Công ty TNHH MTV Thủy lợi: Có trách nhiệm chỉ đạo bộ phận trực thuộc phối hợp với chính quyền địa phương trong quá trình kiểm tra, xác minh hồ sơ vi phạm hành chính về thủy lợi (đối với hệ thống công trình thủy lợi được giao quản lý, khai thác); phối hợp theo dõi, đôn đốc các tổ chức, cá nhân trong quá trình thực hiện các quyết định xử phạt vi phạm hành chính của người có thẩm quyền.
Điều 8 Phối hợp trong tổ chức cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt vi phạm hành chính liên quan đến lĩnh vực thủy lợi đê điều và phòng chống thiên tai
1. Sở Nông nghiệp và phát triển nông thôn:
a) Chỉ đạo Chánh Thanh tra sở tổ chức thực hiện việc cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt do mình ban hành.
b) Chỉ đạo Thanh tra Sở Chi cục Thủy lợi và các phòng tổ chức cá nhân phối hợp với chính quyền địa phương các cơ quan chức năng thực hiện cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt theo đề nghị của người có thẩm quyền ra quyết định cưỡng chế
2. Công an tỉnh: Chỉ đạo lực lượng Cảnh sát nhân dân có trách nhiệm bảo đảm trật tự, an toàn trong quá trình thi hành quyết định cưỡng chế của Chủ tịch Ủy ban nhân dân cùng cấp hoặc quyết định cưỡng chế của các cơ quan nhà nước khác khi được yêu cầu.
3. Các sở, ngành có liên quan: Trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được giao, tổ chức thực hiện việc cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt bảo đảm đúng quy định của pháp luật. Chỉ đạo, phân công các phòng chuyên môn, tổ chức, cá nhân thuộc thẩm quyền quản lý phối hợp thực hiện cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt vi phạm theo đề nghị của người có thẩm quyền ra quyết định cưỡng chế.
4. Ủy ban nhân dân cấp huyện:
|
5. Irrigation One Member Limited Liability Company: Responsible for directing affiliated departments to coordinate with local authorities in the process of inspecting and verifying records of administrative violations on irrigation (for construction systems). irrigation is assigned to manage and exploit); Coordinate to monitor and urge organizations and individuals in the process of implementing decisions on sanctioning administrative violations by competent persons.
Article 8 Coordination in organizing enforcement of decisions on sanctioning administrative violations related to the field of irrigation and dyke prevention and natural disaster prevention
1. Department of Agriculture and Rural Development:
a) Direct the Chief Inspector of the Department to organize the enforcement of the penalty decision issued by him/her.
b) Direct the Inspectorate of the Department of Irrigation and departments of organizations and individuals to coordinate with local authorities and functional agencies to enforce the enforcement of penalty decisions at the request of the person with decision-making authority. coercion
2. Provincial Police: Direct the People's Police force to ensure order and safety during the implementation of enforcement decisions of the Chairman of the People's Committee at the same level or enforcement decisions of other agencies. other state agencies upon request.
3. Relevant departments and branches: Within the scope of assigned functions, tasks and powers, organize the enforcement of penalty decisions to ensure compliance with the provisions of law. Direct and assign specialized departments, organizations and individuals under their management authority to coordinate in enforcing the decision to sanction violations at the request of the person with authority to issue the enforcement decision.
4. District People's Committee:
|
final
|
Lượt dẫn tàu là việc hoa tiêu hàng hải dẫn tàu liên tục từ vị trí hoa tiêu lên tàu đến vị trí hoa tiêu rời tàu theo quy định
|
Leading a ship is the act of a maritime pilot guiding a ship continuously from the pilot's position on board to the pilot's position leaving the ship according to regulations.
|
section_api
|
Học viện Chính trị Hành chính quốc gia Hồ Chí Minh 2011 Lý luận về tôn giáo và chính sách tôn giáo ở Việt Nam Nxb Tôn giáo Hà Nội
|
Ho Chi Minh National Academy of Politics and Administration 2011 Theory of religion and religious policy in Vietnam Hanoi Religion Publishing House
|
section_api
|
5 Trường hợp chủ phương tiện muốn nộp phí sử dụng đường bộ cho thời gian dài hơn chu kỳ kiểm định đơn vị đăng kiểm thu phí và cấp Tem nộp phí sử dụng đường bộ tương ứng với thời gian nộp phí
|
5 In case the vehicle owner wants to pay road user fees for a period longer than the inspection cycle, the registration unit will collect the fees and issue a road user fee payment stamp corresponding to the fee payment period.
|
section_api
|
- Nội dung đơn giản hóa: Bỏ yêu cầu về Sơ yếu lý lịch của người đại diện nhóm sinh hoạt tôn giáo tập trung. - Lý do: Có thể tra cứu trên Cơ
|
- Simplified content: Remove the requirement for a CV of the representative of a concentrated religious activity group. - Reason: Can be looked up on Co
|
section_api
|
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết theo quy định của pháp luật.
2. Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban của Hội đồng nhân dân Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh theo chức năng nhiệm vụ thường xuyên giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết
3. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 04/2017/NQ-HĐND ngày 07 tháng 7 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Sóc Trăng quy định mức thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Sóc Trăng. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 04 2017 NQ HĐND ngày 07 tháng 7 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Sóc Trăng quy định mức thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Sóc Trăng. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Sóc Trăng Khóa X, Kỳ họp thứ 18 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 18 tháng 12 năm 2023
|
1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of the Resolution according to the provisions of law.
2. Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council Delegate groups and delegates of the Provincial People's Council, according to their functions and tasks, regularly supervise the implementation of the Resolution
3. This Resolution replaces Resolution Không. 04/2017/NQ-HDND dated July 7, 2017 of the People's Council of Soc Trang province regulating environmental protection fees for mineral exploitation in the province Soc Trang. This Resolution replaces Resolution Không. 04 2017 Resolution of the People's Council dated July 7, 2017 of the People's Council of Soc Trang province regulating environmental protection fees for mineral exploitation in Soc Trang province. This resolution was approved by the People's Council of Soc Trang province, Session X, 18th Session on December 7, 2023 and takes effect from December 18, 2023.
|
final
|
Nâng cao chất lượng quy hoạch và quản lý thực hiện quy hoạch đất đai quy hoạch đô thị Sử dụng hiệu quả hệ thống quan trắc giám sát tài nguyên đất quan trắc môi trường phục vụ quản lý
|
Improve the quality of planning and management and implementation of land planning and urban planning. Effectively use land resource monitoring and environmental monitoring systems to serve management
|
section_api
|
Du khách Việt trong một tour đi Thái Lan - Ảnh: CÔNG TRUNG Như phản ánh: Trong dịp Tết 2024, ghi nhận cho thấy giá vé khứ hồi bay nội địa của các hãng bay trên một số đường bay bằng thậm chí cao hơn giá tour du lịch trọn gói 3 ngày 2 đêm ở Singapore, Thái Lan. . cùng thời điểm. Nhiều bạn đọc cho rằng đây là điều bất hợp lý. Nhằm góp thêm góc nhìn, chuyên mục giới thiệu các ý kiến tiêu biểu dưới đây. Theo tôi, ngành du lịch của Việt Nam không phát triển bằng Thái Lan nếu không có giá cả hợp lý. Từ vé máy bay đến khách sạn, nhà hàng, quán ăn, taxi, xe khách, giá cả các điểm tham quan. . tất cả phải có giá hợp lý như Thái Lan, đồng thời phải phát triển các điểm du lịch tham quan cho thật đẹp, sạch sẽ. . Cả xã hội cùng chung tay và cùng hưởng lợi từ ngành du lịch không khói này. Có được như vậy thì mới mong cạnh tranh với Thái Lan. Còn đủ các kiểu thì vĩnh viễn không bao giờ có cửa so được với ai. Không thay đổi, du lịch Việt Nam sẽ còn thua trắng trên sân nhà. Tôi có cảm giác các hãng bay Việt Nam đang đi lại con đường mà thiên đường du lịch Phú Quốc đang đi. Cứ nghĩ là nhắm vào khách giàu, coi khách hàng như con nai vàng ngơ ngác để xẻo thịt. Tôi vừa đi mấy lần từ TP. HCM ra Huế và ra Hà Nội mà không bị hủy chuyến thì bị delay. Dịch vụ bay trời ơi đất hỡi, nhưng giá vé trên trời. Đến khi họ tìm được phương thức thay thế, lúc đó sẽ như "chùa Bà Đanh" Phú Quốc lại kêu trời. Thiết nghĩ đã kinh doanh cần lấy chiến lược lâu dài với khách hàng. Mặc dù có nhiều kẽ hở cho các hãng xà xẻo khách hàng nhưng để tồn tại lâu cần phải phù hợp giữa giá cả và chất lượng. Yếu tố hài lòng của khách phải được đặt lên hàng đầu. Khách hàng họ không "nai tơ" đâu. Nếu các hãng nói rằng khách hàng sai, khách sẽ tìm dịch vụ khác để chứng minh họ đúng. Về lâu dài, không ai cứu các hãng bằng chính sự tự giác của các hãng. Coi giá vé về quê dịp Tết mà thấy hoảng luôn. Kiểu này thôi tui đi xe đò hay thuê xe về quê đi chơi các tỉnh này nọ còn rẻ hơn đi máy bay. Bán cho dân Việt dịp lễ Tết mà bán toàn giá "cắt cổ" nếu so với các chặng bay quốc tế, tour du lịch nước ngoài. Nói sao du lịch Việt Nam hấp dẫn kém đi trong tình hình cạnh tranh các điểm đến quốc tế ngày càng tăng và suy thoái kinh tế hiện nay. Nếu lựa chọn thay vì về quê thăm gia đình dịp Tết thì cho gia đình đi nước ngoài tốt hơn. Mong các hãng hàng không hãy nhìn lại cách kinh doanh trong tình hình khó khăn hiện nay nếu không muốn gặp lại cảnh ế vé như Phú Quốc dịp lễ vừa rồi, cái gì cũng có chừng mực, đừng làm quá lố, dân họ phản ứng thì đừng nói giải cứu giúp. Tình trạng nội địa tăng cao trong dịp Tết là điều đáng lưu ý, ảnh hưởng không nhỏ đến kế hoạch du lịch của người dân. Một số nhận định về vấn đề này: 1. Giá vé máy bay nội địa tăng gấp 3-4 lần so với ngày thường trong dịp cao điểm Tết là quá cao, khiến nhiều người phải thay đổi kế hoạch đi du lịch trong nước. Điều này ảnh hưởng đến quyền lợi của người tiêu dùng. Việc giá vé cao khiến nhiều du khách chuyển sang lựa chọn các tour du lịch nước ngoài với chi phí tương đương hoặc thấp hơn. Điều này khiến ngành du lịch trong nước bị thiệt hại. 2. Các hãng hàng không nội địa cần có giải pháp hợp lý, cân bằng giữa lợi nhuận và trách nhiệm xã hội khi áp giá vé trong những dịp cao điểm như Tết. Việc tăng giá quá cao sẽ khiến hành khách quay lưng lại với đường bay nội địa. 3. Cơ quan cần có biện pháp quản lý và giám sát chặt chẽ hơn để đảm bảo các hãng hàng không tuân thủ các quy định về giá vé, tránh việc lợi dụng tâm lý du khách để tăng giá quá mức. Nhìn chung việc giá vé máy bay tăng cao trong dịp Tết cần được các bên liên quan quan tâm giải quyết để đảm bảo quyền lợi cho hành khách, cũng như sự phát triển lành mạnh của thị trường hàng không Việt Nam. Đồng ý các hãng bay không bán vé vượt giá trần, nhưng giá đó đã bao gồm thuế, phí. . chưa? Tôi thấy có thời điểm giá vé máy bay là 0đ, nhưng khi vào chọn mua thì được tính lên hơn 500. 000 đồng với đủ các thứ lệ phí sân bay, thuế ,. . Chứng tỏ rằng trong cơ cấu giá thành không chỉ đơn thuần là giá vé mà các khoản thuế phí chiếm hơn 1/3. Các hãng bay nên phân tích cơ cấu tính giá thành để tạo sức ép cho các loại thuế, phí giảm theo thì mới mong giảm giá vé, tạo điều kiện kích cầu du lịch trong nước. Việc các hãng bay tung ra bán vé máy bay Tết 2024 với giá quá cao, thậm chí cao hơn giá tour trọn gói đến các nước trong khu vực, khiến doanh nghiệp du lịch và chính quyền một số điểm đến trong nước lo ngại lại có thêm một mùa du lịch vắng khách .
|
Vietnamese tourists on a tour to Thailand - Photo: CONG TRUNG As reflected: During Tet 2024, records show that domestic round-trip ticket prices of airlines on some routes are equal to or even higher than tour prices. 3 days 2 nights package tour in Singapore, Thailand. . at the same time. Many readers think this is unreasonable. In order to contribute more perspectives, this column introduces the following typical opinions. In my opinion, Vietnam's tourism industry is not as developed as Thailand's if it does not have reasonable prices. From air tickets to hotels, restaurants, eateries, taxis, buses, prices of attractions. . Everything must have reasonable prices like Thailand, and at the same time, must develop beautiful and clean tourist attractions. . The whole society joins hands and benefits from this smokeless tourism industry. Only then can we hope to compete with Thailand. As for all types, there will never be a chance to compare with anyone. No change, Vietnamese tourism will still lose at home. I have the feeling that Vietnamese airlines are following the path that the tourist paradise of Phu Quoc is taking. I thought it was targeting rich customers, treating them like bewildered golden deer to be slaughtered. I have just traveled several times from the city. If the flight from Ho Chi Minh City to Hue and Hanoi is not canceled, the flight will be delayed. The flight service is amazing, but the ticket prices are sky high. Until they find an alternative method, it will be like "Ba Danh Pagoda" in Phu Quoc calling out to heaven again. I think if you do business, you need to have a long-term strategy with customers. Although there are many loopholes for companies to rip off customers, to survive for a long time, there must be a match between price and quality. Customer satisfaction must be given top priority. Customers are not "young deer". If companies say that customers are wrong, customers will find other services to prove them right. In the long run, no one can save companies like the self-awareness of the companies themselves. Looking at the ticket price to return home during Tet, I feel panicked. Just like this, taking a bus or renting a car back home to visit these provinces is cheaper than flying. Sold to Vietnamese people during Tet holidays but sold at "exorbitant" prices compared to international flights and foreign tours. Why is Vietnam's tourism less attractive in the context of increasing competition for international destinations and the current economic recession? If you choose instead of returning home to visit your family during Tet, it is better for your family to go abroad. I hope airlines will look back at the way they do business in the current difficult situation if they don't want to see the same situation of ticket shortages as Phu Quoc did during the last holiday. Everything should be in moderation, don't overdo it, people will react. Don't say rescue. The increase in domestic conditions during Tet is worth noting, significantly affecting people's travel plans. Some comments on this issue: 1. Domestic airfare prices increase 3-4 times compared to normal days during the Tet peak period, which is too high, causing many people to change their domestic travel plans. This affects the rights of consumers. High ticket prices cause many tourists to choose foreign tours with equivalent or lower costs. This causes damage to the domestic tourism industry. 2. Domestic airlines need to have a reasonable solution, balancing profits and social responsibility when imposing ticket prices during peak occasions such as Tet. Increasing prices too high will turn passengers away from domestic flights. 3. The agency needs to have stricter management and supervision measures to ensure airlines comply with ticket price regulations, avoiding taking advantage of tourist psychology to increase prices excessively. In general, the increase in air ticket prices during Tet needs to be resolved by relevant parties to ensure the rights of passengers, as well as the healthy development of the Vietnamese aviation market. Agree that airlines do not sell tickets above the ceiling price, but that price includes taxes and fees. . Not yet? I saw that there was a time when the air ticket price was 0 VND, but when I went to choose to buy it, it was calculated to be more than 500,000 VND with all kinds of airport fees, taxes, etc. . Proving that the cost structure is not simply the ticket price but taxes and fees account for more than 1/3. Airlines should analyze the cost structure to put pressure on taxes and fees to decrease in order to reduce ticket prices, creating conditions to stimulate domestic tourism demand. The fact that airlines are selling 2024 Tet air tickets at too high prices, even higher than the price of package tours to countries in the region, has caused tourism businesses and authorities of some domestic destinations to worry. Another empty tourist season.
|
summary
|
Quy định này áp dụng đối với các khu du lịch cấp tỉnh trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi đã được công nhận theo quy định, các cơ quan, đơn vị, tổ chức, cá nhân liên quan đến hoạt động tại khu du lịch cấp tỉnh.
|
This regulation applies to provincial-level tourist areas in Quang Ngai province that have been recognized according to regulations, agencies, units, organizations and individuals involved in activities at provincial-level tourist areas. .
|
section_api
|
Đề nghị Ban Tổ chức Tỉnh ủy các tổ chức chính trị xã hội tỉnh phối hợp với Sở Nội vụ hướng dẫn hoặc tham mưu sửa đổi bổ sung các quy định về tiêu chuẩn đối với các chức vụ cán bộ cấp xã liên quan đến ngành lĩnh vực đảm bảo phù hợp với điều lệ Đảng điều lệ tổ chức các văn bản pháp luật có liên quan và tình hình thực tiễn địa phương
|
It is recommended that the Provincial Organizing Committee of the Provincial Party Committee of socio-political organizations coordinate with the Department of Home Affairs to guide or advise on amending and supplementing regulations on standards for commune-level cadre positions related to the field. ensuring compliance with the Party's charter, organization's charter, relevant legal documents and local practical situation
|
section_api
|
Hướng dẫn triển khai thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật về quản lý đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước trong phạm vi quản lý theo dõi kiểm tra việc thực hiện chương trình kế hoạch đề án ứng dụng công nghệ thông tin trong phạm vi quản lý bảo đảm đầu tư tập trung đúng mục tiêu có hiệu quả kiểm tra việc tuân thủ các quy định của pháp luật về đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin đối với các tổ chức cá nhân tham gia quản lý đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin sử dụng nguồn vốn ngân sách sách nhà nước theo thẩm quyền thẩm định dự án đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin chuyển đổi số phát triển chính quyền điện tử chính quyền số kinh tế số và xã hội số theo thẩm quyền
|
Guidance on the implementation of legal documents on investment management and application of information technology using state budget capital within the scope of management, monitoring and inspection of the implementation of programs and projects Apply information technology within the scope of management to ensure focused investment on the right target and effectively check compliance with legal regulations on investment in information technology application for organizations and individuals Participate in investment management and application of information technology using state budget capital according to the authority of appraising investment projects applying information technology to digital transformation, developing electronic government, digital government, economy digital and digital society according to authority
|
section_api
|
a) Lĩnh vực thông tin và truyền thông - Duy trì, phát triển kho dữ liệu số tỉnh Bắc Giang để phục vụ công tác lãnh đạo, chỉ đạo, khai thác sử dụng của các cấp, các ngành. - Duy trì, phát triển Cổng dữ liệu mở (Open Data) tỉnh Bắc Giang. - Tiếp tục phát triển hệ thống phần mềm số hóa, bản đồ hóa hệ thống thông tin cơ bản của tỉnh Bắc Giang để cập nhật hệ thống bản đồ GIS của các sở, ngành, địa phương và các hệ thống phần mềm dùng chung của tỉnh. - Phối hợp với các sở, ngành tiếp tục duy trì ổn định các kết nối, chia sẻ dữ liệu từ các phần mềm, CSDL của tỉnh đến các bộ, ngành trung ương như: (1) Bảo hiểm xã hội; (2) Đăng ký doanh nghiệp; (3) CSDL quốc gia về dân cư; (4) Hộ tịch; (5) Lý lịch tư pháp; (6) Cấp mã số quan hệ ngân sách; (7) Văn bản quy phạm pháp luật; (8) Bưu chính công ích (VNPost); (9) Danh mục dùng chung; (10) Kết nối CSDL quốc gia về giá; (11) Kết nối CSDL của Bộ Xây dựng; (12) Kết nối CSDL Bộ GTVT; (13) Kết nối CSDL Bộ Tài nguyên và Môi trường. - Xây dựng Hệ thống báo cáo chuyên ngành Thông tin và Truyền thông; Phần mềm hỗ trợ nghiệp vụ thẩm định và quản lý dự án CNTT tỉnh Bắc Giang; Hệ thống quản lý hoạt động tác nghiệp báo chí tỉnh Bắc Giang.
b) Lĩnh vực tài chính Duy trì, phát triển các hệ thống CSDL, phần mềm ngành tài chính: Hệ thống thông tin quản lý ngân sách và kho bạc (TABMIS), Hệ thống cấp mã số cho các đơn vị có quan hệ với ngân sách, phần mềm quản lý và điều hành ngân sách nhà nước, CSDL Quốc gia về Giá, Hệ thống quản lý tài sản công, phần mềm kế toán hành chính sự nghiệp, phần mềm kế toán ngân sách xã… đảm bảo triển khai đồng bộ, phát triển với hệ thống thông tin dùng chung của tỉnh cũng như trên CSDL quốc gia.
c) Lĩnh vực y tế - Xây dựng phần mềm quản lý điều hành tại Sở y tế phục vụ công tác chỉ đạo, điều hành trong lĩnh vực y tế: Xây dựng kho CSDL Y tế tập trung và tích hợp với kho CSDL dùng chung của tỉnh; Xây dựng công cụ thu thập dữ liệu y tế từ tất cả các cơ sở y tế; Xây dựng hệ thống báo cáo điều hành thông minh (dashboard) phục vụ công tác chỉ đạo chuyên môn ngành y tế. - Xây dựng và triển khai phần mềm tin học quản lý hoạt động Trạm y tế xã, kết nối liên thông và chia sẻ thông tin với các hệ thống thông tin bệnh viện, hệ thống hồ sơ sức khỏe điện tử (EHR). - Nâng cấp hệ thống trang thiết bị để tiếp tục triển khai hệ thống lưu trữ và truyền hình ảnh y tế (PACS, LIS) hệ thống quản lý bệnh án điện tử (EMR) và triển khai cho các Bệnh viện, TTYT trên địa bàn tỉnh.
d) Lĩnh vực giáo dục và đào tạo - Xây dựng hệ thống CSDL ngành giáo dục và triển khai tích hợp các hệ thống quản lý nhà trường vào hệ thống CSDL ngành. - Tiếp tục phát triển CSDL Bài giảng điện tử, hệ thống trường học số, công cụ chuyển đổi số toàn diện phục vụ đổi mới hoạt động dạy và học cho các cơ sở giáo dục trên địa bàn tỉnh. - Triển khai nghiên cứu và chuẩn bị các điều kiện để triển khai ứng dụng AI trong dạy học từ năm 2025.
|
a) Information and communication field - Maintain and develop digital data warehouse of Bac Giang province to serve the leadership, direction, exploitation and use of all levels and sectors. - Maintain and develop the Open Data Portal in Bac Giang province. - Continue to develop the digital software system, mapping the basic information system of Bac Giang province to update the GIS map system of departments, branches, localities and shared software systems of the province. conscious. - Coordinate with departments and branches to continue to maintain stable connections and data sharing from the province's software and databases to central ministries and branches such as: (1) Social Insurance; (2) Business registration; (3) National population database; (4) Civil status; (5) Criminal record; (6) Granting budget relationship codes; (7) Legal documents; (8) Public postal services (VNPost); (9) Shared directory; (10) Connect to the national price database; (11) Connecting to the Ministry of Construction's database; (12) Connecting to the Ministry of Transport database; (13) Connecting to the Ministry of Natural Resources and Environment database. - Building a reporting system specialized in Information and Communications; Software to support appraisal and management of IT projects in Bac Giang province; Management system for press operations in Bac Giang province.
b) Financial sector Maintain and develop database systems and software for the financial sector: Treasury and budget management information system (TABMIS), Code issuance system for units related to budget, state budget management and administration software, National Price Database, Public Asset Management System, non-business administrative accounting software, commune budget accounting software... to ensure implementation synchronized and developed with the province's shared information system as well as the national database.
c) Health sector - Building operating management software at the Department of Health to serve direction and administration in the health sector: Building a centralized medical database warehouse and integrating with a shared database warehouse of the province; Develop tools to collect medical data from all medical facilities; Building a smart executive reporting system (dashboard) to serve the professional direction of the health sector. - Build and deploy information technology software to manage commune health station operations, connect and share information with hospital information systems and electronic health record (EHR) systems. - Upgrade equipment systems to continue deploying medical image storage and transmission systems (PACS, LIS) and electronic medical record management system (EMR) and deploy to local hospitals and health centers. provincial table.
d) Education and training field - Build an education sector database system and integrate school management systems into the sector database system. - Continue to develop the electronic lecture database, digital school system, and comprehensive digital conversion tools to serve the innovation of teaching and learning activities for educational establishments in the province. - Implement research and prepare conditions to deploy AI applications in teaching from 2025.
|
final
|
Bạn có thể nhận ra chuột Hamster đang bị đau. Khi bị đau, chuột sẽ không còn năng động và muốn di chuyển như trước. Ngoài ra, còn có dấu hiệu gãy xương khác như: Sưng tấy Phát ra âm thanh lạ do mấu xương bị gãy tự cọ xát vào nhau. Xương rời ra và hiện rõ ra khi da bị rách (trường hợp hiếm) Nếu nghi ngờ chuột hamster bị gãy xương, bạn nên xác định trường hợp gãy xương ở chuột thuộc loại nào. Nếu chuột bị gãy xương hở, bạn có thể nhìn thấy xương trắng bị gãy qua lớp da bị rách. Nếu bị gãy xương kín, xương gãy cũng như vết thương sẽ không hiện rõ. Thay vào đó, xương bị gãy sẽ bị khép kín giữa các bắp chân. Nếu chuột hamster bị gãy xương kín, bạn sẽ nhận thấy những dấu hiệu sau: Chuột kéo lê chân Chuột tránh đặt trọng tâm lên chân bị gãy Bạn sẽ có cảm giác như xương kêu răng rắc khi chạm nhẹ vào vị trí bị thương của chuột Chuột hamster bị gãy xương hở cần được đưa đi khám thú y ngay. Bạn không thể điều trị gãy xương hở cho chuột tại nhà. Thêm vào đó, nếu không được điều trị y tế, gốc xương sẽ bị nhiễm trùng rồi lây lan sang mô, làm nhiễm độc máu và khiến chuột tử vong. Khi bị gãy xương hở, chuột sẽ đau đớn và trở nên chậm chạp, do đó bạn nên đưa chuột đến phòng khám thú y ngay. Bạn cũng nên chuẩn bị tâm lý vì bác sĩ có thể cho chuột an tử (cho chuột một cái chết nhẹ nhàng) để chuột không phải chịu đau thêm nữa. Nếu các phương pháp y tế không thể giúp chuột điều trị chân, an tử sẽ cứu vớt chuột khỏi sự đau đớn. Nếu chuột hamster bị gãy xương hở, bác sĩ thú y có thể yêu cầu cưa xương chân hoặc cố định xương bị gãy. Cả hai quy trình phẫu thuật này đều nguy hiểm, cần được thực hiện trong điều kiện vô trùng và nghiêm ngặt để tránh nhiễm trùng. Chuột sẽ được gây mê để không phải chịu đau. Bạn nên lưu ý rằng tỉ lệ thành công của phẫu thuật là rất thấp và chuột có thể chết trong lúc phẫu thuật. Không được thay xương cho chuột mà không cần gây mê. Chuột hamster sẽ vô cùng đau đớn nếu không được gây mê. Chỉ có bác sĩ thú y chuyên nghiệp mới có khả năng gây mê và phẫu thuật xương cho chuột hamster. Không dùng thuốc giảm đau cho chuột hamster vì chuột quá nhỏ và có nguy cơ bị cho dùng quá liều. Dùng quá nhiều thuốc giảm đau cho chuột hamster rất nguy hiểm, có thể gây loét dạ dày và thậm chí là tử vongt .
|
You may notice that your hamster is in pain. When in pain, the mouse will no longer be as active and want to move as before. In addition, there are other signs of broken bones such as: Swelling Making strange sounds due to broken bones rubbing against each other. Bones become loose and become visible when the skin is torn (rare). If you suspect your hamster has a broken bone, you should determine the type of fracture in your hamster. If your rat has an open fracture, you can see the broken white bone through the torn skin. If you have a closed fracture, the broken bone and wound will not be obvious. Instead, the broken bone is closed between the calves. If your hamster has a closed fracture, you will notice the following signs: The hamster drags its leg The hamster avoids placing weight on the broken leg You will feel the bone crackling when you gently touch the injured area of the hamster Hamsters with open fractures need to be taken to a veterinarian immediately. You cannot treat open fractures in rats at home. In addition, without medical treatment, the bone base will become infected and spread to tissue, poisoning the blood and causing the mouse to die. When there is an open fracture, the mouse will be in pain and become slow, so you should take the mouse to a veterinary clinic immediately. You should also prepare mentally because the doctor may euthanize the mouse (give the mouse a gentle death) so that the mouse does not have to suffer any more pain. If medical methods cannot help the rat's leg, euthanasia will save the rat from the pain. If your hamster has an open fracture, your veterinarian may recommend amputating the leg bone or immobilizing the broken bone. Both of these surgical procedures are dangerous and need to be performed under sterile and strict conditions to avoid infection. The mouse will be anesthetized to avoid pain. You should note that the success rate of surgery is very low and the mouse may die during surgery. Do not replace bones in mice without anesthesia. Hamsters will be extremely painful if not anesthetized. Only a professional veterinarian is capable of anesthetizing and performing bone surgery on hamsters. Do not use pain relievers on hamsters because the hamsters are too small and there is a risk of overdose. Using too much pain reliever for your hamster is dangerous and can cause stomach ulcers and even death.
|
summary
|
Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị, địa phương liên quan tổng hợp, xây dựng dự toán có nguồn vốn đầu tư hàng năm của các đơn vị được phân công thực hiện dự án; báo cáo, tham mưu các nội dung thuộc thẩm quyền UBND tỉnh.
|
Preside and coordinate with relevant agencies, units and localities to synthesize and develop annual investment capital estimates of units assigned to implement the project; Report and advise on contents under the authority of the Provincial People's Committee.
|
section_api
|
BTC Mở đầu chương trình, MC đã đặt cho Chánh Tín hai câu hỏi: “. Ngày quan trọng nhất cuộc đời và ngày xảy ra tai nạn đối với cuộc đời của bạn?”. Chánh Tín không ngần ngại trả lời rằng ngày quan trọng nhất cuộc đời anh là được gặp Thủy Trúc, còn ngày xảy ra tai nạn là ngày tồi tệ nhất cuộc đời mình. Chia sẻ cụ thể về vụ tai nạn làm thay đổi hoàn toàn cuộc đời, Chánh Tín kể rằng trước đây anh cũng như bao người khác có và cơ thể lành lặn. Tuy nhiên, đến năm 2010 khi tai nạn ập đến đã biến người thanh niên nhiều hoài bão này trở thành người khuyết tật. Điều đầu tiên mà anh nghĩ đến khi tỉnh lại sau tai nạn là làm thế nào để thoát khỏi tình trạng này. “. Chỉ sau một đêm mà trở thành người khuyết tật khiến tôi không chấp nhận được sự thật”, anh bộc bạch. Nam khách mời bồi hồi nhớ về thời điểm xảy ra vụ tai nạn BTC Ngay sau đó, chị Thủy Trúc sang nắm chặt lấy tay người bạn đời của mình để san sẻ cảm xúc. Theo dõi khoảnh khắc này, NSƯT xúc động cho biết: “. Cái an ủi động viên tuy nhỏ nhưng hiếm thấy trong những cặp khi đã thành đôi. Khi quen nhau thì còn có sự chăm chút, tìm hiểu, an ủi nhưng khi thành vợ chồng rồi thì những hành động chia sẻ ấy lại dần mất đi. Bởi vì thế, nhiều cặp đôi tan rã là thiếu những gia vị như này, đó mới gọi là tình yêu”. Chánh Tín vẫn còn nhớ rõ, sau khi kết thúc ca làm việc buổi tối, trên đường về chỉ còn cách nhà tầm 1 cây số, khi ấy trời có mưa nhỏ làm mặt đường lai láng che khuất ổ gà. “. Lúc đó, tôi chỉ nghĩ rằng mình băng qua vũng nước ấy là sẽ về tới nhà nhưng không ngờ mình băng qua vũng nước ấy là cuộc đời mình dừng lại. Tôi bị xe container quẹt phải, bị chấn thương tủy sống. Vì sơ cứu không đúng cách nên ảnh hưởng đến nửa phần dưới cơ thể. Khi tỉnh lại nghe tiếng em gái khóc lớn thì tôi đã biết sự nguy hiểm đến thật sự và từ đây cuộc đời mình sẽ có biến cố rất lớn”, nam khách mời chia sẻ. Thủy Trúc từng bị gia đình phản đối khi quyết định kết hôn với chồng hiện tại BTC Chánh Tín tiết lộ đã có bạn gái trước khi tai nạn xảy ra và cả hai người dự định sẽ tiến đến hôn nhân. Thế nhưng qua biến cố ấy, họ chia tay. Lý do theo Chánh Tín cho biết là người bạn gái bị áp lực về phía gia đình cùng với sự thay đổi của cơ thể anh sau tai nạn. Chưa kể khoảng cách địa lý giữa Bình Định và Sài Gòn cũng là một trở ngại lớn. Nam khách mời tâm sự cái Tết cuối cùng mà hai người gặp nhau thì cô bạn gái có dẫn theo người yêu mới tới giới thiệu với anh. Thông qua những người bạn của mình, Chánh Tín đã hay tin vợ sắp cưới có người yêu mới từ lâu. Trong khi đó, Thủy Trúc cho biết cô quen bạn đời trong một dịp tình cờ mua hàng online của anh. Sau lần giao dịch ấy, cả hai bắt đầu nói chuyện nhiều hơn về bản thân, công việc cùng những thứ trong cuộc sống hàng ngày. “. Có những thứ đồng điệu mà không thể diễn tả bằng lời. Tôi nhớ có lần anh nói rằng “. Nụ cười của em không thật sự xuất phát từ trong con người em mà chỉ như nụ cười xã giao với người đối diện thôi”. Thế rồi tôi mới giật mình suy nghĩ là làm cách nào mà anh này lại nhìn ra khi rất nhiều người khác không để ý tới. Từ đó, cả hai bắt đầu tâm sự thật tình và tình cảm tự nhiên đến. Khi tình yêu đến thì đã phải trải qua nhiều sóng gió và để được ngồi tại đây cũng là một cái kết không ngờ đến”, Thủy Trúc hạnh phúc cho hay. Nghệ sĩ Kim Phương ngưỡng mộ tình cảm mà Thủy Trúc dành cho người bạn đời BTC Trong quá trình trò chuyện tìm hiểu thì Thủy Trúc cũng đã biết đến tình trạng và hoàn cảnh của chồng mình nhưng cô vẫn quyết định tiến tới sau khi Chánh Tín ngỏ lời vì mọi thứ cô làm đều xuất phát từ trái tim. Về phía Chánh Tín, anh cho biết lần đầu gặp vợ, cả đêm ấy mất ngủ vì chưa bao giờ nghĩ cả hai sẽ đi xa như thế. “. Khi Trúc mở cửa bước vào tôi không biết diễn tả cảm xúc ra sao, chỉ biết là cô ấy bên ngoài đẹp hơn tôi tưởng tượng”, Chánh Tín hồi tưởng lại. Tuy cảm xúc khi ấy rất hạnh phúc nhưng nam khách mời thú thực anh vẫn có sự bất an vì sợ rằng Thủy Trúc sẽ quay lưng bỏ anh đi như người bạn gái trước. Đứng ở góc độ của một bậc làm cha làm mẹ, NSƯT Kim Phương cho biết từ tận sâu đáy lòng với tình yêu thương con cái thì chắc chắn chị không thể chấp nhận cuộc hôn nhân của Chánh Tín và Thủy Trúc. “. Chỉ có điều thế này, nếu trong trường hợp gia đình của Thủy Trúc có cùng suy nghĩ như tôi thì chắc chắn hai bạn phải cố gắng rất nhiều. Rõ ràng sức mạnh tình yêu của hai bạn đã vượt qua giới hạn tầm thường, nó lớn lao vô cùng đủ để khiến những người làm cha làm mẹ phải suy nghĩ lại”, diễn viên khẳng định. Đồng tình với ý kiến này, Thủy Trúc cho biết trong gia đình ai cũng thương yêu cô nên họ không đồng ý với cuộc hôn nhân này. Nhưng nữ khách mời vẫn giữ vững quan điểm của mình rằng khi đã chọn được người ưng ý để chung sống thì hạnh phúc hay không cũng đều là cô đón nhận và bất cứ người thân nào cũng sẽ không thể sống thay cô được. Bên cạnh đó, để thuyết phục, Chánh Tín và Thủy Trúc đã chọn cách sống nỗ lực để cho gia đình thấy rằng sự lựa chọn của cô là xứng đáng. “. Những thứ tôi làm đôi khi điên điên khùng khùng nhưng thật sự điều ấy mới tạo nên con người của tôi. Mọi người thường nghĩ tôi ốm yếu thì ở nhà lo trị bệnh thôi chứ làm gì, bon chen làm gì cho mệt. Tại trước đó, tôi cũng gom góp được 50 triệu để mở cửa hàng điện thoại nhưng chẳng may bị trộm lấy sạch. Thế nhưng bản thân tôi nghĩ mất rồi thì thôi”, nam khách mời vui vẻ nói. Tập 1 được phát sóng vào lúc 19 giờ 35 ngày 7. 1 trên VTV9 .
|
Organizers At the beginning of the program, the MC asked Chanh Tin two questions: “. The most important day of your life and the day of the accident in your life? Chanh Tin did not hesitate to answer that the most important day of his life was meeting Thuy Truc, and the day of the accident was the worst day of his life. Sharing details about the accident that completely changed his life, Chanh Tin said that before, like many others, he had a healthy body. However, in 2010, an accident occurred that turned this ambitious young man into a disabled person. The first thing he thought about when he woke up after the accident was how to get out of this situation. “. Becoming a disabled person overnight made me unable to accept the truth," he confided. The male guest fondly remembered the time of the BTC accident. Immediately afterward, Ms. Thuy Truc came to hold her partner's hand tightly to share her feelings. Watching this moment, the Meritorious Artist emotionally said: “. The consolation and encouragement, although small, is rarely seen in couples once they become a couple. When we get to know each other, there is still care, understanding, and comfort, but once we become husband and wife, those sharing actions gradually disappear. Because of that, many couples break up because they lack spices like this, that's called love." Chanh Tin still clearly remembers, after finishing his evening shift, on the way home, only about 1 kilometer from home, when it rained lightly, causing the smooth road surface to obscure the potholes. “. At that time, I just thought that if I crossed that puddle, I would get home, but I didn't expect that when I crossed that puddle, my life would stop. I was hit by a container truck and suffered a spinal cord injury. Because of improper first aid, the lower half of the body was affected. When I woke up and heard my sister crying loudly, I knew the danger was real and from here on my life would have a huge change," the male guest shared. Thuy Truc was opposed by her family when she decided to marry her current husband. BTC Chanh Tin revealed that he had a girlfriend before the accident and both of them planned to get married. But through that incident, they broke up. The reason, according to Chanh Tin, was that his girlfriend was under pressure from his family along with the changes in his body after the accident. Not to mention the geographical distance between Binh Dinh and Saigon is also a big obstacle. The male guest confided that the last Tet the two of them met, his girlfriend brought her new lover to introduce him. Through his friends, Chanh Tin learned that his fiancée had a new lover a long time ago. Meanwhile, Thuy Truc said she met her partner when she accidentally bought something from him online. After that transaction, the two started talking more about themselves, work and things in daily life. “. There are things that cannot be expressed in words. I remember one time he said, “. My smile doesn't really come from within me, but just as a social smile with the other person." Then I was startled to think how this guy noticed when so many others didn't. From then on, the two began to truly confide in each other and feelings came naturally. When love comes, we have to go through many ups and downs, and to be able to sit here is also an unexpected ending," Thuy Truc happily said. Artist Kim Phuong admires the love that Thuy Truc has for her partner. During the conversation, Thuy Truc also knew about her husband's condition and circumstances, but she still decided to move forward after Chanh Tin because everything she does comes from the heart. As for Chanh Tin, he said that the first time he met his wife, he couldn't sleep all night because he never thought they would go so far. “. When Truc opened the door and walked in, I didn't know how to express my feelings, I only knew that she was more beautiful than I imagined," Chanh Tin recalled. Although his feelings at that time were very happy, the male guest admitted that he was still insecure because he was afraid that Thuy Truc would turn around and leave him like his previous girlfriend. From the perspective of a parent, Meritorious Artist Kim Phuong said that from the bottom of her heart, with love for her children, she certainly cannot accept the marriage of Chanh Tin and Thuy Truc. “. Just this, if Thuy Truc's family has the same thoughts as mine, then you two will definitely have to try a lot. Clearly, the power of your love has surpassed the limit of triviality, it is extremely great enough to make parents think again," the actor affirmed. Agreeing with this opinion, Thuy Truc said that everyone in her family loves her so they do not agree with this marriage. But the female guest still maintains her opinion that once she has chosen the right person to live with, happiness or not is up to her to accept and any relative will not be able to live for her. Besides, to convince, Chanh Tin and Thuy Truc chose to live with effort to show their family that her choice was worthy. “. The things I do are sometimes crazy, but really that's what makes me who I am. People often think that if I'm sick, I should just stay home and take care of my illness, so why bother trying to get tired? Before that, I also collected 50 million to open a phone store but unfortunately it was all stolen. But I personally think it's over," the male guest happily said. Episode 1 was broadcast at 7:35 p.m. on July 1 on VTV9.
|
summary
|
Theo, danh sách này được công bố bất ngờ. cho rằng đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động. Sở LĐ-TB-XH TP. HCM cho hay công ty này đã có gửi văn bản về việc cho thôi việc nhiều lao động đến Ban Quản lý các khu chế xuất và công nghiệp TP. HCM vào ngày 7. 8. Cụ thể, việc tại công ty được áp dụng theo quy định tại điểm a khoản 1 điều 42 (thay đổi cơ cấu tổ chức, tổ chức lại lao động ), khoản 6 điều 42 của bộ luật Lao động 2019 (cho thôi việc người lao động sau khi đã trao đổi ý kiến với tổ chức đại diện người lao động tại cơ sở mà người lao động là thành viên, và thông báo trước 30 ngày cho UBND cấp tỉnh và cho người lao động ). Công ty TNHH Nobland Việt Nam sẽ giảm 611 người trong tổng số 2. 504 công nhân lao động đang làm việc tại công ty từ ngày 10. 9. Chế độ chi trả cho người lao động được công ty đưa ra gồm: Thứ nhất, thanh toán phép năm còn lại cho người lao động chưa sử dụng hết số ngày phép. Ngoài ra, có 268/611 lao động đã tạm ứng sử dụng trước ngày phép năm thực có nên đến thời điểm nghỉ việc mà bị âm ngày phép thì hoàn trả lại số tiền tương ứng với ngày phép năm đã sử dụng vượt, với tổng số tiền cần hoàn trả hơn 247 triệu đồng. Thứ hai, tiền lương những ngày làm việc: Tại thời điểm người lao động nghỉ việc được thanh toán đầy đủ những ngày công thực tế đã làm việc. Thứ ba, trợ cấp mất việc đối với người lao động đủ điều kiện theo điều 47 bộ luật Lao động 2019. Dự kiến sẽ chi trả hơn 14 tỉ đồng. Công nhân Công ty TNHH Nobland Việt Nam đình công vì không đồng ý thỏa thuận thay đổi hình thức trả lương vào cuối năm 2021 N. HÀ Trong danh sách công nhân bị mất việc, người nhận thấp nhất là 2 tháng lương. Còn lại, thời gian tính hưởng trợ cấp mất việc cho công nhân sẽ trừ thời gian hưởng bảo hiểm thất nghiệp (do cơ quan Bảo hiểm xã hội chi trả) từ năm 2009 đến nay. Công nhân bức xúc vì cho rằng thông báo này là bất ngờ và họ chưa được gặp gỡ, trao đổi nào để biết mình nằm trong diện bị cắt giảm trước đó. Đa số người lao động bị cắt giảm là những công nhân lâu năm. ". Chiều qua (24. 8 ), khoảng 50 người xuống văn phòng phản ứng, chất vấn việc bất ngờ nằm trong danh sách cắt giảm, nhất là với tổ chức công đoàn khi chưa hỏi ý kiến người lao động", một nữ công nhân tên H. bức xúc. Nhiều công nhân cho rằng, việc công ty cho thôi việc là nhằm muốn người lao động ký sang chế độ lương theo sản phẩm thay vì lương thời gian mỗi tháng. Trước đây, cuối năm 2021, đã có vì không đồng ý phương thức này. Sau đó, công ty phải đồng ý tính lương thời gian theo hợp đồng cũ. Đối với những công nhân đã ký biên bản thỏa thuận hưởng lương theo sản phẩm với công ty nhưng quay lại muốn hưởng lương theo thời gian thì "hủy bỏ biên bản thỏa thuận". ". Tôi làm việc tại công ty đã hơn 16 năm với mức lương 9 triệu đồng/tháng, bây giờ ký qua làm việc theo sản phẩm thì được khoảng 4, 9 triệu đồng/tháng, mất hết các số tiền hỗ trợ xăng dầu, tiền trọ. . Nếu bây giờ chấp nhận mất việc thì tôi được hưởng 2, 5 tháng lương. Đối với tôi việc chi trả này là thiếu nhân văn vì người lao động đã đồng hành với công ty biết bao năm nay, ngay cả thời cam go nhất như dịch Covid-19", một nữ công nhân khác bức xúc. Theo Ban Quản lý các khu chế xuất và công nghiệp TP. HCM, sáng nay 25. 8, lãnh đạo của đơn vị và các thành viên thuộc các cơ quan quản lý lao động có buổi trao đổi với lãnh đạo Công ty TNHH Nobland Việt Nam để có hướng xử lý phù hợp. Theo quy định tại điều 47 bộ luật Lao động 2019, người sử dụng lao động trả trợ cấp mất việc làm cho người lao động đã làm việc thường xuyên cho mình từ đủ 12 tháng trở lên mà bị mất việc làm cứ mỗi năm làm việc trả 1 tháng tiền lương nhưng ít nhất bằng 2 tháng tiền lương. Thời gian làm việc để tính trợ cấp mất việc làm là tổng thời gian người lao động đã làm việc thực tế cho người sử dụng lao động trừ đi thời gian người lao động đã tham gia bảo hiểm thất nghiệp theo quy định của pháp luật và thời gian làm việc đã được người sử dụng lao động chi trả trợ cấp thôi việc, trợ cấp mất việc làm. Ví dụ, nếu người lao động làm việc từ năm 2006 thì thời gian chi trả trợ cấp mất việc tính tới năm 2009 (thời điểm có bảo hiểm thất nghiệp) là 3 tháng lương. Tiền lương để tính trợ cấp mất việc làm là tiền lương bình quân của 6 tháng liền kề theo hợp đồng lao động trước khi người lao động mất việc làm .
|
According to this list, it was announced unexpectedly. claim that the labor contract is unilaterally terminated. City Department of Labor, Invalids and Social Affairs. Ho Chi Minh City said that this company has sent documents about the layoff of many workers to the Management Board of the City's Industrial and Export Processing Zones. Ho Chi Minh City on August 7. Specifically, work at the company is applied according to the provisions of Point a, Clause 1, Article 42 (changing organizational structure, reorganizing labor), Clause 6, Article 42 of the Labor Code. Labor Code 2019 (dismiss the employee after consulting with the employee representative organization at the facility of which the employee is a member, and notify the Provincial People's Committee and the employee 30 days in advance. ). Nobland Vietnam Co., Ltd. will reduce 611 people out of a total of 2,504 workers working at the company from October 10. 9. The payment regime for employees offered by the company includes: Firstly, Pay remaining annual leave to employees who have not used all their leave days. In addition, there are 268/611 employees who have advanced their annual leave before the actual date of leave. If they have negative leave at the time of leaving, they will be refunded the amount corresponding to the excess annual leave, with a total The amount to be refunded is more than 247 million VND. Second, wages for working days: At the time the employee quits his job, he is paid in full for the actual days worked. Third, job loss benefits for eligible employees according to Article 47 of the 2019 Labor Code. It is expected to pay more than 14 billion VND. Workers of Nobland Vietnam Co., Ltd. strike because they do not agree to an agreement to change the form of salary by the end of 2021 N. HA In the list of workers who lost their jobs, the lowest recipient was 2 months' salary. The remaining time to calculate unemployment benefits for workers will be minus the period of unemployment insurance benefits (paid by the Social Insurance agency) from 2009 to present. Workers were upset because they thought this announcement was unexpected and they had not been met or had any discussions to know that they were part of the previous layoffs. The majority of laid-off workers are long-time workers. "Yesterday afternoon (August 24), about 50 people went to the office to react, questioning the sudden decision to be on the cutback list, especially the trade union without consulting the workers," a female The worker named H. was upset. Many workers believe that the company's dismissal is to get employees to sign a salary based on product instead of a monthly salary. Previously, at the end of 2021, there was because they did not agree with this method. After that, the company must agree to calculate time wages according to the old contract. For workers who have signed a product-based salary agreement with the company but return and want to receive a time-based salary, "cancel the agreement". ". I have worked at the company for more than 16 years with a salary of 9 million VND/month. Now I sign up to work by product and get about 4.9 million VND/month, losing all the fuel support money. , accommodation fee... If I accept losing my job now, I will receive 2.5 months salary. To me, this payment is inhumane because the workers have been with the company for many years, even the most difficult times like the Covid-19 epidemic," another female worker was upset. According to the Management Board of Industrial and Export Processing Zones of the City. HCM, this morning, August 25, the unit's leaders and members of the labor management agencies had a discussion with the leaders of Nobland Vietnam Co., Ltd. to find appropriate solutions. According to the provisions of Article 47 of the 2019 Labor Code, employers pay unemployment benefits to employees who have worked regularly for 12 months or more and lose their jobs for each year of employment. Pay 1 month's salary but at least equal to 2 months' salary. Working time for calculating unemployment benefits is the total time the employee actually worked for the employer minus the time the employee participated in unemployment insurance according to the provisions of law and The employer has paid severance and job loss benefits for the working time. For example, if an employee has worked since 2006, the unemployment benefit payment period up to 2009 (when unemployment insurance is available) is 3 months' salary. The salary used to calculate unemployment benefits is the average salary of the 6 consecutive months under the labor contract before the employee loses his or her job.
|
summary
|
Xác định nguyên nhân tiềm ẩn có thể giúp tìm ra liệu pháp giảm đau tốt nhất, cũng như ngăn bệnh tái phát. Natri lauryl sulfate, nguyên liệu trong nhiều loại kem đánh răng và nước súc miệng, có thể gây phản ứng trong miệng, dẫn đến viêm loét. Nhạy cảm với những thực phẩm như sôcôla, cà phê, dâu tây, trứng, các loại hạt, phô mai, thức ăn cay nóng hoặc chua, chế độ ăn thiếu vitamin B12, kẽm, folate (axit folic) hoặc sắt có thể gây viêm loét miệng. Các vết thương nhỏ trong miệng như do cắn phải bên trong má, tai nạn khi tập thể thao hoặc do đánh răng quá mạnh, có thể gây viêm mô và viêm loét. Đeo dụng cụ bảo hộ miệng khi tham gia các môn thể thao đối kháng để tránh vô ý cắn phải má hoặc tổn thương khác do răng. Chỉ dùng bàn chải đánh răng có đầu mềm. Một số bệnh và vấn đề sức khỏe như bệnh Celiac, bệnh viêm ruột, bệnh Behcet và nhiều rối loạn tự miễn khác có thể làm tăng nguy cơ viêm loét miệng. Trong trường hợp đó, bạn cần hỏi bác sĩ về các cách ngăn ngừa viêm loét miệng. Đôi khi, răng lệch hoặc nhọn, hoặc thiết bị nha khoa như niềng răng hoặc răng giả, có thể cọ xát phần bên trong má, gây kích thích vết viêm loét. Sử dụng sáp ong có thể bảo vệ vết viêm loét khỏi ma sát, từ đó giảm bớt cơn đau. Đun chảy 1 thìa sáp ong và 2 thìa cà phê dầu dừa với nhau. Chờ nguội rồi thoa một lượng nhỏ lên vùng răng nhọn hoặc thiết bị nha khoa cọ xát vào vết viêm loét. Nếu đeo niềng răng, bạn cần dùng đủ sáp ong để tạo lớp bảo vệ thực sự, thay vì chỉ nhấn sáp ong vào trong và xung quanh niềng răng. Bạn nên đi khám bác sĩ càng sớm càng tốt nếu viêm loét miệng là do răng nhọn hoặc trám răng gây kích thích bên trong má. Nha sĩ sẽ cho biết liệu có thể tiến hành chỉnh sửa cho bạn không. Nếu men răng quá mỏng, trám răng có thể gây nhạy cảm với nhiệt độ và gây đau. Bác sĩ có thể "chỉnh sửa" lại răng bằng cách dùng đĩa chà nhám hoặc dùng mũi khoan kim cương sắc để loại bỏ mảng men răng nhỏ. Bác sĩ sẽ tạo hình và mài các cạnh của răng bằng giấy nhám, sau đó bọc răng cho bạn. . Một số nghiên cứu cho thấy căng thẳng tăng cao làm tăng nguy cơ viêm loét miệng. Vì vậy, bạn nên thường xuyên tham gia các hoạt động thư giãn hàng ngày như Yoga, thiền hoặc tập thể dục .
|
Identifying the underlying cause can help find the best pain relief therapy, as well as prevent recurrence. Sodium lauryl sulfate, an ingredient in many toothpastes and mouthwashes, can cause a reaction in the mouth, leading to ulcers. Sensitivity to foods such as chocolate, coffee, strawberries, eggs, nuts, cheese, hot or sour foods, and a diet lacking vitamin B12, zinc, folate (folic acid) or iron can cause mouth ulcers. Small injuries in the mouth, such as from biting the inside of the cheek, from sports accidents, or from brushing your teeth too hard, can cause tissue inflammation and ulcers. Wear a mouth guard when participating in combat sports to avoid accidentally biting your cheek or other dental injuries. Only use a toothbrush with a soft head. Certain diseases and health problems such as Celiac disease, inflammatory bowel disease, Behcet's disease and many other autoimmune disorders can increase the risk of mouth ulcers. In that case, you need to ask your doctor about ways to prevent mouth ulcers. Sometimes misaligned or pointed teeth, or dental equipment such as braces or dentures, can rub the inside of the cheek, irritating the ulcer. Using beeswax can protect ulcers from friction, thereby reducing pain. Melt 1 teaspoon of beeswax and 2 teaspoons of coconut oil together. Wait for it to cool, then apply a small amount to the area of sharp teeth or dental equipment that rubs against the ulcer. If you wear braces, you need to use enough beeswax to create an actual protective layer, instead of just pressing the beeswax into and around the braces. You should see a doctor as soon as possible if your mouth ulcer is caused by sharp teeth or dental fillings that are irritating the inside of your cheek. Your dentist will advise whether corrections can be made for you. If the tooth enamel is too thin, the filling can cause temperature sensitivity and pain. The doctor can "touch up" the tooth by using a sanding disc or using a sharp diamond drill to remove small patches of enamel. The doctor will shape and grind the edges of the tooth with sandpaper, then cover your tooth. . Some studies show that increased stress increases the risk of mouth ulcers. Therefore, you should regularly participate in daily relaxing activities such as Yoga, meditation or exercise.
|
summary
|
Nếu nạn nhân bất tỉnh, trước hết bạn cần đánh giá tình hình. Kiểm tra xem nạn nhân có dấu hiệu thở như lồng ngực nhô lên hoặc nghe được hơi thở khi bạn ghé tai sát vào mũi và miệng nạn nhân. Nếu có người ở gần, bạn hãy nhờ người đó gọi cấp cứu số 115 trong khi bắt đầu thực hiện những bước sơ cứu. Nếu không có ai ở gần để trợ giúp, bạn nên gọi cấp cứu trước khi bắt đầu thực hiện thủ thuật CPR. Làm theo hướng dẫn của người trực tổng đài 115 thật nhanh để bạn có thể quay lại thực hiện thủ thuật CPR trong khi chờ đợi trợ giúp. Đặt nạn nhân nằm ngửa trên mặt phẳng cứng. Ngửa đầu nạn nhân ra sau và mở miệng họ ra. Nếu nhìn thấy dị vật, bạn hãy lấy ra, nhưng chỉ làm điều đó nếu có thể lấy ra dễ dàng. Nếu dị vật bị kẹt, bạn không nên mạo hiểm cố lấy ra khiến dị vật bị đẩy sâu hơn xuống cổ họng nạn nhân. Nếu nạn nhân bất tỉnh hoặc không có dấu hiệu thở, nhanh chóng chuyển sang bước kế tiếp. Bước này chỉ thực hiện khi nạn nhân còn tỉnh; nếu không, bạn cần ngay lập tức thực hiện thủ thuật CPR. Nếu người bị nghẹn có dấu hiệu suy hô hấp, bạn cần làm thông đường thở. Có hai phương pháp thực hiện, tùy vào việc bạn có thể xê dịch nạn nhân dễ dàng hay không: Vỗ lưng là lựa chọn dễ nhất nếu bạn không dễ dàng xê dịch được nạn nhân. Lăn nạn nhân nằm nghiêng hoặc nằm sấp và dùng gót bàn tay vỗ mạnh vào lưng nạn nhân ở vị trí giữa hai bả vai. Thực hiện 5 lần, đồng thời quan sát xem dị vật đã long ra chưa. Nếu có thể nhấc nạn nhân dậy, bạn hãy thử dùng thủ thuật ấn bụng (thủ thuật Heimlich) bằng cách đặt nắm tay ngay bên trên rốn của nạn nhân và ấn thật nhanh vào bụng hướng lên trên bằng cả hai tay. Lặp lại 5 lần và quan sát xem dị vật đã long ra chưa. Kiểm tra hơi thở. Nếu nạn nhân ngưng thở hoàn toàn hoặc bị bất tỉnh, bạn hãy thực hiện thủ thuật CPR. Nếu nạn nhân bất tỉnh, bạn cần thực hiện thủ thuật cấp cứu CPR để duy trì sự tuần hoàn và cung cấp ô-xy cho nạn nhân. Thao tác ấn ngực ở người lớn khác với ở trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ, được thực hiện như sau: Lăn nạn nhân nằm ngửa trên mặt phẳng cứng (thường là trên sàn) và quỳ bên cạnh vai của nạn nhân để bạn không phải thay đổi vị trí giữa những lần ấn ngực và hà hơi thổi ngạt. Đặt gót bàn tay lên ngực nạn nhân ở vị trí giữa hai đầu vú. Hai bàn tay đặt lên nhau để tăng thêm lực. Chồm nửa thân trên qua hai bàn tay, dùng trọng lượng và hai cánh tay của bạn ấn xuống ngực nạn nhân sâu khoảng 5 cm. Ấn nhanh – tốc độ 100 lần ấn một phút. Tuy nhiên bạn cần đảm bảo ngực nạn nhân phải nhô lên hoàn toàn giữa mỗi lần ấn. Đếm thành tiếng đến 30 lần ấn. Các lần ấn ngực có thể giúp làm long dị vật. Kiểm tra lại đường thở sau 30 lần ấn. Ngửa đầu nạn nhân ra sau bằng cách nâng cằm lên và dùng tay kia đè trán xuống. Mở miệng nạn nhân để xem bạn có thể lấy dị vật ra không – nhớ là chỉ làm vậy nếu dị vật có thể dễ dàng lấy ra. Ngừng lại vài giây (không quá 10 giây) kiểm tra xem nạn nhân có thể tự thở không. Sau 30 lần ấn ngực, bạn có thể hà hơi thổi ngạt 2lần (nhớ tỷ lệ 30:2 ). Bạn có thể dùng phương pháp miệng – miệng hoặc miệng – mũi, nhưng cần đảm bảo bịt kín mũi nạn nhân khi dùng phương pháp miệng – miệng. Cách hà hơi thổi ngạt cho người lớn như sau: Áp miệng của bạn vào mũi hoặc miệng của nạn nhân cho thật kín. Thổi một hơi dài khoảng 1 giây vào đường thở của nạn nhân. Nếu không khí không vào được, bạn cần chỉnh lại đầu trước khi thổi thêm một hơi nữa. Thổi hơi thứ hai và quay trở lại ấn ngực. Trừ khi nạn nhân bắt đầu cho thấy dấu hiệu sinh tồn và tự thở được, bạn nên tiếp tục thực hiện các chu kỳ CPR (30 lần ấn ngực và 2 hơi thổi ngạt) cho đến khi có sự giúp đỡ của đội cứu thương. Nếu đã mệt, bạn có thể tìm ai đó biết thủ thuật CPR làm thay hoặc giúp bạn cùng thực hiện .
|
If the victim is unconscious, you first need to assess the situation. Check to see if the victim shows signs of breathing, such as a rising chest or hearing breathing when you put your ear close to the victim's nose and mouth. If someone is nearby, ask them to call 911 while you begin performing first aid. If there is no one nearby to help, you should call 911 before starting CPR. Follow the 115 operator's instructions quickly so you can get back to CPR while you wait for help. Place the victim on his or her back on a hard, flat surface. Tilt the victim's head back and open their mouth. If you see a foreign object, remove it, but only do so if it can be removed easily. If the object is stuck, you should not risk trying to remove it and causing the object to be pushed deeper down the victim's throat. If the victim is unconscious or not showing signs of breathing, quickly go to the next step. This step is only done when the victim is conscious; otherwise, you need to perform CPR immediately. If the choking person shows signs of respiratory distress, you need to clear the airway. There are two methods of doing this, depending on whether you can move the victim easily or not: Patting the back is the easiest option if you can't move the victim easily. Roll the victim onto his or her side or stomach and use the heel of your hand to firmly tap the victim's back between the shoulder blades. Do it 5 times, and observe to see if the foreign object has come loose. If you can lift the person up, try abdominal thrusts (Heimlich maneuver) by placing your fist just above the person's belly button and quickly pressing upward on the abdomen with both hands. Repeat 5 times and observe to see if the foreign object has come loose. Check your breathing. If the victim completely stops breathing or is unconscious, perform CPR. If the victim is unconscious, you will need to perform CPR to maintain circulation and provide oxygen to the victim. Chest compressions in adults are different from those in infants and children, and are performed as follows: Roll the person on their back on a hard surface (usually the floor) and kneel beside the victim's shoulders so you don't have to Change position between chest compressions and rescue breaths. Place the heel of your hand on the victim's chest between the nipples. Place your hands on top of each other to increase force. Reach your upper body over your hands and use your weight and arms to press down on the victim's chest about 5 cm deep. Press quickly – speed 100 presses per minute. However, you need to make sure the victim's chest rises completely between each compression. Count out loud up to 30 presses. Chest compressions may help dislodge the foreign object. Recheck the airway after 30 compressions. Tilt the victim's head back by lifting the chin and using the other hand to press down on the forehead. Open the person's mouth to see if you can remove the object – remember, only do this if the object can be easily removed. Stop for a few seconds (no more than 10 seconds) to check if the victim can breathe on his own. After 30 chest compressions, you can give 2 rescue breaths (remember the ratio 30:2). You can use the mouth-to-mouth or mouth-to-nose method, but make sure to cover the victim's nose when using the mouth-to-mouth method. How to give rescue breaths to an adult is as follows: Apply your mouth to the victim's nose or mouth tightly. Blow a breath about 1 second long into the victim's airway. If air can't get in, you need to adjust your head before taking another breath. Give a second breath and return to chest compressions. Unless the victim begins to show signs of life and is breathing on his own, you should continue performing CPR cycles (30 chest compressions and 2 rescue breaths) until help arrives. If you are tired, you can find someone who knows CPR to do it for you or help you do it together.
|
summary
|
Hướng dẫn kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật và của Ủy ban nhân dân tỉnh về phân cấp quản lý các hồ chứa nước công trình thủy lợi công trình cấp nước sạch nông thôn trên địa bàn tỉnh hướng dẫn kiểm tra việc xây dựng khai thác sử dụng và bảo vệ các hồ chứa nước công trình thủy lợi công trình cấp nước sạch nông thôn trên địa bàn tỉnh thuộc nhiệm vụ của Ủy ban nhân dân Tỉnh tổ chức thực hiện Chiến lược quốc gia về cấp nước sạch và vệ sinh nông thôn trên địa bàn theo phân cấp của Ủy ban nhân dân Tỉnh
|
Guidance on inspecting the implementation of the provisions of law and of the Provincial People's Committee on decentralization of management of water reservoirs, irrigation works, and rural clean water supply works in the province. Construction, exploitation, use and protection of water reservoirs, irrigation works and rural clean water supply projects in the province are under the tasks of the Provincial People's Committee to organize the implementation of the National Strategy on clean water supply and sanitation. rural students in the area according to the decentralization of the Provincial People's Committee
|
section_api
|
Gần 3 năm qua, Quang Vũ - một quản lý về công nghệ thông tin (IT ), với mức lương 50-100 triệu mỗi tháng - đã đổi việc 4 lần. Rời một sàn thương mại điện tử lớn, anh gia nhập đội ngũ phát triển kinh doanh online cho thương hiệu đồ gia dụng châu Âu được 4 tháng. Sau đó, anh chuyển sang dự án dịch vụ mua trước trả sau của một công ty công nghệ lớn tại TP HCM. Đến tháng 7, dự án bị đóng cửa vì công ty không muốn tiếp tục "đốt tiền" khi các hội nhóm "bùng tiền" nổi lên mạnh mẽ. Gần đây, anh đầu quân cho startup về du lịch trực tuyến. ". Bạn bè tôi làm IT ở các nền tảng thương mại điện tử, ví điện tử, ứng dụng giao hàng đều đang chứng kiến các đợt tái cấu trúc nội bộ", Quang Vũ nói. Theo anh, hầu hết cuộc biến động nhân sự không được công bố ra bên ngoài, một công khai hiếm hoi gần đây là Baemin Việt Nam xác nhận "thu gọn quy mô hoạt động". Trong khi đó, Đinh Ngô - làm việc cho nhánh công nghệ thông tin của một tập đoàn Đức - nói công ty không cắt giảm nhân sự nhưng đóng băng tuyển dụng các vị trí không cần thiết và có thể không ký tiếp hợp đồng lao động hết hạn. ". Các vị trí có ít dự án, không tạo được lợi nhuận thì tạm ngưng", anh kể. Theo mạng tuyển dụng . TopDev (nền tảng tuyển dụng và việc làm dành riêng trong lĩnh vực IT, sở hữu 300. 000 hồ sơ lập trình viên ), Việt Nam có khoảng nửa triệu nhân sự công nghệ thông tin. Đội ngũ này phân bổ trong 3 nhóm: doanh nghiệp không thuộc công nghệ nhưng cần một số IT; doanh nghiệp của nhiều ngành công nghệ khác nhau; và doanh nghiệp chuyên công nghệ thông tin - chủ yếu là gia công phần mềm hoặc cung ứng dịch vụ phần mềm. Báo cáo của . VietnamWorks in. TECH cho biết năm nay, 3 nhóm trên đều thu hẹp quy mô, giảm ngân sách tuyển dụng IT. Chỉ 61, 3% nhân sự trong công ty công nghệ ổn định công việc, và vẫn cao hơn mức 45, 6% tại các công ty gia công phần mềm. Ở nhóm doanh nghiệp không công nghệ, 21, 6% IT tự thôi việc. Doanh nghiệp ở TP HCM có tỷ lệ cắt giảm nhân sự ngành này cao nhất (22, 2% ), trong khi 14, 7% doanh nghiệp ở Hà Nội giảm lương, thưởng. Những công ty dưới 100 người sa thải nhiều nhất. Báo cáo lương, thưởng, phúc lợi Talentnet - Mercer 2023 cũng ghi nhận xu hướng đảo chiều sau giai đoạn bùng nổ tuyển dụng IT. Cụ thể, công nghệ thông tin là một trong 3 ngành giảm nhân sự nhanh nhất 3 năm qua, với mức 23%. Quản lý lâu năm làm việc ở một doanh nghiệp có trụ sở tại Công viên phần mềm Quang Trung (QTSC) cũng cho biết việc cắt giảm nhân sự có diễn ra trong cộng đồng doanh nghiệp công nghệ thông tin ở TP HCM nhưng không có làn sóng sa thải hàng loạt như tại Mỹ. ". Chủ yếu là cho nghỉ những nhân sự yếu kém, chứ nhân sự làm tốt vẫn duy trì", ông nói. Vì sao 2023 trở thành năm mất việc của nhiều IT? Theo các chuyên gia, tình hình kinh tế bất lợi khiến mục tiêu kinh doanh và sống còn đang được quan tâm hơn là chuyển đổi số. Điều này không chỉ ảnh hưởng đến nhu cầu IT trong các công ty không công nghệ mà cả công ty chuyên công nghệ thông tin vì ít dự án hoặc dự án quy mô nhỏ hơn từ các khách hàng doanh nghiệp. Ông Cái Đăng Sơn, Giám đốc bộ phận phát triển Sản phẩm & Kỹ thuật, Navigos Group nói trong giai đoạn kinh tế ổn định, nhu cầu tuyển dụng của các doanh nghiệp IT gần như bùng nổ để phục vụ tăng trưởng. ". Tuy nhiên ở thời điểm này, khi Việt Nam bị các yếu tố kinh tế tác động, các doanh nghiệp thu hẹp nhu cầu và ngân sách tuyển dụng", ông nói. Đó là chưa kể hơn 135. 000 doanh nghiệp nói chung rút khỏi thị trường trong 9 tháng đầu năm. Dù lượng thành lập mới cao hơn số này nhưng xu hướng tối giản nhân sự khiến nhu cầu tuyển IT không lớn. Báo cáo của Talentnet lý giải IT giảm 3 năm qua chủ yếu do đặc thù thị trường "liên tục tinh gọn để đạt hiệu quả cao hơn hoặc do xu hướng thuê ngoài". Công nghệ thông tin là một trong 4 ngành giảm nhân sự nhanh nhất 3 năm qua, theo khảo sát của Talentnet. Ảnh: Pixabay Lao động trong ngành cho rằng, riêng nhóm công ty có yếu tố công nghệ chứng kiến những đợt sa thải mạnh nhất. Từ thương mại điện tử, các ứng dụng gọi dịch vụ, công nghệ tài chính đến công nghệ bất động sản, y tế, giáo dục đều giảm người. Một nền tảng y tế từ xa gần đây vừa đồng thời giảm lương và sa thải nhân viên IT. Riêng giới startup, đặc biệt liên quan đến blockchain đang chật vật vì "mùa đông gọi vốn" lẫn "mùa đông tiền số", khiến nhiều IT mất việc. Theo báo cáo của nền tảng theo dõi dữ liệu Tracxn, vốn đổ vào các startup công nghệ tại Việt Nam nửa đầu năm nay đã giảm đến 82%, từ 372 triệu USD của cùng kỳ 2022 còn 66 triệu USD. Tùng Lâm, từng làm phụ trách phát triển sản phẩm (. Product Management) cho một dự án được 7 tháng trước khi nghỉ việc nửa năm qua, cho rằng giai đoạn bùng nổ của các sản phẩm liên quan đến blockchain như tiền số, NFT, . GameFi giúp nhiều startup tăng trưởng nóng, tuyển người ồ ạt. ". Nhưng sau các cú sập sàn tiền số, họ giải thể nhanh chóng, do mất nguồn đầu tư trong khi chưa kịp có doanh thu, hoặc giá trị đồng tiền số giảm đột ngột", anh nói. Thị trường NFT và . GameFi gần đây cũng hạ nhiệt khi tâm điểm chú ý ít nhiều đổ sang trí tuệ nhân tạo (AI ). Thời gian tới, nhu cầu tuyển mới IT vẫn duy trì nhưng "cuộc chiến" xin việc dự báo căng thẳng. ". So với giai đoạn trước Covid, số lượng cũng như độ đa dạng công việc giảm đi rõ rệt", Tùng Lâm - đang quay lại tìm việc - nhận xét. Khảo sát của . VietnamWorks cho hay 25, 7% nhân sự công nghệ thông tin đang thấy khó khăn khi tìm việc. Hai lý do chính là không có nhiều vị trí để ứng tuyển và tỉ lệ chọi ứng viên cao. Chuyên gia làm việc tại QTSC cho hay các công ty giờ rất ít hoặc hầu như không tuyển "fresher" (sinh viên mới ra trường ). ". Doanh nghiệp vẫn tuyển senior (nhân sự có kinh nghiệm) khi có nhu cầu nhưng tìm cũng không dễ, và dĩ nhiên không 'hét' lương trên trời như trước", ông nói. Ông Cái Đăng Sơn nói người tìm việc giờ cũng đã bắt đầu hạ thấp kỳ vọng về mức lương, phúc lợi, và môi trường làm việc. . VietnamWorks cho hay các doanh nghiệp không thuộc ngành công nghệ dự kiến tuyển khoảng dưới 30 nhân sự IT thời gian tới. Các công ty gia công phần mềm tiếp tục tuyển theo từng dự án, khoảng từ 50-100 người. Dù vậy, lao động giờ phải có nhiều kỹ năng, đảm đương nhiều trách nhiệm hơn, theo ông Sơn. Tùng Lâm rút ra kinh nghiệm rằng nếu muốn tiếp tục theo đuổi nghề IT thì ngay cả khi chưa có việc vẫn phải tiếp tục học các công cụ, ngôn ngữ lập trình mới vì ngành này thay đổi nhanh. Đồng thời kỹ năng mềm như ngoại ngữ, giao tiếp sẽ là lợi thế trong điều kiện tuyển dụng đòi hỏi người đa năng. Ngoài ra, theo anh lời rao "thời gian linh động" có thể đồng nghĩa có thời điểm phải làm việc nhiều hơn 8 tiếng một ngày. ". Nên tìm hiểu rõ về văn hóa của công ty về làm ngoài giờ, quy trình khi có sự cố để đánh giá xem có phù hợp với tình trạng sức khỏe của bạn hay không", anh nói. Viễn Thông
|
In nearly 3 years, Quang Vu - an information technology (IT) manager with a salary of 50-100 million per month - has changed jobs 4 times. Leaving a large e-commerce platform, he joined the online business development team for a European home appliance brand for 4 months. After that, he moved to a buy-now-pay-later service project of a large technology company in Ho Chi Minh City. By July, the project was closed because the company did not want to continue "burning money" when "money burning" groups emerged strongly. Recently, he joined an online travel startup. "My friends who work in IT in e-commerce platforms, e-wallets, and delivery applications are all witnessing internal restructuring," Quang Vu said. According to him, most personnel changes are not announced to the outside world. A rare recent public announcement is Baemin Vietnam confirming "downsizing the scale of operations". Meanwhile, Dinh Ngo - who works for the information technology branch of a German corporation - said the company does not cut staff but freezes recruitment for unnecessary positions and may not renew labor contracts. expired. "Positions that have few projects and cannot make a profit will be temporarily suspended," he said. According to recruitment network. TopDev (a recruitment and employment platform dedicated to the IT field, owning 300,000 programmer profiles), Vietnam has about half a million information technology personnel. This team is distributed in 3 groups: businesses that are not in technology but need some IT; businesses of many different technology industries; and businesses specializing in information technology - mainly software outsourcing or providing software services. Reported by . VietnamWorks in. TECH said that this year, the three groups above all narrowed their scale and reduced their IT recruitment budgets. Only 61.3% of employees in technology companies have stable jobs, and still higher than 45.6% at software outsourcing companies. In the group of non-technology businesses, 21.6% of IT workers quit their jobs on their own. Enterprises in Ho Chi Minh City have the highest rate of personnel reduction in this industry (22.2%), while 14.7% of enterprises in Hanoi reduced salaries and bonuses. Companies with less than 100 people laid off the most. Talentnet - Mercer 2023 salary, bonus, and benefits report also recorded a reversal trend after the IT recruitment boom. Specifically, information technology is one of the 3 industries with the fastest reduction in personnel in the past 3 years, at 23%. A long-time manager working at an enterprise headquartered at Quang Trung Software Park (QTSC) also said that staff reductions have taken place in the information technology business community in Ho Chi Minh City but there is no lane. wave of mass layoffs like in the US. "Mainly letting go of weak personnel, but maintaining good personnel," he said. Why will 2023 become the year of job loss for many IT people? According to experts, the unfavorable economic situation makes business and survival goals more important than digital transformation. This not only affects IT demand in non-technology companies but also IT companies because of fewer projects or smaller scale projects from corporate customers. Mr. Cai Dang Son, Director of Product & Technical Development Department, Navigos Group said that during a stable economic period, recruitment needs of IT businesses almost explode to serve growth. "However, at this time, when Vietnam is affected by economic factors, businesses are narrowing their recruitment needs and budgets," he said. Not to mention more than 135,000 businesses in general withdrew from the market in the first 9 months of the year. Although the number of new establishments is higher than this number, the trend of minimizing human resources makes the need for IT recruitment not great. Talentnet's report explains that IT has decreased over the past 3 years mainly due to market characteristics of "continuously streamlining to achieve greater efficiency or the trend of outsourcing". Information technology is one of the 4 industries with the fastest reduction in personnel in the past 3 years, according to a survey by Talentnet. Photo: Pixabay Workers in the industry say that the group of companies with technological elements alone witnessed the strongest layoffs. From e-commerce, service call applications, financial technology to real estate technology, health care, and education, all people are reducing. A telemedicine platform recently simultaneously reduced salaries and laid off IT staff. The startup world, especially related to blockchain, is struggling because of both "funding winter" and "crypto winter", causing many IT workers to lose their jobs. According to a report by data tracking platform Tracxn, capital poured into technology startups in Vietnam in the first half of this year decreased by 82%, from 372 million USD in the same period of 2022 to 66 million USD. Tung Lam, who worked in product development (. Product Management) for a project for 7 months before quitting his job half a year ago, believes that the boom period of blockchain-related products such as cryptocurrency and NFT , . GameFi helps many startups grow rapidly and recruit people massively. "But after the collapse of the cryptocurrency exchange, they quickly dissolved, due to losing investment sources before having time to generate revenue, or the value of digital currencies suddenly decreased," he said. NFT and . GameFi has also cooled down recently as the focus of attention has more or less turned to artificial intelligence (AI). In the coming time, the need for new IT recruitment will still maintain, but the "war" for jobs is expected to be tense. "Compared to the pre-Covid period, the number and diversity of jobs has decreased significantly," Tung Lam - who is returning to look for a job - commented. Survey by . VietnamWorks said that 25.7% of information technology workers are finding it difficult to find a job. The two main reasons are that there are not many positions to apply for and the high candidate matching rate. Experts working at QTSC said that companies now rarely or almost never recruit "freshers" (new graduates). "Businesses still recruit senior (experienced personnel) when there is a need, but it's not easy to find, and of course they don't command sky-high salaries like before," he said. Mr. Cai Dang Son said job seekers have now begun to lower their expectations about salary, benefits, and working environment. . VietnamWorks said that businesses not in the technology industry are expected to recruit less than 30 IT personnel in the near future. Software outsourcing companies continue to recruit for each project, about 50-100 people. However, workers now have to have more skills and take on more responsibilities, according to Mr. Son. Tung Lam learned from experience that if he wants to continue pursuing an IT career, even if he doesn't have a job, he must continue to learn new tools and programming languages because this industry changes quickly. At the same time, soft skills such as foreign languages and communication will be an advantage in recruitment conditions that require multi-talented people. In addition, according to him, the offer of "flexible hours" can mean that there are times when you have to work more than 8 hours a day. "You should find out clearly about the company's culture on overtime work and procedures when there are incidents to evaluate whether it is suitable for your health condition or not," he said. Telecommunication
|
summary
|
- Phần vốn nhà đầu tư, doanh nghiệp dự án chịu trách nhiệm thu xếp: 10.447,56 tỷ đồng (52,8%). - Vốn Nhà nước tham gia Dự án: 9.337,00 tỷ đồng (47,2%); trong đó: + Vốn ngân sách trung ương: 6.200 tỷ đồng; + Vốn ngân sách tỉnh Thái Bình: 1.462 tỷ đồng (tương ứng với chi phí bồi thường, hỗ trợ và tái định cư trên địa bàn tỉnh Thái Bình); + Vốn ngân sách tỉnh Nam Định: 1.675 tỷ đồng (tương ứng với chi phí bồi thường, hỗ trợ và tái định cư trên địa bàn tỉnh Nam Định).
|
- The portion of capital that investors and project enterprises are responsible for arranging: 10,447.56 billion VND (52.8%). - State capital participating in the project: 9,337.00 billion VND (47.2%); of which: + Central budget capital: 6,200 billion VND; + Thai Binh province budget capital: 1,462 billion VND (corresponding to compensation, support and resettlement costs in Thai Binh province); + Nam Dinh province budget capital: 1,675 billion VND (corresponding to compensation, support and resettlement costs in Nam Dinh province).
|
section_api
|
Chủ trì phối hợp với các đơn vị địa phương xây dựng nội dung thông tin đối ngoại để quảng bá hình ảnh của tỉnh thông qua các hoạt động xúc tiến đầu tư thương mại du lịch trong nước và nước ngoài nhằm góp phần thu hút đầu tư thu hút khách du lịch trong nước và nước ngoài vào tỉnh
|
Take the lead in coordinating with local units to develop foreign information content to promote the image of the province through domestic and foreign investment, trade and tourism promotion activities to contribute to attracting investment. attract domestic and foreign tourists to the province
|
section_api
|
Sửa đổi một số điều của Quy định một số nội dung về quản lý tài nguyên nước trên địa bàn tỉnh Lào Cai ban hành kèm theo Quyết định số 66 2014 QĐ UBND ngày 14 11 2014 của Ủy ban nhân dân tỉnh Lào Cai như sau
|
Amending a number of articles of the Regulation on some contents of water resources management in Lao Cai province issued together with Decision Không. 66 2014 People's Committee Decision dated November 14, 2014 of the People's Committee of Lao Cai province as follows
|
section_api
|
Bổ sung 800 000 0 triệu đồng vốn ngân sách trung ương giai đoạn 2021 2025 vào điểm 2 “Dự án đầu tư xây dựng đường cao tốc Tuyên Quang Phú Thọ kết nối với cao tốc Nội Bài Lào Cai” mục 1 Dự án chuyển tiếp từ giai đoạn 2016 2020 sang giai đoạn 2021 2025 phần III 3 Giao thông vận tải biểu số 02
|
Adding 800,000,000,000,000,000,000 VND of central budget capital for the period 2021-2025 to point 2 "Investment project to build Tuyen Quang Phu Tho expressway connecting with Noi Bai Lao Cai expressway" item 1 Project transitioning from The period 2016 2020 to the period 2021 2025 part III 3 Transport table Không. 02
|
section_api
|
Tàu công vụ là tàu thuyền chuyên dùng để thực hiện công vụ của Nhà nước không vì mục đích thương mại không thuộc đối tượng tính giá theo quy định tại Thông tư này
|
Public service vessels are vessels used exclusively to perform State official duties for non-commercial purposes and are not subject to price calculation according to the provisions of this Circular.
|
section_api
|
. Phạm vi điều chỉnh Nghị quyết này quy định hệ số điều chỉnh giá đất để xác định giá đất tính thu tiền sử dụng đất, tiền thuê đất trên địa bàn tỉnh Bình Định.
|
. Scope of adjustment This Resolution stipulates the land price adjustment coefficient to determine the land price to calculate land use fees and land rent in Binh Dinh province.
|
section_api
|
Theo, nền công nghiệp âm nhạc Việt Nam hoàn toàn phụ thuộc vào các nhãn hàng và nhà tài trợ. Đây là ý kiến của ông trong Hội thảo quốc gia “. Thể chế, chính sách và nguồn lực cho phát triển văn hóa”, diễn ra tại Bắc Ninh sáng nay 17. 12, do Ủy ban Văn hóa - Giáo dục của Quốc hội chủ trì, phối hợp với quốc gia Hồ Chí Minh, Bộ VH-TT-DL và tỉnh Bắc Ninh tổ chức. Festival âm nhạc là một thương hiệu văn hóa của BTC Gió mùa cung cấp Theo nhà sản xuất -, gặp khó khăn trong việc từ bán vé hay doanh thu từ người hâm mộ và khán giả, các nghệ sĩ và nhà sản xuất đã tìm đến các nhãn hàng, các nhà tài trợ. Điều này đã xảy ra trong suốt 30 năm qua. “. Cũng từ đó, nền công nghiệp âm nhạc của chúng ta hoàn toàn phụ thuộc vào các nhãn hàng và nhà tài trợ. Hầu như tất cả những dự án âm nhạc có chất lượng đều phải có nhà tài trợ”, nhạc sĩ Quốc Trung nói. Ông Trung cho biết, ở những nước có nền công nghiệp âm nhạc phát triển, nhà nước đều bảo trợ cho âm nhạc đỉnh cao như nhạc cổ điển hay dân gian. Nhờ tài trợ, dàn nhạc giao hưởng quốc gia diễn đều đều và có số lượng khán giả gần như kín khán phòng. Tuy nhiên, tỷ lệ phổ cập còn chưa cao và đời sống của các nhạc công vẫn còn rất nhiều khó khăn khiến họ phải làm thêm nhiều việc và không thể tập trung hoàn toàn cho công việc của dàn nhạc. “ (VNSO) vẫn đang loay hoay với các chế độ lương và bồi dưỡng có tuổi đời vài chục năm và có tốc độ chậm hơn lạm phát hàng chục lần”, ông Trung nói. Nhạc sĩ này chỉ ra: một trong những rào cản cho sự phát triển hay nâng cao chất lượng chính là chế độ công chức và tiền lương, điều mà dứt khoát cần phải có sự thay đổi. “. Mọi dàn nhạc giao hưởng trên thế giới dù được bao cấp một hay toàn phần đều phải có quy trình sàng lọc nhân sự hàng năm mà thường gọi là audition. Mọi nhạc công đều phải luyện tập thường xuyên và có chuyên môn tốt nhất, từ đó tạo ra sự cạnh tranh lành mạnh. Việc này liệu có thực hiện được ở Việt Nam, khi mà nhạc công tốt vẫn thiếu và các vấn đề khác như quan hệ, nể nang và cả những tiêu cực đã trở thành thói quen”, ông Trung phân tích. Tuồng, chèo, cải lương cần đầu tư của Nhà nước trinh nguyễn Một hiện trạng âm nhạc cũng đau lòng là kho tàng âm nhạc dân gian phong phú hiện đang trở thành những món “fast-food” phục vụ du khách theo những cách nghiệp dư hay dịch vụ một cách suồng sã. “. Các nghệ sĩ dù làm đủ các công việc từ hát lên đồng, đám cưới, đám hỏi, hội chợ nhưng vẫn có đời sống khá khó khăn nhất là những nghệ sĩ sân khấu đặc thù như tuồng, chèo. . Cho dù đời sống của các nghệ sĩ dân tộc, nhất là tại các thành phố lớn đã có những cải thiện vượt bậc, nhưng họ vẫn không làm được những vở diễn có tính sáng tạo cao hay thực sự độc đáo… Do vậy, việc tồn tại của các nhà hát dân gian như hiện nay cũng khó mà gìn giữ được những kho tàng quý báu chứ chưa nói đến việc phát triển”, ông Trung cho biết. Cũng theo nhạc sĩ Quốc Trung, những hội diễn chuyên nghiệp được Bộ VH-TT-DL tổ chức vài năm một lần cũng khó có vở diễn thuyết phục được công chúng, hay thu hút đồng nghiệp. “. Mục tiêu cho những vở diễn tham gia hội diễn đó là gì? Nó có đến được với công chúng không? Nó có thật sự là những dự án nghệ thuật mang tính tiên phong, có tính định hướng, dẫn lối hay tạo cảm hứng cho nền âm nhạc”, ông Trung nêu câu hỏi. Nhạc cổ điển sẽ khó sống nếu không có đầu tư tl Liên hệ với kinh nghiệm thế giới, ông Trung cho biết nền công nghiệp âm nhạc của Hàn Quốc không chỉ có những ngôi sao pop - rock mà còn có nhạc indie hay điện tử cũng rất phát triển. Âm nhạc dân gian, jazz hay cổ điển của họ cũng có nhiều ngôi sao tầm cỡ và được hỗ trợ từ nhà nước rất nhiều. Tại Anh, dàn nhạc giao hưởng London LSO, festival âm nhạc như Celtic Connection hay The Great Escape cũng được tài trợ thường xuyên. Theo nhạc sĩ Quốc Trung, đầu tư này có tác động rộng lớn tới mọi phong cách hay chuyên ngành âm nhạc khác nhau trên toàn bộ đất nước của họ; góp phần tạo nên một nền công nghiệp âm nhạc phát triển thuộc hàng đầu trên thế giới. “. Có đến hàng trăm không gian âm nhạc lớn nhỏ được hỗ trợ kinh phí của chính phủ để có thể dành sự hỗ trợ cho các thể nghiệm mới, các nghệ sĩ trẻ, gương mặt mới… với mục đích là nâng cao năng lực sáng tạo cho nghệ sĩ của nước nhà”, ông Trung nói .
|
According to, the Vietnamese music industry is completely dependent on brands and sponsors. This is his opinion in the National Conference ". Institutions, policies and resources for cultural development", taking place in Bac Ninh this morning, December 17, chaired by the National Assembly's Culture and Education Committee, in coordination with Ho Chi Minh State, the Ministry of Organized by Culture, Sports and Tourism and Bac Ninh province. Music Festival is a cultural brand of the Organizing Committee Monsoon provides According to the producer -, having difficulty in generating ticket sales or revenue from fans and audiences, artists and producers have sought brands, sponsors. This has been happening for the past 30 years. “. Since then, our music industry is completely dependent on brands and sponsors. Almost all quality music projects must have sponsors," musician Quoc Trung said. Mr. Trung said that in countries with developed music industries, the state sponsors top music such as classical or folk music. Thanks to sponsorship, the National Symphony Orchestra performs regularly and has an almost full audience. However, the popularization rate is still not high and the lives of musicians are still very difficult, causing them to have to do more work and not be able to fully concentrate on the orchestra's work. "(VNSO) is still struggling with salary and training regimes that are several decades old and have a rate dozens of times slower than inflation," Mr. Trung said. This musician pointed out: one of the barriers to development or quality improvement is the civil service regime and salaries, which definitely need to change. “. Every symphony orchestra in the world, whether partially or fully subsidized, must have an annual personnel screening process, often called audition. Every musician must practice regularly and have the best expertise, thereby creating healthy competition. Can this be done in Vietnam, when there is still a shortage of good musicians and other issues such as relationships, respect and even negativity have become a habit", Mr. Trung analyzed. Tuong, Cheo, Cai Luong need investment from the Trinh Nguyen State. Another heartbreaking musical situation is that the rich folk music treasure is now becoming "fast-food" dishes to serve tourists in professional ways. surplus or service in a generous manner. “. Even though artists do all sorts of jobs, from singing to the fields, to weddings, engagements, and fairs, they still have quite a difficult life, especially the artists of special stages such as tuong and cheo. . Even though the lives of ethnic artists, especially in big cities, have improved dramatically, they still cannot produce highly creative or truly unique performances... Therefore, the With the current existence of folk theaters, it is difficult to preserve their precious treasures, let alone develop them," Mr. Trung said. Also according to musician Quoc Trung, at professional performances organized by the Ministry of Culture, Sports and Tourism every few years, it is difficult to have performances that convince the public or attract colleagues. “. What is the goal for the plays participating in that festival? Does it reach the public? Are they really pioneering, directional, guiding or inspiring art projects for the music industry?" Mr. Trung asked. Classical music will be difficult to survive without investment. Relating to world experience, Mr. Trung said that Korea's music industry not only has pop - rock stars but also has indie or electronic music as well. very developed. Their folk, jazz or classical music also has many big stars and receives a lot of support from the state. In the UK, the London Symphony Orchestra LSO, music festivals such as Celtic Connection or The Great Escape are also regularly sponsored. According to musician Quoc Trung, this investment has a broad impact on all different styles or musical specialties throughout their country; contributing to creating a developed music industry that is among the leading in the world. “. There are hundreds of large and small music spaces supported by government funding to support new experiences, young artists, new faces... with the purpose of improving creative capacity. for the country's artists," Mr. Trung said.
|
summary
|
10 Thăm hỏi hỗ trợ hộ gia đình người có uy tín gặp khó khăn đột xuất do sự cố thiên tai hỏa hoạn được chính quyền cấp xã nơi cư trú xác nhận Mức chi tối đa trị giá 2 000 000 đồng hộ gia đình năm
|
10 Visiting and supporting households of reputable people who encounter unexpected difficulties due to natural disasters and fires confirmed by the commune-level government where they reside. Maximum expenditure worth 2,000,000 VND per household per year
|
section_api
|
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết theo đúng quy định của pháp luật.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh chỉ đạo và giám sát việc thực hiện Nghị quyết.
3. Giao các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên Khóa XIV, Kỳ họp thứ mười sáu thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023
|
1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of the Resolution in accordance with the provisions of law.
2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council to direct and supervise the implementation of the Resolution.
3. Assign the Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups of the Provincial People's Council and delegates of the Provincial People's Council to supervise the implementation of the Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Thai Nguyen province, Session XIV, Sixteenth Session on December 8, 2023.
|
final
|
Phối hợp Cục Thương mại điện tử và Kinh tế số Bộ Công Thương quản lý theo phân cấp cơ sở dữ liệu tổ chức cá nhân hoạt động thương mại điện tử trên địa bàn Thành phố trong việc thực hiện nghĩa vụ đăng ký thông báo theo quy định của tổ chức cá nhân hoạt động thương mại điện tử trên địa bàn Hà Nội Phối hợp tổ chức các sự kiện hội thảo hội nghị nhằm hỗ trợ các doanh nghiệp đẩy mạnh xuất khẩu mở rộng thị trường tiêu thụ sản phẩm hàng hóa tiếp cận mở gian hàng trên các sàn giao dịch thương mại điện tử lớn trong và ngoài nước
|
Coordinate with the Department of E-Commerce and Digital Economy of the Ministry of Industry and Trade to manage according to hierarchy the database of organizations and individuals operating e-commerce activities in the City in fulfilling the obligation to register notifications according to regulations. regulations of organizations and individuals operating e-commerce activities in Hanoi. Coordinate the organization of events, seminars and conferences to support businesses in promoting exports and expanding markets for products and goods. Open booths on major domestic and foreign e-commerce exchanges
|
section_api
|
Núi tuyết Ngọc Long từ lâu đã trở thành điểm đến hùng vĩ tại thành phố Lệ Giang, tỉnh Vân Nam, Trung Quốc. Dãy núi gồm 13 đỉnh núi cao gần 5. 000m như trải dài tới vô tận, được ví von với "con rồng trắng" bay lượn qua những đám mây. Trong hành trình khám phá Lệ Giang hồi cuối tháng 10 vừa qua, anh Đoàn Phước Trường đến từ TPHCM, vui vẻ tiết lộ về việc đã vượt qua giới hạn của bản thân để chinh phục thành công. ". Dù mắc chứng sợ độ cao nhưng tôi tự hào là một trong số ít những người dám vượt qua giới hạn bản thân để chinh phục thành công đỉnh núi ở độ cao 4. 506m. Trước đó, tôi phải xếp hàng từ 5h và là một trong số 500 khách may mắn được cấp phép lên núi trong ngày hôm đó", anh Trường chia sẻ cùng phóng viên Dân trí. Hành trình chinh phục núi tuyết không hề dễ dàng khi nền nhiệt ngoài trời hạ xuống 0 độ C. Chào đón nhóm khách lên núi là trận mưa tuyết trắng xóa. Do bị say độ cao nên trước khi lên đường anh Trường phải uống thuốc chống nôn. Vì thiếu oxy, vị khách đến từ TPHCM bị chóng mặt, khó thở, nên được cung cấp 3 bình oxy mang đi dọc đường. Anh còn thuê áo khoác dày mặc ngoài để giữ ấm. "4. 506m là giới hạn độ cao cuối cùng tôi có thể chịu đựng. Thế nhưng, tôi cũng chỉ ở trên đỉnh núi khoảng một tiếng là không chịu nổi. Sau khi hít thở 3 bình oxy, tôi đành xuống núi bằng cách hạ độ cao từ từ, ngồi thở dốc hàng tiếng vẫn chưa hết mệt. Nguyên một ngày hôm sau, tâm trí tôi vẫn ở trạng thái lơ mơ. Tuy nhiên, cảm giác tuyệt vời khi lần đầu được đứng lên đỉnh Ngọc Long là điều không thể quên được", anh Trường tâm sự. Bỏ qua chuyện say độ cao, anh Trường vẫn nhớ như in khung cảnh "như mơ" trên đỉnh. Có những thời điểm đám mây che phủ ngọn núi tạo nên vẻ huyền bí. Khi trời quang mây, trên nền trời xanh thẳm, đỉnh núi lấp lánh như ánh bạc. Tùy theo sở thích từng cá nhân, có người lại muốn tới núi Ngọc Long lúc chiều tà để ngắm ánh hoàng hôn buông xuống hoặc thời điểm bình minh để cảm nhận sự thay đổi 4 mùa trong một ngày. Theo kinh nghiệm của anh, hành trang quan trọng nhất để du khách chinh phục núi tuyết Ngọc Long là sức khỏe. Với những người mắc huyết áp cao, bệnh tim mạch hay vấn đề hô hấp hoặc trên 60 tuổi cần cân nhắc. Ngoài ra, đây là ngọn núi có tuyết bao phủ quanh năm nên du khách cần chuẩn bị đầy đủ trang phục giữ ấm như găng tay, áo khoác dày, mũ len, khăn choàng. Dù được hỗ trợ bình oxy nhưng mỗi người cần chuẩn bị thêm thuốc riêng nhằm đảm bảo sức khỏe. ". Trước khi lên núi, khách nên hít thở trước một bình oxy. Không ăn quá no hay mang túi xách quá nặng và nên đi chậm, hít thở thật sâu. Nếu bạn thấy ù tai hoa mắt, cần di chuyển tới nơi thấp hơn và cung cấp thêm oxy", anh đưa ra lời khuyên. Do đây là điểm tham quan nổi tiếng nên du khách có thể mất nhiều thời gian xếp hàng chờ dưới chân núi, nhanh nhất cũng mất khoảng 3 tiếng. Tùy theo điều kiện thời tiết, số lượng khách được phép lên núi sẽ bị hạn chế. Thậm chí, có những khách phải đăng ký trước một tháng theo khung giờ và ngày được chỉ định. Để lên đỉnh Ngọc Long thông thường du khách sẽ có 3 lựa chọn. Du khách có thể ngồi cáp treo Vân Tam Bình lên độ cao 3. 300m rồi chụp ảnh với đỉnh núi từ phía xa. Cách thứ 2 là ngồi cáp treo Băng Xuyên tới độ cao 4. 506m để nhìn thấy tuyết tận mắt. Còn cách cuối cùng là đi cáp treo tới độ cao 2. 506m rồi đi bộ thêm tới độ cao 4. 506m. Đây là cách thường dành cho những người có nền tảng thể lực tốt, thích chinh phục khám phá. Anh Trường cũng liệt kê một số chi phí cơ bản, bao gồm giá tham quan núi Ngọc Long là 130 tệ (khoảng 450. 000 đồng) ; giá vé bảo vệ môi trường 20 tệ (70. 000 đồng) ; giá vé cáp treo khứ hồi 150 tệ (500. 000 đồng) ; giá vé cáp treo đi xung quanh khu danh thắng trong 40 phút là 50 tệ (170. 000 đồng ). Ngoài ra, du khách có thể thuê áo khoác dày mặc ngoài với giá 60 tệ (210. 000 đồng) ; bình oxy cầm tay giá 80 tệ (280. 000 đồng ). Trên đỉnh núi có trạm phục vụ đồ ăn nhanh, cửa hàng bán đồ giữ nhiệt, nước giải khát, bình oxy, quà lưu niệm và trạm cấp cứu. Ảnh:
|
Jade Dragon Snow Mountain has long become a majestic destination in Lijiang city, Yunnan province, China. The mountain range consists of 13 peaks nearly 5,000 meters high, seemingly stretching endlessly, compared to a "white dragon" flying through the clouds. During the journey to explore Lijiang at the end of October, Mr. Doan Phuoc Truong from Ho Chi Minh City happily revealed that he had overcome his limits to successfully conquer. ". Even though I have a fear of heights, I am proud to be one of the few people who dare to overcome my limits to successfully conquer the mountain peak at an altitude of 4,506m. Before that, I had to line up from 5am and "I was one of 500 lucky guests who were granted permission to go up the mountain that day," Mr. Truong shared with Dan Tri reporter. The journey to conquer the snow mountain is not easy when the outdoor temperature drops to 0 degrees Celsius. Welcoming the group of guests up the mountain was a shower of white snow. Due to altitude sickness, Mr. Truong had to take anti-nausea medicine before leaving. Due to lack of oxygen, the guest from Ho Chi Minh City suffered from dizziness and difficulty breathing, so he was provided with 3 oxygen tanks to take along the way. He also rented a thick coat to wear outside to keep warm. "4. 506m is the final height limit I can endure. However, I only stayed at the top of the mountain for about an hour before I could not stand it. After breathing 3 oxygen tanks, I had to descend the mountain by descending. Gradually climbing, I sat panting for hours without feeling tired. The entire next day, my mind was still in a state of drowsiness. However, the wonderful feeling of standing on top of Ngoc Long peak for the first time was unbelievable. I can't forget," Mr. Truong confided. Altitude sickness aside, Mr. Truong still vividly remembers the "dreamlike" scene at the top. There are times when clouds cover the mountain creating a mysterious look. When the sky is clear, against the deep blue sky, the mountain top sparkles like silver. Depending on individual preferences, some people want to go to Ngoc Long Mountain at dusk to watch the sunset or at dawn to feel the change of 4 seasons in one day. According to his experience, the most important luggage for tourists to conquer Jade Dragon Snow Mountain is health. People with high blood pressure, cardiovascular disease or respiratory problems or over 60 years old should consider. In addition, this is a mountain covered with snow all year round, so visitors need to prepare enough warm clothes such as gloves, thick coats, wool hats, and scarves. Even though they are supported with oxygen tanks, each person needs to prepare their own medicine to ensure their health. ". Before going up the mountain, guests should breathe in an oxygen tank first. Do not eat too much or carry too heavy a bag and should walk slowly and breathe deeply. If you feel tinnitus and dizziness, you need to move to a lower place. more and provide more oxygen," he advised. Because this is a famous attraction, visitors may spend a lot of time waiting in line at the foot of the mountain, at the fastest it can take about 3 hours. Depending on weather conditions, the number of guests allowed on the mountain will be limited. Some guests even have to register a month in advance according to the designated time frame and date. To reach the top of Ngoc Long, visitors will usually have 3 options. Visitors can take the Van Tam Binh cable car to a height of 3,300m and take photos with the mountain peak from afar. The second way is to take the Bang Xuyen cable car to a height of 4,506m to see the snow with your own eyes. The last way is to take the cable car to a height of 2,506m and then walk further to a height of 4,506m. This is usually for people with good physical fitness who like to conquer and explore. Mr. Truong also listed some basic costs, including the price to visit Jade Dragon Mountain which is 130 yuan (about 450,000 VND); Environmental protection ticket price is 20 yuan (70,000 VND); Round-trip cable car ticket price is 150 yuan (500,000 VND); The cable car ticket price to go around the scenic area for 40 minutes is 50 yuan (170,000 VND). In addition, visitors can rent thick outerwear for 60 yuan (210,000 VND); Portable oxygen tank costs 80 yuan (280,000 VND). At the top of the mountain there is a fast food station, a store selling thermal goods, soft drinks, oxygen tanks, souvenirs and an emergency station. Image:
|
summary
|
Sáng 4/9, Thủ tướng Phạm Minh Chính và Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam rời Hà Nội sang Jakarta, Indonesia, để tham dự Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 43 và các Hội nghị Cấp cao liên quan, theo lời mời của Tổng thống Indonesia Joko Widodo. Năm nay, Indonesia là nước Chủ tịch ASEAN. Tháp tùng Thủ tướng Phạm Minh Chính trong chuyến đi lần này có Bộ trưởng Công Thương Nguyễn Hồng Diên; Bộ trưởng Lao động, Thương binh và Xã hội Đào Ngọc Dung; Bộ trưởng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Lê Minh Hoan; Thứ trưởng Bộ Quốc phòng Lê Huy Vịnh; Thứ trưởng Bộ Công an Lương Tam Quang; Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ Nguyễn Xuân Thành. . Thủ tướng Phạm Minh Chính rời Hà Nội sang Jakarta, Indonesia, để dự Hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 43 (. Ảnh: Đoàn Bắc ). Tham dự Hội nghị Cấp cao ASEAN, Thủ tướng Phạm Minh Chính sẽ truyền tải những thông điệp lớn của Đảng, Nhà nước và Chính phủ Việt Nam đến bạn bè khu vực và quốc tế về một Việt Nam hòa hiếu, hợp tác và hội nhập, tham gia tích cực hơn, chủ động hơn, hiệu quả hơn vào các tiến trình khu vực. Tại các hội nghị, người đứng đầu Chính phủ Việt Nam cũng sẽ có các bài phát biểu chia sẻ quan điểm, đề xuất sáng kiến, định hướng trong nhiều lĩnh vực hợp tác quan trọng, nhằm hiện thực hóa chủ đề "ASEAN tầm vóc: Tâm điểm của tăng trưởng". Việc này cũng nhằm mục tiêu củng cố tiến trình xây dựng cộng đồng ASEAN đoàn kết, vững mạnh, có vai trò và vị thế ngày càng quan trọng ở khu vực và trên thế giới, đáp ứng kỳ vọng và mang lại lợi ích thiết thực cho người dân. Ngoài ra, Thủ tướng Phạm Minh Chính sẽ gặp gỡ, tiếp xúc với lãnh đạo của nhiều nước, tổ chức quốc tế tham dự Hội nghị để thúc đẩy hợp tác song phương và trao đổi về các vấn đề quan tâm. Thủ tướng Phạm Minh Chính đến tham dự Hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 42 tại Labuan Bajo, Indonesia, hồi tháng 5 (. Ảnh: Đoàn Bắc ). Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 43 và các hội nghị cấp cao liên quan diễn ra từ ngày 4 đến 7/9. Đây là hoạt động cấp cao thường niên lớn nhất của khu vực với sự tham dự của lãnh đạo các nước ASEAN và đối tác, gồm: Trung Quốc, Mỹ, Nhật Bản, Hàn Quốc, Ấn Độ, Nga, Australia, New Zealand, Canada, Liên hợp quốc, cùng nhiều đại diện tổ chức quốc tế, khu vực. Đây là sự kiện có ý nghĩa quan trọng, cũng là dịp để lãnh đạo các nước thảo luận về những vấn đề chiến lược tác động đến khu vực, tiến trình phát triển của ASEAN, biện pháp nâng tầm và tạo động lực cho hợp tác ASEAN thời gian tới. . . Với chủ đề "ASEAN Tầm vóc: Tâm điểm của tăng trưởng", dự kiến hội nghị lần này sẽ đánh giá tình hình triển khai Tầm nhìn Cộng đồng ASEAN 2025 và các kế hoạch tổng thể trên ba trụ cột chính trị - an ninh, kinh tế và văn hóa - xã hội. Tổng thống Indonesia Joko Widodo chào đón Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 42 (. Ảnh: Đoàn Bắc ). Định hướng chiến lược phát triển của ASEAN trong 20 năm tới, hướng tới Cộng đồng ASEAN đoàn kết, tự cường, sáng tạo, năng động và lấy người dân làm trung tâm; kiểm điểm và thảo luận phương hướng, biện pháp tăng cường, làm sâu sắc quan hệ giữa ASEAN với các đối tác; trao đổi về tình hình thế giới, khu vực… cũng là những nội dung trọng tâm được ưu tiên trao đổi. Dự kiến, các hội nghị cấp cao sẽ thông qua và ghi nhận khoảng 50 văn kiện, trong đó có văn kiện chiến lược, mang tính dài hạn như Tầm nhìn Cộng đồng ASEAN 2045, Tuyên bố Hòa hợp ASEAN IV, Tuyên bố ASEAN là Tâm điểm tăng trưởng…. Bên cạnh đó còn có các văn kiện về những lĩnh vực hợp tác cụ thể trong ASEAN và giữa ASEAN với đối tác như an ninh lương thực, kinh tế số, kinh tế biển xanh, nông nghiệp, hệ sinh thái xe điện…. Các hoạt động trong khuôn khổ Hội nghị Cấp cao ASEAN:+ Lễ khai mạc và các phiên họp của Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 43. + Các Hội nghị Cấp cao ASEAN+1 với các đối tác Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản, Mỹ, Ấn Độ, Australia, Nga, Liên hợp quốc và Canada; Hội nghị Cấp cao ASEAN+3 và Hội nghị Cấp cao Đông Á. + Lễ bế mạc Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 43 và Lễ chuyển giao Chủ tịch ASEAN 2024 cho Lào. Cũng trong dịp này, Indonesia sẽ tổ chức Hội nghị Thượng đỉnh Kinh doanh và Đầu tư ASEAN ngày 3-4/9 và Diễn đàn ASEAN Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương (AIPF) ngày 5-6/9 với sự tham dự của Lãnh đạo các nước ASEAN và đối tác, đại diện các tổ chức quốc tế, doanh nghiệp và học giả .
|
On the morning of September 4, Prime Minister Pham Minh Chinh and a high-ranking Vietnamese delegation left Hanoi for Jakarta, Indonesia, to attend the 43rd ASEAN Summit and related Summits, at the invitation of Indonesian President Joko Widodo. This year, Indonesia is the Chair of ASEAN. Accompanying Prime Minister Pham Minh Chinh on this trip are Minister of Industry and Trade Nguyen Hong Dien; Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs Dao Ngoc Dung; Minister of Agriculture and Rural Development Le Minh Hoan; Deputy Minister of National Defense Le Huy Vinh; Deputy Minister of Public Security Luong Tam Quang; Deputy Chairman of the Government Office Nguyen Xuan Thanh. . Prime Minister Pham Minh Chinh left Hanoi for Jakarta, Indonesia, to attend the 43rd ASEAN Summit (Photo: Doan Bac). Attending the ASEAN Summit, Prime Minister Pham Minh Chinh will convey the great messages of the Party, State and Government of Vietnam to regional and international friends about a Vietnam of peace, cooperation and integration. , participate more actively, proactively and effectively in regional processes. At the conferences, the head of the Vietnamese Government will also give speeches sharing views, proposing initiatives and directions in many important areas of cooperation, in order to realize the theme "ASEAN stature". : The epicenter of growth". This also aims to consolidate the process of building a united and strong ASEAN community, with an increasingly important role and position in the region and the world, meeting expectations and bringing practical benefits. for the citizen. In addition, Prime Minister Pham Minh Chinh will meet and interact with leaders of many countries and international organizations attending the Conference to promote bilateral cooperation and exchange on issues of concern. Prime Minister Pham Minh Chinh attended the 42nd ASEAN Summit in Labuan Bajo, Indonesia, in May (Photo: Doan Bac). The 43rd ASEAN Summit and related summits take place from September 4 to 7. This is the region's largest annual high-level event with the participation of leaders of ASEAN countries and partners, including: China, the US, Japan, Korea, India, Russia, Australia, New Zealand, Canada, the United Nations, and many representatives of international and regional organizations. This is an important event and is also an opportunity for leaders of countries to discuss strategic issues affecting the region, ASEAN's development process, and measures to enhance and create motivation for cooperation. ASEAN in the coming time. . . With the theme "ASEAN Stature: The epicenter of growth", this conference is expected to evaluate the implementation of the ASEAN Community Vision 2025 and master plans on the three pillars of politics - security, economic and cultural - social. Indonesian President Joko Widodo welcomes Prime Minister Pham Minh Chinh to the 42nd ASEAN Summit (Photo: Doan Bac). Orienting ASEAN's development strategy for the next 20 years, towards a united, resilient, creative, dynamic and people-centered ASEAN Community; review and discuss directions and measures to strengthen and deepen relations between ASEAN and its partners; Exchanges on world and regional situations... are also key contents that are prioritized for exchange. It is expected that the high-level meetings will approve and recognize about 50 documents, including strategic and long-term documents such as the ASEAN Community Vision 2045, the Declaration of ASEAN Harmony IV, and the ASEAN Declaration as Growth focal point…. In addition, there are also documents on specific areas of cooperation within ASEAN and between ASEAN and partners such as food security, digital economy, blue ocean economy, agriculture, electric vehicle ecosystem... Activities within the framework of the ASEAN Summit:+ Opening ceremony and sessions of the 43rd ASEAN Summit. + ASEAN+1 Summits with partners China, Korea, Japan Japan, US, India, Australia, Russia, United Nations and Canada; ASEAN+3 Summit and East Asia Summit. + Closing ceremony of the 43rd ASEAN Summit and the 2024 ASEAN Chairmanship Transfer Ceremony to Laos. Also on this occasion, Indonesia will host the ASEAN Business and Investment Summit on September 3-4 and the ASEAN Indo-Pacific Forum (AIPF) on September 5-6 with the participation of Leaders of ASEAN countries and partners, representatives of international organizations, businesses and scholars.
|
summary
|
Mẫu hồ sơ trình tự thủ tục tiêu chí lựa chọn dự án kế hoạch phát triển sản xuất liên kết theo chuỗi giá trị trong sản xuất tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp. Thực hiện theo khoản 2 Điều 1 Nghị quyết số 30/2021/NQ-HĐND ngày 14 tháng 10 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh về sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị quyết số 20/2020/NQ-HĐND ngày 23 tháng 12 năm 2020 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định một số chính sách khuyến khích phát triển sản xuất nông nghiệp thực hiện tái cơ cấu lại ngành nông nghiệp tỉnh Thừa Thiên Huế giai đoạn 2021-2025; khoản 1, khoản 3 Điều 21 của Nghị định số 27/2022/NĐ-CP ngày 19 tháng 4 năm 2022 của Chính phủ quy định cơ chế quản lý, tổ chức thực hiện các Chương trình mục tiêu quốc gia được sửa đổi, bổ sung tại khoản 12 Điều 1 Nghị định số 38/2023/NĐ-CP ngày 24 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 27/2022/NĐ-CP ngày 19 tháng 4 năm 2022 của Chính phủ quy định cơ chế quản lý, tổ chức thực hiện các Chương trình mục tiêu quốc gia.
|
Sample dossier, procedures, criteria for project selection, production development plan linked to the value chain in the production and consumption of agricultural products. Implement according to Clause 2, Article 1 of Resolution Không. 30/2021/NQ-HDND dated October 14, 2021 of the Provincial People's Council on amending and supplementing a number of articles of Resolution Không. 20/2020/NQ-HDND dated October 14, 2021. December 23, 2020 of the Provincial People's Council stipulates a number of policies to encourage the development of agricultural production to restructure the agricultural sector of Thua Thien Hue province in the period 2021-2025; Clause 1, Clause 3, Article 21 of Decree Không. 27/2022/ND-CP dated April 19, 2022 of the Government stipulating the management mechanism and organization of implementation of amended and supplemented National Target Programs supplemented in Clause 12, Article 1 of Decree Không. 38/2023/ND-CP dated June 24, 2023 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 27/2022/ND-CP dated April 19, 2022 of the Government regulates the management mechanism and organization of implementation of the National Target Programs.
|
section_api
|
Trình độ chuyên môn nghiệp vụ Tốt nghiệp đại học trở lên của ngành đào tạo phù hợp với yêu cầu nhiệm vụ của từng chức danh công chức cấp xã và quy định của pháp luật chuyên ngành
|
Professional qualifications University degree or higher in a field of training consistent with the task requirements of each commune-level civil servant position and regulations of specialized laws
|
section_api
|
1. Phạm vi
2. Thời gian
|
1. Scope
2. Time
|
final
|
Tích cực đấu tranh ngăn chặn đẩy lùi các biểu hiện suy thoái về tư tưởng chính trị đạo đức lối sống những biểu hiện “tự diễn biến” “tự chuyển hóa” kiên quyết đấu tranh chống quan liêu cửa quyền tham nhũng lãng phí chủ nghĩa cá nhân lối sống cơ hội thực dụng bè phái lợi ích nhóm nói không đi đôi với làm
|
Actively fight to prevent and repel manifestations of deterioration in political ideology, ethics, and lifestyle, manifestations of "self-evolution" and "self-transformation" and resolutely fight against bureaucracy, power, corruption, and wastefulness. individual, lifestyle, opportunity, pragmatism, faction, group interests, saying nothing with action
|
section_api
|
1. Bảo đảm an ninh an toàn cho hoạt động thông tin đối ngoại theo đúng định hướng của Đảng Nhà nước và địa phương Chủ trì phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông hướng dẫn theo dõi và kiểm tra việc chấp hành chế độ bảo vệ bí mật nhà nước trong hoạt động thông tin đối ngoại tại các đơn vị địa phương
2. Theo dõi tổng hợp thông tin liên quan đến an ninh đối ngoại đến tình hình vụ việc phức tạp nhạy cảm về an ninh trật tự trên địa bàn tỉnh để kịp thời có chủ trương giải pháp đồng thời cung cấp thông tin chính thức giải thích làm rõ các thông tin sai lệch tiêu cực
3. Tham mưu triển khai hiệu quả công tác phòng chống âm mưu hoạt động diễn biến hòa bình phá hoại tư tưởng đấu tranh phản bác các quan điểm sai trái thù địch ngăn chặn xử lý những thông tin có nội dung xấu độc gây tổn hại đến uy tín của Đảng Nhà nước và cấp ủy chính quyền địa phương trên không gian mạng
4. Phối hợp với Ban Tuyên giáo Tỉnh ủy Sở Thông tin và Truyền thông quản lý định hướng tranh thủ các cơ quan báo chí phóng viên truyền thông cá nhân có uy tín tầm ảnh hưởng trên không gian mạng phục vụ hiệu quả công tác thông tin đối ngoại của tỉnh
5. Chủ trì phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông và các cơ quan đơn vị liên quan tổ chức các hoạt động thông tin đối ngoại trên lĩnh vực an ninh trật tự thông qua các kênh và biện pháp đặc thù góp phần bảo vệ an ninh quốc gia bảo đảm trật tự an toàn xã hội trên địa bàn tỉnh
6. Phối hợp với Sở Ngoại vụ và các đơn vị chức năng tham mưu Tỉnh ủy UBND tỉnh trong việc rà soát đánh giá chấp thuận và quản lý các đoàn cá nhân nước ngoài tổ chức phi chính phủ vào hoạt động tại địa bàn
|
1. Ensuring security and safety for foreign information activities in accordance with the orientation of the State Party and localities. Presiding over and coordinating with the Department of Information and Communications to guide and monitor compliance with security regimes. Protect state secrets in foreign information activities at local units
2. Monitor and synthesize information related to foreign security and the situation of complex and sensitive cases related to security and order in the province to promptly have solutions and provide official information for solutions. Likes to clarify negative misinformation
3. Advise on effective implementation of prevention of plots and peaceful evolution activities that sabotage ideology, fight against wrong and hostile views, prevent and handle information with toxic and harmful content to the reputation of the State Party and local government committees in cyberspace
4. Coordinate with the Propaganda Department of the Provincial Party Committee of the Department of Information and Communications to manage orientation and enlist press agencies, reporters, and individuals with reputable and influential influence in cyberspace to effectively serve communication work. foreign affairs news of the province
5. Take the lead in coordinating with the Department of Information and Communications and relevant agencies and units to organize foreign information activities in the field of security and order through specific channels and measures that contribute to protecting National security ensures social order and safety in the province
6. Coordinate with the Department of Foreign Affairs and functional units to advise the Provincial Party Committee of the Provincial People's Committee in reviewing, evaluating, approving and managing delegations of foreign individuals and non-governmental organizations operating in the area.
|
final
|
Nửa tháng trước, trên một tờ báo nước ngoài, tôi đọc được một bài viết của tác giả - là blogger du lịch viết về trải nghiệm thú vị của cô ấy khi đến Sài Gòn. Cô ấy thuê một phòng trong tòa chung cư cũ (có lẽ là chung cư Tôn Thất Đạm, quận 1) và bắt đầu khám phá những điều bình dị của thành phố từ những điều nhỏ bé, cũ kỹ. Đọc bài viết, tôi giật mình: Phải chăng chúng ta đang mải mê với những biểu tượng mới, của những tòa nhà tráng lệ sáng đèn mỗi đêm, những quán ẩm thực kiểu Nhật, Hàn mới lạ mà đôi khi đã quên bén đi những điều nhỏ bé nhưng vẫn âm thầm tồn tại ở Sài Gòn? Tôi muốn giới thiệu một chút về cơm tấm Sài Gòn - món ăn mà tôi ăn hoài không thấy chán. Trước cửa một ngôi nhà ở quận 1, gần công ty tôi, cứ khoảng 3h chiều là chị chủ dọn hàng, nhóm than. Do bán theo kiểu "cộng sinh" với nhiều người khác, nên mặt bằng chỉ đủ kê hai chiếc bàn con. Khách muốn đến ăn phải chờ đến lượt - hoặc mua mang đi. Quán không biển hiệu, không PR rầm rộ trên mạng nhưng ai ăn qua một lần đều trở thành khách ruột. Dù bé nhỏ và lẩn khuất giữa các hàng quán khác, nhưng vẫn có thể dễ dàng nhận ra từ xa bởi làn khói nướng thịt thơm phức từ những chiếc bếp than. Theo tôi cơm tấm lề đường mang đến cho thực khách một trải nghiệm ẩm thực đậm chất Sài Gòn. Cơm tấm, hay còn được gọi là "cơm sườn", là sự kết hợp hoàn hảo giữa những hạt tấm dẻo thơm, miếng sườn nướng và nước mắm pha có thêm vài sợi cà rốt thái nhỏ, tất nhiên không thể thiếu mỡ hành. Cơm tấm với tôi đơn giản thế thôi. Dĩ nhiên, nếu ai muốn thêm "topping" như bì, chả, trứng ốp la lòng đào. . thì sẵn có. Giới thiệu cho bạn bè cùng ăn, ai cũng thốt lên: ". Không tìm đâu ra miếng thịt nướng ở tiệm nào khác ngon bằng chỗ này". Điểm nhấn của quán nhỏ này, mà theo tôi chị chủ có bí quyết gia truyền chính là cách chế biến sườn: ướp đậm đà, nướng trên bếp than nhưng miếng thịt không khô, khi ăn vẫn mềm và nước mỡ chảy ra nếu cắn trúng. Quán chỉ có hai, ba cái bán, chủ yếu là bán mang đi cho dân cùng khu phố và khách quen. Vậy mà có lần tôi thấy hai cô gái Nhật kiên nhẫn đứng chờ đến lượt và nhìn cách họ ăn sạch đĩa cơm, mắt long lanh, tôi hiểu vị ngon không cần diễn tả thành lời. Khi ăn kèm với cơm, sự kết hợp giữa vị ngọt của sườn và vị ngậy của cơm tạo nên một hương vị khó quên. Nếu ăn thêm bì (da heo thái mỏng ), chả trứng, và một chén canh nhỏ, tưởng chừng như vị giác được khơi dậy mãnh liệt. Và đặc biệt, giá cả rất phải chăng: chỉ từ 30 nghìn đồng một dĩa, cơm sườn bì chả 40. 000 đồng. Nếu ví phở là món ăn tinh túy ẩm thực Việt cho món có nước dùng thì cơm tấm xứng đáng giữ ngôi vương cho các món cơm. Trong bối cảnh toàn cầu hóa, khi ẩm thực trở thành một phần quan trọng trong trải nghiệm du lịch, cơm tấm lề đường Sài Gòn nên được lựa chọn để trở thành một đại diện tiêu biểu cho ẩm thực đường phố Việt Nam. Chúng ta phải làm sao để việc thưởng thức cơm tấm ngay trên vỉa hè, ngồi trên những chiếc ghế nhựa nhỏ, nghe tiếng xe cộ, và cảm nhận hương vị của Sài Gòn chính là một trải nghiệm không thể thiếu của các du khách. Mỗi khi có dịp giới thiệu về thành phố với bạn bè trong và ngoài nước, tôi luôn nhắc đến cơm tấm lề đường như một điểm đến không thể bỏ qua, một phần không thể tách rời của hành trình khám phá văn hóa và ẩm thực Việt Nam nói chung và Sài Gòn nói riêng. >> Chia sẻ bài viết truyền cảm hứng của bạn tại đây. Bài viết không nhất thiết trùng với quan điểm . VnExpress. net. Vì sao người Nhật làm du lịch hấp dẫn hay hàng hóa của họ đắt? Vì ngoài chất lượng, họ biết cách kể chuyện hay. Sài Gòn không thiếu những quán ăn lâu đời nhưng chất lượng không thay đổi. Cũng không thiếu những món ăn bình dân nhưng vẫn có thể so kè với thực đơn nhà hàng 5 sao, chẳng hạn như cái tiệm cơm tấm nhỏ bé mà tôi kể. Khánh Đông
|
Half a month ago, in a foreign newspaper, I read an article by the author - a travel blogger - writing about her interesting experience when coming to Saigon. She rented a room in an old apartment building (probably Ton That Dam apartment building, District 1) and began to explore the simple things of the city from small, old things. Reading the article, I was startled: Are we so engrossed in new symbols, magnificent buildings that light up every night, new Japanese and Korean style restaurants that we sometimes forget the small thing that still silently exists in Saigon? I want to introduce a little about Saigon broken rice - a dish that I can't get enough of eating over and over again. In front of a house in District 1, near my company, every afternoon around 3pm, the owner clears the goods and lights coal. Because it is sold in "symbiosis" with many others, the space is only large enough for two small tables. Customers who want to eat must wait their turn - or buy take away. The restaurant has no signboards or massive online PR, but anyone who eats once becomes a regular customer. Although small and hidden among other restaurants, it can still be easily recognized from afar by the fragrant smoke of grilling meat from the charcoal stoves. In my opinion, streetside broken rice gives diners a typical Saigon culinary experience. Broken rice, also known as "rib rice", is the perfect combination of fragrant broken grains, grilled ribs and fish sauce mixed with a few chopped carrots, of course indispensable onion fat. Broken rice to me is as simple as that. Of course, if anyone wants to add "toppings" like wraps, spring rolls, or soft-boiled fried eggs. . is available. Introducing it to friends to eat together, everyone exclaimed: "I can't find grilled meat at any other restaurant as delicious as this place." The highlight of this small restaurant, which I think the owner has a family secret for, is the way to prepare the ribs: richly marinated, grilled on a charcoal stove but the meat is not dry, when eaten it is still soft and the fat drips out if bitten. . The shop only has two or three for sale, mainly for takeout to people in the same neighborhood and regular customers. Yet, one time I saw two Japanese girls standing patiently waiting for their turn and looking at the way they finished their plates of rice, their eyes sparkling, I understood that the deliciousness didn't need to be described in words. When eaten with rice, the combination of the sweetness of the ribs and the greasy taste of the rice creates an unforgettable flavor. If you eat more pork skin (thinly sliced pork skin), egg rolls, and a small bowl of soup, it seems like your taste buds are intensely aroused. And especially, the price is very affordable: from only 30,000 VND per plate, with rice and pork ribs priced at 40,000 VND. If pho is the quintessential dish of Vietnamese cuisine for dishes with broth, then broken rice deserves to hold the throne for rice dishes. In the context of globalization, when cuisine becomes an important part of the travel experience, Saigon streetside broken rice should be chosen to become a typical representative of Vietnamese street food. We must make it so that enjoying broken rice right on the sidewalk, sitting on small plastic chairs, listening to the sound of traffic, and feeling the flavors of Saigon is an indispensable experience for tourists. Whenever I have the opportunity to introduce the city to friends at home and abroad, I always mention broken rice on the street as a destination not to be missed, an inseparable part of the journey to discover culture and cuisine. Vietnam in general and Saigon in particular. >> Share your inspirational articles here. The article does not necessarily coincide with the views. VnExpress. net. net. Why do Japanese people make tourism attractive or their goods expensive? Because in addition to quality, they know how to tell good stories. Saigon does not lack long-standing restaurants but the quality does not change. There is also no shortage of popular dishes that can still compare with the menu of a 5-star restaurant, such as the small broken rice shop I mentioned. Khanh Dong
|
summary
|
Bổ sung cụm từ “đối với từng mỏ theo từng Giấy phép khai thác” trước cụm từ “theo quy định của pháp luật” tại điểm a khoản 1 Điều 9
|
Add the phrase "for each mine according to each mining license" before the phrase "according to the provisions of law" in point a, clause 1, Article 9
|
section_api
|
Trước khi thu phải có dự toán chi tiết thu chi từng khoản đảm bảo tính đúng tính đủ bù đắp chi phí phù hợp với điều kiện kinh tế xã hội thu nhập của cha mẹ học sinh chỉ được thu sau khi đã có sự thống nhất bằng văn bản với Hội đồng trường Ban đại diện cha mẹ học sinh được cơ quan quản lý trực tiếp theo phân cấp quản lý phê duyệt các nội dung thu chi phải đưa vào Quy chế chi tiêu nội bộ của cơ sở giáo dục công lập trước khi tổ chức thực hiện Các cơ sở giáo dục công lập quyết định các khoản thu theo thực tế mức thu không vượt quá mức thu quy định tại khoản 2 Điều này và không nhất thiết phải thu đầy đủ các khoản thu dịch vụ phục vụ hỗ trợ hoạt động giáo dục ngoài học phí được quy định tại Nghị quyết này
|
Before collecting, there must be a detailed estimate of each item's revenue and expenditure to ensure correct calculation and sufficiency to cover costs in accordance with the socio-economic conditions. The income of the student's parents can only be collected after there has been an agreement. In writing to the School Council, the Board of Representatives of parents and students is approved by the direct management agency according to the management hierarchy and the contents of revenue and expenditure must be included in the Internal Expenditure Regulations of the public educational institution before being approved. Implementation organization Public educational institutions decide on revenues based on actual revenue levels that do not exceed the revenue levels specified in Clause 2 of this Article and do not necessarily have to collect all support service fees. Educational activities other than tuition fees are specified in this Resolution
|
section_api
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.