vi
stringlengths 24
45k
| en
stringlengths 16
45k
| origin
stringclasses 3
values |
---|---|---|
Kiểm tra và đánh giá tính hợp lệ của hồ sơ đề xuất về kỹ thuật sau đây gọi là HSĐXKT Thực hiện theo quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều 56 Nghị định số 35 2021 NĐ CP. .
|
Check and evaluate the validity of the technical proposal hereinafter referred to as the Technical Proposal. Follow the provisions of Clauses 1 and 2, Article 56 of Decree Không. 35 2021 Decree CP. .
|
section_api
|
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 970/QĐ-UBND ngày 25/3/2021 về việc công bố TTHC được sửa đổi trong lĩnh vực nuôi con nuôi thuộc thẩm quyền giải quyết của Sở Tư pháp/ Ủy ban nhân dân cấp huyện/UBND cấp xã. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tư pháp; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố; Chủ tịch UBND các xã, phường, thị trấn và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
This Decision takes effect from the date of signing and replaces Decision Không. 970/QD-UBND dated March 25, 2021 on announcing amended administrative procedures in the field of adoption under the jurisdiction of the Department. Justice/District People's Committee/Commune People's Committee. Chief of Office of the Provincial People's Committee, Director of the Department of Justice; Chairman of People's Committees of districts, towns and cities; Chairman of People's Committees of communes, wards, towns and Heads of relevant agencies, organizations and individuals are responsible for implementing this Decision
|
section_api
|
- Tiếp tục thực hiện có hiệu quả Nghị quyết số 19/2022/NQ-HĐND ngày 12/7/2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh14; - Năm 2025 trình HĐND tỉnh sửa đổi, bổ sung một số chính sách đặc thù đãi ngộ đối với HLV, VĐV giành được huy chương Olympic, Asiad, SEA Games; ưu tiên cao đối với các môn thể thao trọng điểm nhóm 1 gồm: Điền kinh, Cờ vua, Cầu lông, Đá Cầu, Vật và chính sách ưu tiên hỗ trợ đào tạo nghề, tuyển dụng vào biên chế đối với HLV, VĐV đạt thành tích cao và có nhiều đóng góp cho thể thao tỉnh nhà sau khi kết thúc nhiệm vụ thi đấu (thôi làm VĐV). - Đẩy mạnh xã hội hóa đối với thể thao thành tích cao, huy động các nguồn lực cho công tác xã hội hóa đối với thể thao thành tích cao của tỉnh, vận động các doanh nghiệp, tổ chức cá nhân tài trợ cho thể thao thành tích cao. - Xây dựng kế hoạch và tổ chức có hiệu quả cho các VĐV, HLV đi tập huấn nâng cao trình độ ở nước ngoài. Xây dựng các chương trình đào tạo và tổ chức mời các chuyên gia trong lĩnh vực TDTT tham gia các chương trình đào tạo nâng cao trình độ cho HLV, VĐV của tỉnh.
|
- Continue to effectively implement Resolution Không. 19/2022/NQ-HDND dated July 12, 2022 of the Provincial People's Council14; - In 2025, submit to the Provincial People's Council to amend and supplement a number of special treatment policies for coaches and athletes who win Olympic, Asiad, and SEA Games medals; Give high priority to key group 1 sports including: Athletics, Chess, Badminton, Shuttlecock, Wrestling and prioritize policies to support vocational training and recruitment for qualified coaches and athletes. achieved high results and made many contributions to the province's sports after completing his competitive duties (stopping being an athlete). - Promote socialization of high-performance sports, mobilize resources for socialization of high-performance sports in the province, mobilize businesses, organizations and individuals to sponsor sports high achievement. - Develop effective plans and organizations for athletes and coaches to train to improve their qualifications abroad. Develop training programs and organize to invite experts in the field of physical education and sports to participate in training programs to improve the qualifications of coaches and athletes in the province.
|
section_api
|
Cấp phó các cơ quan chuyên trách tham mưu giúp việc Tỉnh ủy Phó Trưởng các Ban Hội đồng nhân dân tỉnh Ủy viên Ủy ban Kiểm tra Tỉnh ủy
|
Deputy heads of specialized agencies advise and assist the Provincial Party Committee Deputy Heads of Departments of the Provincial People's Council Member of the Provincial Party Committee's Inspection Committee
|
section_api
|
Số lượng Phó Trưởng phòng và tương đương thuộc Sở thực hiện theo quy định tại Nghị định số 107 2020 NĐ CP ngày 14 tháng 9 năm 2020 sửa đổi Nghị định 24 2014 NĐ CP quy định về tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh thành phố trực thuộc trung ương
|
The number of Deputy Heads and equivalents under the Department shall comply with the provisions of Decree Không. 107 2020 Decree CP dated September 14, 2020 amending Decree 24 2014 Decree CP regulating the organization of specialized agencies under the Committee people of provinces and centrally run cities
|
section_api
|
VỀ PHÂN BỔ DỰ TOÁN CHI NGÂN SÁCH CẤP TỈNH VÀ MỨC BỔ SUNG CÂN ĐỐI NGÂN SÁCH CHO CÁC HUYỆN, THÀNH PHỐ NĂM 2024 HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH SƠN LA KHÓA XV, KỲ HỌP THỨ TÁM Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Ngân sách nhà nước; Nghị định số 31/2017/NĐ-CP ngày 23 tháng 3 năm 2017 của Chính phủ ban hành Quy chế lập, thẩm tra, quyết định kế hoạch tài chính 05 năm địa phương, kế hoạch đầu tư công trung hạn 05 năm địa phương, kế hoạch tài chính - ngân sách nhà nước 03 năm địa phương, dự toán và phân bổ ngân sách địa phương, phê chuẩn quyết toán ngân sách địa phương hàng năm; Thông tư số 342/2016/TT-BTC ngày 30 tháng 12 năm 2016 của Bộ Tài chính quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ; Nghị quyết số 105/2023/QH15 của Quốc hội khóa XV, kỳ họp thứ 6 thông qua ngày 10 tháng 11 năm 2023 về phân bổ ngân sách trung ương 2024; Xét Tờ trình số 190/TTr-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2023, Báo cáo số 601/BC-UBND ngày 05 tháng 12 năm 2023 của UBND tỉnh; Báo cáo thẩm tra số 652/BC-KTNS ngày 05 tháng 12 năm 2023 của Ban Kinh tế - Ngân sách của HĐND tỉnh và thảo luận của Đại biểu Hội đồng nhân dân tại kỳ họp.
|
ON ALLOCATION OF PROVINCIAL BUDGET EXPENDITURE ESTIMATES AND ADDITIONAL BUDGET BALANCE LEVELS FOR DISTRICTS AND CITIES IN 2024 SON LA PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL SESSION XV, EIGHTH SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to Decree Không. 163/2016/ND-CP dated December 21, 2016 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the State Budget Law; Decree Không. 31/2017/ND-CP dated March 23, 2017 of the Government promulgating Regulations on preparing, verifying and deciding on local 5-year financial plans and local 5-year medium-term public investment plans , local 3-year financial and state budget plans, local budget estimates and allocation, approval of annual local budget settlement; Circular Không. 342/2016/TT-BTC dated December 30, 2016 of the Ministry of Finance detailing and guiding the implementation of a number of articles of Decree Không. 163/2016/ND-CP dated December 21, 2016 of the Government government; Resolution Không. 105/2023/QH15 of the 15th National Assembly, 6th session passed on November 10, 2023 on central budget allocation for 2024; Considering Report Không. 190/TTr-UBND dated November 23, 2023, Report Không. 601/BC-UBND dated December 5, 2023 of the Provincial People's Committee; Verification report Không. 652/BC-KTNS dated December 5, 2023 of the Economic and Budget Committee of the Provincial People's Council and discussion of People's Council Delegates at the meeting.
|
section_api
|
Thú cưng của bạn sẽ thích sự chuyển động nhịp nhàng khi bạn chải lông cho chúng từ trước ra sau. Ngoài việc đây là cách để nuông chiều mèo, việc chải lông cũng mang lại một số lợi ích như kích thích da, làm sạch lông, trải đều lớp dầu tự nhiên trên lông và ngăn chặn tình trạng lông rối xù. Nếu đây là lần đầu tiên chải lông cho mèo, bạn nên thực hiện trong thời gian ngắn (5 đến 10 phút ). Bạn có thể kéo dài thời gian khi mèo đã quen với việc để bạn chải lông. Mỗi con mèo có thể thích một loại bàn chải nào đó, vì thế bạn nên thử nhiều loại bàn chải để tìm ra loại mà chúng thích nhất. Chải lông cho mèo khi cả hai đều thoải mái. Nếu bạn đang căng thẳng, hoặc thú cưng cảm thấy bồn chồn, cả hai đều sẽ không thích việc chải chuốt này. Mèo lông ngắn không cần phải chải lông nhiều (một lần một tuần) so với mèo lông dài (một lần một ngày ). Hết sức cẩn thận khi chải lông trên ngực và bụng mèo. Mèo thích sự yên bình và tĩnh lặng. Bằng cách chia sẻ khoảng thời gian êm đềm với mèo, cả hai sẽ cảm thấy thoải mái và nhẹ nhàng. Thử vuốt ve mèo nhẹ nhàng trong lúc chúng đang nằm yên trong lòng bạn. Lưu ý không vuốt ve phần bụng vì mèo có thể xem đây là hành động tấn công và phản kháng lại bằng cách uốn cong người hoặc cắn bạn. Mèo rất thích ngủ! Bạn có thể nuông chiều thú cưng bằng cách chuẩn bị chỗ nghỉ ngơi thoải mái trong nhà. Những nơi lý tưởng nên ở khu vực yên tĩnh không có nhiều đồ đạc gây mất tập trung. Bố trí chỗ ngủ với đệm lót, chẳng hạn như nệm hoặc thảm dành cho mèo. Bạn có thể mua những vật dụng này ở cửa hàng thú cưng. Cào vuốt là một phần quan trọng đối với sức khỏe tổng thể của mèo. Ngoài việc giúp cho móng được mài đều, đây còn là hoạt động thể chất cho phép chúng kéo giãn cơ bắp. Sự xuất hiện của nhiều khu vực cào vuốt sẽ giúp cho mèo vui vẻ và bận rộn khi bạn không thể chơi đùa với chúng. Thử mua trụ cào vuốt với nhiều chất liệu (sợi xidan, bìa cứng làn sóng, thảm) và các hướng khác nhau (dọc và ngang ). Sự khác biệt về kết cấu và hướng này sẽ tạo nên sự thay đổi đa dạng trong hoạt động cào vuốt của mèo. Đặt trụ cào vuốt ở khu vực mèo hay lui tới để giảm khoảng cách di chuyển giữa các vị trí cào vuốt. Trụ cào vuốt phải cứng cáp, đủ cao hoặc dài (khoảng 60 cm) để mèo có thể kéo giãn toàn bộ cơ thể khi cào vuốt. Không vứt trụ cào vuốt khi bạn thấy đã cũ và hư hại. Thực ra đây chính là điều mà thú cưng muốn! Nhà trên cây cũng là một món đồ chơi dành để nuông chiều mèo Bạn có thể mua tại cửa hàng thú cưng địa phương. Cho thú cưng chơi một hoặc hai món đồ chơi không đủ để nuông chiều chúng. Vì vậy, bạn phải cung cấp cho mèo rất nhiều đồ chơi. May mắn thay, bạn không phải tốn quá nhiều tiền để mua đồ chơi cho thú cưng. Bạn có thể cung cấp đồ chơi xen kẽ (khoảng một lần một tuần) để chúng không phải chơi một món đồ chơi trong thời gian dài. Để kích thích bản năng săn bắt của mèo, bạn hãy thử cất đồ chơi ở những nơi khác nhau trong nhà. Để tăng thêm sự bất ngờ, bạn có thể tải một số trò chơi dành cho mèo về máy tính bảng cho chúng chơi. Thú cưng của bạn có thể tự chơi đùa, nhưng chúng vẫn cần giao tiếp nhiều với bạn. Việc tìm kiếm các hoạt động sáng tạo trong giờ chơi có thể mang lại một trải nghiệm vui vẻ và thú vị cho cả hai. Ví dụ, bạn có thể trốn sau ghế và thò đầu ra cho đến khi chú mèo nhìn thấy bạn. Sau khi chúng nhìn thấy, lập tức nấp đi và chờ cho đến khi mèo lặng lẽ xuất hiện bên cạnh bạn. Hoạt động này mô phỏng cách thức săn bắt mồi của chúng. Ngoài ra bạn có thể bật đèn mờ trong lúc chơi đùa để bắt chước khuynh hướng hoạt động tự nhiên trong bóng tối. Cố gắng chơi với mèo khoảng 10 đến 15 phút, hai lần một ngày Cách thực hiện đơn giản đó là chuẩn bị cành cậy tiện nghi cho chim đậu gần cửa sổ nhà bạn. Mèo có thể giải trí nhiều giờ bằng cách nhìn ra ngoài cửa sổ, tùy thuộc vào khung cảnh từ trong nhà nhìn ra. Nếu nhà có sân, bạn có thể đặt hộp chứa hạt cho chim ăn hoặc bể nước cho chim tắm trong sân để mèo có thể quan sát chim bay lượn. Bạn cũng có thể mở video về mèo cho thú cưng xem trong lúc bạn vắng nhà. Các đoạn video có thể bao gồm con mồi điển hình của mèo (loài gặm nhấm và chim ). Thức ăn vặt là một cách để nuông chiều mèo. Tuy nhiên, bạn không nên cho mèo ăn vặt hằng ngày vì một số lý do. Thứ nhất, đồ ăn vặt thường có hàm lượng dinh dưỡng rất ít (hoặc không có dinh dưỡng ). Thứ hai, nếu bạn cho mèo ăn vặt hằng ngày, chúng sẽ thích ăn vặt hơn là ăn bữa chính. Cho mèo ăn vặt tối đa từ hai đến ba lần mỗi tuần. Không cho mèo ăn thức ăn vặt của người. Cỏ bạc hà mèo và cỏ mèo là những món ăn vặt bổ dưỡng dành cho thú cưng và có bán tại cửa hàng thú cưng địa phương. Không để cho mèo xin ăn vặt. Đây là hành vi xấu và không nên khuyến khích bằng việc cho ăn hoặc chú ý nhiều hơn .
|
Your pet will love the rhythmic motion as you brush them from front to back. In addition to being a way to pamper your cat, brushing also provides a number of benefits such as stimulating the skin, cleaning the fur, spreading natural oils on the fur and preventing tangles. If this is your first time brushing your cat, you should do it for a short time (5 to 10 minutes). You can extend the time once your cat gets used to being brushed by you. Each cat may like a certain type of brush, so you should try different types of brushes to find the one they like best. Brush your cat when you're both comfortable. If you're stressed, or your pet feels restless, neither of you will enjoy the grooming session. Short-haired cats do not need to be brushed as much (once a week) as compared to long-haired cats (once a day). Be very careful when brushing the fur on your cat's chest and belly. Cats love peace and quiet. By sharing some peaceful time with your cat, both of you will feel comfortable and at ease. Try petting your cat gently while it's lying quietly in your lap. Be careful not to stroke the belly because the cat may see this as an attack and react by bending or biting you. Cats love to sleep! You can pamper your pet by preparing a comfortable resting place in your home. Ideally places should be in quiet areas without a lot of distracting furniture. Provide a sleeping area with bedding, such as a cat mattress or mat. You can buy these items at a pet store. Claw scratching is an important part of your cat's overall health. In addition to helping the nails to be sharpened evenly, this is also a physical activity that allows them to stretch their muscles. The presence of multiple scratching areas will help keep your cat happy and busy when you can't play with them. Try buying scratching posts in a variety of materials (sisal, corrugated cardboard, carpet) and different orientations (vertical and horizontal). This difference in texture and direction will create diverse changes in the cat's scratching activity. Place the scratching post in an area your cat frequents to reduce the distance traveled between scratching locations. The scratching post must be sturdy, tall or long enough (about 60 cm) so that the cat can stretch its entire body when scratching. Do not throw away the scratching post when you see it is old and damaged. In fact, this is exactly what pets want! A tree house is also a pampering toy for your cat. You can buy it at your local pet store. Giving your pet a toy or two is not enough to pamper them. Therefore, you must provide your cat with lots of toys. Luckily, you don't have to spend too much money to buy toys for your pet. You can provide toys intermittently (about once a week) so they don't have to play with the same toy for long periods of time. To stimulate your cat's hunting instinct, try storing toys in different places in the house. To add to the surprise, you can download some cat games to your tablet for them to play. Your pet can play on its own, but it still needs a lot of communication with you. Finding creative activities during playtime can make for a fun and enjoyable experience for both of you. For example, you can hide behind a chair and stick your head out until the cat sees you. Once they see it, immediately hide and wait until the cat quietly appears next to you. This activity simulates how they hunt for prey. You can also turn on dim lights while playing to mimic the natural tendency to be active in the dark. Try to play with your cat for about 10 to 15 minutes, twice a day. A simple way to do this is to prepare a convenient branch for the bird to perch near your window. Cats can entertain themselves for hours by looking out the window, depending on the view from inside the house. If you have a yard, you can place a bird feeder or bird bath in the yard so your cat can watch the birds fly around. You can also play cat videos for your pets to watch while you're away from home. The videos may include cats' typical prey (rodents and birds). Treats are a way to pamper your cat. However, you should not give your cat snacks every day for a number of reasons. First, junk food often has very little nutritional content (or no nutrition). Second, if you give your cat snacks every day, they will prefer snacks rather than meals. Feed your cat treats no more than two to three times per week. Do not feed your cat human snacks. Catnip and catnip are nutritious treats for pets and are available at local pet stores. Don't let your cat beg for snacks. This is bad behavior and should not be encouraged with food or extra attention.
|
summary
|
Thống kê đánh giá phân loại về điều kiện bảo đảm chất lượng an toàn thực phẩm của cơ sở sản xuất kinh doanh sản phẩm nông sản lâm sản thủy sản và muối tổng hợp báo cáo kết quả đánh giá phân loại các cơ sở sản xuất kinh doanh vật tư nông nghiệp theo quy định
|
Statistical assessment and classification of conditions to ensure food safety quality of establishments producing and trading agricultural products, forestry, aquatic products and salt, synthesizing reports on results of assessment and classification of production and business establishments Sales of agricultural materials according to regulations
|
section_api
|
Các cơ quan tổ chức đơn vị có tên gọi gắn với địa danh các đơn vị hành chính được thành lập mới phải hoàn thành việc đổi tên để hoạt động với tên gọi quy định tại Điều 1 của Nghị quyết này kể từ ngày Nghị quyết này có hiệu lực thi hành. Nghị quyết này được Ủy ban Thường vụ Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XV, phiên họp thứ 28 thông qua ngày 13 tháng 12 năm 2023.
|
Organizations and units whose names are associated with the geographical names of newly established administrative units must complete the name change to operate with the names specified in Article 1 of this Resolution from the date of this Resolution. take effect. This resolution was passed by the Standing Committee of the 15th National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 28th session, on December 13, 2023.
|
section_api
|
- Thiết bị xác định độ nhạy va đập có yêu cầu kỹ thuật sau: + Chiều cao làm việc không nhỏ hơn 500 mm; + Khối lượng quả búa 10,0 ± 0,01 kg; + Độ cứng đầu đập của búa: Từ 61 đến 64 HRC; + Bề mặt đe thép phải song song với phương nằm ngang, cho phép lệch không lớn hơn 2 mm/m; + Độ nhám bề mặt đe thép (Ra) không lớn hơn 3,2 μm; + Tỷ lệ phần trăm nổ của mẫu hexogen tinh chế: Từ 60 % đến 84 %; - Bộ áo cối, cối, chày: Theo quy định tại Phụ lục 1 kèm theo Quy chuẩn kỹ thuật này; - Tủ sấy, khoảng nhiệt độ làm việc từ 0 đến 200 oC, sai số ± 2 oC; - Cân phân tích, phạm vi đo từ 0 đến 330 g, sai số ± 0,0002 g; - Nhiệt ẩm kế: + Phạm vi đo độ ẩm từ 0 đến 100 %RH, sai số ± 5 %RH; + Phạm vi đo nhiệt độ từ 10 đến 100 oC, sai số ± 1 oC; - Thước cặp, phạm vi đo từ 0 đến 200 mm, sai số ± 0,02 mm; - Panme đo ngoài, phạm vi đo từ 0 đến 25 mm, sai số ± 0,001 mm; - Panme đo trong, phạm vi đo từ 0 đến 25 mm, sai số ± 0,001 mm; - Dưỡng kiểm tra chiều cao, chiều cao 250 mm, sai số 0,5 mm; - Dưỡng kiểm tra chiều cao, chiều cao 500 mm, sai số 0,5 mm; - Dưỡng kiểm tra lỗ cối, từ 9,98 mm đến 10,01 mm, sai số ± 0,0001 mm; - Dưỡng kiểm tra lỗ cối, từ 10,01 mm đến 10,02 mm, sai số ± 0,0001 mm; - Bộ sàng, bằng đồng hoặc kim loại màu gồm 03 loại có kích thước mắt sàng 0,20 mm, 0,28 mm và 0,40 mm; - Bộ chày cối bằng đồng, sứ hoặc mã não; - Bình hút ẩm chứa silicagel hoặc canxi clorua khan; - Axeton tinh khiết phân tích theo TCVN 4066:1985 .
|
- The device for determining impact sensitivity has the following technical requirements: + Working height is not less than 500 mm; + Hammer weight 10.0 ± 0.01 kg; + Hammer hardness: From 61 to 64 HRC; + The surface of the steel anvil must be parallel to the horizontal direction, allowing deviation no greater than 2 mm/m; + Steel anvil surface roughness (Ra) is not greater than 3.2 μm; + Explosion percentage of purified hexogen sample: From 60% to 84%; - Set of mortar, pestle and mortar: According to the provisions in Appendix 1 attached to this Technical Regulation; - Drying oven, working temperature range from 0 to 200 oC, error ± 2 oC; - Analytical balance, measuring range from 0 to 330 g, error ± 0.0002 g; - Thermometer: + Humidity measurement range from 0 to 100 %RH, error ± 5 %RH; + Temperature measurement range from 10 to 100 oC, error ± 1 oC; - Caliper, measuring range from 0 to 200 mm, error ± 0.02 mm; - External micrometer, measuring range from 0 to 25 mm, error ± 0.001 mm; - Internal micrometer, measuring range from 0 to 25 mm, error ± 0.001 mm; - Height check gauge, height 250 mm, error 0.5 mm; - Height check gauge, height 500 mm, error 0.5 mm; - Die hole check gauge, from 9.98 mm to 10.01 mm, error ± 0.0001 mm; - Die hole check gauge, from 10.01 mm to 10.02 mm, error ± 0.0001 mm; - Sieve set, made of copper or non-ferrous metal, includes 03 types with eye sizes of 0.20 mm, 0.28 mm and 0.40 mm; - Mortar and pestle set made of bronze, porcelain or agate; - Desiccator containing silica gel or anhydrous calcium chloride; - Pure acetone analyzed according to TCVN 4066:1985.
|
section_api
|
Kiểm tra rà soát lại việc mở sổ kế toán chi tiết thẻ tài sản cố định TSCĐ sổ theo dõi tài sản bảo đảm thực hiện đúng chế độ quy định Tất cả các tài sản đơn vị đang quản lý phải được hạch toán trên sổ kế toán và thể hiện trên bảng cân đối tài khoản kế toán của đơn vị
|
Check and review the opening of detailed accounting books, fixed asset cards, fixed asset tracking books to ensure compliance with regulations. All assets under management of the unit must be accounted for in accounting books. and shown on the unit's balance sheet
|
section_api
|
Tiếp tục triển khai có hiệu quả thí điểm tổ chức mô hình chính quyền đô thị tại thành phố Hà Nội theo Nghị quyết số 97 2019 QH14 ngày 27 tháng 11 năm 2019 của Quốc hội kịp thời kiểm tra rà soát khắc phục các khó khăn vướng mắc trong quá trình triển khai thực hiện báo cáo xin ý kiến những nội dung vượt thẩm quyền
|
Continue to effectively pilot the organization of the urban government model in Hanoi city according to Resolution Không. 97 2019 QH14 dated November 27, 2019 of the National Assembly, promptly check, review and overcome difficulties. encountered problems during the implementation of the report and asked for opinions on contents beyond its authority
|
section_api
|
Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ; Thủ trưởng các sở, ban ngành, cơ quan Trung ương đóng trên địa bàn tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee, Director of the Department of Home Affairs; Heads of departments, branches, and central agencies located in the province; Chairman of People's Committees of districts, towns, cities and relevant organizations and individuals are responsible for implementing this Decision
|
section_api
|
Đối với ấp khóm khu còn lại Tổng mức khoán quỹ phụ cấp để chi trả hàng tháng đối với những người hoạt động không chuyên trách ở ấp khóm khu bằng 4 5 lần mức lương cơ sở
|
For the remaining hamlets, the total amount of allowance fund for monthly payments to part-time workers in hamlets and hamlets is equal to 4 to 5 times the base salary.
|
section_api
|
Uống thật nhiều nước mát, từ 2 đến 3 lít nước một lúc, là một cách hay để giảm thân nhiệt của bạn nhanh chóng và an toàn. Uống đủ nước có thể ngăn cơ thể bị mất nước, điều này rất quan trọng trong môi trường nắng nóng và trong các hoạt động đòi hỏi nhiều thể lực. Nước ngọt hay kem không tốt bằng nước tinh lọc vì nước ngọt không được cơ thể hấp thụ đầy đủ và có thể làm tăng việc mất nước. Các nghiên cứu chỉ ra rằng tiêu hóa đá vụn là một cách hiệu quả để giảm thân nhiệt của bạn nhanh chóng và đơn giản. Đá vụn cũng cung cấp đủ nước cho cơ thể. Các bác sĩ đều đồng ý rằng làm mát da là phương pháp hiệu quả nhất để làm giảm nhiệt độ cơ thể, đặc biệt là khi một người có nguy cơ bị say nóng. Tắm nước lạnh hoặc ngâm người trong nước đá đặc biệt có hiệu quả trong việc làm mát da nhanh chóng, nhất là trong môi trường có độ ẩm cao khiến cơ thể không thể tiết đủ mồ hôi. Dội nước lạnh vào đầu, vì đó là nơi tập trung của các mạch máu. Làm mát da đầu sẽ nhanh chóng làm mát phần còn lại của cơ thể. Một vài khu vực trên cơ thể bạn đổ mồ hôi nhiều hơn để giúp làm giảm thân nhiệt. Những khu vực này, được gọi là những điểm nóng, bao gồm cổ, nách, lưng và háng. Đặt các túi đá vào những khu vực quan trọng này có thể giúp bạn hạ thân nhiệt. Các chuyên gia cho rằng điều hòa không khí là một trong những nhân tố lớn nhất giúp ngăn ngừa say nóng và tử vong liên quan đến nhiệt. Nếu bạn không có điều hòa tại nhà, cố gắng ở chung nhà với bạn bè hoặc họ hàng trong những đợt nắng nóng hoặc ẩm ướt. Khi chất lỏng, trong trường hợp này là mồ hôi, bốc hơi khỏi cơ thể, những phân tử nóng nhất trong chất lỏng sẽ bốc hơi nhanh nhất. Vì nhiệt độ không khí thường mát hơn nhiệt độ trên da của bạn, việc ngồi thẳng hướng gió của quạt khi đang đổ mồ hôi sẽ giúp bạn giảm nhiệt độ cơ thể. Nếu bạn không tiết đủ mồ hôi để làm mát cơ thể do các vấn đề liên quan đến tuổi tác và sức khỏe, bạn có thể làm ẩm cơ thể với nước mát khi ngồi trước quạt. Chỉ cần đổ đầy bình xịt với nước và xịt lên cơ thể bạn khi gió quạt thổi vào người. Thuốc hạ sốt là cách an toàn và đơn giản để hạ thấp thân nhiệt của ban khi bị sốt. Những loại thuốc này hoạt động bằng cách ức chế cơ thể bạn sản sinh ra enzym kiểm soát sự sản sinh prostaglandin và giảm nồng độ của prostaglandin E2. Nếu không có thuốc hạ sốt, các chất này sẽ làm tế bào tại vùng đồi (vùng não điều khiển thân nhiệt) nóng lên nhanh chóng, gây tăng nhiệt độ cơ thể. Ví dụ về những loại thuốc này bao gồm paracetamol, aspirin, và các loại thuốc chống viêm không có steroid như ibuprofen và naproxen. Aspirin được khuyến nghị không sử dụng cho trẻ em và thanh thiếu niên đang bị các bệnh do virut gây ra (bao gồm cúm hay thủy đậu ), vì nó có thể gây hội chứng Reye, một căn bệnh hiếm gặp nhưng có khả năng tử vong do tổn thương não và gan. Liều lượng của những loại thuốc này thay đổi tùy thuộc vào độ tuổi của bạn. Kiểm tra liều lượng được khuyến nghị trên nhãn và không sử dụng quá liều được khuyến nghị mỗi ngày. Tham vấn bác sĩ về liều lượng thích hợp và khuyến nghị về thuốc kê toa .
|
Drinking lots of cool water, 2 to 3 liters at a time, is a good way to quickly and safely reduce your body temperature. Drinking enough water can prevent your body from becoming dehydrated, which is important in hot environments and during physically demanding activities. Soft drinks or ice cream are not as good as filtered water because soft drinks are not fully absorbed by the body and can increase dehydration. Studies show that digesting crushed ice is an effective way to quickly and simply reduce your body temperature. Crushed ice also provides enough water for the body. Doctors agree that cooling the skin is the most effective method of reducing body temperature, especially when a person is at risk of heat stroke. Taking a cold shower or soaking in ice water is especially effective in quickly cooling the skin, especially in environments with high humidity that prevents the body from sweating enough. Pour cold water on your head, because that is where the blood vessels are concentrated. Cooling the scalp will quickly cool the rest of the body. Some areas of your body sweat more to help reduce body temperature. These areas, called hot spots, include the neck, armpits, back, and groin. Placing ice packs in these key areas can help cool you down. Experts say air conditioning is one of the biggest factors in preventing heatstroke and heat-related deaths. If you don't have air conditioning at home, try sharing a house with friends or relatives during hot or humid spells. When liquid, in this case sweat, evaporates from the body, the hottest molecules in the liquid evaporate the fastest. Since the air temperature is usually cooler than the temperature of your skin, sitting directly facing the fan while you sweat will help reduce your body temperature. If you don't sweat enough to cool your body due to age- and health-related problems, you can moisten your body with cool water while sitting in front of a fan. Just fill the spray bottle with water and spray it on your body while the fan blows on you. Fever reducers are a safe and simple way to lower your body temperature when you have a fever. These medications work by inhibiting your body from producing enzymes that control prostaglandin production and reducing levels of prostaglandin E2. Without fever-reducing drugs, these substances will cause cells in the thalamus (the area of the brain that controls body temperature) to heat up quickly, causing an increase in body temperature. Examples of these drugs include paracetamol, aspirin, and non-steroidal anti-inflammatory drugs such as ibuprofen and naproxen. Aspirin is not recommended for children and adolescents with viral illnesses (including flu or chickenpox), as it can cause Reye's syndrome, a rare but potentially fatal disease. Death due to brain and liver damage. The dosage of these medications varies depending on your age. Check the recommended dosage on the label and do not exceed the recommended dose per day. Consult your doctor regarding appropriate dosage and prescription medication recommendations.
|
summary
|
Bãi bỏ Thông tư số 31 2013 TT BGTVT ngày 09 tháng 10 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành Định mức kinh tế kỹ thuật tiêu hao nhiên liệu cho các phương tiện chuyên dùng trong công tác quản lý bảo trì đường thủy nội địa
|
Abolish Circular Không. 31 2013 TT MOT dated October 9, 2011 of the Minister of Transport promulgating economic and technical fuel consumption norms for specialized vehicles in waterway management and maintenance work inland
|
section_api
|
CÔNG BỐ THỦ TỤC HÀNH CHÍNH MỚI BAN HÀNH, THỦ TỤC HÀNH CHÍNH BỊ BÃI BỎ LĨNH VỰC Y TẾ DỰ PHÒNG, TÀI CHÍNH Y TẾ THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT CỦA SỞ Y TẾ, UBND CẤP HUYỆN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NINH BÌNH CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NINH BÌNH Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22/11/2019; Căn cứ Nghị định số 63/2010/NĐ-CP ngày 08/6/2010 của Chính phủ về kiểm soát thủ tục hành chính; Nghị định số 92/2017/NĐ-CP ngày 07/8/2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23/4/2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính và các văn bản hướng dẫn thi hành; Thực hiện Quyết định số 4457/QĐ-BYT ngày 08/12/2023 của Bộ Trưởng Bộ Y tế về việc công bố thủ tục hành chính mới ban hành và thủ tục hành chính bị bãi bỏ lĩnh vực y tế dự phòng thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Y tế tại Quyết định số 24/2023/QĐ-TTg ngày 22 tháng 9 năm 2023 của Thủ tướng Chính phủ; Quyết định số 4384/QĐ-BYT ngày 01/12/2023 của Bộ Trưởng Bộ Y tế về việc công bố 02 thủ tục hành chính được sửa đổi, bổ sung trong lĩnh vực Tài chính y tế thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Y tế quy định tại Nghị định số 75/2023/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2023 của Chính phủ và công bố 02 thủ tục hành chính bị bãi bỏ lĩnh vực bảo hiểm y tế thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Y tế quy định tại Quyết định số 7291/QĐ-BYT ngày 07 tháng 12 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Y tế về việc công bố thủ tục hành chính mới ban hành lĩnh vực Bảo hiểm y tế thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Y tế tại Nghị định số 146/2018/NĐ-CP ngày 17 tháng 10 năm 2018 của Chính phủ; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Y tế. QUYẾT
|
ANNOUNCEMENT OF NEW ADMINISTRATIVE PROCEDURES, Abolished ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE FIELD OF PREVENTIVE HEALTH AND HEALTH FINANCING ARE UNDER THE AUTHORITY OF THE DEPARTMENT OF HEALTH AND DISTRICT LEVEL PEOPLE'S COMMITTEE IN NINH BINH PROVINCE CHAIRMAN OF THE COMMITTEE PEOPLE'S COMMITTEE OF NINH BINH PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010 of the Government on control of administrative procedures; Decree Không. 92/2017/ND-CP dated August 7, 2017 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decrees related to control of administrative procedures; Decree Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on implementing the one-stop shop mechanism, one-stop shop mechanism in handling administrative procedures and documents guiding implementation; Implementing Decision Không. 4457/QD-BYT dated December 8, 2023 of the Minister of Health on announcing newly issued administrative procedures and abolished administrative procedures in the field of preventive medicine within the scope of management functions of the Ministry of Health in Decision Không. 24/2023/QD-TTg dated September 22, 2023 of the Prime Minister; Decision Không. 4384/QD-BYT dated December 1, 2023 of the Minister of Health on announcing 02 amended and supplemented administrative procedures in the field of Health Finance within the scope of management functions of the Ministry of Health. The Ministry of Health stipulated in Decree Không. 75/2023/ND-CP dated October 19, 2023 of the Government and announced 02 abolished administrative procedures in the field of health insurance within the scope of management functions of the Government. The Ministry of Health stipulates in Decision Không. 7291/QD-BYT dated December 7, 2018 of the Minister of Health on the announcement of new administrative procedures issued in the field of Health Insurance within the scope of management functions. of the Ministry of Health in Decree Không. 146/2018/ND-CP dated October 17, 2018 of the Government; At the request of the Director of the Department of Health. DECIDED
|
section_api
|
1. Sở Công Thương có trách nhiệm công bố nội dung bổ sung Quy hoạch này đến các ngành địa phương đơn vị liên quan và phối hợp theo dõi giám sát việc triển khai thực hiện đồng thời phối hợp với Sở Kế hoạch và Đầu tư cập nhật vào phương án bảo vệ thăm dò khai thác chế biến và sử dụng khoáng sản trong Quy hoạch tỉnh thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 trình cấp có thẩm quyền phê duyệt theo đúng quy định
2. Các Sở Tài nguyên và Môi trường Kế hoạch và Đầu tư Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Tài chính Công Thương có trách nhiệm theo dõi hướng dẫn giám sát việc xây dựng kế hoạch và tổ chức đấu giá quyền khai thác khoáng sản tham mưu giải quyết các thủ tục thăm dò và đầu tư khai thác khoáng sản theo đúng quy định của pháp luật đảm bảo thực hiện nghiêm túc các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường bảo vệ rừng và các văn bản pháp luật khác có liên quan trong hoạt động khoáng sản
3. UBND huyện Hiệp Đức: - Xây dựng kế hoạch trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt và tổ chức đấu giá quyền khai thác khoáng sản, lựa chọn doanh nghiệp có đủ năng lực, kinh nghiệm thực hiện, đề xuất cơ quan có thẩm quyền giải quyết thủ tục thăm dò và đầu tư, khai thác khoáng sản theo đúng quy định hiện hành của Nhà nước. - Giám sát chặt chẽ hoạt động thăm dò, khai thác, sử dụng khoáng sản của các tổ chức, cá nhân liên quan và xử lý nghiêm các hành vi vi phạm pháp luật theo đúng quy định; kiểm soát chặt chẽ việc hoàn thổ, phục hồi môi trường, các nguồn thu từ hoạt động khai thác khoáng sản trên địa bàn mình phụ trách.
|
1. The Department of Industry and Trade is responsible for announcing the additional content of this Planning to relevant local branches and units and coordinating to monitor the implementation and coordinate with the Department of Planning and Investment to update Update the plan to protect, explore, exploit, process and use minerals in the Provincial Planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050 and submit it to competent authorities for approval in accordance with regulations.
2. The Departments of Natural Resources and Environment Planning and Investment Agriculture and Rural Development Finance Industry and Trade are responsible for monitoring, guiding and supervising the development of plans and organizing auctions of mineral exploitation rights. Advise on resolving mineral exploration and investment procedures in accordance with the provisions of law, ensuring strict implementation of legal provisions on environmental protection, forest protection and other relevant legal documents. involved in mineral activities
3. Hiep Duc District People's Committee: - Develop a plan to submit to the competent authority for approval and organize an auction of mineral mining rights, select an enterprise with sufficient capacity and experience to implement, and propose to the competent authority Authority to handle mineral exploration, investment and exploitation procedures in accordance with current State regulations. - Strictly monitor mineral exploration, exploitation and use activities of relevant organizations and individuals and strictly handle violations of the law in accordance with regulations; Strictly control land reclamation, environmental restoration, and revenue sources from mineral exploitation activities in the area under their responsibility.
|
final
|
Hội nghị WEF Thiên Tân là sự kiện quan trọng hàng đầu, có quy mô lớn thứ hai của WEF sau hội nghị thường niên tại Davos (. Thụy Sĩ ). Hội nghị năm nay thu hút sự tham dự đông đảo của hơn 1. 400 đại biểu là lãnh đạo cấp thủ tướng, bộ trưởng 21 quốc gia; lãnh đạo đến từ 850 tập đoàn, cơ quan, tổ chức toàn cầu. VN là một trong 5 nước được lựa chọn mời tham dự ở cấp Thủ tướng Chính phủ, bên cạnh Thủ tướng Trung Quốc, New Zealand, Mông Cổ và Barbados. Thủ tướng tham dự và phát biểu trong phiên thảo luận tại hội nghị WEF tại Thiên Tân NHẬT BẮC Phiên thảo luận đầu tiên của dưới sự điều hành của Chủ tịch WEF Borge Brende có sự tham gia của 300 đại biểu là lãnh đạo các nước, tổ chức quốc tế và đại diện các tập đoàn, doanh nghiệp lớn trên thế giới. Trong bài phát biểu với chủ đề ". Đương đầu với các cơn gió ngược: Khởi động lại tăng trưởng trong bối cảnh mong manh", đánh giá cao WEF đã lựa chọn TP. Thiên Tân là địa điểm tổ chức hội nghị. Điều này cho thấy vai trò quan trọng của Trung Quốc trong nền kinh tế toàn cầu, cũng như sự phát triển mạnh mẽ của nền kinh tế Trung Quốc trong điều kiện nhiều khó khăn. Đặc biệt, Thủ tướng nêu rõ 6 "cơn gió ngược" đang cản trở sự tăng trưởng của kinh tế thế giới và VN như suy giảm kinh tế toàn cầu, gia tăng; đời sống người dân gặp nhiều khó khăn; hậu quả của đại dịch Covid-19 đối với nền kinh tế thế giới và các nước còn kéo dài; các cuộc xung đột, trong đó có cuộc xung đột ở Ukraine đe dọa an ninh lương thực, năng lượng toàn cầu… Để đương đầu, người đứng đầu Chính phủ VN cũng đưa ra cách tiếp cận và nhiều định hướng quan trọng. Trong đó, cần tăng cường đoàn kết quốc tế, đề cao chủ nghĩa đa phương; đặt người dân vừa là chủ thể, vừa là trung tâm, nguồn lực, động lực cho phát triển. Ngoài ra, cần tập trung phục hồi sản xuất, kinh doanh, tạo công ăn việc làm, thúc đẩy thương mại, đầu tư, tạo ra dòng vốn, thị trường, sản phẩm. Các tổ chức quốc tế, các định chế tài chính quốc tế, các nước lớn cần có chính sách khơi thông nguồn lực, kích hoạt các động lực tăng trưởng mới về chuyển đổi số, tăng trưởng xanh, kinh tế tuần hoàn, đa dạng hóa thị trường, chống chủ nghĩa bảo hộ, đặc biệt ưu tiên các nước nghèo, các nước đang phát triển. Thủ tướng cũng đề xuất cần có giải pháp phù hợp thúc đẩy tổng cung và tổng cầu thông qua các chính sách tiền tệ, tài khóa, thúc đẩy tự do hóa thương mại, đầu tư, giảm giá năng lượng, lương thực. Đặc biệt, không chính trị hóa các quan hệ kinh tế, giảm thiểu các yếu tố cản trở sự phát triển của toàn cầu; sớm tìm giải pháp giải quyết các cuộc xung đột; tăng cường hợp tác công - tư, tạo điều kiện thuận lợi cho doanh nghiệp, đặc biệt là các doanh nghiệp vừa và nhỏ. cũng chia sẻ những kinh nghiệm, bài học của VN trong quá trình chống dịch và phục hồi, thúc đẩy tăng trưởng kinh tế. VN tiếp tục tập trung triển khai 3 đột phá chiến lược về hạ tầng - thể chế - nhân lực. Quan điểm xuyên suốt của VN là không hy sinh công bằng, an sinh xã hội, bảo vệ môi trường để chạy theo tăng trưởng đơn thuần. Thủ tướng cam kết VN sẽ tiếp tục tạo điều kiện thuận lợi nhất cho các doanh nghiệp quốc tế, trong nước, tiếp tục cải thiện môi trường đầu tư kinh doanh. Đồng thời, ông cũng đề nghị các nước, các tổ chức quốc tế, trong đó có WEF và các thành viên của WEF tiếp tục hợp tác, hỗ trợ VN về công nghệ, tài chính, đào tạo nguồn nhân lực và kinh nghiệm quản trị hiện đại, giúp VN tiếp tục thực hiện các mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội như đã đề ra. Đồng tình với các đề xuất của Thủ tướng, Chủ tịch WEF Borge Brende khẳng định cộng đồng quốc tế biết đến VN là một trong những quốc gia có tăng trưởng kinh tế cao trong khu vực, đang phát triển hết sức năng động và hội tụ nhiều tiềm năng để đóng góp ngày càng tốt cho tăng trưởng kinh tế khu vực và toàn cầu. Trong khuôn khổ WEF Thiên Tân, sáng 27. 6, Thủ tướng Phạm Minh Chính đã có cuộc gặp song phương với người đồng cấp New Zealand, Mông Cổ và Barbados. Với New Zealand, trao đổi thương mại song phương duy trì đà tăng trưởng nhanh, đạt gần 1, 3 tỉ USD năm 2022 trong bối cảnh tình hình có nhiều khó khăn, thách thức. Dù vậy, dư địa để đẩy mạnh hơn nữa hợp tác kinh tế, thương mại giữa VN - New Zealand còn lớn. Thủ tướng Phạm Minh Chính và Thủ tướng New Zealand Chris Hipkins đề nghị các bộ, ngành liên quan đẩy mạnh các hoạt động xúc tiến, mở cửa hơn nữa thị trường cho hàng hóa của nhau, trong đó có hàng nông sản và hướng tới mục tiêu đưa kim ngạch thương mại hai chiều đạt 2 tỉ USD trong năm 2024. Sáng cùng ngày tại Thiên Tân, Thủ tướng cũng đã có cuộc gặp song phương với Thủ tướng Mông Cổ . Oyun-Erdene Luvsannamsrai. Sau gần 70 năm thiết lập quan hệ ngoại giao, quan hệ hữu nghị truyền thống VN - Mông Cổ không ngừng củng cố và phát triển. Thủ tướng Luvsannamsrai đề nghị hai bên cần phát huy vai trò của Ủy ban Liên chính phủ Mông Cổ - VN và các cơ chế hợp tác giữa hai bên; nhấn mạnh Mông Cổ mong muốn mở rộng và nâng cao hơn nữa quan hệ hợp tác với VN, nhất là trong các lĩnh vực giao thông vận tải, đường sắt, hàng không và giao lưu nhân dân, du lịch. . Tại cuộc gặp với Thủ tướng Barbados Mia Mottley, hai Thủ tướng nhất trí cần thúc đẩy các hoạt động trao đổi đoàn các cấp, nhất là cấp cao nhằm tăng cường hiểu biết lẫn nhau, phát triển tình đoàn kết, hữu nghị giữa nhân dân hai nước .
|
The WEF Tianjin Conference is the most important and second largest event of the WEF after the annual conference in Davos (Switzerland). This year's conference attracted the large participation of more than 1,400 delegates who are leaders at the prime ministerial level and ministers from 21 countries; Leaders come from 850 global corporations, agencies and organizations. Vietnam is one of five countries selected to be invited to attend at the Prime Minister's level, alongside the Prime Ministers of China, New Zealand, Mongolia and Barbados. The Prime Minister attended and spoke during the discussion session at the WEF conference in Tianjin JAPAN. The first discussion session under the direction of WEF President Borge Brende had the participation of 300 delegates who were leaders of countries, international organizations and representatives of large corporations and businesses in the world. In his speech with the theme "Coping with headwinds: Restarting growth in a fragile context", he highly appreciated WEF for choosing the city. Tianjin is the conference venue. This shows China's important role in the global economy, as well as the strong development of the Chinese economy under difficult conditions. In particular, the Prime Minister pointed out six "headwinds" that are hindering the growth of the world and Vietnamese economies, such as increasing global economic decline; People's lives face many difficulties; The consequences of the Covid-19 pandemic on the world economy and other countries are still lingering; Conflicts, including the conflict in Ukraine, threaten global food and energy security... To cope, the head of the Vietnamese Government also proposed an approach and many important directions. In particular, it is necessary to strengthen international solidarity and promote multilateralism; Placing people as both the subject and the center, resource and driving force for development. In addition, it is necessary to focus on restoring production and business, creating jobs, promoting trade and investment, creating capital flows, markets and products. International organizations, international financial institutions, and major countries need to have policies to free up resources and activate new growth drivers in digital transformation, green growth, circular economy, and diversity. marketization, anti-protectionism, with special priority given to poor and developing countries. The Prime Minister also proposed that there should be appropriate solutions to promote aggregate supply and aggregate demand through monetary and fiscal policies, promoting trade and investment liberalization, and reducing energy and food prices. In particular, do not politicize economic relations, minimize factors hindering global development; find solutions to resolve conflicts early; Strengthen public-private cooperation, create favorable conditions for businesses, especially small and medium-sized enterprises. also shared Vietnam's experiences and lessons in the process of epidemic prevention and recovery, promoting economic growth. Vietnam continues to focus on implementing three strategic breakthroughs in infrastructure - institutions - human resources. Vietnam's consistent viewpoint is not to sacrifice fairness, social security, and environmental protection to pursue simple growth. The Prime Minister pledged that Vietnam will continue to create the most favorable conditions for international and domestic businesses, continuing to improve the business investment environment. At the same time, he also asked countries and international organizations, including WEF and WEF members, to continue to cooperate and support Vietnam in technology, finance, human resource training and management experience. modern governance, helping Vietnam continue to realize its socio-economic development goals as set out. Agreeing with the Prime Minister's proposals, WEF President Borge Brende affirmed that the international community knows Vietnam as one of the countries with high economic growth in the region, developing very dynamically and convergingly. great potential to contribute increasingly to regional and global economic growth. Within the framework of WEF Tianjin, on the morning of June 27, Prime Minister Pham Minh Chinh had a bilateral meeting with his counterparts from New Zealand, Mongolia and Barbados. With New Zealand, bilateral trade exchange maintains rapid growth, reaching nearly 1.3 billion USD by 2022 in the context of many difficulties and challenges. However, the room to further promote economic and trade cooperation between Vietnam and New Zealand is still large. Prime Minister Pham Minh Chinh and New Zealand Prime Minister Chris Hipkins asked relevant ministries and branches to step up promotion activities and further open markets for each other's goods, including agricultural products, and aim to The goal is to bring two-way trade turnover to 2 billion USD in 2024. On the same morning in Tianjin, the Prime Minister also had a bilateral meeting with the Prime Minister of Mongolia. Oyun-Erdene Luvsannamsrai. After nearly 70 years of establishing diplomatic relations, the traditional friendship between Vietnam and Mongolia is constantly strengthening and developing. Prime Minister Luvsannamsrai proposed that the two sides need to promote the role of the Mongolia - Vietnam Intergovernmental Committee and cooperation mechanisms between the two sides; Emphasizing that Mongolia wishes to further expand and improve cooperative relations with Vietnam, especially in the fields of transportation, railways, aviation, people-to-people exchanges, and tourism. . At the meeting with Barbados Prime Minister Mia Mottley, the two Prime Ministers agreed on the need to promote exchange activities at all levels, especially high-level ones, to enhance mutual understanding and develop solidarity and friendship between people. two countries.
|
summary
|
Vụ tai nạn xảy ra vào khoảng 22h30 đêm 9-4 trên quốc lộ 14, đoạn qua địa phận thôn 8, xã Nam Binh (huyện Đắk Song, tỉnh Đắk Nông) khiến 3 người tử vong, 3 người bị thương nặng. Trung tá Vũ Tiến Thuỳ, phó trưởng phòng phụ trách Phòng Cảnh sát giao thông Công an tỉnh Đắk Nông cho biết thời điểm trên, xe cứu thương do ông Tăng Chiến Thắng (51 tuổi, trú khối 6, phường Ea Tam, TP Buôn Ma Thuột, tỉnh Đắk Lắk) điều khiển chạy trên quốc lộ 14, hướng Đắk Lắk - Đắk Nông. Trên xe cấp cứu ngoài tài xế còn có 5 người gồm : 4 người là bệnh nhân, thân nhân, 1 điều dưỡng đang chăm sóc người đi TP. HCM cấp cứu. Khi xe chạy đến địa điểm trên đã va chạm với xe máy do Trần Văn Thuận (34 tuổi, trú thôn 6, xã Nam Bình) chạy chiều ngược lại. " Cú va chạm khiến bánh trước xe cấp cứu bị lủng và xe bị lệch sang trái đường rồi va chạm với xe khách " - thượng tá Thuỳ cho biết. Cú va chạm với xe khách khiến 3 người tử vong, trong đó có 2 nạn nhân đi trên xe cấp cứu gồm : Nguyễn Văn Ty (61 tuổi, trú TP Buôn Ma Thuột, bệnh nhân đi cấp cứu) và Lê Văn Nguyên (điều dưỡng đi theo xe ). Người chạy xe máy là anh Trần Văn Thuận cũng tử vong. Vụ tai nạn cũng khiến ông Nguyễn Văn Lợi (55 tuổi, em trai ông Ty) bị gãy xương chậu, bể bàng quang ; chị Nguyễn Thị Mỹ Lâm (con gái ông Ty) bị gãy xương đòn, gãy xương chậu, gãy xương đùi phải và anh Nguyễn Văn Vũ (33 tuổi, con trai ông Tỵ) gãy xương sườn, vỡ lách. Tại hiện trường, cả 3 xe đều bị hư hỏng. Hiện nguyên nhân vụ tai nạn đang được cơ quan chức năng điều tra .
|
The accident occurred at about 10:30 p.m. on April 9 on Highway 14, passing through Village 8, Nam Binh Commune (Dak Song District, Dak Nong Province), killing 3 people and seriously injuring 3 people. Lieutenant Colonel Vu Tien Thuy, deputy head of the Traffic Police Department of Dak Nong Provincial Police, said that at that time, the ambulance was driven by Mr. Tang Chien Thang (51 years old, residing in block 6, Ea Tam ward, Buon Ma city). Thuot, Dak Lak province) driving on Highway 14, direction Dak Lak - Dak Nong. In the ambulance, in addition to the driver, there were 5 people including: 4 people were patients, relatives, 1 nurse was taking care of people going to the city. HCM emergency room. When the car arrived at the above location, it collided with a motorbike driven by Tran Van Thuan (34 years old, residing in village 6, Nam Binh commune) traveling in the opposite direction. "The collision caused the front wheel of the ambulance to be punctured and the vehicle to deviate to the left of the road and collide with a passenger car," said Lieutenant Colonel Thuy. The collision with a passenger car killed 3 people, including 2 victims traveling in an ambulance, including: Nguyen Van Ty (61 years old, resident of Buon Ma Thuot city, patient went to the emergency room) and Le Van Nguyen (hospitalized). nurse follows the car). The motorcyclist, Mr. Tran Van Thuan, also died. The accident also caused Mr. Nguyen Van Loi (55 years old, Mr. Ty's younger brother) to suffer a broken pelvis and ruptured bladder; Ms. Nguyen Thi My Lam (Mr. Ty's daughter) had a broken collarbone, broken pelvis, broken right femur and Mr. Nguyen Van Vu (33 years old, Mr. Ty's son) had broken ribs and a ruptured spleen. At the scene, all three vehicles were damaged. The cause of the accident is currently being investigated by authorities.
|
summary
|
Phác đồ điều trị hiệu quả nhất cho các chấn thương cơ xương (bao gồm gãy xương do áp lực) được viết tắt với các chữ tiếng Anh là R. I. C. E, tức là rest – nghỉ ngơi, ice – chườm nước đá, compression – băng ép và elevation – nâng cao. Bước đầu tiên là nghỉ ngơi. Tạm thời dừng mọi hoạt động liên quan đến ngón chân đau để chữa lành vết thương. Tiếp đó, dùng liệu pháp lạnh (nước đá quấn trong khăn mỏng hoặc túi gel đông lạnh) đắp lên ngón chân gãy càng sớm càng tốt nhằm ngăn chặn chảy máu trong và giảm sưng, tốt nhất là đặt chân cao trên ghế hoặc đặt trên chồng gối (điều này cũng giúp giảm sưng ). Nên đắp nước đá khoảng 10-15 phút trong mỗi giờ, sau đó giảm tần suất khi đã bớt đau và sưng trong khoảng vài ngày. Ép nước đá vào bàn chân bằng băng ép hoặc băng thun cũng sẽ giúp bớt sưng. Không buộc băng ép quá chặt hoặc ép quá 15 phút mỗi lần, vì máu bị cản trở lưu thông hoàn toàn có thể gây thêm tổn thương cho bàn chân. Các ca gãy ngón chân không phức tạp sẽ mau lành, thường mất khoảng bốn đến sáu tuần, và khi đó bạn có thể dần dần quay trở lại với các hoạt động thể thao. Bác sĩ có thể cho bạn uống các loại thuốc kháng viêm ibuprofen, naproxen, aspirin, hoặc các loại thuốc giảm đau thông thường như acetaminophen để giúp chống sưng viêm và giảm đau do chấn thương ở ngón chân. Các thuốc trên thường không tốt cho dạ dày, gan và thận, do đó bạn không nên uống quá hai tuần mỗi đợt. Băng ngón chân bị thương vào ngón chân lành bên cạnh (gọi là kiểu băng “đôi bạn”) để chống đỡ và cũng để giúp nắn lại nếu nó bị cong vẹo (trước đó bạn cần nói chuyện với bác sĩ nếu thấy ngón chân có vẻ cong vẹo ). Dùng cồn lau kỹ các ngón chân và bàn chân, sau đó dùng băng dính y tế, tốt nhất là loại không thấm nước để không bị vào nước khi tắm. Vài ngày thay băng dính một lần trong thời gian vài tuần. Cân nhắc đặt gạc hoặc vải nỉ giữa các ngón chân trước khi băng để tránh bị kích ứng da. Bạn có thể tự làm nẹp đơn giản tại nhà để hỗ trợ thêm bằng cách đặt các que kem vào hai bên ngón chân trước khi băng các ngón lại với nhau. Nếu không tự băng ngón chân được, bạn hãy nhờ bác sĩ gia đình, chuyên gia, bác sĩ xương khớp, bác sĩ chuyên khoa chân hoặc bác sĩ vật lý trị liệu giúp đỡ. Ngay khi bị thương, đổi sang giày dép thoải mái để có đủ chỗ cho ngón chân bị sưng và băng nẹp. Chọn giày đế cứng, vững vàng và chắc chắn thay vì các kiểu thời trang. Tránh đi giày cao gót trong ít nhất vài tháng, vì chúng sẽ dồn trọng lượng cơ thể về phía trước và rất chật chội cho các ngón chân của bạn. Giày xăng –đan hở ngón có thể hữu ích nếu các ngón chân sưng to, nhưng nhớ rằng chúng không giúp bảo vệ ngón chân .
|
The most effective treatment regimen for musculoskeletal injuries (including stress fractures) is abbreviated with the English letters R. I. C. E, i.e. rest, ice, compression. pressure and elevation – enhancement. The first step is rest. Temporarily stop all activities related to the painful toe to allow the wound to heal. Next, use cold therapy (ice wrapped in a thin towel or frozen gel bag) on the broken toe as soon as possible to stop internal bleeding and reduce swelling, preferably with the foot elevated on a chair or on a chair. pile of pillows (this also helps reduce swelling). Ice should be applied for about 10-15 minutes every hour, then reduce the frequency when pain and swelling have subsided for a few days. Applying ice to the foot with a compression bandage or elastic bandage will also help reduce swelling. Do not tie the compression bandage too tightly or apply pressure for more than 15 minutes at a time, because completely obstructed blood circulation can cause further damage to the foot. Uncomplicated toe fractures heal quickly, usually taking about four to six weeks, and you can then gradually return to sporting activities. Your doctor may give you anti-inflammatory medications like ibuprofen, naproxen, aspirin, or common pain relievers like acetaminophen to help reduce inflammation and pain from a toe injury. The above medications are often not good for the stomach, liver and kidneys, so you should not take them for more than two weeks at a time. Tape the injured toe to the healthy toe next to it (called a “buddy bandage”) for support and also to help straighten it if it becomes crooked (before that, you need to talk to your doctor if you find your toe is crooked). crooked appearance). Use alcohol to thoroughly clean your toes and feet, then use medical tape, preferably waterproof so it doesn't get in the water when bathing. Change the bandage every few days over a period of several weeks. Consider placing gauze or flannel between your toes before bandaging to avoid skin irritation. You can make a simple splint at home for extra support by placing popsicle sticks on either side of your toe before taping the toes together. If you can't bandage your toe yourself, ask your family doctor, specialist, podiatrist, podiatrist or physical therapist for help. Immediately upon injury, change to comfortable footwear that allows enough room for the swollen toe and apply a splint. Choose hard-soled, sturdy, and sturdy shoes instead of fashionable styles. Avoid wearing high heels for at least a few months, as they shift your weight forward and are very constricting on your toes. Open-toe sandals may be helpful if your toes are swollen, but remember that they do not protect your toes.
|
summary
|
Ban Kiểm tra Hiệp hội gồm Trưởng ban và một số ủy viên do Đại hội bầu ra Số lượng cơ cấu tiêu chuẩn ủy viên Ban Kiểm tra do Đại hội quyết định Nhiệm kỳ của Ban Kiểm tra cùng với nhiệm kỳ Đại hội
|
The Association's Inspection Committee consists of the Head and a number of members elected by the Congress. The number of standard members of the Inspection Committee is decided by the Congress. The term of the Inspection Board is the same as the term of the Congress.
|
section_api
|
Những kiến nghị này của nhà tuyển dụng được nêu ra tại buổi đối thoại “. Nâng cao hiệu quả hợp tác giữa đơn vị tuyển dụng - doanh nghiệp và cơ sở đào tạo trong lĩnh vực sinh học, công nghệ sinh học” do Trường ĐH Khoa học tự nhiên TP. HCM tổ chức sáng nay 11. 1. Tại buổi đối thoại, tiến sĩ Nguyễn Trí Nhân, Trưởng khoa Sinh học Trường ĐH Khoa học tự nhiên TP. HCM, cho biết khảo sát được thực hiện vào tháng 11. 2018, hơn 20% sinh viên sau khi tốt nghiệp tiếp tục học sau ĐH và hơn 50% sinh viên có việc làm ngay sau khi tốt nghiệp. Như vậy có tới trên 70% sinh viên biết mình làm việc gì sau khi tốt nghiệp. Tuy nhiên theo ông Nhân, điều đáng lưu ý là có tới hơn 30% sinh viên làm công việc liên quan kinh doanh và marketing, tức số lượng sinh viên làm lĩnh vực thương mại ngày càng nhiều hơn so với làm nghiên cứu. Đây là điều mà trước đây nhiều năm khoa không hề nghĩ tới khi xây dựng chương trình đào tạo nhưng là xu hướng phù hợp với bối cảnh hiện tại khi mà nghiên cứu chưa phát triển nên sinh viên buộc phải chuyển sang làm hoạt động thương mại. Trước các yêu cầu của doanh nghiệp, tiến sĩ Nhân cho rằng, trường này có nền tảng khoa học, đào tạo sinh viên có khả năng nghiên cứu và làm thí nghiệm tốt. Nhưng với sự thay đổi về xu hướng việc làm này, trường sẽ cố gắng tích hợp thêm các kỹ năng khác trong chương trình dào tạo. Tuy nhiên trường không thể nào dạy sinh viên kỹ năng đàm phán thương mại mà phải nhờ đến các nhà tuyển dụng. Với góc độ nhà tuyển dụng, bà Nguyễn Thanh Tâm, Công ty TNHH BCE Việt Nam, thẳng thắn nói: “. Dù tuyển vị trí bán hàng nhưng chúng tôi cần người thực sự có chuyên môn sâu chứ không chỉ có khả năng bán hàng. Vì vậy chúng tôi yêu cầu nhiều hơn nữa về khả năng chuyên môn của người học. Bởi thực tế khi phỏng vấn sinh viên, tôi thường đưa ra những hỏi cơ bản về kỹ thuật sinh học nhưng các em không trả lời được. Đáng buồn hơn nữa, ngay cả khi tôi yêu cầu sinh viên ghi lại câu hỏi về nhà tìm hiểu rồi hẹn ngày tới trả lời các em vẫn tiếp tục không làm được”. Cũng theo bà Tâm: “. Đã vào học tại Trường ĐH Khoa học tự nhiên thì phải nghĩ mình là một người nghiên cứu, cần phải biết cách đọc tài liệu, có khả năng tự nghiên cứu, tính cách cẩn thận nhưng đa phần các bạn lại rất ẩu”, bà Tâm nói. Lý giải hiện tượng trên, bà Tâm đặt vấn đề: “. Một sinh viên bằng giỏi nhưng lại không trả lời được các câu đơn giản, vậy phải chăng các thầy cho điểm sinh viên quá dễ. Có thầy nói với tôi, cho điểm dễ để sinh viên được doanh nghiệp đánh giá tốt. Nhưng tôi nói với thầy rằng, điểm số không quan trọng, quan trọng nhất với người sử dụng lao động chính là năng lực thực sự”. “. Xin phép thầy cô cho các bạn điểm kém thôi, đừng cho điểm cao dễ dàng để các bạn tập trung vào việc học. Từ bậc phổ thông các em đã rất thụ động ngồi nghe, nếu bậc ĐH tiếp tục được thầy cô chiều và thương sinh viên bị điểm kém sẽ ảnh hưởng khi xin việc, thì sự thụ động càng thụ động hơn và lười đi”, bà Tâm nhấn mạnh. Ông Mai Công Minh Tâm, Bệnh viện Mỹ Đức, thì ý kiến: “. Giỏi về chuyên môn nhưng thái độ không tốt thì không thể giao một việc nghiêm túc được. Vì vậy đề nghị trường cần tăng cường hơn trong đào tạo thái độ cho người học hơn nữa”. Ông Ngô Xuân Quảng, Viện Sinh học Nhiệt đới cũng nói: “. Tôi thấy sinh viên còn rất nhiều điểm yếu, kể cả kiến thức cơ bản. Chúng ta có số liệu nhưng không biết cách khai thác số liệu, kể cả nghiên cứu sinh. Chính vì không biết khai thác nên không biết mình đang đi đâu làm gì”. Ông Phạm Đăng Khoa, Công ty TNHH thiết bị và đầu tư y tế Phương Nam, phân tích: “. Những hiện tượng trên có lỗi từ hệ thống giáo dục, từ sự ảo tưởng của sinh viên. Thực tế khi ở trường học, sinh viên đạt loại giỏi và trong suy nghĩ của họ mình giỏi thật. Nhưng với doanh nghiệp, thang điểm còn nhiều thứ khác”. Tuy nhiên, ông Khoa có nhìn nhận khác khi cho rằng, chúng ta không thể kỳ vọng nhà trường phải đào tạo kiến thức chuyên môn, kỹ năng để sinh viên ra trường làm được việc ngay. “. Thường tôi thấy sinh viên ra trường cần có 6 tháng làm quen và chậm thì một năm. Để giảm bớt khoảng thời gian đào tạo lại cho doanh nghiệp, nên chăng ở năm thứ 2 thì có thể cho sinh viên về với thực tế doanh nghiệp theo định hướng nghề nghiệp sinh viên lựa chọn sẽ đi theo”, ông Khoa đề xuất. Ông Tăng Phương Giản, Tổ chức IUCN, nói: “. Chúng tôi thường chỉ tuyển người có kinh nghiệm, nên sinh viên chưa có kinh nghiệm sẽ bị loại ngay từ vòng ngoài. Tôi nghĩ nên định hướng cho sinh viên ngay từ sớm, từ định hướng đó, cho sinh viên tham gia vào quá trình cọ xát để có kinh nghiệm. Kinh nghiệm ở đây không nhất thiết là quá trình làm việc mà có thể tham gia nghiên cứu, thực tập tại doanh nghiệp…”. Trong khi đó, ông Ngô Xuân Quảng lại cho rằng xã hội phân hoá cơ cấu nghề nghiệp khác nhau, không phải trở thành đốc hay trưởng phòng mới là thành đạt. Do vậy, trường tạo cho sinh viên cảm xúc, sự đam mê để theo đuổi và dấn thân vào đời mới quan trọng. Với nhà trường, ông Quảng cho rằng: “. Định hướng của trường là đào tạo cơ bản, điều này rất đáng quý nên trường đừng nóng vội đi tìm hướng đào tạo ứng dụng mà hãy yên tâm tập trung vào hướng nghiên cứu cơ bản. Kiến thức cơ bản là mấu chốt, khi giỏi kiến thức cơ bản thì sẵn sàng vào được tất cả các ngành nghề, đừng để sinh viên xa rời mục tiêu chính này”. Tuy nhiên, tiến sĩ Trí Nhân cho biết khoa luôn hướng trọng tâm vào kiến thức cơ bản nhưng cái khó là sinh viên không có nhiệt huyết để học khối kiến thức này. Để nhận ra được, doanh nghiệp nói sinh viên sẽ tin hơn thầy cô .
|
These recommendations of employers were raised at the dialogue ". Improving the effectiveness of cooperation between recruitment units - businesses and training institutions in the field of biology and biotechnology" by the University of Natural Sciences of Ho Chi Minh City. HCM held this morning 11. 1. At the dialogue, Dr. Nguyen Tri Nhan, Head of the Department of Biology, University of Natural Sciences, Ho Chi Minh City. Ho Chi Minh City, said the survey was conducted in November 2018, more than 20% of students after graduating continued to study after university and more than 50% of students had jobs immediately after graduation. Thus, over 70% of students know what they will do after graduation. However, according to Mr. Nhan, it is worth noting that more than 30% of students work in jobs related to business and marketing, meaning the number of students working in the commercial field is increasingly greater than doing research. This is something that the faculty did not think about many years ago when building the training program, but it is a trend that is suitable for the current context when research has not yet developed so students are forced to switch to commercial activities. . Responding to business requirements, Dr. Nhan said that this school has a scientific foundation, training students with good research and experimental abilities. But with this change in employment trends, the school will try to integrate other skills in the training program. However, the school cannot teach students commercial negotiation skills and must rely on employers. From an employer's perspective, Ms. Nguyen Thanh Tam, BCE Vietnam Co., Ltd., frankly said: ". Even though we are recruiting for sales positions, we need people with real expertise, not just sales ability. Therefore, we require more of our learners' professional abilities. Because in reality, when interviewing students, I often ask basic questions about biological engineering but they cannot answer. Even more sad, even when I ask students to write down questions to take home to research and then schedule a date to answer, they still cannot do it." Also according to Ms. Tam: “. Once you enter the University of Natural Sciences, you must think of yourself as a researcher, need to know how to read documents, have the ability to research on your own, and have a careful personality, but most of you are very careless," Ms. Tam said. Explaining the above phenomenon, Ms. Tam raised the question: ". A student has a good degree but can't answer simple questions, so maybe the teachers score the student too easily. A teacher told me to give easy grades so that students can be evaluated well by businesses. But I told the teacher that scores are not important, the most important thing to employers is actual ability." “. Please ask your teachers for permission to give you bad grades, don't give them high grades so easily so you can focus on your studies. Since high school, students have been very passive in sitting and listening. If university students continue to be pampered by teachers and feel sorry for students whose bad grades will affect them when applying for a job, the passivity will become even more passive and lazy," Ms. Tam emphasized. Mr. Mai Cong Minh Tam, My Duc Hospital, commented: “. If you are good at expertise but have a bad attitude, you cannot be assigned a serious job. Therefore, it is recommended that schools need to strengthen their attitude training for learners." Mr. Ngo Xuan Quang, Institute of Tropical Biology also said: “. I see that students still have many weaknesses, including basic knowledge. We have data but do not know how to exploit it, including graduate students. Because I don't know how to exploit, I don't know where I'm going and what I'm doing." Mr. Pham Dang Khoa, Phuong Nam Medical Equipment and Investment Company Limited, analyzed: “. The above phenomena are due to the fault of the education system and the delusion of students. In fact, when in school, students get excellent grades and in their minds, they are really good. But for businesses, the score scale has many other things." However, Mr. Khoa has a different view, saying that we cannot expect the school to train professional knowledge and skills so that students can get a job immediately after graduating. “. Usually I find that graduates need 6 months to get used to it and it takes a year to get used to it. To reduce the retraining time for businesses, maybe in the second year we can let students return to the reality of businesses according to the career direction they choose to follow," Mr. Khoa proposed. Mr. Tang Phuong Gian, IUCN Organization, said: “. We usually only recruit people with experience, so students without experience will be eliminated right from the outside. I think we should orient students from early on, from that orientation, let students participate in the friction process to gain experience. Experience here does not necessarily mean work, but can include participation in research or internships at businesses...". Meanwhile, Mr. Ngo Xuan Quang believes that society differentiates different career structures, not having to become a director or department head to be successful. Therefore, the school gives students the emotions and passion to pursue and engage in a new and important life. Regarding the school, Mr. Quang said: ". The school's orientation is basic training, which is very valuable, so the school should not rush to seek applied training but rest assured to focus on basic research. Basic knowledge is the key. When you are good at basic knowledge, you are ready to enter all professions. Don't let students stray from this main goal." However, Dr. Tri Nhan said that the department always focuses on basic knowledge, but the difficulty is that students do not have the enthusiasm to learn this body of knowledge. To realize this, businesses say students will trust it more than teachers.
|
summary
|
Người được giao thực hiện việc sao chụp tài liệu vật chứa bí mật nhà nước là văn thư cơ quan đơn vị hoặc người làm công tác liên quan đến bảo vệ bí mật nhà nước
|
The person assigned to make photocopies of documents containing state secrets is the agency's secretary or a person working related to the protection of state secrets.
|
section_api
|
Ngày 11-12, ông Trương Xuân Nhuận - phó giám đốc Bệnh viện đa khoa tỉnh Quảng Trị - cho biết đã nhận được thông tin đang gây " bão " trên mạng xã hội về việc một bệnh nhân tại huyện Gio Linh bị tai nạn giao thông sau đó tử vong sau khi đưa vào bệnh viện này điều trị. Người nhà bệnh nhân này có yêu cầu bộ trưởng Bộ Y tế trả lời về chuyện này. Ông Nhuận khẳng định bệnh viện không có sai sót. Trước đó, trên mạng xã hội Facebook lan truyền thông tin của gia đình ông Nguyễn Viết Cường (67 tuổi, trú thôn Cẩm Phổ, xã Gio Mỹ, huyện Gio Linh, Quảng Trị) về trường hợp tử vong được cho là bất thường của chị Nguyễn Thị Lài, con gái ông Cường. Người đưa câu chuyện của chị Lài lên mạng còn khẳng định sẽ yêu cầu cả giám đốc bệnh viện và bộ trưởng Bộ Y tế trả lời rõ về nguyên nhân tử vong. Theo thông tin từ Facebook, chị Nguyễn Thị Lài (39 tuổi, trú tại Cẩm Phổ) đi xe máy va chạm nhẹ với một người đi đường vào ngày 3-12. Sau đó chị Lài được đưa vào Bệnh viện đa khoa tỉnh Quảng Trị để cấp cứu trong tình trạng có vết thương ở vùng hàm, mặt nhưng trong tình trạng tỉnh táo. Tại đây chị Lài được xác định không thấy tổn thương ở não sau khi chụp cắt lớp, chỉ bị chấn thương hàm mặt nên được chuyển vào khoa răng hàm mặt. Sau khi khám, chị Lài được tiêm văcxin phòng uốn ván. Nhưng chỉ 3 phút sau đó chị Lài có biểu hiện đau đầu, buồn nôn rồi huyết áp tụt. Các y bác sĩ tại bệnh viện đã thực hiện cấp cứu, khoảng vài chục phút sau thì huyết áp, tim chị Lài trở lại bình thường. Tiếp đó chị Lài được đưa vào hồi sức tích cực chống độc để lọc thận. Sau 3 ngày lọc thận, gia đình ông Cường được thông báo chị Lài bị chấn thương sọ não kín, bị chảy máu dưới màng cứng bán cầu não phải, chảy máu dưới nhện và phù não. Chấn thương này phải điều trị nội khoa tích cực, không chỉ định mổ. Đến 4h ngày 6-12, gia đình xin chuyển chị Lài vào Bệnh viện Trung ương Huế nhưng không cứu kịp. " Tôi chưa nghe ai nói việc bị tai nạn là phải chạy thận, lọc thận cả. Nên sẽ yêu cầu trả lời rõ " - ông Cường nói. Ông Trương Xuân Nhuận xác nhận diễn biến câu chuyện như trên. Ông Nhuận nói việc phải tiêm văcxin uốn ván là việc bình thường khi bệnh nhân có vết thương hở ngoài da. Tuy nhiên, chị Lài bị sốc phản vệ sau khi tiêm văcxin. Đây chủ yếu do cơ địa của từng người. Chính vì việc này mà sau khi cấp cứu thành công tình trạng sốc phản vệ, bệnh viện đã cho bệnh nhân đi chạy thận để lọc thận. " Quá trình sốc phản vệ có ngưng tim, ngưng thở sẽ dẫn đến sản sinh ra nhiều chất độc trong cơ thể. Phải lọc máu liên tục để sản phẩm độc không gây hại cơ thể ", ông Nhuận giải thích. Về nguyên nhân tử vong, ông Nhuận nói bệnh nhân Lài khi nhập viện và chụp cắt lớp lần đầu vào ngày 3-12 thì chưa phát hiện chấn thương sọ não. Nhưng sau đó một ngày chụp lại thì mới phát hiện tụ máu dưới màng cứng, chảy máu dưới nhện và phù não lan toả hai bán cầu. " Chấn thương sọ não có nhiều giai đoạn. Có loại chỉ vài ngày phát hiện ra, nhưng cũng có dạng sau hai ba tháng mới phát hiện ra. Nên việc ngày mới nhập viện chụp không phát hiện được mà ngày sau đó chụp lại mới phát hiện là điều bình thường " - ông Nhuận nói .
|
On December 11, Mr. Truong Xuan Nhuan - deputy director of Quang Tri Provincial General Hospital - said he had received information that was causing a "storm" on social networks about a patient in Gio Linh district having a traffic accident. He later died after being taken to this hospital for treatment. This patient's family has asked the Minister of Health to respond about this matter. Mr. Nhuan affirmed that the hospital made no mistakes. Previously, on the social network Facebook, information was spread by the family of Mr. Nguyen Viet Cuong (67 years old, residing in Cam Pho village, Gio My commune, Gio Linh district, Quang Tri) about the supposedly unusual death case of Mr. Ms. Nguyen Thi Lai, Mr. Cuong's daughter. The person who posted Ms. Lai's story online also affirmed that he would ask both the hospital director and the Minister of Health to answer clearly about the cause of death. According to information from Facebook, Ms. Nguyen Thi Lai (39 years old, residing in Cam Pho) was riding a motorbike and had a slight collision with a pedestrian on December 3. Ms. Lai was then taken to Quang Tri Provincial General Hospital for emergency treatment with injuries to her jaw and face but in a conscious state. Here, Ms. Lai was determined to have no brain damage after a CT scan. She only had a maxillofacial injury, so she was transferred to the maxillofacial department. After the examination, Ms. Lai was vaccinated against tetanus. But just 3 minutes later, Ms. Lai had a headache, nausea, and low blood pressure. Doctors at the hospital performed emergency care. After a few dozen minutes, Ms. Lai's blood pressure and heart returned to normal. Next, Ms. Lai was taken into intensive care to prevent poisoning for kidney dialysis. After 3 days of dialysis, Mr. Cuong's family was informed that Ms. Lai had a closed brain injury, subdural bleeding in the right hemisphere of the brain, subarachnoid bleeding and cerebral edema. This injury requires aggressive medical treatment, surgery is not indicated. At 4:00 a.m. on December 6, the family asked to transfer Ms. Lai to Hue Central Hospital but could not save her in time. "I have never heard anyone say that having an accident requires dialysis or kidney dialysis. So I will ask for a clear answer" - Mr. Cuong said. Mr. Truong Xuan Nhuan confirmed the above story developments. Mr. Nhuan said having to get tetanus vaccine is normal when a patient has an open wound on the skin. However, Ms. Lai suffered anaphylactic shock after receiving the vaccine. This is mainly due to each person's constitution. Because of this, after successfully treating anaphylactic shock, the hospital sent the patient to dialysis for kidney dialysis. "The process of anaphylactic shock with cardiac and respiratory arrest will lead to the production of many toxins in the body. Blood must be continuously filtered so that toxic products do not harm the body," Mr. Nhuan explained. Regarding the cause of death, Mr. Nhuan said that when patient Lai was admitted to the hospital and had his first CT scan on December 3, no traumatic brain injury was detected. But a day later, a repeat scan revealed subdural hematoma, subarachnoid hemorrhage, and diffuse cerebral edema in both hemispheres. "Traumatic brain injuries have many stages. Some types are only discovered after a few days, but there are also types that are only discovered after two or three months. So the scan cannot be detected on the day of admission, but the scan is taken again the next day. It's normal to find out" - Mr. Nhuan said.
|
summary
|
Sáng 6. 12, Công ty Đấu giá hợp danh Việt Nam tiếp tục tổ chức đấu giá trực tuyến xe ô tô. Tại lượt đấu đầu tiên, diễn ra từ 8 giờ 30 đến 9 giờ 30, biển số nhận được nhiều chú ý là 30K-567. 89 của Hà Nội. Sau 1 tiếng đấu giá, biển số "siêu VIP" nói trên được một đại gia chốt giá thành công với mức 12, 57 tỉ đồng. Trong lần thứ ba đưa ra đấu giá, biển số "siêu VIP" 30K-567. 89 của Hà Nội vừa được một đại gia chốt giá hơn 12 tỉ đồng CHỤP MÀN HÌNH Biển số 30K-567. 89 từng được đấu giá thành công 2 lần, nhưng do người trúng đấu giá không hoàn thành nghĩa vụ tài chính nên đến nay được đưa lên sàn đấu giá lần thứ 3. Ở lần đầu tiên, biển số này được trả giá hơn 13 tỉ đồng, đến lần thứ hai thì bất ngờ tăng lên gần 17 tỉ đồng. Tuy nhiên, do cả 2 lần đều không thể bán tài sản thành công, ngân sách nhà nước chỉ thu về 80 triệu đồng là số tiền đặt trước mà người trúng đấu giá bị phạt. Biển số 'siêu VIP' 30K-567. 89 được đại gia chốt hơn 12 tỉ So với 2 lần trước, số tiền 12, 57 tỉ đồng được chốt cho biển số 30K-567. 89 lần này dù "khiêm tốn" hơn, nhưng vẫn được đánh giá là rất cao. Cũng vì vậy, nhiều ý kiến băn khoăn về việc người trúng đấu giá có hoàn thành nghĩa vụ tài chính hay không, liệu có khả năng bỏ cọc lần thứ ba? Trả lời câu hỏi này, luật sư Nguyễn Ngọc Hùng, Đoàn Luật sư TP. Hà Nội, cho biết quy định về đấu giá hiện hành không cấm hành vi bỏ cọc, nên việc người trúng đấu giá biển số 30K-567. 89 không hoàn thành nghĩa vụ tài chính vẫn hoàn toàn có thể xảy ra. Cũng theo quy định, người trúng đấu giá không hoàn thành nghĩa vụ tài chính thì sẽ bị mất số tiền đặt trước. Điều này đồng nghĩa, nếu biển số 30K-567. 89 bị bỏ cọc lần thứ ba, ngân sách chỉ thu về được 40 triệu đồng. Đấu giá biển số xe được kỳ vọng mang lại nguồn thu lớn cho ngân sách TRẦN PHAN Việc bỏ cọc đấu giá biển số xe, thậm chí bỏ cọc nhiều lần, đã ảnh hưởng ít nhiều đến quá trình tổ chức đấu giá loại tài sản này. Vậy, làm gì để câu chuyện bỏ cọc không tiếp tục xảy ra? Luật sư Hùng cho rằng, với quy định hiện nay như đã nêu, để hạn chế bỏ cọc là rất khó. Bởi lẽ, ngoài mất tiền đặt trước, người trúng đấu giá nếu không hoàn thành nghĩa vụ tài chính sẽ không phải chịu thêm chế tài nào khác. Trường hợp không vì mục đích đấu giá được tài sản, họ sẵn sàng chấp nhận bỏ số tiền trên. Để giải quyết "gốc rễ" vấn đề, vị luật sư nhận định cần sửa đổi quy định pháp luật liên quan đến đấu giá tài sản. Việc sửa đổi tập trung vào hai khía cạnh: thứ nhất là người tham gia đấu giá tài sản phải chứng minh và đảm bảo được khả năng tài chính, thứ hai là xử phạt theo phần trăm giá trị tài sản trúng đấu giá nếu người trúng đấu giá bỏ cọc. Xem nhanh 20h ngày 6. 12: Lần thứ 3 đưa ra đấu giá, biển số 'siêu VIP' 30K-567. 89 được chốt hơn 12 tỉ Tại kỳ họp thứ 6 vừa qua, Quốc hội thảo luận về dự án luật Đấu giá tài sản sửa đổi. Để hạn chế tình trạng bỏ cọc đấu giá nói chung, đấu giá biển số xe nói riêng, một số đại biểu đề nghị tăng mức tiền đặt trước đối với mỗi biển số đưa ra đấu giá (thay vì chỉ 40 triệu đồng như hiện nay ), hoặc áp dụng hình thức phạt hợp đồng theo phần trăm giá trị biển số trúng đấu giá nếu người trúng đấu giá bỏ cọc. Có ý kiến thì đề nghị nghiên cứu chế tài xử phạt hành chính đối với người trúng đấu giá bỏ cọc, hoặc không cho phép tham gia các phiên đấu giá tiếp theo. Để chuẩn bị cho các phiên đấu giá biển số, Cục CSGT Bộ Công an công khai danh sách hơn 153. 000 biển số xe ô tô của 63 tỉnh, thành. Giá khởi điểm của một biển số là 40 triệu đồng, mỗi bước giá là 5 triệu đồng. Người tham gia đấu giá cần đặt trước 40 triệu đồng cho mỗi biển số muốn tham gia và 100. 000 đồng phí hồ sơ .
|
On the morning of December 6, Vietnam Auction Partnership Company continued to organize an online auction of cars. In the first match, which took place from 8:30 a.m. to 9:30 a.m., the number plate that received a lot of attention was 30K-567. 89 of Hanoi. After 1 hour of auction, the "super VIP" license plate mentioned above was successfully priced by a giant at 12.57 billion VND. In the third time it was put up for auction, the "super VIP" license plate was 30K-567. 89 of Hanoi has just been priced at more than 12 billion VND by a giant. SCREEN SHOOT License plate number 30K-567. 89 was successfully auctioned twice, but because the winning bidder did not fulfill its financial obligations, it has now been put on the auction floor for the third time. For the first time, this license plate was bid for more than 13 billion. VND, the second time it suddenly increased to nearly 17 billion VND. However, because both times the property could not be sold successfully, the state budget only collected 80 million VND as the deposit amount for which the auction winner was fined. 'Super VIP' license plate 30K-567. 89 was pegged by the giant for more than 12 billion. Compared to the previous two times, the amount of 12.57 billion VND was pegged for license plate number 30K-567. 89 this time, although more "modest", is still considered very high. For that reason, many people wonder whether the winning bidder will fulfill their financial obligations or not, and is there a possibility of dropping the deposit a third time? Answering this question, lawyer Nguyen Ngoc Hung, City Bar Association. Hanoi, said that current auction regulations do not prohibit the practice of dropping deposits, so the winning bidder had license plate number 30K-567. Failure to fulfill financial obligations is still entirely possible. Also according to regulations, if the winning bidder fails to fulfill their financial obligations, they will lose the deposit amount. This means, if license plate number 30K-567. 89 was abandoned for the third time, the budget only collected 40 million VND. License plate auctions are expected to bring in large amounts of revenue for the budget TRAN PHAN. The abandonment of the license plate auction deposit, even multiple times, has somewhat affected the process of organizing the auction of this type of asset. . So, what can be done to prevent the story of deposit abandonment from continuing to happen? Lawyer Hung said that, with the current regulations as stated, it is very difficult to limit deposit abandonment. Because, in addition to losing the deposit, if the winning bidder fails to fulfill their financial obligations, they will not be subject to any other sanctions. In case it is not for the purpose of auctioning the property, they are willing to accept the above amount of money. To solve the "root" of the problem, the lawyer believes it is necessary to amend the legal regulations related to asset auctions. The amendment focuses on two aspects: first, asset auction participants must prove and ensure financial ability, second is the penalty based on a percentage of the auction value of the asset if the winner wins the auction. no-deposit auction. Quick view at 8:00 pm on December 6: Third time put up for auction, 'super VIP' license plate 30K-567. 89 was pegged at more than 12 billion. At the last 6th session, the National Assembly discussed the revised Asset Auction law project. To limit the situation of dropping deposits in auctions in general and license plate auctions in particular, some delegates proposed increasing the deposit amount for each license plate auctioned (instead of only 40 million VND as currently). ), or apply a contract penalty based on a percentage of the value of the winning license plate if the auction winner leaves the deposit. If there are opinions, it is recommended to study administrative sanctions for auction winners who leave their deposits, or are not allowed to participate in subsequent auctions. To prepare for license plate auctions, the Traffic Police Department of the Ministry of Public Security publicly announced a list of more than 153,000 car license plates from 63 provinces and cities. The starting price of a license plate is 40 million VND, each step price is 5 million VND. Auction participants need to deposit 40 million VND in advance for each license plate they want to participate in and 100,000 VND application fee.
|
summary
|
Ông Trần Quang Tấn, Giám đốc Sở Công thương, xác nhận từ chiều 9. 11 ghi nhận có thêm 3 cửa hàng xăng dầu tại H. Việt Yên phải tạm ngừng hoạt động. Khi lực lượng quản lý thị trường đến kiểm tra, toàn bộ kho hàng của các doanh nghiệp này đều cạn sạch xăng, dầu và không phát hiện hành vi găm hàng. Ông Tấn cũng thừa nhận thiếu xăng dầu đã xuất hiện cục bộ ở Bắc Giang. Tại thời điểm cao nhất, toàn tỉnh có 14 cửa hàng bán lẻ xăng dầu tạm ngừng hoạt động với các lý do hết hàng, không đủ nguồn cung hoặc phải sửa chữa, bảo dưỡng cột bơm theo định kỳ. Tương tự, tại, đến chiều 8. 11 đã ghi nhận một số cửa hàng xăng dầu tư nhân tại H. Mộc Châu và TP. Sơn La không đủ nguồn cung bán cho. Vì thế, lượng khách đổ về cây xăng thuộc hệ thống Petrolimex tăng đột biến, dẫn tới tình trạng quá tải, các phương tiện phải xếp hàng chờ đến lượt mua xăng. Tại, một số cây xăng tại TP cũng phải dán thông báo bán xăng dầu theo định mức khi doanh nghiệp không thể nhập đủ hàng. Cụ thể, mỗi lần đổ xăng, xe máy chỉ được mua tối đa 30. 000 đồng, ô tô cũng chỉ được mua 300. 000 đồng/lần đối với xăng hoặc dầu diesel. Vấn đề mấu chốt nhất hiện nay mà doanh nghiệp đang nói nhiều là nhập khẩu đang ở mức rất cao. Doanh nghiệp nào nhập khẩu càng nhiều thì lỗ nặng chưa có cách nào để bù lại được. Ông Bùi Ngọc Bảo, Chủ tịch Hiệp hội Xăng dầu VN Ghi nhận tại thủ đô Hà Nội, vẫn tương đối khó khăn. Hệ thống bán lẻ của doanh nghiệp tư nhân phần vì không nhập đủ hàng, phần vì thua lỗ nên chỉ nhập hàng đủ cầm cự hoạt động dẫn đến tình trạng người dân đổ dồn sang các hệ thống bán lẻ xăng dầu Petrolimex, PV Oil… khiến các cửa hàng này luôn đông đúc cả ngày lẫn đêm. Người đi xe máy phải xếp hàng, chờ đợi rất lâu mới mua được xăng. Tại TP. HCM, Sở Công thương cập nhật ngày 10. 11 toàn TP có 474 cửa hàng xăng dầu đang hoạt động, 3 cửa hàng tạm dừng hoạt động và có đến 69 cửa hàng xăng dầu cung ứng gián đoạn, luôn trong tình trạng thiếu xăng hoặc dầu. Một số tỉnh thành phía nam chỉ đảm bảo 40 - 50% nhu cầu, thậm chí nhiều cửa hàng xăng dầu đóng cửa liên tục nhiều ngày vì không có hàng bán. Mua xăng dầu tại cửa hàng ở Hà Nội chiều 10. 11 Phan Hậu Trên các diễn đàn xăng dầu, hiện hầu như ngày nào cũng có người đăng rao bán, sang nhượng cửa hàng. Tất cả đều có chung lý do “lỗ quá, gồng không nổi”. Trao đổi với, bà Bùi Thị Thà, Giám đốc Công ty TNHH Trần Khiêm (H. Sóc Sơn, TP. Hà Nội ), nói thẳng doanh nghiệp bán lẻ là đơn vị bán hàng cho doanh nghiệp đầu mối thì phải được trả công bằng chiết khấu (hoa hồng ). Nhưng nhiều tháng nay, mức chiết khấu đều ở mức 0 đồng. Đã không được trả công còn phải bỏ tiền túi ra bù lỗ để bán hàng cho đầu mối. Thế nên, phần lớn các cây xăng hiện nay đều hoạt động phập phù, cứ bán một ngày lại tạm ngừng một ngày hoặc bán nửa ngày và nghỉ nửa ngày. “. Trước đây, hằng ngày chúng tôi nhập đều đặn xăng RON 92, RON 95, dầu diesel mỗi loại một xe chia cho 2 cây xăng, còn hiện nay có khi 2 ngày mới nhập một xe hàng, cũng chỉ nhập một loại sản phẩm. Khi nào bán hết, gom được tiền mới tiếp tục nhập trở lại. Có khi 2 ngày sau mới nhập hàng trở lại để duy trì bán nhỏ giọt, vì lỗ quá nặng. Trong khoảng 3 tháng vừa qua để duy trì 2 cây xăng, doanh nghiệp thua lỗ khoảng 1 tỉ đồng”, bà Thà cho biết. Cũng đang khốn khổ về nguồn cung xăng dầu, ông N. H. Đ, Chủ tịch HĐQT kiêm Tổng giám đốc Công ty dầu khí H. S (. Hà Nội ), thừa nhận không chỉ địa bàn Hà Nội “khát” xăng dầu mà ngày nào điện thoại cũng nóng máy bởi các cuộc gọi từ, … để lấy hàng nhưng đành bất lực từ chối. Là thương nhân phân phối đang ký hợp đồng nhập xăng dầu của 3 doanh nghiệp đầu mối gồm: Tổng công ty xăng dầu Quân đội; Tổng công ty dầu VN (PV Oil) ; Công ty TNHH vận tải thủy bộ Hải Hà nhưng lượng hàng lấy được của H. S hiện nay chỉ chiếm 30% so với trước đây. Đáng lo ngại, ông N. H. Đ cho biết sau xăng đến dầu diesel hiện cũng khó nhập hàng hơn. Trong khi đó, dầu diesel được tiêu thụ rất nhiều để phục vụ các nhà máy, xí nghiệp sản xuất; nhiên liệu hoạt động của phương tiện máy móc công trình trọng điểm… Nếu thiếu dầu diesel thì sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến nền kinh tế và tiến độ của các công trình, dự án trọng điểm. “. Vấn đề mấu chốt là doanh nghiệp bán lẻ lẫn thương nhân phân phối thua lỗ quá nặng, mức chiết khấu được hưởng từ doanh nghiệp đầu mối đều là 0 đồng/lít, có thời điểm là 50 - 70 đồng/lít không thể đủ chi phí vận hành kinh doanh. Phải sửa đổi Nghị định 95 càng sớm càng tốt để đảm bảo tính đúng, tính đủ cho doanh nghiệp đầu mối nhập khẩu xăng dầu. Họ có lãi thì các đơn vị bán lẻ mới có chiết khấu để duy trì được mạng lưới đưa xăng dầu đến người dân, chứ còn hiện nay rất nhiều cửa hàng bán lẻ đang tạm ngưng hoạt động hoặc không có đủ hàng để bán. Gánh nặng dồn lên các hệ thống bán lẻ xăng dầu của như Petrolimex, PV Oil… cũng không thể đáp ứng hết nhu cầu của người dân”, vị này nói thẳng. trong nước chiều nay (11. 11) có thể tăng trở lại do giá xăng thành phẩm tăng trong 10 ngày qua và mức điều chỉnh chi phí kinh doanh vừa được Bộ Tài chính gửi Bộ Công thương để tính vào giá cơ sở trong kỳ điều hành chiều nay đã tăng. Chiết khấu bán lẻ mà doanh nghiệp phân phối vẫn để ở mức 0 đồng/lít thì lấy đâu ra chi phí để chúng tôi vận hành cây xăng. Dù xăng có nguồn cung, các doanh nghiệp bán lẻ như chúng tôi cũng không muốn nhập hàng nữa, lỗ quá nhiều thì không chịu nổi. Nếu doanh nghiệp bán lẻ nào còn nhập thì số lượng cũng chỉ ở một mức độ rất nhỏ so với trước đây thôi. Theo ông Bùi Ngọc Bảo, Chủ tịch Hiệp hội Xăng dầu VN, chi phí định mức để tính giá cơ sở xăng dầu áp dụng ngay trong kỳ công bố giá cơ sở từ ngày 11. 11 thực chất là chi phí tạo nguồn. Trong đó có khâu vận tải từ nước ngoài về VN, tức là phụ phí trong khâu mua hàng của các doanh nghiệp nhập khẩu xăng dầu đã thực hiện trong quý 3. Trong quy định hiện nay, việc điều chỉnh này là đương nhiên và cứ 6 tháng một lần, Bộ Tài chính sẽ xem xét chi phí tạo nguồn của các doanh nghiệp, trên cơ sở doanh nghiệp báo cáo sẽ có công thức tính để áp dụng vào giá cơ sở xăng dầu tính từ 1. 1. 2023. Nhưng do trong thời gian vừa qua, dầu nhập khẩu lên cao, để hỗ trợ doanh nghiệp, liên bộ Tài chính - Công thương có báo cáo Chính phủ và được đồng ý là không cần đợi định kỳ 6 tháng mà tính được bao nhiêu thì áp dụng ngay để chia sẻ khó khăn cho doanh nghiệp. Mức chi phí thực tế của doanh nghiệp báo cáo bao nhiêu, Bộ Tài chính tính toán để ra mức điều chỉnh bấy nhiêu, tất cả đều có công thức chứ không phải Bộ Tài chính nâng lên hay đặt xuống chi phí này. “. Chi phí định mức được cho phép tính toán, áp dụng sớm hơn cũng là nỗ lực để thị trường xăng dầu trong nước gần hơn với thị trường quốc tế. Nhưng vấn đề mấu chốt nhất hiện nay mà doanh nghiệp đang nói nhiều là giá xăng dầu nhập khẩu đang ở mức rất cao. Doanh nghiệp nào nhập khẩu càng nhiều thì lỗ nặng chưa có cách nào để bù lại được”, ông Bảo nói. Ông Bảo cho rằng phải xử lý ở công thức tính giá và xây dựng phương án đảm bảo được nhập khẩu trong thời gian này để sau này sẽ được bù lại các khoản lỗ đang chịu hiện nay. Nhưng mấu chốt nhất là nên để doanh nghiệp tự vận hành theo thị trường, doanh nghiệp tự cân đối, tính toán giá. Nhà nước chỉ quản lý bằng khung giá trần. Để việc tăng giá nếu có không tác động tiêu cực đến nền kinh tế thì sẽ chẳng có ai kêu ca .
|
Ông Trần Quang Tấn, Giám đốc Sở Công thương, xác nhận từ chiều 9. 11 ghi nhận có thêm 3 cửa hàng xăng dầu tại H. Việt Yên phải tạm ngừng hoạt động. Khi lực lượng quản lý thị trường đến kiểm tra, toàn bộ kho hàng của các doanh nghiệp này đều cạn sạch xăng, dầu và không phát hiện hành vi găm hàng. Ông Tấn cũng thừa nhận thiếu xăng dầu đã xuất hiện cục bộ ở Bắc Giang. Tại thời điểm cao nhất, toàn tỉnh có 14 cửa hàng bán lẻ xăng dầu tạm ngừng hoạt động với các lý do hết hàng, không đủ nguồn cung hoặc phải sửa chữa, bảo dưỡng cột bơm theo định kỳ. Tương tự, tại, đến chiều 8. 11 đã ghi nhận một số cửa hàng xăng dầu tư nhân tại H. Mộc Châu và TP. Sơn La không đủ nguồn cung bán cho. Vì thế, lượng khách đổ về cây xăng thuộc hệ thống Petrolimex tăng đột biến, dẫn tới tình trạng quá tải, các phương tiện phải xếp hàng chờ đến lượt mua xăng. Tại, một số cây xăng tại TP cũng phải dán thông báo bán xăng dầu theo định mức khi doanh nghiệp không thể nhập đủ hàng. Cụ thể, mỗi lần đổ xăng, xe máy chỉ được mua tối đa 30. 000 đồng, ô tô cũng chỉ được mua 300. 000 đồng/lần đối với xăng hoặc dầu diesel. Vấn đề mấu chốt nhất hiện nay mà doanh nghiệp đang nói nhiều là nhập khẩu đang ở mức rất cao. Doanh nghiệp nào nhập khẩu càng nhiều thì lỗ nặng chưa có cách nào để bù lại được. Ông Bùi Ngọc Bảo, Chủ tịch Hiệp hội Xăng dầu VN Ghi nhận tại thủ đô Hà Nội, vẫn tương đối khó khăn. Hệ thống bán lẻ của doanh nghiệp tư nhân phần vì không nhập đủ hàng, phần vì thua lỗ nên chỉ nhập hàng đủ cầm cự hoạt động dẫn đến tình trạng người dân đổ dồn sang các hệ thống bán lẻ xăng dầu Petrolimex, PV Oil… khiến các cửa hàng này luôn đông đúc cả ngày lẫn đêm. Người đi xe máy phải xếp hàng, chờ đợi rất lâu mới mua được xăng. Tại TP. HCM, Sở Công thương cập nhật ngày 10. 11 toàn TP có 474 cửa hàng xăng dầu đang hoạt động, 3 cửa hàng tạm dừng hoạt động và có đến 69 cửa hàng xăng dầu cung ứng gián đoạn, luôn trong tình trạng thiếu xăng hoặc dầu. Một số tỉnh thành phía nam chỉ đảm bảo 40 - 50% nhu cầu, thậm chí nhiều cửa hàng xăng dầu đóng cửa liên tục nhiều ngày vì không có hàng bán. Mua xăng dầu tại cửa hàng ở Hà Nội chiều 10. 11 Phan Hậu Trên các diễn đàn xăng dầu, hiện hầu như ngày nào cũng có người đăng rao bán, sang nhượng cửa hàng. Tất cả đều có chung lý do “lỗ quá, gồng không nổi”. Trao đổi với, bà Bùi Thị Thà, Giám đốc Công ty TNHH Trần Khiêm (H. Sóc Sơn, TP. Hà Nội ), nói thẳng doanh nghiệp bán lẻ là đơn vị bán hàng cho doanh nghiệp đầu mối thì phải được trả công bằng chiết khấu (hoa hồng ). Nhưng nhiều tháng nay, mức chiết khấu đều ở mức 0 đồng. Đã không được trả công còn phải bỏ tiền túi ra bù lỗ để bán hàng cho đầu mối. Thế nên, phần lớn các cây xăng hiện nay đều hoạt động phập phù, cứ bán một ngày lại tạm ngừng một ngày hoặc bán nửa ngày và nghỉ nửa ngày. “. Trước đây, hằng ngày chúng tôi nhập đều đặn xăng RON 92, RON 95, dầu diesel mỗi loại một xe chia cho 2 cây xăng, còn hiện nay có khi 2 ngày mới nhập một xe hàng, cũng chỉ nhập một loại sản phẩm. Khi nào bán hết, gom được tiền mới tiếp tục nhập trở lại. Có khi 2 ngày sau mới nhập hàng trở lại để duy trì bán nhỏ giọt, vì lỗ quá nặng. Trong khoảng 3 tháng vừa qua để duy trì 2 cây xăng, doanh nghiệp thua lỗ khoảng 1 tỉ đồng”, bà Thà cho biết. Cũng đang khốn khổ về nguồn cung xăng dầu, ông N. H. Đ, Chủ tịch HĐQT kiêm Tổng giám đốc Công ty dầu khí H. S (. Hà Nội ), thừa nhận không chỉ địa bàn Hà Nội “khát” xăng dầu mà ngày nào điện thoại cũng nóng máy bởi các cuộc gọi từ, … để lấy hàng nhưng đành bất lực từ chối. Là thương nhân phân phối đang ký hợp đồng nhập xăng dầu của 3 doanh nghiệp đầu mối gồm: Tổng công ty xăng dầu Quân đội; Tổng công ty dầu VN (PV Oil) ; Công ty TNHH vận tải thủy bộ Hải Hà nhưng lượng hàng lấy được của H. S hiện nay chỉ chiếm 30% so với trước đây. Đáng lo ngại, ông N. H. Đ cho biết sau xăng đến dầu diesel hiện cũng khó nhập hàng hơn. Trong khi đó, dầu diesel được tiêu thụ rất nhiều để phục vụ các nhà máy, xí nghiệp sản xuất; nhiên liệu hoạt động của phương tiện máy móc công trình trọng điểm… Nếu thiếu dầu diesel thì sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến nền kinh tế và tiến độ của các công trình, dự án trọng điểm. “. Vấn đề mấu chốt là doanh nghiệp bán lẻ lẫn thương nhân phân phối thua lỗ quá nặng, mức chiết khấu được hưởng từ doanh nghiệp đầu mối đều là 0 đồng/lít, có thời điểm là 50 - 70 đồng/lít không thể đủ chi phí vận hành kinh doanh. Phải sửa đổi Nghị định 95 càng sớm càng tốt để đảm bảo tính đúng, tính đủ cho doanh nghiệp đầu mối nhập khẩu xăng dầu. Họ có lãi thì các đơn vị bán lẻ mới có chiết khấu để duy trì được mạng lưới đưa xăng dầu đến người dân, chứ còn hiện nay rất nhiều cửa hàng bán lẻ đang tạm ngưng hoạt động hoặc không có đủ hàng để bán. Gánh nặng dồn lên các hệ thống bán lẻ xăng dầu của như Petrolimex, PV Oil… cũng không thể đáp ứng hết nhu cầu của người dân”, vị này nói thẳng. trong nước chiều nay (11. 11) có thể tăng trở lại do giá xăng thành phẩm tăng trong 10 ngày qua và mức điều chỉnh chi phí kinh doanh vừa được Bộ Tài chính gửi Bộ Công thương để tính vào giá cơ sở trong kỳ điều hành chiều nay đã tăng. Chiết khấu bán lẻ mà doanh nghiệp phân phối vẫn để ở mức 0 đồng/lít thì lấy đâu ra chi phí để chúng tôi vận hành cây xăng. Dù xăng có nguồn cung, các doanh nghiệp bán lẻ như chúng tôi cũng không muốn nhập hàng nữa, lỗ quá nhiều thì không chịu nổi. Nếu doanh nghiệp bán lẻ nào còn nhập thì số lượng cũng chỉ ở một mức độ rất nhỏ so với trước đây thôi. Theo ông Bùi Ngọc Bảo, Chủ tịch Hiệp hội Xăng dầu VN, chi phí định mức để tính giá cơ sở xăng dầu áp dụng ngay trong kỳ công bố giá cơ sở từ ngày 11. 11 thực chất là chi phí tạo nguồn. Trong đó có khâu vận tải từ nước ngoài về VN, tức là phụ phí trong khâu mua hàng của các doanh nghiệp nhập khẩu xăng dầu đã thực hiện trong quý 3. Trong quy định hiện nay, việc điều chỉnh này là đương nhiên và cứ 6 tháng một lần, Bộ Tài chính sẽ xem xét chi phí tạo nguồn của các doanh nghiệp, trên cơ sở doanh nghiệp báo cáo sẽ có công thức tính để áp dụng vào giá cơ sở xăng dầu tính từ 1. 1. 2023. Nhưng do trong thời gian vừa qua, dầu nhập khẩu lên cao, để hỗ trợ doanh nghiệp, liên bộ Tài chính - Công thương có báo cáo Chính phủ và được đồng ý là không cần đợi định kỳ 6 tháng mà tính được bao nhiêu thì áp dụng ngay để chia sẻ khó khăn cho doanh nghiệp. Mức chi phí thực tế của doanh nghiệp báo cáo bao nhiêu, Bộ Tài chính tính toán để ra mức điều chỉnh bấy nhiêu, tất cả đều có công thức chứ không phải Bộ Tài chính nâng lên hay đặt xuống chi phí này. “. Chi phí định mức được cho phép tính toán, áp dụng sớm hơn cũng là nỗ lực để thị trường xăng dầu trong nước gần hơn với thị trường quốc tế. Nhưng vấn đề mấu chốt nhất hiện nay mà doanh nghiệp đang nói nhiều là giá xăng dầu nhập khẩu đang ở mức rất cao. Doanh nghiệp nào nhập khẩu càng nhiều thì lỗ nặng chưa có cách nào để bù lại được”, ông Bảo nói. Ông Bảo cho rằng phải xử lý ở công thức tính giá và xây dựng phương án đảm bảo được nhập khẩu trong thời gian này để sau này sẽ được bù lại các khoản lỗ đang chịu hiện nay. Nhưng mấu chốt nhất là nên để doanh nghiệp tự vận hành theo thị trường, doanh nghiệp tự cân đối, tính toán giá. Nhà nước chỉ quản lý bằng khung giá trần. Để việc tăng giá nếu có không tác động tiêu cực đến nền kinh tế thì sẽ chẳng có ai kêu ca .
|
summary
|
Tuyển dụng giới thiệu quản lý người lao động Việt Nam làm việc cho các tổ chức cá nhân nước ngoài tại Việt Nam sau đây gọi là tổ chức cá nhân nước ngoài theo khoản 3 Điều 150 của Bộ luật Lao động
|
Recruitment, introduction and management of Vietnamese workers working for foreign organizations and individuals in Vietnam, hereinafter referred to as foreign organizations and individuals according to Clause 3, Article 150 of the Labor Code
|
section_api
|
Đối với điểm du lịch cộng đồng là các thôn làng cụ thể UBND cấp huyện quản lý uỷ quyền UBND cấp xã nơi có điểm du lịch cộng đồng trực tiếp thành lập Ban quản lý điểm du lịch và phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan thực hiện công tác quản lý đầu tư khai thác và bảo vệ tài nguyên du lịch theo quy định của pháp luật và quy chế này
|
For community tourism destinations that are specific villages and hamlets, the district-level People's Committee manages and authorizes the commune-level People's Committee where the community tourism destination is located to directly establish a tourist destination management board and coordinate with related agencies and units. The agency carries out investment management, exploitation and protection of tourism resources in accordance with the provisions of law and these regulations.
|
section_api
|
Chế độ báo cáo thực hiện theo Điều 9 Quy chế phối hợp trong công tác xử lý vi phạm hành chính và theo dõi thi hành pháp luật trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh ban hành kèm theo Quyết định số 15 2022 QĐ UBND ngày 23 6 2022 của UBND tỉnh Hà Tĩnh
|
The reporting regime is implemented according to Article 9 of the Regulation on coordination in handling administrative violations and monitoring law enforcement in Ha Tinh province issued together with Decision Không. 15 2022 People's Committee Decision dated June 23, 2022 of Ha Tinh Provincial People's Committee
|
section_api
|
Do nằm sâu dưới da, mụn ẩn sẽ mất nhiều thời gian hơn để trồi lên bề mặt da trước khi lành. Để đẩy nhanh quá trình này, bạn có thể chườm ấm để hút mụn lên bề mặt da. Nhúng bông gòn hoặc một mảnh vải vào nước nóng và đắp lên mụn trong vài phút. Thực hiện đến 3 lần mỗi ngày cho đến khi mụn trồi lên. Bạn cũng có thể nhúng bông gòn vào trà thảo mộc nóng có bạc hà cay, oải hương, cúc xu xi hoặc cỏ xạ hương. Nếu mụn ẩn khiến da bị đỏ, viêm hoặc đau, bạn có thể chườm túi đá tối đa 10 phút. Liệu pháp này có thể giảm sưng và giúp cho việc thoa kem che khuyết điểm dễ hơn nếu bạn sắp bắt đầu ngày mới. Liệu pháp này cũng giúp giảm đau do mụn ẩn. Luôn luôn bọc đá trong vải mỏng. Tránh chườm đá trực tiếp lên da, vì điều này có thể làm tổn thương các mô mỏng manh của da. Dùng lotion chứa chiết xuất trà xanh 2% để giảm mụn trứng cá. Bạn cũng có thể ngâm các túi trà xanh trong nước ấm và đắp trực tiếp lên mụn ẩn vài phút. Trà sẽ đóng vai trò là chất làm se, khiến mụn được hút lại hoặc trồi lên bề mặt da để cho các thảo mộc kháng khuẩn tiêu diệt vi khuẩn. Nghiên cứu đã cho thấy trà xanh rất hữu ích trong điều trị nhiều bệnh ngoài da. Nhúng bông gòn hoặc tăm bông vào dầu tràm trà không pha loãng và chấm trực tiếp lên mụn ẩn. Đừng rửa lại. Dầu tràm trà có thể giảm viêm vốn gây ra mụn ẩn, đồng thời giúp mụn mau lành. Các nghiên cứu đã cho thấy dầu tràm trà cũng có đặc tính kháng vi sinh vật. Vẫn còn cần nghiên cứu thêm để xác định hiệu quả của việc bôi dầu tràm trà lên da trong điều trị nhiễm vi khuẩn và virus. Tạo một hỗn hợp hoàn toàn tự nhiên có các đặc tính kháng khuẩn, làm se và chữa lành da. Trộn 1 thìa canh (15 ml) mật ong, 1 lòng trắng trứng (làm chất kết dính trong hỗn hợp ), và 1 thìa cà phê nước cốt chanh (đóng vài trò là chất tẩy trắng ). Nếu không cần hoặc không thích chất tẩy trắng, bạn có thể thay thế bằng nước cây phỉ có tác dụng giảm viêm. Thêm ½ thìa cà phê của một trong các loại tinh dầu sau đây và khuấy kỹ: Bạc hà cay Bạc hà lục Oải hương Cúc xu xi Cỏ xạ hương Phết hỗn hợp lên mặt, cổ hoặc bất cứ nơi nào có mụn ẩn. Để cho mặt nạ khô trên mặt trong 15 phút, sau đó nhẹ nhàng rửa sạch bằng nước ấm. Tránh chà xát da khi rửa mặt nạ. Thấm khô da bằng vải sạch và thoa kem dưỡng ẩm non-comedogenic. Nếu muốn dùng hỗn hợp chấm lên từng đốm mụn thay vì thoa cả mặt, bạn có thể nhúng tăm bông vào hỗn hợp và chỉ phết lên các mụn ẩn .
|
Because it is located deep under the skin, hidden acne will take longer to rise to the surface of the skin before healing. To speed up this process, you can apply a warm compress to draw acne to the surface of the skin. Dip a cotton ball or piece of cloth in hot water and apply it to the pimple for a few minutes. Do this up to 3 times a day until the acne appears. You can also dip a cotton ball in hot herbal tea containing peppermint, lavender, calendula or thyme. If hidden acne causes redness, inflammation, or pain, you can apply an ice pack for up to 10 minutes. This treatment can reduce swelling and make applying concealer easier if you're about to start your day. This therapy also helps reduce pain caused by hidden acne. Always wrap the stone in a thin cloth. Avoid applying ice directly to the skin, as this can damage the delicate skin tissues. Use lotion containing 2% green tea extract to reduce acne. You can also soak green tea bags in warm water and apply directly to the acne for a few minutes. The tea will act as an astringent, causing the pimple to be sucked back or rise to the surface of the skin so that the antibacterial herbs can kill the bacteria. Research has shown that green tea is useful in treating many skin diseases. Dip a cotton ball or cotton swab in undiluted tea tree oil and apply it directly onto the hidden pimple. Don't rinse again. Tea tree oil can reduce inflammation that causes hidden acne and help acne heal quickly. Studies have shown that tea tree oil also has antimicrobial properties. More research is still needed to determine the effectiveness of applying tea tree oil to the skin in treating bacterial and viral infections. Creates an all-natural mixture that has antibacterial, astringent and skin-healing properties. Mix 1 tablespoon (15 ml) of honey, 1 egg white (as a binder in the mixture), and 1 teaspoon of lemon juice (as a bleaching agent). If you don't need or don't like bleach, you can replace it with witch hazel which helps reduce inflammation. Add ½ teaspoon of one of the following essential oils and stir thoroughly: Peppermint Spearmint Lavender Calendula Thyme Spread the mixture on your face, neck, or anywhere you have hidden acne. Let the mask dry on your face for 15 minutes, then gently rinse with warm water. Avoid rubbing your skin when washing off the mask. Pat skin dry with a clean cloth and apply a non-comedogenic moisturizer. If you want to use the mixture to apply to individual acne spots instead of applying it to your whole face, you can dip a cotton swab in the mixture and apply it only to hidden acne.
|
summary
|
Nghị định số 104 2021 NĐ CP ngày 04 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ gia hạn thời hạn nộp thuế tiêu thụ đặc biệt đối với ô tô sản xuất hoặc lắp ráp trong nước
|
Decree Không. 104 2021 ND CP dated December 4, 2021 of the Government extending the deadline for paying special consumption tax on domestically produced or assembled cars
|
section_api
|
Bố trí ổn định tại chỗ Là bố trí ổn định hộ gia đình cá nhân tại nơi ở cũ thông qua việc lồng ghép chính sách hỗ trợ về đầu tư hạ tầng sản xuất theo quy định của pháp luật hiện hành
|
On-site stabilization means stabilizing individual households at their old place of residence through integrating support policies on investment in production infrastructure in accordance with current law.
|
section_api
|
Quyết định số 488/QĐ-UBND ngày 05/02/2021 của UBND tỉnh ban hành Danh mục dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước của ngành xây dựng trên địa bàn tỉnh Bình Định hết hiệu lực kể từ ngày Quyết định này có liệu lực thi hành. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở: Xây dựng, Tài chính, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này kể từ ngày ký
|
Decision Không. 488/QD-UBND dated February 5, 2021 of the Provincial People's Committee promulgating the List of public service services using state budget for the construction industry in Binh Dinh province expires from the date of the Decision. This is enforceable. Chief of Office of the Provincial People's Committee, Directors of Departments: Construction, Finance, Chairman of People's Committees of districts, towns, cities and Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision from sign day
|
section_api
|
Đôi khi ban nhiệt không tự khỏi. Trong trường hợp đó, có một số loại kem và lotion có thể giúp tăng tốc độ chữa lành. Tuy nhiên, không phải loại kem và lotion nào cũng vậy. Hầu hết kem và lotion sẽ không giúp điều trị ban nhiệt, ngay cả khi được giới thiệu có công dụng "xoa dịu" hoặc "dưỡng ẩm". Trên thực tế, nhiều loại còn khiến ban nhiệt nặng hơn, đặc biệt là nếu chứa một trong các thành phần sau: Dầu mỏ hoặc dầu khoáng. Những thành phần nhờn dính này gây tắc lỗ chân lông - nguyên nhân chính gây ban nhiệt ngay từ đầu. Nước hoa hoặc hương thơm. Thành phần này thường kích thích da, khiến ban nhiệt trở nặng hơn. Calamine là nguyên liệu xoa dịu và bảo vệ da, giảm kích ứng. Ngoài ra, lotion Calamine có thể giảm cảm giác ngứa khi bị ban nhiệt. Lotion Calamine và các loại lotion có liên quan thường được bán trên thị trường ở dạng "lotion điều trị phát ban da sần". Calamine tương đối an toàn nhưng có thể phản ứng tiêu cực với một số thuốc chữa bệnh và bệnh lý phổ biển. Vì vậy, nên trao đổi với bác sĩ nếu muốn dùng lotion Calamine nếu bạn đang mang thai, từng bị dị ứng hoặc đang uống thuốc kê đơn. Lotion Calamine là thuốc không kê đơn. Đây là thành phần có khả năng xoa dịu, đôi khi được kê đơn cho trường hợp ban nhiệt. Anhydrous Lanolin giúp giảm kích ứng và giảm tắc nghẽn tuyến mồ hôi, chống lại nguyên nhân gốc rễ gây ra ban nhiệt. Người có da nhạy cảm với len có thể bị kích ứng sau khi dùng Anhydrous Lanolin. Trong trường hợp đó, bạn nên tránh dùng. Anhydrous Lanolin là thuốc không kê đơn. Steroid là nhóm thuốc hoạt động bằng cách giảm viêm, kích ứng và sưng ở vị trí được thoa lên. Thoa một lớp mỏng thuốc mỡ steroid lên vùng phát ban nhiệt có thể giúp giảm đáng kể tình trạng sưng và "sần sùi" do phát ban, từ đó tăng tốc độ chữa lành. Dùng kem steroid ở mức vừa phải. Kem steroid dịu nhẹ thường là thuốc không kê đơn. Loại kem này không giống như thuốc steroid đồng hóa (anabolic steroid) nguy hiểm dùng để kích thích cơ phát triển. Nếu trở nặng, ban nhiệt có thể phát triển đến mức khó kiểm soát. Bạn cần cảnh giác với những dấu hiệu nguy hiểm và nhiễm trùng. Đi khám ngay để bắt đầu điều trị chuyên sâu hơn nếu bạn nhận thấy thấy bất kỳ triệu chứng nào dưới đây. Việc đi khám là vô cùng cấp thiết nếu người bị ban nhiệt là trẻ nhỏ, người lớn tuổi hoặc người có hệ miễn dịch yếu. Đau dữ dội Sưng, kích ứng tăng dần và không khỏi Sốt Chảy dịch hoặc mủ từ vùng phát ban Hạch sưng ở cổ họng, bẹn hoặc nách
|
Sometimes heat rash does not go away on its own. In that case, there are certain creams and lotions that can help speed healing. However, not all creams and lotions are the same. Most creams and lotions will not help treat heat rash, even if they claim to be "soothing" or "moisturizing." In fact, many can make heat rash worse, especially if they contain one of the following ingredients: Petroleum or mineral oil. These greasy ingredients clog pores - the main cause of heat rash in the first place. Perfume or fragrance. This ingredient often irritates the skin, making heat rash worse. Calamine is an ingredient that soothes and protects the skin, reducing irritation. In addition, Calamine lotion can reduce the itching sensation of heat rash. Calamine lotion and related lotions are often marketed as "lumpy rash lotions." Calamine is relatively safe but can react negatively with some medications and common medical conditions. Therefore, you should talk to your doctor if you want to use Calamine lotion if you are pregnant, have allergies, or are taking prescription medications. Calamine Lotion is an over-the-counter medication. This is a soothing ingredient that is sometimes prescribed for heat rash. Anhydrous Lanolin helps reduce irritation and blockage of sweat glands, fighting the root cause of heat rash. People with skin sensitive to wool may experience irritation after using Anhydrous Lanolin. In that case, you should avoid using it. Anhydrous Lanolin is an over-the-counter medication. Steroids are a group of medications that work by reducing inflammation, irritation, and swelling at the site where they are applied. Applying a thin layer of steroid ointment to the heat rash area can help significantly reduce the swelling and "roughness" caused by the rash, thereby speeding healing. Use steroid creams in moderation. Mild steroid creams are usually available over-the-counter. This cream is not like dangerous anabolic steroids used to stimulate muscle growth. If it becomes severe, heat rash can develop to a point that is difficult to control. You need to be alert for danger signs and infections. See your doctor immediately to begin more intensive treatment if you notice any of the symptoms below. It is extremely urgent to see a doctor if the person with heat rash is a young child, an elderly person, or a person with a weak immune system. Severe pain Swelling and irritation that gradually increases and does not go away Fever Drainage of fluid or pus from the rash area Swollen lymph nodes in the throat, groin or armpits
|
summary
|
Thông tin chính thức về tỉnh Nghệ An do các cơ quan chuyên môn của tỉnh chủ động cung cấp theo chức năng nhiệm vụ quyền hạn được Ủy ban nhân dân tỉnh giao
|
Official information about Nghe An province is proactively provided by specialized agencies of the province according to the functions, tasks and powers assigned by the Provincial People's Committee.
|
section_api
|
1. UBND tỉnh tổ chức triển khai thực hiện nghị quyết Sau khi có Quyết định của Thủ tướng Chính phủ giao UBND tỉnh chỉ đạo rà soát trường hợp có thay đổi so với Nghị quyết của Quốc hội và Nghị quyết này UBND tỉnh trình HĐND tỉnh điều chỉnh theo quy định
1.1. Giao kế hoạch cho các đơn vị thực hiện đối với các nhiệm vụ, dự án đã đảm bảo đủ điều kiện theo quy định.
1.2 Phân bổ chi tiết điều chỉnh kế hoạch đầu tư vốn Ngân sách Trung ương thực hiện các Chương trình MTQG do ngân sách cấp tỉnh quản lý theo quy định của Luật Đầu tư công
1.3 Xây dựng phương án phân bổ chi tiết trình HĐND tỉnh xem xét đối với đối với nguồn bổ sung cân đối ngân sách tỉnh nguồn thu tiền sử dụng đất nguồn bội chi ngân sách địa phương chưa phân bổ chi tiết khi đủ điều kiện theo quy định
2. Thường trực HĐND, các Ban của HĐND, các Tổ đại biểu HĐND và đại biểu HĐND tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này được HĐND tỉnh Sơn La khóa XV, kỳ họp thứ tám qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực thi hành từ ngày thông qua
|
1. The Provincial People's Committee organizes the implementation of the resolution. After the Prime Minister's Decision assigns the Provincial People's Committee to direct the review of any changes compared to the National Assembly's Resolution and this Resolution, the Provincial People's Committee submits to the Provincial People's Council. Adjust according to regulations
1.1. Assign plans to implementation units for tasks and projects that have met the prescribed conditions.
1.2 Detailed allocation and adjustment of capital investment plans The Central Budget implements the National Target Programs managed by the provincial budget according to the provisions of the Law on Public Investment
1.3 Develop a detailed allocation plan and submit it to the Provincial People's Council for consideration for additional sources to balance the provincial budget, land use fee revenue, and local budget overspending sources that have not yet been allocated in detail when meeting the conditions according to regulations. determined
2. Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council, Delegates of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of the Resolution. This resolution was approved by the XV People's Council of Son La province at its eighth session on December 7, 2023 and takes effect from the date of adoption.
|
final
|
Các bộ địa phương tham dự cuộc họp thống nhất việc Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình Thủ tướng Chính phủ quyết định chủ trương chuyển mục đích sử dụng rừng sang mục đích khác để thực hiện Dự án là đúng thẩm quyền và có cơ sở nhưng cần rà soát phân tích lập luận chặt chẽ. Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chủ trì, phối hợp với Văn phòng Chính phủ nghiên cứu, tiếp thu ý kiến của các đơn vị tham dự họp, rà soát kỹ hồ sơ và quy định của pháp luật, làm rõ cơ sở pháp lý, báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét, quyết định chủ trương chuyển mục đích sử dụng rừng để thực hiện Dự án, đảm bảo tuân thủ đúng, đầy đủ các quy định hiện hành. Hoàn thành trước ngày 15 tháng 12 năm 2023.
|
Local ministries attending the meeting agreed that the Ministry of Agriculture and Rural Development submitting to the Prime Minister to decide on the policy of converting forests to other purposes to implement the Project is within its authority and has the right opportunity. basis but need to review and analyze the arguments closely. The Ministry of Agriculture and Rural Development presides and coordinates with the Government Office to research and receive opinions from units attending the meeting, carefully review legal documents and regulations, and clarify the legal basis. Manage and report to the Prime Minister to consider and decide on the policy of changing forest use purposes to implement the Project, ensuring correct and full compliance with current regulations. Completed by December 15, 2023.
|
section_api
|
“a) Có bằng tốt nghiệp cao đẳng trở lên được đào tạo theo nghề điều khiển tàu thủy hoặc điều khiển tàu biển, nghề máy tàu thủy hoặc máy tàu biển;”
|
“a) Have a college diploma or higher and be trained as a ship operator or ship operator, ship engine or ship engine;”
|
section_api
|
Người nộp phí Người nộp phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản bao gồm các tổ chức cá nhân theo quy định tại Điều 4 Nghị định số 27 2023 NĐ CP ngày 31 tháng 5 năm 2023 của Chính phủ quy định phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản
|
Fee payers Payers of environmental protection fees for mineral exploitation include organizations and individuals as prescribed in Article 4 of Decree Không. 27 2023 Decree CP dated May 31, 2023 of the Government regulating protection fees environment for mineral exploitation
|
section_api
|
Phát năm nay đã 10 tuổi nhưng nặng chưa tới 20kg. Chân tay em nhỏ xíu xiu. Đi học, Phát là cậu học trò " bé con " nhất lớp. Căn bệnh thận cùng với suy dinh dưỡng khiến sức khoẻ của em rất yếu. Thế nhưng Phát luôn là một cậu bé hiếu động, nhanh nhẹn và lạc quan. " Em rất mê môn thể dục và mê đá banh. Nhiều bữa em tập xong thầy la vì thấy em đứng thở. Nhưng em thích lắm nên muốn tham gia, mong ước của em là trở thành cầu thủ đá banh " - Nguyễn Tấn Phát chia sẻ ước mơ của mình. Ôm cổ bà Nguyễn Thị Liêng (52 tuổi, chị gái của mẹ Phát ), Phát cho biết đó là cô ba và cũng là người mẹ thứ hai. Gần như sau khi sinh Phát, cha mẹ nghèo phải đi công trường nên em ở nhà với cô. Phát được 3 tuổi, mẹ mắc bệnh ung thư mất, ba phải đi phụ hồ ở các công trường, lang bạt từ Vũng Tàu qua Bình Dương, Đồng Nai … lâu lắm mới về nhà. Thế là Phát và anh trai ở với cô ba. Cô ba có quầy tạp hoá nhỏ, hằng ngày đi học về Phát tự học bài và còn phụ cô bán quán. Cậu nhóc hạt tiêu nhưng rất sáng dạ, năm học nào cũng đạt kết quả học tập tốt và còn được giấy khen. Phát tâm sự : " Lâu lâu em bị bệnh sốt trong người. Thận còn có một trái nên trái thận còn lại yếu, bị phù nên em hay thấy trong người mệt, nhức đầu … ". Thế nhưng Phát nói lúc đi học thì không thấy mệt vì đi học vui, có bạn bè. Trước đây, mỗi khi cháu mệt, bà Liêng lại dẫn đi bệnh viện khám và mua thuốc. Tuy nhiên, gần một năm nay bà bị tai biến nên đi lại, nói năng khó khăn. Từ lúc bà Liêng bệnh, cửa hàng tạp hoá cũng không bán được nên không có thu nhập, và cũng chẳng còn ai dẫn Phát đi bệnh viện mỗi khi thấy mệt trong người. " Giờ tui cũng đâu còn tiền mà nuôi thằng nhỏ nữa, đành phải đợi ba nó mang tiền về. Ba nó cũng thu nhập bấp bênh, vì đâu phải lúc nào cũng có công trình để làm ", bà Liêng cho biết. Do đó, anh trai của Phát vừa học xong lớp 9 thì hè này phải nghỉ học để cho ba đỡ cực và phụ cô ba mình đưa đón Phát đi học. " Cả nhà còn mình em được đi học nên em sẽ cố gắng học thật giỏi. Em mong mình không đau bịnh để ba, cô ba không phải tốn tiền, không phải lo lắng ", Phát nói ước mơ giản đơn của mình chỉ có vậy !
|
Phat is 10 years old this year but weighs less than 20kg. My limbs are tiny. At school, Phat was the "smallest" student in the class. Kidney disease along with malnutrition makes her health very weak. However, Phat has always been a hyperactive, agile and optimistic boy. "I really love gymnastics and soccer. Many times after practicing, my teacher scolds me because he sees me standing and breathing. But I like it so much that I want to participate. My dream is to become a soccer player" - Nguyen Tan Phat Share your dreams. Holding the neck of Mrs. Nguyen Thi Lieng (52 years old, Phat's mother's older sister), Phat said that she was her third aunt and also her second mother. Almost after Phat was born, his poor parents had to go to a construction site, so he stayed home with his aunt. When Phat was 3 years old, his mother died of cancer, and his father had to work as a mason at construction sites, wandering from Vung Tau to Binh Duong, Dong Nai... for a long time before returning home. So Phat and his brother stayed with his third aunt. Third aunt owns a small grocery store. Every day when Phat comes home from school, he studies by himself and also helps her sell the shop. He is a poor boy but very bright. He achieves good academic results every school year and even receives a certificate of merit. Phat confided: "From time to time I get sick with fever. I still have one kidney, so the other kidney is weak and swollen, so I often feel tired and have headaches...". But Phat said that when he goes to school, he doesn't feel tired because going to school is fun and has friends. In the past, every time I was tired, Mrs. Lieng would take me to the hospital for examination and buy medicine. However, nearly a year ago she had a stroke and had difficulty walking and speaking. Since Mrs. Lieng got sick, the grocery store couldn't sell anything, so she had no income, and there was no one to take Phat to the hospital when she felt tired. "Now I don't have any money to raise my son anymore, so I have to wait for his father to bring money home. His father's income is also unstable, because he doesn't always have projects to do," Ms. Lieng said. Therefore, Phat's older brother just finished 9th grade and had to quit school this summer to help his father take care of himself and help his aunt take Phat to school. "I'm the only one in the family who can go to school, so I'll try to study well. I hope I don't get sick so my dad and aunt don't have to spend money or worry," Phat said his simple dream is only So !
|
summary
|
Theo ông Tống Xuân Chinh, Phó cục trưởng Cục Chăn nuôi (. Bộ NN-PTNT ), trên trang web bán hàng của giá niêm yết mỗi tấn rơm là 80 - 100 USD, tính ra mỗi năm VN đang lãng phí 2 - 3 tỉ USD. Xuất khẩu rơm không phải là chuyện mới. Năm 2015, Hiệp hội Xuất nhập khẩu thịt bò Nhật Bản (J-BIX) đã đến để ký hợp đồng ghi nhớ với Nông trường Sông Hậu tính chuyện thu mua rơm với số lượng trên 220. 000 tấn/năm mang về Nhật để nuôi bò. Sau đó, J-BIX cũng tìm đến một số địa phương khác để tính chuyện hợp tác, xây nhà máy, chế biến rơm mang về Nhật. Tuy nhiên, đến nay kế hoạch này vẫn không thành công vì gặp một số vấn đề về thủ tục. Bên cạnh đó, do đối tác dùng rơm để làm thức ăn cho bò nên cũng có một số yêu cầu về chất lượng và kiểm dịch. Đây cũng là một trong những nguyên nhân làm cho rơm rạ VN nhiều năm qua chưa thể xuất khẩu thành công đi Nhật Bản. ĐBSCL số lượng rơm được thu gom vẫn còn ít Chí Nhân Mãi đến năm 2020, Công ty TNHH xuất nhập khẩu Rơm Việt ở xã Đông Xuyên (. Tiền Hải, Thái Bình) mới trở thành đơn vị đầu tiên ra nước ngoài. Bà Phạm Thị Thanh Xuân, Giám đốc Công ty Rơm Việt, cho biết bắt đầu từ tháng 1. 2020 đến nay, (DN) đã thu mua, xuất khẩu được hơn 10 vụ, với số lượng khoảng 400. 000 tấn rơm, thu về hơn 60. 000 USD. Công ty đã thu mua gần 1. 000 ha phụ phẩm rơm sau thu hoạch vụ mùa của nông dân để chế biến thành sản phẩm xuất khẩu sang Hàn Quốc. Rơm sau khi thu hoạch về được xử lý khô tới 90% rồi dệt thành mành và sấy khô ở rất cao. Các sản phẩm rơm này được phía đối tác Hàn Quốc thu mua để che phủ cho các loại cây nông nghiệp tránh tuyết vào mùa đông, đặc biệt là cây sâm. “. Việc tận dụng nguồn nguyên liệu này không chỉ giúp sinh lợi cho nông dân mà còn giảm thiểu tình trạng đốt bỏ”, bà Xuân nói. Nếu toàn bộ số rơm rạ sau thu hoạch của cả nước (ước tính 50 triệu tấn) được xử lý sẽ đem lại hơn 3 triệu tấn phân hữu cơ, người nông dân không phải bỏ tiền mua phân hóa học là 220. 000 tấn đạm, 200. 000 tấn lân và 480. 000 tấn kali. TS Trịnh Quang Khương (. Viện Lúa ĐBSCL) TS Nguyễn Văn Hùng, chuyên gia của Viện Nghiên cứu lúa quốc tế (IRRI) tại VN, nhận định: Mỗi năm VN sản xuất khoảng 40 triệu tấn rơm, khoảng 60% lượng rơm này vẫn bị đốt bỏ trên đồng sau mỗi vụ thu hoạch. Nguyên nhân chính là do thiếu giải pháp và thị trường, giá thu mua rơm còn thấp. Trong khi đó, có thể cải tiến nâng cấp chuỗi giá trị sản xuất lúa và tận dụng nguồn rơm rạ để làm nấm, thức ăn gia súc, ủ phân, chế biến nhựa sinh học… Dự án của IRRI triển khai ở ĐBSCL, dùng các máy cuốn rơm nhỏ để thu gom rơm bán có thể hòa vốn đầu tư khoảng 6. 000 USD sau 1 năm. Dự án triển khai từ năm 2016 đến 2021 đã có gần 10. 000 máy cuốn rơm nhỏ đang hoạt động ở ĐBSCL, ước tính giảm đến 20% lượng rơm rạ đốt tại ruộng. Trên thực tế tại ĐBSCL thời gian qua, một phần rơm sau mỗi vụ lúa đã được thu gom và tái sử dụng với nhiều mục đích khác nhau như trồng nấm, làm chất đốt, phân bón, làm vườn và thức ăn gia súc… Trong vụ đông xuân năm 2021 tại, giá bán rơm từ 55. 000 - 75. 000 đồng/công (1. 000 m2 ), sau khi dùng máy cuộn lại thành bó có giá lên đến 15. 000 - 25. 000 đồng/bó; tương đương 1. 250 - 2. 000 đồng/kg. Đây là nguồn thu bổ sung đáng kể vào thu nhập của người nông dân. Tuy nhiên, do nguồn phụ phẩm này quá lớn mà việc tái sử dụng còn hạn chế nên tình trạng đốt rơm rạ sau mỗi vụ thu hoạch vẫn còn phổ biến. Theo Viện Năng lượng (. Bộ Công thương ), tổng nguồn sinh khối của VN vào khoảng 118 triệu tấn/năm; quy đổi ra dầu sẽ tương đương 80 triệu tấn, gấp 2 lần tổng lượng khai thác dầu khí. Riêng tiềm năng sinh khối phụ phẩm nông nghiệp của nước ta gồm rơm, rạ, trấu, bã mía và các loại nông sản khác lên đến gần 53, 5 triệu tấn, tương đương 12, 8 triệu tấn. Đặc biệt nguồn năng lượng này sẽ liên tục được tái sinh và tăng trưởng đều đặn. Thế nhưng, 50% trong số này vẫn đang bị đốt bỏ sau mỗi mùa vụ. Đại diện Công ty Hưng Thịnh Phát () từ nhiều năm qua đã áp dụng kỹ thuật ép trấu thành viên nén để tận dụng nguồn phụ phẩm của quá trình xay xát gạo. Sản phẩm chủ yếu cung cấp cho các nhà máy nội địa dùng làm nguyên liệu trong đốt lò. Vì giá thành sản phẩm khá thấp nên chủ yếu tận dụng nguồn nguyên liệu sẵn có từ nhà máy chế biến gạo và mua thêm một ít từ các đơn vị khác. Bà Lê Thị Tuyết Mai, Giám đốc Công ty Mai Anh ở Đồng Tháp, cho biết từ năm 2012 đã đầu tư sản xuất viên nén trấu để tận dụng nguồn nguyên liệu sẵn có. Nhiều nhà máy xay xát gạo cũng đầu tư chế biến viên nén trấu để giải quyết vấn đề môi trường và nguồn phụ phẩm. Tuy nhiên, do giá thời gian qua của viên nén trấu khá thấp nên chưa ai nghĩ đến việc sản xuất viên nén từ rơm. Tuy nhiên, trong cơn sốt giá năng lượng toàn cầu hiện nay, bên cạnh viên nén gỗ thì viên nén từ trấu của VN hiện lại đang hút hàng sốt giá. Một số thương nhân, ngoài tiêu thụ nội địa trước đây củi trấu và thường được xuất khẩu sang Nhật Bản và Hàn Quốc nhưng từ đầu năm đến nay, nhiều khách hàng từ châu Âu liên hệ tìm nguồn cung viên nén trấu số lượng lớn. Giá viên trấu nén cũng tăng theo từ mức 1. 400 - 1. 800 đồng/kg đã tăng thêm khoảng 2. 000 đồng/kg tùy loại. Tuy nhiên chúng ta lại không có đủ hàng để bán cũng như sản phẩm tương ứng thay thế. TS Trần Công Thắng, Viện Chính sách và chiến lược phát triển nông nghiệp nông thôn, cho biết: Phần lớn các nước đều coi rơm rạ và phế phẩm nông nghiệp nói chung là nguồn tài nguyên quý giá và tận dụng vào nhiều mục đích khác nhau. Cụ thể như tại châu Âu và rơm rạ được dùng làm năng lượng sinh học, viên nén rất phổ biến với tỷ lệ thu gom và xử lý thành công cao. Riêng Nhật Bản vùi trở lại vào đất 61, 5%, làm thức ăn chăn nuôi 11, 6%, sản xuất phân bón và nhiều ứng dụng khác. TS Trịnh Quang Khương, Viện Lúa ĐBSCL, nhận định: “. Hiện nay các chế phẩm sinh học mang lại hiệu quả cao trong việc xử lý rơm rạ. Nếu toàn bộ số rơm rạ sau thu hoạch của cả nước (ước tính 50 triệu tấn) được xử lý sẽ đem lại hơn 3 triệu tấn phân hữu cơ, người nông dân không phải bỏ tiền mua phân hóa học là 220. 000 tấn đạm, 200. 000 tấn lân và 480. 000 tấn kali. Hay vùi rơm rạ vào đất là việc làm trả lại cho đất hầu hết các nguyên tố dinh dưỡng mà cây lúa đã lấy đi từ đất. Việc làm này có tác dụng bảo toàn nguồn dự trữ dinh dưỡng của đất về lâu dài. Tất cả những việc này đều mang lại nguồn thu lớn nhưng chúng ta chưa tận dụng được hết”. Việc xử lý nguồn rơm rạ trong quá trình sản xuất lúa gạo là một yêu cầu tất yếu trong xu thế “xanh hóa hạt gạo”. Điều này nhằm giúp tận dụng tối đa nguồn tài nguyên, tăng thu nhập cho người nông dân và tạo thêm giá trị gia tăng và sức cạnh tranh cho hàng hóa VN trên thị trường. Quan trọng hơn còn giúp VN giảm phát thải khí nhà kính trong quá trình sản xuất lúa gạo và nông nghiệp, nhằm hướng đến mục tiêu đưa phát thải ròng về bằng 0. TS (. Viện Nghiên cứu lúa quốc tế )
|
According to Mr. Tong Xuan Chinh, Deputy Director of the Department of Livestock (Ministry of Agriculture and Rural Development), on the sales website the listed price per ton of straw is 80 - 100 USD, which means that every year Vietnam is wasting 2 - 3 billion USD. Exporting straw is not a new thing. In 2015, the Japan Beef Import-Export Association (J-BIX) came to sign a memorandum of understanding with Song Hau Farm to purchase straw with an amount of over 220,000 tons/year to bring back to Japan for farming. cow. After that, J-BIX also looked to some other localities to consider cooperation, building factories and processing straw to bring back to Japan. However, so far this plan has not been successful because of some procedural problems. Besides, because the partner uses straw to make food for cows, there are also some quality and quarantine requirements. This is also one of the reasons why Vietnamese straw has not been successfully exported to Japan for many years. In the Mekong Delta, the amount of straw collected is still small. Chi Nhan It was not until 2020 that Viet Straw Import-Export Company Limited in Dong Xuyen commune (Tien Hai, Thai Binh) became the first unit to go abroad. Ms. Pham Thi Thanh Xuan, Director of Viet Straw Company, said that starting from January 2020 up to now, (DN) has purchased and exported more than 10 crops, with an amount of about 400,000 tons of straw, collected about more than 60,000 USD. The company has purchased nearly 1,000 hectares of post-harvest straw by-products from farmers to process into products for export to Korea. After being harvested, the straw is dried to 90%, then woven into curtains and dried at a very high temperature. These straw products are purchased by Korean partners to cover agricultural crops to avoid snow in winter, especially ginseng. “. Taking advantage of this raw material source not only helps make profits for farmers but also minimizes burning," Ms. Xuan said. If all of the country's post-harvest straw (estimated at 50 million tons) were processed, it would yield more than 3 million tons of organic fertilizer, farmers would not have to spend money to buy chemical fertilizers, which is 220,000 tons of nitrogen. , 200,000 tons of phosphorus and 480,000 tons of potassium. Dr. Trinh Quang Khuong (Mekong Delta Rice Institute) Dr. Nguyen Van Hung, expert of the International Rice Research Institute (IRRI) in Vietnam, commented: Each year Vietnam produces about 40 million tons of straw, about 60% of this straw. are still burned in the fields after each harvest. The main reason is due to lack of solutions and markets, straw purchasing prices are still low. Meanwhile, it is possible to improve and upgrade the rice production value chain and take advantage of straw sources to make mushrooms, animal feed, compost, and process bioplastics... IRRI's project is implemented in the Mekong Delta, using Small straw rolling machines to collect straw for sale can break even on the investment of about 6,000 USD after 1 year. The project implemented from 2016 to 2021 has nearly 10,000 small straw rolling machines operating in the Mekong Delta, estimated to reduce the amount of straw burned in the fields by 20%. In fact, in the Mekong Delta recently, part of the straw after each rice crop has been collected and reused for many different purposes such as growing mushrooms, making fuel, fertilizer, gardening and animal feed... In the winter-spring crop of 2021, the selling price of straw is from 55,000 - 75,000 VND/labor (1,000 m2), after using a machine to roll it into bundles, the price is up to 15,000 - 25,000 VND/bundle. ; equivalent to 1,250 - 2,000 VND/kg. This is a significant additional source of income to farmers' income. However, because this source of by-products is so large and reuse is limited, burning straw after each harvest is still common. According to the Institute of Energy (Ministry of Industry and Trade), Vietnam's total biomass resource is about 118 million tons/year; Converted to oil will be equivalent to 80 million tons, twice the total amount of oil and gas exploitation. Particularly, the potential of our country's agricultural by-product biomass including straw, rice husk, sugarcane bagasse and other agricultural products is up to nearly 53.5 million tons, equivalent to 12.8 million tons. In particular, this energy source will be continuously regenerated and grow steadily. However, 50% of these are still burned after each crop season. Representatives of Hung Thinh Phat Company () have for many years applied the technique of pressing rice husks into pellets to take advantage of by-products of the rice milling process. Products are mainly supplied to domestic factories for use as raw materials in furnaces. Because the product price is quite low, we mainly take advantage of available raw materials from the rice processing factory and buy a little more from other units. Ms. Le Thi Tuyet Mai, Director of Mai Anh Company in Dong Thap, said that since 2012 she has invested in producing rice husk pellets to take advantage of available raw materials. Many rice mills also invest in processing rice husk pellets to solve environmental problems and by-product sources. However, because the recent price of rice husk pellets is quite low, no one has thought of producing pellets from straw. However, in the current global energy price fever, besides wood pellets, Vietnam's rice husk pellets are currently attracting hot prices. Some traders, in addition to the previous domestic consumption of rice husk firewood, often exported it to Japan and Korea, but since the beginning of the year, many customers from Europe have contacted them to find a source of rice husk pellets in large quantities. The price of rice husk pellets also increased from 1,400 - 1,800 VND/kg to about 2,000 VND/kg depending on the type. However, we do not have enough goods to sell or equivalent replacement products. Dr. Tran Cong Thang, Institute of Policy and Strategy for Agricultural and Rural Development, said: Most countries consider straw and agricultural waste in general to be valuable resources and utilize them for many other purposes. together. Specifically in Europe and straw is used as bioenergy, pellets are very popular with a high rate of successful collection and processing. Japan alone buries 61.5% back into the soil, 11.6% for animal feed, fertilizer production and many other uses. Dr. Trinh Quang Khuong, Mekong Delta Rice Institute, commented: ". Currently, biological products are highly effective in treating straw. If all of the country's post-harvest straw (estimated at 50 million tons) were processed, it would yield more than 3 million tons of organic fertilizer, farmers would not have to spend money to buy chemical fertilizers, which is 220,000 tons of nitrogen. , 200,000 tons of phosphorus and 480,000 tons of potassium. Or burying straw in the soil is the act of returning to the soil most of the nutritional elements that the rice plant has taken from the soil. This has the effect of preserving the soil's nutrient reserves in the long term. All of these things bring great revenue but we have not taken full advantage of them." Processing straw sources in the rice production process is an inevitable requirement in the trend of "greening rice grains". This is to help make the most of resources, increase farmers' income and create added value and competitiveness for Vietnamese goods in the market. More importantly, it also helps Vietnam reduce greenhouse gas emissions during rice production and agriculture, aiming to reach the goal of bringing net emissions to zero. PhD (International Rice Research Institute)
|
summary
|
Tìm hiểu và gặp vài bác sĩ trước khi quyết định chọn một bác sĩ để điều trị. Trong lần gặp đầu tiên, bác sĩ sẽ yêu cầu bạn mô tả triệu chứng, thời gian xảy ra các triệu chứng đó, và về quá khứ của bạn. Có thể bạn muốn suy nghĩ về một số câu hỏi trước lần gặp đầu để sắp xếp ý kiến và làm rõ thông tin nếu cần. Bạn có thể quyết định gặp chuyên gia tâm thần học, bác sĩ có bằng y khoa được phép kê đơn thuốc. Các bác sĩ này thường kết hợp liệu pháp nói chuyện và sử dụng thuốc nhưng không phải lúc nào cũng vậy. Một số loại thuốc chống trầm cảm cũng được kê để chữa chứng lo âu, bao gồm các loại thuốc ức chế tái hấp thu serotonin có chọn lọc (SSRI ), thuốc ức chế tái hấp thu norepinephrine có chọn lọc (SNRI ), và thuốc chống trầm cảm 3 vòng. Có một số loại thuốc khác nhau nhưng cùng chủng loại, do đó, tốt nhất là trao đổi với chuyên gia trị liệu hoặc bác sĩ tâm thần để chọn loại phù hợp nhất với bạn. Bạn cũng có thể chọn cách nói chuyện với chuyên gia tâm lý, bác sĩ không có bằng y khoa nhưng chuyên về trò chuyện và liệu pháp nhận thức hành vi. Ở hầu hết các bang tại Hoa Kỳ, chuyên gia tâm lý không được phép kê đơn thuốc. Tuy nhiên, ở một số bang như New Mexico, Louisiana, và Illinois, chuyên gia tâm lý có thể kê đơn thuốc. Nếu bạn dưới 18 tuổi, hãy nói cho bố mẹ biết tình trạng của bạn, nếu họ không thực sự hiểu vấn đề này, hãy nhờ họ tìm bác sĩ phù hợp cho bạn. Một số bệnh nhân sẵn sàng dùng thuốc trong khi những bệnh nhân khác muốn theo liệu trình tự nhiên. Bạn cần nói rõ phương pháp điều trị mình muốn khi gặp chuyên gia trị liệu để quyết định liệu đó có là phương pháp thích hợp hay không. Hãy nhớ rằng mỗi bác sĩ có phương pháp điều trị riêng của họ. Nếu không có bác sĩ tâm lý hoặc bác sĩ tâm thần, những chuyên gia về thần kinh khác có thể giúp bạn điều trị chứng trầm cảm và lo âu. Hãy tìm các điều dưỡng tâm lý, cán bộ xã hội được cấp phép chữa bệnh tâm lý, chuyên gia trị liệu về hôn nhân và gia đình, và chuyên gia tư vấn đã được cấp phép ở gần nhà. Những cá nhân này được đào tạo về sức khỏe tâm thần có thể giúp bạn giải quyết vấn đề. Trong lĩnh vực bệnh tâm thần, rất dễ chẩn đoán sai hoặc bỏ qua chẩn đoán thứ yếu. Hãy gặp nhiều bác sĩ để biết tình trạng của mình, ít nhất là thời gian đầu, đặc biệt khi bạn được kê đơn thuốc. Đừng để bác sĩ buộc bạn phải dùng thuốc. Nếu bạn muốn liệu trình tự nhiên, hãy nói để bác sĩ biết. Nếu họ tiếp tục kê thuốc cho bạn, hãy cân nhắc tìm bác sĩ khác. Nếu các bác sĩ đều kê cho bạn cùng một loại thuốc, hãy cân nhắc dùng thử. Hầu hết thuốc chữa bệnh đều có thể ngừng sử dụng sau một năm mà không để lại tác dụng phụ có hại. Bạn không thể trả tiền để chuyên gia tâm thần giải quyết vấn đề của mình. Bạn phải tham gia tích cực vào các đợt điều trị, thành thật và cởi mở với bác sĩ. Liệu pháp nhận thức hành vi, một hình thức liệu pháp nói chuyện, được biết là phương pháp điều trị trầm cảm và lo âu hiệu quả nhất nhưng đòi hỏi sự toàn tâm và hợp tác nhiều hơn so với liệu pháp tương tác giữa các cá nhân. Thay vì chỉ nói ra vấn đề, liệu pháp nhận thức hành vi yêu cầu bạn tham gia tích cực để liệu pháp hoạt động và bệnh của bạn sẽ đỡ hơn. Hãy sẵn sàng thử làm những điều mới mẻ và vượt qua vùng an toàn của bạn. Một số bác sĩ giao cho bệnh nhân "bài tập" để áp dụng vào cuộc sống hàng ngày. Đôi khi trầm cảm và lo âu mang tính tình huống, ví dụ như hậu quả của sự thay đổi lớn. Có lúc đơn giản chỉ là mặt sinh học và có thể điều trị bằng thuốc. Nếu bạn được kê đơn thuốc chữa bệnh, hãy để thuốc có thời gian phát huy hiệu quả trước khi ngừng sử dụng. Cũng có thể thử dùng thuốc để tìm loại thuốc và liều lượng phù hợp cho tình trạng cụ thể của bạn. Hãy kiên nhẫn và chờ đợi. Hầu hết các loại thuốc mất bốn đến tám tuần để phát huy hiệu quả, vì vậy, hãy kiên nhẫn. Đó là việc nhiều bệnh có thể cùng tồn tại trong một cá nhân. Sự kết hợp giữa trầm cảm và lo âu là phổ biến, hầu hết bác sĩ tâm thần đều giả định bạn bị cả hai bệnh này trước khi chứng minh ngược lại. Đối với bệnh nhân, điều này chủ yếu là do sự có mặt hoặc trải nghiệm chủ quan của các triệu chứng này không thể phân biệt được, có nghĩa là họ không biết nguồn gốc phát sinh từng bệnh có độc lập với nhau không. Do nhiều triệu chứng trầm cảm và lo âu trùng nhau, thường sẽ khó phát hiện triệu chứng nào gắn với bệnh nào. Thực tế là khoảng 85% người bị trầm cảm trải qua triệu chứng lo âu, và khoảng 90% người bị bệnh lo âu có triệu chứng trầm cảm. Sự kết hợp nhiều bệnh thường khiến việc điều trị phức tạp và kết quả ít tích cực hơn, điều này cũng đúng với trường hợp bị cả lo âu và trầm cảm. Yếu tố quan trọng để cải thiện kết quả điều trị cùng lúc bệnh trầm cảm và lo âu là nhận biết được sự kết hợp đó. Tùy thuộc vào việc chẩn đoán bệnh trầm cảm và lo âu, có thể nhiều triệu chứng sẽ trùng với nhau. Ví dụ, trạng thái trầm cảm liên tục phổ biến trong bệnh Rối loạn Trầm cảm Nặng giống như tình trạng ám ảnh sợ trong bệnh Rối loạn Lo âu Lan tỏa, trong khi đó, ngủ kém hoặc mất ngủ và thiếu tập trung thường xuất hiện ở bệnh Rối loạn Trầm cảm Nặng và rối loại căng thẳng sau sang chấn .
|
Research and see several doctors before deciding on one for treatment. During your first visit, your doctor will ask you to describe your symptoms, how long they have occurred, and about your past. You may want to think about some questions before your first meeting to organize your ideas and clarify information if needed. You may decide to see a psychiatrist, a doctor with a medical degree who is licensed to prescribe medication. These doctors often combine talk therapy and medication, but not always. Several types of antidepressants are also prescribed to treat anxiety, including selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs), selective norepinephrine reuptake inhibitors (SNRIs), and Tricyclic antidepressant. There are a number of different medications in the same category, so it's best to talk to a therapist or psychiatrist to choose the one that's best for you. You may also choose to talk to a psychologist, a doctor who doesn't have a medical degree but specializes in talk and cognitive behavioral therapy. In most states in the United States, psychologists are not allowed to prescribe medication. However, in some states such as New Mexico, Louisiana, and Illinois, psychologists can prescribe medication. If you are under 18 years old, tell your parents about your condition. If they don't really understand this problem, ask them to find a suitable doctor for you. Some patients are willing to take medication while others want to follow a natural course. You need to be clear about the treatment you want when you see your therapist to decide whether it's appropriate. Remember that each doctor has their own treatment method. If a psychologist or psychiatrist is not available, other neurological specialists can help you treat your depression and anxiety. Find licensed psychiatric nurses, social workers, marriage and family therapists, and licensed counselors near you. These individuals are trained in mental health and can help you deal with the problem. In the field of mental illness, it is easy to misdiagnose or overlook secondary diagnoses. See multiple doctors about your condition, at least initially, especially if you are prescribed medication. Don't let your doctor force you to take medication. If you want a natural treatment, let your doctor know. If they continue to prescribe you medication, consider finding another doctor. If your doctors all prescribe you the same medication, consider trying it. Most medications can be discontinued after a year without harmful side effects. You cannot pay a psychiatrist to solve your problem. You must actively participate in treatment sessions and be honest and open with your doctor. Cognitive behavioral therapy, a form of talk therapy, is known to be the most effective treatment for depression and anxiety but requires more dedication and cooperation than interpersonal therapy. core. Instead of just talking about the problem, cognitive behavioral therapy requires you to actively participate so that the therapy works and your illness gets better. Be willing to try new things and go beyond your comfort zone. Some doctors give patients "exercises" to apply to daily life. Sometimes depression and anxiety are situational, for example as a result of big change. Sometimes it's simply biological and can be treated with medication. If you are prescribed medication, give it time to work before stopping use. You can also try medication to find the right medication and dosage for your specific condition. Be patient and wait. Most medications take four to eight weeks to work, so be patient. That is, many diseases can coexist in one individual. The combination of depression and anxiety is common, with most psychiatrists assuming you have both before proving otherwise. For patients, this is mainly because the presence or subjective experience of these symptoms is indistinguishable, meaning they do not know whether the origin of each disease is independent of the other. Because many symptoms of depression and anxiety overlap, it can often be difficult to tell which symptom is associated with which condition. In fact, about 85% of people with depression experience symptoms of anxiety, and about 90% of people with anxiety experience symptoms of depression. Combining multiple conditions often complicates treatment and results in less positive results, which is also true for both anxiety and depression. The important factor in improving the results of concurrent treatment of depression and anxiety is to recognize the combination. Depending on the diagnosis of depression and anxiety, many symptoms may overlap. For example, persistent depression is as common in Major Depressive Disorder as phobias are in Generalized Anxiety Disorder, while poor sleep or insomnia and lack of concentration are often present. in Major Depressive Disorder and post-traumatic stress disorder.
|
summary
|
11. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 18 như sau: “4. Trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày hết thời hạn quy định tại khoản 2 Điều này, người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng thông báo công khai trên trang thông tin điện tử hoặc Cổng Thông tin điện tử của cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng và gửi thông báo tới những người dự tuyển có kết quả tuyển dụng thấp hơn liền kề (theo thứ tự) so với kết quả tuyển dụng của người trúng tuyển đã bị hủy bỏ kết quả trúng tuyển theo quy định tại khoản 2 Điều 17 Nghị định này hoặc khoản 3 Điều này để hoàn thiện hồ sơ, ra quyết định tuyển dụng và ký hợp đồng làm việc. Hết thời hạn 30 ngày tại khoản này mà vẫn chưa tuyển đủ chỉ tiêu theo nguyện vọng 1 thì xét nguyện vọng 2 theo quy định tại khoản 3 Điều 10 Nghị định này. Trường hợp ngay sau kỳ tuyển dụng mà phát sinh nhu cầu tuyển dụng mới đối với vị trí việc làm có yêu cầu về tiêu chuẩn, điều kiện như vị trí việc làm mà người dự tuyển đã đăng ký thì trong thời hạn 12 tháng kể từ ngày phê duyệt kế hoạch của kỳ tuyển dụng, người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng xem xét, quyết định việc trúng tuyển đối với người dự tuyển có kết quả tuyển dụng thấp hơn liền kề so với kết quả tuyển dụng của người trúng tuyển cho đến khi đủ nhu cầu tuyển dụng phát sinh. Trường hợp có từ 02 người trở lên có kết quả tuyển dụng thấp hơn liền kề bằng nhau thì người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng quyết định người trúng tuyển theo quy định tại Điều 10 Nghị định này.”.
12. Sửa đổi khoản 5 Điều 21 như sau:
a) Được bố trí làm công việc theo đúng chuyên ngành được đào tạo và theo đúng chuyên môn, nghiệp vụ của công việc trước đây đã đảm nhiệm;
b) Thời gian công tác làm công việc chuyên môn, nghiệp vụ trước đây đã đảm nhiệm theo đúng quy định của pháp luật, có đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc (nếu không liên tục thì được cộng dồn), bằng hoặc lớn hơn thời gian tập sự tương ứng theo quy định tại khoản 2 Điều này. Thời gian công tác làm công việc chuyên môn nghiệp vụ trước đây đã đảm nhiệm theo đúng quy định của pháp luật có đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc nếu không liên tục thì được cộng dồn bằng hoặc lớn hơn thời gian tập sự tương ứng theo quy định tại khoản 2 Điều này. Trường hợp đáp ứng điều kiện tại điểm a nhưng chưa đủ thời gian theo quy định tại điểm b thì thời gian đã công tác được trừ vào thời gian tập sự theo quy định. Đối với các trường hợp không phải thực hiện chế độ tập sự được hưởng 100% tiền lương và các loại phụ cấp (nếu có). Người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập phải cử viên chức tham gia khóa bồi dưỡng để hoàn thiện tiêu chuẩn, điều kiện của chức danh nghề nghiệp viên chức trước khi bổ nhiệm.”.
13. Sửa đổi khoản 1 Điều 23 như sau: “1. Trong thời gian tập sự, người tập sự được hưởng 85% mức lương bậc 1 của chức danh nghề nghiệp tuyển dụng. Trường hợp người tập sự có bằng tốt nghiệp ở trình độ đào tạo cao hơn so với yêu cầu về trình độ đào tạo của vị trí việc làm tuyển dụng thì mỗi mức trình độ đào tạo cao hơn được cộng thêm 01 bậc lương và được hưởng 85% hệ số lương ở bậc được xếp. Các khoản phụ cấp được hưởng theo quy định của pháp luật.”.
14. Sửa đổi khoản 1 và bổ sung khoản 4 vào sau khoản 3 Điều 25 như sau: “1. Người tập sự bị chấm dứt hợp đồng làm việc và hủy bỏ quyết định tuyển dụng khi không đạt yêu cầu sau thời gian tập sự hoặc có hành vi vi phạm liên quan đến đạo đức nghề nghiệp, hoạt động nghề nghiệp đến mức phải xem xét xử lý kỷ luật theo quy định của pháp luật.
4. Các trường hợp khác theo quy định của pháp luật.”.
15. Sửa đổi Điều 27 như sau:
1. Việc biệt phái viên chức được thực hiện trong các trường hợp sau đây:
a) Theo nhiệm vụ đột xuất, cấp bách;
b) Để thực hiện công việc cần giải quyết trong một thời gian nhất định.
2. Thời gian biệt phái viên chức không quá 03 năm Đối với ngành lĩnh vực đặc thù thời gian biệt phái thực hiện theo quy định của pháp luật chuyên ngành Khi hết thời gian biệt phái thì cơ quan đơn vị nơi cử viên chức đi biệt phái xem xét quyết định việc kết thúc hoặc gia hạn thời gian biệt phái đối với viên chức
3. Viên chức được cử biệt phái chịu sự phân công bố trí đánh giá kiểm tra việc thực hiện nhiệm vụ của cơ quan tổ chức đơn vị nơi được cử đến biệt phái
4. Thẩm quyền biệt phái viên chức:
a) Người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền tuyển dụng quy định tại Điều 7 Nghị định này quyết định việc biệt phái viên chức.
b) Việc biệt phái viên chức làm công việc ở vị trí việc làm của công chức phải được sự đồng ý của người đứng đầu cơ quan có thẩm quyền quản lý công chức
5. Trình tự, thủ tục biệt phái viên chức:
a) Bước 1: Trao đổi, lấy ý kiến của tập thể lãnh đạo nơi tiếp nhận viên chức biệt phái;
b) Bước 2: Gặp viên chức để trao đổi về chủ trương biệt phái và yêu cầu nhiệm vụ cụ thể;
c) Bước 3: Trình cấp có thẩm quyền xem xét, quyết định.
|
11. Amend and supplement Clause 4, Article 18 as follows: “4. Within 30 days from the expiration date specified in Clause 2 of this Article, the head of the agency with recruitment authority shall make a public announcement on the website or electronic information portal of the competent agency. The right to recruit and send notices to candidates whose recruitment results are adjacent (in order) lower than the recruitment results of the successful candidates whose admission results have been canceled according to the provisions of Clause 2. Article 17 of this Decree or Clause 3 of this Article to complete documents, make recruitment decisions and sign working contracts. At the end of the 30-day period in this Clause, if you still have not recruited enough quota according to wish 1, wish 2 will be considered as prescribed in Clause 3, Article 10 of this Decree. In case immediately after the recruitment period there is a need for new recruitment for a job position that requires the same standards and conditions as the job position that the candidate has registered for, within 12 months from the date of registration. On the date of approval of the recruitment plan, the head of the recruitment agency shall consider and decide on the admission of candidates whose recruitment results are immediately lower than those of the candidate. matriculated until sufficient recruitment needs arise. In case there are 02 or more people with equally lower recruitment results, the head of the agency with recruitment authority shall decide the successful candidate according to the provisions of Article 10 of this Decree.".
12. Amend Clause 5, Article 21 as follows:
a) Be assigned to work in accordance with the specialized training and according to the expertise and skills of the previous job;
b) The period of previous professional and professional work performed in accordance with the provisions of law, with compulsory social insurance payment (if not continuous, it is cumulative), is equal to or greater than corresponding probationary period as prescribed in Clause 2 of this Article. The time of working in a professional job previously performed in accordance with the provisions of law with compulsory social insurance payment, if not continuous, will be accumulated equal to or greater than the corresponding probationary period according to the provisions of law. specified in Clause 2 of this Article. In case the conditions at point a are met but the time specified at point b is not enough, the time worked will be deducted from the probationary period according to regulations. For cases that do not have to implement the probationary regime, you will receive 100% of salary and allowances (if any). The head of a public service unit must nominate public employees to participate in a training course to perfect the standards and conditions of the public employee's professional title before appointment.".
13. Amend Clause 1, Article 23 as follows: “1. During the probationary period, the probationer is entitled to 85% of the level 1 salary of the employed professional title. In case an apprentice has a diploma at a higher training level than the training level requirements of the job position, each higher level of training will add 01 additional salary level and receive benefits. 85% of salary coefficient at ranked level. Allowances are provided according to the provisions of law.”.
14. Amend clause 1 and add clause 4 after clause 3, Article 25 as follows: “1. The probationer's employment contract will be terminated and the employment decision will be canceled when he or she fails to meet the requirements after the probationary period or commits violations related to professional ethics and professional activities to the extent that they must be considered. Disciplinary action according to the provisions of law.
4. Other cases prescribed by law.”.
15. Amend Article 27 as follows:
1. Secondment of public employees is carried out in the following cases:
a) According to unexpected and urgent tasks;
b) To perform the work that needs to be resolved within a certain time.
2. The period of secondment for public employees must not exceed 03 years. For specific industries and fields, the secondment period shall comply with the provisions of specialized law. When the secondment period expires, the agency or unit that sent the public employee on special The delegation considers and decides to end or extend the secondment period for public employees
3. The seconded officer is assigned to arrange, evaluate and inspect the performance of tasks by the agency or unit where he is seconded.
4. Authority to second officials:
a) The head of the agency with recruitment authority specified in Article 7 of this Decree decides on secondment of public employees.
b) The secondment of civil servants to work in civil servant positions must be approved by the head of the agency competent to manage civil servants.
5. Order and procedures for seconding officials:
a) Step 1: Discuss and get opinions from the leadership team where the seconded officer is received;
b) Step 2: Meet with officials to discuss the secondment policy and specific task requirements;
c) Step 3: Submit to competent authorities for consideration and decision.
|
final
|
Chủ trì, phối hợp với Hội Khuyến học thành phố trong việc đánh giá mô hình “Gia đình học tập”, “Dòng họ học tập”, “Cộng đồng học tập”, “Đơn vị học tập” gắn với việc xây dựng các danh hiệu “Gia đình văn hóa”, “Thôn văn hóa”, “Làng văn hóa”, “Tổ dân phố văn hóa”.
|
Chair and coordinate with the City Learning Promotion Association in evaluating the "Learning Family", "Learning Family", "Learning Community", "Learning Unit" models associated with the construction of titles "Cultural Family", "Cultural Village", "Cultural Village", "Cultural Residential Group".
|
section_api
|
Phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường trong việc lập và tổ chức thực hiện Kế hoạch thu thập quản lý thông tin dữ liệu về tài nguyên và môi trường hàng năm theo lĩnh vực phụ trách
|
Coordinate with the Department of Natural Resources and Environment in formulating and organizing the implementation of the annual plan for collecting and managing information and data on natural resources and environment according to the field of responsibility.
|
section_api
|
Quản lý, bảo vệ để khai thác hiệu quả, ổn định, lâu dài nguồn nước mặt, nước dưới đất đáp ứng phân bổ đủ lượng nước cho các vùng, đảm bảo hài hòa, hợp lý giữa các ngành, tổ chức, cá nhân; ưu tiên cấp nước cho sinh hoạt, các hoạt động sản xuất có giá trị cao. Đẩy mạnh công tác điều tra, đánh giá, nghiên cứu khoa học - kỹ thuật và chuyển giao công nghệ về bảo vệ, khai thác, sử dụng tiết kiệm tài nguyên nước, ưu tiên những vùng đang và có nguy cơ thiếu nước, những khu vực có nhu cầu khai thác nước tăng mạnh trong kỳ quy hoạch; xây dựng các dự án xử lý nước thải, hành lang bảo vệ nguồn nước, vùng bảo hộ vệ sinh, vùng cấm, hạn chế khai thác, các chương trình giám sát, quan trắc tài nguyên nước đáp ứng các mục tiêu chất lượng nước; quản lý việc xây dựng các công trình khai thác, sử dụng nước để đảm bảo duy trì dòng chảy tối thiểu vào mùa cạn trên sông, đảm bảo khả năng tiếp nhận nước thải đối với nguồn nước và giới hạn mực nước cho phép khai thác nước dưới đất trên từng tiểu vùng quy hoạch; xây dựng, vận hành hiệu quả các công trình điều tiết, khai thác, sử dụng, phát triển tài nguyên nước; phòng, chống và khắc phục hậu quả tác hại do nước gây ra trên địa bàn tỉnh nhằm đảm bảo an ninh lâu dài về tài nguyên nước, góp phần phát triển kinh tế - xã hội.
|
Manage and protect for effective, stable and long-term exploitation of surface and underground water sources to meet the needs of allocating sufficient amounts of water to regions, ensuring harmony and reasonableness between sectors, organizations and individuals. ; Prioritize water supply for daily life and high-value production activities. Promote investigation, evaluation, scientific and technical research and technology transfer on the protection, exploitation and economical use of water resources, prioritizing areas that are and are at risk of water shortage, and areas that are at risk of water shortage. Areas with a sharp increase in water exploitation demand during the planning period; Construction of wastewater treatment projects, water source protection corridors, sanitary protection zones, prohibited and restricted exploitation zones, water resource monitoring and observation programs to meet water quality goals ; Manage the construction of water exploitation and use projects to ensure the maintenance of a minimum flow in the dry season on the river, ensure the water source's ability to receive wastewater and limit the water level allowed for exploitation. Ground water in each planning sub-region; Construction and effective operation of works to regulate, exploit, use and develop water resources; Prevent, combat and overcome harmful consequences caused by water in the province to ensure long-term security of water resources, contributing to socio-economic development.
|
section_api
|
Quyết định thành lập Đoàn kiểm tra thành phần bao gồm Sở Khoa học và Công nghệ Sở Nội vụ và tổ chức chứng nhận khi cần thiết để tổ chức việc kiểm tra theo đúng Kế hoạch và các quy định hiện hành của pháp luật
|
Decision to establish an Inspection Team consisting of the Department of Science and Technology, Department of Home Affairs and a certification organization when necessary to organize the inspection in accordance with the Plan and current provisions of law.
|
section_api
|
Tàu sân bay trực thăng Izumo (DDH-183) và khu trục hạm Takanami (DD-110) của Nhật Bản diễn tập trên biển với khinh hạm Prairial (F-731) của Pháp - Ảnh: BỘ QUỐC PHÒNG PHÁP Sách trắng cũng tạo thêm tiền đề cho chính quyền ông Kishida giải quyết một vấn đề nhạy cảm: chi tiêu quân sự của Nhật Bản thấp hơn tất cả các quốc gia khác trong G7, Úc và Hàn Quốc tính theo tỉ lệ phần trăm tổng sản phẩm quốc nội (GDP ). Tuần trước, Thủ tướng Kishida đã có một tuyên bố gây nhiều cảm xúc khi cam kết sẽ giải quyết "những vấn đề khó khăn" mà cố thủ tướng Abe Shinzo đã "dồn hết tâm huyết vào nhưng không thể thực hiện được". Đó là việc sửa đổi điều 9 Hiến pháp hòa bình Nhật Bản cũng như tăng chi tiêu quốc phòng. Cuộc chiến ở Ukraine và các mối đe dọa quân sự gia tăng từ Trung Quốc, Triều Tiên đã khiến ông Kishida, người tự nhận là một thành viên theo chủ nghĩa tự do và ôn hòa của Đảng Dân chủ tự do (LDP ), ngày càng cứng rắn hơn. Chiến thắng của LDP trong cuộc bầu cử Thượng viện Nhật Bản hôm 10-7 đã mở rộng cửa cho chương trình nghị sự của ông Kishida trong 3 năm nữa. Trong bối cảnh đó, ngày càng có nhiều chỉ dấu cho thấy chính phủ của ông Kishida sẽ hiện thực hóa việc tăng ngân sách quốc phòng lên ít nhất 2% GDP như Đảng LDP cầm quyền mong muốn. Chẳng hạn vào tuần trước, Thủ tướng Kishida gây bất ngờ khi cam kết sẽ "tăng cường mạnh mẽ khả năng quốc phòng của Nhật Bản trong vòng 5 năm tới". Đây là lần đầu tiên ông đặt ra một thời gian biểu cụ thể cho chủ đề nhạy cảm như vậy. Ngoài ra, nhiều tờ báo lớn của Nhật đồng loạt tiết lộ Bộ Quốc phòng nước này sẽ lần đầu tiên được miễn đề xuất số tiền cần thiết cho chi tiêu trong năm tài khóa bắt đầu từ tháng 4-2023. Trả lời, Tiến sĩ Satoru Nagao (. Viện Hudson, Mỹ) nhận định rằng quy mô của đợt tăng lần này sẽ không vượt mốc 2% do cách tiếp cận thận trọng của Thủ tướng Kishida. Xây dựng sự đồng thuận từ lâu đã là nguyên tắc của nhà lãnh đạo này, đặc biệt trong các vấn đề quan trọng và nhạy cảm. Việc tăng ngân sách quốc phòng theo hướng "chậm mà chắc" sẽ trấn an những người còn đang lo ngại và giúp tập trung vào một số dự án thay vì dàn trải. Ý chí cá nhân của Thủ tướng Kishida Fumio sẽ góp phần không nhỏ vào việc tạo ra bước ngoặt cho Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản. Nhà lãnh đạo 65 tuổi từ lâu đã cố gắng thoát khỏi cái bóng của ông Abe, theo báo. Nếu hiện thực hóa những điều ông Abe không thể làm, ông Kishida sẽ xây dựng được hình ảnh một nhà lãnh đạo vừa biết tôn trọng người đi trước bằng việc kế thừa các di sản dang dở vừa thể hiện được năng lực và tạo khác biệt. Trong một cuộc thăm dò vào tháng 2-2022 do Nikkei và TV Tokyo thực hiện, 77% người Nhật được hỏi bày tỏ lo ngại rằng hành động của Nga với Ukraine có thể truyền cảm hứng cho các đối thủ của Nhật Bản tại khu vực. Cuộc khảo sát vào cuối tháng 6 của cho thấy có 47, 8% cử tri ủng hộ mở rộng ngân sách quốc phòng, cao hơn khoảng 2 điểm phần trăm số người muốn giữ nguyên hoặc cắt giảm. Điều này thực sự có ý nghĩa xét tới việc người Nhật đã trải qua hàng chục năm sống dưới Hiến pháp hòa bình do Mỹ soạn thảo. Rất nhiều người từng lo lắng sự trở lại của bóng ma quân phiệt nay lần đầu tiên cảm thấy đã tới lúc Lực lượng Phòng vệ Nhật nên có khả năng "phản công tầm xa" vì mục đích răn đe. ". Đây là bước ngoặt lớn đối với Nhật Bản, nhưng là bước ngoặt vừa phải đối với thế giới. Kể từ khi Nga đưa quân vào Ukraine, người Nhật bắt đầu hiểu khả năng phòng thủ quan trọng như thế nào. Và trong trường hợp này, Nhật Bản đã bắt đầu thảo luận về việc họ sẽ tăng ngân sách quốc phòng lên bao nhiêu", tiến sĩ Nagao nói với. Khi được hỏi liệu động thái của Nhật có khởi động một cuộc chạy đua vũ trang, ông Nagao cho rằng Bắc Kinh mới là nước khởi xướng và Tokyo chỉ đang cố gắng bắt kịp. ". Chúng ta đã bước vào một cuộc chạy đua vũ trang rồi và Trung Quốc đang tạm đi đầu", nhà nghiên cứu người Nhật nêu quan điểm. ". Nhật Bản sẽ công bố Chiến lược an ninh quốc gia mới vào cuối năm nay và đang có kế hoạch sở hữu khả năng phản công tầm xa. Có khả năng nước này sẽ sở hữu tên lửa tầm xa phóng từ tàu ngầm. Nếu Tokyo sử dụng tiền một cách hiệu quả thì quy mô ngân sách sẽ không trở thành vấn đề với nước này, song cán cân quân sự tại khu vực sẽ thay đổi", tiến sĩ Nagao cho biết. Trong cuộc họp báo ngày 22-7, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Uông Văn Bân phản đối sách trắng quốc phòng mới của Nhật Bản, cho rằng tài liệu này đưa ra những cáo buộc và bôi nhọ chính sách quốc phòng, phát triển kinh tế thị trường cũng như các hoạt động hàng hải hợp pháp của Trung Quốc. Theo ông Uông, sách trắng của Nhật đã "phóng đại cái gọi là mối đe dọa của Trung Quốc" và can thiệp vào công việc nội bộ của Trung Quốc khi nhắc đến Đài Loan. Nhật Bản ngày 17-6 nói chiến lược mở rộng nhanh chóng của quân đội Trung Quốc rất đáng quan ngại, đòi hỏi Mỹ, châu Âu và các quốc gia châu Á khác phải hợp tác để đối đầu .
|
The Japanese helicopter carrier Izumo (DDH-183) and destroyer Takanami (DD-110) conduct exercises at sea with the French frigate Prairial (F-731) - Photo: FRENCH MINISTRY OF DEFENSE The white paper also creates setting the stage for Mr. Kishida's administration to address a sensitive issue: Japan's military spending is lower than all other countries in the G7, Australia and South Korea as a percentage of gross domestic product ( GDP). Last week, Prime Minister Kishida made an emotional statement when pledging to solve "difficult problems" that late Prime Minister Abe Shinzo "put all his heart and soul into but could not do". That is amending Article 9 of the Japanese Peace Constitution as well as increasing defense spending. The war in Ukraine and growing military threats from China and North Korea have caused Mr. Kishida, who describes himself as a liberal and moderate member of the Liberal Democratic Party (LDP), to resign. even tougher. The LDP's victory in the Japanese Senate election on July 10 opened the door for Mr. Kishida's agenda for another three years. In that context, there are more and more signs that Mr. Kishida's government will realize increasing the defense budget to at least 2% of GDP as the ruling LDP Party desires. For example, last week, Prime Minister Kishida surprised everyone by pledging to "strongly strengthen Japan's defense capabilities within the next five years". This is the first time he has set a specific timetable for such a sensitive topic. In addition, many major Japanese newspapers simultaneously revealed that the country's Ministry of Defense will for the first time be exempt from proposing the necessary amount of money for spending in the fiscal year starting from April 2023. Responding, Dr. Satoru Nagao (Hudson Institute, USA) commented that the scale of this increase will not exceed the 2% mark due to Prime Minister Kishida's cautious approach. Building consensus has long been this leader's principle, especially on important and sensitive issues. Increasing the defense budget in a "slow but steady" direction will reassure those who are still worried and help focus on a few projects instead of spreading them widely. Prime Minister Kishida Fumio's personal will will contribute significantly to creating a turning point for the Japanese Self-Defense Forces. The 65-year-old leader has long tried to escape Mr. Abe's shadow, according to the newspaper. If he can realize what Mr. Abe cannot do, Mr. Kishida will build the image of a leader who knows how to respect his predecessors by inheriting unfinished legacies while also demonstrating his ability and making a difference. . In a February 2022 poll conducted by Nikkei and TV Tokyo, 77% of Japanese respondents expressed concern that Russia's actions with Ukraine could inspire Japan's regional rivals. . The survey at the end of June showed that 47.8% of voters supported expanding the defense budget, about 2 percentage points higher than those who wanted to keep it the same or cut it. This is truly meaningful considering that the Japanese people have spent decades living under the Peace Constitution drafted by the US. Many people who once worried about the return of the specter of militarism now feel for the first time that the time has come for the Japanese Self-Defense Forces to have the ability to "long-range counterattack" for deterrence purposes. ". This is a big turning point for Japan, but a moderate turning point for the world. Since Russia sent troops into Ukraine, the Japanese people began to understand how important defense capabilities are. And in this case In this case, Japan has begun discussing how much they will increase their defense budget," Dr. Nagao told. When asked if Japan's move would start an arms race, Mr. Nagao said that Beijing was the initiator and Tokyo was just trying to catch up. "We have entered an arms race and China is temporarily leading," the Japanese researcher stated. ". Japan will announce a new National Security Strategy later this year and is planning to possess long-range counterattack capabilities. It is possible that the country will possess long-range missiles launched from submarines. If If Tokyo uses money effectively, the size of its budget will not become a problem for the country, but the military balance in the region will change," Dr. Nagao said. During a press conference on July 22, Chinese Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin objected to Japan's new defense white paper, saying that this document made accusations and defamed defense policy, developing market economic development as well as China's legal maritime activities. According to Mr. Wang, Japan's white paper "exaggerates the so-called threat of China" and interferes in China's internal affairs when it comes to Taiwan. Japan on June 17 said the Chinese military's rapid expansion strategy was very worrying, requiring the US, Europe and other Asian countries to cooperate to confront it.
|
summary
|
Ngày 13-8, Bệnh viện Nhân dân 115 (TP. HCM) cho biết vừa cứu sống nam bệnh nhân L. H. L. (19 tuổi, ngụ Q. 8) bị tăm tre đâm xuyên dạ dày, xuyên gan và vào màng ngoài tim. TS. BS Mai Đức Hùng, người trực tiếp phẫu thuật, điều trị cho bệnh nhân, cho biết khoảng hai tháng trước, sau khi ăn và ngủ trưa, bệnh nhân L. thấy đau nhói ngực nên đến bệnh viện địa phương khám. Tại đây L. được chẩn đoán đau thần kinh liên sườn và cho về uống thuốc. Tuy nhiên sau 5 ngày uống thuốc, L. không thấy giảm đau. Gần đây, tình trạng đau ngực ngày càng tăng, kèm khó thở, đặc biệt là khi thay đổi tư thế, L. quyết định đến Bệnh viện Nhân dân 115 thăm khám lâm sàng. Bác sĩ ghi nhận có dấu hiệu ấn đau, đề kháng nhẹ vùng thượng vị, ngoài ra không ghi nhận bất thường. Tiếp tục siêu âm bụng, bác sĩ phát hiện dịch màng phổi phải, dịch ổ bụng lượng ít. Đặc biệt, bệnh nhân bị tràn dịch màng ngoài tim từ trung bình đến nhiều. Bệnh nhân tiếp tục được chụp CT scan bụng (có cản quang) thì phát hiện hình ảnh một dị vật dài (nghi là kim loại) khoảng 80mm, đâm xuyên qua vùng gan trái, đầu tận trong nhu mô vùng đuôi tuỵ, tràn dịch đa màng. Các bác sĩ tiến hành phẫu thuật mở bụng để lấy dị vật thì bất ngờ phát hiện một tăm tre (loại có hai đầu nhọn) dài 80mm, đường kính 1mm, xuyên bờ cong nhỏ dạ dày, xuyên gan, xuyên cơ hoành vào màng tim. Điều bất ngờ tiếp theo là bệnh nhân không nhớ là mình đã nuốt tăm từ lúc nào. Sau phẫu thuật, các bác sĩ tiến hành khâu lỗ thủng cơ hoành, khâu lỗ thủng dạ dày tiến hành rửa bụng và đặt dẫn lưu. Hiện bệnh nhân không còn đau ngực, không sốt, vết mổ khô. TS. BS Mai Đức Hùng khuyến cáo nuốt tăm có thể gây ra các biến chứng nguy hiểm, thậm chí tử vong nếu không được phát hiện và can thiệp kịp thời. Thông thường khi nuốt phải, tăm sẽ đâm xuyên thủng ống tiêu hoá, gan, màng tim. " Người dân cần lưu ý không nên ngậm tăm khi nằm nghỉ, ngủ, đi dạo hoặc khi nói chuyện vì có thể vô tình nuốt phải. Nếu lỡ nuốt phải tăm, người dân cần nhanh chóng đến bệnh viện để được kiểm tra, nội soi đường tiêu hoá lấy tăm ra càng sớm càng tốt hoặc được phẫu thuật khi có chỉ định " - bác sĩ Hùng khuyến cáo .
|
On August 13, People's Hospital 115 (HCMC) announced that it had just saved the life of male patient L. H. L. (19 years old, living in District 8) who had a bamboo toothpick pierced through his stomach, through his liver and into the pericardium. Dr. Doctor Mai Duc Hung, who directly performed surgery and treated the patient, said that about two months ago, after eating and taking a nap, patient L. felt a sharp pain in his chest so he went to the local hospital for examination. Here L. was diagnosed with intercostal neuralgia and sent home to take medicine. However, after 5 days of taking the medicine, L. did not feel any pain relief. Recently, with increasing chest pain and difficulty breathing, especially when changing positions, L. decided to go to 115 People's Hospital for a clinical examination. The doctor noted signs of pain and mild resistance in the epigastric area, but other than that, no abnormalities were noted. Continuing with the abdominal ultrasound, the doctor discovered a small amount of right pleural fluid and abdominal fluid. In particular, patients have moderate to large pericardial effusion. The patient continued to have a CT scan of the abdomen (with contrast) and discovered a long foreign object (suspected to be metal) about 80mm, penetrating the left liver area, ending in the parenchyma of the tail of the pancreas, and effusion. multi-membrane. Doctors performed an abdominal surgery to remove a foreign object when they suddenly discovered a bamboo toothpick (the type with two pointed ends) 80mm long, 1mm in diameter, penetrating the lesser curve of the stomach, penetrating the liver, penetrating the diaphragm into the membrane. heart. The next surprising thing was that the patient did not remember when he had swallowed the toothpick. After surgery, doctors sutured the diaphragmatic perforation, sutured the gastric perforation, washed the abdomen and placed drainage. Currently, the patient no longer has chest pain, no fever, and the surgical wound is dry. Dr. Dr. Mai Duc Hung recommends that swallowing toothpicks can cause dangerous complications, even death, if not detected and intervened promptly. Normally when swallowed, the toothpick will pierce the digestive tract, liver, and pericardium. "People should be careful not to hold toothpicks when resting, sleeping, walking or talking because they may accidentally swallow them. If they accidentally swallow toothpicks, people need to quickly go to the hospital to be examined and treated. Get a gastrointestinal endoscope to remove the toothpick as soon as possible or have surgery when indicated" - Dr. Hung recommended.
|
summary
|
Đôi khi bạn sẽ rất khó biết ngón chân của mình bị nhiễm trùng dạng nào và có nghiêm trọng hay không. Có thể đó chỉ là trường hợp móng chân mọc quặp đơn giản hoặc tình trạng nhiễm trùng nặng hơn có khả năng lan ra các bộ phận khác trên cơ thể. Để phân biệt hai trường hợp này, bạn nên xem xét các triệu chứng. Các dấu hiệu và triệu chứng của trường hợp nhiễm trùng nhẹ bao gồm: đau và/hoặc nhức, sưng, đỏ và chỗ đau hơi ấm. Các dấu hiệu và triệu chứng cho thấy tình trạng nhiễm trùng nặng bao gồm: có mủ, các vệt đỏ tỏa ra từ vết thương ban đầu, sốt. Xin nhắc lại, các triệu chứng này bao gồm: có mủ, các vệt đỏ tỏa ra từ vết thương, hoặc sốt. Nếu bạn có bất cứ biểu hiện nào trên đây, hãy nhanh chóng gọi bác sĩ để xin lời khuyên. Tình trạng nhiễm trùng nặng có thể lan từ ngón chân đến các bộ phận khác trên cơ thể. Trường hợp nghiêm trọng có thể còn dẫn đến sốc và đe dọa tính mạng. Vì vậy bạn cần phải được bác sĩ khám càng sớm càng tốt nếu bị nhiễm trùng nặng. Nếu không có các triệu chứng nghiêm trọng mà chỉ hơi khó chịu, bạn có thể điều trị nhiễm trùng tại nhà. Cũng như mọi vết thương nhẹ khác, bạn có thể chữa nhiễm trùng bằng cách làm sạch vết thương, bôi kháng sinh và băng lại trong vài ngày. Nếu vết thương của bạn có vẻ như thuộc trường hợp này, bạn hãy xử lý theo cách trên. Nếu bạn đã làm sạch kỹ vết thương, bôi thuốc kháng sinh đúng cách, băng và giữ sạch vết thương nhưng vẫn đau, hay cơn đau ngày càng tăng hoặc viêm, lúc này bạn cần đến chuyên gia y tế để được điều trị. Nếu vùng nhiễm trùng có vẻ nhẹ và không gây nguy hiểm cho sức khỏe, bạn vẫn có thể hẹn gặp bác sĩ để được kiểm tra. Hãy dùng óc suy xét và nhớ rằng “cẩn tắc vô ưu” .
|
Sometimes it will be difficult to know what type of infection your toe has and whether it is serious or not. It could be a simple case of ingrown toenails or a more serious infection that could spread to other parts of the body. To differentiate these two cases, you should consider the symptoms. Signs and symptoms of mild infection include: pain and/or tenderness, swelling, redness, and warmth. Signs and symptoms of severe infection include: pus, red streaks radiating from the original wound, fever. Again, these symptoms include: pus, red streaks radiating from the wound, or fever. If you have any of the above symptoms, quickly call your doctor for advice. Severe infections can spread from the toes to other parts of the body. Severe cases can also lead to shock and be life-threatening. Therefore, you need to be seen by a doctor as soon as possible if you have a severe infection. If you don't have serious symptoms and are just mildly uncomfortable, you can treat the infection at home. As with any minor wound, you can treat the infection by cleaning the wound, applying antibiotics, and covering it with a bandage for a few days. If your injury seems to fall into this category, treat it as above. If you have thoroughly cleaned the wound, applied antibiotics properly, bandaged and kept it clean but are still in pain, or the pain is increasing or inflamed, you need to see a medical professional for treatment. If the infection seems mild and does not pose a health risk, you can still make an appointment to see your doctor for an examination. Use common sense and remember that "carefulness is not a concern".
|
summary
|
THÔNG QUA KẾT QUẢ GIÁM SÁT CÔNG TÁC QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG GIAI ĐOẠN 2017 - 2022 TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH THÁI NGUYÊN HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH THÁI NGUYÊN KHÓA XIV, KỲ HỌP THỨ MƯỜI SÁU Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Hoạt động giám sát của Quốc hội và Hội đồng nhân dân ngày 20 tháng 11 năm 2015; Căn cứ Nghị quyết số 33/NQ-HĐND ngày 20 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên về Chương trình giám sát năm 2023 của Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên; Căn cứ Nghị quyết số 06/NQ-HĐND ngày 24 tháng 3 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên thành lập Đoàn giám sát của Hội đồng nhân dân tỉnh về công tác quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường giai đoạn 2017 - 2022 trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên; Xét Tờ trình số 182/TTr-HĐND ngày 29 tháng 12 năm 2023 của Đoàn giám sát của Hội đồng nhân dân tỉnh Thái Nguyên về việc đề nghị thông qua kết quả giám sát công tác quản lý nhà nước về bảo vệ môi trường giai đoạn 2017 - 2022 trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên; Báo cáo thẩm tra của Ban Văn hóa - xã hội Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
|
APPROVING THE RESULTS OF SUPERVISION OF STATE MANAGEMENT OF ENVIRONMENTAL PROTECTION IN THE PERIOD OF 2017 - 2022 IN THAI NGUYEN PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL OF THAI NGUYEN PROVINCE TERM XIV, SIXTEEN SESSION Pursuant to the Law on Organization of Government local June 19, 2015; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Supervision Activities of the National Assembly and People's Council dated November 20, 2015; Pursuant to Resolution Không. 33/NQ-HDND dated July 20, 2022 of the People's Council of Thai Nguyen province on the 2023 Supervision Program of the People's Council of Thai Nguyen province; Pursuant to Resolution Không. 06/NQ-HDND dated March 24, 2022 of the People's Council of Thai Nguyen province to establish the Provincial People's Council's Supervision Team on state management of environmental protection in the 2017 period - 2022 in Thai Nguyen province; Considering Proposal Không. 182/TTr-HDND dated December 29, 2023 of the Supervision Team of the People's Council of Thai Nguyen province on the proposal to approve the results of supervision of state management of environmental protection in the period 2017 - 2022 in Thai Nguyen province; Verification report of the Cultural and Social Committee of the Provincial People's Council; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
|
section_api
|
Mật ong có đặc tính kháng khuẩn và kháng viêm, do đó sẽ là một sản phẩm tự nhiên rất tốt để giảm đỏ trên da. Bạn nên tìm loại mật ong tươi và hoàn toàn tự nhiên. Nhúng bông gòn hoặc tăm bông vào mật ong và chấm lên mụn. Để nguyên như vậy khoảng 15 phút, sau đó rửa sạch bằng nước ấm. Không chà xát lên mụn khi rửa sạch mật ong. Bạn có thể chấm mật ong bao nhiêu lần tùy ý. Bạn cũng có thể thử trộn hỗn hợp mật ong với bột quế hoặc bột nghệ, sau đó dùng tăm bông chấm lên mụn. Nghệ và quế có đặc tính kháng viêm và kháng khuẩn. Lưu ý rằng nghệ có thể để lại màu cam trên da; bạn nên thử bôi hỗn hợp vào mặt trong cổ tay hoặc sau tai trước khi dùng trên mặt. Bạn cũng có thể thử chườm đá lên mụn để bớt sưng và đỏ, tương tự như chườm đá lên cơ bắp. Bạn cần có đá và khăn bông để thực hiện liệu pháp này. Bọc đá viên trong khăn và chườm lên mụn từng đợt 20 phút. Chườm 20 phút và nghỉ 20 phút trước khi chườm đợt tiếp theo. Bạn có thể chườm bao nhiêu lần tùy ý. Dưa chuột là chất làm mát tự nhiên rất tuyệt vời cho da. Dưa chuột có đặc tính làm se, có thể giúp giảm sưng và đỏ. Liệu pháp này cần phải dùng dưa chuột lạnh. Bạn có thể làm lạnh dưa chuột bằng cách cho vào tủ lạnh. Đắp một lát dưa chuột mỏng trực tiếp lên mụn, gọt vỏ hoặc không gọt vỏ cũng được. Để nguyên dưa chuột trên mặt trong 5 phút hoặc cho đến khi lát dưa ấm lên, sau đó thay lát dưa chuột lạnh khác. Lặp lại liệu pháp này tùy thích. Cả nước cây phỉ và giấm táo đều có đặc tính làm se, nhờ đó có thể giảm sưng và đỏ. Bạn có thể tìm mua hai sản phẩm này tại các cửa hàng bán sản phẩm chăm sóc sức khỏe hoặc quầy hàng mỹ phẩm. Dùng tăm bông thoa nước cây phỉ hoặc giấm táo lên mụn và chờ cho khô. Bạn có thể thoa bao nhiêu lần tùy thích trong ngày hoặc để qua đêm. Ngừng sử dụng giấm táo nếu da bị kích ứng sau khi thoa. Nước cốt chanh là chất kháng khuẩn và kháng viêm rất hiệu quả. Bạn nên cố gắng tìm nước cốt chanh tươi khi dùng liệu pháp này. Nhỏ 1-2 giọt nước cốt chanh lên tăm bông và chấm lên mụn. Để yên trong 5 phút, sau đó rửa sạch bằng nước ấm. Thực hiện 3-4 lần một ngày với tăm bông mới. Nước cốt chanh có tính axit nhẹ nên sẽ gây xót một chút khi chấm lên mụn. Chanh cũng có đặc tính tẩy trắng, vì vậy bạn đừng ra nắng ngay sau khi thoa nước cốt chanh. Hiệu quả tẩy trắng có thể làm sáng màu nốt mụn và tạo thành đốm trắng trên da. Lô hội là một loại thảo mộc từ lâu đã được sử dụng trong dân gian để chữa trị và làm dịu da viêm và kích ứng. Do có đặc tính làm se, lô hội cũng làm săn da khi khô đi. Bạn có thể bẻ một lá lô hội và nặn chất gel ra, hoặc mua sản phẩm lô hội tại các cửa hàng bán sản phẩm chăm sóc sức khỏe hoặc trên mạng. Dùng tăm bông quệt vào gel lô hội và bôi lên mụn. Chờ lô hội khô, sau đó rửa sạch bằng nước ấm. Bôi lô hội nguyên chất mỗi ngày 2 lần. Nếu dùng lá lô hội tươi, bạn có thể bảo quản trong tủ lạnh để sử dụng cho đến khi hết phần gel bên trong. Không ăn lô hội. Lô hội khi nuốt vào có thể gây tiêu chảy, mất cân bằng điện giải và giảm chức năng thận .
|
Honey has antibacterial and anti-inflammatory properties, so it is a great natural product to reduce redness on the skin. You should look for fresh and completely natural honey. Dip a cotton ball or cotton swab in honey and dab it on the pimple. Leave it like that for about 15 minutes, then rinse with warm water. Do not rub the acne when washing off the honey. You can dip the honey as many times as you want. You can also try mixing honey with cinnamon or turmeric powder, then use a cotton swab to dab it on the pimple. Turmeric and cinnamon have anti-inflammatory and antibacterial properties. Note that turmeric can leave an orange tint on the skin; You should try applying the mixture on the inside of your wrist or behind your ear before using it on your face. You can also try applying ice to the pimple to reduce swelling and redness, similar to applying ice to a muscle. You need ice and a cotton towel to perform this therapy. Wrap ice cubes in a towel and apply to acne for 20 minutes at a time. Apply for 20 minutes and rest for 20 minutes before applying the next compress. You can apply the compress as many times as you want. Cucumber is a great natural coolant for the skin. Cucumbers have astringent properties, which can help reduce swelling and redness. This therapy requires using cold cucumbers. You can cool cucumbers by placing them in the refrigerator. Place a thin slice of cucumber directly on the pimple, peeled or unpeeled. Leave the cucumber on the surface for 5 minutes or until the slice warms up, then replace it with another cold cucumber slice. Repeat this treatment as desired. Both witch hazel and apple cider vinegar have astringent properties, which can reduce swelling and redness. You can find these two products at health care stores or cosmetics stores. Use a cotton swab to apply witch hazel or apple cider vinegar to the pimple and wait for it to dry. You can apply as many times as you like during the day or leave it overnight. Stop using apple cider vinegar if your skin becomes irritated after application. Lemon juice is a very effective antibacterial and anti-inflammatory. You should try to find fresh lemon juice when using this remedy. Put 1-2 drops of lemon juice on a cotton swab and dab it on the acne. Leave for 5 minutes, then rinse with warm water. Do this 3-4 times a day with a new cotton swab. Lemon juice is slightly acidic so it will sting a bit when applied to acne. Lemon also has bleaching properties, so don't go out in the sun immediately after applying lemon juice. The bleaching effect can lighten the color of acne spots and create white spots on the skin. Aloe vera is an herb that has long been used in folk medicine to treat and soothe inflamed and irritated skin. Due to its astringent properties, aloe vera also tones the skin as it dries. You can break off an aloe vera leaf and squeeze out the gel, or buy aloe vera products at health stores or online. Use a cotton swab to dip aloe vera gel and apply it on the acne. Wait for the aloe vera to dry, then rinse with warm water. Apply pure aloe vera twice a day. If you use fresh aloe vera leaves, you can store them in the refrigerator to use until the gel inside is gone. Do not eat aloe vera. Aloe vera when swallowed can cause diarrhea, electrolyte imbalance and reduced kidney function.
|
summary
|
Đảm bảo tính chính xác của thông tin số liệu báo cáo các nội dung thẩm định theo quy định của pháp luật chịu trách nhiệm về sự phù hợp của Dự án với các quy hoạch đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt tiếp thu ý kiến của các Bộ ngành
|
Ensuring the accuracy of information and data reporting appraisal contents according to the provisions of law, responsible for the project's conformity with plans approved by competent authorities, and receiving comments from Ministries
|
section_api
|
Doanh nghiệp có số phí sử dụng đường bộ phải nộp từ 30 triệu đồng/tháng trở lên được thực hiện nộp phí theo tháng. Doanh nghiệp có văn bản (lần đầu hoặc khi phát sinh tăng, giảm phương tiện) gửi đơn vị đăng kiểm và thực hiện nộp phí đối với các phương tiện của mình. Hàng tháng, trước ngày 01 của tháng tiếp theo, doanh nghiệp phải đến đơn vị đăng kiểm (đã đăng ký nộp phí theo tháng) nộp phí sử dụng đường bộ cho tháng tiếp theo. Khi thu phí, tổ chức thu phí cấp Tem nộp phí sử dụng đường bộ tương ứng thời gian nộp phí.
|
Enterprises with road use fees payable of 30 million VND/month or more may pay the fees monthly. Enterprises must send a document (for the first time or when there is an increase or decrease in vehicles) to the registration unit and pay fees for their vehicles. Every month, before the 1st of the following month, businesses must go to the registration unit (registered to pay monthly fees) to pay road use fees for the following month. When collecting tolls, toll collection organizations issue road user toll payment stamps corresponding to the toll payment time.
|
section_api
|
Công tác quản lý vận hành bảo trì công trình phải theo đúng quy mô công năng thiết kế của công trình được duyệt không được thay đổi công năng công trình khi chưa có ý kiến của cấp có thẩm quyền
|
The management, operation and maintenance of the project must comply with the scale and design functions of the approved project and must not change the function of the project without the opinion of the competent authority.
|
section_api
|
Kíp nổ điện vi sai an toàn sản xuất trong nước nhập khẩu phải thực hiện kiểm tra nhà nước về chất lượng hàng hóa theo quy định tại Nghị định số 132 2008 NĐ CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Chất lượng sản phẩm hàng hóa Nghị định số 74 2018 NĐ CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ sửa đổi bổ sung một số điều của Nghị định số 132 2008 NĐ CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều Luật Chất lượng sản phẩm hàng hóa Nghị định số 154 2018 NĐ CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 của Chính phủ sửa đổi bổ sung bãi bỏ một số quy định về điều kiện đầu tư kinh doanh trong lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Khoa học và Công nghệ và một số quy định về kiểm tra chuyên ngành
|
Imported domestically produced safety differential electric detonators must undergo state inspection of goods quality according to the provisions of Decree Không. 132 2008 Decree CP dated December 31, 2008 of the Government detailing the implementation Promulgating a number of articles of the Law on Product and Goods Quality Decree Không. 74 2018 Decree CP dated May 15, 2018 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 132 2008 Decree CP dated December 31, 2008 of the Government The Government details the implementation of a number of articles of the Law on Product and Goods Quality. Decree Không. 154 2018 Decree CP dated November 9, 2018 of the Government amends and supplements a number of regulations on business investment conditions business in the field of state management of the Ministry of Science and Technology and a number of regulations on specialized inspection
|
section_api
|
Phê duyệt Kết quả khảo sát lập danh mục các dự án bố trí sắp xếp dân cư các vùng thiên tai trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi, giai đoạn 2023-2025, định hướng đến năm 2030. (Có Phụ lục Kết quả khảo sát kèm theo)
|
Approve the survey results to list projects to arrange population in natural disaster areas in Quang Ngai province, period 2023-2025, oriented to 2030. (Appendix with survey results attached according to)
|
section_api
|
Cờ lục sắc, đại diện cho cộng đồng LGBTQ+, xuất hiện trước trụ sở Tòa án Tối cao Mỹ ở Washington DC năm 2015 REUTERS Phán quyết được công bố với sự ủng hộ của 6 thẩm phán có xu hướng bảo thủ tại. Ba thẩm phán theo đường lối tự do của tòa án phản đối quyết định này và tuyên bố rằng đây là "giấy phép mới cho nạn phân biệt đối xử", theo Reuters. Vụ việc liên quan đến bà Lorie Smith, một người theo đạo Tin Lành và là chủ của công ty 303 Creative chuyên thiết kế website, có trụ sở tại bang của Mỹ. Vào năm 2016, bà đã đệ đơn kiện nhằm yêu cầu tòa án liên bang tuyên bố doanh nghiệp của bà được miễn trừ khỏi luật chống phân biệt đối xử của bang Colorado nếu bất kỳ cặp đôi đồng giới nào tìm đến các dịch vụ mà bà cung cấp. Một tòa phúc thẩm liên bang ở Denver (. Colorado) - giống như các tòa án liên bang và tiểu bang khác từng đối đầu với những người phản đối - đã kết luận rằng hiến pháp Mỹ không có quy định nào cho phép bà được miễn trừ khỏi luật của tiểu bang yêu cầu các doanh nghiệp đối xử bình đẳng với mọi khách hàng bất kể xu hướng tính dục của họ. Vụ việc là hiện thân cho cuộc tranh cãi kéo dài giữa hai phe trong : phe muốn ưu tiên quyền thể hiện tôn giáo hơn lợi ích công cộng thế tục và phe muốn mở rộng quyền bình đẳng dân sự cho + (người đồng tính nam/nữ, song tính, chuyển giới và thiểu số khác về xu hướng tính dục) ở Mỹ. Đại diện 6 thẩm phán bảo thủ của tòa án, thẩm phán Neil Gorsuch viết trong phán quyết hôm 30. 6 rằng luật chống phân biệt đối xử của bang Colorado không thể được thực thi để yêu cầu một chủ doanh nghiệp bày tỏ ý kiến mà bà phản đối, ngay cả khi tiểu bang coi những quan điểm đó là đáng ghê tởm. Theo đó, luật của bang Colorado vi phạm Tu chính án thứ nhất của hiến pháp Mỹ. ". Cơ hội để suy nghĩ cho bản thân và tự do bày tỏ những suy nghĩ đó là một trong những quyền tự do được trân trọng nhất của chúng ta và là một phần của những gì giúp nền cộng hòa của chúng ta vững mạnh", ông Gorsuch viết, với sự đồng tình của Chánh án John Roberts cùng các thẩm phán Clarence Thomas, Samuel Alito, Brett Kavanaugh và Amy Coney Barrett, theo. Theo phán quyết, trong khi "tất cả chúng ta sẽ gặp phải những ý tưởng mà chúng ta coi là" sai lầm hoặc thậm chí xúc phạm, ". Tu chính án thứ nhất hình dung Mỹ là một nơi giàu có và phức tạp, nơi tất cả mọi người được tự do suy nghĩ và biểu đạt theo cách họ muốn, chứ không phải theo yêu cầu của chính phủ". Ba thẩm phán tự do không đồng tình với ý kiến của phe bảo thủ trong đội hình 9 thẩm phán của. Thẩm phán Sonia Sotomayor viết: ". Hôm nay, Tòa án (. Tối cao Mỹ ), lần đầu tiên trong lịch sử của mình, trao cho một doanh nghiệp mở cửa với công chúng quyền hiến định để từ chối phục vụ các thành viên thuộc tầng lớp được bảo vệ". ". Với việc cấp giấy phép mới cho nạn phân biệt đối xử, trong vụ kiện được khởi xướng bởi một công ty không cho các cặp đôi đồng giới được tiếp cận các dịch vụ của mình một cách đầy đủ và bình đẳng, tác động tức thời, mang tính biểu tượng của quyết định này là xếp những người đồng tính nam và đồng tính nữ vào nhóm hạng hai. Theo cách này, bản thân quyết định đã gây ra một loại tác hại mang tính kỳ thị, bên cạnh bất kỳ tác hại nào khác sinh ra từ việc từ chối cung cấp dịch vụ", bà Sotomayor bày tỏ quan điểm với sự ủng hộ của 2 thẩm phán Elena Kagan và Ketanji Brown Jackson. Tổng thống Mỹ Joe Biden, người của đảng Dân chủ, đã chỉ trích phán quyết này. "Ở Mỹ, không ai phải đối mặt với sự phân biệt đối xử chỉ vì họ là ai hoặc họ yêu ai", ông Biden nói trong một tuyên bố, đồng thời cho biết ông lo ngại phán quyết có thể dẫn đến nhiều vụ việc phân biệt đối xử hơn nữa. ". Nói rộng hơn, quyết định ngày hôm nay làm suy yếu các luật lâu nay bảo vệ tất cả người Mỹ chống lại sự phân biệt đối xử ở nơi công cộng - bao gồm người da màu, người khuyết tật, người theo đạo và phụ nữ", tổng thống Mỹ nói. Các thẩm phán của Tòa án Tối cao Mỹ trong những năm gần đây đã ủng hộ quyền của cộng đồng LGBTQ+ trong các vụ kiện lớn, mặc dù cán cân thẩm phán ở tòa án đã trở nên thiên hữu, tức phe bảo thủ chiếm đa số. Một phán quyết vào năm 2015 đã hợp pháp hóa hôn nhân đồng giới trên toàn quốc. Một phán quyết năm 2020 kết luận rằng một luật liên bang cấm phân biệt đối xử tại nơi làm việc bảo vệ nhân viên đồng tính và chuyển giới .
|
The six-colored flag, representing the LGBTQ+ community, appeared in front of the US Supreme Court headquarters in Washington DC in 2015 REUTERS The ruling was announced with the support of 6 conservative judges in the US Supreme Court. The court's three liberal judges opposed the decision, declaring it a "new license to discriminate," according to Reuters. The case involves Ms. Lorie Smith, a Protestant and owner of the website design company 303 Creative, based in the US state. In 2016, she filed a lawsuit asking a federal court to declare her business exempt from Colorado's anti-discrimination law if any same-sex couple sought the services she sought. provide. A federal appeals court in Denver (Colorado) - like other federal and state courts that have confronted opponents - concluded that there is nothing in the US constitution that grants her immunity. excepted from state laws requiring businesses to treat all customers equally regardless of their sexual orientation. The case embodies a long-running debate between two factions: those who want to prioritize the right to religious expression over secular public interests and those who want to extend civil equality to + (gay men/ women, bisexual, transgender, and other sexual orientation minorities) in the United States. Representing the court's six conservative justices, Justice Neil Gorsuch wrote in a June 30 ruling that Colorado's anti-discrimination law cannot be enforced to require a business owner to express opinions that she objected, even as the state considered those views repugnant. Accordingly, Colorado's law violates the First Amendment of the US constitution. ". The opportunity to think for ourselves and freely express those thoughts is one of our most cherished freedoms and part of what keeps our republic strong" , Mr. Gorsuch wrote, with the concurrence of Chief Justice John Roberts and Justices Clarence Thomas, Samuel Alito, Brett Kavanaugh and Amy Coney Barrett, according to. According to the ruling, while "all of us will encounter ideas that we consider 'wrong or even offensive,'" the First Amendment envisions America as a rich and complex place, where everyone is free to think and express the way they want, not as the government dictates." Three liberal justices disagreed with the conservative opinion in the nine-judge lineup. Justice Sonia Sotomayor wrote: "Today, the (U.S. Supreme Court), for the first time in its history, granted a business open to the public the constitutional right to refuse service to its members. protected class". ". With the new license to discriminate, in a lawsuit brought by a company that denies same-sex couples full and equal access to its services, the impact The immediate, symbolic effect of this decision was to place gay men and lesbians in a second-class category. In this way, the decision itself caused a kind of discriminatory harm, in addition to any discrimination. any other harm arising from the refusal to provide services," Ms. Sotomayor expressed her opinion with the support of two judges Elena Kagan and Ketanji Brown Jackson. US President Joe Biden, a Democrat, criticized this ruling. "In America, no one should face discrimination simply because of who they are or who they love," Mr. Biden said in a statement, saying he was concerned the ruling could lead to more incidents. further discrimination. ". More broadly, today's decision weakens long-standing laws that protect all Americans against discrimination in public places - including people of color, people with disabilities, people of faith and women," the US president said. Justices of the US Supreme Court in recent years have supported the rights of the LGBTQ+ community in major cases, although the balance of judges on the court has become right-leaning, with conservatives in the majority. . A ruling in 2015 legalized same-sex marriage nationwide. A 2020 ruling concluded that a federal law banning workplace discrimination protects gay and transgender employees.
|
summary
|
1. Kinh phí thực hiện chế độ công tác phí chi hội nghị và chi tiếp khách trên địa bàn tỉnh được giao trong dự toán hàng năm đối với các cơ quan nhà nước đơn vị sự nghiệp công lập tổ chức chính trị tổ chức chính trị xã hội và các tổ chức hội sử dụng kinh phí do ngân sách nhà nước hỗ trợ theo phân cấp quản lý ngân sách nhà nước
2. Chế độ công tác phí chi tổ chức các cuộc hội nghị và chi tiếp khách trên địa bàn tỉnh Cà Mau nêu trên là mức chi cụ thể các đơn vị quản lý hành chính thực hiện cơ chế tự chủ theo Nghị định số 130 2005 NĐ CP ngày 07 tháng 10 năm 2005 của Chính phủ quy định chế độ tự chủ tự chịu trách nhiệm về sử dụng biên chế và kinh phí quản lý hành chính đối với các cơ quan nhà nước các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện cơ chế tự chủ tài chính theo quy định tại Nghị định số 60 2021 NĐ CP ngày 21 tháng 6 năm 2021 của Chính phủ quy định cơ chế tự chủ tài chính của đơn vị sự nghiệp công lập thì Thủ trưởng đơn vị căn cứ vào dự toán ngân sách được cấp có thẩm quyền giao hàng năm và quy định cụ thể trong quy chế chi tiêu nội bộ để thực hiện
3. Đối với các hội nghị được tổ chức bằng nguồn kinh phí do các tổ chức cá nhân tham gia đóng góp tài trợ thì khuyến khích vận dụng thực hiện chế độ chi tiêu hội nghị theo quy định này nhằm đảm bảo tiết kiệm hiệu quả và phù hợp với nguồn kinh phí của đơn vị
4. Các doanh nghiệp nhà nước được vận dụng thực hiện chế độ công tác phí chi hội nghị và chi tiếp khách trên địa bàn tỉnh theo quy định tại Nghị quyết này đảm bảo tiết kiệm hiệu quả và phù hợp với đặc điểm sản xuất kinh doanh của đơn vị
|
1. Funds for implementing the regime of conference and guest reception expenses in the province are assigned in the annual estimates for state agencies, public service units, political organizations, and political organizations. Social organizations and associations use funds supported by the state budget according to decentralized state budget management
2. The above-mentioned expense regime for organizing conferences and receiving guests in Ca Mau province is the specific expense level for administrative management units implementing the autonomy mechanism according to Decree Không. 130 2005 Decree CP dated October 7, 2005 of the Government stipulates a regime of autonomy and self-responsibility for the use of payroll and administrative management funds for state agencies and public service units implementing the mechanism. Financial autonomy mechanism according to the provisions of Decree Không. 60 2021 Decree CP dated June 21, 2021 of the Government stipulating the financial autonomy mechanism of public service units, the Head of the unit will base on the estimate. The budget is assigned annually by competent authorities and specifically stipulated in internal spending regulations for implementation
3. For conferences organized with funds contributed by organizations and individuals, it is encouraged to apply the conference spending regime according to this regulation to ensure effective savings. and in accordance with the unit's funding source
4. State-owned enterprises are allowed to apply the regime of conference and guest reception expenses in the province according to the provisions of this Resolution to ensure effective savings and in accordance with production and business characteristics. unit's business
|
final
|
Phát triển kinh tế xã hội kết cấu hạ tầng gắn với bảo vệ môi trường quản lý tài nguyên thiên nhiên khai thác và sử dụng bền vững các nguồn tài nguyên giữ vững cân bằng sinh thái chủ động ứng phó với biến đổi khí hậu hướng tới một nền kinh tế xanh tuần hoàn và thân thiện với môi trường Khai thác sử dụng tổng hợp tài nguyên nước tiết kiệm hiệu quả kết hợp hài hòa lợi ích và đảm bảo công bằng hợp lý phù hợp với khả năng nguồn nước tôn trọng quy luật tự nhiên với điều kiện thực tế không gây suy thoái cạn kiệt nguồn nước
|
Socio-economic development of infrastructure associated with environmental protection, natural resource management, sustainable exploitation and use of resources, maintaining ecological balance, proactively responding to climate change towards a circular and environmentally friendly green economy. Integrated and efficient exploitation of water resources, harmonious combination of benefits and ensuring reasonable fairness in accordance with the capacity of water resources, respecting the law. naturally under real conditions that do not cause degradation or depletion of water resources
|
section_api
|
BAN HÀNH BẢNG GIÁ TÍNH THUẾ TÀI NGUYÊN NĂM 2024 TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH ĐIỆN BIÊN ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH ĐIỆN BIÊN Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18/6/2020; Căn cứ Luật Thuế tài nguyên ngày 25 tháng 11 năm 2009; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật về thuế ngày 26 tháng 11 năm 2014; Căn cứ Luật Giá ngày 20 tháng 6 năm 2012; Căn cứ Nghị định số 50/2010/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2010 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thuế tài nguyên; Nghị định số 12/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 02 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật về thuế và sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định về thuế; Căn cứ Thông tư số 152/2015/TT-BTC ngày 02 tháng 10 năm 2015 của Bộ Tài chính hướng dẫn về thuế tài nguyên; Thông tư số 44/2017/TT-BTC ngày 12 tháng 5 năm 2017 của Bộ Tài chính quy định về khung giá tính thuế tài nguyên đối với nhóm, loại tài nguyên có tính chất lý, hóa giống nhau; Thông tư số 05/2020/TT-BTC ngày 20 tháng 01 năm 2020 của Bộ Tài chính về sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 44/2017/TT-BTC ngày 12 tháng 5 năm 2017 của Bộ Tài chính quy định về khung giá tính thuế tài nguyên đối với nhóm, loại tài nguyên có tính chất lý, hóa giống nhau; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Tài chính.
|
ISSUING PRICE LIST FOR RESOURCE TAX CALCULATION IN 2024 IN DIEN BIEN PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF DIEN BIEN PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the Law on Natural Resources Tax dated November 25, 2009; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of Tax Laws dated November 26, 2014; Pursuant to the Price Law dated June 20, 2012; Pursuant to Decree Không. 50/2010/ND-CP dated May 14, 2010 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Natural Resources Tax; Decree Không. 12/2015/ND-CP dated February 12, 2015 of the Government detailing the implementation of the Law amending and supplementing a number of articles of Tax Laws and amending and supplementing a number of articles of the Laws on Taxation. Tax Decree; Pursuant to Circular Không. 152/2015/TT-BTC dated October 2, 2015 of the Ministry of Finance guiding on natural resources tax; Circular Không. 44/2017/TT-BTC dated May 12, 2017 of the Ministry of Finance regulating the price framework for calculating natural resources tax for groups and types of resources with similar physical and chemical properties; Circular Không. 05/2020/TT-BTC dated January 20, 2020 of the Ministry of Finance on amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 44/2017/TT-BTC dated May 12, 2017 of the Ministry of Finance regulations on price brackets for calculating natural resources tax for groups and types of resources with similar physical and chemical properties; At the request of the Director of the Department of Finance.
|
section_api
|
Môn tâm lý học hình thái (. Morphopsychology) hình thành cuối thập niên 1930 do nhà tâm lý học người Pháp Louis Corman đưa ra sau 20 năm miệt mài nghiên cứu. Trong tâm lý học hình thái, các nhà khoa học nghiên cứu cấu tạo hình thể gương mặt trên quy mô lớn và trong thời gian dài. Qua phân tích, các nhà khoa học đưa ra tổng hợp những đặc điểm chung giữa khuôn mặt và tính cách con người. Trên thực tế, đánh giá một con người rất phức tạp không chỉ dựa vào bề ngoài nhưng những kết luận của bộ môn này nhìn chung chính xác trong rất nhiều trường hợp. Dưới đây là một số đặc điểm của răng và tính cách con người đăng trên trang The India Times :. Răng hình vuông. Những người có hàm răng dạng hình vuông thường kiểm soát cảm xúc bản thân rất tốt, nhất là cảm xúc. Họ là người có kỉ luật, khách quan, thường đưa ra các quyết định chính xác vì thường lắng nghe từ nhiều phía. Họ có khả năng ngoại giao, có tham vọng và có niềm đam mê kinh doanh. Những người xung quanh luôn thoải mái khi ở quanh những người có răng hình vuông bởi có thể " dựa dẫm " vào sự điềm tĩnh của họ. Răng trái xoan. Điểm đặc trưng của những người có răng hình trái xoan chính quy tụ trong 2 chữ " nghệ thuật ". Dáng đi của họ rất nghệ sĩ, nói chuyện rất nghệ sĩ, hay quần áo, đầu tóc, phụ kiện … mọi thứ của họ đều toát lên nét nghệ thuật. Bên cạnh đó, họ rất rụt rè, nhạy cảm và ít nói. Răng hình tam giác. Những người có răng hình tam giác có trái tim tràn ngập yêu thương, luôn thể hiện sự yêu quý mọi người xung quanh ra bên ngoài. Họ luôn tràn đầy năng lượng, giàu sức sống, vui tính và luôn làm mọi người xung quanh trở nên lạc quan hơn. Những người này luôn trân trọng những giây phút tuyệt vời nhất được sống, và luôn ghi nhớ những khoảnh khắc tốt đẹp nhất cuộc sống. Răng hình chữ nhật. Những người răng hình chữ nhật rất thực tế và có những ý tưởng tuyệt vời nhất. Những người này thường có định hướng rõ ràng, biết cách tìm kiếm những gì thực tế và quyết tâm đạt được chúng, từ đó họ cũng là những người lên dự án rất tốt. Con người họ luôn tràn đầy năng lượng và nói chuyện rất sắt bén. Đầu óc của họ cũng luôn đầy ý tưởng sáng tạo .
|
Morphopsychology was formed in the late 1930s by French psychologist Louis Corman after 20 years of diligent research. In morphological psychology, scientists study facial structure on a large scale and over long periods of time. Through analysis, scientists have synthesized common characteristics between the face and human personality. In fact, evaluating a person is very complicated and not only based on appearance, but the conclusions of this subject are generally accurate in many cases. Below are some characteristics of teeth and human personality posted on The India Times:. Square teeth. People with square teeth often control their emotions very well, especially emotions. They are disciplined, objective people, often making accurate decisions because they often listen to many sides. They are diplomatic, ambitious and have a passion for business. People around are always comfortable around people with square teeth because they can "rely" on their composure. Oval teeth. The characteristics of people with oval-shaped teeth are summed up in the two words "art". Their walk is very artistic, their talk is very artistic, their clothes, hair, accessories... everything about them exudes artistry. Besides, they are very timid, sensitive and quiet. Triangular teeth. People with triangular teeth have hearts filled with love, always expressing their love for everyone around them. They are always full of energy, vitality, funny and always make people around them more optimistic. These people always cherish the best moments of life, and always remember the best moments of life. Rectangular teeth. People with rectangular teeth are very practical and have the best ideas. These people often have a clear direction, know how to find realistic things and are determined to achieve them, so they are also very good project planners. They are always full of energy and speak very sharply. Their minds are also always full of creative ideas.
|
summary
|
5. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh Bình Định
6. Tỉnh đoàn Bình Định Chủ động phát động các chiến dịch đoàn viên thanh niên tuyên truyền, phổ biến kỹ năng số, hỗ trợ, hướng dẫn người dân sử dụng các dịch vụ trên môi trường số.
7. Cục Thuế tỉnh Triển khai Nền tảng hóa đơn điện tử; Dịch vụ công trực tuyến Trên cổng dịch vụ công quốc gia kết nối với Trang thông tin điện tử ngành thuế; Các dịch vụ thuế điện tử cho Người nộp thuế là tổ chức và cá nhân trên địa bàn tỉnh.
8. Liên đoàn Lao động tỉnh, Hội Nông dân tỉnh, Liên minh Hợp tác xã tỉnh
9. Báo Bình Định, Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh
|
5. State Bank Binh Dinh branch
6. Binh Dinh Provincial Youth Union Proactively launch campaigns for youth union members to propagate and disseminate digital skills, support and guide people in using services in the digital environment.
7. Provincial Tax Department Deploys Electronic Invoice Platform; Online public services On the national public service portal connected to the tax industry website; Electronic tax services for taxpayers who are organizations and individuals in the province.
8. Provincial Labor Confederation, Provincial Farmers' Association, Provincial Cooperative Alliance
9. Binh Dinh Newspaper, Provincial Radio and Television Station
|
final
|
Tổ chức rà soát Quy hoạch tỉnh Bắc Ninh thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 bảo đảm phù hợp với các quy hoạch kế hoạch có liên quan được cấp có thẩm quyền phê duyệt và thực hiện điều chỉnh Quy hoạch trong trường hợp có nội dung mâu thuẫn theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều 2 Nghị quyết số 61 2022 QH15 ngày 16 tháng 6 năm 2022 của Quốc hội báo cáo Thủ tướng Chính phủ xem xét quyết định
|
Organize a review of the Planning of Bac Ninh province for the period 2021-2030 with a vision to 2050 to ensure compliance with relevant plans approved by competent authorities and make adjustments to the Planning in case of any content. conflict resolution as prescribed in Point c, Clause 1, Article 2 of Resolution Không. 61 2022, QH15 dated June 16, 2022 of the National Assembly, report to the Prime Minister for consideration and decision.
|
section_api
|
Đảm bảo sự phối hợp chặt chẽ giữa các cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan kịp thời đôn đốc hướng dẫn tháo gỡ những vướng mắc khó khăn trong quá trình thực hiện
|
Ensure close coordination between relevant agencies, organizations and individuals to promptly urge and guide the removal of difficulties during the implementation process.
|
section_api
|
Ghi nhận. Người ta từng bắt được con cá đuối khổng lồ trên sông Mekong bằng cần câu. Con cá đuối khổng lồ này có thể là con cá nước ngọt lớn nhất được bắt chỉ bằng cần câu và dây mà thế giới từng ghi nhận. Đây là con cá đuối khổng lồ, nặng gần 363 kg trên sông Mekong ở Thái Lan, con cá đuối khổng lồ có chiều ngang 2, 4m và chiều dài 4, 3m. Phải mất 2 tiếng đồng hồ vật lộn với nó các ngư dân người Thái Lan mới kéo được nó vào bờ và phải thay phiên nhau đứng trên mạn thuyền cầm cần câu. Cá đuối cái thường lớn hơn và mang thai cũng là một trong những nguyên nhân khiến chúng lớn hơn, trường hợp của con cá đuối khổng lồ 363 kg này vậy. Những con cá đuối đuôi gai có độc đạt tới kích thước lớn như vậy thường là con cái và đang mang thai. . Tại Việt Nam, nhóm ngư dân ở Long Xuyên, An Giang khi thả lưới trên sông Tiền đã bắt được con cá đuối nước ngọt nặng trên 90 kg. Ngay sau đó con cá này đã bị xẻ thịt đưa tới các chợ cá trong nội ô Long Xuyên bán với giá 100. 000-135. 000 đồng/kg. Ở Việt Nam, Cá đuối nước ngọt là loài cá quý hiếm, trọng lượng có thể đạt trên 160 kg/con. Trước đây ở thị xã Tân Châu, An Giang cũng có nhóm ngư dân thả lưới trên sông Tiền bắt được cá đuối khổng lồ nặng 135 kg và con cá này cũng đã được một người ở An Giang mua lại, chuyển lên Sài Gòn bán. Ngư dân ấp Tân Hòa B xã Tân An, thị xã Tân Châu, An Giang trong lúc kéo ghe cào trên sông Tiền đã bắt được con cá đuối nặng đến 163 kg. Cá đuối dài hơn 2 m (chưa kể đuôi dài gần một m ), bề ngang trên 1, 5 m. Hình dáng giống cá đuối biển, nhưng theo những ngư dân có kinh nghiệm thì đây là cá đuối nước ngọt, giá cá ít nhất cũng 2 triệu đồng một kg. Ngư dân vùng đầu nguồn An Giang vẫn thường bắt được cá đuối nước ngọt nhưng chỉ nặng 2–3 kg một con, chưa bao giờ bắt được cá khổng lồ. . Chú thích. Tham khảo. Bleeker, P. (1852 ). ". Bijdrage tot de kennis der Plagiostomen van den Indischen Archipel". Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen. 24: 1–92. . Last, P. R. ; Compagno, L. J. V. (1999 ). ". Myliobatiformes: Dasyatidae". In Carpenter, K. E. ; Niem, V. H. FAO identification guide for fishery purposes. The living marine resources of the Western Central Pacific. Food and Agriculture Organization of the United Nations. pp. 1479–1505. ISBN 92-5-104302-7. . Monkolprasit, S. ; Roberts, T. R. (1990 ). ". Himantura chaophraya, a new giant freshwater stingray from Thailand" (PDF ). Japanese Journal of Ichthyology. 37 (3) : 203–208. . Last, P. R. ; . Manjaji-Matsumoto, B. M. (2008 ). ". Himantura dalyensis sp. nov., a new estuarine whipray (. Myliobatoidei: Dasyatidae) from northern Australia". In Last, P. R. ; White, W. T. ; Pogonoski, J. J. Descriptions of new Australian Chondrichthyans. CSIRO Marine and Atmospheric Research. pp. 283–291. ISBN 0-1921424-1-0 .
|
Record. People once caught a giant stingray on the Mekong River using a fishing rod. This giant manta ray may be the largest freshwater fish caught with just a rod and line that the world has ever recorded. This is a giant ray, weighing nearly 363 kg on the Mekong River in Thailand. The giant ray is 2.4 meters wide and 4.3 meters long. It took Thai fishermen 2 hours of struggling with it to pull it to shore and had to take turns standing on the side of the boat holding the fishing rod. Female stingrays are usually larger and pregnancy is also one of the reasons why they get bigger, in the case of this giant 363 kg stingray. Venomous stingrays that reach such large sizes are usually female and pregnant. . In Vietnam, a group of fishermen in Long Xuyen, An Giang, when casting a net on the Tien River, caught a freshwater stingray weighing over 90 kg. Immediately after that, this fish was butchered and brought to fish markets in the inner city of Long Xuyen to sell for 100,000-135 VND. 000 VND/kg. In Vietnam, freshwater stingrays are rare fish, weighing over 160 kg/fish. Previously in Tan Chau town, An Giang, there was also a group of fishermen casting nets on the Tien River and caught a giant stingray weighing 135 kg and this fish was also bought by a person in An Giang and transferred to Saigon to sell. Fishermen in Tan Hoa B hamlet, Tan An commune, Tan Chau town, An Giang, while pulling a boat on Tien river, caught a stingray weighing up to 163 kg. Stingrays are more than 2 meters long (not including the tail, which is nearly a meter long) and over 1.5 meters wide. The shape resembles a sea stingray, but according to experienced fishermen, this is a freshwater stingray, the price of the fish is at least 2 million VND per kg. Fishermen in the An Giang watershed often catch freshwater stingrays, but they only weigh 2-3 kg each, and have never caught giant fish. . Note. Reference. Bleeker, P. (1852 ). ". Bijdrage tot de kennis der Plagiostomen van den Indischen Archipel". Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen. 24:1–92. . Last, P. R. ; Compagno, L. J. V. (1999 ). ". Myliobatiformes: Dasyatidae". In Carpenter, K. E. ; Niem, V. H. FAO identification guide for fishery purposes. The living marine resources of the Western Central Pacific. Food and Agriculture Organization of the United Nations. pp. 1479–1505. ISBN 92-5-104302-7. . Monkolprasit, S. ; Roberts, T. R. (1990 ). ". Himantura chaophraya, a new giant freshwater stingray from Thailand" (PDF). Japanese Journal of Ichthyology. 37 (3): 203–208. . Last, P. R. ; . Manjaji-Matsumoto, B. M. (2008 ). ". Himantura dalyensis sp. nov., a new estuarine whipray (. Myliobatoidei: Dasyatidae) from northern Australia". In Last, P. R. ; White, W. T. ; Pogonoski, J. J. Descriptions of new Australian Chondrichthyans. CSIRO Marine and Atmospheric Research. pp. 283–291. ISBN 0-1921424-1-0 .
|
summary
|
Trường hợp văn bản quy phạm pháp luật được viện dẫn áp dụng tại Thông tư này được sửa đổi bổ sung thay thế thì thực hiện theo văn bản sửa đổi bổ sung thay thế đó
|
In case a legal document cited and applied in this Circular is amended, supplemented, or replaced, that amended or replaced document shall apply.
|
section_api
|
Ngày 17. 11, tại, ông Nguyễn Văn Thắng, Bộ trưởng Bộ GTVT cùng đoàn công tác đã có buổi làm việc với 3 tỉnh Vĩnh Long, Đồng Tháp và An Giang về tình hình nguồn vật liệu cát đắp nền cho dự án (DA) đường bộ cao tốc Bắc - Nam phía Đông, đoạn Cần Thơ - Cà Mau. Bộ trưởng Bộ GTVT kiểm tra thực tế cao tốc Mỹ Thuận - Cần Thơ NAM LONG Tại buổi kiểm tra thực tế cao tốc, ông Trần Văn Thi, Giám đốc BQLDA Mỹ Thuận, cho biết khối lượng thi công DA đã đạt trên 80% thiết kế được phê duyệt. DA đang trong giai đoạn nước rút, phấn đấu hoàn thành vào cuối tháng 12. 2023. Hiện, các nhà thầu đang tập trung nhân lực, máy móc, thiết bị thi công hạng mục thảm nhựa mặt đường, lắp đặt hệ thống an toàn giao thông, thi công đường gom dân sinh, hoàn thiện các cầu trên tuyến chính và cầu vượt… Để bảo đảm tiến độ, các nhà thầu đang gấp rút triển khai thi công các hạng mục còn lại, nhưng hiện còn thiếu hơn 90. 000 m. BQLDA Mỹ Thuận đề nghị các tỉnh Vĩnh Long và An Giang xem xét hỗ trợ nguồn vật liệu cát phục vụ thi công DA từ mỏ vàm Vũng Liêm (. Vĩnh Long) khoảng 80. 000 m và từ DA nạo vét chỉnh dòng chảy sông Vàm Nao (. An Giang) khoảng 44. 000 m ngay trong tháng 11. 2023. lưu ý, thời gian hoàn thành DA không còn nhiều trong khi khối lượng công việc còn nhiều. BQLDA Mỹ Thuận cần tập trung tháo gỡ những khó khăn, vướng mắc, tạo điều kiện thuận lợi cho các nhà thầu thi công. Các nhà thầu cần tập trung nhân lực, nguồn tài chính, vật tư, thiết bị, tập trung tổ chức thi công 3 ca - 4 kíp, thi công ban đêm để đẩy nhanh tiến độ thi công trình. Về DA thành phần đoạn Cần Thơ - Hậu Giang và Hậu Giang - Cà Mau thuộc DA đường bộ cao tốc Bắc - Nam phía Đông giai đoạn 2021-2025, các nhà thầu đã tổ chức 140 mũi thi công, huy động 440 máy móc thiết bị các loại, cùng 1. 072 kỹ sư và công nhân. Bộ trưởng Nguyễn Văn Thắng phát biểu tại hội nghị NAM LONG Sau hơn 11 tháng khởi công, sản lượng thi công chỉ đạt 13% giá trị hợp đồng do thiếu nguồn vật liệu cát đắp nền đường. Vì thế, nhà thầu chỉ có thể triển khai thi công các hạng mục cầu trên tuyến và đào đất không thích hợp, đắp bờ bao và thi công đường công vụ, cầu tạm… BQLDA Mỹ Thuận cho biết, về nhu cầu vật liệu chính cho toàn DA, với 6 mỏ đá và 4 mỏ đất cơ bản đáp ứng nhu cầu. Riêng về vật liệu cát đắp nền, cần khoảng 18, 46 triệu m. Các tỉnh đã giới thiệu cho DA 14 mỏ mới và tăng công suất các mỏ đang khai thác với trữ lượng khoảng 16, 3 triệu m. Trong đó, đã xong thủ tục 3, 6 triệu m, đã khai thác đưa về công trường 1, 5 triệu m. Cao tốc Mỹ Thuận - Cần Thơ đang gấp rút thi công hoàn thành trước 31. 12. 2023 NAM LONG Đánh giá về nhu cầu đưa cát về công trường trong thời gian tới, BQLDA Mỹ Thuận cho biết, hiện nay đoạn tuyến có thời gian gia tải lớn nhất là 15, 5 tháng. Như vậy, để hoàn thành DA trong năm 2026 thì phải đắp xong gia tải trước ngày 30. 10. 2024. Tổng khối lượng cát cho DA Cần Thơ - Cà Mau là 18, 5 triệu m, nhưng đến nay đã lắp được 1, 5 triệu m. Khối lượng cát cần huy động còn lại là 17 triệu m. Bộ trưởng GTVT cùng đoàn công tác thăm hỏi, động viên và tặng quà cho các công nhân, kỹ sư, cán bộ giám sát đang thi công trên cao tốc Mỹ Thuận - Cần Thơ NAM LONG Người đứng đầu ngành GTVT đề nghị, các tỉnh phải cam kết hỗ trợ đủ số lượng nguồn cát phục vụ cho cao tốc không chỉ trong năm nay mà cho cả năm 2024. Cần phải chủ động bố trí các mỏ cát mới để khai thác đồng thời nâng công suất khai thác các mỏ cát đang khai thác. Tập trung mọi nguồn lực để có nguồn cát cung cấp cho các tuyến, đảm bảo tiến độ thi công các công trình, hạng mục cao tốc, sớm đưa vào hoạt động, phục vụ nhân dân. Đồng thời, các đơn vị tư vấn giám sát bám sát hiện trường để bảo đảm tiến độ và chất lượng thi công công trình. Đối với các khối lượng đã hoàn thành phải thực hiện công tác thanh, quyết toán đúng quy định. . .
|
On November 17, Mr. Nguyen Van Thang, Minister of Transport, and the working group had a working session with three provinces of Vinh Long, Dong Thap and An Giang on the situation of sand material sources for the project (DA ) Eastern North - South Expressway, Can Tho - Ca Mau section. Minister of Transport inspected the actual My Thuan - Can Tho expressway NAM LONG At the actual inspection of the expressway, Mr. Tran Van Thi, Director of My Thuan Project Management Board, said that the project's construction volume had reached over 80% of the design. approved plan. The project is in the sprint phase, striving to be completed by the end of December 2023. Currently, contractors are focusing on human resources, machinery, and equipment to construct asphalt pavement items and install safety systems. traffic, constructing public access roads, completing bridges on the main route and overpasses... To ensure progress, contractors are urgently implementing the construction of the remaining items, but currently there is a shortage of more than 90. 000 m. My Thuan Project Management Board requested Vinh Long and An Giang provinces to consider supporting the source of sand materials to serve the construction of the project from the Vung Liem mine (Vinh Long) of about 80,000 m and from the dredging project to adjust the Vam River flow. Nao (An Giang) about 44,000 m in November 2023. Note, the time to complete the project is not much while the workload is still large. My Thuan Project Management Board needs to focus on removing difficulties and obstacles and creating favorable conditions for construction contractors. Contractors need to focus on human resources, financial resources, materials, and equipment, focus on organizing construction with 3 shifts - 4 crews, and construction at night to speed up construction progress. Regarding the component project of the Can Tho - Hau Giang and Hau Giang - Ca Mau sections of the Eastern North - South Expressway project for the period 2021-2025, contractors have organized 140 construction tasks and mobilized 440 machines and equipment. equipment of all kinds, along with 1,072 engineers and workers. Minister Nguyen Van Thang spoke at the NAM LONG conference. After more than 11 months of starting construction, construction output only reached 13% of the contract value due to lack of sand materials for the road base. Therefore, the contractor can only carry out the construction of bridge items on the route and excavate unsuitable soil, build embankments and construct service roads, temporary bridges... My Thuan Project Management Board said, regarding the main material needs for the entire project, with 6 stone quarries and 4 basic land mines to meet needs. As for sand materials for foundation, about 18.46 million m3 are needed. The provinces have introduced 14 new mines to the project and increased the capacity of currently exploited mines with reserves of about 16.3 million m3. Of which, 3.6 million m3 has been completed and 1.5 million m3 has been exploited and brought to the construction site. My Thuan - Can Tho Expressway is rushing to complete construction before December 31, 2023 NAM LONG Assessing the need to bring sand to the construction site in the near future, My Thuan Project Management Board said that currently the route has time The maximum load is 15.5 months. Thus, to complete the project in 2026, the loading load must be completed before October 30, 2024. The total volume of sand for the Can Tho - Ca Mau project is 18.5 million m, but so far 1,000 m3 has been installed. 5 million m. The remaining volume of sand that needs to be mobilized is 17 million m. Minister of Transport and the delegation visited, encouraged and gave gifts to workers, engineers and supervisors working on the My Thuan - Can Tho expressway NAM LONG The head of the transport sector proposed that the provinces must commit to supporting a sufficient amount of sand sources to serve the expressway not only this year but also in 2024. It is necessary to proactively arrange new sand mines for exploitation and increase the exploitation capacity of existing sand mines. exploit. Concentrate all resources to have a source of sand to supply the routes, ensure the progress of construction of highway projects and items, and soon put them into operation to serve the people. At the same time, supervision consulting units closely monitor the site to ensure the progress and quality of construction. For completed volumes, payment and settlement must be carried out in accordance with regulations. . .
|
summary
|
Điều tiết 20 vào ngân sách cấp tỉnh để bổ sung cho Quỹ bảo vệ môi trường tỉnh sử dụng cho việc phòng ngừa hạn chế kiểm soát ô nhiễm môi trường do nước thải
|
Regulate 20 into the provincial budget to supplement the Provincial Environmental Protection Fund to use for prevention and control of environmental pollution caused by wastewater.
|
section_api
|
Hồ sơ hủy tài liệu hết giá trị phải được lưu trữ tại cơ quan tổ chức có tài liệu tiêu hủy ít nhất 20 năm kể từ ngày hủy tài liệu
|
Records of destruction of invalid documents must be stored at the organization with the destroyed documents for at least 20 years from the date of document destruction.
|
section_api
|
8. Lộ trình thực hiện - Tập trung đẩy nhanh việc hoàn thành phương án sắp xếp lại, xử lý nhà đất theo Nghị định 167/2017/NĐ-CP và Nghị định 67/2021/NĐ-CP , phấn đấu đến hết năm 2025 hoàn thành kế hoạch sắp xếp, thoái vốn tại các đơn vị thành viên. - Đến hết năm 2025: Phấn đấu có mô hình tổ chức tinh gọn, có tình hình tài chính lành mạnh, hoạt động hiệu quả, có năng lực thu mua, chế biến lương thực, nông sản đáp ứng nhu cầu thị trường trong nước và quốc tế; phát triển bền vững, hài hòa với môi trường và người lao động; góp phần đảm bảo an ninh lương thực quốc gia theo quy định của pháp luật.
III. TỔ CHỨC THỰC HIỆN Các bộ, ngành, cơ quan có liên quan và Tổng công ty Lương thực miền Bắc căn cứ chức năng, nhiệm vụ thực hiện hướng dẫn, chỉ đạo, đôn đốc, giám sát việc thực hiện Đề án, cụ thể như sau:
1. Ủy ban Quản lý vốn nhà nước tại doanh nghiệp.
a) Chỉ đạo Tổng công ty thực hiện Đề án cơ cấu lại giai đoạn đến hết năm 2025 chịu trách nhiệm toàn diện trước Chính phủ Thủ tướng Chính phủ các cơ quan thanh tra kiểm tra các nội dung báo cáo đề xuất Kịp thời xử lý những vướng mắc phát sinh trong trường hợp cần thiết điều chỉnh các nội dung tại Đề án do không thực hiện được theo Quyết định này do điều kiện khách quan chủ động rà soát kiến nghị điều chỉnh Quyết định này phù hợp với quy định của pháp luật kịp thời báo cáo để Thủ tướng Chính phủ xem xét có văn bản chỉ đạo
b) Đôn đốc giám sát việc thực hiện Đề án sau khi được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt định kỳ báo cáo Thủ tướng Chính phủ theo quy định Thực hiện các nội dung có liên quan theo thẩm quyền và quy định của pháp luật
2. Các Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Tài chính Công Thương Kế hoạch và Đầu tư Tài nguyên và Môi trường và Ban Chỉ đạo Đổi mới và Phát triển doanh nghiệp hướng dẫn Tổng công ty Lương thực miền Bắc xử lý các khó khăn vướng mắc trong quá trình thực hiện Đề án theo thẩm quyền phối hợp với Ủy ban Quản lý vốn nhà nước tại doanh nghiệp thực hiện nhiệm vụ được giao tại mục 1 phần III Điều này
3. Hội đồng thành viên Tổng công ty có trách nhiệm
|
8. Implementation roadmap - Focus on accelerating the completion of plans to rearrange and handle real estate according to Decree 167/2017/ND-CP and Decree 67/2021/ND-CP, striving to reach the end of the year 2025 complete the plan to arrange and divest capital at member units. - By the end of 2025: Strive to have a streamlined organizational model, have a healthy financial situation, operate effectively, and have the capacity to purchase and process food and agricultural products to meet domestic market needs. and international; sustainable development, in harmony with the environment and workers; contributing to ensuring national food security according to the provisions of law.
III. IMPLEMENTATION ORGANIZATION Relevant ministries, branches, agencies and the Northern Food Corporation, based on their functions and tasks, shall guide, direct, urge and supervise the implementation of the Project, specifically as follows:
1. Committee for Management of State Capital at Enterprises.
a) Direct the Corporation to implement the restructuring project for the period until the end of 2025, take full responsibility before the Government, the Prime Minister, and inspection agencies to check the proposed report contents and promptly handle them. Difficulties arising in cases where it is necessary to adjust the contents of the Project due to failure to comply with this Decision due to objective conditions, proactively review and propose adjustments to this Decision in accordance with the provisions of law. The law promptly reports to the Prime Minister for consideration and written guidance
b) Urging and supervising the implementation of the Project after it is approved by the Prime Minister, periodically reporting to the Prime Minister according to regulations Implementing relevant contents according to authority and provisions of law
2. The Ministries of Agriculture and Rural Development Finance Industry Trade Planning and Investment Natural Resources and Environment and the Steering Committee for Innovation and Enterprise Development guide the Northern Food Corporation to handle difficulties Obstacles in the process of implementing the Project according to authority to coordinate with the State Capital Management Committee at enterprises to perform the assigned tasks in Section 1, Part III of this Article
3. The Board of members of the Corporation is responsible
|
final
|
Thay cụm từ “có một trong các kích thước bao ngoài” bằng cụm từ “có ít nhất một trong các kích thước bao ngoài” tại tên khoản 1 Điều 12
|
Replace the phrase "has one of the outer dimensions" with the phrase "has at least one of the outer dimensions" in the name of Clause 1, Article 12
|
section_api
|
Bán hàng đúng nơi quy định Thực hiện niêm yết công khai chất lượng giá dịch vụ và bán đúng giá niêm yết tổ chức đón tiếp phục vụ khách với thái độ thân thiện lịch sự hòa nhã không được tranh giành đeo bám chèo kéo khách gây phản cảm hoặc làm mất trật tự an ninh trong điểm du lịch
|
Selling goods at the right places. Publicly listing the quality of service prices and selling at the correct listed prices. Organizing reception and serving customers with a friendly, polite and gentle attitude. Do not compete or cling to entice customers to cause objections. Sensitize or disrupt security and order in the tourist destination
|
section_api
|
Răng khôn là những răng hàm sau cùng của mỗi hàm răng – hàm trên và hàm dưới ở cả hai bên. Chức năng của chúng là nhai thức ăn, mặc dù thực ra bạn không cần răng khôn mà vẫn nhai được bình thường. Những chiếc răng khôn mọc lên khi hàm phát triển và kéo dài trong suốt những năm cuối tuổi thiếu niên. Bạn có thể há to miệng và soi đèn pin bút để nhìn vào sâu trong miệng. Răng khôn là răng hàm thứ ba, nằm ở vị trí thứ năm sau răng nanh. Nhìn xem có đủ chỗ cho một chiếc răng hàm khác mọc lên không. Răng khôn không nhất định sẽ mọc lên nếu hàm không đủ chỗ. Nếu các răng khác đã mọc chen chúc trong miệng và/hoặc mọc xiêu vẹo, có khả năng là răng khôn sẽ không trồi lên hoàn toàn. Khi đã biết vị trí của răng khôn mọc, bạn hãy dùng lưỡi rà dọc theo đường viền nướu. Khi răng khôn (hoặc bất cứ răng nào) bắt đầu mọc lên, chúng sẽ trồi ra khỏi nướu. Phần trên của răng, gọi là đỉnh răng hoặc chỏm răng, sẽ nhô lên trước. Trước khi chỏm răng trồi lên khỏi mô nướu (gingiva) và gây cảm giác khó chịu, bạn sẽ sờ thấy một khối cứng xuất hiện trong nướu đằng sau những chiếc răng hàm thứ hai. Nếu lưỡi không đủ dài để với tới vị trí sau cùng của nướu, bạn có thể dùng ngón tay trỏ để sờ xung quanh. Nhớ rửa sạch ngón tay trước khi cho vào miệng. Lưỡi thường có xu hướng tự nhiên bị thu hút về phía các gờ sắc hoặc chỗ đau trong miệng một cách vô thức, nhất là khi chúng mới xuất hiện. Răng khôn đang mọc có thể gây cảm giác ít ra là khó chịu nhẹ khi chỏm răng đâm xuyên qua các mô nướu nhạy cảm. Bạn hãy chú ý cảm giác ít nhất là đau nhẹ trong thời gian ngắn, căng tức hoặc đau âm ỉ ở phần nướu phía sau hoặc ở vùng xương hàm gần đó. Cảm giác đau có thể dữ dội hơn nếu răng khôn mọc lệch do hàm quá chật chội. Tuy nhiên, các triệu chứng có thể rất khó nhận ra nếu răng khôn mọc thẳng và đúng vị trí so với các răng khác. Cơn đau do răng khôn mọc sẽ tăng vào ban đêm nếu bạn có thói quen siết hàm và/ hoặc nghiến răng hàm trong lúc ngủ. Nhai kẹo cao su hoặc ăn các thức ăn cứng cũng có thể ảnh hưởng xấu đến răng khôn đang mọc và dẫn đến các triệu chứng nặng hơn. Răng khôn cũng có thể gây đỏ và viêm trong mô nướu nhạy cảm. Bạn có thể cảm nhận được bằng lưỡi hoặc nhìn thấy nướu viêm khi mở to miệng. Soi đèn pin bút để nhìn cho rõ hơn. Hiện tượng nướu sưng và đỏ còn gọi là viêm nướu. Răng khôn bị viêm sẽ gây khó khăn hoặc khó chịu khi nhai thức ăn. Thực tế thì chúng có thể khiến bạn cắn phải má và/hoặc lưỡi nhiều hơn do chúng mọc chen chúc trong miệng. Bạn cũng có thể thấy một chút máu xung quanh chiếc răng khôn đang mọc (hoặc nước bọt có màu đỏ ). Hiện tượng này có thể xảy ra dù không phổ biến. Bạn cũng có thể thấy “vạt nướu” bên trên chiếc răng khôn đang mọc – còn gọi là vạt quanh thân răng. Khi nướu sưng lên, bạn có thể thấy khó mở miệng khi ăn. Điều này đặc biệt thường xảy ra với những chiếc răng khôn hàm dưới, vì tình trạng viêm ảnh hưởng đến các cơ cắn giúp mở miệng. Vì vậy, có thể bạn phải uống thức ăn xay nhuyễn trong vài ngày (không dùng ống hút, vì điều này có thể dẫn đến ổ răng khô ). Khi chỏm răng khôn đâm qua bề mặt nướu, chúng sẽ tiếp tục trồi lên cho đến khi đạt đến mức ngang hàng với những chiếc răng hàm khác. Quá trình này mất vài tuần, thậm chí vài tháng, và bạn có thể thấy được chúng có mọc thẳng hay không. Nếu răng khôn mọc lên không thẳng, chúng có thể chen chúc với các răng hàm khác, dẫn đến chèn ép và làm lệch các răng khác ở đằng trước có thể nhìn thấy khi bạn cười. Răng khôn mọc lệch có thể gây "hiệu ứng domino, " cuối cùng sẽ ảnh hưởng đến các răng khác khiến chúng mọc vẹo và không đều. Nếu bạn cảm thấy các răng đằng trước đột ngột bị xô lệch, hãy so sánh với những tấm ảnh cũ khi bạn cười. Khi răng khôn được nhổ đi, những chiếc răng bị lệch hoặc vẹo sẽ tự động ngay ngắn lại dần sau vài tuần hoặc vài tháng .
|
Wisdom teeth are the last molars of each set of teeth – the upper and lower teeth on both sides. Their function is to chew food, although you actually don't need wisdom teeth to still chew normally. Wisdom teeth emerge as the jaw grows and lengthens throughout the late teenage years. You can open your mouth wide and use a pen flashlight to look deep into your mouth. Wisdom teeth are the third molars, located fifth after the canines. See if there is enough room for another molar to grow. Wisdom teeth will not necessarily grow if there is not enough room in the jaw. If other teeth are crowded in the mouth and/or crooked, there is a possibility that the wisdom teeth will not fully emerge. Once you know where your wisdom teeth are, use your tongue to trace along the gum line. When wisdom teeth (or any teeth) begin to grow, they will emerge from the gums. The top part of the tooth, called the apex or crown, will protrude first. Before the tooth cusps emerge from the gum tissue (gingiva) and cause discomfort, you will feel a hard mass in the gums behind the second molars. If your tongue is not long enough to reach the back of your gums, you can use your index finger to feel around. Remember to wash your fingers before putting them in your mouth. The tongue has a natural tendency to unconsciously gravitate toward sharp edges or sore spots in the mouth, especially when they first appear. Erupting wisdom teeth can cause at least mild discomfort as the tooth cusps push through sensitive gum tissues. Notice the feeling of at least mild, short-term pain, tightness or dull pain in the back gums or in the nearby jawbone area. The pain can be more intense if the wisdom teeth are crooked because the jaw is too crowded. However, symptoms can be difficult to detect if wisdom teeth grow straight and in the right position compared to other teeth. The pain caused by wisdom teeth growing will increase at night if you have the habit of clenching your jaw and/or grinding your molars while sleeping. Chewing gum or eating hard foods can also negatively affect growing wisdom teeth and lead to more severe symptoms. Wisdom teeth can also cause redness and inflammation in sensitive gum tissue. You can feel it with your tongue or see inflamed gums when you open your mouth wide. Use a pen flashlight to see more clearly. The phenomenon of swollen and red gums is also called gingivitis. Inflamed wisdom teeth will cause difficulty or discomfort when chewing food. In fact, they can cause you to bite your cheek and/or tongue more because they crowd your mouth. You may also see a little blood around the growing wisdom tooth (or red saliva). This phenomenon can occur although it is not common. You may also see a “gingival flap” above an emerging wisdom tooth – also known as a pericoronal flap. When your gums are swollen, you may find it difficult to open your mouth to eat. This is especially common with lower wisdom teeth, as the inflammation affects the masseter muscles that help open the mouth. So you may have to drink pureed food for a few days (do not use a straw, as this can lead to a dry socket). Once the wisdom tooth tips break through the gum surface, they will continue to emerge until they reach a level with the other molars. This process takes weeks, even months, and you can see whether they grow straight or not. If wisdom teeth do not grow straight, they can crowd other molars, leading to compression and misalignment of other teeth in the front that can be seen when you smile. Impacted wisdom teeth can cause a "domino effect," eventually affecting other teeth, causing them to grow crooked and uneven. If you feel your front teeth suddenly shifting, compare them to old photos of when you smiled. When wisdom teeth are extracted, the misaligned or crooked teeth will automatically straighten over a few weeks or months.
|
summary
|
Tham mưu Ủy ban nhân dân Thành phố về việc phân công phân cấp tổ chức thực hiện công tác quản lý nhà nước về giá và thẩm định giá trên địa bàn Thành phố theo quy định của pháp luật về giá ban hành hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các văn bản hướng dẫn triển khai các quy định về quản lý giá và thẩm định giá trên địa bàn Thành phố
|
Advise the City People's Committee on the assignment and decentralization of organization and implementation of state management of prices and price appraisal in the City according to the provisions of law on prices issued or submitted to competent authorities. The right to issue documents guiding the implementation of regulations on price management and price appraisal in the City
|
section_api
|
- Máy đo tốc độ nổ và dây quang đồng bộ; - Kíp nổ điện số 8; - Máy nổ mìn chuyên dụng hoặc nguồn điện một chiều 6 V đến 12 V; - Thước vạch chuẩn, có chia vạch đến 1 mm; - Dao, kéo cắt; - Dụng cụ tạo lỗ đường kính 2 mm và 7,5 mm; - Hầm nổ hoặc bãi thử nổ.
|
- Explosion speed meter and synchronous optical wire; - Electric detonator Không. 8; - Specialized blasting machine or 6 V to 12 V DC power source; - Standard ruler, with graduations up to 1 mm; - Knife, scissors; - Hole making tools with diameters of 2 mm and 7.5 mm; - Explosion tunnel or explosion test site.
|
section_api
|
Triển khai thực hiện Kế hoạch số 199 KH TU ngày 21 9 2023 của Tỉnh ủy Nghệ An về quán triệt và triển khai thực hiện Kết luận số 57 KL TW ngày 15 6 2023 của Bộ Chính trị về tiếp tục nâng cao chất lượng hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới
|
Implementing Plan Không. 199 KH TU dated September 21, 2023 of the Nghe An Provincial Party Committee on thoroughly understanding and implementing Conclusion Không. 57 KL Central dated June 15, 2023 of the Politburo on continuing to improve quality and efficiency Foreign information work in the new situation
|
section_api
|
Thủ tục thông báo người được phong phẩm hoặc suy cử làm chức sắc đối với các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 33 của Luật tín ngưỡng tôn giáo Mã thủ tục hành chính 1 000654 000 00 00 H62. - Nội dung cắt giảm: Bãi bỏ thủ tục. - Lý do: Qua rà soát thủ tục này chưa đáp ứng các yếu tố cấu thành thủ tục hành chính theo quy định tại Nghị định số 63/2010/NĐ-CP của Chính phủ.
|
Procedures for notifying people who are ordained or nominated as dignitaries for the cases specified in Clause 2, Article 33 of the Law on Religious Beliefs Administrative procedure code 1 000654 000 00 00 H62. - Content of reduction: Abolition of procedures. - Reason: Through reviewing this procedure, it does not meet the elements constituting administrative procedures as prescribed in Decree Không. 63/2010/ND-CP of the Government.
|
section_api
|
- Cơ quan chủ trì: Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh. - Cơ quan phối hợp: Các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân huyện, thành phố. - Thời gian thực hiện: Năm 2024 và các năm tiếp theo.
|
- Responsible agency: Provincial Military Command. - Coordinating agency: Departments, branches, branches, People's Committees of districts and cities. - Implementation time: 2024 and following years.
|
section_api
|
Trên cơ sở kế hoạch này xây dựng ban hành và gửi kế hoạch của địa phương mình về Sở Tư pháp trước ngày 15 01 2024 tổ chức thực hiện công tác theo dõi tình hình thi hành pháp luật năm 2024 tại địa phương
|
On the basis of this plan, develop, issue and send your local plan to the Department of Justice before January 15, 2024 to organize and monitor the law enforcement situation in 2024 in your locality.
|
section_api
|
Vẻ ngoài của bạn có thể được cải thiện đáng kể khi bạn ngủ đủ và ngon giấc. Hầu hết người trưởng thành cần ngủ khoảng tám tiếng, nhưng thanh thiếu niên có thể cần ngủ đến mười tiếng. Việc cung cấp đầy đủ nước cho cơ thể sẽ giúp bạn trông đẹp hơn nhờ tác dụng thanh lọc da, cải thiện tóc và móng, đồng thời giữ cho cơ thể khỏe mạnh. Nếu bạn thường uống nước ngọt, cà phê hay nước hoa quả ép, hãy thử dùng nước lọc thay thế một số thức uống cho đến khi bạn uống được ít nhất 8 cốc (2 lít) nước mỗi ngày. Các thức uống chứa cồn, caffeine, thuốc lá và các chất kích thích rất có hại cho sắc đẹp và sức khỏe của bạn. Tránh những thứ trên nếu bạn đang cố gắng trở nên xinh đẹp hơn, hoặc nói chung là muốn tốt hơn. Đảm bảo tắm và làm vệ sinh cá nhân hàng ngày với nước và xà phòng. Việc gội đầu bao lâu một lần là tùy thuộc vào loại tóc của bạn, nhưng bạn nên tắm ít nhất mỗi ngày một lần. Hàng ngày bạn nên thoa kem dưỡng ẩm lên mặt và cơ thể, ngay cả khi da của bạn thuộc loại da dầu – kem dưỡng ẩm sẽ khiến da hạn chế tiết dầu. Bạn có thể dùng bất cứ loại kem dưỡng ẩm nào, nhưng trước tiên nên đọc nhãn sản phẩm để tìm loại thích hợp nhất cho loại da của bạn. Bạn không cần phải sơn móng tay mỗi ngày một màu mới, nhưng nên giữ cho móng luôn sạch sẽ và gọn gàng. Hàng ngày cắt và giũa sao cho móng được đều và sạch. Nếu có sơn móng, hàng ngày bạn nên kiểm tra xem có bị tróc không và sơn lại nếu có sẵn lọ sơn. Cắn móng tay là thói quen xấu khiến móng bị gãy và yếu. Bạn cần kiềm chế thói quen này bằng mọi giá. Nhúng tay vào chanh hoặc chà chanh lên móng và đầu ngón tay để vị chua của chanh nhắc nhở bạn những khi không kìm được. Mỗi một ngày bạn nên chải và tạo kiểu tóc. Đảm bảo mái tóc của bạn không bị rối mà phải sạch sẽ và gọn gàng. Nếu mái tóc của bạn xẹp xuống và bết dầu vào cuối ngày, bạn nên cố gắng gội đầu hàng ngày; nếu không, hai ngày gội một lần là thích hợp. Cơ thể phảng phất hương thơm dễ chịu là một phần thiết yếu của một vẻ ngoài xinh đẹp! Hãy nhớ dùng sản phẩm khử mùi mỗi ngày. Bạn cũng có thể xức nước hoa – nhiều người chọn một mùi hương đặc trưng để dùng hàng ngày. Nếu không thường xức nước hoa, ban đầu bạn hãy thử dùng mùi hoa cỏ hoặc mùi trái cây nhẹ nhàng. Nhưng nhớ cẩn thận đừng xức quá nhiều. Không dùng sản phẩm khử mùi hoặc nước hoa để thay thế cho việc tắm rửa. Mọi người sẽ nhận ra ngay. Dùng ít nước hoa nhất khi có thể, và chỉ xức lên các điểm có mạch đập như ở cổ hoặc cổ tay. Nên chọn loại nước hoa thơm thoang thoảng sao cho mọi người chỉ nhận ra khi ngồi bên cạnh bạn chứ không đến mức làm cho không khí xung quanh bạn ngào ngạt mùi nước hoa. Những người đẹp thường giữ gìn hàm răng thật sạch sẽ. Bạn nên đánh răng và dùng chỉ nha khoa ít nhất hai lần mỗi ngày, và nhớ dùng nước súc miệng hoặc bạc hà để có hơi thở thơm tho. Đem theo chỉ nha khoa khi đi ra ngoài và làm sạch răng sau mỗi bữa ăn hoặc ăn vặt. Cho dù răng của bạn có khấp khểnh hoặc bạn đeo niềng răng thì cũng không sao, quan trọng là giữ cho răng sạch và trắng. Thật khó tưởng tượng một người đẹp mà lại có dáng người lòng khòng! Bạn hãy tập ngồi thẳng lưng, dựa vào lưng ghế và bước đi với tư thế cằm song song với mặt đất. Dáng điệu này sẽ giúp bạn trông tự tin và thu hút hơn! Nếu không hài lòng với ngoại hình của mình, bạn hãy thử trang điểm một chút. Phong cách trang điểm nhẹ nhàng sẽ giúp tôn lên những nét duyên dáng nhất của bạn và cũng dễ học hơn kiểu trang điểm phức tạp. Tiếp tục thực hành cho đến khi những nét trang điểm của bạn trông thật tự nhiên và dễ làm. Những bộ đồ nhăn nhúm hoặc ố bẩn trên người sẽ khiến bạn trông luộm thuộm, kém hấp dẫn, thậm chí là dơ bẩn. Bạn hãy là quần áo trước khi mặc và đảm bảo quần áo phải sạch khi bạn khoác lên người. Đọc hướng dẫn sử dụng trên nhãn quần áo. Một số chất liệu vải không là được hoặc chỉ được là ở nhiệt độ thấp. Nếu không muốn là quần áo, bạn có thể thử treo lên ngay sau khi sấy khô, hoặc đặt chế độ chống nhăn khi sấy. Bạn không cần phải diện những bộ cánh theo trào lưu mới nhất để trở nên xinh đẹp. Trang phục vừa vặn với cơ thể là một mẹo rất hay trong việc ăn mặc. Đừng mặc quần áo quá chật hoặc rộng thùng thình. Trang phục của bạn không nên chật đến mức bó sát vào người, làm lộ đồ lót hoặc khó mặc vào hay cởi ra. Bạn cũng không nên mặc quần áo rộng lùng thùng hay bộ đồ mà bạn cứ luôn phải chỉnh sửa. Nếu vẫn thấy vô vọng với ngoại hình của mình, có thể bạn cần một chút hỗ trợ từ bên ngoài. Gọi cho tiệm trang điểm, salon tóc hoặc hiệu chăm sóc sắc đẹp và lên lịch làm đẹp. Họ có thể cho bạn những lời khuyên và kỹ thuật mà trước đây bạn chưa từng nghĩ đến, và bạn sẽ trở về nhà với một vẻ ngoài tuyệt vời! Nếu không có nhiều tiền để đến dịch vụ làm đẹp chuyên nghiệp, bạn hãy nhờ một người bạn hay người họ hàng thích trang điểm và làm đẹp giúp đỡ bạn. Đừng ngại đến tiệm trang điểm hay làm tóc. Họ đã từng nhìn thấy nhiều nét không đẹp ở mọi người, và công việc của họ là giúp đỡ bạn .
|
Your appearance can be significantly improved when you get enough and good sleep. Most adults need about eight hours of sleep, but teenagers may need up to ten hours. Providing enough water for your body will help you look better by purifying your skin, improving your hair and nails, and keeping your body healthy. If you usually drink soft drinks, coffee or fruit juice, try substituting water for some drinks until you're drinking at least 8 cups (2 liters) of water a day. Drinks containing alcohol, caffeine, tobacco and stimulants are very harmful to your beauty and health. Avoid the above if you are trying to become more beautiful, or just want to be better in general. Be sure to bathe and practice personal hygiene every day with water and soap. How often you wash your hair depends on your hair type, but you should shower at least once a day. Every day you should apply moisturizer to your face and body, even if your skin is oily - moisturizer will cause your skin to limit oil secretion. You can use any moisturizer, but first read the product label to find the one best suited for your skin type. You don't need to paint your nails a new color every day, but you should keep them clean and neat. Cut and file every day so that your nails are even and clean. If you have nail polish, you should check every day to see if it is peeling and reapply it if you have a bottle of nail polish available. Nail biting is a bad habit that causes broken and weak nails. You need to curb this habit at all costs. Dip your hands in lemon or rub lemon on your nails and fingertips to let the sour taste of lemon remind you when you can't help yourself. Every day you should brush and style your hair. Make sure your hair is not tangled but clean and neat. If your hair feels flat and oily at the end of the day, you should try to wash it every day; If not, washing once every two days is appropriate. A pleasant body scent is an essential part of a beautiful appearance! Remember to use deodorant every day. You can also wear perfume – many people choose a signature scent for everyday use. If you don't usually wear perfume, try using a light floral or fruity scent at first. But be careful not to apply too much. Do not use deodorant or perfume as a substitute for bathing. Everyone will recognize it immediately. Use as little perfume as possible, and only apply it to pulse points such as the neck or wrists. You should choose a faintly fragrant perfume so that people will only notice it when sitting next to you, not so much that it makes the air around you smell of perfume. Beautiful people often keep their teeth clean. You should brush and floss your teeth at least twice a day, and remember to use mouthwash or mint to freshen your breath. Bring dental floss when you go out and clean your teeth after every meal or snack. It doesn't matter if your teeth are crooked or you wear braces. The important thing is to keep your teeth clean and white. It's hard to imagine a beautiful person with a curvy figure! Practice sitting up straight, leaning against the back of the chair and walking with your chin parallel to the ground. This pose will help you look more confident and attractive! If you're not satisfied with your appearance, try applying a little makeup. Light makeup style will help highlight your most charming features and is also easier to learn than complicated makeup style. Keep practicing until your makeup looks natural and easy to do. Wrinkled or stained clothes on your body will make you look sloppy, unattractive, or even dirty. Iron your clothes before wearing them and make sure they are clean when you put them on. Read the instructions on the clothing label. Some fabrics cannot be ironed or can only be ironed at low temperatures. If you don't want to iron your clothes, you can try hanging them up immediately after drying, or set the anti-wrinkle mode when drying. You don't have to wear the latest trends to be beautiful. Clothing that fits your body is a very good tip in dressing. Don't wear clothes that are too tight or baggy. Your outfit should not be so tight that it clings to your body, exposes your underwear, or is difficult to put on or take off. You also shouldn't wear baggy clothes or clothes that you constantly have to adjust. If you still feel hopeless with your appearance, you may need a little outside support. Call your makeup salon, hair salon or beauty salon and schedule your appointment. They can give you tips and techniques you've never thought of before, and you'll go home looking great! If you don't have much money to go to a professional beauty service, ask a friend or relative who likes makeup and beauty to help you. Don't be afraid to go to a makeup or hair salon. They have seen many ugly things in people, and their job is to help you.
|
summary
|
Nhằm ngăn chặn những rủi ro không hay, bạn nên có sẵn một hệ thống bể cá phù hợp trước khi mang vật nuôi về nhà. Không nên cho cá Betta đực sống chung với con đực khác. Nuôi cá cái chung với nhau thì ổn chỉ khi bản tính của chúng hiền lành và nếu bạn nuôi năm con cái hoặc nhiều hơn trong một bể thì nên sử dụng bể có dung tích từ 38-57 lít là thuận lợi nhất, mặc dù bể tầm 38 lít là vừa đủ đáp ứng (miễn là cá có đủ không gian để ẩn náu ). Bầy cá cái còn được gọi là một “cộng đồng cá cái” và đôi khi rất khó để nuôi. Còn nếu bạn chỉ có hai chú cá Betta thì không nên nuôi chung với nhau nhằm hạn chế rủi ro. Nếu bạn muốn nuôi cá Betta chung với loài cá khác, bạn nên chọn loài nào không có đuôi dài (đừng chọn cá bảy màu) và có kích thước tương đương với chú cá Betta của bạn để tránh tình trạng “cá lớn nuốt cá bé”. Gợi ý ghép bể dành cho bạn là tép Anh đào và cá Mây trắng. Trong tự nhiên, cá Betta sống trong ruộng lúa nước ở Thái Lan. Do đó, môi trường sống phù hợp của chúng phải tương đối nông và rộng rãi. Để đáp ứng nhu cầu rộng rãi và giúp cá sống lâu hơn, bạn nên cân nhắc việc đầu tư cho cá Betta một hồ nuôi với kích thước lớn. Chọn một bể 19 lít hoặc to hơn để cá phát triển tốt. Có thể bạn sẽ cho rằng bể như thế thì quá lớn, nhưng như vậy thì chú cá Betta của bạn mới thích nghi hiệu quả. Nuôi Betta là một thú chơi không đơn giản vì bạn sẽ cần rất nhiều thiết bị: Ổn định nhiệt độ nước bằng máy điều nhiệt. Vì Betta là loài cá thuộc vùng nhiệt đới, thích môi trường nước có nhiệt độ từ 24-27ºC nên bạn cần phải đầu tư máy sưởi, đặc biệt là nếu bạn sống ở vùng có khí hậu lạnh hay bể cá của bạn có nhiệt độ nước thấp hơn nhiệt độ phòng. Máy sưởi mini là vừa đủ cho bể 4-11 lít. Trong mùa đông (ở xứ lạnh ), bạn sẽ phải gắn thêm một máy sưởi mini nữa hoặc đặt bể cá gần lò sưởi (cách khoảng 1 mét ), để cá Betta không bị lạnh. Máy lọc là không thể thiếu, tuy nhiên, đảm bảo rằng dòng nước không quá mạnh đối với cá. Bạn cần nhớ rằng giống cá đuôi dài phát triển tốt nhất trong môi trường có dòng nước càng nhẹ càng tốt. Một số chuyên gia khuyên dùng lọc mút để bảo vệ vây của cá. Tránh sử dụng đá hay vật trang trí nhọn, có răng cưa. Những loại đồ trang trí này sẽ làm rách vây cá. Bạn nên kiểm tra mỗi ngày một lần để chắc chắn vây của Betta không bị tưa rách. Nếu phát hiện vết rách, đầu tiên bạn phải kiểm tra chất lượng nước vì tình trạng rách vây thường là do điều kiện nước không được tốt. Không nên thêm cây cảnh bằng nhựa cứng. Xin nhắc lại, những vật dụng này có thể khiến vây cá bị rách. Bạn có thể áp dụng 'phép thử với quần tất': nếu cây nhựa có thể làm thủng chiếc quần tất khi bạn chà xát chúng vào nhau thì loại cây cảnh bằng nhựa ấy cũng có thể gây tổn thương cho vây cá Betta. Hãy cẩn thận và mua cây bằng lụa để thay thế. Cây thủy sinh cũng là một ý hay. Cây thật sẽ đẹp hơn cây giả, cá Betta cũng rất thích bơi len lỏi trong lá và nấp vào đó để ngủ. Cây thủy sinh cũng giúp cung cấp ô-xy cho nước và hấp thụ chất a-mô-ni-ắc vốn nguy hiểm cho cá, góp phần giữ nước sạch hơn trong thời gian dài. Betta thích sống đơn lẻ và có thể giết chết những con cá khác, thậm chí là ốc sên nếu bạn cho chúng sống chung trong bể. Một số chú cá Betta có thể tỏ ra ổn khi chung sống với bạn cùng bể như ốc sên, tôm Ma, tép Anh đào và những loài cá da trơn, miễn là những sinh vật cùng bể không có vây nhọn đồng thời không lớn hơn hoặc nhiều màu sắc hơn cá Betta. Trước khi thêm bất kỳ loài sinh vật cảnh vào cùng bể với cá Betta, bạn nên tìm hiểu bằng cách hỏi người bán, đọc thêm sách về cá Betta hay tìm thêm thông tin trên những trang web về lĩnh vực này. Nếu bạn vẫn chưa chắn chắn thì nên nuôi cá Betta trong bể riêng biệt. Cá Betta đực không thể sống chung với nhau. Loài cá này được mệnh danh Cá Betta Chọi là có lý do! Trong môi trường bể cá cảnh dù lớn hay nhỏ, chúng sẽ chọi nhau cho đến chết nhằm bảo vệ lãnh thổ của mình. Nếu bạn thả nhiều cá đực sống chung một bể và không thiết lập vách ngăn cho bể cá, khả năng bạn sẽ mất một hoặc toàn bộ số cá số cá là cực kỳ cao. Nhằm giảm thiểu xung đột, bạn nên nuôi cá Betta cái đơn lẻ hay theo bầy ít nhất là năm con. Nếu bạn nuôi cá cái theo bầy, nên chọn bể có dung tích ít nhất 38 lít và thiết kế một vài nơi ẩn náu. Tất cả những con cái phải được thả vào bể cùng lúc. Không nên chỉ nuôi hai con Betta cái trong một bể. Chúng sẽ lập nên "trật tự xã hội", có nghĩa là nếu chỉ có hai con cái trong bể thì con chiếm ưu thế ít hơn sẽ trở thành đối tượng bị bắt nạt duy nhất. Cá Betta cái cũng sẽ chiến đấu với cá đực và ngược lại. Vì thế không nên cho chúng sống chung bể. Đọc thêm bài viết về gây giống cá Betta nếu như bạn muốn thử điều đó, tuy nhiên, gây giống cá là một trách nhiệm lớn lao và không phải là chuyện có thể xem nhẹ. Đặt một tấm gương dọc thành bể có thể khiến cá xòe vây ra vì nó nghĩ rằng có một đối thủ trong lãnh thổ của nó. Điều này có thể gây stress cho cá, vì thế bạn nên tránh dùng gương .
|
To prevent unwanted risks, you should have a suitable aquarium system in place before bringing your pet home. Male Betta fish should not be allowed to live with other males. Raising female fish together is okay only if they have a gentle nature and if you are keeping five or more females in one tank, it is best to use a tank with a capacity of 38-57 liters, although the About 38 liters is enough (as long as the fish has enough space to hide). A school of female fish is also known as a “female fish community” and is sometimes difficult to keep. If you only have two Betta fish, you should not keep them together to limit risks. If you want to keep Betta fish with other fish, you should choose a species that does not have a long tail (don't choose guppies) and is similar in size to your Betta fish to avoid the situation of "big fish eating small fish." ”. Tank pairing suggestions for you are Cherry shrimp and White Cloud fish. In the wild, Betta fish live in rice fields in Thailand. Therefore, their suitable habitat must be relatively shallow and spacious. To meet widespread demand and help fish live longer, you should consider investing in a large-sized aquarium for Betta fish. Choose a tank of 19 liters or larger for fish to grow well. You may think that such a tank is too large, but only then will your Betta fish adapt effectively. Raising Betta is not a simple hobby because you will need a lot of equipment: Stabilize the water temperature with a thermostat. Because Betta is a tropical fish and prefers water temperatures between 24-27ºC, you need to invest in a heater, especially if you live in a cold climate or your aquarium has a temperature. water is lower than room temperature. Mini heaters are just enough for 4-11 liter tanks. During the winter (in cold countries), you will have to install an additional mini heater or place the aquarium near the heater (about 1 meter away), so that the Betta fish does not get cold. A filter is indispensable, however, ensure that the water flow is not too strong for the fish. You need to remember that longfin fish grow best in environments with water currents that are as light as possible. Some experts recommend using a foam filter to protect the fish's fins. Avoid using sharp or jagged stones or decorative objects. These types of decorations will tear the fish's fins. You should check once a day to make sure your Betta's fins are not torn. If you find a tear, you must first check the water quality because torn fins are usually caused by poor water conditions. Do not add ornamental plants made of hard plastic. Again, these items can cause the fish's fins to tear. You can apply the 'pantyhose test': if a plastic plant can puncture a pair of tights when you rub them together, then the same plastic plant can also damage a Betta fish's fins. Be careful and buy silk plants instead. Aquatic plants are also a good idea. Real trees will be more beautiful than fake trees, Betta fish also like to swim in the leaves and hide there to sleep. Aquatic plants also help oxygenate the water and absorb ammonia, which is dangerous for fish, helping to keep the water cleaner over a long period of time. Bettas like to live alone and can kill other fish, even snails, if you let them live in the same tank. Some Betta fish may be fine living with tank mates such as snails, ghost shrimp, cherry shrimp and catfish, as long as the tank mates do not have pointed fins and are not larger. or more colorful than Betta fish. Before adding any ornamental species to the same tank as Betta fish, you should do your research by asking the seller, reading more books about Betta fish or finding more information on websites about this field. If you are still not sure, you should keep Betta fish in a separate tank. Male Betta fish cannot live together. This fish is called the Fighting Betta for a reason! In an aquarium environment, whether large or small, they will fight each other to the death to protect their territory. If you put many male fish in the same tank and do not set up a partition for the fish tank, the possibility that you will lose one or all of the fish is extremely high. To minimize conflicts, you should keep female Betta fish singly or in groups of at least five fish. If you keep female fish in groups, you should choose a tank with a capacity of at least 38 liters and design a few hiding places. All females must be introduced into the tank at the same time. You should not keep only two female Bettas in one tank. They will establish a "social order", which means that if there are only two females in the tank, the less dominant one will be the only subject of bullying. Female Bettas will also fight with males and vice versa. Therefore, you should not let them live in the same tank. Read more about breeding Betta fish if you want to try it, however, breeding fish is a big responsibility and not something to be taken lightly. Placing a mirror along the side of the tank can cause the fish to spread its fins because it thinks there is a rival in its territory. This can stress the fish, so you should avoid using mirrors.
|
summary
|
Khai thác, sử dụng có hiệu quả các nguồn lực và phát huy bản sắc văn hóa phong phú, đa dạng; phấn đấu đến năm 2030 Phú Thọ là tỉnh phát triển hàng đầu vùng trung du và miền núi phía Bắc; có hệ thống kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội đồng bộ. Hình thành chuỗi liên kết khu vực động lực của vùng tại vành đai Bắc Giang - Thái Nguyên - Phú Thọ và từng bước hình thành các trung tâm phát triển về du lịch, y tế, giáo dục và đào tạo, thương mại và logistics của tiểu vùng Tây Bắc. Phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và nâng cao chất lượng nguồn nhân lực; tạo dựng môi trường sống bền vững, chất lượng sống tốt cho người dân gắn với sử dụng bền vững tài nguyên, hệ sinh thái. Bảo tồn, phát huy giá trị văn hóa vùng Đất Tổ với hai di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại. Phát triển thành phố Việt Trì trở thành thành phố Lễ hội về với cội nguồn dân tộc Việt Nam.
|
Exploit and effectively use resources and promote rich and diverse cultural identity; strive to make Phu Tho the leading developing province in the Northern midlands and mountainous areas by 2030; has a synchronous socio-economic infrastructure system. Forming a chain of regional driving forces in the region of Bac Giang - Thai Nguyen - Phu Tho and gradually forming development centers for tourism, health, education and training, trade and logistics of the region. Northwest subregion. Developing science, technology, innovation and improving the quality of human resources; creating a sustainable living environment and good quality of life for people associated with sustainable use of resources and ecosystems. Preserving and promoting the cultural values of the Land of the Patriarchs with two representative intangible cultural heritages of humanity. Develop Viet Tri city to become a festival city returning to the roots of the Vietnamese nation.
|
section_api
|
Những nội dung không quy định tại Nghị quyết này thực hiện theo Nghị định số 33 2023 NĐ CP ngày 10 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ quy định về cán bộ công chức cấp xã và người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã ở thôn tổ dân phố và các văn bản pháp luật hiện hành
|
Contents not specified in this Resolution comply with Decree Không. 33 2023 ND CP dated June 10, 2023 of the Government regulating commune-level civil servants and part-time workers at the commune level in villages. residential groups and current legal documents
|
section_api
|
Trường hợp người được phân công trực tiếp giúp đỡ người được giáo dục tại xã phường thị trấn thực hiện không đủ một tháng mức hỗ trợ cụ thể như sau
|
In case the person assigned to directly help an educated person in a commune, ward or town does not complete one month's worth of support, the specific level of support is as follows:
|
section_api
|
BAN HÀNH ĐỀ CƯƠNG 09 CHUYÊN ĐỀ THAM KHẢO THUỘC CHƯƠNG TRÌNH BỒI DƯỠNG KIẾN THỨC DÂN TỘC ĐỐI VỚI CÁN BỘ, CÔNG CHỨC, VIÊN CHỨC NHÓM ĐỐI TƯỢNG 3 TRONG NỘI DUNG 1, TIỂU DỰ ÁN 2, DỰ ÁN 5 THUỘC CHƯƠNG TRÌNH MỤC TIÊU QUỐC GIA PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI VÙNG ĐỒNG BÀO DÂN TỘC THIỂU SỐ VÀ MIỀN NÚI THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 1719/QĐ-TTG BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM ỦY BAN DÂN TỘC Căn cứ Nghị định số 66/2022/NĐ-CP ngày 20/9/2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ủy ban Dân tộc; Căn cứ Nghị định số 101/2017/NĐ-CP ngày 01/9/2017 của Chính phủ về đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức; Căn cứ Quyết định số 771/QĐ-TTg ngày 26/6/2018 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án "Bồi dưỡng kiến thức dân tộc đối với cán bộ, công chức, viên chức giai đoạn 2018-2025”; Căn cứ Quyết định số 1719/QĐ-TTg ngày 14/10/2021 của Thủ tướng Chính phủ về phê duyệt Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021-2030, giai đoạn I: từ năm 2021 đến năm 2025; Căn cứ Thông tư số 03/2023/TT-BNV ngày 30/4/2023 của Bộ Nội vụ về hướng dẫn một số quy định của Nghị định số 101/2017/NĐ-CP ngày 01/9/2017 của Chính phủ về đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức và Nghị định số 89/2021/NĐ-CP ngày 18/10/2021 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 101/2017/NĐ-CP của Chính phủ về đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức; Căn cứ Quyết định số 611/QĐ-UBDT ngày 21/8/2023 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc về việc phê duyệt Kế hoạch chi tiết thực hiện Nội dung 1, Tiểu dự án 2, Dự án 5 Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi, nguồn kinh phí năm 2022 chuyển sang thực hiện năm 2023; Căn cứ Quyết định số 727/QĐ-UBDT ngày 09/10/2023 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc về việc phê duyệt dự toán kinh phí thực hiện Nội dung 1, Tiểu dự án 2, Dự án 5 thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi, nguồn kinh phí năm 2022 chuyển sang thực hiện năm 2023; Căn cứ Biên bản họp ngày 05/12/2023 của Hội đồng thẩm định cấp Bộ Đề cương 08 chuyên đề tham khảo thuộc Chương trình bồi dưỡng kiến thức dân tộc đối với cán bộ, công chức, viên chức nhóm đối tượng 4 trong Nội dung 1, Tiểu Dự án 2, Dự án 5 thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi theo Quyết định số 1719/QĐ-TTg ; Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ và Giám đốc Học viện Dân tộc.
|
ISSUING OUTLINE 09 REFERENCE TOPICS UNDER THE PROGRAM FOR PROMOTING ETHNIC KNOWLEDGE FOR OFFICERS, CIVIL SERVANTS AND OFFICERS OF SUBJECT GROUP 3 IN CONTENT 1, SUB-PROJECT 2, PROJECT 5 UNDER THE TARGET PROGRAM COUNTRY SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF ETHNIC MINORITY AND MOUNTAINOUS REGIONS ACCORDING TO DECISION NO. 1719/QD-TTG MINISTER, CHAIRMAN OF THE ETHNICITY COMMITTEE Pursuant to Decree Không. 66/2022/ND-CP dated September 20, 2022 of the Government regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Committee for Ethnic Minorities; Pursuant to Decree Không. 101/2017/ND-CP dated September 1, 2017 of the Government on training and fostering cadres, civil servants and public employees; Pursuant to Decision Không. 771/QD-TTg dated June 26, 2018 of the Prime Minister approving the Project "Fostering ethnic knowledge for cadres, civil servants and public employees in the period 2018-2025" ; Pursuant to Decision Không. 1719/QD-TTg dated October 14, 2021 of the Prime Minister on approving the National Target Program for socio-economic development of ethnic minority and mountainous areas in the period 2021-2030, phase I: from 2021 to 2025; Pursuant to Circular Không. 03/2023/TT-BNV dated April 30, 2023 of the Ministry of Home Affairs guiding a number of provisions of Decree Không. 101/ 2017/ND-CP dated September 1, 2017 of the Government on training and fostering of cadres, civil servants and public employees and Decree Không. 89/2021/ND-CP dated October 18, 2021 of the Government amending , supplementing a number of articles of Decree Không. 101/2017/ND-CP of the Government on training and fostering cadres, civil servants and public employees; Pursuant to Decision Không. 611/QD-UBDT dated August 21/ 2023 of the Minister, Chairman of the Committee for Ethnic Minorities on approving the detailed plan for implementing Content 1, Subproject 2, Project 5 of the National target program for socio-economic development in ethnic minority areas ethnic minorities and mountainous areas, 2022 funding will be transferred to 2023; Pursuant to Decision Không. 727/QD-UBDT dated October 9, 2023 of the Minister, Chairman of the Committee for Ethnic Minorities on approving the budget estimate for implementing Content 1, Subproject 2, Project 5 under Chapter Presenting national goals for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas, funding from 2022 will be transferred to implementation in 2023; Pursuant to the Minutes of the meeting dated December 5, 2023 of the Ministry-level Appraisal Council, Outline of 08 reference topics under the National Knowledge Training Program for cadres, civil servants, and public employees of target group 4 in the Content 1, Sub-Project 2, Project 5 under the National Target Program for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas according to Decision Không. 1719/QD-TTg; At the request of the Director of the Department of Personnel Organization and the Director of the Academy for Ethnic Minorities.
|
section_api
|
Bảng giá các loại đất giai đoạn 2020 2024 đối với một số vị trí trên địa bàn huyện Lạc Dương huyện Cát Tiên và thành phố Đà Lạt được áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
|
Price list of land types for the period 2020-2024 for some locations in Lac Duong district, Cat Tien district and Da Lat city is applied from January 1, 2024
|
section_api
|
Các tuyến đường vận tải thực hiện Hiệp định vận tải đường bộ Việt Nam - Trung Quốc được quy định tại Phụ lục XII ban hành kèm theo Thông tư này. Chương
|
Transport routes implementing the Vietnam - China Road Transport Agreement are specified in Appendix XII issued with this Circular. Chapter
|
section_api
|
Bộ Công Thương và EVN đẩy nhanh thủ tục để di dời các đường điện cao thế đáp ứng tiến độ thi công các dự án chịu trách nhiệm trước Thủ tướng Chính phủ nếu để dự án chậm tiến độ do chậm di dời đường điện cao thế
|
The Ministry of Industry and Trade and EVN accelerate procedures to relocate high-voltage power lines to meet the construction progress of projects. They will be responsible to the Prime Minister if the project is behind schedule due to slow relocation of high-voltage power lines.
|
section_api
|
1. Bên ủy quyền và Bên nhận ủy quyền đã hiểu rõ mọi quyền nghĩa vụ và lợi ích hợp pháp của mình Chúng tôi chịu trách nhiệm trước pháp luật về mọi cam kết trong nội dung ủy quyền nêu trên
2. Mọi tranh chấp phát sinh giữa bên ủy quyền và bên được ủy quyền sẽ do hai bên tự giải quyết.
|
1. The Authorizing Party and the Authorizing Party have clearly understood all their rights, obligations and legitimate interests. We are responsible before the law for all commitments in the above authorization content.
2. Any disputes arising between the authorizing party and the authorized party will be resolved by both parties themselves.
|
final
|
Đối tượng áp dụng Đội trưởng Đội phó đội dân phòng được bổ nhiệm và Đội dân phòng được thành lập kiện toàn ở ấp khóm khu theo quyết định của cơ quan có thẩm quyền các cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan
|
Subjects of application: The deputy captain of the civil defense team is appointed and the civil defense team is fully established in hamlets and zones according to the decisions of competent authorities of relevant agencies, organizations and individuals.
|
section_api
|
Sửa đổi bổ sung một số điều của Quy định kèm theo Nghị quyết số 05 2021 NQ HĐND ngày 10 tháng 12 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai ban hành Quy định phân cấp nguồn thu nhiệm vụ chi nguyên tắc tiêu chí và định mức phân bổ dự toán chi thường xuyên ngân sách địa phương cho thời kỳ 2022 2025 trên địa bàn tỉnh Gia Lai
|
Amending and supplementing a number of articles of the Regulations attached to Resolution Không. 05 2021 Resolution of the People's Council dated December 10, 2021 of the People's Council of Gia Lai province promulgating the Regulations on decentralization of revenue sources, expenditure tasks, principles, criteria and regulations allocation level of local regular budget estimates for the period 2022-2025 in Gia Lai province
|
section_api
|
Nắm bắt và khai thác hiệu quả các cơ hội, nguồn lực bên trong và bên ngoài để đẩy nhanh tốc độ tăng trưởng kinh tế, xây dựng Lai Châu phát triển xanh, nhanh, bền vững và toàn diện trên tất cả các mặt kinh tế - xã hội, an ninh - quốc phòng. Cơ cấu kinh tế của tỉnh chuyển dịch theo hướng tích cực, gia tăng đóng góp của ngành dịch vụ, tập trung phát triển kinh tế biên mậu và du lịch gắn với bản sắc văn hóa các dân tộc; phát triển công nghiệp năng lượng, khai khoáng, chế biến, mở rộng thị trường xuất khẩu hàng địa phương; nông nghiệp phát triển theo hướng đa giá trị, sản xuất hàng hóa tập trung gắn với xây dựng nông thôn mới, nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao, hữu cơ, phát triển kinh tế lâm nghiệp bền vững. Phát triển đồng bộ hệ thống kết cấu hạ tầng kinh tế - xã hội nhất là hạ tầng liên kết vùng. Khoa học, công nghệ được ứng dụng hiệu quả, kinh tế số phát triển, chất lượng nguồn nhân lực được nâng cao. Các lĩnh vực giáo dục, y tế, văn hóa, xã hội được phát triển toàn diện, đời sống vật chất, tinh thần của Nhân dân được nâng lên, mở rộng hợp tác, hội nhập sâu rộng. Đảm bảo quốc phòng, an ninh, giữ vững chủ quyền biên giới quốc gia. Đến năm 2030, phấn đấu đưa Lai Châu trở thành tỉnh phát triển trung bình của vùng trung du và miền núi phía Bắc.
|
Grasp and effectively exploit internal and external opportunities and resources to accelerate economic growth, building Lai Chau to develop green, fast, sustainable and comprehensively in all economic aspects - society, security - defense. The province's economic structure is shifting in a positive direction, increasing the contribution of the service industry, focusing on developing border economy and tourism associated with the cultural identities of ethnic groups; develop the energy industry, mining, processing, and expand export markets for local goods; Agriculture develops in the direction of multi-value, concentrated commodity production associated with new rural construction, high-tech and organic agriculture, and sustainable forestry economic development. Synchronously develop the socio-economic infrastructure system, especially regional connectivity infrastructure. Science and technology are applied effectively, the digital economy develops, and the quality of human resources is improved. The fields of education, health, culture, and society are comprehensively developed, the material and spiritual lives of the people are improved, cooperation is expanded, and integration is profound. Ensuring national defense and security, maintaining national border sovereignty. By 2030, strive to make Lai Chau a medium-developed province of the Northern midlands and mountainous regions.
|
section_api
|
UBND huyện thành phố chủ động bố trí tối thiểu 2 tổng chi ngân sách thường xuyên của cấp huyện cấp xã để thực hiện chuyển đổi số tại địa phương mình phù hợp với chủ trương định hướng chung của toàn tỉnh trong đó đảm bảo 10 chi phí đầu tư cho an toàn an ninh mạng
|
The City District People's Committee proactively arranges at least 2 total regular budget expenditures of the district and commune levels to implement digital transformation in their locality in accordance with the general orientation policy of the whole province, which ensures 10 costs. Invest in network security
|
section_api
|
Chuyển đổi số đã và đang là xu thế lớn, mở ra nhiều cơ hội, tác động sâu rộng tới các cấp, các ngành, các địa phương và tới mọi lĩnh vực của đời sống kinh tế, xã hội. Chuyển đổi số tạo cơ hội cho nguồn nhân lực của Bắc Giang tham gia sâu, rộng hơn vào sự phân công, hợp tác lao động quốc tế và nâng cao chất lượng nguồn nhân lực. Chuyển đổi số và hội nhập kinh tế quốc tế đã mở ra điều kiện thu hút mạnh các dự án có vốn đầu tư của nước ngoài ngày càng nhiều vào Bắc Giang, kéo theo đó là nguồn vốn công nghệ và nhân lực trình độ cao của nước ngoài. Đây là một cơ hội rất lớn giúp Bắc Giang có thể vươn xa hơn trong quan hệ với các đối tác quốc tế. Bắc Giang có lực lượng lao động dồi dào, cùng với việc quan tâm, chú trọng đến công tác đào tạo nghề nên chất lượng nhân lực ngày càng được nâng cao, là thế mạnh để thu hút đầu tư vào các ngành, lĩnh vực sử dụng nhiều lao động. Năm 2022 dân số của tỉnh 1.890,9 nghìn người, đứng thứ 11 cả nước. Với lực lượng lao động từ 15 tuổi trở lên có khoảng 986,8 nghìn người, chiếm 52% tổng dân số[1]. Cơ hội phát triển nguồn nhân lực số: Phát triển kinh tế - xã hội là nền tảng quan trọng giúp Bắc Giang có thể rút ngắn khoảng cách phát triển và nắm bắt được những cơ hội từ bên ngoài để tạo sức bật, đặc biệt là tận dụng cuộc Cách mạng công nghiệp 4.0 để phát triển nguồn nhân lực số của tỉnh. Xác định đào tạo, phát triển nguồn nhân lực trong bối cảnh phát triển mạnh mẽ kinh tế số, kinh tế tri thức, dưới tác động của cuộc cách mạng công nghiệp 4.0 và xu thế chuyển dịch nhân lực trên thị trường lao động quốc tế; việc nâng cao chất lượng nguồn nhân lực, đáp ứng yêu cầu của sự nghiệp công nghiệp hóa, hiện đại hóa và hội nhập quốc tế như hiện nay là một trong những nhiệm vụ quan trọng góp phần giải quyết việc làm, tăng thu nhập, phát triển kinh tế - xã hội của địa phương, nhất là đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao. Nghị quyết đại hội Đảng bộ tỉnh Bắc Giang lần thứ XIX đã xác định: Chú trọng đào tạo, nâng cao chất lượng nguồn lao động của tỉnh đáp ứng yêu cầu của thời kỳ mới, tập trung đào tạo lao động có tay nghề, kỹ thuật, chất lượng cao, góp phần tăng năng suất lao động và sức cạnh tranh của nền kinh tế và tạo dựng môi trường đầu tư, kinh doanh thuận lợi để thu hút đầu tư. Cơ hội nâng cao chất lượng nguồn nhân lực thông qua liên kết, hợp tác: Việc đẩy mạnh liên kết vùng và hợp tác trong nước và quốc tế để phát triển nguồn nhân lực thông qua ký kết thỏa thuận hợp tác đào tạo giữa Tỉnh với các trường đại học hàng đầu Việt Nam, các trường đại học quốc tế và các cơ sở giáo dục nghề nghiệp khác. Đây là cơ hội tốt để Tỉnh có thể tiếp tục đào tạo, bồi dưỡng nhằm nâng cao chất lượng nguồn nhân lực của Tỉnh từ nay đến năm 2025 và những năm tiếp theo.
|
Digital transformation has been a major trend, opening up many opportunities, with profound impacts on all levels, sectors, localities and all areas of economic and social life. Digital transformation creates opportunities for Bac Giang's human resources to participate more deeply and widely in international labor division and cooperation and improve the quality of human resources. Digital transformation and international economic integration have opened up conditions to strongly attract more and more foreign-invested projects to Bac Giang, leading to technological capital and highly qualified human resources of the country. foreign. This is a huge opportunity to help Bac Giang reach further in relations with international partners. Bac Giang has an abundant labor force. Along with attention and focus on vocational training, the quality of human resources is increasingly improved, which is a strength to attract investment in industries and fields that use employ a lot of labor. In 2022, the province's population will be 1,890.9 thousand people, ranking 11th in the country. The labor force aged 15 and over has about 986.8 thousand people, accounting for 52% of the total population[1]. Opportunities to develop digital human resources: Socio-economic development is an important foundation to help Bac Giang shorten the development gap and seize opportunities from outside to create resilience, especially Take advantage of the 4.0 Industrial Revolution to develop the province's digital human resources. Identifying training and human resource development in the context of strong development of the digital economy and knowledge economy, under the impact of the 4.0 industrial revolution and the trend of shifting human resources in the international labor market ; Improving the quality of human resources, meeting the requirements of industrialization, modernization and international integration today is one of the important tasks contributing to creating jobs, increasing income, local socio-economic development, especially training high-quality human resources. Resolution of the 19th Bac Giang Provincial Party Congress determined: Focus on training and improving the quality of the province's labor resources to meet the requirements of the new era, focusing on training skilled and technical workers. technology, high quality, contributing to increasing labor productivity and competitiveness of the economy and creating a favorable investment and business environment to attract investment. Opportunities to improve the quality of human resources through links and cooperation: Promoting regional links and domestic and international cooperation to develop human resources through signing training cooperation agreements between the Province and leading Vietnamese universities, international universities and other vocational education institutions. This is a good opportunity for the Province to continue training and fostering to improve the quality of the Province's human resources from now to 2025 and the following years.
|
section_api
|
Dự án Moonlight Residences (TP. Thủ Đức, TP. HCM) do Công ty Ngôi Sao Gia Định làm chủ đầu tư đã cơ bản hoàn thành và đưa vào sử dụng. Thế nhưng, từ năm 2019 đến nay, dù đã nhiều lần (DN) này xin cấp phép xây dựng để phục vụ người dân trong dự án vẫn chưa được sự đồng ý của cơ quan chức năng. Gần 7 ha đất xây dựng khu nhạc nước hoành tráng trong khu đô thị Vạn Phúc bỏ hoang nhiều năm ĐÌNH SƠN Theo một lãnh đạo của Công ty Ngôi Sao Gia Định, diện tích khu gần 5. 000 m do để hoang quá lâu, cư dân phản đối buộc công ty phải bỏ hàng chục tỉ đồng ra làm. Đến khi làm xong bàn giao cho nhà nước nhưng nhà nước không nhận. Ngoài ra, công ty có một dự án khác ở Q. 7 theo quy hoạch có khoảng 3. 000 m đất dùng để xây dựng trường học. Nhưng từ năm 2019 đến nay xin để xây dựng trường học theo đúng chức năng sử dụng đất mà không được. “DN muốn làm tốt, làm đẹp cho dự án, cho bộ mặt đô thị và cho TP nhưng cũng vô cùng khó khăn vì cơ chế quá nhiêu khê, quá rối rắm và có phần nghịch lý hiện nay”, lãnh đạo DN này cho hay. DN muốn làm tốt, làm đẹp cho dự án, cho bộ mặt đô thị và cho TP nhưng cũng vô cùng khó khăn vì cơ chế chính sách quá nhiêu khê, quá rối rắm và có phần nghịch lý hiện nay. Một lãnh đạo Công ty Ngôi Sao Gia Định Một dự án khác cũng đang mắc kẹt với phần diện tích đất xây công trình công cộng là rộng khoảng 120 ha ở TP. Thủ Đức. Theo quy hoạch, bên trong khu đô thị có dành 6, 8 ha đất xây dựng công viên nước lớn nhất Đông Nam Á. Tại thời điểm cách đây 6 năm, chủ đầu tư dành 300 triệu USD, đã ký với đối tác để làm dự án này. Dự án cũng đã có quy hoạch 1/500, đã có thông báo cho khởi công và các trang thiết bị, các chuyên gia nước ngoài đã có mặt để khởi công, theo kế hoạch 18 tháng là xong. Thế nhưng, sau đó cơ quan chức năng đã yêu cầu dừng lại để rà soát vì cho rằng đó là đất công phải giao lại cho nhà nước đem đấu thầu chọn nhà đầu tư. Đến nay dự án đã đắp chiếu gần 6 năm, một khu nhạc nước hoành tráng với bao tâm huyết của chủ đầu tư nhằm phục vụ người dân đã không được thực hiện. Thời gian qua, người dân tại khu dân cư An Sương (Q. 12) do Công ty HDTC làm chủ đầu tư cũng liên tục có đơn cầu cứu khắp nơi trước việc các công trình công cộng tại khu dân cư này bỏ hoang nhiều năm. Dự án có tổng diện tích hơn 64 ha, với 6, 1 ha đất công trình công cộng và 6, 8 ha đất công viên cây xanh tập trung… Hiện tại, cư dân đã sinh sống từ nhiều năm nay nhưng các công trình công cộng như trường học, phòng khám đa khoa, công viên… đã được quy hoạch từ nhiều năm trước đến nay vẫn chỉ là bãi đất trống. Nguyên nhân xuất phát từ việc chủ đầu tư có văn bản kiến nghị UBND TP. HCM chấp thuận để đơn vị này kêu gọi đầu tư, triển khai các dự án công trình công cộng theo hình thức xã hội hóa, với số vốn mà công ty bỏ ra khoảng 1. 164 tỉ đồng (chưa bao gồm tiền sử dụng đất nếu có) nhưng đến nay chưa nhận được câu trả lời có cho hay không, nếu không cho thì phần đất trên được xử lý thế nào. Lãnh đạo Tập đoàn Vạn Phúc xót xa nói rằng đất này là đất DN tự bỏ tiền ra mua, tự làm hạ tầng trong khu đô thị. Công viên nước cũng làm từ tiền DN không phải vốn ngân sách. DN chỉ muốn làm thật đẹp, thật chỉn chu, thật tốt để phục vụ cư dân của khu đô thị và cho cả người dân ở khu vực này nhưng không thực hiện được. Đây là lãng phí rất lớn tài nguyên của nhà nước và của DN. Không những thế, chủ đầu tư còn bị khách hàng phản ứng, bị ảnh hưởng uy tín vì cho rằng chủ đầu tư vẽ ra công viên nước để bán bất động sản chứ thực tế không chịu làm. Theo luật sư Nguyễn Văn Thắng, trước đây phần đất công cộng DN xây dựng xong giao lại cho nhà nước. Nhưng nay quan điểm là đất công nên phải giao lại cho nhà nước đấu thầu chọn chủ đầu tư. Chính điều này đã gây nên những vướng mắc, rắc rối, phiền hà cho chủ đầu tư, người dân và cả nhà nước. Bởi các dự án công cộng đều không mang lại nhiều lợi nhuận, đa số chủ đầu tư làm để phục vụ cho việc, cho cư dân. Nay đem đấu thầu cũng không DN nào khác tham gia. Tuy nhiên, điều này làm chậm trễ việc đầu tư các tiện ích của dự án, ảnh hưởng đến quyền lợi cư dân và uy tín của chủ đầu tư. Không những vậy, đất và hạ tầng là tiền của DN bỏ ra mua, đầu tư mà có được, nay nhà nước thu về để đấu thầu cũng là một điều vô lý. Đất trong dự án, DN bồi thường chưa giao nhà nước nên chưa xác lập tài sản của nhà nước nên cũng không thể gọi là đất công được. “. Trước đây khi thị trường bất động sản còn sơ khai, đa số các chủ đầu tư đều muốn đẩy phần đất công cộng về cho nhà nước để nhẹ gánh. Nhiều chủ đầu tư không có tiền nên để lại không làm, dẫn đến nhiều dự án sau hàng chục năm có người vào ở nhưng trường học, bệnh viện, công viên không có. Trong khi nhà nước không có tiền thực hiện nên cũng bỏ hoang. Để không gây thiệt hại cho các bên, hài hòa lợi ích thì luật phải nói rõ, nếu DN được giao đầu tư các công trình công cộng thì tính tiền sử dụng đất ưu đãi theo luật đầu tư và DN được quyền khai thác. Nếu DN giao đất sạch cộng hạ tầng cho nhà nước để thực hiện đấu thầu thì nhà nước phải khấu trừ lại tiền DN đã bỏ ra mua đất, làm hạ tầng. Mọi thứ phải nói rõ để tránh tình trạng “mập mờ” như thời gian vừa qua có dự án giao cho chủ đầu tư làm xong giao lại cho nhà nước, có dự án lại bắt giao đất sạch cho nhà nước để đem đấu thầu”, ông Nguyễn Văn Thắng nói. Ông Lê Hoàng Châu, Chủ tịch Hiệp hội Bất động sản TP. HCM, nói thẳng một vướng mắc hiện nay là các địa phương không dám cho phép chủ đầu tư dự án nhà ở thương mại, khu đô thị được quyền đầu tư xây dựng, trên phần đất thương mại, dịch vụ, công cộng của dự án như công trình y tế, giáo dục, công viên vui chơi giải trí, công viên chuyên đề dù chủ đầu tư có nhu cầu. Điều này khiến phần diện tích đất xây dựng các công trình phục vụ lợi ích công cộng bị bỏ hoang, gây bức xúc cho người dân. Chủ đầu tư thì không thể thực hiện được cam kết với khách hàng, mang tiếng bội tín, ảnh hưởng đến thương hiệu xây dựng nhiều năm một cách oan uổng. “. Đề nghị cho phép chủ đầu tư dự án nhà ở thương mại, khu đô thị được quyền đầu tư xây dựng, kinh doanh trên phần đất này để bảo đảm quyền tự chủ kinh doanh của doanh nghiệp. Họ đã bỏ vốn rất lớn để tạo lập quỹ đất và bỏ vốn đầu tư xây dựng kết cấu hạ tầng của dự án, nên việc cho phép họ được quyền đầu tư xây dựng, kinh doanh trên phần đất thương mại, dịch vụ của dự án nếu có nhu cầu là hợp tình hợp lý và phù hợp với luật Đầu tư 2020 và phù hợp với luật Doanh nghiệp 2020 quy định về quyền của doanh nghiệp”, ông Lê Hoàng Châu nói .
|
Moonlight Residences project (Thu Duc City, Ho Chi Minh City) invested by Gia Dinh Star Company has been basically completed and put into use. However, from 2019 until now, although this company has applied for a construction permit many times to serve the people in the project, it has still not received approval from the authorities. Nearly 7 hectares of land to build a majestic water music area in Van Phuc urban area has been abandoned for many years. DINH SON According to a leader of Gia Dinh Star Company, the area of the area is nearly 5,000 m2 due to being left abandoned for too long. People protested forcing the company to spend tens of billions of dong. When it was finished, it was handed over to the state, but the state did not accept it. In addition, the company has another project in District 7 that according to planning has about 3,000 m of land used to build a school. But from 2019 until now, I have applied to build a school according to the land use function but have not been able to do so. "Businesses want to do well and beautify the project, the face of the urban area and the city, but it is also extremely difficult because the current mechanism is too cumbersome, too confusing and somewhat paradoxical," said this business leader. good. Businesses want to do well and beautify the project, the urban face and the city, but it is also extremely difficult because the current policy mechanism is too complicated, too confusing and somewhat paradoxical. A leader of Gia Dinh Star Company Another project is also stuck with the land area for public works being about 120 hectares in the city. Thu Duc. According to the plan, inside the urban area, 6 or 8 hectares of land are set aside to build the largest water park in Southeast Asia. Six years ago, the investor spent 300 million USD and signed with a partner to do this project. The project also has a 1/500 plan, there has been a notice to start construction and equipment, foreign experts have been present to start construction, according to the 18-month plan to complete. However, the authorities then requested a stop to review because they believed that it was public land and had to be handed over to the state for bidding to choose an investor. Up to now, the project has been under construction for nearly 6 years, a majestic water music area with much enthusiasm from the investor to serve the people has not been implemented. Recently, people in An Suong residential area (District 12) invested by HDTC Company have also continuously filed petitions for help everywhere because public works in this residential area have been abandoned for many years. . The project has a total area of more than 64 hectares, with 6.1 hectares of public works land and 6.8 hectares of concentrated green park land... Currently, residents have lived for many years but the public works Plus schools, clinics, parks... that were planned many years ago are still just empty land. The reason comes from the investor's written petition to the City People's Committee. Ho Chi Minh City approved this unit to call for investment and implement public works projects in the form of socialization, with the company's capital spending about 1,164 billion VND (not including land use fees). if yes) but up to now I have not received an answer whether to give or not, if not, how will the above land be handled. The leader of Van Phuc Group sadly said that this land is land that businesses bought with their own money and built their own infrastructure in the urban area. Water parks are also made from business money, not budget capital. Businesses just want to make things beautiful, neat, and good to serve the residents of the urban area and the people in this area, but they can't do it. This is a huge waste of state and business resources. Not only that, the investor also received backlash from customers and their reputation was affected because they thought that the investor drew up a water park to sell real estate but actually did not do it. According to lawyer Nguyen Van Thang, in the past, after construction, the public land was handed over to the state. But now the view is that because the land is public, it must be handed over to the state to bid on the investor. This has caused problems, problems and troubles for investors, people and the government. Because public projects do not bring much profit, most investors do them to serve work and residents. Now when it comes to bidding, no other businesses will participate. However, this delays investment in the project's utilities, affecting residents' rights and the investor's reputation. Not only that, land and infrastructure are money that businesses spend to buy and invest, but now the state collects it for bidding, which is also unreasonable. The land in the project that the company compensates for has not yet been handed over to the state, so it has not been established as state property, so it cannot be called public land. “. Previously, when the real estate market was still in its infancy, most investors wanted to push public land back to the state to ease the burden. Many investors don't have money so they don't do anything, leading to many projects having people living in them for decades but no schools, hospitals, or parks. While the state did not have money to implement it, it abandoned it. In order not to cause damage to the parties and harmonize interests, the law must clearly state that if an enterprise is assigned to invest in public works, preferential land use fees must be calculated according to the investment law and the enterprise has the right to exploit. If an enterprise allocates clean land and infrastructure to the state for bidding, the state must deduct the money the enterprise spent to buy land and build infrastructure. Everything must be clearly stated to avoid the "ambiguous" situation like recently, some projects were assigned to the investor and then handed over to the state, while some projects required clean land to be handed over to the state for bidding. , Mr. Nguyen Van Thang said. Mr. Le Hoang Chau, Chairman of the City Real Estate Association. Ho Chi Minh City, frankly speaking, a current problem is that localities do not dare to allow investors of commercial housing projects and urban areas to invest in construction on commercial, service and public land of the project. Projects such as medical, educational, amusement parks, and theme parks, regardless of investor needs. This causes the land area for construction of works serving public benefits to be abandoned, causing frustration among people. The investor cannot fulfill his commitments to customers, has a reputation for breach of trust, and unfairly affects the brand that has been built for many years. “. It is proposed to allow investors of commercial housing projects and urban areas to invest in construction and business on this land to ensure business autonomy of enterprises. They have invested a huge amount of capital to create a land fund and invest in building the project's infrastructure, so allowing them the right to invest in construction and business on the commercial and service land of the project is a must. If there is a need, the project is reasonable and in accordance with the Investment Law 2020 and the Enterprise Law 2020 regulating the rights of businesses," Mr. Le Hoang Chau said.
|
summary
|
Sửa đổi bổ sung gạch đầu dòng thứ tư khoản 5 1 mục 5 Lệ phí cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất quyền sở hữu nhà tài sản gắn liền với đất như sau. “- Miễn lệ phí cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà, tài sản gắn liền với đất đối với tổ chức, hộ gia đình, cá nhân khi thực hiện thủ tục chứng nhận đăng ký biến động về đất đai do thay đổi địa giới và tên gọi của đơn vị hành chính, thôn, tổ dân phố theo quy định của cấp có thẩm quyền trên địa bàn tỉnh.”.
|
Amend and add the fourth bullet point, Clause 5 1, Section 5 Fees for issuance of Certificates of land use rights, ownership of houses and assets attached to land are as follows. “- Exemption from fees for issuance of certificates of land use rights, home ownership, and land-attached assets for organizations, households, and individuals when carrying out procedures for certifying and registering changes in land due to changes in boundaries and names of administrative units, villages, and residential groups according to regulations of competent authorities in the province.".
|
section_api
|
1. Mức vay và thời hạn vay
a) Ngư ời lao động quy định tại điểm a khoản 1 Điều 2 Nghị quyết này, sau khi có thông báo trúng tuyển vòng sơ tuyển của doanh nghiệp hoạt động dịch vụ và có xác nhận của doanh nghiệp đang tham gia học ngoại ngữ, giáo dục định hướng được vay 20.000.000 đồng (hai mươi triệu đồng)/người. Thời hạn vay tối đa 12 tháng.
b) Ngư ời lao động quy định tại điểm a khoản 1 Điều 2 Nghị quyết này, sau khi có hợp đồng đưa người lao động đi làm việc ở nước ngoài, có thông báo lịch bay chính thức do doanh nghiệp hoạt động dịch vụ cung cấp, được vay tối đa bằng 90% chi phí ghi trong hợp đồng đưa người lao động đi làm việc ở nước ngoài, trường hợp mức vay từ 100.000.000 đồng (một trăm triệu đồng) trở lên, thì phải có tài sản bảo đảm tiền vay theo quy định của pháp luật về giao dịch bảo đảm. Thời hạn vay: Không vượt quá thời hạn làm việc ở nước ngoài của người lao động ghi trong hợp đồng đưa lao động đi làm việc ở nước ngoài.
c) Ngư ời lao động quy định tại điểm b khoản 1 Điều 2 Nghị quyết này, có hợp đồng lao động đi làm việc thời vụ ở nước ngoài (bản song ngữ tiếng nước ngoài và tiếng Việt hoặc được cơ quan có thẩm quyền dịch thuật sang tiếng Việt) được vay một lần theo chi phí thực tế, nhưng tối đa không quá 25.000.000 đồng (hai mươi lăm triệu đồng)/người. Thời hạn cho vay: Không vượt quá thời hạn làm việc ghi trong hợp đồng lao động.
d) Ngư ời lao động quy định tại khoản 2 Điều 2 Nghị quyết này, sau khi có hợp đồng tư vấn tham gia Chương trình học và thực hành tại doanh nghiệp ở nước ngoài và có giấy báo trúng tuyển hoặc giấy báo nhập học của cơ sở đào tạo, doanh nghiệp ở nước ngoài được vay một lần chi phí ghi trong hợp đồng tư vấn nhưng tối đa không quá 80.000.000 đồng (tám mươi triệu đồng)/người. Thời hạn vay: Không vượt quá thời hạn ghi trong hợp đồng tư vấn tham gia Chương trình học và thực hành tại doanh nghiệp ở nước ngoài.
2. Hồ sơ đề nghị vay vốn
a) H ồ sơ người lao động vay vốn theo quy định tại điểm a khoản 1 Điều này, bao gồm: Giấy đề nghị vay vốn (Mẫu số 01/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); giấy uỷ quyền của người lao động để người nhận uỷ quyền thực hiện giao dịch với ngân hàng chính sách xã hội (Mẫu số 02/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); bản chính thông báo trúng tuyển vòng sơ tuyển của doanh nghiệp hoạt động dịch vụ; giấy xác nhận của doanh nghiệp hoạt động dịch vụ đang tham gia học ngoại ngữ, giáo dục định hướng; bản sao có chứng thực căn cước công dân hoặc chứng minh nhân dân của người lao động.
b) H ồ sơ người lao động vay vốn theo quy định tại điểm b khoản 1 Điều này, bao gồm: Giấy đề nghị vay vốn (Mẫu số 01/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); giấy uỷ quyền của người lao động để người nhận uỷ quyền thực hiện giao dịch với ngân hàng chính sách xã hội (Mẫu số 02/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); bản sao có chứng thực hợp đồng đưa người lao động đi làm việc ở nước ngoài theo quy định; bản chính văn bản thông báo lịch bay chính thức do doanh nghiệp hoạt động dịch vụ cung cấp; bản sao có chứng thực hộ chiếu còn thời hạn; bản sao có chứng thực căn cước công dân hoặc chứng minh nhân dân; các giấy tờ chứng minh về tài sản bảo đảm tiền vay đối với trường hợp vay từ 100.000.000 đồng trở lên.
c) H ồ sơ người lao động vay vốn theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này, bao gồm: Giấy đề nghị vay vốn (Mẫu số 01/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); giấy uỷ quyền của người lao động để người nhận uỷ quyền thực hiện giao dịch với ngân hàng chính sách xã hội (Mẫu số 02/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); bản sao hợp đồng lao động đi làm việc thời vụ ở nước ngoài (bản song ngữ tiếng nước ngoài và tiếng Việt hoặc được cơ quan có thẩm quyền dịch thuật sang tiếng Việt); bản chính thông báo chi phí của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội; bản sao có chứng thực hộ chiếu còn thời hạn; bản sao có chứng thực căn cước công dân hoặc chứng minh nhân dân.
d) H ồ sơ người lao động vay vốn theo quy định tại điểm d khoản 1 Điều này, bao gồm: Giấy đề nghị vay vốn (Mẫu số 01/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); giấy uỷ quyền của người lao động để người nhận uỷ quyền thực hiện giao dịch với ngân hàng chính sách xã hội (Mẫu số 02/LĐNN kèm theo Nghị quyết này); bản sao có chứng thực hợp đồng tư vấn tham gia Chương trình học và thực hành tại doanh nghiệp ở nước ngoài; bản sao có chứng thực giấy báo trúng tuyển hoặc giấy báo nhập học của cơ sở đào tạo, doanh nghiệp ở nước ngoài; bản sao có chứng thực hộ chiếu còn thời hạn; bản sao có chứng thực căn cước công dân hoặc chứng minh nhân dân.
3. Quy trình, thủ tục vay vốn, giải ngân vốn vay
a) Theo t ừng mức vay và đối tượng vay theo quy định tại khoản 1 Điều này, người lao động trực tiếp gửi 01 bộ hồ sơ tương ứng theo quy định tại khoản 2 Điều này đến Phòng Giao dịch Ngân hàng Chính sách xã hội huyện, thành phố nơi đăng ký thường trú để được hỗ trợ vay vốn.
b) Quy trình, th ủ tục vay vốn, giải ngân vốn vay, thu nợ, thu lãi: Áp dụng theo hướng dẫn nghiệp vụ cho vay đối với người lao động đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng do Ngân hàng Chính sách xã hội Việt Nam hướng dẫn.
4. Trình tự gia hạn chuyển nợ quá hạn xử lý nợ rủi ro Áp dụng theo Quy chế của Ủy ban nhân dân Tỉnh về quản lý sử dụng nguồn vốn ngân sách địa phương ủy thác qua Ngân hàng Chính sách xã hội để cho vay đối với người nghèo và các đối tượng chính sách khác trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp
5. Lãi suất vay vốn, bằng với lãi suất cho vay vốn đối với hộ nghèo do Chính phủ quy định từng thời kỳ.
|
1. Loan amount and loan term
a) The employee specified in Point a, Clause 1, Article 2 of this Resolution, after receiving notice of admission to the preliminary round of the service enterprise and receiving confirmation from the enterprise participating in foreign language learning, orientation education can borrow 20,000,000 VND (twenty million VND)/person. Maximum loan term is 12 months.
b) For workers specified in Point a, Clause 1, Article 2 of this Resolution, after having a contract to send workers to work abroad, there is an official flight schedule notification provided by the service enterprise. granted, can borrow a maximum of 90% of the cost stated in the contract to send workers to work abroad. In case the loan amount is 100,000,000 VND (one hundred million VND) or more, there must be collateral. Secure the loan according to the provisions of law on secured transactions. Loan term: Does not exceed the worker's working term abroad as stated in the contract to send workers to work abroad.
c) The employee specified in Point b, Clause 1, Article 2 of this Resolution, has a labor contract for seasonal work abroad (bilingual copy in foreign language and Vietnamese or translated by a competent agency). (translated into Vietnamese) is entitled to a one-time loan based on actual expenses, but not exceeding 25,000,000 VND (twenty-five million VND)/person. Loan term: Do not exceed the working term stated in the labor contract.
d) The employee specified in Clause 2, Article 2 of this Resolution, after having a consulting contract, participates in the study and practice program at an enterprise abroad and has a notice of acceptance or admission notice from the employer. Training facilities and businesses abroad are allowed to borrow one-time expenses stated in the consulting contract but not exceeding VND 80,000,000 (eighty million VND)/person. Loan term: Do not exceed the term stated in the consulting contract to participate in the Study and Practice Program at an overseas enterprise.
2. Loan application documents
a) Documents of employees borrowing capital as prescribed in Point a, Clause 1 of this Article, including: Loan application form (Form Không. 01/LDNN attached to this Resolution); Power of attorney from the employee for the authorized recipient to carry out transactions with the social policy bank (Form Không. 02/LDNN attached to this Resolution); Original notice of admission to the preliminary round of the service enterprise; Certificate of service enterprise participating in foreign language learning or orientation education; A certified copy of the employee's citizen identification card or identity card.
b) Documents of employees borrowing capital as prescribed in Point b, Clause 1 of this Article, including: Loan application form (Form Không. 01/LDNN attached to this Resolution); Power of attorney from the employee for the authorized recipient to carry out transactions with the social policy bank (Form Không. 02/LDNN attached to this Resolution); A certified copy of the contract to send workers to work abroad according to regulations; The original copy of the official flight schedule notification provided by the service enterprise; Certified copy of valid passport; Certified copy of citizen identification card or identity card; Documents proving loan security assets for loans of 100,000,000 VND or more.
c) Documents of employees borrowing capital as prescribed in Point c, Clause 1 of this Article, including: Loan application form (Form Không. 01/LDNN attached to this Resolution); Power of attorney from the employee for the authorized recipient to carry out transactions with the social policy bank (Form Không. 02/LDNN attached to this Resolution); Copy of labor contract for seasonal work abroad (bilingual copy in foreign language and Vietnamese or translated into Vietnamese by a competent authority); original cost notice from the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs; Certified copy of valid passport; Certified copy of citizen identification card or identity card.
d) Documents of employees borrowing capital as prescribed in Point d, Clause 1 of this Article, including: Loan application form (Form Không. 01/LDNN attached to this Resolution); Power of attorney from the employee for the authorized recipient to carry out transactions with the social policy bank (Form Không. 02/LDNN attached to this Resolution); A certified copy of the consulting contract to participate in the study and practice program at an overseas enterprise; A certified copy of the admission notice or admission notice from the training institution or enterprise abroad; Certified copy of valid passport; Certified copy of citizen identification card or identity card.
3. Process and procedures for borrowing and disbursement of loans
a) According to each loan level and borrower as prescribed in Clause 1 of this Article, the employee directly sends 01 set of corresponding documents as prescribed in Clause 2 of this Article to the Transaction Office of the Bank for Social Policies district or city where you register your permanent residence to receive loan support.
b) Process and procedures for borrowing capital, loan disbursement, debt collection, and interest collection: Apply according to loan professional guidance for workers working abroad under contracts issued by Policy Bank Vietnamese society guides.
4. Procedures for extending the transfer of overdue debt to handle risky debt Apply according to the Regulations of the Provincial People's Committee on management and use of local budget capital entrusted through the Bank for Social Policies to lend to customers. with the poor and other policy beneficiaries in Dong Thap province
5. Loan interest rate is equal to the loan interest rate for poor households prescribed by the Government from time to time.
|
final
|
- Hộ nghèo, hộ cận nghèo người dân tộc thiểu số tại các xã, thôn vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi trên địa bàn thành phố Hà Nội hiện đang sản xuất nông nghiệp, có nhu cầu được hỗ trợ. - Doanh nghiệp (sản xuất, chế biến, kinh doanh), HTX tham gia vào chuỗi giá trị có từ 70% tổng số lao động trở lên là người dân tộc thiểu số.
|
- Poor households and near-poor households of ethnic minorities in communes and villages in ethnic minority and mountainous areas in Hanoi city who are currently engaged in agricultural production and need support. - Enterprises (production, processing, trading), cooperatives participating in value chains where 70% or more of the total number of employees are ethnic minorities.
|
section_api
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.