vi
stringlengths 24
45k
| en
stringlengths 16
45k
| origin
stringclasses 3
values |
---|---|---|
- Không gian đô thị được phân thành 3 vùng cảnh quan chính: Vùng cảnh quan núi cao (gắn với các dãy núi chạy dọc phía Tây Nam của xã); vùng cảnh quan mặt nước (gắn với sông Hồng, suối Ngòi Bục và hệ thống các khe suối nhỏ); vùng cảnh quan đô thị (gắn với các khu vực phát triển dân cư và các khu chức năng đô thị dọc đường tỉnh ĐT.175 và khu vực đầu cầu Mậu A. - Hình thành các hành lang xanh gắn kết cảnh quan tự nhiên với các công viên lớn, các vườn hoa trong đô thị. Thiết kế không gian xanh gồm 02 chức năng chủ đạo (chức năng xanh đô thị, du lịch và chức năng sản xuất), bao gồm các không gian sau: - Chức năng xanh đô thị, du lịch: Vùng cảnh quan công viên trung tâm đô thị; vùng cảnh quan dải cây xanh dọc hai bên suối Ngòi Bục; vùng cảnh quan rừng núi hai bên, cây xanh trên các tuyến, trục không gian chính đô thị, - Chức năng xanh sản xuất: Khu vực sản xuất nông nghiệp gắn với làng bản dân cư; khu vực rừng sản xuất. - Các khu vực trung tâm: + Trung tâm hành chính: Chỉnh trang mở rộng, cải tạo, nâng cấp các công trình phù hợp với chức năng sử dụng. Không gian bên ngoài trụ sở, khu vực vườn hoa được chỉnh trang nâng cấp phù hợp với giai đoạn trước mắt và dài hạn. + Đối với các khu trung tâm dịch vụ thương mại: Tạo không gian thương mại nổi bật, được đặt tại vị trí các khu, trục trung tâm các đơn vị ở, các trục đường chính, cửa ngõ của đô thị với những hình ảnh đặc trưng về không gian kiến trúc về tầng cao và khối tích công trình. Gắn kết hợp lý giữa giao thông công cộng với các hoạt động thương mại đầu mối, đồng thời tạo không gian sinh hoạt cho những sự kiện đa năng. Các công trình xây dựng hiện đại, cao tầng được hợp khối thống nhất. Thiết kế kiến trúc và cảnh quan đặc trưng mang tính biểu tượng. - Các khu ở mới: Không gian kiến trúc khu dân cư được tổ chức hài hoà với địa hình được phân biệt rõ ràng bởi mạng lưới đường giao thông chính đô thị và được tổ chức liên hệ với nhau theo các tuyến đường khu vực và đường liên khu vực. Tại các đơn vị ở bố trí "lõi" trung tâm bao gồm: Cây xanh, nhà câu lạc bộ khối phố, trường học, trường mầm non, dịch vụ và các sân chơi thể thao. - Các cửa ngõ vào đô thị gồm 06 vị trí: Cửa ngõ số 1 (phía Bắc) là khu vực nút giao IC14 đường cao tốc Nội Bài - Lào Cai và cầu Mậu A; Cửa ngõ số 2 (phía Tây) nằm trên đường tỉnh ĐT.166 hướng từ xã Yên Hợp vào xã An Thịnh; Cửa ngõ số 3 (phía Đông) nằm trên đường tỉnh ĐT.166 hướng từ xã Tân Hợp vào xã An Thịnh; Cửa ngõ số 4 (phía Đông Nam) nằm trên đường An Thịnh - Yên Phú, hướng từ xã Yên Phú vào xã An Thịnh; Cửa ngõ số 5 (phía Đông Nam) nằm trên đường An Thịnh - Đại Phác, hướng từ xã Đại Phác vào xã An Thịnh; Cửa ngõ số 6 (phía Nam) nằm trên đường tỉnh ĐT.175 hướng từ xã Đại Sơn vào xã An Thịnh. Không gian khu vực cửa ngõ cần tổ chức ấn tượng, tạo được tầm nhìn vào đô thị trên cơ sở các công trình biểu tượng đón hướng nhìn từ nhiều phía mang biểu trưng về một đô thị xanh, hài hòa, bản sắc, hạnh phúc.
|
- Urban space is divided into 3 main landscape areas: High mountain landscape area (associated with the mountain ranges running along the southwest of the commune); water landscape area (associated with the Red River, Ngoi Buc stream and system of small streams); urban landscape area (associated with residential development areas and urban functional areas along provincial road DT.175 and Mau A bridgehead area. - Forming green corridors linking natural landscape with large parks, flower gardens in urban areas. Green space design includes 02 main functions (urban green function, tourism and production function), including the following spaces: - Green function urban areas, tourism: Urban central park landscape area; green tree landscape area along both sides of Ngoi Buc stream; mountain forest landscape area on both sides, green trees on main routes and spatial axes of urban areas, - Green production function: Agricultural production area associated with residential villages; production forest area. - Central areas: + Administrative center: Embellish, expand, renovate and upgrade the The project is suitable for its intended use. The space outside the headquarters and the flower garden area have been renovated and upgraded to suit the immediate and long-term periods. + For commercial service centers: Create Outstanding commercial space, located at the location of areas, central axis of residential units, main roads, and gateways of the urban area with typical images of architectural space in terms of high floors and volume. construction. Reasonably combine public transportation with key commercial activities, while creating living space for multi-purpose events. Modern, high-rise construction projects are unified. Iconic architectural and landscape design. - New residential areas: The residential architectural space is organized in harmony with the terrain, clearly distinguished by the main urban road network and organized in relation to each other according to regional and regional routes. inter-regional road. At the residential units, the central "core" layout includes: Trees, block clubhouse, schools, preschools, services and sports fields. - Urban gateways include 06 locations: Gateway Không. 1 (North) is the IC14 intersection area of Noi Bai - Lao Cai highway and Mau A bridge; Gateway Không. 2 (West) is located on provincial road DT.166, direction from Yen Hop commune to An Thinh commune; Gateway Không. 3 (East) is located on provincial road DT.166, direction from Tan Hop commune to An Thinh commune; Gate number 4 (southeast) is located on An Thinh - Yen Phu street, direction from Yen Phu commune to An Thinh commune; Gateway Không. 5 (southeast) is located on An Thinh - Dai Phac street, direction from Dai Phac commune to An Thinh commune; Gateway Không. 6 (South) is located on provincial road DT.175, direction from Dai Son commune to An Thinh commune. The space of the gateway area needs to be impressively organized, creating a vision into the urban area based on symbolic works that welcome views from many sides, symbolizing a green, harmonious, unique, and happy city. .
|
section_api
|
Giảm sưng và đau bằng nước đá. Sơ cứu bằng cách này càng sớm càng tốt. Nhớ để cho ngón tay nghỉ ngơi. Chườm đá cho ngón tay. Quấn túi rau củ đông lạnh hoặc túi đá trong khăn mỏng và nhẹ nhàng áp lên ngón tay để giảm sưng và đau. Chườm đá ngay sau khi bị thương nếu cần (không chườm quá 20 phút ). Băng ép vết thương. Quấn nhẹ nhàng nhưng cố định ngón tay với băng thun để giúp giảm sưng và giữ bất động ngón tay. Lần đầu tiên đến bác sĩ khám bệnh, bạn hãy hỏi xem liệu có nên quấn ngón tay để giảm rủi ro bị sưng thêm và khỏi cản trở vận động của các ngón tay khác không. Nâng cao bàn tay. Những lúc có thể, bạn hãy nâng ngón tay bị thương cao hơn tim. Có thể bạn sẽ thấy thoải mái nhất khi ngồi trên ghế xô pha, gác chân lên đệm, cổ tay và các ngón tay để trên lưng ghế. Bạn không nên dùng ngón tay bị thương vào các hoạt động thường ngày cho đến khi bác sĩ cho rằng đã an toàn. Nẹp được sử dụng để bất động ngón tay gãy nhằm tránh tổn thương thêm. Bạn có thể làm nẹp tạm thời bằng que kem và băng lỏng cho đến khi tới phòng khám của bác sĩ để được quấn lại. Kiểu nẹp có thể khác nhau tùy theo ngón tay bị gãy là ngón nào. Kiểu băng “đôi bạn” có thể giúp ích trong trường hợp gãy nhẹ để bất động ngón tay bị thương bằng cách băng vào ngón tay bên cạnh. Nẹp duỗi phía mu tay giúp ngón tay không bị bẻ ra sau. Một chiếc nẹp mềm được đặt vào để giữ ngón tay bị thương hơi cong về phía lòng bàn tay và được giữ cố định bằng băng mềm. Nẹp nhôm chữ U là một loại nẹp nhôm dẻo có thể giữ ngón tay bị thương khỏi duỗi ra. Nẹp này được đặt ở phía sau ngón tay để giữ bất động ngón tay. Trong các trường hợp nặng hơn, bác sĩ có thể bó nẹp sợi thủy tinh cố định từ ngón tay qua cổ tay. Về căn bản, đây cũng hình thức bó bột cho ngón tay. Phẫu thuật là điều cần thiết để điều trị và làm lành xương gãy nếu việc giữ bất động và chờ đợi không đem lại hiệu quả. Nói chung, các trường hợp gãy xương đòi hỏi phẫu thuật đều phức tạp hơn các trường hợp gãy xương chỉ cần giữ bất động. Trường hợp gãy xương hở, gãy không ổn định, gãy thành các đoạn rời và gãy xương làm tổn thương khớp đều cần phẫu thuật, vì các đoạn xương gãy cần phải được đưa về vị trí cũ để giúp xương lành lại theo đúng hình dạng ban đầu. Bác sĩ có thể cho bạn uống thuốc kháng viêm không steroid (. NSAIDs) Để giúp giảm đau khi bị gãy xương. Thuốc NSAID có tác dụng giảm các tác động tiêu cực của tình trạng viêm lâu ngày, giảm đau và giảm áp lực chèn lên dây thần kinh và các mô liên quan. Loại thuốc này không cản trở quá trình hồi phục. Các thuốc NSAID không kê toa thông thường dùng để giảm đau do gãy xương gồm ibuprofen (. Advil) và naproxen sodium (. Aleve ). Bạn cũng có thể uống acetaminophen (. Tylenol ), nhưng loại thuốc này không thuộc nhóm NSAID và không giúp giảm viêm. Bác sĩ cũng có thể chỉ định thuốc kê toa gốc codeine để giảm đau trong thời gian ngắn nếu bạn bị đau dữ dội. Cơn đau sẽ không nặng hơn khi vết thương bắt đầu quá trình chữa lành, và bác sĩ sẽ giảm liều lượng thuốc khi xương đã lành. Bác sĩ có thể hẹn tái khám trong vài tuần sau khi điều trị ban đầu. Có thể bác sĩ sẽ chỉ định chụp X-quang lại trong 1-2 tuần sau khi bị thương để theo dõi quá trình phục hồi của xương. Bạn cần nhớ đi tái khám để chắc chắn là ngón tay của bạn đang lành lại. Nếu có các câu hỏi về vết thương hoặc bất cứ thắc mắc nào, bạn hãy liên hệ với phòng khám. Nói chung, ngón tay gãy sẽ phục hồi rất tốt sau khi được bác sĩ tư vấn điều trị và khoảng thời gian lành lại là 4-6 tuần. Nguy cơ biến chứng sau khi gãy ngón tay khá thấp, nhưng bạn vẫn nên lưu ý: Hiện tượng cứng khớp có thể xảy ra do kết quả của mô sẹo hình thành xung quanh chỗ gãy. Tình trạng này có thể được xử lý bằng vật lý trị liệu để tăng sức mạnh các cơ ở ngón tay và giảm mô sẹo. Một phần xương ngón tay có thể bị quay trong quá trình phục hồi, dẫn đến biến dạng và cần xử lý bằng phẫu thuật để giúp đưa mọi thứ về đúng vị trí. Hai mẩu xương có thể không nối lại với nhau, dẫn đến sự không ổn định vĩnh viễn tại vị trí gãy. Tình trạng này còn gọi là “không liền xương. ” Nhiễm trùng da có thể xảy ra nếu da bị rách ở chỗ gãy và không được sát trùng đúng cách trước khi phẫu thuật .
|
Reduce swelling and pain with ice. Give first aid in this way as soon as possible. Remember to let your fingers rest. Apply ice to your finger. Wrap the bag of frozen vegetables or ice in a thin towel and gently apply it to your finger to reduce swelling and pain. Apply ice immediately after the injury if necessary (do not apply for more than 20 minutes). Bandage the wound. Wrap the finger gently but securely with an elastic bandage to help reduce swelling and keep the finger immobile. When you first see your doctor, ask if you should wrap your finger to reduce the risk of further swelling and prevent movement of your other fingers. Raise your hands. Whenever possible, raise the injured finger above your heart. You'll probably feel most comfortable sitting on the sofa with your feet up on the cushion and your wrists and fingers resting on the back of the chair. You should not use your injured finger for daily activities until your doctor deems it safe. A splint is used to immobilize a broken finger to prevent further damage. You can make a temporary splint using a popsicle stick and loose bandage until you get to your doctor's office to have it re-wrapped. The type of splint may vary depending on which finger is broken. A “buddy” bandage may be helpful in minor fractures to immobilize the injured finger by taping the adjacent finger. An extension splint on the back of the hand helps prevent the finger from bending back. A soft splint is placed to keep the injured finger slightly bent toward the palm and held in place with a soft bandage. The aluminum U splint is a flexible aluminum splint that can keep the injured finger from stretching out. This splint is placed on the back of the finger to immobilize the finger. In more severe cases, the doctor may apply a fixed fiberglass splint from the finger to the wrist. Basically, this is also a form of a cast for the finger. Surgery is necessary to treat and heal broken bones if immobilization and waiting do not work. In general, fractures that require surgery are more complicated than fractures that require immobilization. Open fractures, unstable fractures, fractures into separate segments, and fractures that damage the joint all require surgery, because the broken bone segments need to be returned to their original position to help the bone heal into its correct shape. initial. Your doctor may give you nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) to help relieve pain from a broken bone. NSAIDs help reduce the negative effects of long-term inflammation, relieve pain and reduce pressure on nerves and related tissues. This medication does not interfere with the recovery process. Common over-the-counter NSAIDs used to relieve pain from bone fractures include ibuprofen (. Advil) and naproxen sodium (. Aleve). You can also take acetaminophen (Tylenol), but this medication is not an NSAID and does not help reduce inflammation. Your doctor may also prescribe a codeine-based prescription medication for short-term pain relief if you have severe pain. The pain will not get worse as the wound begins to heal, and your doctor will reduce the dose of medication as the bone heals. Your doctor may schedule a follow-up visit several weeks after your initial treatment. Your doctor may prescribe another X-ray 1-2 weeks after the injury to monitor the bone recovery process. You need to remember to get a follow-up visit to make sure your finger is healing. If you have questions about your injury or have any concerns, please contact the clinic. In general, a broken finger will recover very well after being treated by a doctor and the healing time is 4-6 weeks. The risk of complications after a broken finger is quite low, but you should still be aware: Joint stiffness can occur as a result of scar tissue forming around the break. This condition can be treated with physical therapy to strengthen the muscles in the fingers and reduce scar tissue. Part of the finger bone may rotate during recovery, leading to deformity and requiring surgery to help bring everything back into place. The two pieces of bone may not fuse together, leading to permanent instability at the fracture site. This condition is also called “bone nonunion.” ” Skin infection can occur if the skin is torn at the fracture site and is not properly disinfected before surgery.
|
summary
|
Bạn nên tham gia các hoạt động thể chất chịu trải trọng như là đi bộ, đi dạo, leo cầu thang, đạp xe, và nâng tạ. Tập luyện ít nhất 30 phút mỗi ngày với năm ngày trong tuần. Xương có thể chịu áp lực với tần suất thấp, chẳng hạn như các bài tập chịu tải trọng, vì nếu không có áp lực thì xương sẽ mất đi canxi. Càng hoạt động nhiều xương càng chắc khỏe. Nghiên cứu đã chỉ ra rằng lối sống ít vận động gây ảnh hưởng đến sức khỏe xương khớp vì bạn không luyện tập đủ so với nhu cầu của cơ thể. Ngồi nhiều có thể gây hại cho cột sống, cho nên hậu quả có thể xảy ra sớm hơn. Ngủ đủ giấc tốt cho sức khỏe xương khớp vì cơ thể có chức năng chữa lành các mô tổn thương trong lúc ngủ. Bạn cần lưu ý ngủ đúng tư thế sao cho cột sốt luôn ở vị trí thẳng. Nếu muốn nằm nghiêng một bên, bạn nên đặt gối giữa hai đầu gối để điều chỉnh cuộc sống. Khi nằm ngửa thì nên đặt gối dưới đầu gối. Bạn nên thử nhiều loại nệm để tìm ra kiểu dáng phù hợp với mình. Không nên chọn nệm quá cứng gây nên áp lực làm đau lưng. Đây là điều mà nhiều người không nghĩ đến. Có nhiều cách đơn giản giúp bạn cải thiện tư thế khi đang ngồi, đứng, nằm xuống, hoặc nhấc đồ vật. Bạn sẽ ngạc nhiên khi thấy lưng thẳng sau vài ngày điều chỉnh cột sống. Khi ngồi, bạn nên ngồi sâu vào lòng ghế và giữ cột sống thẳng. Đầu gối gập 90 độ và bàn chân tiếp xúc với sàn nhà. Đứng dậy và di chuyển qua lại ít nhất 30 phút một lần. Khi nhấc đồ vật, bạn nên gập đầu gối xuống thay vì cúi lưng. Nhấc bằng đầu gối thay vì sử dụng lưng. Tránh vặn xéo hoặc chuyển động nhát gừng. Hầu hết mọi người có thể đứng dễ dàng ở tư thế phù hợp. Không nên gù lưng và giữ cột sống thẳng. Ni-cô-tin và chất cồn khiến cho xương yếu và dễ vỡ do phá hủy thành phần canxi trong xương. Nếu uống rượu bia trước khi ngủ sẽ ảnh hưởng đến chu kỳ giấc ngủ và cơ thể không được nghỉ ngơi hoàn toàn. Điều này có thể dẫn đến tư thế ngủ không phù hợp hoặc ngủ không yên, gây hại cho xương khớp. Nếu bị loãng xương hoặc có nguy cơ cao, bạn cần tham khảo ý kiến bác sĩ về phương pháp phòng ngừa hoặc chữa trị. Cho bác sĩ biết về mối bận tâm của bạn đối với sức khỏe xương khớp, và liệu chất bổ sung dinh dưỡng có cần thiết hay không. Thông báo kịp thời cho bác sĩ về bất kỳ dấu hiệu bệnh và đề cập trong buổi khám sức khỏe hằng năm .
|
You should participate in weight-bearing physical activities such as walking, jogging, climbing stairs, cycling, and lifting weights. Exercise at least 30 minutes a day five days a week. Bones can be subjected to low-frequency stress, such as with load-bearing exercises, because without pressure the bone will lose calcium. The more active you are, the stronger your bones will be. Research has shown that a sedentary lifestyle affects bone and joint health because you don't exercise enough for your body's needs. Sitting too much can harm the spine, so the consequences can occur sooner. Getting enough sleep is good for bone and joint health because the body has the function of healing damaged tissues during sleep. You need to pay attention to sleeping in the correct position so that the fever column is always in a straight position. If you want to lie on one side, you should put a pillow between your knees to adjust your life. When lying on your back, you should place a pillow under your knees. You should try different types of mattresses to find the style that suits you. Do not choose a mattress that is too hard, causing pressure and back pain. This is something many people don't think about. There are many simple ways to help you improve your posture when sitting, standing, lying down, or lifting objects. You will be surprised to see how straight your back is after a few days of spinal adjustment. When sitting, you should sit deep into the chair and keep your spine straight. The knees are bent 90 degrees and the feet are in contact with the floor. Get up and move around at least every 30 minutes. When lifting objects, you should bend your knees instead of bending your back. Lift with your knees instead of using your back. Avoid twisting or making sharp movements. Most people can stand easily with proper posture. Do not hunch your back and keep your spine straight. Nicotine and alcohol make bones weak and fragile by destroying calcium in bones. If you drink alcohol before bed, it will affect your sleep cycle and prevent your body from fully resting. This can lead to improper sleeping positions or restless sleep, causing harm to bones and joints. If you have osteoporosis or are at high risk, you should consult your doctor about prevention or treatment methods. Tell your doctor about your concerns about your bone and joint health, and whether nutritional supplements are needed. Promptly notify your doctor of any signs of illness and mention them during your annual physical examination.
|
summary
|
Quan điểm xây dựng hệ thống giải pháp tổng thể nâng cao năng lực ứng phó với biến đổi khí hậu và phòng tránh rủi ro thiên tai ớ vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi
|
Perspectives on building a comprehensive solution system to improve capacity to respond to climate change and prevent natural disaster risks in ethnic minority and mountainous areas
|
section_api
|
Bạn có thể yêu cầu nhà trị liệu mát-xa bàn chân và bắp chân của bạn. Mát-xa giúp giảm thiểu sự căng cơ và viêm nhiễm, giúp phá vỡ mô sẹo và cải thiện sự tuần hoàn. Hãy yêu cầu nhà trị liệu bắt đầu xoa bóp từ ngón chân và tiến dần về phía bắp chân để lượng máu trong tĩnh mạch và hạch bạch huyết của bạn có thể di chuyển ngược về tim. Nhà trị liệu cũng sẽ tiến hành trị liệu theo phương pháp xác định điểm gây đau trên lòng bàn chân của bạn, có nghĩa là ấn một lực liên tục vào vị trí gây đau đớn nhiều nhất trong lòng bàn chân. Bạn có thể yêu cầu nhà trị liệu bôi dầu hoặc thoa kem bạc hà vào chân của bạn vì phương pháp này sẽ đem lại cảm giác râm ran và tiếp thêm sinh lực cho bàn chân của bạn. Luôn nhớ uống nhiều nước ngay sau khi mát-xa chân để loại bỏ các tác nhân gây viêm nhiễm, axit lactic và độc tố khỏi cơ thể. Nếu không, bạn có thể bị đau đầu hoặc buồn nôn nhẹ. Châm cứu có nghĩa là châm những chiếc kim mảnh vào một số huyệt đạo nhất định trên da để giảm đau và viêm. Châm cứu sẽ khá hữu hiệu trong việc điều trị tình trạng đau chân, đặc biệt nếu được tiến hành khi các triệu chứng đầu tiên mới xuất hiện. Dựa trên nguyên tắc của y học cổ truyền Trung Hoa, châm cứu đem lại hiệu quả bằng cách phóng thích các loại chất khác nhau bao gồm endorphin và serotonin giúp giảm đau. Châm cứu cũng được cho rằng có thể giúp kích thích sự lưu thông của năng lượng, còn gọi là khí (chi ). Liệu pháp châm cứu được thực hiện bởi nhiều chuyên gia sức khỏe, bao gồm bác sĩ, chuyên gia trị liệu cột sống, chuyên gia trị liệu áp dụng thiên nhiên liệu pháp, nhà trị liệu sức khỏe và chuyên viên mát-xa. Nhiều người thường nhầm lẫn giữa bấm huyệt và mát-xa, mặc dù cả hai phương pháp đều đòi hỏi phải sờ chạm và ấn nhẹ vào các huyệt nhất định, nhưng cách trị liệu của chúng khá khác nhau. Bấm huyệt bàn chân có nghĩa là ấn một lực phù hợp lên những huyệt và khu vực cụ thể trên bàn chân để kích thích bộ phận nào đó trong cơ thể và cải thiện sức khỏe tổng thể. Nhà trị liệu bằng phương pháp mát-xa sẽ tiến hành "từ ngoài vào trong" – xoa bóp nhóm cơ hoặc lớp màng bọc quanh nhóm cơ để loại bỏ sự căng cơ; người bấm huyệt sẽ thực hiện biện pháp "từ trong ra ngoài" – kích thích hệ thống giải tỏa sự căng cơ tại chân và bất kỳ một vị trí nào khác. Bấm huyệt bàn chân cũng tương tự như châm cứu và bấm huyệt thông thường ở chỗ nó cũng giúp điều hòa khí huyết trong cơ thể thông qua sự kích thích tại các điểm trên bàn chân, cũng tương tự như trên bàn tay và tai .
|
You can ask the therapist to massage your feet and calves. Massage helps reduce muscle tension and inflammation, helps break down scar tissue and improves circulation. Ask your therapist to start the massage from your toes and work your way toward your calves so the blood in your veins and lymph nodes can move back toward your heart. The therapist will also perform pain-spotting treatment on the soles of your feet, which means applying constant pressure to the area that causes the most pain in the soles of your feet. You can ask your therapist to apply oil or peppermint cream to your feet as this will give a tingling and invigorating sensation to your feet. Always remember to drink plenty of water immediately after a foot massage to remove inflammatory agents, lactic acid and toxins from the body. Otherwise, you may experience a headache or mild nausea. Acupuncture means inserting thin needles into certain acupuncture points on the skin to reduce pain and inflammation. Acupuncture is quite effective in treating foot pain, especially if performed when symptoms first appear. Based on the principles of traditional Chinese medicine, acupuncture works by releasing various chemicals including endorphins and serotonin that help relieve pain. Acupuncture is also thought to help stimulate the circulation of energy, also known as chi. Acupuncture therapy is performed by a variety of health professionals, including doctors, chiropractors, naturopaths, health therapists and massage therapists. Many people often confuse acupressure and massage. Although both methods require touching and gently pressing on certain acupoints, their treatments are quite different. Foot reflexology means applying appropriate pressure to specific points and areas on the feet to stimulate certain parts of the body and improve overall health. A massage therapist will work "from the outside in" – massaging the muscle group or the sheath surrounding the muscle group to release muscle tension; The acupressure practitioner will perform "inside-out" measures - stimulating the system to release muscle tension in the legs and any other location. Foot reflexology is similar to acupuncture and regular acupressure in that it also helps regulate blood in the body through stimulation of points on the feet, similar to those on the hands and ears.
|
summary
|
" Đây là ca sinh sáu đầu tiên tại Ba Lan và là một trong những trường hợp hiếm hoi của thế giới " - giáo sư Ryzszard Lauterbach của Bệnh viện University nói với Hãng tin PAP. Hãng tin AFP cho biết 4 bé gái và 2 bé trai, nặng từ 890 gr -1, 3 kg, chào đời tại phòng sanh mổ khi sản phụ mang thai tuần thứ 29. Bác sĩ Lauterbach cho biết mẹ của những đứa trẻ đã " rất hạnh phúc và vui vẻ ". Người mẹ trẻ chưa tới 30 tuổi này đã có một đứa con trai 2 tuổi ở nhà. Các bác sĩ tại thành phố Krakow cho biết ca sinh sáu này là một trường hợp rất hiếm. Tổng thống Ba Lan Andrzej Duda cũng đã lên tiếng chúc mừng bậc phụ huynh của 6 đứa trẻ và cảm ơn đội ngũ bác sĩ qua Twitter. " Đây là ca sinh sáu đầu tiên ở Ba Lan " - ông Duda viết trên Twitter. Đến nay trên thế giới có khoảng 20 ca sinh sáu. Năm 1983 Anh có một ca sinh sáu đầu tiên ở nước này mà tất cả đều sống sót qua thời ẵm ngửa và cũng là ca sinh sáu toàn bé gái đầu tiên trên thế giới .
|
"This is the first sextuplet in Poland and one of the rare cases in the world," Professor Ryzszard Lauterbach of University Hospital told PAP News Agency. AFP news agency said 4 girls and 2 boys, weighing from 890 grams -1.3 kg, were born in the cesarean section when the mother was 29 weeks pregnant. Dr. Lauterbach said the children's mother had " very happy and cheerful". This young mother, not yet 30 years old, has a 2-year-old son at home. Doctors in the city of Krakow said this sextuplet is a very rare case. Polish President Andrzej Duda also congratulated the parents of 6 children and thanked the medical team via Twitter. "This is the first sextuplets in Poland," Mr. Duda wrote on Twitter. To date, there are about 20 sextuplets in the world. In 1983, England had the first set of sextuplets in the country, all of whom survived infancy and was also the world's first all-girl set of sextuplets.
|
summary
|
1. Thông tin giải thích làm rõ là những tư liệu tài liệu hồ sơ lập luận nhằm giải thích làm rõ đấu tranh phản bác với các thông tin sai lệch ảnh hưởng đến uy tín hình ảnh của tỉnh Nghệ An
2. Các đơn vị địa phương chủ động theo dõi tổng hợp các thông tin đăng phát trên môi trường mạng trên báo chí trong và ngoài nước về tình hình của tỉnh và của đơn vị địa phương Khi phát hiện hoặc nhận được thông tin sai lệch ảnh hưởng đến uy tín hình ảnh của đơn vị địa phương của tỉnh chủ động xây dựng hồ sơ lập luận gửi Sở Thông tin và Truyền thông để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh triển khai các biện pháp giải thích làm rõ đấu tranh với thông tin sai lệch bảo vệ và nâng cao uy tín hình ảnh của đơn vị địa phương và của tỉnh thông báo tới Bộ Thông tin và Truyền thông phục vụ công tác quản lý
3. Các biện pháp thông tin, tuyên truyền để bảo vệ và nâng cao uy tín, hình ảnh của tỉnh Nghệ An, gồm:
a) Ban hành thông cáo báo chí giải thích, làm rõ thông tin sai lệch.
b) Người phát ngôn của Ủy ban nhân dân tỉnh và các đơn vị, địa phương tổ chức phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí.
c) Cử đại diện lãnh đạo hoặc người phát ngôn tham dự giao ban báo chí do Ban Tuyên giáo Tỉnh ủy Sở Thông tin và Truyền thông Hội Nhà báo tỉnh phối hợp tổ chức để cung cấp thông tin giải thích làm rõ cho cơ quan báo chí
d) Đăng tải thông tin giải thích làm rõ trên Cổng thông tin điện tử của tỉnh Cổng trang thông tin điện tử trang mạng xã hội chính thức của hệ thống chính trị tỉnh Nghệ An bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài các sản phẩm truyền thông của các cơ quan thông tấn báo chí và các phương tiện khác bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài
đ) Cung cấp thông tin để các cơ quan thông tấn, báo chí giải thích, làm rõ, đấu tranh với các thông tin sai lệch.
e) Tổ chức cung cấp thông tin cho các lực lượng tham gia hoạt động thông tin đối ngoại và đồng bào ở khu vực biên giới gồm các nội dung Giải thích làm rõ các thông tin sai lệch quan hệ hợp tác hữu nghị giữa tỉnh Nghệ An với các địa phương trong nước và các tỉnh của các nước có chung đường biên giới
4. Thông tin có nội dung bí mật nhà nước phải tuân thủ quy định của pháp luật về bảo vệ bí mật nhà nước.
|
1. Explanatory and clarifying information are documents and arguments to explain and refute false information that affects the reputation and image of Nghe An province.
2. Local units proactively monitor and synthesize information posted on the online environment in domestic and foreign press about the situation of the province and local units When detecting or receiving false information. affecting the reputation and image of the local units of the province. Proactively build a dossier of arguments to send to the Department of Information and Communications for synthesis and reporting. The Provincial People's Committee deploys measures to explain and clarify the struggle. with false information to protect and enhance the reputation and image of local units and the province, notify the Ministry of Information and Communications for management purposes.
3. Information and propaganda measures to protect and enhance the reputation and image of Nghe An province, including:
a) Issue press releases explaining and clarifying false information.
b) Spokesperson of the Provincial People's Committee and units and localities organize statements and provide information to the press.
c) Appoint a leadership representative or spokesperson to attend press briefings jointly organized by the Provincial Party Committee Propaganda Department of the Department of Information and Communications of the Provincial Journalists Association to provide information and clarification to the press agency. will
d) Posting information and clarification on the province's electronic information portal, the official social networking site of Nghe An province's political system in Vietnamese and foreign languages, and media products of news agencies and other media in Vietnamese and foreign languages
d) Provide information for news and press agencies to explain, clarify, and fight against false information.
e) Organize the provision of information to forces participating in foreign information activities and compatriots in the border area, including the following contents: Explaining and clarifying false information about the friendly and cooperative relationship between Nghe An province. Security with localities in the country and provinces of countries sharing a common border
4. Information containing state secrets must comply with the law on protecting state secrets.
|
final
|
Sốt rét có một vài triệu chứng phổ biến. Bạn có thể mắc phải một số hoặc tất cả triệu chứng sau đây khi bị nhiễm bệnh. Các triệu chứng bao gồm: Sốt cao từ 38, 3 đến 40°C Ớn lạnh Đau đầu Đổ mồ hôi Mất định hướng về nhân dạng và địa điểm Bối rối Đau khớp/đau cơ Nôn mửa Tiêu chảy Vàng da do tế bào máu bị phá hủy Một số khu vực trên thế giới tập trung dày đặc ca nhiễm sốt rét, được gọi là quốc gia địa phương sốt rét. Các nước này bao gồm hầu hết toàn bộ Châu Phi trừ phía bắc và nam, bắc và trung Nam Mỹ, Ấn Độ và các khu vực xung quanh, và nhiều quốc gia Đảo Thái Bình Dương. Sốt rét cũng xuất hiện nhưng không phổ biến ở hầu hết các nước Châu Á, khu vực trung Nam Mỹ, tây Mexico, và hầu hết khu vực Trung Mỹ. Mặc dù sốt rét phổ biến ở các nước này, nhưng bệnh lại hiếm khi xảy ra ở khu vực cao so với mực nước biển và sa mạc, ngoại trừ ốc đảo, cũng như khu vực khí hậu lạnh. Tại các khu vực gần xích đạo nóng quanh năm, bệnh sốt rét diễn ra thường xuyên và bạn có thể nhiễm bệnh trong suốt cả năm. Thời gian ủ bệnh, hoặc trước khi xuất hiện triệu chứng, thường là từ 7 đến 30 ngày kể từ lúc bị muỗi cắn. Một số loại ký sinh trùng sốt rét có thể “ngủ đông” và không gây nên triệu chứng lên đến bốn năm sau khi bạn bị muỗi cắn. Ký sinh trùng nằm trong gan nhưng cuối cùng sẽ thức dậy và xâm nhập vào tế bào hồng cầu. Bạn có thể được xét nghiệm sốt rét ở bất kỳ địa điểm nào. Các bác sĩ trên toàn thế giới đều hiểu rõ và có thể nhận biết triệu chứng của bệnh. Để tiến hành chẩn đoán, bác sĩ sẽ lấy một giọt máu và soi dưới kính hiển vi để kiểm tra sự hiện diện của ký sinh trùng trong tế bào hồng cầu. Đây là biện pháp đáng tin cậy nhất trong việc chẩn đoán bệnh, vì bạn có thể nhìn thấy ký sinh trùng còn sống trong tế bào máu. Điều này khá phức tạp khi những người từng bị các bệnh nhiệt đới lại miễn dịch với sốt rét. Việt Nam là quốc gia có khí hậu nhiệt đới, cho nên các bác sĩ được đào tạo trình độ về y học nhiệt đới. Sốt rét thể não biểu hiện ở giai đoạn cuối. Ký sinh trùng sốt rét có khả năng xâm nhập vào hàng rào máu não. Đây là một trong những vấn đề nghiêm trọng nhất liên quan đến bệnh sốt rét. Nếu bị sốt rét thể não, bạn có thể bị hôn mê, đột quỵ, mất ý thức, có hành vi bất thường, và thay đổi nhận thức giác quan. Đến bệnh viện ngay lập tức nếu nghi ngờ mắc sốt rét thể não .
|
Malaria has a few common symptoms. You may experience some or all of the following symptoms when infected. Symptoms include: High fever of 38.3 to 40°C Chills Headache Sweating Disorientation to identity and location Confusion Joint/muscle pain Vomiting Diarrhea Jaundice due to damaged blood cells destruction Some areas of the world have dense concentrations of malaria infections, known as malaria endemic countries. These countries include almost all of Africa except the north and south, northern and central South America, India and surrounding areas, and many Pacific Island countries. Malaria also occurs but is not common in most Asian countries, central South America, western Mexico, and most of Central America. Although malaria is common in these countries, it rarely occurs in high altitude areas and deserts, excluding oases, as well as cold climates. In areas near the equator that are hot all year round, malaria is common and you can get it throughout the year. The incubation period, or before symptoms appear, is usually 7 to 30 days from the time of mosquito bite. Some types of malaria parasites can “hibernate” and not cause symptoms for up to four years after you are bitten by a mosquito. The parasite resides in the liver but will eventually wake up and invade red blood cells. You can get tested for malaria at any location. Doctors around the world understand and can recognize the symptoms of the disease. To make a diagnosis, the doctor will take a drop of blood and examine it under a microscope to check for the presence of parasites in red blood cells. This is the most reliable method of diagnosing the disease, because you can see living parasites in blood cells. This is complicated when people who have suffered from tropical diseases are immune to malaria. Vietnam is a country with a tropical climate, so doctors are trained in tropical medicine. Cerebral malaria manifests in the final stages. Malaria parasites have the ability to penetrate the blood-brain barrier. This is one of the most serious problems associated with malaria. If you have cerebral malaria, you may experience coma, stroke, loss of consciousness, unusual behavior, and changes in sensory perception. Go to the hospital immediately if you suspect you have cerebral malaria.
|
summary
|
Các sản phẩm này có thể không an toàn đối với chó con còn rất non, vì vậy bạn cần đọc kỹ và tuân theo các hướng dẫn. Xin nhắc lại, các hóa chất sẽ giết chết ve để loại bỏ chúng dễ dàng hơn, do đó bạn đừng dùng sản phẩm này nếu chú cún của bạn còn quá non. Thay vào đó, bạn nên dùng tay bắt ve để đảm bảo an toàn. KHÔNG sử dụng sản phẩm này cho mèo, trừ khi trên nhãn sản phẩm ghi rõ là an toàn cho mèo. Bạn cần tách lông chó khi tìm ve để khỏi mất dấu. Nếu lỡ bỏ sót, bạn chỉ cần kiểm tra lại khu vực đó. Con ve sẽ không di chuyển khi đang hút máu vì lúc đó nó đang cắm đầu vào da chó. Cẩn thận làm theo hướng dẫn trên chai thuốc và chờ các hóa chất phát huy tác dụng. Đừng xịt quá nhiều. Hẳn là bạn không muốn chó cưng của mình bị ngộ độc. Hóa chất sẽ khiến cho ve chó rời khỏi vết cắn và rơi ra, hoặc ít nhất thì cũng giúp bạn dùng tay bắt ve dễ dàng hơn. Cũng như dầu tắm chó, nhiều loại thuốc xịt cũng nên tránh dùng cho chó con. Bạn cần thận trọng đọc và tuân theo hướng dẫn. Một số loại thuốc xịt hiệu quả nhất có chứa thành phần “fipronil. ” Loại thuốc xịt này sẽ tiêu diệt ve, nhưng không giết chết chúng ngay tức thì. Nếu cẩn thận, bạn có thể xịt vào ve và chờ cho qua 24 giờ. Ngày hôm sau, lũ ve sẽ rơi ra hoặc sẽ dễ bị rứt ra hơn khi bạn dùng nhíp để bắt ve. Kẹp con ve tại đầu và miệng của nó, ngay vị trí chúng cắm vào da chó. Quan trọng là bạn phải kẹp đầu ve thay vì ở thân ve. Nếu bạn kẹp vào thân con ve, nó sẽ đứt ra và để lại đầu kẹt trong da chó. Như vậy da chó có thể bị kích ứng và nhiễm trùng. Thao tác nhanh khi kéo con ve ra. Khi bạn nhanh tay, con ve sẽ không được báo trước để bám chặt hơn hoặc tiết nước bọt vào máu của chó. Bạn cũng có thể dùng một dụng cụ thiết kế đặc biệt để bắt ve, cho phép bạn tiếp cận sát da chó hết mức có thể. Không bắt ve bằng ngón tay. Khi dùng ngón tay để bắt ve, bạn có thể bóp nát con ve và tạo điều kiện cho bệnh lây truyền cho thú cưng. Bạn nên dùng dụng cụ chuyên bắt ve chó hoặc dùng nhíp cẩn thận. Nếu con ve bị vỡ ra, bác sĩ thú y sẽ phải kiểm tra phần thân còn lại của con ve trong da chó. Họ sẽ xác định liệu có cần loại bỏ những phần còn lại đó hay không. Đảm bảo con ve phải ngập trong cồn và không thể bò ra khỏi lọ. Có thể phải mất vài tiếng con ve mới chết. Nhớ rằng, tùy vào môi trường mà chó đã ở, có thể trên mình chó có vài con ve, thế nên bạn cần tìm kỹ lưỡng và tỉ mỉ để loại bỏ từng con một. Để ngăn ngừa nhiễm trùng, bạn có thể bôi thuốc mỡ kháng sinh lên vùng da chó mà bạn vừa bắt ve. Các bác sĩ da liễu thường khuyên dùng chlorhexidine hoặc dung dịch povidine iodine pha loãng với nước. Bạn cần đọc hướng dẫn về nồng độ cụ thể khi pha loãng dung dịch .
|
These products may not be safe for very young puppies, so you should read and follow the instructions carefully. Again, the chemicals will kill the ticks to make removal easier, so don't use this product if your puppy is very young. Instead, you should use your hands to catch the tick to ensure safety. DO NOT use this product on cats unless the product label clearly states that it is safe for cats. You need to separate your dog's hair when looking for ticks to avoid losing the trail. If you miss it, just check that area again. The tick will not move while sucking blood because it is embedded in the dog's skin. Carefully follow the instructions on the bottle and wait for the chemicals to take effect. Don't spray too much. You certainly don't want your dog to be poisoned. The chemicals will cause the tick to leave the bite and fall off, or at least make it easier for you to remove the tick with your hands. As with dog shampoos, many sprays should also be avoided on puppies. You need to carefully read and follow the instructions. Some of the most effective sprays contain the ingredient “fipronil. ” This spray will kill ticks, but it won't kill them immediately. If you are careful, you can spray the tick and wait for 24 hours. The next day, the ticks will fall off or will be easier to pull off when you use tweezers to remove the ticks. Clip the tick at its head and mouth, right where it burrows into your dog's skin. It is important that you clamp the tick's head instead of its body. If you clamp the tick's body, it will break off and leave its head stuck in the dog's skin. Thus, the dog's skin can become irritated and infected. Act quickly when pulling the tick out. When you act quickly, the tick will not be warned to cling tighter or secrete saliva into the dog's blood. You can also use a tool specifically designed to remove ticks, which will allow you to get as close to your dog's skin as possible. Do not pick ticks with your fingers. When you use your fingers to remove a tick, you can crush the tick and allow the disease to be transmitted to your pet. You should use a specialized tool to remove dog ticks or use tweezers carefully. If the tick breaks off, the veterinarian will have to examine the remaining body of the tick in the dog's skin. They will determine whether the remains need to be removed. Make sure the tick is submerged in alcohol and cannot crawl out of the bottle. It may take several hours for the tick to die. Remember, depending on the environment the dog has been in, there may be several ticks on the dog's body, so you need to search carefully and meticulously to remove each tick. To prevent infection, you can apply antibiotic ointment to the area of your dog's skin where you just removed the tick. Dermatologists often recommend chlorhexidine or a povidine iodine solution diluted with water. You need to read the instructions for specific concentrations when diluting the solution.
|
summary
|
Chi hành chính gồm Văn phòng phẩm văn hóa thể thao điện nước xăng dầu mua sắm bổ sung vật rẻ tiền mau hỏng chi khám chữa bệnh tổng thể đầu khóa học và đầu mỗi năm học chi mua bảo hiểm y tế chi đón và tiễn lưu học sinh đến và về nước tiếp khách và chi tiếp đón các đoàn công tác của nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào đoàn công tác của Đại sứ quán Lào các đoàn công tác khác đến làm việc với cơ sở đào tạo về lưu học sinh
|
Administrative expenses include stationery, culture, sports, electricity, water, gasoline, additional purchases of cheap and perishable items, and expenses for general medical examination and treatment at the beginning of the course and at the beginning of each school year, expenses for purchasing health insurance, and expenses for welcoming and sending off students. students arriving and returning to the country to receive guests and receive working groups of the Lao People's Democratic Republic, working groups of the Lao Embassy and other working groups coming to work with training facilities for international students
|
section_api
|
- Phát huy vai trò các hiệp hội nghiên cứu, phối hợp với các cơ quan chức năng trong đàm phán, mở cửa thị trường; giải quyết và tháo gỡ hàng rào kỹ thuật, các tranh chấp pháp lý quốc tế. - Nâng cao vị thế, vai trò của hiệp hội trong tiếp nhận, triển khai, phản biện, xây dựng và thực thi chính sách của Nhà nước.
|
- Promote the role of research associations and coordinate with competent agencies in negotiations and market opening; Resolve and remove technical barriers and international legal disputes. - Enhance the position and role of the association in receiving, deploying, criticizing, building and implementing State policies.
|
section_api
|
I. MỤC TIÊU
1. Mục tiêu chung Phát huy tiềm năng sẵn có, tăng cường hơn nữa năng lực sản xuất, chế biến thức ăn chăn nuôi trong nước bảo đảm chất lượng, an toàn thực phẩm và hạ giá thành sản phẩm, giảm tỷ trọng nhập khẩu nguyên liệu thức ăn chăn nuôi.
2. Mục tiêu cụ thể - Công nghiệp hóa sản xuất các loại thức ăn bổ sung trong nước có lợi thế (chế phẩm vi sinh vật, enzyme, thảo dược, các hợp chất thiên nhiên, khoáng đa lượng, khoáng vi lượng, khoáng tự nhiên...) để cung cấp khoảng 20 - 25% nhu cầu vào năm 2025 và 30 - 35% vào năm 2030. - Đẩy mạnh áp dụng công nghệ cao, công nghệ tiên tiến trong chế biến các loại phụ phẩm nông nghiệp, công nghiệp, chế biến thực phẩm... làm thức ăn chăn nuôi theo hướng công nghiệp hóa, nâng cao giá trị sử dụng và hiệu quả kinh tế. - Sản lượng thức ăn chăn nuôi công nghiệp đạt 24 - 25 triệu tấn vào năm 2025 và 30 - 32 triệu tấn vào năm 2030; đáp ứng tối thiểu 70% tổng nhu cầu thức ăn chăn nuôi tỉnh. - Mở rộng một phần diện tích đất nông nghiệp để sản xuất nguyên liệu thức ăn chăn nuôi theo hướng công nghiệp hóa đáp ứng nhu cầu trong nước và hạn chế việc nhập khẩu.
II. NỘI DUNG, NHIỆM VỤ VÀ GIẢI PHÁP
1. Phát triển và đổi mới trình độ công nghệ sản xuất thức ăn chăn nuôi công nghiệp tại vùng có định hướng phát triển chăn nuôi - Rà soát cơ chế, chính sách liên quan đến đầu tư xây dựng cơ sở sản xuất thức ăn chăn nuôi theo hướng chuỗi giá trị gắn với vùng phát triển chăn nuôi. - Đánh giá thực trạng về công nghệ trong sản xuất thức ăn chăn nuôi trong nước hiện nay để khuyến cáo đầu tư, đổi mới công nghệ theo hướng đồng bộ, hiện đại, hiệu quả. - Phát triển sản xuất thức ăn chăn nuôi công nghiệp ở vùng đang còn không gian chăn nuôi lớn; hạn chế mở mới và mở rộng quy mô các cơ sở sản xuất thức ăn chăn nuôi công nghiệp ở khu vực đang có mật độ chăn nuôi và mật độ cơ sở sản xuất thức ăn chăn nuôi cao.
2. Phát triển công nghiệp sản xuất các loại thức ăn bổ sung và chế biến các nguồn phụ phẩm nông nghiệp, công nghiệp làm thức ăn chăn nuôi Rà soát cơ chế chính sách liên quan đến đầu tư, nhập khẩu, chuyển giao công nghệ, hoàn thiện công nghệ sản xuất một số loại thức ăn bổ sung và chế biến các loại phụ phẩm nông nghiệp, công nghiệp, chế biến thực phẩm... làm thức ăn chăn nuôi.
3. Chuyển đổi một phần diện tích đất nông nghiệp để sản xuất nguyên liệu thức ăn chăn nuôi đáp ứng nhu cầu trong nước và hạn chế việc nhập khẩu Chuyển đổi một phần diện tích đất nông nghiệp để sản xuất nguyên liệu thức ăn chăn nuôi đáp ứng nhu cầu trong nước và hạn chế việc nhập khẩu. - Đánh giá hiện trạng đất nông nghiệp có khả năng chuyển đổi để mở rộng diện tích sản xuất nguyên liệu làm thức ăn chăn nuôi. - Áp dụng các giải pháp khoa học kỹ thuật để sản xuất các loại cây trồng có năng suất, chất lượng phù hợp với các vùng, miền theo hướng công nghiệp hóa nhằm giảm giá thành, nâng cao khả năng cạnh tranh với nguyên liệu nhập khẩu đáp ứng một phần nhu cầu nguyên liệu phục vụ sản xuất thức ăn chăn nuôi.
III. CÁC NHIỆM VỤ, DỰ ÁN ƯU TIÊN
1. Đánh giá trình độ công nghệ và đề xuất giải pháp cải tiến công nghệ sản xuất thức ăn chăn nuôi công nghiệp.
2. Phát triển công nghiệp sản xuất thức ăn bổ sung.
3. Phát triển công nghiệp sản xuất, chế biến, bảo quản nguồn phụ phẩm nông, công nghiệp làm thức ăn chăn nuôi.
4. Phát triển vùng sản xuất nguyên liệu làm thức ăn chăn nuôi.
IV. DỰ KIẾN NGUỒN VỐN THỰC HIỆN ĐỀ ÁN Huy động đa dạng nguồn vốn và sử dụng hiệu quả các nguồn lực để triển khai thực hiện. - Nguồn ngân sách nhà nước cấp hàng năm (chi đầu tư phát triển, đầu tư cơ sở hạ tầng, chi thường xuyên) theo phân cấp ngân sách nhà nước hiện hành, bảo đảm đúng quy định. - Kinh phí lồng ghép trong các chương trình, đề án, dự án đầu tư công giai đoạn 2023 - 2030 bảo đảm đúng quy định. - Kinh phí vận động, huy động từ các nhà tài trợ nước ngoài, các tổ chức quốc tế, các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân trong, ngoài nước. - Nguồn kinh phí hợp pháp khác theo quy định pháp luật.
|
I. OBJECTIVES
1. General goal: Promote existing potential, further enhance domestic animal feed production and processing capacity to ensure quality, food safety and lower product costs, reduce the proportion of imports animal feed ingredients.
2. Specific goals - Industrialize the production of advantageous domestic supplementary foods (microbial products, enzymes, herbs, natural compounds, macro minerals, trace minerals, minerals natural...) to provide about 20 - 25% of demand by 2025 and 30 - 35% by 2030. - Promote the application of high technology and advanced technology in processing agricultural by-products , industry, food processing... making animal feed towards industrialization, improving use value and economic efficiency. - Industrial animal feed output reaches 24 - 25 million tons in 2025 and 30 - 32 million tons in 2030; Meet at least 70% of the total demand for animal feed in the province. - Expand a portion of agricultural land to produce animal feed ingredients in the direction of industrialization to meet domestic demand and limit imports.
II. CONTENT, TASKS AND SOLUTIONS
1. Develop and innovate the level of industrial animal feed production technology in areas with livestock development orientation - Review mechanisms and policies related to investment in building animal feed production facilities farming in the direction of a value chain associated with livestock development areas. - Assess the current state of technology in domestic animal feed production to recommend investment and technological innovation in a synchronous, modern and effective direction. - Develop industrial animal feed production in areas where there is still large livestock farming space; Limit the opening and expansion of industrial animal feed production facilities in areas with high livestock density and high density of animal feed production facilities.
2. Develop the industry of producing supplementary foods and processing agricultural and industrial by-products for animal feed. Review policy mechanisms related to investment, import, and technology transfer , perfecting the technology for producing a number of supplementary foods and processing agricultural, industrial, food processing by-products... as animal feed.
3. Convert a part of agricultural land to produce animal feed ingredients to meet domestic demand and limit imports Convert a part of agricultural land to produce animal feed ingredients Meet domestic demand and limit imports. - Assess the current status of agricultural land that can be converted to expand the area for producing raw materials for animal feed. - Apply scientific and technical solutions to produce crops with productivity and quality suitable for regions in the direction of industrialization to reduce costs and improve competitiveness with imported raw materials. Exports partly meet the demand for raw materials for animal feed production.
III. PRIORITY TASKS AND PROJECTS
1. Assess the technology level and propose solutions to improve industrial animal feed production technology.
2. Develop supplementary food production industry.
3. Develop industrial production, processing, and preservation of agricultural and industrial by-products for animal feed.
4. Develop raw material production areas for animal feed.
IV. EXPECTED CAPITAL RESOURCES FOR PROJECT IMPLEMENTATION Mobilize diverse capital sources and effectively use resources for implementation. - Annual state budget allocation (development investment expenditure, infrastructure investment, regular expenditure) according to current state budget decentralization, ensuring compliance with regulations. - Funds integrated into public investment programs, schemes and projects in the 2023 - 2030 period ensure compliance with regulations. - Funds for mobilization and mobilization from foreign sponsors, international organizations, domestic and foreign businesses, organizations and individuals. - Other legal funding sources according to the law.
|
final
|
Tại tiểu tiết a tiết 3 7 1 và tiểu tiết a tiết 3 7 2 điểm 3 7 khoản 3 Điều 11 thay thế cụm từ “được duyệt” thành cụm từ “được giao”. 9 . Bãi bỏ Điều 13.
|
In sub-detail a, section 3 7 1 and sub-detail a, section 3 7 2, point 3 7, clause 3, Article 11, replace the phrase "approved" with the phrase "assigned". 9 . Abolish Article 13.
|
section_api
|
Trên cơ sở danh mục loại dự án được áp dụng cơ chế đặc thù cho các Chương trình mục tiêu Quốc gia trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2021 - 2025 nêu trên. Ủy ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm tổ chức xây dựng và quyết định thiết kế mẫu, thiết kế điển hình, áp dụng các thiết kế sẵn có, quy trình bảo trì công trình mẫu đối với các dự án.
|
Based on the list of project types, specific mechanisms for the National Target Programs in the province in the 2021 - 2025 period mentioned above will be applied. The district-level People's Committee is responsible for organizing the construction and deciding on sample designs, typical designs, applying available designs, and maintenance procedures for sample works for projects.
|
section_api
|
Bác sĩ Nguyễn Tri Thức, Giám đốc Bệnh viện Chợ Rẫy, ngày 26/3, cho biết từ tuần trước bệnh viện ngưng các cuộc họp giao ban khoa, chủ yếu trao đổi trực tuyến. Với giao ban cấp lãnh đạo, chỉ họp trực tiếp những khoa phòng thật sự thiết yếu như Khoa Cấp cứu, Bệnh Nhiệt đới. ., không quá 10 người, giữ khoảng cách 2 m. Theo bác sĩ Thức, bệnh viện dành riêng một xe cấp cứu để vận chuyển trường hợp nghi ngờ, phun khử khuẩn theo quy định. Phòng khám sàng lọc Covid-19 đặt gần cổng cấp cứu. Bác sĩ khám sẽ mặc đồ bảo hộ, khi có ca nghi ngờ sẽ đưa sang phòng cách ly bên cạnh, hội chẩn nếu xác định khả năng nhiễm cao sẽ đưa lên xe cấp cứu theo lối đi riêng, không xuyên qua khu bệnh nhân đến Khoa Bệnh Nhiệt đới. Hiện bệnh viện hạn chế tối đa việc thăm bệnh. Người vào ra bệnh viện được đo thân nhiệt, bắt buộc đeo khẩu trang. Bệnh viện trang bị loa phát thanh, màn hình điện tử hướng dẫn, các bảng biểu đến khu sàng lọc trên nền đỏ chữ vàng, đặt ở nhiều vị trí trong bệnh viện. Tất cả các trường hợp vào cấp cứu đều được làm phiếu sàng lọc. Nếu có nghi nhiễm sẽ đưa sang phòng cách ly, nếu không sẽ cấp cứu bình thường. Bệnh nhân có chỉ định nhập viện phải có chữ ký trên tờ sàng lọc của trưởng tua trực cấp cứu cũng như nhân viên trên khoa nhận bệnh. ". Hiện nay nguồn lây có thể ở nhiều nơi trong cộng đồng, dù thực hiện mọi biện pháp theo quy định nhưng không thể loại trừ nguy cơ nhân viên nhiễm bệnh", bác sĩ Thức nói. Nơi đây có hơn 4. 000 nhân viên y tế. Lãnh đạo bệnh viện cho biết "mỗi ngày trôi qua thấy các nhân viên bình yên giống như trút bớt một hòn sỏi trong balo đang trĩu nặng". Nhờ các quy trình chặt chẽ, Bệnh viện Chợ Rẫy đã phát hiện, cách ly kịp thời, điều trị thành công 2 bệnh nhân Covid-19 đầu tiên Việt Nam. Là bệnh viện trực thuộc Bộ Y tế, tuyến cuối khu vực phía Nam, bệnh viện thành lập hai đội phản ứng nhanh, các thành viên luôn chuẩn bị sẵn balo có đầy đủ đồ dùng cá nhân và một số dụng cụ khám chữa bệnh, sẵn sàng nhận nhiệm vụ điều động đến các điểm nóng chống dịch. Tiến sĩ Nguyễn Văn Vĩnh Châu, Giám đốc Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới TP HCM, cho biết bệnh viện siết chặt quy trình kiểm soát nhiễm khuẩn từ đầu mùa dịch. Nhân viên y tế được tập huấn, đảm bảo tuân thủ đúng quy trình chống nhiễm khuẩn, sử dụng đồ bảo hộ đúng cách, thường xuyên rửa tay bằng xà phòng. Bệnh viện khuyến cáo nhân viên hạn chế tối đa những buổi gặp mặt đông, tự theo dõi tình trạng sức khoẻ bản thân, kịp thời khai báo, cách ly khi có triệu chứng. Theo bác sĩ Châu, nhân viên làm việc chăm sóc trực tiếp bệnh nhân nhiễm n. CoV được theo dõi sức khoẻ, đo nhiệt độ 2 lần mỗi ngày. Đến nay chưa có nhân viên y tế nào có triệu chứng phải cách ly, lấy mẫu xét nghiệm. ". Mỗi ngày họp giao ban, ban giám đốc đều nhắc nhở các trưởng khoa về phổ biến lại nhân viên. Từ sau các ca nhân viên y tế nhiễm bệnh, chúng tôi cảnh báo mọi người càng cẩn thận hơn", ông Châu nói. Hiện TP HCM có 33 bệnh nhân đang điều trị n. CoV tại Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới TP HCM, Cần Giờ, Dã chiến Củ Chi. Bác sĩ Bệnh Nhiệt đới trực tiếp chỉ đạo chuyên môn và luân phiên nhân viên đến làm việc ở hai nơi còn lại. Ngày 25/3, Sở Y tế TP HCM chỉ đạo các bệnh viện, cơ sở y tế tuân thủ biện pháp phòng chống dịch bệnh Covid-19 trong 15 ngày tới. Các nhân viên y tế không tập hợp đông người, tuyệt đối không tham dự các sự kiện như đám cưới, đám tang, đi ăn uống ở nhà hàng, quán ăn. Nếu có đi thì không tụ tập quá 3 người, giữ khoảng cách 2 m, đeo khẩu trang cùng các biện pháp phòng hộ cá nhân khác. Sở Y tế yêu cầu các bệnh viện tăng cường các biện pháp giám sát chặt chẽ thân nhân người bệnh đến thăm nuôi, người đến liên hệ công tác, nhân viên vệ sinh, bảo vệ, nhân viên giữ xe. Điều tra dịch tễ người bệnh và người thăm nuôi, hạn chế thấp nhất việc tiếp xúc giữa người bên ngoài với nhân viên y tế và người bệnh trong cơ sở. Hiện Việt Nam có 5 trường hợp nhiễm bệnh liên quan đến môi trường y tế. ". Bệnh nhân 86" và "bệnh nhân 87" là 2 nữ điều dưỡng Bệnh viện Bạch Mai dương tính hôm 19-20/3. ". Bệnh nhân 133" từng nằm viện tại đây được xác định nhiễm n. CoV ngày 24/3. ". Bệnh nhân 141", nữ bác sĩ tại Khoa Cấp cứu, Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới Trung ương cơ sở Đông Anh, Hà Nội bị lây khi thao tác thiết lập máy thở cho "bệnh nhân 28" - một du khách Anh nhập cảnh trên chuyến bay VN54 ngày 2/3. Chị bị phơi nhiễm cùng ngày với một nam bác sĩ khác làm việc tại khoa - "bệnh nhân 116" .
|
Doctor Nguyen Tri Thuc, Director of Cho Ray Hospital, on March 26, said that since last week the hospital has stopped holding department meetings, mainly discussing online. For leadership-level briefings, only meet in person in truly essential departments such as the Department of Emergency Medicine and Tropical Diseases. ., no more than 10 people, keep a distance of 2 m. According to Dr. Thuc, the hospital reserved an ambulance to transport suspected cases and sprayed disinfectants according to regulations. The Covid-19 screening clinic is located near the emergency gate. The examining doctor will wear protective gear. When there is a suspected case, he will take it to the isolation room next door. If the possibility of infection is determined to be high, he will take it to the ambulance through a separate entrance, not through the patient's area. Department of Tropical Diseases. Currently, the hospital limits patient visits to a minimum. People entering and leaving the hospital have their body temperature checked and are required to wear masks. The hospital is equipped with loudspeakers, electronic guidance screens, and signs to the screening area on a red background with yellow letters, placed in many locations in the hospital. All cases admitted to the emergency room are screened. If there is suspicion of infection, they will be taken to an isolation room; otherwise, they will be treated as normal. Patients who are admitted to the hospital must have a signature on the screening form from the head of the emergency department as well as staff on the admitting department. "Currently, the source of infection can be in many places in the community. Even though all prescribed measures are taken, the risk of staff being infected cannot be eliminated," said Dr. Thuc. There are more than 4,000 medical staff here. The hospital leader said "each day that passes seeing the staff at peace is like removing a pebble from a heavy backpack". Thanks to strict procedures, Cho Ray Hospital detected, promptly isolated, and successfully treated the first two Covid-19 patients in Vietnam. As a hospital under the Ministry of Health, at the end of the southern region, the hospital has established two rapid response teams, whose members always prepare backpacks full of personal belongings and some medical examination and treatment tools. ready to take on the task of dispatching to anti-epidemic hot spots. Dr. Nguyen Van Vinh Chau, Director of Ho Chi Minh City Hospital for Tropical Diseases, said the hospital has tightened infection control procedures since the beginning of the epidemic season. Medical staff are trained to ensure proper compliance with anti-infection procedures, proper use of protective equipment, and frequent hand washing with soap. The hospital recommends that staff minimize crowded meetings, self-monitor their health status, promptly report and quarantine when symptoms appear. According to Dr. Chau, staff working directly to care for n-infected patients. CoV is monitored for health and temperature is measured twice a day. To date, no medical staff has had symptoms that require isolation or testing. "Every day at the briefing, the board of directors reminds the department heads to inform their staff. Since the cases of infected medical staff, we warn everyone to be more careful," Mr. Chau said. . Currently, Ho Chi Minh City has 33 patients being treated. CoV at Ho Chi Minh City Tropical Diseases Hospital, Can Gio, Cu Chi Field Field. The Tropical Disease Doctor directly directs expertise and rotates staff to work in the remaining two places. On March 25, Ho Chi Minh City Department of Health directed hospitals and medical facilities to comply with Covid-19 epidemic prevention measures in the next 15 days. Medical staff do not gather in large groups and absolutely do not attend events such as weddings, funerals, or eating out at restaurants or eateries. If you do go, do not gather more than 3 people, keep a distance of 2 m, wear a mask and other personal protection measures. The Department of Health requires hospitals to strengthen measures to closely monitor patients' relatives who come to visit, those who come to work, cleaning staff, security guards, and parking staff. Investigate the epidemiology of patients and visitors, minimizing contact between outsiders, medical staff and patients in the facility. Currently, Vietnam has 5 cases of infection related to the medical environment. "Patient 86" and "patient 87" are two female nurses at Bach Mai Hospital who tested positive on March 19-20. "Patient 133" who was hospitalized here was determined to be infected with n. CoV on March 24. "Patient 141", a female doctor at the Emergency Department, Central Tropical Diseases Hospital, Dong Anh facility, Hanoi, was infected while setting up a ventilator for "patient 28" - an imported British tourist. scene on flight VN54 on March 2. She was exposed on the same day as another male doctor working at the department - "patient 116".
|
summary
|
Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt nhiệm vụ hồ sơ cắm mốc giới các đồ án quy hoạch đô thị quy hoạch xây dựng khu chức năng thuộc thẩm quyền phê duyệt của Thủ tướng Chính phủ Ủy ban nhân dân tỉnh
|
The Provincial People's Committee approves the tasks of dossiers for placing boundary markers on urban planning projects and construction planning of functional areas under the approval authority of the Prime Minister and the Provincial People's Committee.
|
section_api
|
Sau nhiều tháng không thể ra mắt vì ảnh hưởng của dịch Covid-19, Volkswagen vén màn mẫu SUV lớn và cao cấp nhất của hãng, Teramont tại thị trường Việt Nam. Xe bán ra từ đầu tháng 10 với phiên bản duy nhất, giá 2, 349 tỷ đồng, nhập khẩu Mỹ, 5 màu lựa chọn. Sau nhiều tháng không thể ra mắt vì ảnh hưởng của dịch Covid-19, Volkswagen vén màn mẫu SUV lớn và cao cấp nhất của hãng, Teramont tại thị trường Việt Nam. Xe bán ra từ đầu tháng 10 với phiên bản duy nhất, giá 2, 349 tỷ đồng, nhập khẩu Mỹ, 5 màu lựa chọn. Cạnh tranh ở nhóm SUV cỡ trung với những đối thủ như Ford Explorer, Toyota Land Cruiser Prado, mẫu Volkswagen Teramont sở hữu ngoại hình đậm chất nam tính. Mặt ca-lăng của xe gồm các thanh ngang mạ crôm, đèn pha thêm dải định vị kép và tích hợp xi-nhan báo rẽ. Cạnh tranh ở nhóm SUV cỡ trung với những đối thủ như Ford Explorer, Toyota Land Cruiser Prado, mẫu Volkswagen Teramont sở hữu ngoại hình đậm chất nam tính. Mặt ca-lăng của xe gồm các thanh ngang mạ crôm, đèn pha thêm dải định vị kép và tích hợp xi-nhan báo rẽ. Xe trang bị đèn pha LED tự động, hỗ trợ điều chỉnh góc chiếu khi vào cua và chức năng giữ đèn sau khi vài giây sau khi tắt máy. Xe trang bị đèn pha LED tự động, hỗ trợ điều chỉnh góc chiếu khi vào cua và chức năng giữ đèn sau khi vài giây sau khi tắt máy. Phát triển dựa trên nền tảng MQB, định vị là mẫu xe lớn và đắt nhất trong dải sản phẩm của Volkswagen tại Mỹ. Xe dài 5. 097 mm, rộng 1. 990 mm, cao 1. 777 mm. So với thông số tương tự của hai đối thủ Land Cruiser Prado (4. 840 x 1. 885 x 1. 845) và Explorer (5. 037 x 2. 005 x 1. 813 ), mẫu xe của Volkswagen có ưu thế nhất về chiều dài. Xe lắp la-zăng 20 inch kèm hệ thống cảnh báo áp suất lốp. Khoảng sáng gầm xe 235 mm. Phát triển dựa trên nền tảng MQB, định vị là mẫu xe lớn và đắt nhất trong dải sản phẩm của Volkswagen tại Mỹ. Xe dài 5. 097 mm, rộng 1. 990 mm, cao 1. 777 mm. So với thông số tương tự của hai đối thủ Land Cruiser Prado (4. 840 x 1. 885 x 1. 845) và Explorer (5. 037 x 2. 005 x 1. 813 ), mẫu xe của Volkswagen có ưu thế nhất về chiều dài. Xe lắp la-zăng 20 inch kèm hệ thống cảnh báo áp suất lốp. Khoảng sáng gầm xe 235 mm. Đuôi xe vuông vắn kèm đèn hậu LED. Xe có tính năng gạt mưa tự động, cốp mở điện, có thể điều khiển bằng nút bấm trong xe hoặc trên chìa khóa thông minh. Đuôi xe vuông vắn kèm đèn hậu LED. Xe có tính năng gạt mưa tự động, cốp mở điện, có thể điều khiển bằng nút bấm trong xe hoặc trên chìa khóa thông minh. Mẫu SUV ba hàng ghế của Volkswagen sở hữu khoang lái khoáng đạt. Màn hình cảm ứng 8 inch chìm trong táp-lô. Phần ghế trước chỉnh điện, riêng ghế lái nhớ vị trí, bơm hơi tựa lưng. Gương chiếu hậu trong xe chống chói. Mẫu SUV ba hàng ghế của Volkswagen sở hữu khoang lái khoáng đạt. Màn hình cảm ứng 8 inch chìm trong táp-lô. Phần ghế trước chỉnh điện, riêng ghế lái nhớ vị trí, bơm hơi tựa lưng. Gương chiếu hậu trong xe chống chói. Vô-lăng đa chức năng dạng đáy phẳng, bọc da, trợ lực điện và biến thiên theo tốc độ. Vô-lăng đa chức năng dạng đáy phẳng, bọc da, trợ lực điện và biến thiên theo tốc độ. Phía sau vô-lăng là đồng hồ tốc độ kỹ thuật số, hiển thị bản đồ dẫn đường giống các mẫu xe của Audi, thương hiệu hạng sang thuộc Volkswagen. Phía sau vô-lăng là đồng hồ tốc độ kỹ thuật số, hiển thị bản đồ dẫn đường giống các mẫu xe của Audi, thương hiệu hạng sang thuộc Volkswagen. Màn hình thông tin, giải trí hiển thị hình ảnh từ camera lùi. Hệ thống điều hòa 3 vùng độc lập. Màn hình thông tin, giải trí hiển thị hình ảnh từ camera lùi. Hệ thống điều hòa 3 vùng độc lập. Teramont trang bị động cơ tăng áp 2 lít TSI, công suất 220 mã lực tại vòng tua máy 4. 500-6. 200 vòng/phút, mô-men xoắn cực đại 350 Nm tại 1. 600-4. 400 vòng phút. Hộp số tự động 8 cấp, dẫn động 4 bánh toàn thời gian. Tải trọng thô ở mức 2, 06 tấn, Volkswagen Teramont nặng gần tương đương Land Cruiser (2, 03 tấn) hay Explorer (2, 1 tấn ). Mức tiêu hao nhiên liệu của mẫu xe Đức khoảng 10, 7 lít/100 km đường hỗn hợp. Teramont trang bị động cơ tăng áp 2 lít TSI, công suất 220 mã lực tại vòng tua máy 4. 500-6. 200 vòng/phút, mô-men xoắn cực đại 350 Nm tại 1. 600-4. 400 vòng phút. Hộp số tự động 8 cấp, dẫn động 4 bánh toàn thời gian. Tải trọng thô ở mức 2, 06 tấn, Volkswagen Teramont nặng gần tương đương Land Cruiser (2, 03 tấn) hay Explorer (2, 1 tấn ). Mức tiêu hao nhiên liệu của mẫu xe Đức khoảng 10, 7 lít/100 km đường hỗn hợp. Phanh tay trên xe dạng điện tử, chế độ lái được chọn bằng núm xoay. Xe trang bị hàng dài các tính năng an toàn như cân bằng điện tử, chống trượt khi tăng tốc, khóa vi sai điện tử, hỗ trợ phanh khẩn cấp, kiểm soát cự ly đỗ xe, phanh hỗ trợ đỗ xe, kiểm soát hành trình, hỗ trợ lên/xuống dốc. Hệ thống an toàn 6 túi khí. Phanh tay trên xe dạng điện tử, chế độ lái được chọn bằng núm xoay. Xe trang bị hàng dài các tính năng an toàn như cân bằng điện tử, chống trượt khi tăng tốc, khóa vi sai điện tử, hỗ trợ phanh khẩn cấp, kiểm soát cự ly đỗ xe, phanh hỗ trợ đỗ xe, kiểm soát hành trình, hỗ trợ lên/xuống dốc. Hệ thống an toàn 6 túi khí. Ghế trên xe đều được bọc da. Với mục đích hướng đến đối tượng gia đình, tiện nghi trên xe khá phong phú với hệ thống giải trí kết nối điện thoại thông minh, phát . WiFi, sạc điện thoại không dây, hệ thống âm thanh 6 loa. Ghế trên xe đều được bọc da. Với mục đích hướng đến đối tượng gia đình, tiện nghi trên xe khá phong phú với hệ thống giải trí kết nối điện thoại thông minh, phát . WiFi, sạc điện thoại không dây, hệ thống âm thanh 6 loa. Hàng ghế thứ ba có khoảng để chân khá rộng, thoải mái cho người trưởng thành. Hai bên ghế có nhiều hộc đựng ly. Cửa sau có rèm che nắng. Hàng ghế thứ ba có khoảng để chân khá rộng, thoải mái cho người trưởng thành. Hai bên ghế có nhiều hộc đựng ly. Cửa sau có rèm che nắng. Cửa sổ trời toàn cảnh với nhiều chế độ mở khác nhau trên Teramont. Kính trên xe chỉnh điện, chống kẹt. Xét về tiện nghi và trang bị hỗ trợ an toàn, Ford Explorer vẫn là mẫu xe phong phú nhất. Volkswagen Teramont ngang ngửa đối thủ Mỹ, thiếu hệ thống cảnh báo điểm mù, cảnh báo chệch làn và hỗ trợ giữ làn, camera 180 độ phía trước. Land Cruiser Prado khiêm tốn nhất về trang bị nhưng giá cao nhất, ở mức 2, 379 tỷ đồng, trong khi Teramont giá 2, 349 tỷ đồng, Exporer giá 1, 99 tỷ đồng (bản cũ đã hết hàng ). Mẫu xe của Toyota nhập Nhật Bản, Teramont và Explorer nhập Mỹ. Cửa sổ trời toàn cảnh với nhiều chế độ mở khác nhau trên Teramont. Kính trên xe chỉnh điện, chống kẹt. Xét về tiện nghi và trang bị hỗ trợ an toàn, Ford Explorer vẫn là mẫu xe phong phú nhất. Volkswagen Teramont ngang ngửa đối thủ Mỹ, thiếu hệ thống cảnh báo điểm mù, cảnh báo chệch làn và hỗ trợ giữ làn, camera 180 độ phía trước. Land Cruiser Prado khiêm tốn nhất về trang bị nhưng giá cao nhất, ở mức 2, 379 tỷ đồng, trong khi Teramont giá 2, 349 tỷ đồng, Exporer giá 1, 99 tỷ đồng (bản cũ đã hết hàng ). Mẫu xe của Toyota nhập Nhật Bản, Teramont và Explorer nhập Mỹ. Thành Nhạn SUV 7 chỗ giá 2 tỷ đồng tại Việt Nam - 'đất chật người sắp đông' Toyota Prado chuẩn bị có thế hệ mới sau 12 năm Ford Explorer hạ giá gần 270 triệu đồng
|
After many months of not being able to launch due to the impact of the Covid-19 epidemic, Volkswagen unveiled its largest and most advanced SUV model, the Teramont, in the Vietnamese market. The car went on sale in early October with a single version, priced at 2,349 billion VND, imported from the US, with 5 color options. After many months of not being able to launch due to the impact of the Covid-19 epidemic, Volkswagen unveiled its largest and most advanced SUV model, the Teramont, in the Vietnamese market. The car went on sale in early October with a single version, priced at 2,349 billion VND, imported from the US, with 5 color options. Competing in the mid-sized SUV group with rivals such as Ford Explorer and Toyota Land Cruiser Prado, the Volkswagen Teramont model possesses a masculine appearance. The car's steering wheel includes chrome-plated horizontal bars, headlights with dual positioning strips and integrated turn signals. Competing in the mid-sized SUV group with rivals such as Ford Explorer and Toyota Land Cruiser Prado, the Volkswagen Teramont model possesses a masculine appearance. The car's steering wheel includes chrome-plated horizontal bars, headlights with dual positioning strips and integrated turn signals. The car is equipped with automatic LED headlights, which support adjusting the projection angle when cornering and the function to keep the lights on for a few seconds after turning off the engine. The car is equipped with automatic LED headlights, which support adjusting the projection angle when cornering and the function to keep the lights on for a few seconds after turning off the engine. Developed based on the MQB platform, positioned as the largest and most expensive car model in Volkswagen's product range in the US. The car is 5,097 mm long, 1,990 mm wide, 1,777 mm high. Compared to similar parameters of two competitors Land Cruiser Prado (4,840 x 1,885 x 1,845) and Explorer (5,037 x 2,005 x 1,813), Volkswagen's model has the most advantage. about length. The car is fitted with 20-inch wheels with a tire pressure warning system. Ground clearance 235 mm. Developed based on the MQB platform, positioned as the largest and most expensive car model in Volkswagen's product range in the US. The car is 5,097 mm long, 1,990 mm wide, 1,777 mm high. Compared to similar parameters of two competitors Land Cruiser Prado (4,840 x 1,885 x 1,845) and Explorer (5,037 x 2,005 x 1,813), Volkswagen's model has the most advantage. about length. The car is fitted with 20-inch wheels with a tire pressure warning system. Ground clearance 235 mm. The rear of the car is square with LED taillights. The car features automatic wipers, an electric trunk opening, and can be controlled by buttons in the car or on the smart key. The rear of the car is square with LED taillights. The car features automatic wipers, an electric trunk opening, and can be controlled by buttons in the car or on the smart key. Volkswagen's three-row SUV has a spacious cockpit. 8-inch touch screen recessed in the dashboard. The front seats are electrically adjustable, but the driver's seat remembers the position and has an inflatable backrest. The rearview mirror in the anti-glare car. Volkswagen's three-row SUV has a spacious cockpit. 8-inch touch screen recessed in the dashboard. The front seats are electrically adjustable, but the driver's seat remembers the position and has an inflatable backrest. The rearview mirror in the anti-glare car. The multi-function steering wheel is flat-bottomed, leather-wrapped, electrically assisted and variable in speed. The multi-function steering wheel is flat-bottomed, leather-wrapped, electrically assisted and variable in speed. Behind the steering wheel is a digital speedometer, displaying a navigation map like Audi models, the luxury brand of Volkswagen. Behind the steering wheel is a digital speedometer, displaying a navigation map like Audi models, the luxury brand of Volkswagen. The information and entertainment screen displays images from the rear camera. Independent 3-zone air conditioning system. The information and entertainment screen displays images from the rear camera. Independent 3-zone air conditioning system. Teramont is equipped with a 2-liter TSI turbocharged engine, with a capacity of 220 horsepower at 4.500-6 rpm. 200 rpm, maximum torque 350 Nm at 1. 600-4. 400 rpm. 8-speed automatic transmission, full-time 4-wheel drive. With a rough load of 2.06 tons, the Volkswagen Teramont weighs nearly the same as a Land Cruiser (2.03 tons) or Explorer (2.1 tons). The fuel consumption of the German car model is about 10.7 liters/100 km of mixed roads. Teramont is equipped with a 2-liter TSI turbocharged engine, with a capacity of 220 horsepower at 4.500-6 rpm. 200 rpm, maximum torque 350 Nm at 1. 600-4. 400 rpm. 8-speed automatic transmission, full-time 4-wheel drive. With a rough load of 2.06 tons, the Volkswagen Teramont weighs nearly the same as a Land Cruiser (2.03 tons) or Explorer (2.1 tons). The fuel consumption of the German car model is about 10.7 liters/100 km of mixed roads. The handbrake on the car is electronic, the driving mode is selected with a rotary knob. The car is equipped with a long line of safety features such as electronic balance, anti-slip when accelerating, electronic differential lock, emergency brake assist, parking distance control, parking assist brake, and cruise control. program, support up/downhill. Safety system with 6 airbags. The handbrake on the car is electronic, the driving mode is selected with a rotary knob. The car is equipped with a long line of safety features such as electronic balance, anti-slip when accelerating, electronic differential lock, emergency brake assist, parking distance control, parking assist brake, and cruise control. program, support up/downhill. Safety system with 6 airbags. The seats in the car are all covered in leather. Aimed at families, the vehicle's amenities are quite rich with an entertainment system connecting smartphones and streaming. WiFi, wireless phone charging, 6-speaker sound system. The seats in the car are all covered in leather. Aimed at families, the vehicle's amenities are quite rich with an entertainment system connecting smartphones and streaming. WiFi, wireless phone charging, 6-speaker sound system. The third row of seats has quite large legroom and is comfortable for adults. Both sides of the chair have many cup holders. The back door has a sunshade. The third row of seats has quite large legroom and is comfortable for adults. Both sides of the chair have many cup holders. The back door has a sunshade. Panoramic sunroof with many different opening modes on Teramont. The car's windows are electrically adjustable and anti-jamming. In terms of comfort and safety support equipment, Ford Explorer is still the most abundant car model. Volkswagen Teramont is on par with its American competitors, lacking a blind spot warning system, lane departure warning and lane keeping assist, and a 180-degree front camera. Land Cruiser Prado is the most modest in terms of equipment but has the highest price, at 2,379 billion VND, while Teramont costs 2,349 billion VND, Exporer costs 1,99 billion VND (the old version is out of stock). Toyota models are imported from Japan, Teramont and Explorer are imported from the US. Panoramic sunroof with many different opening modes on Teramont. The car's windows are electrically adjustable and anti-jamming. In terms of comfort and safety support equipment, Ford Explorer is still the most abundant car model. Volkswagen Teramont is on par with its American competitors, lacking a blind spot warning system, lane departure warning and lane keeping assist, and a 180-degree front camera. Land Cruiser Prado is the most modest in terms of equipment but has the highest price, at 2,379 billion VND, while Teramont costs 2,349 billion VND, Exporer costs 1,99 billion VND (the old version is out of stock). Toyota models are imported from Japan, Teramont and Explorer are imported from the US. Thanh Nhan 7-seat SUV costs 2 billion VND in Vietnam - 'the land is crowded and soon it will be crowded' Toyota Prado is about to have a new generation after 12 years Ford Explorer lowers the price by nearly 270 million VND
|
summary
|
Tham mưu Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn hướng dẫn kiểm tra giám sát đánh giá việc thực hiện các dự án và xây dựng mô hình phát triển về thủy sản trên địa bàn tỉnh
|
Advise the Department of Agriculture and Rural Development to guide inspection, supervision, and assessment of the implementation of projects and build development models for fisheries in the province
|
section_api
|
Mức thu phí bảo vệ môi trường đối với hoạt động khai thác tận thu khoáng sản theo quy định của pháp luật khoáng sản bằng 60 mức thu phí của loại khoáng sản tương ứng quy định tại điểm a khoản này
|
The environmental protection fee for salvage mining activities according to the provisions of the mineral law is equal to 60% of the fee for the corresponding mineral specified in Point a of this Clause.
|
section_api
|
Trước ngày 15 tháng 12 hằng năm hoặc đột xuất khi có yêu cầu, tổ chức dịch vụ việc làm, doanh nghiệp cho thuê lại lao động báo cáo tình hình cung ứng người lao động Việt Nam hoặc cho thuê lại lao động Việt Nam làm việc cho tổ chức, cá nhân nước ngoài tại Việt Nam theo Mẫu số 04/PLII Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này cho tổ chức có thẩm quyền tuyển dụng, quản lý người lao động Việt Nam. Thời gian chốt số liệu báo cáo hằng năm tính từ ngày 15 tháng 12 năm trước kỳ báo cáo đến ngày 14 tháng 12 của kỳ báo cáo. Chương
|
Before December 15 every year or unexpectedly when required, employment service organizations and labor subleasing enterprises shall report the supply situation of Vietnamese workers or subleasing Vietnamese workers to work. for foreign organizations and individuals in Vietnam according to Form Không. 04/PLII Appendix II issued with this Decree for organizations with authority to recruit and manage Vietnamese workers. The time to close annual report data is from December 15 of the year preceding the reporting period to December 14 of the reporting period. Chapter
|
section_api
|
Quy định cụ thể chức năng nhiệm vụ quyền hạn và mối quan hệ công tác của Văn phòng phòng chuyên môn nghiệp vụ thuộc Sở phù hợp với chức năng nhiệm vụ quyền hạn của Sở theo hướng dẫn của Bộ Kế hoạch và Đầu tư và theo quy định của Ủy ban nhân dân tỉnh
|
Specify the functions, tasks, powers and working relationships of the Office of the Department's professional department in accordance with the functions, tasks and powers of the Department according to the guidance of the Ministry of Planning and Investment and according to regulations. Decision of the Provincial People's Committee
|
section_api
|
5. Sở Văn hóa và Thể thao - Chủ trì, phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông, các cơ quan, đơn vị, địa phương có liên quan triển khai các hoạt động thông tin đối ngoại thông qua các hoạt động, sự kiện văn hóa, nghệ thuật, thể thao. Quan tâm xây dựng các chương trình văn hóa, nghệ thuật đặc sắc để phục vụ các hoạt động thông tin đối ngoại của tỉnh Thừa Thiên Huế. - Sử dụng có hiệu quả và tạo điều kiện cho các cơ quan liên quan sử dụng các thiết chế văn hóa do Sở Văn hóa và Thể thao quản lý để phục vụ hoạt động thông tin đối ngoại. - Khai thác hiệu quả các bộ ảnh về biển đảo, ASEAN, mối quan hệ hữu nghị Việt Nam - Lào do Bộ Tư lệnh Bộ đội Biên phòng, Bộ Thông tin và Truyền thông trao tặng, đưa triển lãm về cơ sở. - Xây dựng các chương trình văn nghệ quảng bá hình ảnh quê hương, đất nước có chất lượng và hiệu quả trong công tác thông tin đối ngoại và đối nội. - Tiếp tục thực hiện chương trình phối hợp giữa Sở Văn hóa và Thể thao với Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh về “Đẩy mạnh và nâng cao chất lượng hoạt động văn hóa, thông tin ở miền núi, vùng dân tộc thiểu số, tuyến biên giới, bờ biển”. - Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan cung cấp thông tin, giới thiệu, quảng bá văn hóa tỉnh Thừa Thiên Huế thông qua các lễ hội, các hoạt động văn hóa, thể thao. - Xây dựng kênh thông tin quảng bá trên Trang Thông tin điện tử của Sở Văn hóa và Thể thao với các ngôn ngữ phù hợp để quảng bá về hình ảnh và con người Huế. - Tăng cường công tác thông tin tuyên truyền, cổ động trực quan về những thành tựu kinh tế - xã hội của địa phương. - Tăng cường công tác tuyên truyền, đấu tranh, kịp thời ngăn chặn những sản phẩm văn hóa không lành mạnh. - Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông trong công tác cung cấp cơ sở dữ liệu về thông tin đối ngoại và cung cấp thông tin cho báo chí ngoài nước; phối hợp chọn lọc, cung cấp thông tin tuyên truyền, quảng bá hình ảnh tỉnh Thừa Thiên Huế cho Cổng Vietnam.vn.
6. Sở Du lịch - Chủ trì, phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông, các cơ quan, đơn vị, địa phương có liên quan triển khai các hoạt động thông tin đối ngoại thông qua hoạt động, sự kiện du lịch. - Thông tin các sản phẩm, sự kiện văn hóa, ẩm thực và du lịch nhằm quảng bá du lịch, văn hóa đặc sắc của tỉnh Thừa Thiên Huế đến bạn bè quốc tế. - Xuất bản các xuất bản phẩm (cẩm nang du lịch, tờ rơi, tờ gấp…) để giới thiệu, quảng bá tiềm năng du lịch tỉnh Thừa Thiên Huế. - Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông trong công tác cung cấp cơ sở dữ liệu về thông tin đối ngoại và cung cấp thông tin cho báo chí ngoài nước; phối hợp chọn lọc, cung cấp thông tin tuyên truyền, quảng bá hình ảnh tỉnh Thừa Thiên Huế cho Cổng Vietnam.vn.
7. Sở Lao động, Thương binh và Xã hội Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông, UBND các huyện, thị xã, thành phố triển khai thực hiện Thông tư số 06/2022/TT -BTTTT ngày 30/06/2022 của Bộ Thông tin và Truyền thông hướng dẫn thực hiện Dự án Truyền thông và giảm nghèo về thông tin thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững giai đoạn 2021-2025; Quyết định số 1288/QĐ-BTTTT ngày 17/7/2023 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành 04 Chương trình nâng cao năng lực cho cán bộ thông tin truyền thông thuộc các tiểu dự án Giảm nghèo về thông tin trong Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững giai đoạn 2021-2025.
|
5. Department of Culture and Sports - Preside and coordinate with the Department of Information and Communications, relevant agencies, units and localities to deploy foreign information activities through activities and events. cultural, artistic and sports events. Pay attention to building unique cultural and artistic programs to serve the foreign information activities of Thua Thien Hue province. - Effectively use and create conditions for relevant agencies to use cultural institutions managed by the Department of Culture and Sports to serve foreign information activities. - Effectively exploit photo collections about islands, islands, ASEAN, and Vietnam - Laos friendly relationship awarded by the Border Guard Command, Ministry of Information and Communications, and bring the exhibition to the facility. - Develop quality and effective cultural programs to promote the image of the homeland and the country in foreign and domestic information work. - Continue to implement the coordination program between the Department of Culture and Sports and the Provincial Border Guard Command on "Promoting and improving the quality of cultural and information activities in mountainous and ethnic minority areas." , border lines, coastline". - Preside and coordinate with relevant agencies and units to provide information, introduce and promote culture of Thua Thien Hue province through festivals, cultural and sports activities. - Build a promotional information channel on the website of the Department of Culture and Sports with appropriate languages to promote the image and people of Hue. - Strengthen propaganda and visual promotion of local socio-economic achievements. - Strengthen propaganda, fight, and promptly prevent unhealthy cultural products. - Coordinate with the Department of Information and Communications in providing a database of foreign information and providing information to foreign press; coordinate to select and provide propaganda information and promote the image of Thua Thien Hue province for Vietnam.vn Portal.
6. Department of Tourism - Presides and coordinates with the Department of Information and Communications, relevant agencies, units and localities to deploy external information activities through tourism activities and events. - Information on cultural, culinary and tourism products and events to promote the unique tourism and culture of Thua Thien Hue province to international friends. - Publishing publications (travel guides, leaflets, leaflets...) to introduce and promote the tourism potential of Thua Thien Hue province. - Coordinate with the Department of Information and Communications in providing a database of foreign information and providing information to foreign press; coordinate to select and provide propaganda information and promote the image of Thua Thien Hue province for Vietnam.vn Portal.
7. Department of Labor, War Invalids and Social Affairs Coordinate with the Department of Information and Communications, People's Committees of districts, towns and cities to implement Circular Không. 06/2022/TT -BTTTT dated June 30, 2022 of the Ministry of Information and Communications guiding the implementation of the Project on Communication and Information Poverty Reduction under the National Target Program on Sustainable Poverty Reduction for the period 2021-2025; Decision Không. 1288/QD-BTTTT dated July 17, 2023 of the Minister of Information and Communications promulgating 04 Capacity building programs for information and communication officers under information poverty reduction sub-projects in National target program for sustainable poverty reduction for the period 2021-2025.
|
final
|
Phát ngôn viên Bộ Quốc phòng Nga Igor Konashenkov ngày 1. 5 tuyên bố Lực lượng không gian vũ trụ Nga đã phá hủy hai hệ thống tên lửa phòng không S-300 của Ukraine ở hai thành phố Zaporozhye và Artemovsk, thuộc miền đông Ukraine, theo hãng tin TASS. Ông Konashenkov còn nói rằng các lực lượng Nga đã dùng tên lửa Oniks phá hủy một nhà chứa máy bay có vũ khí và đạn dược do Mỹ cùng những nước phương Tây khác cung cấp cho Kyiv và đường băng tại một sân bay ở tỉnh Odessa thuộc tây nam Ukraine. Cũng trong ngày 1. 5, trang đưa tin Nga phóng tên lửa vào Odessa, khiến đường băng bị hư hỏng đến mức không thể được sử dụng nữa. Ngoài ra, các hệ thống phòng không Nga phá hủy hai máy bay ném bom . Su-24M của Ukraine, 12 máy bay không người lái và 2 tên lửa . Tochka-U ở tỉnh Kharkov, thuộc đông bắc Ukraine, theo ông Konashenkov. Hiện chưa có thông tin về phản ứng của phía Ukraine đối với tổn thất mới do phía Nga đưa ra. Bộ Quốc phòng Nga tiếp tục tuyên bố nước này phóng tên lửa nhắm vào những mục tiêu quân sự ở Ukraine Chụp Màn hình TASS ngày 1. 5 còn đưa tin theo quân đội Ukraine, Nga đang cố giành quyền kiểm soát toàn tỉnh Kherson, thuộc miền nam Ukraine, và “tạo các điều kiện thuận lợi” để tấn công thành phố Mykolaiv, thủ phủ của tỉnh cùng tên thuộc miền nam Ukraine, và Kryvyi Rih, một thành phố trong tỉnh Dnipropetrovsk thuộc miền đông Ukraine. Chưa có thông tin về phản ứng của Nga về thông tin trên nhưng vào sáng 27. 4, Bộ Quốc phòng Nga tuyên bố lực lượng này đã kiểm soát toàn bộ vùng Kherson ở miền nam Ukraine, đồng thời chỉ định người đứng đầu nơi này, theo Hãng thông tấn Interfax. Tỉnh trưởng Vyacheslav Gladkov của tỉnh Belgorod thuộc Nga giáp với Ukraine ngày 1. 5 cho hay một người bị thương trong vụ hỏa hoạn tại một cơ sở của Bộ Quốc phòng Nga trong tỉnh, theo Reuters. Chưa có thông tin chính thức về nguyên nhân gây ra vụ hỏa hoạn cũng như phản ứng liên quan của Bộ Quốc phòng Nga. Hồi tháng trước, Nga cáo buộc Ukraine điều trực thăng tấn công kho nhiên liệu ở Belgorod, nã pháo vào một số ngôi làng và phóng tên lửa nhắm vào một kho đạn dược, theo Reuters. Kyiv đã phủ nhận cáo buộc điều trực thăng tấn công kho nhiên liệu. : Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky ngày 1. 5 tuyên bố nhóm đầu tiên với khoảng 100 dân thường đã được sơ tán khỏi nhà máy thép Azovstal ở thành phố Mariupol thuộc miền nam Ukraine, theo AFP. “. Cuộc sơ tán dân thường từ nhà máy Azovstal đã bắt đầu. Nhóm đầu tiên có khoảng 100 người đang đến khu vực được kiểm soát. Ngày mai, chúng tôi sẽ gặp họ ở Zaporizhzhia”, Tổng thống Zelensky viết trên Twitter. Zaporizhzhia là thành phố cách nhà máy Azovstal khoảng 220 km và còn nằm dưới sự kiểm soát của Ukraine. Trước đó, Bộ trưởng Quốc phòng Nga Sergei Shoigu ngày 21. 4 tuyên bố đã chiếm được thành phố Mariupol nhưng vẫn còn khoảng 2. 000 thành viên lực lượng Ukraine cố thủ trong nhà máy Azovstal. Phía Nga đã không ít lần ra thời hạn đầu hàng cho binh sĩ thuộc lực lượng Ukraine còn cố thủ trong nhà máy Azovstal, nhưng không có việc hạ vũ khí diễn ra. : Vào ngày 1. 5, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cho biết đã hội đàm với Chủ tịch hạ viện Mỹ Nancy Pelosi ở Kyiv, đồng thời ông cũng chia sẻ trên Twitter video clip về chuyến thăm của nữ chính khách quyền lực của Mỹ. Theo video clip vừa đăng trên tài khoản Twitter của ông Zelensky vào trưa 1. 5 (giờ Việt Nam ), bà Pelosi đã dẫn đầu phái đoàn hạ nghị sĩ Mỹ đến thủ đô Ukraine. “. Chuyến thăm của chúng tôi nhằm gửi lời tri ân về cuộc chiến vì tự do mà ông đang thực hiện… Cuộc chiến của ông cũng là cuộc chiến cho tất cả chúng ta. Vì thế, chúng tôi (người Mỹ) sẽ cam kết luôn đồng hành với ông cho đến khi cuộc chiến này kết thúc”, bà Pelosi nói. Ngoại trưởng Đức Annalena Baerbock ngày 1. 5 tuyên bố các lệnh cấm vận của phương Tây đối với Nga vì chiến dịch quân sự của nước này ở Ukraine sẽ không được dỡ bỏ nếu Moscow không rút quân khỏi nước láng giềng. Trong cuộc trả lời phỏng vấn với báo (. Đức ), Ngoại trưởng Baerbock giải thích rằng “một lệnh ngừng bắn có thể chỉ là bước đầu tiên” khi đề cập đến việc dỡ bỏ các lệnh cấm vận, theo Đài RT. “. Rõ ràng đối với chúng ta là các lệnh cấm vận chỉ có thể được dỡ bỏ nếu Nga rút binh sĩ”, bà Baerbock nhấn mạnh. Bà còn nói rằng hòa bình theo điều kiện của Nga sẽ không mang lại an ninh cho Ukraine hay châu Âu mà “sẽ dẫn tới một cuộc chiến tranh kế tiếp, thậm chí gần biên giới của chúng ta hơn”. Ngoại trưởng Ukraine Dmytro Kuleba mới đây đề nghị đảm bảo an ninh cho Ukraine, sau khi Tổng thống Volodymyr Zelensky đã bày tỏ mong muốn tương tự đối với Mỹ. “. Ukraine đang nghiên cứu khả năng có được những đảm bảo an ninh từ các nước thành viên của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc, trong đó có Trung Quốc, và những cường quốc khác. Chúng tôi đề nghị Trung Quốc trở thành một trong những bên bảo đảm an ninh cho Ukraine. Đây là dấu hiệu chúng tôi tôn trọng và tin tưởng CHND Trung Hoa”, Ngoại trưởng Kuleba cho hay trong cuộc trả lời phỏng vấn do Tân Hoa xã xuất bản ngày 30. 4. :
|
Russian Defense Ministry spokesman Igor Konashenkov announced on May 1 that the Russian Aerospace Forces destroyed two Ukrainian S-300 air defense missile systems in the cities of Zaporozhye and Artemovsk, in eastern Ukraine, according to TASS news agency. Mr. Konashenkov also said that Russian forces used Oniks missiles to destroy a hangar containing weapons and ammunition provided by the United States and other Western countries to Kyiv and a runway at an airport in Odessa province in southwestern Ukraine. Also on May 1, the site reported that Russia launched a missile at Odessa, causing the runway to be damaged to the point that it could no longer be used. Additionally, Russian air defense systems destroyed two bombers. Ukraine's Su-24M, 12 drones and 2 missiles. Tochka-U is in Kharkov province, in northeastern Ukraine, according to Mr. Konashenkov. There is currently no information about the Ukrainian side's reaction to the new losses reported by the Russian side. The Russian Ministry of Defense continues to announce that the country launched missiles at military targets in Ukraine. TASS Screenshot on May 1 also reported that according to the Ukrainian army, Russia is trying to gain control of the entire Kherson province, in southern Ukraine, and “created favorable conditions” to attack the city of Mykolaiv, capital of the southern Ukrainian province of the same name, and Kryvyi Rih, a city in Dnipropetrovsk oblast in eastern Ukraine. There is no information on Russia's reaction to the above information, but on the morning of April 27, the Russian Ministry of Defense announced that this force had control of the entire Kherson region in southern Ukraine, and appointed the head of this place. , according to Interfax News Agency. Governor Vyacheslav Gladkov of Russia's Belgorod province bordering Ukraine said on May 1 that one person was injured in a fire at a Russian Defense Ministry facility in the province, according to Reuters. There is no official information about the cause of the fire or the related response of the Russian Ministry of Defense. Last month, Russia accused Ukraine of sending helicopters to attack a fuel depot in Belgorod, shelling several villages and launching missiles at an ammunition depot, according to Reuters. Kyiv has denied accusations of sending helicopters to attack fuel depots. : Ukrainian President Volodymyr Zelensky announced on May 1 that the first group of about 100 civilians had been evacuated from the Azovstal steel plant in the city of Mariupol in southern Ukraine, according to AFP. “. The evacuation of civilians from the Azovstal plant has begun. The first group of about 100 people is going to the controlled area. Tomorrow, we will meet them in Zaporizhzhia,” President Zelensky wrote on Twitter. Zaporizhzhia is a city about 220 km from the Azovstal plant and is still under Ukrainian control. Previously, Russian Defense Minister Sergei Shoigu announced on April 21 that he had captured the city of Mariupol, but there were still about 2,000 members of Ukrainian forces holed up in the Azovstal factory. The Russian side has repeatedly set a deadline to surrender to soldiers of the Ukrainian forces still holed up in the Azovstal factory, but no laying down of weapons has taken place. : On May 1, Ukrainian President Volodymyr Zelensky said he held talks with US House Speaker Nancy Pelosi in Kyiv, and he also shared on Twitter a video clip about the powerful US female politician's visit. According to the video clip just posted on Mr. Zelensky's Twitter account at noon on May 1 (Vietnam time), Ms. Pelosi led a delegation of US House of Representatives to the Ukrainian capital. “. Our visit is to express our gratitude for the fight for freedom that he is waging... His fight is also a fight for all of us. Therefore, we (Americans) will pledge to always be with you until this war ends,” Mrs. Pelosi said. German Foreign Minister Annalena Baerbock announced on May 1 that Western sanctions against Russia because of its military campaign in Ukraine will not be lifted if Moscow does not withdraw its troops from the neighboring country. In an interview with the newspaper (Germany), Secretary of State Baerbock explained that "a ceasefire could be just the first step" when it comes to lifting sanctions, according to Radio RT. “. It is clear to us that sanctions can only be lifted if Russia withdraws its troops," Ms. Baerbock emphasized. She also said that peace on Russia's terms would not bring security to Ukraine or Europe but "would lead to the next war, even closer to our borders." Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba recently proposed to ensure security for Ukraine, after President Volodymyr Zelensky expressed a similar desire for the United States. “. Ukraine is studying the possibility of obtaining security guarantees from member states of the United Nations Security Council, including China, and other powers. We propose that China become one of the parties that guarantees Ukraine's security. This is a sign that we respect and trust the People's Republic of China," Foreign Minister Kuleba said in an interview published by Xinhua News Agency on April 30. :
|
summary
|
Các tình huống khẩn cấp đòi hỏi phải hành động nhanh, nhưng yếu tố quan trọng nhất để xử lý tình huống một cách hiệu quả là giữ bình tĩnh. Nếu bắt đầu cảm thấy bối rối hoặc hốt hoảng, bạn nên ngừng việc đang làm lại và hít một hơi thật sâu. Đừng quên rằng, đểgiữ bình tĩnh trong tình huống căng thẳng, bạn phải điều chỉnh hành vi của mình. Hãy tự nhủ rằng bạn có thể xử lý được tình huống này. Sự hoảng loạn khi bạn đối mặt với tình huống khẩn cấp là do cơ thể tự động sản xuất quá nhiều hoóc môn cortisol gây căng thẳng. Cortisol truyền lên não và làm chậm hoạt động của phần vỏ não trước trán, vùng chịu trách nhiệm điều khiển các hành động phức tạp. Bằng việc kiềm chế phản ứng của cơ thể, bạn có thể tiếp tục sử dụng tư duy logic của mình. Bạn sẽ không phản ứng bằng cảm xúc mà bằng suy nghĩ hợp lý. Hãy quan sát xung quanh và đánh giá tình hình xem cần phải làm gì trước khi hành động. Gọi số 113 (cảnh sát phản ứng nhanh ), 114 (cứu hỏa ), 115 (cấp cứu y tế) nếu bạn ở Việt Nam. Ở Mỹ, bạn hãy gọi số 911 để được trợ giúp khẩn cấp. Gọi các số điện thoại của các dịch vụ khẩn cấp phù hợp nếu bạn đang ở các quốc gia khác. Các đường dây điện thoại này sẽ cho phép bạn nói chuyện với điều phối viên cấp cứu; họ sẽ cần biết bạn đang ở đâu và tình trạng khẩn cấp mà bạn đang cần giúp đỡ là gì. Trả lời mọi câu hỏi của điều phối viên. Nhiệm vụ của điều phối viên là đưa ra cách phản ứng nhanh và thích hợp. Để làm được điều này, họ sẽ phải hỏi bạn một số câu. Nếu bạn gọi bằng điện thoại bàn hoặc điện thoại di động được trang bị GPS, dịch vụ khẩn cấp có thể định vị được nơi bạn đang ở ngay cả khi bạn không nói được. Do đó, bạn vẫn nên gọi dịch vụ khẩn cấp dù không nói được; nhiều khả năng người ta sẽ tìm được và giúp đỡ bạn. Bạn cũng nên chuẩn bị trước cách truyền đạt thông tin trong tình huống khẩn cấp, đặc biệt nếu bạn có lý do để sẵn sàng cho tình trạng khẩn cấp có thể xảy ra. Các dấu hiệu nào cho thấy tình trạng khẩn cấp đang xảy ra? Đó là trường hợp cần cấp cứu y tế, hay có tài sản/tòa nhà nào đó đang trong tình trạng nguy cấp có thể gây thương tích cho con người? Điều quan trọng là phải bình tĩnh và xem xét tình hình trước khi phản ứng. Thương tích do tai nạn xe cộ, bỏng hoặc hít phải khói trong một vụ cháy là các ví dụ của các trường hợp cấp cứu y tế. Trường hợp cấp cứu y tế bao gồm các triệu chứng thể chất xảy ra một cách đột ngột, chẳng hạn như chảy nhiều máu, chấn thương đầu, bất tỉnh, đau tức ngực, hóc, chóng mặt hoặc yếu sứcmột cách đột ngột. Cảm giác thôi thúc mãnh liệt muốn tự làm hại mình hoặc người khác được coi là trường hợp cấp cứu về sức khỏe tâm thần. Các thay đổi khác về sức khỏe tâm thần cũng có thể được xem là trường hợp cấp cứu, chẳng hạn như các thay đổi đột ngột trong hành vi hoặc rơi vào trạng thái lú lẫn, nếu chúng xảy ra không rõ nguyên nhân. Cách tốt nhất để ứng phó với tình trạng cấp cứu về hành vi là giữ bình tình, quan sát từ khoảng cách gần và khuyến khích người đang lâm vào cơn khủng hoảng cũng giữ bình tĩnh. Như vậy, bạn sẽ có khả năng phản ứng phù hợp nếu tình hình thay đổi. Các sự cố như tràn vãi hóa chất, hỏa hoạn, vỡ ống nước, mất điện, các thảm họa thiên nhiên như lũ lụt hoặc cháy đều là các ví dụ của các trường hợp khẩn cấp có thể xảy ra ở nơi làm việc. Nếu đã được cảnh báo trước về nguy cơ xảy ra tình trạng khẩn cấp, chẳng hạn như lũ lụt, tuyết rơi dày, lốc xoáy, v. v…, tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị sẵn sàng. Tuy nhiên, tình trạng khẩn cấp có thể diễn biến bất ngờ. Khi đánh giá về tình trạng khẩn cấp, bạn hãy lưu ý rằng tình huống có thể thay đổi nhanh chóng. Nếu đã được cảnh báo về tình trạng khẩn cấp nào đó, bạn hãy chuẩn bị trước để có thể ứng phó một cách hiệu quả nhất. Các trường hợp hành hung hoặc đe dọa sử dụng vũ lực ở nhà hoặc nơi làm việc đòi hỏi bạn phải phản ứng nhanh. Hầu như không có quy luật hoặc cách thức nào có thể tiên đoán được trong tình trạng khẩn cấp này. Các trường hợp như vậy thường khó lường và có thể thay đổi nhanh chóng. Nếu nhận thấy mình đang lâm vào tình trạng khẩn cấp này, bạn hãy giữ an toàn cho bản thân. Chạy đến vị trí an toàn hoặc tìm nơi ẩn nấp tại chỗ. Không đối đầu trực diện, trừ khi không còn lựa chọn nào khác. Chú ý các dấu hiệu cảnh báo ở nơi làm việc, bao gồm các hành động thô bạo (đẩy, thúc, v. v…) Có lẽ văn phòng bạn làm việc có quy trình xử lý bạo lực tại nơi làm việc, bao gồm số điện thoại mà bạn có thể gọi tới để báo về sự việc. Nếu không biết về quy trình này, bạn hãy hỏi người quản lý hoặc một đồng nghiệp đáng tin cậy. Sự giao tiếp cởi mở và thẳng thắn giữa nhân viên và người quản lý là một yếu tố góp phần tạo nên môi trường làm việc an toàn và hiệu quả. Ví dụ, nếu một người bị thương thì liệu bạn hoặc một người khác cũng có nguy cơ bị thương không? Giả sử như có người bị mắc kẹt trong máy, bạn hãy xem máy đã tắt chưa? Nếu có sự cố tràn vãi hóa chất, liệu dòng hóa chất có đang lan về phía người nào khác không? Liệu có người bị kẹt trong tòa nhà đang sập không? Nếu mối nguy hiểm không được kiểm soát, nó sẽ ảnh hưởng đến phản ứng của bạn. Lưu ý rằng bất cứ tình huống khẩn cấp nào cũng có thể chuyển biến bất ngờ, vì vậy bạn cần liên tục quan sát và đánh giá tình hình. Nếu bạn hoặc những người khác đang đứng trước nguy cơ bị tổn hại, hãy rời khỏi đó ngay lập tức. Nếu có kế hoạch di tản, bạn hãy thực hiện ngay. Hãy đến một nơi đảm bảo an toàn. Trong tình huống không thể rời đi, bạn hãy tìm nơi an toàn nhất có thể trong khu vực đó. Ví dụ, nấp bên dưới một bề mặt cứng như bàn có thể hữu ích trong trường hợp bạn có nguy cơ bị các mảnh vỡ rơi trúng. Nếu ở gần nơi xảy ra tai nạn giao thông, bạn cần đảm bảo không ở trên đường xe cộ qua lại. Hãy bước vào lề đường. Lưu ý rằng, trong trường hợp khẩn cấp, các yếu tố thường thay đổi rất nhanh. Bạn cần chú ý xem liệu có các hóa chất dễ bay hơi hoặc dễ cháy không. Ví dụ, trong tai nạn ô tô thì xăng có thể bắt lửa đột ngột. Nếu có thể giúp ai đó rời khỏi tình huống nguy hiểm, bạn hãy giúp họ. Nếu việc quay lại hiện trường có rủi ro, tốt hơn hết bạn nên để cho nhân viên cứu hộ làm việc; họ được huấn luyện và trang bị tốt hơn cho việc cứu người. Việc trấn an người bị thương nếu họ còn tỉnh cũng giúp ích cho nạn nhân, cho dù bạn không thể giúp họ di chuyển. Cho người bị nạn biết bạn là ai và điều gì đang xảy ra với họ. Hãy hỏi nạn nhân để giúp cho họ tỉnh táo. Nếu tình trạng ổn định, bạn hãy ở lại với người bị nạn .
|
Emergency situations require quick action, but the most important factor in handling the situation effectively is staying calm. If you start to feel confused or panicked, stop what you're doing and take a deep breath. Don't forget that, to stay calm in a stressful situation, you must adjust your behavior. Tell yourself that you can handle this situation. Panic when you face an emergency situation is caused by your body automatically producing too much of the stress hormone cortisol. Cortisol travels to the brain and slows down the activity of the prefrontal cortex, the area responsible for controlling complex actions. By controlling your body's reactions, you can continue to use your logical thinking. You will not react with emotions but with rational thinking. Look around and assess the situation to see what needs to be done before taking action. Call 113 (police rapid response), 114 (fire), 115 (emergency medical) if you are in Vietnam. In the US, call 911 for emergency help. Call the appropriate emergency services numbers if you are in other countries. These phone lines will allow you to speak to an emergency dispatcher; They will need to know where you are and what the emergency is that you need help with. Answer any questions from the coordinator. The coordinator's job is to provide a quick and appropriate response. To do this, they will have to ask you some questions. If you call using a GPS-equipped landline or cell phone, emergency services can locate where you are even if you cannot speak. Therefore, you should still call emergency services even if you cannot speak; People will most likely find you and help you. You should also prepare in advance how to communicate information in an emergency situation, especially if you have reason to be ready for a possible emergency. What are the signs that an emergency is occurring? Is it a medical emergency, or is there a property/building in critical condition that could cause injury to people? It is important to stay calm and consider the situation before reacting. Injuries from car accidents, burns or smoke inhalation in a fire are examples of medical emergencies. A medical emergency includes physical symptoms that come on suddenly, such as heavy bleeding, head injury, loss of consciousness, chest pain, choking, dizziness or sudden weakness. A strong urge to harm yourself or others is considered a mental health emergency. Other mental health changes may also be considered emergencies, such as sudden changes in behavior or confusion, if they occur for unknown reasons. The best way to respond to a behavioral emergency is to stay calm, observe from a close distance, and encourage the person in crisis to stay calm as well. This way, you will be able to react appropriately if the situation changes. Incidents such as chemical spills, fires, burst water pipes, power outages, and natural disasters such as floods or fires are all examples of emergencies that can occur in the workplace. If you have been warned in advance of a potential emergency, such as floods, heavy snowfall, tornadoes, etc. etc., you better be prepared. However, emergencies can develop unexpectedly. When assessing an emergency, keep in mind that situations can change quickly. If you have been warned about an emergency, prepare in advance so you can respond most effectively. Instances of assault or threats of force at home or work require you to react quickly. There are almost no predictable patterns or patterns in this emergency. Such circumstances are often unpredictable and can change rapidly. If you find yourself in this emergency situation, keep yourself safe. Run to a safe location or find shelter in place. Do not confront directly, unless there is no other option. Watch for warning signs in the workplace, including roughhousing (pushing, prodding, etc.) Perhaps the office you work for has a procedure for dealing with workplace violence, including phone number you can call to report the incident. If you don't know about this process, ask your manager or a trusted colleague. Open and frank communication between employees and managers is a factor that contributes to a safe and effective working environment. For example, if one person is injured, are you or someone else at risk of injury as well? Suppose someone is trapped in the machine, check to see if the machine is turned off? If there is a chemical spill, is the chemical spill reaching someone else? Are there people trapped in the collapsing building? If the hazard is not controlled, it will affect your response. Note that any emergency situation can change unexpectedly, so you need to constantly observe and assess the situation. If you or others are at risk of harm, leave immediately. If you have an evacuation plan, do it immediately. Go to a safe place. In a situation where you cannot leave, find the safest place possible in that area. For example, hiding underneath a hard surface like a table can be helpful in cases where you are at risk of being hit by falling debris. If you are near a traffic accident, you need to make sure you are not in the path of traffic. Please step to the curb. Note that, in an emergency, factors often change very quickly. You need to pay attention to whether there are volatile or flammable chemicals present. For example, in a car accident, gasoline can suddenly catch fire. If you can help someone get out of a dangerous situation, help them. If returning to the scene is risky, it's better to let rescue workers do the work; they are better trained and equipped to save lives. It also helps to reassure the injured person if they are conscious, even if you cannot help them move. Let the victim know who you are and what is happening to them. Ask the victim to help keep them awake. If the condition is stable, stay with the victim.
|
summary
|
Bộ Chính trị 2022 Nghị quyết 13 NQ TW ngày 02 4 2022 về phương hướng phát triển kinh tế xã hội bảo đảm quốc phòng an ninh vùng Đồng bằng sông Cửu Long đến năm 2030 tầm nhìn đến 2045
|
Politburo 2022 Resolution 13 Central Resolution dated April 2, 2022 on socio-economic development directions to ensure national defense and security in the Mekong Delta until 2030 with a vision to 2045
|
section_api
|
Danh hiệu “Lao động tiên tiến” được xét tặng hằng năm cho công nhân nông dân người lao động không thuộc đối tượng quy định tại khoản 1 và khoản. 2 Điều 24 Luật Thi đua, khen thưởng, đạt các tiêu chuẩn quy định tại khoản 3 Điều 24 Luật Thi đua, khen thưởng và đạt tiêu chuẩn sau:
|
The title "Advanced Laborer" is considered and awarded annually to farm workers and workers who are not subject to the provisions of Clause 1 and Clause. 2 Article 24 of the Law on Emulation and Commendation, meeting the standards specified in Clause 3, Article 24 of the Law on Emulation and Commendation and meeting the following standards:
|
section_api
|
Nghị quyết này Quy định cụ thể một số nội dung và mức chi hỗ trợ đối với cán bộ, nhân viên y tế làm công tác kiểm tra sức khỏe định kỳ, điều trị ngoại trú cho cán bộ trong diện quản lý, chế độ hội chẩn; chi hỗ trợ điều trị bệnh hiểm nghèo, chi phí kỹ thuật cao và chế độ thăm hỏi đối với một số chức danh cán bộ, đối tượng chính sách trên địa bàn tỉnh Điện Biên không thuộc các chức danh cán bộ, đối tượng chính sách quy định tại điểm a, khoản 2 Điều 7 Quy định số 09- QĐ/VPTW ngày 22 tháng 9 năm 2017 của Văn phòng Ban Chấp hành Trung ương Quy định một số chế độ chi tiêu, hoạt động của các tỉnh ủy, thành ủy trực thuộc Trung ương và một số chức danh cán bộ, đối tượng chính sách không thuộc các chức danh cán bộ, đối tượng chính sách quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 9 Quy định số 07-QĐ/TU ngày 19 tháng 5 năm 2022 của Tỉnh ủy Điện Biên Quy định về công tác bảo vệ, chăm sóc sức khỏe, chế độ nghỉ dưỡng, thăm hỏi đối với một số chức danh cán bộ, đối tượng chính sách.
|
This Resolution specifies a number of contents and support spending levels for medical officers and staff performing periodic health checks and outpatient treatment for officials under management and association regimes. diagnosis; Expenditures to support the treatment of serious diseases, high technical costs and visitation regimes for a number of officials and policy subjects in Dien Bien province that do not belong to the positions of officials and policy subjects. stipulated in Point a, Clause 2, Article 7 Regulation Không. 09-QD/VPTW dated September 22, 2017 of the Office of the Central Executive Committee Regulating a number of spending regimes and activities of provincial and city Party Committees directly under the Central Government and a number of officials and policy subjects that do not belong to the positions of officials and policy subjects specified in Clauses 1 and 2, Article 9 of Regulation Không. 07-QD/TU dated May 19 2022 of the Dien Bien Provincial Party Committee Regulations on protection, health care, vacation and visitation regimes for a number of officials and policy subjects.
|
section_api
|
Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh và các tổ chức thành viên Tiếp tục đẩy mạnh công tác tuyên truyền phát huy vai trò của các mô hình quần chúng tự quản tự phòng tự bảo vệ tích cực vận động Nhân dân chấp hành pháp luật kịp thời lên án tố giác tội phạm thực hiện tốt công tác hòa giải ở cơ sở nhất là liên quan đến vấn đề đất đai môi trường thực hiện chế độ chính sách quan hệ lao động góp phần làm giảm các loại tội phạm do nguyên nhân xã hội
|
It is recommended that the Provincial Vietnam Fatherland Front Committee and member organizations continue to promote propaganda work to promote the role of mass self-management and self-defense models to actively mobilize people to comply. Promptly condemning criminal reports, implementing good reconciliation work at the grassroots level, especially related to land and environment issues, implementing labor relations policies, contributing to reducing all types of crimes caused by social causes
|
section_api
|
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Kon Tum Khóa XII Kỳ họp thứ 6 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023
|
1. Assign the Provincial People's Committee to organize and implement.
2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, the Committees of the Provincial People's Council, the People's Council Delegation Group and the Provincial People's Council delegates to supervise the implementation. This resolution was approved by the Kon Tum Provincial People's Council, Session XII, 6th Session on December 8, 2023.
|
final
|
Quy trình điều kiện thủ tục công nhận tư vấn hỗ trợ doanh nghiệp kinh doanh bền vững thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 13 Nghị định số 80 2021 NĐ CP và quy định của bộ cơ quan ngang bộ về tiêu chí công nhận cá nhân tổ chức tư vấn thuộc mạng lưới tư vấn viên trong ngành lĩnh vực phụ trách
|
The conditions and procedures for recognition of consulting to support sustainable business enterprises comply with the provisions of Clause 1, Article 13 of Decree Không. 80 2021 Decree CP and regulations of ministries and ministerial-level agencies on criteria for recognition of individuals. consulting organizations belonging to a network of consultants in the industry in charge
|
section_api
|
Danh mục các dự án đầu tư và kế hoạch vốn đầu tư phát triển hằng năm và 5 năm trình cơ quan nhà nước nhà nước có thẩm quyền phê duyệt hoặc tự phê duyệt theo thẩm quyền
|
List of investment projects and annual and 5-year development investment capital plans submitted to competent state agencies for approval or self-approval according to authority
|
section_api
|
- Tiếp tục xây dựng, hoàn thiện hệ thống hạ tầng kỹ thuật theo định hướng quy hoạch chung. - Đầu tư mở rộng các công trình di tích đồn Đại Bục; chùa Đại An; đền Gò Chùa. - Phát triển các khu chức năng, khu đô thị, khu ở mới theo định hướng quy hoạch chung.
|
- Continue to build and complete the technical infrastructure system according to general planning orientation. - Invest in expanding Dai Buc fortress relics; Dai An Pagoda; Go Chua temple. - Develop functional areas, urban areas, and new residential areas according to general planning orientation.
|
section_api
|
Hoàn thành tạo lập dữ liệu hồ sơ sức khỏe điện tử của người dân dữ liệu về an sinh dữ liệu về thành lập tình hình hoạt động doanh nghiệp và hộ kinh doanh cá thể của tỉnh Đồng Nai dữ liệu về thu chi ngân sách giải ngân đầu tư công
|
Completing the creation of people's electronic health records data, data on social security, data on establishing the operating situation of enterprises and individual business households of Dong Nai province, data on revenue and expenditure, budget disbursement government's Invest
|
section_api
|
". Bay về bây giờ không hợp lý lắm", Yu, 26 tuổi, làm việc cho một công ty hàng không vũ trụ tại Đức, nói. ". Vé máy bay quá đắt và nguy cơ lây nhiễm trong quá trình di chuyển là rất cao". Kể từ khi Covid-19 khởi phát ở Vũ Hán, Trung Quốc đầu tháng 12/2019, hơn 240. 000 người đã bị nhiễm n. CoV và hơn 10. 000 người đã chết trên toàn cầu. Trung Quốc tuyên bố đã kiềm chế được dịch, trong khi WHO tuyên bố châu Âu là "tâm dịch toàn cầu" mới. Đối với 35 triệu người Trung Quốc đang học tập hoặc làm việc ở nước ngoài, khủng hoảng y tế toàn cầu khiến họ phải đắn đo suy nghĩ nên ở lại hay về nước. Đức là vùng dịch lớn thứ ba châu Âu với hơn 15. 000 ca nhiễm và hơn 40 người chết. Nhưng Yu đã ra quyết định. ". Tôi nghĩ rằng không đi đâu cả là giải pháp tốt nhất trong bối cảnh dịch ngày càng nguy hiểm", anh nói. ". Công ty của tôi sắp tạm đóng cửa, tôi đã hạn chế ra ngoài". Yu không phải là người duy nhất lựa chọn ở lại. Stephen, nghiên cứu sinh 25 tuổi tại Đại học Cranfield ở Anh, cũng có quyết định tương tự. ". Đại dịch ít ảnh hưởng đến tôi hơn tôi tưởng, vì trường của tôi nằm ở khu vực nông thôn ít dân", anh nói. ". Nếu bay về Trung Quốc thì rủi ro còn cao hơn vì nhiều người nhiễm n. CoV có thể tìm đường về nước để chữa trị". Dominic Huang, 25 tuổi, nghiên cứu sinh ngành hóa học lượng tử tại Đại học Sheffield ở miền bắc nước Anh, nói rằng anh nhận thức được độ nguy hiểm của Covid-19, nhưng nó chỉ tác động hạn chế đến cuộc sống hàng ngày. Huang vẫn có thể học tập mà không phải đến phòng thí nghiệm. ". Trường tôi đã hủy tất cả lớp bình thường từ ngày 16/3 và chuyển sang giảng dạy trực tuyến", anh nói. ". Tôi không có kế hoạch trở về vì tôi cũng không muốn tạo thêm gánh nặng cho đất nước". Huang đề cập đến làn sóng ca nhiễm "ngoại nhập" mà Trung Quốc đang đối mặt. Trung Quốc đã ghi nhận tổng cộng 228 ca ngoại nhập, nhiều người trong số họ là công dân Trung Quốc từ nước ngoài trở về. Jason Ren, nha sĩ Trung Quốc làm việc ở đông nam nước Mỹ, nói rằng mặc dù không có kế hoạch về nước tránh dịch, anh lo ngại rằng nếu khủng hoảng thêm trầm trọng, hệ thống y tế Mỹ có thể sụp đổ, dẫn đến bất ổn xã hội. Mỹ ghi nhận hơn 14. 000 ca nhiễm với 200 người tử vong. Trong khi đó, phiên dịch viên Chen gấp rút trở lại Bắc Kinh sau khi hoàn thành chuyến công tác ở Kiev, Ukraine. Chen cho biết theo lịch trình, cô dự kiến trở lại Bắc Kinh ngày 18/3, nhưng sau khi Ukraine thông báo đóng biên giới trong ít nhất hai tuần kể từ 16/3, cô đã đổi vé và bắt chuyến bay cuối cùng rời khỏi đất nước vào tối hôm đó, mặc dù cô phải mất thêm vài ngày quá cảnh ở Dubai và Singapore. ". Di chuyển như vậy khá tốn thời gian và có nguy cơ bị lây nhiễm trên đường đi", cô nói. Chen cũng lo lắng về điều cô đối mặt khi trở lại Bắc Kinh. ". Tôi khá lo khi tôi đọc được quy định vài ngày trước rằng tất cả hành khách đến Bắc Kinh phải cách ly và tự trả chi phí". Bắc Kinh yêu cầu người từ nước ngoài vào thành phố phải cách ly 14 ngày tại khách sạn được chỉ định và phải thanh toán chi phí. ". Tôi vốn sống một mình trong căn hộ ở Bắc Kinh, nhưng nếu không được tự cách ly ở đó, tôi không chắc có đủ khả năng lo liệu chi phí cách ly hay không". Trong khi đó, đối với Yi Ming, 27 tuổi, học tại Đại học Nghệ thuật và Thiết kế Quốc gia ở Ireland, quyết định về nước là một điều dễ dàng. ". Trường đã bắt đầu giảng dạy trực tuyến và chúng tôi có thể gửi tất cả bài tập qua mạng, vì vậy tôi quyết định trở về Trung Quốc dù giá vé cao gấp nhiều lần so bình thường", anh nói. Yi sẽ mặc đồ bảo hộ trong suốt hành trình. Anh trang trí nó bằng hình vẽ cờ Trung Quốc, cờ Ireland, y bác sĩ chống dịch và một số món ăn anh yêu thích. Yi hy vọng nó sẽ giúp anh an toàn. Phương Vũ (. Theo SCMP )
|
"Flying back now doesn't make much sense," said Yu, 26, who works for an aerospace company in Germany. "Flight tickets are too expensive and the risk of infection during travel is very high." Since Covid-19 started in Wuhan, China in early December 2019, more than 240,000 people have been infected with n. CoV and more than 10,000 people have died globally. China announced that it had contained the epidemic, while WHO declared Europe to be the new "global epicenter". For the 35 million Chinese people studying or working abroad, the global health crisis makes them think twice about whether to stay or return home. Germany is the third largest epidemic area in Europe with more than 15,000 cases and more than 40 deaths. But Yu made a decision. "I think not going anywhere is the best solution in the context of an increasingly dangerous epidemic," he said. "My company is about to close temporarily, I have limited going out." Yu is not the only one choosing to stay. Stephen, a 25-year-old PhD student at Cranfield University in England, also made a similar decision. ". The pandemic affected me less than I thought, because my school is located in a rural area with a small population," he said. "If you fly back to China, the risk is even higher because many people infected with n. CoV can find their way back home for treatment." Dominic Huang, 25, a PhD student in quantum chemistry at the University of Sheffield in northern England, said he was aware of the danger of Covid-19, but it had only a limited impact on daily life. . Huang can still study without having to go to the lab. "My school canceled all normal classes from March 16 and switched to online teaching," he said. ". I have no plans to return because I also don't want to add more burden to the country." Huang mentioned the wave of "imported" infections that China is facing. China has recorded a total of 228 imported cases, many of them Chinese citizens returning from abroad. Jason Ren, a Chinese dentist working in the southeastern United States, said that although he has no plans to return home to avoid the epidemic, he is concerned that if the crisis worsens, the US medical system could collapse, leading to to social unrest. The US recorded more than 14,000 cases of infection with 200 deaths. Meanwhile, interpreter Chen rushed back to Beijing after completing a business trip in Kiev, Ukraine. Chen said that according to her schedule, she was scheduled to return to Beijing on March 18, but after Ukraine announced the closure of its borders for at least two weeks from March 16, she changed her ticket and took the last flight out. left the country that evening, although she had to spend several more days in transit in Dubai and Singapore. "Travel like that is quite time-consuming and there is a risk of infection along the way," she said. Chen is also worried about what she will face when she returns to Beijing. "I was quite worried when I read the regulation a few days ago that all passengers arriving in Beijing must quarantine at their own expense." Beijing requires people entering the city from abroad to quarantine for 14 days at a designated hotel and must pay the cost. ". I originally lived alone in an apartment in Beijing, but if I couldn't self-isolate there, I'm not sure if I would be able to afford the quarantine costs." Meanwhile, for Yi Ming, 27, studying at the National University of Art and Design in Ireland, the decision to return home was an easy one. "The school has started teaching online and we can submit all assignments online, so I decided to return to China even though the ticket price is many times higher than normal," he said. Yi will wear protective gear throughout the journey. He decorated it with drawings of the Chinese flag, the Irish flag, anti-epidemic doctors and some of his favorite foods. Yi hopes it will keep him safe. Phuong Vu (. According to SCMP)
|
summary
|
Thực hiện chức năng quản lý nhà nước về đo đạc bản đồ và viễn thám thuộc địa bàn quản lý Chịu sự quản lý nhà nước về chuyên môn của Sở Tài nguyên và Môi trường đối với lĩnh vực đo đạc bản đồ và viễn thám theo Quy định này và các quy định pháp luật có liên quan
|
Carry out the state management function of map surveying and remote sensing within the management area. Subject to the state management of the expertise of the Department of Natural Resources and Environment for the field of map surveying and remote sensing according to Regulations. this regulation and relevant legal regulations
|
section_api
|
1. Quy chế này làm căn cứ cho hoạt động của Cổng thông tin điện tử Trưởng Ban biên tập chịu trách nhiệm trước Tổng Kiểm toán nhà nước về việc thực hiện Quy chế này
2. Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Kiểm toán nhà nước có trách nhiệm phổ biến, quán triệt nội dung Quy chế này tới toàn thể công chức, viên chức, người lao động thuộc đơn vị mình và tổ chức thực hiện. Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Kiểm toán nhà nước có trách nhiệm phổ biến quán triệt nội dung Quy chế này tới toàn thể công chức viên chức người lao động thuộc đơn vị mình và tổ chức thực hiện. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, kịp thời phản ánh với Ban biên tập (qua Báo Kiểm toán) để tổng hợp, báo cáo, trình Tổng
|
1. This Regulation serves as the basis for the operation of the Electronic Information Portal. The Head of the Editorial Board is responsible to the State Auditor General for the implementation of this Regulation.
2. Heads of units under the State Audit are responsible for disseminating and thoroughly grasping the content of this Regulation to all civil servants, public employees, and workers in their units and organizing its implementation. Heads of units under the State Audit are responsible for thoroughly disseminating the content of this Regulation to all civil servants and employees in their units and organizing its implementation. During the implementation process, if there are any problems, promptly report them to the Editorial Board (via the Audit Newspaper) for synthesis, reporting, and submission to the General Assembly.
|
final
|
Không ngừng lập kỷ lục rating khi phát sóng vào tháng 2 - 4. 2022 trên kênh cáp tv. N. Song song với tỷ suất người xem khả quan là hàng loạt lùm xùm bùng nổ qua các giai đoạn phim. Đầu tiên, tác phẩm bị chỉ trích là lãng mạn hóa mối quan hệ giữa một người đàn ông trưởng thành - Baek Yi Jin (. Nam Joo Hyuk đóng) 23 tuổi và trẻ vị thành niên - Na Hee Do (), khi vẫn là một nữ sinh trung học POSTER PHIM còn bị chửi bới kịch liệt vì tình tiết Na Hee Do lộ vẻ mặt hào hứng và bày tỏ nỗi nhớ nhung Baek Yi Jin khi xem anh đưa tin về vụ tấn công 2 tòa tháp đôi ở New York (. Mỹ ). Khán giả phẫn nộ vì phim lấy thảm kịch cũng như đem nỗi đau của người khác lồng ghép vào chuyện tình yêu của hai nhân vật chính. Cuối cùng, đứa con tinh thần của biên kịch Kwon Do Eun hứng “gạch đá” vì, để Baek Yi Jin và Na Hee Do “đường ai nấy đi” trong tiếc nuối. Thậm chí, đến cuối phim, danh tính của chồng Na Hee Do cũng không được công khai POSTER PHIM Phát sóng cùng thời điểm với, phim cũng là tác phẩm nổi tiếng nhưng đi kèm với tai tiếng. Người xem tố tác phẩm lãng mạn hóa chuyện ngoại tình giữa quý ông đã có vợ con là Kim Jin Seok (. Lee Moo Saeng) và Jeong Chan Young (). Thậm chí, nhiều bình luận chỉ trích biên kịch Yoo Young Ah của phim đang cổ súy các mối quan hệ ngoài hôn nhân POSTER PHIM Dù vậy, vài khán giả lại cho rằng chuyện tình này trong sáng, do Kim Jin Seok bị vợ lừa dối chuyện mang thai. Kim Jin Seok buộc phải kết hôn chịu trách nhiệm dù đó không phải là con ruột của anh. Ngoài ra, tình tiết Cha Mi Jo () chấp nhận “lên giường” với Kim Seon Woo (. Yeon Woo Jin) sau vài lần gặp mặt cũng bị “lời ra tiếng vào”. Dù vướng tranh cãi, nhưng màn thể hiện xuất sắc và đầy cảm xúc của dàn diễn viên đã khiến khán giả khó mà rời mắt khỏi màn ảnh POSTER PHIM ra mắt hồi tháng 5. 2022 trên nền tảng Tving. Phim gây chú ý bởi có nhiều cảnh nhạy cảm, hạn chế độ tuổi khán giả. Riêng ở tập 4, phân đoạn hành hạ giết chết một con mèo bị đem ra “mổ xẻ” vì quá chân thật. Êkíp dính nghi vấn ngược đãi động vật ngay trên phim. Song, phía nhanh chóng bác bỏ thông tin này POSTER PHIM Êkíp giải thích họ dùng một con mèo được huấn luyện cho cảnh quay. Sau khi ghi hình hoàn tất, “diễn viên” đặc biệt này vẫn khỏe mạnh và được chăm sóc bình thường. Dù vậy, trước sức ép từ công chúng, Tving vẫn phải gỡ tập 4 để biên tập cũng như xóa bỏ cảnh gây tranh cãi rồi mới đăng lại POSTER PHIM Chiếu vào tháng 9 - 10. 2022 trên tv. N, đạt thành tích ổn về mặt rating (dao động 7 - 10% ), nhưng cũng vấp phải nhiều tranh cãi. Đầu tiên, poster phim bị phát hiện đạo nhái chiến dịch tuyên truyền của một thương hiệu mỹ phẩm đình đám. Phía đoàn làm phim nhanh chóng giải thích vấn đề bắt nguồn từ công ty thiết kế và tuyên bố sẽ cẩn trọng hơn. Đỉnh điểm nhất của làn sóng chỉ trích là việc tác phẩm có hàng loạt cảnh quay xuyên tạc lịch sử chiến tranh Việt Nam trầm trọng. Netflix Việt Nam gỡ bỏ khỏi nền tảng này tại Việt Nam theo văn bản yêu cầu của Cục Phát thanh, Truyền hình và Thông tin điện tử (. Bộ Thông tin và Truyền thông) POSTER PHIM Về sau, biên kịch phim là chính thức lên tiếng, thừa nhận sai lầm: “. Tôi đã thiếu sót trong việc nhìn nhận quan điểm địa phương về chiến tranh Việt Nam. Tôi không có ý định bóp méo, đề cập hoặc xác định bất kỳ sự kiện nào về chiến tranh Việt Nam. Tôi đã không ngờ đến phản ứng của Việt Nam. Sau khi nghe phản ứng của mọi người, tôi mới thấy điều đó có thể xảy ra”. Bên cạnh đó, theo, một số cảnh quay về chiến tranh Việt Nam trong còn bị mắc lỗi về mặt tạo hình quân lính POSTER PHIM là bộ gây sốt nhất trong những ngày tháng cuối năm 2022, liên tục lập kỷ lục rating và nắm vị trí thứ hai trong top Phim truyền hình được xem nhiều nhất trên hệ thống đài cáp Hàn Quốc. Tuy nhiên, tác phẩm gây tranh cãi ngay trước thềm công chiếu vì sự xuất hiện của Yoon Je Moon (vai Jin Young Ki ), nam diễn viên từng hai lần bị bắt gặp lái xe trong tình trạng say rượu và đi họp báo trong trạng thái mất tỉnh táo POSTER PHIM Khi ra mắt, tiếp tục nhận các ý kiến trái chiều với loạt chủ đề về tuyến tình cảm nhạt nhòa giữa cặp đôi chính Jin Do Joon () - Seo Min Young (. Shin ), lồng ghép sự kiện lịch sử vào chuyện yêu đương, bộ lọc hình ảnh quá dày cho Song Joong Ki có thể “cưa sừng làm nghé”, khai thác bối cảnh Thổ Nhĩ Kỳ như một quốc gia đầy bạo lực… Cuối cùng, phim đẩy cao nỗi bức xúc của khán giả bằng cái cái kết bị chê là nửa vời
|
Constantly setting rating records when broadcast in February - April 2022 on cable TV channel. N. Along with the positive viewership ratings, a series of controversies broke out through the film's stages. First, the work was criticized for romanticizing the relationship between an adult man - Baek Yi Jin (played by Nam Joo Hyuk), 23 years old, and a minor - Na Hee Do (), while still a teenager. A female high school student MOVIE POSTER was also fiercely cursed because of the plot. Na Hee Do showed an excited expression and expressed her longing for Baek Yi Jin when watching him report on the attack on the twin towers in New York ( . America ). The audience was indignant because the film took the tragedy and incorporated the pain of others into the love story of the two main characters. In the end, the brainchild of screenwriter Kwon Do Eun received "criticism" for letting Baek Yi Jin and Na Hee Do "go their separate ways" in regret. Even at the end of the film, the identity of Na Hee Do's husband was not made public. MOVIE POSTER Broadcast at the same time as the film, it is also a famous work but comes with scandal. Viewers accused the work of romanticizing the affair between a married gentleman, Kim Jin Seok (Lee Moo Saeng) and Jeong Chan Young (). Many comments even criticized the film's screenwriter Yoo Young Ah for promoting extramarital relationships. MOVIE POSTER However, some viewers thought that this love story was pure, because Kim Jin Seok was cheated on by his wife. pregnancy story. Kim Jin Seok was forced to marry and take responsibility even though it was not his biological child. In addition, the episode where Cha Mi Jo () agreed to "go to bed" with Kim Seon Woo (Yeon Woo Jin) after several meetings was also "talked about". Despite the controversy, the excellent and emotional performances of the cast made it difficult for the audience to take their eyes off the screen. THE MOVIE POSTER was released in May 2022 on the Tving platform. The film attracts attention because it has many sensitive scenes and limits the age of the audience. Particularly in episode 4, the scene of torturing and killing a cat was "dissected" because it was too realistic. The crew was suspected of animal abuse right on the film. However, the crew quickly denied this information MOVIE POSTER The crew explained that they used a trained cat for the scene. After filming was completed, this special "actor" was still healthy and receiving normal care. However, under pressure from the public, Tving still had to remove episode 4 to edit and delete the controversial scene before reposting the MOVIE POSTER Airing September - October 2022 on TV. N, achieved good results in terms of ratings (ranging from 7 - 10%), but also faced many controversies. First, the movie poster was discovered to have copied the propaganda campaign of a famous cosmetics brand. The film crew quickly explained that the problem originated from the design company and vowed to be more careful. The peak of the wave of criticism was that the work had a series of scenes that seriously distorted the history of the Vietnam War. Netflix Vietnam was removed from this platform in Vietnam following a written request from the Department of Radio, Television and Electronic Information (Ministry of Information and Communications). MOVIE POSTER Later, the film's screenwriter was officially released. voice, admitting mistakes: “. I was lacking in seeing the local perspective on the Vietnam War. It is not my intention to distort, mention or define any facts about the Vietnam War. I did not expect Vietnam's reaction. After hearing everyone's reactions, I saw that it could happen." Besides, according to some scenes about the Vietnam War, there were also errors in the image of the soldiers. MOVIE POSTER is the hottest thing in the last days of 2022, continuously setting rating records and holding positions. Second place in the top most watched TV series on the Korean cable system. However, the work caused controversy right before its premiere because of the appearance of Yoon Je Moon (as Jin Young Ki), an actor who was twice caught driving drunk and going to press conferences in a state of intoxication. MOVIE POSTER When released, it continued to receive mixed opinions with a series of topics about the lackluster love between the main couple Jin Do Joon () - Seo Min Young (. Shin), incorporating events history into love stories, the image filter is too thick for Song Joong Ki to be able to "saw off", exploiting the context of Turkey as a country full of violence... Finally, the film heightens the frustration. of the audience with an ending that was criticized as half-baked
|
summary
|
Nghị quyết số 14/2019/NQ-HĐND ngày 26 tháng 8 năm 2019 của Hội đồng nhân dân tỉnh Điện Biên quy định số lượng, chức danh, mức phụ cấp đối với người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã, ở thôn, bản, tổ dân phố; Mức khoán kinh phí hoạt động của các tổ chức chính trị - xã hội ở cấp xã; Mức bồi dưỡng người trực tiếp tham gia công việc của thôn, bản, tổ dân phố trên địa bàn tỉnh Điện Biên hết hiệu lực kể từ ngày Nghị quyết này có hiệu lực thi hành. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Điện Biên khóa XV, kỳ họp thứ Mười ba thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
|
Resolution Không. 14/2019/NQ-HDND dated August 26, 2019 of the People's Council of Dien Bien province regulating the number, titles, and allowance levels for part-time workers at commune, village, and local levels. villages, residential groups; The level of operating costs of socio-political organizations at the commune level; The level of compensation for people directly participating in the work of villages, hamlets, and residential groups in Dien Bien province expires from the effective date of this Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Dien Bien province, term XV, thirteenth session on December 8, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
|
section_api
|
a) Chủ trì định hướng công tác tư tưởng thông tin đối ngoại xây dựng biên giới hòa bình hữu nghị hợp tác phát triển cho các tổ chức thành viên đặc biệt là các vấn đề tôn giáo dân tộc dân chủ nhân quyền biển đảo trong tình hình mới
b) Chủ trì tổ chức các hoạt động đối ngoại Nhân dân trong các tổ chức hữu nghị quốc tế và khu vực tổ chức các hoạt động giao lưu văn hóa hòa bình hữu nghị nhằm thu hút Nhân dân lực lượng hội viên và bạn bè quốc tế đến tham dự
c) Phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tăng cường chỉ đạo công tác ngoại giao Nhân dân; tham mưu, xúc tiến thiết lập quan hệ hữu nghị hợp tác giữa các đơn vị của thành phố với các đơn vị, địa phương của nước ngoài. Phối hợp với các cơ quan đơn vị có liên quan tăng cường chỉ đạo công tác ngoại giao Nhân dân tham mưu xúc tiến thiết lập quan hệ hữu nghị hợp tác giữa các đơn vị của thành phố với các đơn vị địa phương của nước ngoài. Trên đây là Kế hoạch triển khai thực hiện Kế hoạch số 238-KH/TU ngày 23 tháng 10 năm 2023 của Ban Thường vụ Thành ủy về thực hiện Kết luận số 57-KL/TW ngày 15 tháng 6 năm 2023 của Bộ Chính trị về tiếp tục nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới của Ủy ban nhân dân thành phố, yêu cầu Giám đốc sở, thủ trưởng cơ quan, ban ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện và Thủ trưởng cơ quan, đơn vị có liên quan căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao tổ chức triển khai thực hiện kế hoạch. Trong quá trình thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc, kịp thời báo cáo về Sở Thông tin và Truyền thông để tổng hợp, báo cáo Ủy ban nhân dân thành phố xem xét, giải quyết
|
a) Preside over the direction of ideological and foreign information work to build borders of peace, friendship, cooperation and development for member organizations, especially issues of religion, nationality, democracy, human rights, sea and islands in the current situation. new picture
b) Preside over the organization of people's foreign affairs activities in international and regional friendship organizations to organize peaceful and friendly cultural exchange activities to attract people's members and international friends. international to attend
c) Coordinate with relevant agencies and units to strengthen direction of People's Diplomacy work; Advise and promote the establishment of friendly and cooperative relations between the city's units and foreign units and localities. Coordinate with relevant agencies and units to strengthen direction of diplomatic work. People advise and promote the establishment of friendly and cooperative relations between the city's units and local foreign units. Above is the Plan to implement Plan Không. 238-KH/TU dated October 23, 2023 of the Standing Committee of the City Party Committee on implementing Conclusion Không. 57-KL/TW dated June 15, 2023 of the Politburo on continuing to improve the quality and effectiveness of foreign information work in the new situation of the City People's Committee, requesting Department Directors, heads of agencies and departments of the city, and Chairman of the People's Committee districts and heads of relevant agencies and units, based on assigned functions and tasks, organize and implement the plan. During the implementation process, if there are any difficulties or problems, promptly report them to the Department of Information and Communications for synthesis and reporting to the City People's Committee for consideration and resolution.
|
final
|
Phê duyệt Tài liệu bồi dưỡng của khóa học “Bồi dưỡng nghiệp vụ cho viên chức quản lý, khai thác, kết nối, chia sẻ Cơ sở dữ liệu quốc gia về bảo hiểm (Tài liệu kèm theo). Điều
|
Approve the training materials of the course "Professional training for officials who manage, exploit, connect and share the National Insurance Database (Attached Document). Thing
|
section_api
|
Nghị quyết này quy định hỗ trợ mức đóng bảo hiểm y tế cho hộ thoát nghèo và hộ thoát cận nghèo trên địa bàn tỉnh Cà Mau đến năm 2025.
|
This resolution stipulates support for health insurance premiums for households escaping poverty and households escaping near poverty in Ca Mau province until 2025.
|
section_api
|
- Chi đầu tư phân cấp cho huyện, thành phố, thị xã: 921,044 tỷ đồng, trong đó: vốn chi xây dựng cơ bản tập trung là 121,044 tỷ đồng và vốn đầu tư từ nguồn thu sử dụng đất là 800 tỷ đồng. - Chi đầu tư giao thông: 2.119,037 tỷ đồng để bố trí cho các công trình hạ tầng giao thông quan trọng kết nối cấp vùng, phục vụ tiêu chí huyện nông thôn mới và cấp thiết trên địa bàn tỉnh; trong đó: ưu tiên bố trí vốn các công trình cầu yếu trên các tuyến đường tỉnh và huyện, an toàn giao thông, sửa chữa các công trình giao thông. - Chi đầu tư giáo dục, đào tạo và giáo dục nghề nghiệp: 728,598 tỷ đồng để đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng giáo dục và phục vụ tiêu chí giáo dục xã, huyện nông thôn mới. - Chi đầu tư nông nghiệp, lâm nghiệp, thủy lợi, thủy sản và xây dựng nông thôn mới: 487,234 tỷ đồng để thực hiện các công trình đê biển, nạo vét kênh mương, đê, cống thủy lợi... phòng chống sạt lở bờ sông và bờ biển, hạn mặn và biến đổi khí hậu và xây dựng nông thôn mới. - Chi đầu tư y tế, dân số và gia đình: 186,5 tỷ đồng để đầu tư xây dựng hoàn thiện cơ sở vật chất, đáp ứng điều kiện chăm sóc sức khỏe cho người dân từ tuyến tỉnh đến xã và phục vụ tiêu chí thể y tế xã, huyện nông thôn mới. - Chi đầu tư hoạt động của cơ quan quản lý nhà nước, tổ chức chính trị - xã hội và lĩnh vực khoa học - công nghệ: 141,9 tỷ đồng để đầu tư xây dựng trụ sở các sở ngành và cải tạo, nâng cấp thay thế các trụ sở làm việc đã xuống cấp, bảo đảm hoạt động của các cơ quan, đơn vị. Trong đó: hỗ trợ đầu tư xây dựng một số trụ sở Ủy ban nhân dân xã, phường và sửa chữa trụ sở cơ quan; hiện đại hóa công nghệ thông tin trong các cơ quan Đảng và Nhà nước; ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin, an toàn, an ninh mạng; đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng, cơ sở vật chất, trang thiết bị phục vụ mục tiêu phát triển khoa học, công nghệ. - Chi đầu tư văn hóa, xã hội và thể thao: 138,552 tỷ đồng để thực hiện các công trình bảo vệ, bảo tồn giá trị di sản văn hóa, đầu tư hạ tầng thể dục - thể thao phục vụ tiêu chí văn hóa, thể dục - thể thao huyện nông thôn mới; đầu tư xây dựng, cải tạo, nâng cấp công trình ghi công liệt sỹ; cơ sở cai nghiện và trợ giúp xã hội khác. - Chi đầu tư quốc phòng - An ninh: 120,5 tỷ đồng để tăng cường cơ sở vật chất, trang thiết bị phục vụ huấn luyện chiến đấu và các hoạt động bảo đảm quốc phòng, an ninh. - Chi đầu tư thương mại: 25,5 tỷ đồng để đầu tư cải tạo, nâng cấp phát triển hệ thống chợ trên địa bàn tỉnh. - Chi đầu tư khu, cụm công nghiệp và cấp, thoát nước: 6,5 tỷ đồng để đầu tư hạ tầng các khu, cụm công nghiệp; đầu tư, nâng cấp mạng lưới cấp, thoát nước. - Chi đầu tư khác (vốn hỗ trợ phát triển doanh nghiệp đầu tư vào nông nghiệp, nông thôn; vốn hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa theo quy định của Luật hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa; vốn hỗ trợ hợp tác xã theo quy định của Luật Hợp tác xã; vốn đối ứng các dự án ODA, NGO; vốn đối ứng các dự án, các chương trình mục tiêu, Chương trình mục tiêu quốc gia, NSTW; vốn thực hiện công tác quy hoạch, chuẩn bị đầu tư; Trích 10% từ nguồn thu sử dụng đất, tiền thuê đất theo Chỉ thị số 1474/CT-TTg ngày 24 tháng 8 năm 2011): 98,288 tỷ đồng.
|
- Decentralized investment expenditure for districts, cities and towns: 921,044 billion VND, of which: centralized capital construction expenditure is 121,044 billion VND and investment capital from land use revenue is 800 billion VND. - Transportation investment expenditure: 2,119,037 billion VND to arrange for important transportation infrastructure projects connecting the regional level, serving new and urgent rural district criteria in the province; of which: prioritize capital allocation for weak bridge projects on provincial and district roads, traffic safety, and repair of traffic works. - Investment in education, training and vocational education: 728,598 billion VND to invest in building educational infrastructure and serving the criteria for educating new rural communes and districts. - Investment expenditure in agriculture, forestry, irrigation, fisheries and new rural construction: 487,234 billion VND to implement sea dykes, dredging canals, dikes, irrigation culverts... landslide prevention riverbank and coastal erosion, drought and saltwater intrusion, climate change and new rural construction. - Investment expenditure on health, population and family: 186.5 billion VND to invest in building and perfecting facilities, meeting health care conditions for people from the provincial to commune levels and serving consumers. new rural commune and district health authorities. - Expenditure on investment activities of state management agencies, socio-political organizations and science and technology fields: 141.9 billion VND to invest in building headquarters of departments and branches and renovating and upgrading Replacing degraded offices, ensuring the operations of agencies and units. Including: supporting investment in building a number of commune and ward People's Committee headquarters and repairing agency headquarters; modernize information technology in Party and State agencies; application and development of information technology, network safety and security; Investing in building infrastructure, facilities, and equipment to serve the goal of developing science and technology. - Cultural, social and sports investment expenditure: 138,552 billion VND to implement works to protect and preserve cultural heritage values, invest in physical training and sports infrastructure to serve cultural criteria, New rural district physical education and sports; Invest in construction, renovation and upgrading of martyrs' memorial works; Detoxification facilities and other social assistance. - Defense and Security investment expenditure: 120.5 billion VND to strengthen facilities and equipment for combat training and activities to ensure national defense and security. - Commercial investment expenditure: 25.5 billion VND to invest in renovating, upgrading and developing the market system in the province. - Investment expenditure for industrial zones and clusters and water supply and drainage: 6.5 billion VND to invest in infrastructure of industrial zones and clusters; Invest and upgrade the water supply and drainage network. - Other investment expenditures (capital to support the development of enterprises investing in agriculture and rural areas; capital to support small and medium-sized enterprises according to the provisions of the Law on support for small and medium-sized enterprises; capital to support cooperatives according to regulations of the Law on Cooperatives; counterpart funds for ODA and NGO projects; counterpart funds for projects, target programs, national target programs, central budget; capital for implementing planning and preparation work investment; Deduct 10% from land use revenue and land rent according to Directive Không. 1474/CT-TTg dated August 24, 2011): 98,288 billion VND.
|
section_api
|
Công bố, phê duyệt kèm theo Quyết định này danh mục 06 thủ tục hành chính và 06 quy trình nội bộ, quy trình điện tử giải quyết thủ tục hành chính cấp tỉnh được ban hành mới thuộc thẩm quyền giải quyết của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Đồng Nai. (Danh mục thủ tục hành chính, quy trình nội bộ, điện tử giải quyết thủ tục hành chính kèm theo). Trường hợp thủ tục hành chính công bố tại Quyết định này đã được cơ quan Nhà nước có thẩm quyền ban hành mới, sửa đổi, bổ sung, thay thế hoặc bãi bỏ, hủy bỏ thì áp dụng thực hiện theo văn bản pháp luật hiện hành.
|
Announce and approve together with this Decision the newly promulgated list of 06 administrative procedures and 06 internal processes and electronic processes for handling provincial-level administrative procedures under the jurisdiction of the Department of Agriculture and Rural Development. Rural development in Dong Nai province. (List of administrative procedures, internal and electronic procedures for handling administrative procedures attached). In case the administrative procedures announced in this Decision have been newly promulgated, amended, supplemented, replaced, abolished or annulled by a competent State agency, current legal documents shall apply. onion.
|
section_api
|
Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bắc Giang khóa XIX, Kỳ họp thứ 14 thông qua
|
Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council to organize the implementation of the Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Bac Giang province, term XIX, 14th session
|
section_api
|
Tổ chức quản lý thuê bao đề nghị thay đổi nội dung thông tin chứng thư số của thuê bao trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ khi có các thay đổi sau. - Thuê bao thay đổi chức danh, chức vụ hoặc bộ phận (phòng/ban) công tác nhưng không thay đổi đơn vị/chi nhánh. Trường hợp thuê bao thay đổi đơn vị/chi nhánh công tác khác, tổ chức quản lý thuê bao thực hiện thủ tục thu hồi chứng thư số tại đơn vị/chi nhánh công tác cũ và thực hiện cấp chứng thư số tại đơn vị/chi nhánh công tác mới cho thuê bao (nếu có nhu cầu tiếp tục sử dụng); - Thuê bao thay đổi thông tin số Chứng minh nhân dân/Căn cước công dân/Hộ chiếu; - Thuê bao thay đổi thông tin địa chỉ, email, số điện thoại.
|
The subscriber management organization requests to change the content of the subscriber's digital certificate information within 05 working days from the date of the following changes. - Subscriber changes title, position or department (department) of work but does not change unit/branch. In case the subscriber changes to another unit/branch, the subscriber management organization shall carry out procedures to revoke the digital certificate at the old unit/branch and issue the digital certificate at the unit/branch. New working branch for subscribers (if there is a need to continue using it); - Subscriber changes information on ID card number/Citizen identification card/Passport; - Subscriber changes address, email, phone number information.
|
section_api
|
Nội dung hỗ trợ dự án phương án sản xuất cộng đồng Thực hiện theo khoản 4 Điều 22 Nghị định số 27 2022 NĐ CP được sửa đổi bổ sung tại khoản 13 Điều 1 Nghị định 38 2023 NĐ CP và hướng dẫn của các Bộ ngành Trung ương cụ thể
|
Content of support for community production plan projects Implemented in accordance with Clause 4, Article 22 of Decree Không. 27, 2022 Decree CP, amended and supplemented in Clause 13, Article 1, Decree 38, 2023 Decree CP and guidance of Central Ministries and branches specific treatment
|
section_api
|
- Tham mưu Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền: cơ chế, chính sách, kế hoạch, chương trình, đề án, dự án phát triển sản xuất muối của địa phương; - Giúp Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo, tổ chức sản xuất, chế biến muối tại địa phương; - Hướng dẫn, kiểm tra việc sản xuất, chế biến, bảo quản muối và các sản phẩm từ muối ở địa phương; thực hiện các quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng, an toàn vệ sinh thực phẩm, an toàn lao động, môi trường của các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh muối (không bao gồm muối dùng trong lĩnh vực y tế).
|
- Advise the Department of Agriculture and Rural Development to submit to the Provincial People's Committee for promulgation according to its authority or submit to competent authorities: mechanisms, policies, plans, programs, projects, production development projects local salt; - Help the Provincial People's Committee direct and organize salt production and processing locally; - Guide and inspect the production, processing and preservation of salt and salt products locally; Implement national technical regulations and standards on quality, food safety, labor safety, and environment of salt production, processing, and trading facilities (excluding salt used in medical).
|
section_api
|
Trường hợp cung cấp tàu lai với số lượng và công suất của tàu lai lớn hơn mức quy định tại nội quy cảng biển của cảng vụ hàng hải tại khu vực doanh nghiệp cung cấp dịch vụ lai dắt căn cứ số lượng và công suất tàu lai quy định tại nội quy cảng biển khu vực và khung giá để tính giá dịch vụ lai dắt
|
In case of providing tugboats with a quantity and capacity of tugboats greater than the level specified in the seaport regulations of the maritime port authority in the area, the enterprise provides towing services based on the number and capacity of tugboats. regulations in regional seaport regulations and price framework to calculate towing service prices
|
section_api
|
Khung giá dịch vụ bốc dỡ container nhập khẩu xuất khẩu tạm nhập tái xuất quá cảnh trung chuyển áp dụng đối với bến cảng Lạch Huyện và khu vực Cái Mép Thị Vải
|
Price frame for loading and unloading containers for import, export, temporary import for re-export in transit, applicable to Lach Huyen port and Cai Mep Thi Vai area
|
section_api
|
Kết nối tiếp nhận và tích hợp dữ liệu hành chính cho mục đích thống kê từ các cơ sở dữ liệu quốc gia cơ sở dữ liệu bộ ngành và địa phương cho Cơ sở dữ liệu thống kê quốc gia. - Đến năm 2025 + Trên 30% bộ, ngành, địa phương có kết nối, tiếp nhận và tích hợp dữ liệu hành chính vào Cơ sở dữ liệu thống kê quốc gia. + Hoàn thành kết nối, tiếp nhận và tích hợp dữ liệu từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về Dân cư, Cơ sở dữ liệu quốc gia về Tài chính, Cơ sở dữ liệu quốc gia về Đăng ký doanh nghiệp. - Đến năm 2030: Kết nối, tiếp nhận và tích hợp dữ liệu hành chính từ tất cả các cơ sở dữ liệu quốc gia, các cơ sở dữ liệu bộ, ngành và địa phương.
|
Connect, receive and integrate administrative data for statistical purposes from national databases, ministry and local databases to the National Statistical Database. - By 2025 + Over 30% of ministries, branches and localities will connect, receive and integrate administrative data into the National Statistical Database. + Complete connection, reception and integration of data from National Population Database, National Finance Database, National Business Registration Database. - By 2030: Connect, receive and integrate administrative data from all national databases, ministry, sector and local databases.
|
section_api
|
Ủy ban nhân dân xã xét duyệt danh mục phê duyệt kế hoạch bảo trì căn cứ trên nguồn lực được phân bổ và lựa chọn cộng đồng dân cư tổ chức đoàn thể tổ nhóm thợ hợp tác xã thực hiện bảo trì công trình xây dựng
|
The Commune People's Committee reviews the list of approved maintenance plans based on allocated resources and selects residential communities, unions, cooperative groups of workers to carry out construction maintenance.
|
section_api
|
Người ở mọi độ tuổi và mọi giới tính đều có thể bị viêm phế quản. Bệnh có biểu hiện là tình trạng viêm phế quản và tiểu phế quản do nhiễm trùng hoặc hóa chất kích thích. Bệnh là do nhiễm khuẩn, nhiễm vi-rút hoặc do hóa chất. Bài viết này tập trung vào viêm phế quản cấp tính thường gặp hơn, còn viêm phế quản mãn tính là bệnh lý riêng biệt cần được điều trị y tế chuyên nghiệp. Viêm phế quản cấp tính là bệnh rất thường gặp. Trong thực tế, hầu hết ai cũng bị viêm phế quản cấp tính một lần trong đời và phần lớn đều dần tự khỏi khi được chăm sóc đúng cách, nghỉ ngơi tại nhà. Viêm phế quản thường tự khỏi và không cần điều trị bằng kháng sinh, mặc dù cơn ho có thể dai dẳng nhiều tuần. Phép điều trị viêm phế quản cấp tính tập trung vào việc giảm triệu chứng và nghỉ ngơi để cơ thể tự hồi phục. Không có xét nghiệm riêng biệt nào để xác định viêm phế quản. Bác sĩ thường chẩn đoán bệnh dựa trên triệu chứng. Viêm phế quản cấp tính thường được điều trị tại nhà và tự phục hồi, trừ khi xuất hiện nhiễm trùng thêm hoặc biến chứng. Người bị viêm phế quản cấp tính thường có dấu hiệu khởi phát cơn ho khi không mắc các bệnh khác như hen suyễn, phổi tắc nghẽn mãn tính, viêm phổi hay cảm lạnh thông thường. Ho do viêm phế quản ban đầu thường là ho khan. Sau đó, người bệnh có thể ho ra đờm khi bệnh tiến triển. Cơn đau cổ họng và đau phổi có thể xuất hiện do ho liên tục và ho mạnh để giảm kích ứng. Bên cạnh dấu hiệu đỏ cổ họng (cổ họng nhiễm trùng ), hầu hết người bệnh đều có các triệu chứng khác như: khó thở, thở khò khè, sốt trên 38 độ C và mệt mỏi. Ngoài các triệu chứng thường gặp, có nhiều yếu tố nguy cơ liên quan có thể làm tăng khả năng mắc viêm phế quản, bao gồm: trẻ sơ sinh hoặc người lớn tuổi, chất ô nhiễm trong không khí, hút thuốc lá hoặc hít phải khói thuốc, thay đổi môi trường, viêm xoang mãn tính, dị ứng phế quản-phổi, nhiễm HIV, nghiện rượu bia và bệnh trào ngược dạ dày-thực quản. Ở người khỏe mạnh, viêm phế quản là bệnh tự giới hạn (nghĩa là cơ thể có thể tự phục hồi mà không cần điều trị ). Trong thực tế, hầu hết hướng dẫn điều trị đều không khuyến nghị dùng kháng sinh. Nếu triệu chứng dai dẳng hơn một tháng và nếu cảm thấy lo lắng, bạn nên đi khám bác sĩ để được tiến hành các xét nghiệm và/hoặc xét nghiệm hình ảnh và được điều trị chuyên nghiệp .
|
People of all ages and genders can get bronchitis. The disease manifests itself as inflammation of the bronchi and bronchioles due to infection or chemical irritants. The disease is caused by bacterial infection, viral infection or chemicals. This article focuses on the more common acute bronchitis, while chronic bronchitis is a separate condition that requires professional medical treatment. Acute bronchitis is a very common disease. In fact, most people experience acute bronchitis at least once in their lives and most people gradually recover on their own with proper care and rest at home. Bronchitis usually clears up on its own and does not require antibiotic treatment, although the cough may persist for weeks. Treatment for acute bronchitis focuses on symptom relief and rest to allow the body to heal itself. There is no specific test to determine bronchitis. Doctors often diagnose the disease based on symptoms. Acute bronchitis is usually treated at home and recovers on its own, unless further infection or complications occur. People with acute bronchitis often show signs of cough onset when they do not have other diseases such as asthma, chronic obstructive pulmonary disease, pneumonia or the common cold. Cough due to bronchitis is often initially dry. The patient may then cough up phlegm as the disease progresses. Sore throat and lung pain can occur due to continuous and forceful coughing to relieve irritation. Besides signs of red throat (throat infection), most patients have other symptoms such as: difficulty breathing, wheezing, fever over 38 degrees Celsius and fatigue. In addition to common symptoms, there are many associated risk factors that can increase the likelihood of developing bronchitis, including: infants or older adults, airborne pollutants, smoking or inhalation cigarette smoke, environmental changes, chronic sinusitis, bronchopulmonary allergies, HIV infection, alcoholism and gastroesophageal reflux disease. In healthy people, bronchitis is a self-limiting disease (meaning the body can recover without treatment). In fact, most treatment guidelines do not recommend antibiotics. If symptoms persist for more than a month and if you are concerned, you should see your doctor for tests and/or imaging tests and professional treatment.
|
summary
|
Nếu bị đau dữ dội, có thể bạn cần đi cấp cứu nha khoa. Nếu không, bạn có thể tìm các nha sĩ trong vùng qua bạn bè, người quen, hoặc tìm qua internet. Nếu có nha sĩ quen, bạn hãy gọi cho phòng khám. Tìm một nha sĩ tương đối gần để bạn có thể dễ dàng tiếp cận. Nếu công ty bạn đang làm có chinh sách phúc lợi y tế cho nhân viên, bạn hãy hỏi họ xem bảo hiểm của bạn thanh toán cho các nha sĩ nào. Nếu cần được hỗ trợ chăm sóc răng miệng khi ở Mỹ, bạn có thể thử gọi đến hiệp hội nha khoa của bang để hỏi về các nguồn hỗ trợ. Bạn có thể xin cuộc hẹn tư vấn miễn phí tại hầu hết các phòng khám nha khoa nếu cần lời khuyên. Đặt cuộc hẹn với nha sĩ bạn đã chọn, và đến phòng khám đúng ngày và thời gian đã hẹn. Nếu ngày hẹn chưa đến mà răng bị đau, bạn có thể cân nhắc dùng sáp nha khoa hoặc thuốc để giảm đau trong thời gian chờ đợi. Nếu định mài răng vì lý do thẩm mỹ, bạn có thể hỏi nha sĩ về việc mài chỉnh răng, một quá trình chỉnh hình răng với mục đích thẩm mỹ. Nếu chiếc răng bị mẻ, bạn hãy hỏi nha sĩ về các phương pháp xử lý giúp bảo vệ răng tốt nhất. . Nha sĩ có thể gợi ý các phương pháp mài răng, trám răng, chụp mão răng hoặc cấy ghép răng. Ra quyết định dựa trên mức độ nghiêm trọng và chi phí làm răng theo gợi ý của nha sĩ .
|
If you have severe pain, you may need to go to the dental emergency room. If not, you can find dentists in your area through friends, acquaintances, or on the internet. If you know a dentist, call the clinic. Find a dentist that is relatively close by so you can easily reach it. If the company you work for has a health benefits policy for employees, ask them which dentists your insurance covers. If you need dental care assistance while in the United States, you can try calling your state dental association to ask about resources. You can get a free consultation appointment at most dental clinics if you need advice. Make an appointment with your chosen dentist, and arrive at the clinic on the scheduled date and time. If your tooth hurts before your appointment date, you may consider using dental wax or medicine to relieve pain in the meantime. If you plan to have your teeth filed for cosmetic reasons, you can ask your dentist about orthodontics, a process that straightens teeth for cosmetic purposes. If your tooth is chipped, ask your dentist about treatment methods that will best protect your tooth. . Your dentist may suggest tooth grinding, fillings, crowns or dental implants. Make a decision based on the severity and cost of dental work as suggested by your dentist.
|
summary
|
VỀ VIỆC TÁN THÀNH CHỦ TRƯƠNG SẮP XẾP ĐƠN VỊ HÀNH CHÍNH CẤP XÃ THUỘC THỊ XÃ GÒ CÔNG, GIAI ĐOẠN 2023 - 2025 HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH TIỀN GIANG KHÓA X - KỲ HỌP THỨ 11 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Nghị quyết số 1211/2016/UBTVQH13 ngày 25 tháng 5 năm 2016 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về tiêu chuẩn đơn vị hành chính và phân loại đơn vị hành chính; Nghị quyết số 27/2022/UBTVQH15 ngày 21 tháng 9 năm 2022 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị quyết số 1211/2016/UBTVQH13 ngày 25 tháng 5 năm 2016 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về tiêu chuẩn đơn vị hành chính và phân loại đơn vị hành chính; Căn cứ Nghị quyết số 35/2023/UBTVQH15 ngày 12 tháng 7 năm 2023 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về việc sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã giai đoạn 2023 - 2030; Căn cứ Nghị định số 54/2018/NĐ-CP ngày 16 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ về hướng dẫn việc lấy ý kiến cử tri về thành lập, giải thể, nhập, chia, điều chỉnh địa giới đơn vị hành chính; Nghị định số 66/2023/NĐ-CP ngày 24 tháng 8 năm 2023 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 54/2018/NĐ-CP ngày 16 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ hướng dẫn việc lấy ý kiến cử tri về thành lập, giải thể, nhập, chia, điều chỉnh địa giới đơn vị hành chính; Căn cứ Nghị quyết số 117/NQ-CP ngày 30 tháng 7 năm 2023 của Chính phủ ban hành Kế hoạch thực hiện sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã giai đoạn 2023 - 2025; Xét Tờ trình số 500/TTr-UBND ngày 27 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc đề nghị Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành Nghị quyết về việc tán thành chủ trương sắp xếp đơn vị hành chính cấp xã giai đoạn 2023 - 2025 của thị xã Gò Công, tỉnh Tiền Giang; Báo cáo thẩm tra số 141/BC-HĐND ngày 04 tháng 12 năm 2023 của Ban Pháp chế Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
|
ON THE APPROVAL OF THE POLICY OF ARRANGEMENT OF COMMUNE LEVEL ADMINISTRATIVE UNITS UNDER GO CONG TOWN, PERIOD 2023 - 2025 PEOPLE'S COUNCIL OF TIEN GIANG PROVINCE TERM X - 11TH SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated November 19 June 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Resolution Không. 1211/2016/UBTVQH13 dated May 25, 2016 of the National Assembly Standing Committee on administrative unit standards and classification of administrative units; Resolution Không. 27/2022/UBTVQH15 dated September 21, 2022 of the National Assembly Standing Committee amending and supplementing a number of articles of Resolution Không. 1211/2016/UBTVQH13 dated May 25, 2016 of the National Assembly Standing Committee Association on administrative unit standards and classification of administrative units; Pursuant to Resolution Không. 35/2023/UBTVQH15 dated July 12, 2023 of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of district and commune-level administrative units in the period 2023 - 2030; Pursuant to Decree Không. 54/2018/ND-CP dated April 16, 2018 of the Government on instructions for collecting voters' opinions on the establishment, dissolution, merger, division, and adjustment of administrative unit boundaries; Decree Không. 66/2023/ND-CP dated August 24, 2023 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 54/2018/ND-CP dated April 16, 2018 of the Government guiding the Collect voters' opinions on the establishment, dissolution, merger, division, and adjustment of administrative unit boundaries; Pursuant to Resolution Không. 117/NQ-CP dated July 30, 2023 of the Government promulgating the Plan for implementing the arrangement of district and commune-level administrative units for the period 2023 - 2025; Considering Proposal Không. 500/TTr-UBND dated November 27, 2023 of the Provincial People's Committee on requesting the Provincial People's Council to issue a Resolution approving the policy of arranging commune-level administrative units in the period 2023 - 2025 of Go Cong town, Tien Giang province; Verification report Không. 141/BC-HDND dated December 4, 2023 of the Legal Department of the Provincial People's Council; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
|
section_api
|
- Doanh nghiệp quảng cáo nước ngoài nộp trực tiếp 01 (một) bộ hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện đến Ủy ban nhân dân cấp tỉnh/TP trực thuộc Trung ương nơi đặt Văn phòng đại diện. - Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh xem xét, cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện và gửi bản sao giấy phép đó đến Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch. Trường hợp hồ sơ chưa hợp lệ, trong thời gian 03 ngày, kể từ ngày nhận hồ sơ, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh gửi văn bản yêu cầu doanh nghiệp quảng cáo nước ngoài bổ sung, hoàn chỉnh hồ sơ.
|
- Foreign advertising enterprises directly submit 01 (one) set of application documents for a Representative Office Establishment License to the People's Committee of the province/centrally-run city where the Representative Office is located. - Within 10 days from the date of receipt of complete and valid documents, the Provincial People's Committee shall consider and issue a License to establish a Representative Office and send a copy of that license to the Ministry of Culture, Sports and Tourism. Tourism. In case the dossier is not valid, within 03 days from the date of receiving the dossier, the Provincial People's Committee shall send a written request to the foreign advertising enterprise to supplement and complete the dossier.
|
section_api
|
Người nhiễm HIV AIDS không có nguồn thu nhập ổn định hàng tháng như tiền lương tiền công lương hưu trợ cấp bảo bảo hiểm xã hội trợ cấp xã hội hàng tháng thuộc hộ cận nghèo chuẩn quốc gia hộ nghèo chuẩn của tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu
|
People infected with HIV AIDS do not have a stable source of monthly income such as wages, pensions, social insurance benefits, monthly social benefits, and belong to households near the national poverty standard of poor households in Ba Ria Vung Tau province.
|
section_api
|
Đây là các chướng ngại vật cần được loại bỏ để xây dựng một công trình nào đó tại địa điểm tương ứng. Sẽ có khoảng 40 chướng ngại vật xung quanh ngôi làng của bạn vào thời điểm bắt đầu chơi game. Công việc loại bỏ đá khiến bạn tốn vàng (. Gold ), còn loại bỏ thực vật thì tốn thuốc tiên (. Elixir ). Khi loại bỏ một chướng ngại vật nào đó, bạn sẽ nhận được từ 0 đến 6 viên ngọc. Số lượng ngọc có thể lấy đã được định sẵn theo quy tắc dưới đây và sẽ lặp lại sau số cuối cùng. Quy tắc này không bao giờ thay đổi và lúc nào cũng lặp lại theo trình tự như sau: 6, 0, 4, 5, 1, 3, 2, 0, 0, 5, 1, 0, 3, 4, 0, 0, 5, 0, 1, 0 Thực vật sẽ mọc cứ 8 tiếng một lần để bạn có thể tiếp tục loại bỏ chúng và kiếm nhiều ngọc hơn. Tuy nhiên, thực vật sẽ không xuất hiện nữa nếu tất cả khoảng trống trong ngôi làng đều đã bị bít kín. Ngoài ra, thực vật phải cách xa những thứ khác ít nhất một ô trống, nghĩa là 8 ô xung quanh thực vật cũng phải để trống. Đá không xuất hiện trở lại, nhưng thực vật thì có. Bạn sẽ đạt được một thành tựu (. Achievement) khi gỡ bỏ các chướng ngại vật khỏi ngôi làng của mình. Sau khi loại bỏ 5 chướng ngại vật, bạn sẽ kiếm được 5 viên ngọc. Khi gỡ bỏ 50 chướng ngại vật, bạn sẽ lấy được 10 viên ngọc. Khi loại bỏ 500 chướng ngại vật, bạn sẽ kiếm được 20 viên ngọc .
|
These are obstacles that need to be removed in order to build a certain structure at the respective location. There will be about 40 obstacles around your village at the beginning of the game. Removing rocks costs you gold (. Gold ), while removing plants costs you elixir (. Elixir ). When you remove an obstacle, you will receive from 0 to 6 gems. The number of gems that can be obtained is determined according to the rules below and will repeat after the last number. This rule never changes and always repeats in the following order: 6, 0, 4, 5, 1, 3, 2, 0, 0, 5, 1, 0, 3, 4, 0, 0, 5, 0, 1, 0 Plants will grow every 8 hours so you can keep eliminating them and earn more gems. However, plants will no longer appear if all the spaces in the village are sealed. Additionally, plants must be at least one space away from other things, meaning the 8 spaces around the plant must also be empty. The rocks don't reappear, but the plants do. You will gain an achievement (. Achievement) when removing obstacles from your village. After eliminating 5 obstacles, you will earn 5 gems. When you remove 50 obstacles, you will get 10 gems. When you remove 500 obstacles, you will earn 20 gems.
|
summary
|
1. Việc kiêm nhiệm các chức danh, chức vụ khác của Người quản lý doanh nghiệp nhà nước được quy định như sau:
a) Tổng giám đốc Giám đốc Kế toán trưởng không được kiêm nhiệm các chức danh quản lý của doanh nghiệp mình và các doanh nghiệp khác Chủ tịch công ty có thể kiêm nhiệm Tổng giám đốc Giám đốc doanh nghiệp mình nhưng không được kiêm nhiệm các chức danh quản lý của doanh nghiệp khác
b) Người quản lý doanh nghiệp nhà nước không là cán bộ, công chức, viên chức.
2. Việc kiêm nhiệm các chức danh, chức vụ khác của Kiểm soát viên được quy định như sau:
a) Trưởng Ban kiểm soát Kiểm soát viên không được là Người quản lý công ty và Người quản lý tại doanh nghiệp khác không được là Kiểm soát viên của doanh nghiệp không phải là doanh nghiệp nhà nước không phải là người lao động của công ty
b) Một cá nhân có thể đồng thời được bổ nhiệm làm Trưởng Ban kiểm soát, Kiểm soát viên của không quá 04 doanh nghiệp nhà nước.
3. Việc kiêm nhiệm các chức danh, chức vụ khác của Người đại diện phần vốn nhà nước được quy định như sau:
a) Người đại diện phần vốn nhà nước chuyên trách chỉ được tham gia đại diện phần vốn nhà nước tại 01 doanh nghiệp;
b) Người đại diện phần vốn nhà nước không chuyên trách có thể tham gia đại diện phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp khác cùng Cơ quan đại diện chủ sở hữu nhưng không quá 03 doanh nghiệp
c) Người đại diện phần vốn nhà nước không được kiêm nhiệm đại diện phần vốn nhà nước tại doanh nghiệp khác Cơ quan đại diện chủ sở hữu;
d) Người đại diện phần vốn nhà nước không là cán bộ, công chức, viên chức.
Điều 10. Nguyên tắc ủy quyền đại diện
1. Trường hợp cử từ hai (02) Người đại diện trở lên:
a) Ủy ban nhân dân tỉnh xác định cụ thể phần vốn góp số cổ phần cho mỗi Người đại diện tại doanh nghiệp và giao cho 01 Người đại diện chịu trách nhiệm phụ trách gọi là Người đại diện phụ trách chung
b) Người đại diện phụ trách chung chịu trách nhiệm tổng hợp các ý kiến tham gia các số liệu của tất cả Người đại diện vào chế độ các báo cáo chương trình kế hoạch công tác và thống nhất nội dung đề xuất để gửi Cơ quan đại diện chủ sở hữu đồng thời gửi Tổ giúp việc bao gồm cả chịu trách nhiệm về kết quả hoạt động chung của các Người đại diện
2. Người đại diện chịu trách nhiệm trực tiếp về kết quả công việc được Cơ quan đại diện chủ sở hữu giao đồng thời cùng với những Người đại diện khác chịu trách nhiệm về kết quả hoạt động chung của những Người đại diện trong trường hợp doanh nghiệp có từ hai Người đại diện trở lên
|
1. The concurrent holding of other titles and positions of the Manager of state-owned enterprises is regulated as follows:
a) General Director Director Chief Accountant cannot concurrently hold management positions of his own enterprise and other enterprises. Company President can concurrently hold the position of General Director Director of his own enterprise but must not concurrently hold other positions. management positions of other enterprises
b) Managers of state-owned enterprises are not officials, civil servants or public employees.
2. The concurrent holding of other titles and positions of the Controller is regulated as follows:
a) Head of the Supervisory Board Controllers cannot be Company Managers and Managers at other enterprises cannot be Controllers of enterprises that are not state-owned enterprises or employees of the company
b) An individual can simultaneously be appointed as Head of the Supervisory Board and Controller of no more than 04 state-owned enterprises.
3. Concurrent holding of other titles and positions of the State Capital Representative is regulated as follows:
a) A full-time state capital representative may only participate in representing state capital at 01 enterprise;
b) Part-time representatives of state capital can participate in representing state capital at other enterprises with the Owner's Representative Agency but not more than 03 enterprises.
c) The representative of state capital must not concurrently represent the state capital at another enterprise of the owner's representative agency;
d) The representative of state capital is not an officer, civil servant or public employee.
Article 10. Principles of representative authorization
1. In case of appointing two (02) or more representatives:
a) The Provincial People's Committee determines specifically the capital contribution and number of shares for each Representative at the enterprise and assigns 01 Representative to be in charge, called the General Representative in charge.
b) The General Representative is responsible for synthesizing the opinions and data of all Representatives into reports of work plans and programs and unifying the proposed content to send to the Agency. representative of the owner and at the same time send the Help Team, including being responsible for the overall performance of the Representatives.
2. The Representative is directly responsible for the results of the work assigned by the Owner's Representative Agency and at the same time, together with other Representatives, is responsible for the overall performance results of the Representatives in case of Enterprises have two or more Representatives
|
final
|
Quản lý công bố thông tin về môi trường vận hành hệ thống thông tin cơ sở dữ liệu môi trường ứng phó với biến đổi khí hậu bao gồm cả thu nhận xử lý trao đổi thông tin bảo dưỡng sửa chữa thay thế thiết bị lưu trữ hệ thống thông tin dữ liệu cập nhật đánh giá chỉ tiêu thống kê và xây dựng báo cáo về môi trường ứng phó với biến đổi khí hậu đánh giá xếp hạng kết quả bảo vệ môi trường
|
Managing environmental information disclosure, operating the environmental database information system to respond to climate change, including receiving, processing, and exchanging information, maintenance, repair, and replacement of system storage devices Updating data information system, evaluating statistical indicators and developing reports on the environment to respond to climate change, evaluating and ranking environmental protection results
|
section_api
|
Sơ kết tổng kết đánh giá hiệu quả hoạt động thông tin đối ngoại theo phạm vi quản lý và báo cáo kết quả về Sở Thông tin và Truyền thông theo thời gian quy định tại Quy chế này để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh Ban Chỉ đạo thông tin đối ngoại tỉnh và Bộ Thông tin và Truyền thông
|
Summarize and evaluate the effectiveness of external information activities according to the scope of management and report the results to the Department of Information and Communications according to the time specified in this Regulation to summarize and report to the Provincial People's Committee. Provincial Foreign Information Steering Committee and Ministry of Information and Communications
|
section_api
|
Số lượng Phó Trưởng phòng và tương đương thuộc Sở Phó Trưởng phòng thuộc chi cục thuộc Sở thực hiện theo quy định tại Nghị định số 107 2020 NĐ CP ngày 14 9 2020 sửa đổi Nghị định 24 2014 NĐ CP quy định về tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương
|
The number of Deputy Heads and equivalents of the Department Deputy Heads of branches under the Department shall comply with the provisions of Decree Không. 107 2020 Decree CP dated September 14, 2020 amending Decree 24 2014 Decree CP regulating the organization of agencies. specialized agencies under the People's Committees of centrally-run cities and provinces
|
section_api
|
Với 6 chiếc máy hỗ trợ cho việc sản xuất, kinh doanh nông sản địa phương, nam sinh Nguyễn Hữu Hữu và Nguyễn Tiến Duy, Trường cao đẳng nghề Phú Yên (TP. Tuy Hòa ), giúp người dân cải thiện đời sống kinh tế. Lớn lên ở H. Tuy An và TX. Đông Hòa (. Phú Yên) với những cánh đồng sen lớn, cả Hữu lẫn Duy đều nhận ra nỗi vất vả của người nông dân khi dựa vào loại cây trồng này để làm. Vì hầu như tất cả mọi công đoạn đều thực hiện hoàn toàn bằng tay. Máy lột vỏ cà phê NVCC ". Quê mình là làng sen, đến mùa là gia đình nào cũng sống bằng nghề loại cây này. Trong đó, tim sen là sản phẩm được ưa chuộng nhất nhưng rất khó lấy và có nhiều công đoạn thủ công, làm trong 1 giờ chỉ được nửa ký", Tiến Duy cho biết. Vì muốn giúp công việc dễ dàng hơn, năm 2014, Duy và Hữu đã suy nghĩ cách chế tạo ra 1 chiếc máy tự động lột vỏ lấy tim sen và tăng tốc độ thu hoạch. ". Cả hai đều chuyên về cơ khí nên cứ học xong nguyên lý nào liên quan là áp dụng làm máy luôn, vì không có nhiều thời gian nên thường ở lại xưởng chế tạo của trường buổi đêm để nghiên cứu. Kinh phí ban đầu khá hạn hẹp chỉ khoảng 5 triệu đồng, còn sắt thép được thầy cô hỗ trợ và phải nghiên cứu làm sao máy dễ sử dụng, gần gũi với bà con", Hữu cho hay. Máy gọt vỏ và thái nha đam Kể về lần làm máy đáng nhớ, Hữu chia sẻ: ". Để kiểm tra hiệu quả của máy, bọn mình thường mua rất nhiều sen để thử nghiệm. Nhưng lần đó vì quá mùa nên không ai bán, cả hai phải tìm đến nhiều cánh đồng sen để kiểm tra máy". Khi máy hoàn thiện, Hữu và Duy đem đến cho người dân dùng thử. Ban đầu, vì không tin tưởng vào 2 chàng "kỹ sư" non tay nghề, mọi người ai cũng ngại và từ chối. Đến khi Hữu và Duy cho máy hoạt động hiệu quả, hướng dẫn kỹ càng, họ mới mua về sử dụng. Là người đã mua 2 chiếc máy lột vỏ lấy tim sen tự động của Hữu và Duy, anh Lê Thanh Tạo, nông dân tại thôn Tân Hòa, H. Đồng Xuân (. Phú Yên ), cho biết: ". Đến mùa thu hoạch, tôi hay lột tách vỏ lụa, chọc lấy tim sen rất lâu mà năng suất lại không được bao nhiêu. Khi dùng máy thì công việc nhanh hơn, gấp 3 lần so với trước, mà kiểu dáng lại nhỏ gọn, giá thành rẻ nên dự kiến sẽ mua thêm cho các đợt sau". Ngoài máy lột vỏ lấy, 2 nam sinh này còn chế tạo và nghiên cứu thêm nhiều loại máy khác, như: rang cà phê bán tự động, gọt vỏ và thái hạt lựu nha đam, khoan taro ren ốc vít tự động, lấy rác dưới biển…; và được 1 doanh nghiệp tại địa phương đặt hàng hằng tháng với giá dao động từ 10 - 25 triệu đồng/máy. ". Mỗi máy đều có kích thước gọn nhẹ, diện tích chỉ dưới 1 m nhưng đều đạt hiệu quả gần 90%, như máy gọt vỏ và thái hạt lựu nha đam trong vòng 1 tiếng đồng hồ có thể thu được 100 kg thành phẩm, gấp hơn chục lần so với việc làm bằng tay. Hiện tại, cả hai đang nghiên cứu máy làm bột sen để giúp cho bà con thêm việc chế biến thay vì chỉ bán sản phẩm thô", Hữu cho biết. Hữu (trái) và Duy cùng chiếc máy lột vỏ lấy tim sen Là người đã hướng dẫn và đồng hành cùng 2 nam sinh này, ông Nguyễn Tấn Tùng, kỹ sư chế tạo máy, giảng viên Khoa Cơ khí của Trường cao đẳng nghề Phú Yên, chia sẻ: ". Vì hoàn cảnh gia đình nên Hữu và Duy chỉ có thể học nghề, nhưng cả hai đều rất đam mê, chịu khó để phát minh ra nhiều loại máy móc hỗ trợ người dân. Nhiều lúc hai em học xong là ở lại trường đọc tài liệu rồi cắm cúi làm việc nên không để ý gì đến bản thân, do đó tôi đặt niềm tin rất lớn vào thành công của hai bạn sau này". Chia sẻ về bí quyết nghiên cứu, Duy cho biết dù đang đi chơi, học hay làm việc đều đem theo cuốn sổ nhỏ, hễ thấy có vấn đề mới hay sáng kiến hay là ghi chép lại để thực hiện. ". Phải học thật tốt và đam mê với việc này mới có thể theo đuổi lâu dài, lúc đọc tài liệu mình thường tư duy rộng để không bị bó hẹp ý tưởng và đặc biệt là làm vì muốn thay đổi hoặc mang lại lợi ích nào đó cho xã hội", nam sinh này nói .
|
With 6 machines to support the production and business of local agricultural products, male students Nguyen Huu Huu and Nguyen Tien Duy, Phu Yen Vocational College (Tuy Hoa City), help people improve their economic lives. . Growing up in H. Tuy An and TX. Dong Hoa (Phu Yen) with large lotus fields, both Huu and Duy realized the hardship of farmers relying on this type of crop for work. Because almost all steps are done entirely by hand. NVCC coffee peeling machine. My hometown is a lotus village, when the season comes, every family makes a living from this plant. Among them, lotus hearts are the most popular product but it is very difficult to get and there are many manual steps. "If you do it in 1 hour, you can only get half a kilo," Tien Duy said. Wanting to make the work easier, in 2014, Duy and Huu thought about how to create a machine that automatically peels the lotus heart and speeds up the harvest. ". Both specialize in mechanics, so after learning any related principle, they immediately apply it to making machines. Because they don't have much time, they often stay at the school's factory at night to research. Initial budget "It's quite limited, only about 5 million VND, and steel and iron are supported by teachers and we have to research how to make the machine easy to use and close to people," Huu said. Aloe vera peeling and slicing machine Talking about a memorable time making the machine, Huu shared: "To test the effectiveness of the machine, we often buy a lot of lotus to test. But that time because it was out of season, no one sold it. , the two had to go to many lotus fields to check the machine." When the machine was completed, Huu and Duy brought it to people to try. At first, because they didn't trust the two unskilled "engineers", everyone was shy and refused. Only when Huu and Duy had the machine working effectively and gave them careful instructions did they buy it to use. As the person who bought two automatic lotus heart peeling machines from Huu and Duy, Mr. Le Thanh Tao, a farmer in Tan Hoa village, Dong Xuan district (Phu Yen), said: "It's harvest season." , I often peel off the silk skin and poke the lotus heart for a long time but the productivity is not much. When using the machine, the work is faster, 3 times faster than before, but the design is compact and the price is cheap so Expect to buy more for future batches." In addition to the peeling machine, these two male students also built and researched many other types of machines, such as: semi-automatic coffee roasting, peeling and dicing aloe vera, automatic drilling and tapping screw threads, and garbage collection. under the sea…; and is ordered monthly by a local business with prices ranging from 10 - 25 million VND/machine. ". Each machine has a compact size, an area of just under 1 m2 but all achieve nearly 90% efficiency, such as a machine that peels and dices aloe vera within 1 hour can obtain 100 kg of finished product. , more than ten times more than making it by hand. Currently, the two are researching lotus powder making machines to help people do more processing instead of just selling raw products," Huu said. Huu (left) and Duy with the lotus heart peeling machine. The person who guided and accompanied these two male students, Mr. Nguyen Tan Tung, machine manufacturing engineer, lecturer in the Department of Mechanical Engineering of Phu Vocational College Yen, shared: "Because of their family situation, Huu and Duy could only learn a trade, but they were both very passionate and worked hard to invent many types of machines to support people. Many times they studied After that, I stayed at school to read documents and then work hard so I didn't pay attention to myself, so I put a lot of faith in the success of the two of you in the future." Sharing about research secrets, Duy said that whether he is going out, studying or working, he always carries a small notebook. Whenever he sees a new problem or good idea, he notes it down for implementation. ". You have to study well and be passionate about this work to be able to pursue it for a long time. When reading materials, I often think broadly so that my ideas are not limited, and especially do it because I want to change or bring benefits. something for society," this male student said.
|
summary
|
Báo Thừa Thiên Huế Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh các Tạp chí Sông Hương Huế Xưa và Nay Nghiên cứu và Phát triển Cổng thông tin điện tử của tỉnh. - Trên cơ sở tôn chỉ, mục đích, chức năng nhiệm vụ của từng đơn vị, tăng cường số lượng, thời lượng trong việc tuyên truyền về đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước nhất là về đường lối thông tin đối ngoại; về chủ quyền biên giới, lãnh thổ; quảng bá hình ảnh về mảnh đất, lịch sử, văn hóa, du lịch, con người Thừa Thiên Huế; kiên quyết đấu tranh phản bác các quan điểm sai trái, các thông tin xuyên tạc, sai sự thật một cách kịp thời, hiệu quả để công tác thông tin đối ngoại ngày càng đi vào chiều sâu. Báo Thừa Thiên Huế, Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh tiếp tục giao lưu, hợp tác với các cơ quan báo chí nước ngoài… để trao đổi, học tập kinh nghiệm và tuyên truyền về công tác đối ngoại của tỉnh. - Tăng cường công tác biên tập, kiểm duyệt nội dung thông tin đối ngoại trên các phương tiện thông tin đại chúng, không để sai sót gây ảnh hưởng đến công tác đối ngoại. - Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh xây dựng kế hoạch, khung chương trình để phát sóng các chương trình về thông tin đối ngoại trên sóng và trên Trang Thông tin điện tử của Đài, trên kênh VTV4 - Đài Truyền hình Việt Nam và hệ VOV5 – Đài Tiếng nói Việt Nam; tăng thời lượng, nâng cao chất lượng phát sóng, cải tiến mạnh mẽ nội dung các chuyên mục. - Mở chuyên mục riêng về thông tin đối ngoại, tuyên truyền định hướng rõ các quan điểm, chính sách của Đảng và Nhà nước về thông tin đối ngoại, nhất là các vấn đề về biển Đông. Xây dựng các chương trình phát thanh, truyền hình, chuyên trang, chuyên mục, bản tin tuyên truyền đường lối, chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước; quảng bá hình ảnh đất nước; chủ quyền lãnh thổ, nhân quyền, dân tộc, tôn giáo, các vấn đề cần đấu tranh, phản bác bằng ngôn ngữ tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Lào và tiếng dân tộc thiểu số.
|
Thua Thien Hue Newspaper Provincial Radio and Television Station Hue River Magazines Past and Present Research and Development of the province's electronic information portal. - Based on the principles, goals, functions and tasks of each unit, increase the quantity and duration of propaganda on the Party's guidelines and policies, the State's laws, especially on communication guidelines. foreign affairs news; on border and territorial sovereignty; promote the image of the land, history, culture, tourism, and people of Thua Thien Hue; Resolutely fight against wrong views, distorted and untrue information in a timely and effective manner so that foreign information work becomes increasingly in-depth. Thua Thien Hue Newspaper, Provincial Radio and Television continue to exchange and cooperate with foreign press agencies... to exchange, learn from experience and propagate the province's foreign affairs work. - Strengthen editing and censorship of foreign affairs information content on mass media, not allowing errors to affect foreign affairs work. - The Provincial Radio and Television Station develops plans and program frameworks to broadcast foreign information programs on air and on the Station's electronic information page, on VTV4 channel - Vietnam Television and its system. VOV5 – Voice of Vietnam; Increase the duration, improve broadcast quality, and drastically improve the content of the categories. - Open a separate section on foreign information and propaganda to clearly orient the views and policies of the Party and State on foreign information, especially East Sea issues. Develop radio and television programs, specialized pages, columns, and newsletters to propagate the Party and State's guidelines, guidelines, and policies; promote the image of the country; territorial sovereignty, human rights, ethnicity, religion, issues that need to be fought and refuted in Vietnamese, English, Lao and ethnic minority languages.
|
section_api
|
Riêng đối với các ấp có từ 350 hộ gia đình trở lên khu phố có từ 500 hộ gia đình trở lên ấp khu phố thuộc xã phường thị trấn trọng điểm phức tạp về an ninh trật tự theo quyết định của cơ quan có thẩm quyền ấp khu phố thuộc xã phường thị trấn ở khu vực biên giới người tốt nghiệp trung cấp chuyên môn hoặc trung cấp lý luận chính trị và người chưa có bằng chuyên môn hoặc lý luận chính trị được hưởng mức phụ cấp hàng tháng bằng 2 0 lần mức lương cơ sở
|
Particularly for hamlets with 350 households or more, neighborhoods with 500 households or more, hamlets, communes, wards, towns, and key areas with complex security and order issues according to the decision of the competent hamlet authority. Quarters of communes, wards, towns in border areas, people who have graduated from professional secondary schools or political theory secondary schools and people who have not yet obtained professional or political theory degrees are entitled to a monthly allowance equal to 20 times the salary level. base salary
|
section_api
|
Ngoài việc lên kế hoạch cho những chuyến du lịch tránh nóng, bạn có thể tự giải nhiệt cho cơ thể ngay tại nhà bằng một số thức uống giải nhiệt đơn giản, dễ làm. Thời tiết nóng bức khiến nhiều người cảm thấy mệt mỏi, bải hoải, không muốn làm việc, chỉ khát nước. Các chuyên gia sức khỏe khuyên rằng vào mùa nóng, bạn cần bổ sung nhiều món ăn, thức uống bổ dưỡng, tăng cường sinh lực, có tác dụng giải nhiệt. Sau đây là một số loại nước uống chế biến từ trái cây, rau quả quen thuộc, dễ tìm và cũng là những bài thuốc rất tốt cho sức khỏe. Nguyên liệu gồm 1 củ cà rốt, 1 quả dưa gang, 1/4 trái chanh, mật ong với lượng thích hợp, nước sạch 100 ml, nước đá (nếu thích ). Rửa sạch cà rốt, dưa gang (bỏ hạt ), cắt thành miếng nhỏ. Chanh bỏ vỏ và hạt. Cho tất cả vào máy ép cùng với nước sau đó đổ vào ly, thêm mật ong (tùy thích) là có thể dùng. Món nước uống này giúp giải nhiệt, giải khát. Nguyên liệu gồm 3 quả cà chua, lượng mật ong thích hợp, 1/3 ly nước đá (nếu thích ). Cà chua rửa sạch, bỏ cuống, cắt thành miếng, cho vào máy ép thành nước. Lấy nước cà chua đổ vào ly có nước đá, thêm mật ong vào khuấy đều. Nước ép cà chua có công hiệu giải nhiệt, giải khát, bổ dưỡng cho làn da và tốt cho người muốn giảm béo phì. Nguyên liệu gồm 1 trái cam vàng, 10 g rau cần tây, 1 muỗng cà phê mật ong, 500 ml nước sạch, 1/2 ly nước đá. Cam rửa sạch, gọt bỏ vỏ. Rau cần rửa sạch, cắt đoạn. Bỏ tất cả vào máy xay cùng 200 ml nước, nước đá và mật ong. Sau cùng, cho 300 ml nước còn lại vào khuấy đều, đổ ra ly là dùng được. Món nước này có công hiệu giúp giải nhiệt, tăng sức đề kháng, chống lão hóa, tốt cho người muốn giảm cân. Nguyên liệu gồm 2 củ cà rốt, 1 củ cải trắng, 2 nhánh rau cần tây, 1/2 trái chanh, lượng mật ong thích hợp, 100 ml nước sạch. Cà rốt, củ cải trắng gọt vỏ, rửa sạch, cắt thành khối nhỏ. Rau cần rửa sạch, cắt đoạn. Chanh bỏ vỏ. Lấy các thứ trên cho vào máy xay sinh tố chung với nước. Xay xong, đổ ra ly, thêm mật ong vào khuấy đều là dùng được (có thể thêm nước đá nếu thích ). Loại nước uống này có nhiều vitamin A, C và khoáng chất, có tác dụng giải nhiệt, tăng cường sinh lực, phòng ngừa đường huyết tăng cao… Nguyên liệu gồm 1 quả táo tây, 1 trái khế, xà lách Đà Lạt (rau diếp quắn) với lượng vừa đủ, 1/2 muỗng cà phê mật ong, 400 ml nước sạch, 1/2 ly nước đá. Táo tây rửa sạch, gọt bỏ vỏ, cắt miếng. Khế, xà lách rửa sạch, cắt miếng. Cho các nguyên liệu trên vào máy xay rồi lấy 300 ml nước, nước đá và mật ong đổ chung vào. Sau cùng, cho 100 ml nước còn lại vào khuấy đều, đổ ra ly là dùng được. Loại nước này giải nhiệt rất tốt. Tuy nhiên, người đau bụng tiêu chảy không được dùng. Nguyên liệu gồm 100 g cải bắp (cải bắp tím càng tốt ), 2 củ hành tây, 1 muỗng canh rượu chát, 100 ml nước sạch. Cải bắp, hành tây rửa sạch, xắt nhỏ, cho vào máy xay sinh tố chung với nước. Xay xong đổ ra ly, thêm vào chút rượu chát, khuấy đều là dùng được. Thức uống này giúp ra mồ hôi, giải nhiệt. Nguyên liệu gồm 5 quả dưa chuột nhỏ, 200 g dưa hấu, 1/4 ly nước đá. Lấy dưa chuột rửa sạch, cắt lát. Dưa hấu cắt thành khối nhỏ. Cho hai thứ nói trên vào máy ép lấy nước, đổ vào ly nước đá, khuấy đều là dùng được. Loại nước uống này có công hiệu giải nhiệt, giải khát, rất tốt cho người cao huyết áp. Nước lọc vẫn là sự lựa chọn tốt nhất khi trời nắng nóng. Nghệ thuật uống nước là nhấp từng ngụm nhỏ, tránh uống ừng ực. Nhiều người vẫn nghĩ một cốc bia mát lạnh có thể nhanh chóng giải nóng. Nhưng thực tế, cồn có thể làm khô cơ thể nên chúng ta cần hạn chế dùng bia. Chú ý, cần hạn chế uống nước đá vì không thể giải nhiệt mà còn gặp rắc rối với vấn đề an toàn vệ sinh thực phẩm. Nên ăn thức ăn mát, đặc biệt là xà lách và trái cây có lượng nước nhiều; không nên ăn đồ nóng, cay, nhiều dầu mỡ. Theo
|
In addition to planning trips to avoid the heat, you can cool your body right at home with some simple, easy-to-make cooling drinks. Hot weather makes many people feel tired, restless, not wanting to work, just thirsty. Health experts recommend that in the hot season, you need to supplement many nutritious foods and drinks that increase vitality and have a cooling effect. Here are some drinks made from fruits and vegetables that are familiar, easy to find and are also very good remedies for health. Ingredients include 1 carrot, 1 melon, 1/4 lemon, appropriate amount of honey, 100 ml clean water, ice (if desired). Wash carrots and melon (remove seeds), cut into small pieces. Remove peel and seeds from lemon. Put everything in the juicer with water then pour into a glass, add honey (optional) and you can use. This drink helps cool down and quench thirst. Ingredients include 3 tomatoes, appropriate amount of honey, 1/3 cup of ice (if desired). Wash the tomatoes, remove the stems, cut them into pieces, and put them in the juicer. Pour tomato juice into a glass with ice, add honey and stir well. Tomato juice has the effect of cooling, refreshing, nourishing the skin and is good for people who want to reduce obesity. Ingredients include 1 orange, 10 g celery, 1 teaspoon honey, 500 ml clean water, 1/2 cup ice. Wash the oranges and peel off the peel. Wash the vegetables and cut them into pieces. Put everything in a blender with 200 ml of water, ice and honey. Finally, add the remaining 300 ml of water, stir well, pour into a glass and serve. This drink has the effect of helping to cool down, increase resistance, fight aging, and is good for people who want to lose weight. Ingredients include 2 carrots, 1 white radish, 2 stalks of celery, 1/2 lemon, appropriate amount of honey, 100 ml of clean water. Peel carrots and white radish, wash and cut into small cubes. Wash the vegetables and cut them into pieces. Peel lemon. Take the above ingredients and put them in a blender with water. After blending, pour into a glass, add honey and stir well to serve (you can add ice if you like). This drink is rich in vitamins A, C and minerals, has the effect of cooling, increasing vitality, preventing high blood sugar... Ingredients include 1 apple, 1 star fruit, Da Lat lettuce (vegetable chicory) in sufficient quantity, 1/2 teaspoon of honey, 400 ml of clean water, 1/2 cup of ice. Wash the apples, peel them, and cut them into pieces. Wash star fruit and lettuce and cut into pieces. Put the above ingredients in a blender and then add 300 ml of water, ice and honey. Finally, add the remaining 100 ml of water, stir well, pour into a glass and serve. This type of water cools very well. However, people with stomach pain and diarrhea should not use it. Ingredients include 100 g of cabbage (purple cabbage is best), 2 onions, 1 tablespoon of wine, 100 ml of clean water. Wash cabbage and onions, chop them, put them in a blender with water. After blending, pour into a glass, add a little wine, stir well and serve. This drink helps sweat and cool down. Ingredients include 5 small cucumbers, 200 g watermelon, 1/4 cup ice water. Take the cucumbers, wash them and cut them into slices. Watermelon cut into small cubes. Put the above two things in a juicer, pour into a glass of ice water, stir well and it's ready to use. This drink has cooling and refreshing effects, and is very good for people with high blood pressure. Filtered water is still the best choice in hot weather. The art of drinking water is to take small sips, avoiding gulping. Many people still think that a cool glass of beer can quickly relieve the heat. But in fact, alcohol can dry out the body, so we need to limit beer consumption. Note, you need to limit drinking ice water because it cannot cool you down and also causes problems with food safety and hygiene. You should eat cool foods, especially salads and fruits with a lot of water; You should not eat hot, spicy, or greasy foods. According to
|
summary
|
Thị trường phục hồi trên nền thanh khoản thấp trong bối cảnh hiện nay được xem là tín hiệu tích cực. Dòng tiền đang có sự phân hóa. Do vậy, ngay cả trong cùng một nhóm cổ phiếu thì việc lựa chọn cũng không dễ như ở các tuần trước. Các nhóm cổ phiếu có câu chuyện hoặc được hỗ trợ như phân bón, hóa chất, cảng biển, bất động sản khu công nghiệp… vẫn được sự chú ý của dòng tiền. MBS vẫn giữ nguyên quan điểm nhà đầu tư có thể thong thả "nhặt" lại các cổ phiếu được dòng tiền chú ý. . VN-Index phục hồi kiểm tra lại vùng giá 1. 250-1. 252 điểm ngày 13/9 với khối lượng giao dịch quay lại mức thấp, dưới trung bình trong phiên đáo hạn phái sinh. . VN-Index tiếp tục tích lũy trên vùng hỗ trợ gần nhất quanh 1. 240 điểm. Điểm tích cực là lực cầu vẫn luân chuyển gia tăng ở các mã trong nhóm khu công nghiệp, xây dựng, điện, nước. Đồ thị kỹ thuật . VN-Index (. Ảnh chụp màn hình ). Ngắn hạn, . VN-Index với đường giá trung bình M50 ngày ở mức quanh 1. 230 điểm đang duy trì hướng lên, dần thu hẹp với đường trung bình MA100 ngày quanh vùng 1. 245 điểm. . VN-Index chỉ có thể tích cực hơn nếu vượt lên đường xu hướng điều chỉnh, tích lũy ngắn hạn hình thành khi nối vùng giá 1. 295 điểm cao nhất ngày 26/8, 1. 285 điểm ngày 31/8 và 1. 275 điểm ngày 7/9. Trên góc nhìn dài hạn, thị trường vẫn đang tích lũy trên nền định giá ở mức thấp so với trung bình 5 năm gần nhất. Nhà đầu tư duy trì tỷ trọng hợp lý, chờ thêm các thông về tình hình kinh doanh của doanh nghiệp khi quý III gần kết thúc, các thông tin vĩ mô, tăng trưởng GDP. . cũng như xu hướng của thị trường chung cải thiện tốt hơn để xem xét gia tăng thêm tỷ trọng đầu tư đối với các mã có tiềm năng tăng trưởng tốt. Nhà đầu tư có thể tham khảo danh mục cổ phiếu khuyến nghị để có quyết định hợp lý. Có thể ưu tiên xem xét, chọn lọc vào các mã, nhóm mã có kỳ vọng tăng trưởng doanh thu, lợi nhuận trong 3 tháng cuối năm. . VN-Index kết phiên hồi phục nhẹ với sự giằng co mạnh giữa phe mua và phe bán để tìm điểm cân bằng. Về góc nhìn kỹ thuật, . VN-Index tạo mẫu hình Rising window cho thấy dòng tiền bắt đáy đã có tín hiệu tham gia thị trường. Bên cạnh đó, nếu . VN-Index vẫn giữ được nhịp tích lũy, đi qua dải mây ichimoku dạng phẳng trong ít phiên tới thì có thể kỳ vọng thị trường sẽ bắt đầu nhịp tăng trở lại, hướng lên khu vực 1. 300-1. 320 điểm tương ứng với thang đo Fibonacci mở rộng 0. 5 và 0. 618. VCBS khuyến nghị các nhà đầu tư có thể cân nhắc giải ngân từng phần và gia tăng tỉ trọng ngay khi dòng tiền lớn có tín hiệu quay trở lại thị trường. Tiếp đà hồi phục cuối phiên trước, . VN-Index mở cửa tạo gap tăng và có thời điểm tiệm cận ngưỡng 1. 250 điểm. Tuy nhiên lực cầu tham gia yếu khiến chỉ số không thể bứt phá và đóng cửa tại mốc 1. 246 điểm. Đà tăng trong phiên hôm qua được hỗ trợ bởi nhóm khu công nghiệp, xây dựng hạ tầng và hoá chất với nhiều cổ phiếu hồi phục sau nhịp giảm điểm trước đó, chiều ngược lại nhóm dịch vụ tài chính và tài nguyên cơ bản xuất hiện một phiên điều chỉnh. Về đồ thị kỹ thuật, . VN-Index đóng cửa với một cây nến Doji với thanh khoản thấp cho thấy tâm lý thận trọng của nhà đầu tư. Cùng với đó dòng tiền các phiên gần đây được hỗ trợ chủ yếu bởi nhà đầu tư cá nhân trong khi khối ngoại và tự doanh có xu hướng rút ròng. Phiên cuối tuần cũng là hạn cuối cơ cấu danh mục của các quỹ ETF, có thể tác động tới một số nhóm cổ phiếu có liên quan. Vì vậy, Agriseco dự báo . VN-Index có thể dao động quanh vùng 1. 230-1. 250 điểm trong phiên cuối tuần. Nhà đầu tư có thể hạ bớt tỷ trọng các mã có vận động giá suy yếu hoặc đạt mục tiêu lợi nhuận tại các nhịp hồi phục trong phiên và lấy vị thế với một số nhóm cổ phiếu đang được thu hút dòng tiền như nhóm hưởng lợi từ đầu tư công và hoá chất. Thị trường tiếp tục hồi phục và kiểm tra lại vùng biên trên của gap giảm được tạo ra từ phiên trước, vùng 1. 250 điểm tại . VN-Index. Hiện tại, thị trường vẫn ghi nhận tín hiệu cầu thấp khi kiểm tra vùng cản, thể hiện qua diễn biến giằng co và thận trọng với nền thanh khoản thấp. Điều này cho thấy thị trường vẫn chưa xuất hiện lực cầu chất lượng để giúp thị trường vượt qua vùng cản. Với tín hiệu thận trọng này, có khả năng thị trường sẽ tiếp tục chịu áp lực cản từ vùng 1. 250 điểm của . VN-Index và có rủi ro lùi bước trở lại. Do vậy, nhà đầu tư vẫn cần thận trọng và quan sát diễn biến thị trường. Đồng thời vẫn nên giữ tỷ trọng danh mục ở an toàn do thị trường vẫn chưa có tín hiệu hỗ trợ hoặc tích lũy đáng tin cậy .
|
The market's recovery on low liquidity in the current context is considered a positive signal. Cash flow is diverging. Therefore, even within the same group of stocks, choosing is not as easy as in previous weeks. Stock groups with stories or support such as fertilizers, chemicals, seaports, industrial park real estate... still receive the attention of cash flow. MBS still maintains the view that investors can leisurely "pick up" stocks that attract attention from cash flow. . VN-Index recovered to retest the price range 1. 250-1. 252 points on September 13 with trading volume returning to a low level, below average in the derivatives expiration session. . VN-Index continues to accumulate above the nearest support area around 1,240 points. The positive point is that demand is still increasing in codes in the industrial park, construction, electricity, and water groups. Technical graph. VN-Index (. Screenshot). Short-term, . VN-Index with the average price line M50 day at around 1.230 points is maintaining an upward direction, gradually narrowing with the average price line MA100 day around 1.245 points. . VN-Index can only be more positive if it surpasses the short-term adjustment and accumulation trend line formed when connecting the highest price range of 1.295 points on August 26, 1.285 points on August 31 and 1. 275 points on September 7. From a long-term perspective, the market is still accumulating on a low valuation base compared to the average of the most recent 5 years. Investors maintain a reasonable proportion, waiting for more information about the business situation of the enterprise as the third quarter nears the end, macro information, and GDP growth. . As well as the general market trend improving, consider increasing investment proportion in codes with good growth potential. Investors can refer to the list of recommended stocks to make a reasonable decision. You can prioritize reviewing and selecting codes and code groups that are expected to grow in revenue and profit in the last 3 months of the year. . VN-Index ended the session recovering slightly with a strong struggle between buyers and sellers to find a balance point. From a technical perspective, . VN-Index created a Rising window pattern, showing that bottom-fishing cash flow has shown signs of entering the market. Besides, if . VN-Index still maintains its accumulation rhythm, passing through the flat ichimoku cloud band in the next few sessions, it can be expected that the market will start to increase again, moving up to the 1.300-1 area. 320 points corresponds to the extended Fibonacci scale of 0.5 and 0.618. VCBS recommends that investors consider partial disbursement and increase the proportion as soon as large cash flows show signs of returning to the market. school. Continuing the recovery momentum at the end of the previous session, . VN-Index opened to create an increasing gap and at one point approached the threshold of 1,250 points. However, weak demand prevented the index from breaking out and closing at 1,246 points. The increase in yesterday's session was supported by industrial park, infrastructure construction and chemical groups with many stocks recovering after the previous decline, on the contrary, financial services and basic resources groups appeared. an adjustment session. Regarding technical graphs, . VN-Index closed with a Doji candle with low liquidity, showing the cautious psychology of investors. Along with that, cash flow in recent sessions has been supported mainly by individual investors while foreign investors and self-employed investors tend to withdraw net. The weekend session is also the deadline for portfolio structure of ETF funds, which may impact some related stock groups. Therefore, Agriseco forecasts . VN-Index may fluctuate around 1.230-1. 250 points in the weekend session. Investors can reduce the proportion of codes with weakened price movements or achieve profit targets at recovery periods during the session and take positions with some stock groups that are attracting cash flow as beneficiary groups. from public and chemical investment. The market continued to recover and retested the upper boundary of the downward gap created from the previous session, area 1.250 points at . VN-Index. Currently, the market is still recording low demand signals when testing the resistance zone, shown by struggling and cautious movements with low liquidity. This shows that the market has not yet had quality demand to help the market overcome the resistance zone. With this cautious signal, it is likely that the market will continue to be under pressure from the 1.250 point area of . VN-Index and there is a risk of retreating again. Therefore, investors still need to be cautious and observe market developments. At the same time, you should still keep your portfolio proportion safe because the market still has no reliable support or accumulation signals.
|
summary
|
1. Cục Hàng hải Việt Nam.
2. Công ty Trách nhiệm hữu hạn một thành viên Thông tin điện tử hàng hải Việt Nam (Công ty TNHH MTV Thông tin điện tử hàng hải Việt Nam).
3. Các tổ chức cá nhân có liên quan đến công tác kiểm tra giám sát đánh giá và nghiệm thu chất lượng dịch vụ sự nghiệp công thông tin duyên hải
|
1. Vietnam Maritime Administration.
2. Vietnam Maritime Electronic Information One Member Limited Liability Company (Vietnam Maritime Electronic Information Company Limited).
3. Organizations and individuals involved in the inspection, supervision, assessment and acceptance of the quality of coastal public information services
|
final
|
1. Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tổ chức triển khai, thực hiện Nghị quyết này, định kỳ hàng năm đánh giá kết quả thực hiện và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh theo quy định. Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này định kỳ hàng năm đánh giá kết quả thực hiện và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh theo quy định. Tăng cường kiểm tra, giám sát việc thực hiện các dự án đảm bảo việc sử dụng đất theo đúng quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất. Quá trình triển khai thực hiện thu hồi đất, giao đất thực hiện dự án có liên quan đến quyền và lợi ích của người dân, đề nghị thực hiện đảm bảo đúng quy trình, dân chủ, công khai và có sự giám sát chặt chẽ, tránh tình trạng người dân khiếu nại, tố cáo; thực hiện công tác tuyên truyền, tạo sự đồng thuận và tham gia hưởng ứng tích cực của nhân dân.
2. Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban Hội đồng nhân dân các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh có trách nhiệm giám sát việc thực hiện Nghị quyết này theo quy định
3. Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh, các tổ chức thành viên giám sát và vận động Nhân dân cùng tham gia thực hiện và giám sát Nghị quyết này; phản ánh kịp thời tâm tư, nguyện vọng và kiến nghị của Nhân dân đến các cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật. Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh các tổ chức thành viên giám sát và vận động Nhân dân cùng tham gia thực hiện và giám sát Nghị quyết này phản ánh kịp thời tâm tư nguyện vọng và kiến nghị của Nhân dân đến các cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Đồng Nai Khóa X Kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực thi hành kể từ ngày 18 tháng 12 năm 2023
|
1. The Provincial People's Committee is responsible for organizing and implementing this Resolution, annually evaluating the results of implementation and reporting to the Provincial People's Council according to regulations. The Provincial People's Committee is responsible for organizing the implementation of this Resolution annually, evaluating implementation results and reporting to the Provincial People's Council according to regulations. Strengthen inspection and supervision of the implementation of projects to ensure land use in accordance with land use planning and plans. The process of implementing land recovery and land allocation for project implementation is related to the rights and interests of the people. It is recommended to ensure proper process, democracy, publicity and strict supervision. , avoid people complaining and denouncing; Carry out propaganda work, create consensus and actively participate in the people's response.
2. The Standing Committee of the People's Council, the People's Council Committees, the People's Council Delegation Groups and the Provincial People's Council delegates are responsible for supervising the implementation of this Resolution according to regulations.
3. Request the Provincial Vietnam Fatherland Front Committee and member organizations to monitor and mobilize the People to participate in implementing and supervising this Resolution; promptly reflect the people's thoughts, aspirations and recommendations to the competent agencies in accordance with the law. It is recommended that the Vietnam Fatherland Front Committee and member organizations supervise and mobilize the People to participate in implementing and supervising this Resolution to promptly reflect the People's thoughts, aspirations and recommendations to the relevant agencies. competent authority according to the provisions of law. This resolution was approved by the People's Council of Dong Nai province, Session X, 14th session on December 8, 2023 and takes effect from December 18, 2023.
|
final
|
Hiệp hội hoạt động trong phạm vi tỉnh Bình Định trong lĩnh vực thương mại sản xuất lắp ráp sửa chữa thiết bị điện cơ khí máy phát điện động cơ điện máy nông ngư cơ và thiết kế thi công các hệ thống điện dân dụng và công nghiệp
|
The association operates within Binh Dinh province in the field of trade, production, assembly, repair of electrical and mechanical equipment, generators, electric motors, agricultural and fishery machinery and design and construction of civil and industrial electrical systems.
|
section_api
|
Sự tăng trưởng mạnh mẽ của vào Trung Quốc khiến cạnh tranh ở thị trường này ngày càng gay gắt. Theo một chuyên gia ngành bảo vệ thực vật, đầu năm nay, Thái Lan đã áp dụng tiêu chuẩn chất lượng sầu riêng xuất khẩu phải có chất khô tối thiểu đạt 35%, so với trước đây là 32%. Như vậy, quả sầu riêng có ít nước hơn, múi chắc và ngon hơn. Động thái này được cho là yếu tố cạnh tranh trực tiếp với sầu riêng VN khi Thái Lan không còn giữ được vị thế "một mình một chợ" ở thị trường Trung Quốc. Còn với thanh long, cuối tháng 2 vừa qua, Trung Quốc công bố nước này đạt sản lượng 1, 6 triệu tấn, cao hơn sản lượng của VN với 1, 4 triệu tấn. Ngôi vị số một thế giới về sản lượng thanh long là thành quả của Trung Quốc sau nhiều năm liên tục mở rộng diện tích, cải thiện năng suất, từ 1, 24 tấn/mẫu (năm 2016) nâng lên 1, 54 tấn/mẫu (năm 2020 ). Bà Phan Thị Trà My, Chủ tịch Hội Doanh nghiệp (DN) VN lâm thời tại Trung Quốc, từng cảnh báo Trung Quốc là thị trường xuất khẩu chính cho nhiều loại nông sản của VN nhưng DN, nhà sản xuất chưa chủ động để học tập, nghiên cứu thị trường này, nhất là phương thức bán hàng trực tiếp. Ngoài ra, Trung Quốc đã điều chỉnh nhiều quy định, đang là thị trường "khó tính", đặt yêu cầu cao về chất lượng hơn số lượng. Sầu riêng cần được xây dựng, quảng bá thương hiệu để có sức cạnh tranh tốt hơn khi xuất khẩu ĐINH TÙNG Thực tế nhìn vào cách làm của DN VN vẫn còn dễ dãi, vẫn coi đây là thị trường "dễ tính", gò ép về số lượng, chưa thực sự coi trọng chất lượng. ". Tôi từng chứng kiến kho sầu riêng nhiều quả còn sâu, còn rệp, kích thước không đủ tiêu chuẩn nhưng DN vẫn cố đóng vào cho đầy container. Để giữ lớn này, chúng ta phải nâng cao chất lượng sản phẩm, tuân thủ nghiêm ngặt các quy định nhằm tạo niềm tin, giữ uy tín với đối tác, người tiêu dùng chứ đừng chạy theo số lượng mà cố nhét cho đủ chuyến hàng", bà My cảnh báo. Ông Trần Ngọc Hiệp, Giám đốc Công ty TNHH thanh long Hoàng Hậu (. Bình Thuận ), thừa nhận xuất khẩu thanh long sang Trung Quốc hiện tại ổn định nhưng nhu cầu tiêu thụ đã giảm hơn 50% so với thời điểm trước dịch Covid-19. Trước đây ở biên giới phía bắc, mỗi ngày phía Trung Quốc có thể nhập hơn 300 container, còn bây giờ có ngày bán không nổi 100 container. Thanh long giữ được giá tốt là do một thời gian dài giá rẻ, nông dân chuyển đổi cây trồng khác nên diện tích, sản lượng không còn nhiều. VN phải xây dựng thương hiệu cho trái cây xuất khẩu vì bán hàng thương hiệu sẽ thu về giá trị cao hơn so với bán hàng nguyên liệu. Ông Hiệp khẳng định thanh long cạnh tranh với hàng nội địa Trung Quốc sẽ có nhiều thua thiệt. Từ phía nam đưa sang chợ đầu mối Trung Quốc, chỉ riêng chi phí vận chuyển khoảng 15. 000 đồng/kg, giá bán sẽ cao hơn hàng nội địa. Còn về chất lượng và mẫu mã, thanh long Trung Quốc hiện tại không thể sánh bằng VN nhưng đáng lo là tâm lý "người Trung Quốc tiêu dùng thanh long Trung Quốc". Về lâu dài, với trình độ khoa học kỹ thuật, Trung Quốc sẽ cải thiện được chất lượng, mẫu mã thanh long, từ đó tác động đến sản lượng xuất khẩu của VN. Theo ông Trần Ngọc Hiệp, thanh long nằm trong nhóm trái cây xuất khẩu chủ lực, năng lực sản xuất của nông dân rất tốt, đã làm được sản phẩm đạt tiêu chuẩn xuất khẩu đến các thị trường có tiêu chuẩn khắt khe như EU, Mỹ, Nhật Bản… Nhưng nghịch lý ở chỗ thanh long chưa được quan tâm xây dựng là trái cây thương hiệu của quốc gia, chưa có vị thế trên thị trường quốc tế để bán được giá cao. Dẫn chứng với trái sầu riêng, Malaysia có thương hiệu sầu riêng bán mỗi quả giá đến 1. 000 USD, hàng VN chất lượng không thua kém nhưng giá bán thì kém xa, hay việc chúng ta xuất rất nhiều chuối sang Trung Quốc nhưng người tiêu dùng chỉ biết đến chuối Philippines, bà Phan Thị Trà My nhấn mạnh: "VN phải xây dựng thương hiệu cho vì bán hàng thương hiệu sẽ thu về giá trị cao hơn so với bán hàng nguyên liệu". Là doanh nhân có nhiều năm kinh doanh nông sản tại thị trường Trung Quốc, bà Nguyễn Thị Thành Thực, Chủ tịch HĐQT - Giám đốc Công ty CP công nghệ phần mềm . AutoAgri, cho rằng sở dĩ Thái Lan kiểm soát chặt chẽ tiêu chuẩn chất lượng sầu riêng vì đây là trái cây mang thương hiệu quốc gia. Họ áp dụng các biện pháp quản lý chặt chẽ, nếu muốn xuất khẩu thì các DN buộc phải tuân thủ. DN VN muốn đặt kho thu mua sầu riêng tại Thái Lan, chưa nói đến cơ quan quản lý nhà nước, riêng Hiệp hội Sầu riêng Thái Lan cũng có quyền vào tận kho kiểm tra số lượng, chất lượng sản phẩm. Thế nên, theo bà, vấn đề mấu chốt hiện nay là phải xây dựng thành thương hiệu quốc gia, áp dụng các tiêu chuẩn kỹ thuật để nâng cao chất lượng, mẫu mã, quy cách đóng gói… Ngoài ra, các DN cần phải thay đổi phương thức bán hàng, thay vì chỉ bán ở chợ đầu mối biên giới như hiện nay thì cần đầu tư để thâm nhập sâu hơn, mở các cửa hàng giới thiệu, quảng bá sản phẩm; có những kho hàng đặt sâu bên trong nội địa Trung Quốc, hướng đến những đô thị lớn để khai thác phương thức bán hàng qua các sàn thương mại điện tử đang phát triển rất mạnh ở nước này. Trao đổi với, ông Đặng Phúc Nguyên, Tổng thư ký Hiệp hội Rau quả VN, cho rằng Thái Lan nâng tiêu chuẩn với sầu riêng và sản lượng thanh long nội địa Trung Quốc đã vượt qua VN là những vấn đề đáng lo ngại. Ngay từ bây giờ, DN, các nhà sản xuất, nông dân phải thay đổi phương thức kinh doanh, sản xuất để giữ được thị trường bền vững. Riêng với trái sầu riêng, nếu so với Thái Lan, VN đang nắm giữ lợi thế về khoảng cách địa lý, chi phí logistics khi chỉ cần 1, 5 - 2 ngày là hàng cắt tại vườn vận chuyển đường bộ có thể đưa sang thị trường Trung Quốc, trong khi Thái Lan phải mất 7 - 8 ngày. Hiện nay, sầu riêng Thái Lan xuất khẩu vào Trung Quốc phải thu hoạch sớm hơn, trong khi sầu riêng VN có thể để già ngày hơn nên chín thơm, ngon hơn hàng Thái Lan. Chính vì thế, Thái Lan phải điều chỉnh tiêu chuẩn chất lượng để giữ chân khách hàng, cạnh tranh với sầu riêng VN. ". Nhưng so với Thái Lan, sầu riêng VN giá bán thấp hơn, chưa có thương hiệu phổ biến với người tiêu dùng Trung Quốc; chất lượng còn trồi sụt, chưa đồng đều… Nếu đầu tư nghiên cứu, ứng dụng khoa học kỹ thuật để nâng cao chất lượng; mẫu mã đẹp, có múi đều nhau và xây dựng được thương hiệu cho trái sầu riêng thì VN cạnh tranh sòng phẳng với tất cả các đối thủ, không riêng gì Thái Lan", ông Nguyên nhấn mạnh. Để giảm bớt sức ép cạnh tranh ở thị trường Trung Quốc, các DN, nhà sản xuất VN nên đầu tư mạnh vào thanh long trái vụ, rơi vào tháng 12 năm trước đến tháng 4 - 5 năm sau. Đây là mùa đông, Trung Quốc sẽ không trồng được thanh long, không có sản lượng. Ông
|
Strong growth in China makes competition in this market increasingly fierce. According to a plant protection industry expert, earlier this year, Thailand applied quality standards for durian exports to have a minimum dry matter content of 35%, compared to 32% previously. Thus, durian fruit has less water, firmer and more delicious fruit. This move is said to be a factor in direct competition with Vietnamese durian when Thailand can no longer maintain its "one market" position in the Chinese market. As for dragon fruit, at the end of February, China announced that the country had achieved an output of 1.6 million tons, higher than Vietnam's output of 1.4 million tons. The world's number one position in dragon fruit output is the result of China after many years of continuously expanding its area and improving productivity, from 1.24 tons/acre (in 2016) to 1.54 tons/acre. sample (year 2020). Ms. Phan Thi Tra My, interim President of the Vietnamese Business Association in China, once warned that China is the main export market for many types of Vietnamese agricultural products, but businesses and manufacturers have not been proactive in learning. Practice and research this market, especially direct sales methods. In addition, China has adjusted many regulations and is a "difficult" market, placing high requirements on quality over quantity. Durian needs to build and promote its brand to be more competitive when exporting DINH Tung. In fact, looking at the way Vietnamese enterprises do things, they are still easy-going, still considering this as an "easy-going" and restrictive market. in terms of quantity, not really paying attention to quality. ". I have seen many durian warehouses with worms, aphids, and sizes that do not meet standards, but businesses still try to fill the containers. To keep this size, we must improve product quality and comply "Strict regulations to create trust and maintain reputation with partners and consumers, don't chase quantity and try to fit in enough shipments," Ms. My warned. Mr. Tran Ngoc Hiep, Director of Hoang Hau Dragon Fruit Company Limited (Binh Thuan), admitted that dragon fruit exports to China are currently stable but consumption demand has decreased by more than 50% compared to pre-Covid times. -19. Previously at the northern border, the Chinese side could import more than 300 containers every day, but now some days it cannot sell 100 containers. Dragon fruit keeps its good price because for a long time the price was cheap, farmers switched to other crops, so the area and output were not much. Vietnam must build brands for exported fruits because selling branded products will bring in higher value than selling raw materials. Mr. Hiep affirmed that dragon fruit competing with Chinese domestic products will have many losses. From the south to the Chinese wholesale market, the shipping cost alone is about 15,000 VND/kg, the selling price will be higher than domestic products. As for quality and design, Chinese dragon fruit is currently not comparable to Vietnam's, but what is worrying is the mentality of "Chinese people consume Chinese dragon fruit". In the long term, with the level of science and technology, China will improve the quality and design of dragon fruit, thereby affecting Vietnam's export output. According to Mr. Tran Ngoc Hiep, dragon fruit is in the group of key export fruits, the production capacity of farmers is very good, and they have been able to produce products that meet export standards to markets with strict standards such as the EU, America, Japan... But the paradox is that dragon fruit has not been paid attention to being a national brand fruit, and does not have a position in the international market to sell at high prices. For example, with durian fruit, Malaysia has a durian brand that sells each fruit for up to 1,000 USD, Vietnamese products are not inferior in quality but the selling price is far lower, or the fact that we export a lot of bananas to China but people Consumers only know about Philippine bananas, Ms. Phan Thi Tra My emphasized: "Vietnam must build a brand because selling branded products will bring in higher value than selling raw materials." As a businessman with many years of trading agricultural products in the Chinese market, Ms. Nguyen Thi Thanh Thuc, Chairwoman of the Board of Directors - Director of Software Technology Joint Stock Company. AutoAgri, believes that the reason Thailand strictly controls durian quality standards is because this is a national brand fruit. They apply strict management measures. If they want to export, businesses must comply. Vietnamese enterprises want to set up warehouses to purchase durians in Thailand, not to mention state management agencies, the Thai Durian Association alone also has the right to enter the warehouse to check the quantity and quality of products. Therefore, according to her, the key issue now is to build a national brand, apply technical standards to improve quality, design, packaging... In addition, businesses need to change the sales method, instead of just selling at border wholesale markets as currently, it is necessary to invest to penetrate deeper, open stores to introduce and promote products; There are warehouses located deep inside China, targeting large cities to exploit the method of selling through e-commerce platforms that are growing strongly in this country. Speaking with Mr. Dang Phuc Nguyen, General Secretary of the Vietnam Fruit and Vegetable Association, he said that Thailand raising its standards with durian and China's domestic dragon fruit output surpassing Vietnam's are worrying issues. Right now, businesses, manufacturers, and farmers must change business and production methods to maintain a sustainable market. As for durian fruit, compared to Thailand, Vietnam holds an advantage in terms of geographical distance and logistics costs when it only takes 1.5 - 2 days for goods cut at the garden to be transported by road to the market. Chinese market, while Thailand takes 7 - 8 days. Currently, Thai durians exported to China must be harvested earlier, while Vietnamese durians can be left to age longer so they are more fragrant and delicious than Thai durians. Therefore, Thailand must adjust quality standards to retain customers and compete with Vietnamese durian. ". But compared to Thailand, Vietnamese durian has a lower selling price, does not have a popular brand with Chinese consumers; quality still fluctuates, not uniform... If we invest in research and apply science and technology, Techniques to improve quality, beautiful design, uniform citrus fruit and building a brand for durian fruit, Vietnam can compete fairly with all competitors, not just Thailand," Mr. Nguyen emphasized. To reduce competitive pressure in the Chinese market, Vietnamese businesses and manufacturers should invest heavily in off-season dragon fruit, which falls from December of the previous year to April - May of the following year. This is winter, China will not be able to grow dragon fruit, there will be no output. Grandfather
|
summary
|
Tổng hợp báo cáo theo định kỳ kiểm kê hàng năm hoặc đột xuất theo yêu cầu của cơ quan quản lý nhà ở công vụ về quản lý vận hành bảo trì và quản lý cho thuê nhà ở công vụ
|
Synthesize reports according to annual or unscheduled inventory at the request of the official housing management agency on management, operation, maintenance and rental management of official housing.
|
section_api
|
15 năm trước, đến Đà Nẵng chỉ có nắng vàng, biển xanh. Lên núi Bà Nà cũng chỉ là để ngắm cảnh. Giờ đây, chỉ riêng tại đỉnh Bà Nà đã có hàng trăm danh mục sản phẩm, dịch vụ du lịch để du khách trải nghiệm. Bởi chỉ nắng vàng biển xanh thôi là không đủ. Ngay cả ở những điểm đến hàng đầu thế giới, những vùng đất mang tính biểu tượng. . Chính phủ các nước từ lâu đã xác định một chiến lược mang tính dài hạn: đa dạng hóa sản phẩm du lịch. Ngay lúc này, khi tìm kiếm cơ hội đầu tư tại châu Âu, bạn có thể sẽ ngạc nhiên khi nhìn thấy đảo Cyprus đang mời gọi về một dự án bất động sản kết hợp với… khu liên hợp thể thao. Điều gì đang xảy ra đằng sau dự án tưởng chừng chẳng liên quan gì đến ngành công nghiệp không khói? Hãy đến Cyprus để thấy họ đã biến cái không thể thành có thể. Đảo Cyprus - biểu tượng du lịch của vùng Địa Trung Hải Nhắc đến Cyprus, người ta dễ dàng tưởng tượng ra một vùng biển xanh biếc như ngọc thạch, được nhìn ra từ một triền đồi thơ mộng, nơi có một khu phố cổ được xây dựng theo phong cách kiến trúc Địa Trung Hải đặc trưng với tường trắng. Tất cả như được tưới một màu nắng trong suốt. Bất chấp diện tích khiêm tốn và lịch sử nhiều biến động, đảo Cyprus đã luôn là một biểu tượng du lịch của vùng Địa Trung Hải. Song, từ đầu thế kỷ này, các nhà quản lý và doanh nghiệp trên hòn đảo đã nhận thấy một vấn đề nghiêm trọng. Sau sự kiện 11. 9. 2001, dòng khách đến đảo có dấu hiệu suy giảm. Tiếp đó là cuộc suy thoái kinh tế toàn cầu năm 2008. Rồi, giá euro bắt đầu tăng so với giá đồng bảng, trong khi tập khách quan trọng nhất của đảo Cyprus là từ Vương quốc Anh. Dân cư đảo quốc sương mù bắt đầu cảm thấy "giá" của nắng vàng và biển xanh. . hơi đắt. “. Đa dạng hóa” (diversification) là từ khóa được nhắc đến nhiều nhất của ngành du lịch đảo Cyprus những năm qua. “. Ngày nay, ý tưởng về 'mặt trời và đại dương' không còn đủ nữa. Du lịch hiện đại cần nhiều hơn thế”, Chủ tịch Hiệp hội Đại lý du lịch đảo Cyprus tuyên bố trong đại hội lần thứ 61. Một kế hoạch vô tiền khoáng hậu được thực hiện. Kế hoạch liên quan đến môn thể thao vua dù bóng đá đỉnh cao của đảo Cyprus gần như là con số 0 nếu so với mặt bằng châu Âu. Họ có mỗi đội APOEL Nicosia suốt gần 100 năm mới được vào vòng bảng Champions League 2 lần để… "lót đường". Nhưng, bạn sẽ "choáng" nếu biết rằng hòn đảo nhỏ này có đến 100 sân bóng đá đạt đẳng cấp quốc tế. Chúng sinh ra không phải để phục vụ thể thao theo nghĩa thông thường. Chúng là hạ tầng của du lịch thể thao. Đảo Cyprus trong hơn một thập kỷ qua đã tiếp thị mình là thiên đường cho các trại huấn luyện mùa đông. Nhiều điểm đến nỗ lực đầu tư các sản phẩm du lịch mới nhằm thu hút du khách bên cạnh thế mạnh về cảnh quan thiên nhiên. Trong ảnh là hoạt động lễ hội tại Sun World Bana Hills Người ta có thể bắt gặp các CLB hàng đầu châu Âu, từ Man United, CSKA đến Ajax trên những sân tập tại đảo Cyprus. Có những khu resort trên đảo đã tiếp thị chuyên biệt mình là địa điểm lý tưởng của các trại tập luyện bóng đá. Cũng trên hạ tầng này, họ bán các khóa học bóng đá mùa hè cho trẻ em khắp thế giới, với các HLV có chứng chỉ UEFA và các đại sứ hình ảnh từ Premier League. Cùng với đó, hàng chục sân golf được cấp phép trong thập kỷ qua. Thể thao dưới nước, điền kinh và ba môn phối hợp cũng được đầu tư hạ tầng. Cyprus cũng đăng cai giải bóng chuyền bãi biển thế giới. Họ biến du lịch thể thao thành một mũi nhọn. Ngay lúc này, đang có hơn một dự án khu liên hợp thể thao đẳng cấp thế giới đang gọi vốn tại đảo Cyprus. Cũng sau tuyên bố “nắng vàng và biển xanh là không đủ”, chính quyền Cộng hòa Cyprus đi một bước táo bạo khi luật hóa hoạt động cá cược thể thao và cho phép thành lập các casino trên hòn đảo vào năm 2012. Trong vòng chưa đầy một thập kỷ, hàng loạt casino được đầu tư trên đảo, mang về doanh thu gần 1 tỉ euro cùng mức tăng trưởng hàng năm 2 con số. Đó không đơn thuần là quyết định “cho phép mở casino” mà là sản phẩm du lịch được thiết kế cẩn thận. Một ủy ban quốc gia được thành lập với mục tiêu “duy trì tính giải trí và niềm vui của môn chơi, nhưng đảm bảo tính trách nhiệm và an toàn cho người chơi khỏi các hậu quả xấu của cờ bạc”. Cầu Vàng tại Bà Nà Hills Những khu liên hợp thể thao trị giá hàng tỉ euro không bỗng nhiên "mọc lên" hay được đầu tư duy ý chí bởi chính quyền đảo Cyprus. Nó được tạo ra nhờ một chính sách đầu tư du lịch chưa từng có: Theo một số quy định, mức đối ứng mà một nhà đầu tư có thể nhận được nếu xây dựng dự án du lịch thể thao, có thể lên tới 30% tổng giá trị dự án. Việt Nam không xa lạ với chiến lược đa dạng hóa sản phẩm du lịch. Dù chưa thể so sánh với nhiều quốc gia về tổng vốn đầu tư nhưng những hệ sinh thái sản phẩm đa dạng cũng đang bắt đầu hình thành tại nhiều điểm đến, thu hút tập khách chi trả cao. Với những kỳ công của nhà đầu tư chiến lược Sun Group, một hệ sinh thái như vậy đang hình thành tại Đà Nẵng. Khởi đầu bằng dự án cáp treo Bà Nà, nối tiếp bằng hàng loạt sản phẩm - từ hoạt động vui chơi, giải trí, nghỉ dưỡng cho đến trải nghiệm văn hóa. Thử "ghế" vào website của Sun World Ba Na Hills, phần “. Trải nghiệm” có tới 37 đầu mục. Mỗi đầu mục trong đó thực chất là một dự án được đầu tư bài bản. Từ các tuyến cáp treo cho đến những công trình kiến trúc như cầu Vàng, thác Thần Mặt trời, lâu đài Mặt Trăng; từ các lễ hội cho đến hầm rượu; từ ẩm thực đường phố tới những công trình văn hóa tâm linh… Tổ hợp Sun World Ha Long có nhiều trải nghiệm thu hút du khách Tại Quảng Ninh, sau nhiều thập kỷ được định danh thông qua di sản Thiên nhiên thế giới UNESCO vịnh Hạ Long, những hạ tầng du lịch mới đang thổi thêm năng lượng cho vùng đất. Chuỗi các thương hiệu bất động sản nghỉ dưỡng của Sun Group, tổ hợp giải trí Sun World Ha Long với cáp treo Nữ hoàng, công viên chủ đề, công viên nước, tạo thành một quần thể đầy sức sống bên bờ di sản. Cách đó không xa, du lịch chăm sóc sức khỏe - xu hướng đang lên của thế giới - được hiện thực hóa bằng quần thể Yoko Onsen Quang Hanh, một tổ hợp nghỉ dưỡng và tắm khoáng thiết kế bởi các nhà tư vấn hàng đầu nước Nhật. Pháo hoa tại show diễn Kiss the Stars - Phú Quốc MINH TÚ Vị thế của một nhà đầu tư chiến lược cũng thể hiện rõ ràng ở nam Phú Quốc. Đó là nơi mà trong gần một thập kỷ qua, Sun Group đã đầu tư tới hơn 50 dự án, từ các khu nghỉ dưỡng đẳng cấp hàng đầu thế giới đến các dự án bất động sản du lịch cao cấp, tổ hợp vui chơi giải trí Sun World Hon Thom, nối tiếp bởi Cầu Hôn của kiến trúc sư huyền thoại Marco Cassamonti, show trình diễn công nghệ đa phương tiện lớn bậc nhất Đông Nam Á - Kiss the Stars. Con số sản phẩm du lịch có thể phát triển ở một vùng đất là bao nhiêu? Câu trả lời có tùy thuộc vào sức sáng tạo của các nhà đầu tư. Không gì là viển vông, ngay cả viễn cảnh Kylian Mbappe hay Erling Haaland tâng bóng trên một sân tập ở Hạ Long hay Nam Phú Quốc - miễn là chúng ta có một chiến lược đầu tư được thực hiện bài bản .
|
15 năm trước, đến Đà Nẵng chỉ có nắng vàng, biển xanh. Lên núi Bà Nà cũng chỉ là để ngắm cảnh. Giờ đây, chỉ riêng tại đỉnh Bà Nà đã có hàng trăm danh mục sản phẩm, dịch vụ du lịch để du khách trải nghiệm. Bởi chỉ nắng vàng biển xanh thôi là không đủ. Ngay cả ở những điểm đến hàng đầu thế giới, những vùng đất mang tính biểu tượng. . Chính phủ các nước từ lâu đã xác định một chiến lược mang tính dài hạn: đa dạng hóa sản phẩm du lịch. Ngay lúc này, khi tìm kiếm cơ hội đầu tư tại châu Âu, bạn có thể sẽ ngạc nhiên khi nhìn thấy đảo Cyprus đang mời gọi về một dự án bất động sản kết hợp với… khu liên hợp thể thao. Điều gì đang xảy ra đằng sau dự án tưởng chừng chẳng liên quan gì đến ngành công nghiệp không khói? Hãy đến Cyprus để thấy họ đã biến cái không thể thành có thể. Đảo Cyprus - biểu tượng du lịch của vùng Địa Trung Hải Nhắc đến Cyprus, người ta dễ dàng tưởng tượng ra một vùng biển xanh biếc như ngọc thạch, được nhìn ra từ một triền đồi thơ mộng, nơi có một khu phố cổ được xây dựng theo phong cách kiến trúc Địa Trung Hải đặc trưng với tường trắng. Tất cả như được tưới một màu nắng trong suốt. Bất chấp diện tích khiêm tốn và lịch sử nhiều biến động, đảo Cyprus đã luôn là một biểu tượng du lịch của vùng Địa Trung Hải. Song, từ đầu thế kỷ này, các nhà quản lý và doanh nghiệp trên hòn đảo đã nhận thấy một vấn đề nghiêm trọng. Sau sự kiện 11. 9. 2001, dòng khách đến đảo có dấu hiệu suy giảm. Tiếp đó là cuộc suy thoái kinh tế toàn cầu năm 2008. Rồi, giá euro bắt đầu tăng so với giá đồng bảng, trong khi tập khách quan trọng nhất của đảo Cyprus là từ Vương quốc Anh. Dân cư đảo quốc sương mù bắt đầu cảm thấy "giá" của nắng vàng và biển xanh. . hơi đắt. “. Đa dạng hóa” (diversification) là từ khóa được nhắc đến nhiều nhất của ngành du lịch đảo Cyprus những năm qua. “. Ngày nay, ý tưởng về 'mặt trời và đại dương' không còn đủ nữa. Du lịch hiện đại cần nhiều hơn thế”, Chủ tịch Hiệp hội Đại lý du lịch đảo Cyprus tuyên bố trong đại hội lần thứ 61. Một kế hoạch vô tiền khoáng hậu được thực hiện. Kế hoạch liên quan đến môn thể thao vua dù bóng đá đỉnh cao của đảo Cyprus gần như là con số 0 nếu so với mặt bằng châu Âu. Họ có mỗi đội APOEL Nicosia suốt gần 100 năm mới được vào vòng bảng Champions League 2 lần để… "lót đường". Nhưng, bạn sẽ "choáng" nếu biết rằng hòn đảo nhỏ này có đến 100 sân bóng đá đạt đẳng cấp quốc tế. Chúng sinh ra không phải để phục vụ thể thao theo nghĩa thông thường. Chúng là hạ tầng của du lịch thể thao. Đảo Cyprus trong hơn một thập kỷ qua đã tiếp thị mình là thiên đường cho các trại huấn luyện mùa đông. Nhiều điểm đến nỗ lực đầu tư các sản phẩm du lịch mới nhằm thu hút du khách bên cạnh thế mạnh về cảnh quan thiên nhiên. Trong ảnh là hoạt động lễ hội tại Sun World Bana Hills Người ta có thể bắt gặp các CLB hàng đầu châu Âu, từ Man United, CSKA đến Ajax trên những sân tập tại đảo Cyprus. Có những khu resort trên đảo đã tiếp thị chuyên biệt mình là địa điểm lý tưởng của các trại tập luyện bóng đá. Cũng trên hạ tầng này, họ bán các khóa học bóng đá mùa hè cho trẻ em khắp thế giới, với các HLV có chứng chỉ UEFA và các đại sứ hình ảnh từ Premier League. Cùng với đó, hàng chục sân golf được cấp phép trong thập kỷ qua. Thể thao dưới nước, điền kinh và ba môn phối hợp cũng được đầu tư hạ tầng. Cyprus cũng đăng cai giải bóng chuyền bãi biển thế giới. Họ biến du lịch thể thao thành một mũi nhọn. Ngay lúc này, đang có hơn một dự án khu liên hợp thể thao đẳng cấp thế giới đang gọi vốn tại đảo Cyprus. Cũng sau tuyên bố “nắng vàng và biển xanh là không đủ”, chính quyền Cộng hòa Cyprus đi một bước táo bạo khi luật hóa hoạt động cá cược thể thao và cho phép thành lập các casino trên hòn đảo vào năm 2012. Trong vòng chưa đầy một thập kỷ, hàng loạt casino được đầu tư trên đảo, mang về doanh thu gần 1 tỉ euro cùng mức tăng trưởng hàng năm 2 con số. Đó không đơn thuần là quyết định “cho phép mở casino” mà là sản phẩm du lịch được thiết kế cẩn thận. Một ủy ban quốc gia được thành lập với mục tiêu “duy trì tính giải trí và niềm vui của môn chơi, nhưng đảm bảo tính trách nhiệm và an toàn cho người chơi khỏi các hậu quả xấu của cờ bạc”. Cầu Vàng tại Bà Nà Hills Những khu liên hợp thể thao trị giá hàng tỉ euro không bỗng nhiên "mọc lên" hay được đầu tư duy ý chí bởi chính quyền đảo Cyprus. Nó được tạo ra nhờ một chính sách đầu tư du lịch chưa từng có: Theo một số quy định, mức đối ứng mà một nhà đầu tư có thể nhận được nếu xây dựng dự án du lịch thể thao, có thể lên tới 30% tổng giá trị dự án. Việt Nam không xa lạ với chiến lược đa dạng hóa sản phẩm du lịch. Dù chưa thể so sánh với nhiều quốc gia về tổng vốn đầu tư nhưng những hệ sinh thái sản phẩm đa dạng cũng đang bắt đầu hình thành tại nhiều điểm đến, thu hút tập khách chi trả cao. Với những kỳ công của nhà đầu tư chiến lược Sun Group, một hệ sinh thái như vậy đang hình thành tại Đà Nẵng. Khởi đầu bằng dự án cáp treo Bà Nà, nối tiếp bằng hàng loạt sản phẩm - từ hoạt động vui chơi, giải trí, nghỉ dưỡng cho đến trải nghiệm văn hóa. Thử "ghế" vào website của Sun World Ba Na Hills, phần “. Trải nghiệm” có tới 37 đầu mục. Mỗi đầu mục trong đó thực chất là một dự án được đầu tư bài bản. Từ các tuyến cáp treo cho đến những công trình kiến trúc như cầu Vàng, thác Thần Mặt trời, lâu đài Mặt Trăng; từ các lễ hội cho đến hầm rượu; từ ẩm thực đường phố tới những công trình văn hóa tâm linh… Tổ hợp Sun World Ha Long có nhiều trải nghiệm thu hút du khách Tại Quảng Ninh, sau nhiều thập kỷ được định danh thông qua di sản Thiên nhiên thế giới UNESCO vịnh Hạ Long, những hạ tầng du lịch mới đang thổi thêm năng lượng cho vùng đất. Chuỗi các thương hiệu bất động sản nghỉ dưỡng của Sun Group, tổ hợp giải trí Sun World Ha Long với cáp treo Nữ hoàng, công viên chủ đề, công viên nước, tạo thành một quần thể đầy sức sống bên bờ di sản. Cách đó không xa, du lịch chăm sóc sức khỏe - xu hướng đang lên của thế giới - được hiện thực hóa bằng quần thể Yoko Onsen Quang Hanh, một tổ hợp nghỉ dưỡng và tắm khoáng thiết kế bởi các nhà tư vấn hàng đầu nước Nhật. Pháo hoa tại show diễn Kiss the Stars - Phú Quốc MINH TÚ Vị thế của một nhà đầu tư chiến lược cũng thể hiện rõ ràng ở nam Phú Quốc. Đó là nơi mà trong gần một thập kỷ qua, Sun Group đã đầu tư tới hơn 50 dự án, từ các khu nghỉ dưỡng đẳng cấp hàng đầu thế giới đến các dự án bất động sản du lịch cao cấp, tổ hợp vui chơi giải trí Sun World Hon Thom, nối tiếp bởi Cầu Hôn của kiến trúc sư huyền thoại Marco Cassamonti, show trình diễn công nghệ đa phương tiện lớn bậc nhất Đông Nam Á - Kiss the Stars. Con số sản phẩm du lịch có thể phát triển ở một vùng đất là bao nhiêu? Câu trả lời có tùy thuộc vào sức sáng tạo của các nhà đầu tư. Không gì là viển vông, ngay cả viễn cảnh Kylian Mbappe hay Erling Haaland tâng bóng trên một sân tập ở Hạ Long hay Nam Phú Quốc - miễn là chúng ta có một chiến lược đầu tư được thực hiện bài bản .
|
summary
|
1. Sửa đổi, bổ sung khoản 1 Điều 1 như sau:
a) Vốn ngân sách địa phương: 3.930,435 tỷ đồng, trong đó: - Vốn chi xây dựng cơ bản tập trung: 654,081 tỷ đồng. - Vốn đầu tư từ nguồn thu sử dụng đất: 650,0 tỷ đồng. - Vốn đầu tư từ nguồn thu xổ số kiến thiết: 1.800,0 tỷ đồng. - Vốn tăng thu, tiết kiệm chi ngân sách cấp tỉnh năm 2022 chuyển sang năm 2023: 805,0 tỷ đồng. - Vốn hoàn trả tiền sử dụng đất: 12,154 tỷ đồng. - Bội chi ngân sách địa phương: 9,2 tỷ đồng.
b) Vốn ngân sách Trung ương: 2.757,035 tỷ đồng, trong đó: - Vốn thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia: 157,344 tỷ đồng; cụ thể: Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững 3,884 tỷ đồng, Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới 153,460 tỷ đồng. - Vốn thực hiện Chương trình phục hồi và phát triển kinh tế - xã hội: 729,0 tỷ đồng. - Vốn đầu tư theo ngành, lĩnh vực: 1.610,691 tỷ đồng. - Vốn dự phòng ngân sách trung ương năm 2022 là 260,0 tỷ đồng.”
|
1. Amend and supplement Clause 1, Article 1 as follows:
a) Local budget capital: 3,930.435 billion VND, of which: - Capital for centralized capital construction: 654.081 billion VND. - Investment capital from land use revenue: 650.0 billion VND. - Investment capital from lottery revenue: 1,800.0 billion VND. - Capital to increase revenue and save provincial budget expenditure in 2022 transferred to 2023: 805.0 billion VND. - Capital to repay land use fees: 12,154 billion VND. - Local budget deficit: 9.2 billion VND.
b) Central budget capital: 2,757,035 billion VND, of which: - Capital for implementing the National Target Program: 157,344 billion VND; Specifically: National target program for sustainable poverty reduction 3,884 billion VND, National target program for new rural construction 153,460 billion VND. - Capital for implementing the Socio-economic recovery and development program: 729.0 billion VND. - Investment capital by industry and field: 1,610,691 billion VND. - Central budget reserve capital in 2022 is 260.0 billion VND."
|
final
|
Trường hợp nhập khẩu thuốc nguyên liệu làm thuốc quy định tại điểm đ khoản 1 Điều 59 của Luật Dược và thuộc trường hợp phải có Giấy phép nhập khẩu cơ sở nhập khẩu xuất trình vận tải đơn của lô thuốc nguyên liệu làm thuốc thể hiện hàng hóa được xuất từ cảng đi của nước xuất khẩu trước ngày Giấy đăng ký lưu hành và Giấy phép nhập khẩu hết thời hạn hiệu lực để được thông quan
|
In case of importing medicinal raw materials specified in Point dd, Clause 1, Article 59 of the Pharmacy Law and requiring an import license, the importing facility must present a bill of lading for the batch of medicinal raw materials showing the goods. Goods are exported from the port of departure of the exporting country before the expiration date of the Circulation Registration Certificate and Import License for customs clearance.
|
section_api
|
Khuyến khích hỗ trợ doanh nghiệp cộng đồng doanh nghiệp xây dựng thực hiện văn hóa liêm chính trong kinh doanh phối hợp chặt chẽ với các cơ quan nhà nước có thẩm quyền trong phòng ngừa phát hiện xử lý kịp thời hành vi tham nhũng tiêu cực nhất là trong khu vực ngoài nhà nước và các hành vi nhũng nhiễu đòi hối lộ của cán bộ công chức viên chức
|
Encourage and support businesses and the business community to build and implement a culture of integrity in business and closely coordinate with competent state agencies in preventing, detecting and promptly handling the most negative acts of corruption. is in the non-state sector and acts of harassment and bribery of civil servants
|
section_api
|
Các tổ chức cá nhân được hỗ trợ sử dụng ngân sách Nhà nước đúng mục đích đúng chế độ và phát huy hiệu quả đồng thời chịu sự kiểm tra giám sát của cơ quan chức năng có thẩm quyền thực hiện việc thanh toán quyết toán kinh phí đã sử dụng theo quy định hiện hành
|
Organizations and individuals are supported to use the State budget for the right purposes, according to the regime and effectively, and are subject to inspection and supervision by competent authorities to make payment and finalization of funds. used according to current regulations
|
section_api
|
21. Hướng dẫn thực hiện cơ chế tự chủ đối với các đơn vị sự nghiệp công lập quản lý hoạt động của các đơn vị sự nghiệp trong và ngoài công lập thuộc phạm vi ngành lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định pháp luật chịu trách nhiệm về các dịch vụ công do Sở tổ chức thực hiện
22. Tham mưu giúp Ủy ban nhân dân Thành phố chỉ đạo hướng dẫn kiểm tra đối với các doanh nghiệp tổ chức kinh tế tập thể kinh tế tư nhân các hội và các tổ chức phi chính phủ hoạt động trong lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định của pháp luật
23. Thực hiện quyền trách nhiệm và nghĩa vụ của chủ sở hữu nhà nước theo phân công phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố đối với các công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do nhà nước làm chủ sở hữu và phần vốn nhà nước đầu tư vào các doanh nghiệp khác theo quy định của pháp luật
24. Hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ đối với Phòng Kinh tế thuộc Ủy ban nhân dân cấp huyện chức danh chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã và kiểm tra việc thực hiện quy chế quản lý phối hợp công tác chế độ thông tin báo cáo của tổ chức nông nghiệp và phát triển nông thôn thành phố Hà Nội đặt trên địa bàn cấp huyện với Ủy ban nhân dân cấp huyện các nhân viên chuyên môn kỹ thuật ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn công tác trên địa bàn cấp xã với Ủy ban nhân dân cấp xã
25. Tổ chức nghiên cứu ứng dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật và công nghệ vào sản xuất của ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn trên địa bàn thành phố Hà Nội trình Ủy ban nhân dân Thành phố đề xuất đặt hàng nhiệm vụ khoa học và công nghệ lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật
26. Thanh tra kiểm tra tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo phòng chống tham nhũng tiêu cực thực hành tiết kiệm chống lãng phí và xử lý vi phạm pháp luật thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật hoặc phân cấp ủy quyền của Ủy ban nhân dân Thành phố
27. Thực hiện chuyển đổi số trong nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định.
28. Thực hiện nhiệm vụ cơ quan thường trực về công tác phòng chống thiên tai bảo vệ và phát triển rừng xây dựng nông thôn mới vệ sinh môi trường nông thôn quản lý buôn bán các loài động vật thực vật hoang dã nguy cấp quý hiếm thực hiện nhiệm vụ cứu hộ bảo tồn động vật hoang dã phòng chống dịch bệnh trong nông nghiệp lâm nghiệp thủy sản trên địa bàn thành phố Hà Nội Thực hiện đánh giá sự phù hợp về chất lượng an toàn thực phẩm nông lâm thủy sản muối và vật tư khác ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn
29. Triển khai thực hiện chương trình cải cách hành chính trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định.
30. Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn của các phòng chuyên môn nghiệp vụ văn phòng nếu có mối quan hệ công tác của các đơn vị thuộc Sở theo hướng dẫn chung của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố
31. Quản lý tổ chức bộ máy biên chế công chức cơ cấu ngạch công chức vị trí việc làm cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và số lượng người làm việc trong các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện chế độ tiền lương và chính sách chế độ đãi ngộ đào tạo bồi dưỡng khen thưởng kỷ luật đối với công chức viên chức và người lao động thuộc phạm vi quản lý theo quy định của pháp luật và phân công hoặc ủy quyền của Ủy ban nhân dân Thành phố. Tổ chức đào tạo, bồi dưỡng công chức, viên chức và cán bộ không chuyên trách xã, phường, thị trấn làm công tác quản lý về nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn.
32. Quản lý và chịu trách nhiệm về tài chính tài sản được giao theo quy định của pháp luật và phân công phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố
33. Thực hiện công tác thông tin báo cáo định kỳ hoặc đột xuất về tình hình thực hiện nhiệm vụ được giao theo quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
34. Thực hiện nhiệm vụ khác do Ủy ban nhân dân Thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố giao và theo quy định của pháp luật.
Điều 3. Cơ cấu tổ chức của Sở
1. Các phòng và tương đương thuộc Sở (06 phòng):
a) Văn phòng;
b) Thanh tra;
c) Phòng Tổ chức cán bộ;
d) Phòng Kế hoạch - Tài chính;
đ) Phòng Quản lý xây dựng công trình;
e) Phòng Kỹ thuật và chính sách nông nghiệp.
2. Các chi cục thuộc Sở (06 chi cục):
a) Chi cục Thủy lợi và Phòng, chống thiên tai Hà Nội;
b) Chi cục Trồng trọt và Bảo vệ thực vật Hà Nội;
c) Chi cục Chăn nuôi, Thủy sản và Thú y Hà Nội;
d) Chi cục Kiểm lâm Hà Nội;
đ) Chi cục Phát triển nông thôn Hà Nội;
e) Chi cục Chất lượng, chế biến và Phát triển thị trường Hà Nội.
3. Các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở (07 đơn vị):
a) Trung tâm Khuyến nông Hà Nội;
b) Trung tâm Bảo vệ môi trường trong sản xuất nông nghiệp và Xây dựng Nông thôn mới Hà Nội;
c) Trung tâm Phân tích và Chứng nhận chất lượng sản phẩm nông nghiệp Hà Nội;
d) Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội;
đ) Trung tâm Cứu hộ động vật hoang dã Hà Nội;
e) Ban Quản lý rừng phòng hộ - đặc dụng Hà Nội;
g) Ban Quản lý và Duy tu các công trình nông nghiệp, nông thôn Hà Nội.
Điều 4. Giám đốc Sở, Phó Giám đốc Sở và số lượng cấp phó các tổ chức, đơn vị thuộc sở
1. Giám đốc Sở, Phó Giám đốc Sở
a) Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thành phố Hà Nội có Giám đốc và từ 03 đến 04 Phó Giám đốc;
b) Giám đốc Sở là Ủy viên Ủy ban nhân dân Thành phố do Hội đồng nhân dân Thành phố bầu là người đứng đầu Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố bổ nhiệm chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân Thành phố Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố và trước pháp luật về thực hiện chức năng nhiệm vụ quyền hạn của sở và thực hiện nhiệm vụ quyền hạn của ủy viên Ủy ban nhân dân Thành phố theo Quy chế làm việc và phân công của Ủy ban nhân dân Thành phố
c) Phó Giám đốc Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố bổ nhiệm theo đề nghị của Giám đốc Sở giúp Giám đốc Sở thực hiện một hoặc một số nhiệm vụ cụ thể do Giám đốc Sở phân công và chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở và trước pháp luật về thực hiện nhiệm vụ được phân công Khi Giám đốc Sở vắng mặt một Phó Giám đốc Sở được Giám đốc Sở ủy nhiệm thay Giám đốc Sở điều hành các hoạt động của sở Phó Giám đốc Sở không kiêm nhiệm người đứng đầu tổ chức đơn vị thuộc và trực thuộc sở trừ trường hợp pháp luật có quy định khác
d) Việc bổ nhiệm lại miễn nhiệm điều động luân chuyển khen thưởng kỷ luật cho từ chức nghỉ hưu và thực hiện chế độ chính sách khác đối với Giám đốc Phó Giám đốc Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố quyết định theo quy định của Đảng và Nhà nước
đ) Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quyết định hoặc trình cơ quan có thẩm quyền quyết định bổ nhiệm bổ nhiệm lại miễn nhiệm người đứng đầu cấp phó của người đứng đầu các tổ chức cơ quan đơn vị thuộc và trực thuộc Sở theo phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố theo tiêu chuẩn chức danh do Ủy ban nhân dân Thành phố ban hành
2. Số lượng cấp phó phòng, ban, đơn vị thuộc Sở
a) Số lượng Phó Trưởng phòng và tương đương thuộc Sở Phó Trưởng phòng thuộc chi cục thuộc Sở thực hiện theo quy định tại Nghị định số 107 2020 NĐ CP ngày 14 9 2020 sửa đổi Nghị định 24 2014 NĐ CP quy định về tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh thành phố trực thuộc trung ương
b) Số lượng cấp phó của người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở cấp phó của người đứng đầu phòng thuộc đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện theo quy định tại Nghị định số 120 2020 NĐ CP ngày 07 10 2020 của Chính phủ quy định về thành lập tổ chức lại giải thể đơn vị sự nghiệp công lập
Điều 5. Biên chế công chức, số lượng người làm việc
1. Biên chế công chức số lượng người làm việc trong các tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở được giao trên cơ sở vị trí việc làm gắn với chức năng nhiệm vụ phạm vi hoạt động và nằm trong tổng số biên chế công chức biên chế sự nghiệp trong các cơ quan tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập của Thành phố được cấp có thẩm quyền giao hoặc phê duyệt
2. Căn cứ chức năng nhiệm vụ cơ cấu tổ chức và danh mục vị trí việc làm cơ cấu ngạch công chức cơ cấu chức danh nghề nghiệp viên chức được cấp có thẩm quyền phê duyệt hằng năm Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn xây dựng kế hoạch biên chế công chức số lượng người làm việc trong các tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở báo cáo Ủy ban nhân dân Thành phố để trình cấp có thẩm quyền xem xét quyết định theo quy định của pháp luật
Điều 6. Điều khoản chuyển tiếp
1. Các tổ chức sau thuộc Sở sẽ được sắp xếp theo quyết định của Ủy ban nhân dân Thành phố:
a) Tổ chức lại Chi cục Chăn nuôi và Thú y Hà Nội trên cơ sở sáp nhập Chi cục Thủy sản Hà Nội vào Chi cục Chăn nuôi và Thú y Hà Nội và đổi tên thành Chi cục Chăn nuôi Thủy sản và Thú y Hà Nội
b) Tổ chức lại Trung tâm Khuyến nông Hà Nội và Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội sau thời gian đánh giá kết quả thí điểm thành lập Trung tâm Dịch vụ nông nghiệp huyện, thị xã. Tổ chức lại Trung tâm Khuyến nông Hà Nội và Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội sau thời gian đánh giá kết quả thí điểm thành lập Trung tâm Dịch vụ nông nghiệp huyện thị xã. Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm chủ động phối hợp với Sở Nội vụ và các cơ quan, đơn vị có liên quan xây dựng đề án, trình Ủy ban nhân dân Thành phố các quyết định sắp xếp tổ chức bộ máy theo quy định.
|
21. Hướng dẫn thực hiện cơ chế tự chủ đối với các đơn vị sự nghiệp công lập quản lý hoạt động của các đơn vị sự nghiệp trong và ngoài công lập thuộc phạm vi ngành lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định pháp luật chịu trách nhiệm về các dịch vụ công do Sở tổ chức thực hiện
22. Tham mưu giúp Ủy ban nhân dân Thành phố chỉ đạo hướng dẫn kiểm tra đối với các doanh nghiệp tổ chức kinh tế tập thể kinh tế tư nhân các hội và các tổ chức phi chính phủ hoạt động trong lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định của pháp luật
23. Thực hiện quyền trách nhiệm và nghĩa vụ của chủ sở hữu nhà nước theo phân công phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố đối với các công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do nhà nước làm chủ sở hữu và phần vốn nhà nước đầu tư vào các doanh nghiệp khác theo quy định của pháp luật
24. Hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ đối với Phòng Kinh tế thuộc Ủy ban nhân dân cấp huyện chức danh chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã và kiểm tra việc thực hiện quy chế quản lý phối hợp công tác chế độ thông tin báo cáo của tổ chức nông nghiệp và phát triển nông thôn thành phố Hà Nội đặt trên địa bàn cấp huyện với Ủy ban nhân dân cấp huyện các nhân viên chuyên môn kỹ thuật ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn công tác trên địa bàn cấp xã với Ủy ban nhân dân cấp xã
25. Tổ chức nghiên cứu ứng dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật và công nghệ vào sản xuất của ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn trên địa bàn thành phố Hà Nội trình Ủy ban nhân dân Thành phố đề xuất đặt hàng nhiệm vụ khoa học và công nghệ lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật
26. Thanh tra kiểm tra tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo phòng chống tham nhũng tiêu cực thực hành tiết kiệm chống lãng phí và xử lý vi phạm pháp luật thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật hoặc phân cấp ủy quyền của Ủy ban nhân dân Thành phố
27. Thực hiện chuyển đổi số trong nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định.
28. Thực hiện nhiệm vụ cơ quan thường trực về công tác phòng chống thiên tai bảo vệ và phát triển rừng xây dựng nông thôn mới vệ sinh môi trường nông thôn quản lý buôn bán các loài động vật thực vật hoang dã nguy cấp quý hiếm thực hiện nhiệm vụ cứu hộ bảo tồn động vật hoang dã phòng chống dịch bệnh trong nông nghiệp lâm nghiệp thủy sản trên địa bàn thành phố Hà Nội Thực hiện đánh giá sự phù hợp về chất lượng an toàn thực phẩm nông lâm thủy sản muối và vật tư khác ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn
29. Triển khai thực hiện chương trình cải cách hành chính trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định.
30. Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn của các phòng chuyên môn nghiệp vụ văn phòng nếu có mối quan hệ công tác của các đơn vị thuộc Sở theo hướng dẫn chung của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố
31. Quản lý tổ chức bộ máy biên chế công chức cơ cấu ngạch công chức vị trí việc làm cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và số lượng người làm việc trong các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện chế độ tiền lương và chính sách chế độ đãi ngộ đào tạo bồi dưỡng khen thưởng kỷ luật đối với công chức viên chức và người lao động thuộc phạm vi quản lý theo quy định của pháp luật và phân công hoặc ủy quyền của Ủy ban nhân dân Thành phố. Tổ chức đào tạo, bồi dưỡng công chức, viên chức và cán bộ không chuyên trách xã, phường, thị trấn làm công tác quản lý về nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn.
32. Quản lý và chịu trách nhiệm về tài chính tài sản được giao theo quy định của pháp luật và phân công phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố
33. Thực hiện công tác thông tin báo cáo định kỳ hoặc đột xuất về tình hình thực hiện nhiệm vụ được giao theo quy định của Ủy ban nhân dân Thành phố và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
34. Thực hiện nhiệm vụ khác do Ủy ban nhân dân Thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố giao và theo quy định của pháp luật.
Điều 3. Cơ cấu tổ chức của Sở
1. Các phòng và tương đương thuộc Sở (06 phòng):
a) Văn phòng;
b) Thanh tra;
c) Phòng Tổ chức cán bộ;
d) Phòng Kế hoạch - Tài chính;
đ) Phòng Quản lý xây dựng công trình;
e) Phòng Kỹ thuật và chính sách nông nghiệp.
2. Các chi cục thuộc Sở (06 chi cục):
a) Chi cục Thủy lợi và Phòng, chống thiên tai Hà Nội;
b) Chi cục Trồng trọt và Bảo vệ thực vật Hà Nội;
c) Chi cục Chăn nuôi, Thủy sản và Thú y Hà Nội;
d) Chi cục Kiểm lâm Hà Nội;
đ) Chi cục Phát triển nông thôn Hà Nội;
e) Chi cục Chất lượng, chế biến và Phát triển thị trường Hà Nội.
3. Các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở (07 đơn vị):
a) Trung tâm Khuyến nông Hà Nội;
b) Trung tâm Bảo vệ môi trường trong sản xuất nông nghiệp và Xây dựng Nông thôn mới Hà Nội;
c) Trung tâm Phân tích và Chứng nhận chất lượng sản phẩm nông nghiệp Hà Nội;
d) Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội;
đ) Trung tâm Cứu hộ động vật hoang dã Hà Nội;
e) Ban Quản lý rừng phòng hộ - đặc dụng Hà Nội;
g) Ban Quản lý và Duy tu các công trình nông nghiệp, nông thôn Hà Nội.
Điều 4. Giám đốc Sở, Phó Giám đốc Sở và số lượng cấp phó các tổ chức, đơn vị thuộc sở
1. Giám đốc Sở, Phó Giám đốc Sở
a) Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thành phố Hà Nội có Giám đốc và từ 03 đến 04 Phó Giám đốc;
b) Giám đốc Sở là Ủy viên Ủy ban nhân dân Thành phố do Hội đồng nhân dân Thành phố bầu là người đứng đầu Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố bổ nhiệm chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân Thành phố Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố và trước pháp luật về thực hiện chức năng nhiệm vụ quyền hạn của sở và thực hiện nhiệm vụ quyền hạn của ủy viên Ủy ban nhân dân Thành phố theo Quy chế làm việc và phân công của Ủy ban nhân dân Thành phố
c) Phó Giám đốc Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố bổ nhiệm theo đề nghị của Giám đốc Sở giúp Giám đốc Sở thực hiện một hoặc một số nhiệm vụ cụ thể do Giám đốc Sở phân công và chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở và trước pháp luật về thực hiện nhiệm vụ được phân công Khi Giám đốc Sở vắng mặt một Phó Giám đốc Sở được Giám đốc Sở ủy nhiệm thay Giám đốc Sở điều hành các hoạt động của sở Phó Giám đốc Sở không kiêm nhiệm người đứng đầu tổ chức đơn vị thuộc và trực thuộc sở trừ trường hợp pháp luật có quy định khác
d) Việc bổ nhiệm lại miễn nhiệm điều động luân chuyển khen thưởng kỷ luật cho từ chức nghỉ hưu và thực hiện chế độ chính sách khác đối với Giám đốc Phó Giám đốc Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố quyết định theo quy định của Đảng và Nhà nước
đ) Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quyết định hoặc trình cơ quan có thẩm quyền quyết định bổ nhiệm bổ nhiệm lại miễn nhiệm người đứng đầu cấp phó của người đứng đầu các tổ chức cơ quan đơn vị thuộc và trực thuộc Sở theo phân cấp của Ủy ban nhân dân Thành phố theo tiêu chuẩn chức danh do Ủy ban nhân dân Thành phố ban hành
2. Số lượng cấp phó phòng, ban, đơn vị thuộc Sở
a) Số lượng Phó Trưởng phòng và tương đương thuộc Sở Phó Trưởng phòng thuộc chi cục thuộc Sở thực hiện theo quy định tại Nghị định số 107 2020 NĐ CP ngày 14 9 2020 sửa đổi Nghị định 24 2014 NĐ CP quy định về tổ chức các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh thành phố trực thuộc trung ương
b) Số lượng cấp phó của người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở cấp phó của người đứng đầu phòng thuộc đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện theo quy định tại Nghị định số 120 2020 NĐ CP ngày 07 10 2020 của Chính phủ quy định về thành lập tổ chức lại giải thể đơn vị sự nghiệp công lập
Điều 5. Biên chế công chức, số lượng người làm việc
1. Biên chế công chức số lượng người làm việc trong các tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở được giao trên cơ sở vị trí việc làm gắn với chức năng nhiệm vụ phạm vi hoạt động và nằm trong tổng số biên chế công chức biên chế sự nghiệp trong các cơ quan tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập của Thành phố được cấp có thẩm quyền giao hoặc phê duyệt
2. Căn cứ chức năng nhiệm vụ cơ cấu tổ chức và danh mục vị trí việc làm cơ cấu ngạch công chức cơ cấu chức danh nghề nghiệp viên chức được cấp có thẩm quyền phê duyệt hằng năm Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn xây dựng kế hoạch biên chế công chức số lượng người làm việc trong các tổ chức hành chính đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Sở báo cáo Ủy ban nhân dân Thành phố để trình cấp có thẩm quyền xem xét quyết định theo quy định của pháp luật
Điều 6. Điều khoản chuyển tiếp
1. Các tổ chức sau thuộc Sở sẽ được sắp xếp theo quyết định của Ủy ban nhân dân Thành phố:
a) Tổ chức lại Chi cục Chăn nuôi và Thú y Hà Nội trên cơ sở sáp nhập Chi cục Thủy sản Hà Nội vào Chi cục Chăn nuôi và Thú y Hà Nội và đổi tên thành Chi cục Chăn nuôi Thủy sản và Thú y Hà Nội
b) Tổ chức lại Trung tâm Khuyến nông Hà Nội và Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội sau thời gian đánh giá kết quả thí điểm thành lập Trung tâm Dịch vụ nông nghiệp huyện, thị xã. Tổ chức lại Trung tâm Khuyến nông Hà Nội và Trung tâm Phát triển nông nghiệp Hà Nội sau thời gian đánh giá kết quả thí điểm thành lập Trung tâm Dịch vụ nông nghiệp huyện thị xã. Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm chủ động phối hợp với Sở Nội vụ và các cơ quan, đơn vị có liên quan xây dựng đề án, trình Ủy ban nhân dân Thành phố các quyết định sắp xếp tổ chức bộ máy theo quy định.
|
final
|
- Các báo cáo của Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, gồm: Báo cáo công tác năm 2024; báo cáo tổng hợp ý kiến, kiến nghị của cử tri gửi đến Kỳ họp thường lệ cuối năm 2024 của Hội đồng nhân dân tỉnh; báo cáo kết quả giám sát việc giải quyết các ý kiến, kiến nghị của cử tri gửi đến Kỳ họp thường lệ giữa năm 2024 và các ý kiến, kiến nghị tại Nghị quyết của Hội đồng nhân dân tỉnh. - Báo cáo của Đoàn giám sát của Hội đồng nhân dân tỉnh về kết quả giám sát chuyên đề việc thực hiện Kế hoạch đầu tư công trung hạn tỉnh Thái Nguyên, giai đoạn 2021 - 2025. - Thông báo hoạt động của Ủy ban Mặt trận Tổ quốc tỉnh và các tổ chức thành viên tham gia xây dựng chính quyền năm 2024. - Báo cáo kết quả công tác năm 2024 của các Ban Hội đồng nhân dân tỉnh, Tòa án nhân dân tỉnh, Viện Kiểm sát nhân dân tỉnh, Cục Thi hành án dân sự tỉnh. - Các báo cáo của Ủy ban nhân dân tỉnh năm 2024, gồm: Báo cáo về kết quả thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội; báo cáo tài chính ngân sách nhà nước năm 2023; báo cáo quyết toán ngân sách nhà nước năm 2023; báo cáo đánh giá tình hình thực hiện dự toán ngân sách nhà nước năm 2024, xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2025, kế hoạch tài chính ngân sách 03 năm 2025 - 2027 tỉnh Thái Nguyên; báo cáo công tác phòng, chống tham nhũng; báo cáo công tác thực hành tiết kiệm, chống lãng phí; báo cáo công tác phòng, chống tội phạm và vi phạm pháp luật; báo cáo kết quả công tác tiếp công dân, giải quyết khiếu nại, tố cáo của công dân; báo cáo kết quả giải quyết các ý kiến, kiến nghị của cử tri gửi đến Kỳ họp thường lệ giữa năm 2024 của Hội đồng nhân dân tỉnh Khóa XIV. - Báo cáo về việc thi hành pháp luật trong một số lĩnh vực khác theo quy định của pháp luật và các báo cáo theo đề nghị của Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh.
|
- Reports of the Standing Committee of the Provincial People's Council, including: Work report for 2024; Report summarizing voters' opinions and recommendations sent to the regular meeting at the end of 2024 of the Provincial People's Council; Report on the results of monitoring the resolution of voters' opinions and recommendations sent to the regular meeting in mid-2024 and opinions and recommendations in the Resolution of the Provincial People's Council. - Report of the Supervision Team of the Provincial People's Council on the results of thematic supervision of the implementation of the Medium-term Public Investment Plan of Thai Nguyen province, period 2021 - 2025. - Announcement of activities of the Front Committee Provincial Fatherland and member organizations participate in building the government in 2024. - Report on the results of work in 2024 of the Provincial People's Council, Provincial People's Court, Provincial People's Procuracy, Department Execution of provincial civil judgments. - Reports of the Provincial People's Committee in 2024, including: Report on the results of implementing socio-economic development tasks; State budget financial report for 2023; State budget finalization report for 2023; report assessing the implementation of state budget estimates in 2024, developing state budget estimates in 2025, and financial and budget plan for 3 years 2025 - 2027 of Thai Nguyen province; report on anti-corruption work; Report on thrift practice and waste prevention; Report on crime prevention and law violations; Report on the results of citizen reception work and resolve citizens' complaints and denunciations; Report on the results of resolving voters' opinions and recommendations sent to the mid-2024 regular meeting of the Provincial People's Council, Session XIV. - Report on law enforcement in a number of other fields according to the provisions of law and reports at the request of the Standing Committee of the Provincial People's Council.
|
section_api
|
Kịp thời có văn bản yêu cầu các cơ quan, đơn vị thuộc diện phải sắp xếp, xử lý nhà đất lập phương án sắp xếp theo quy định. Tổng hợp các cơ sở nhà đất do các cơ quan trung ương đóng chân trên địa bàn tỉnh kiến nghị Bộ Tài chính bàn giao để địa phương quản lý. Sớm có phương án sử dụng đất đối với các cơ sở đã có Quyết định thu hồi đất, giao Trung tâm Phát triển Quỹ đất để xây dựng phương án đấu giá, giao đất, cho thuê đất theo quy định. Khẩn trương yêu cầu Công ty Cổ phần giống chăn nuôi Bắc Giang lập phương án sử dụng đất, hồ sơ thuê đất và bàn giao lại đất cho UBND huyện Tân Yên quản lý làm cơ sở xem xét cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất cho 05 hộ dân theo quy định của pháp luật.
|
Timely issue documents requesting agencies and units required to arrange and handle real estate to prepare arrangements according to regulations. Summary of real estate facilities located by central agencies in the province and proposed to the Ministry of Finance to hand over for local management. Soon have land use plans for establishments that have had land recovery decisions, assigning the Land Fund Development Center to develop plans for auction, land allocation, and land lease according to regulations. Urgently request Bac Giang Livestock Breeding Joint Stock Company to prepare a land use plan, land lease documents and hand over the land to Tan Yen District People's Committee for management as a basis for considering granting land use rights certificates to 05 households according to the provisions of law.
|
section_api
|
Tiêu chuẩn khám tuyển giám định sức khỏe phi công quân sự lực lượng đổ bộ đường không lực lượng dù thủy thủ tàu ngầm không thuộc phạm vi điều chỉnh của Thông tư này
|
Standards for medical examination and assessment of military pilots, airborne forces, airborne forces, submarine sailors are not within the scope of regulation of this Circular.
|
section_api
|
Hơn 500 người Mexico giàu có, bao gồm nhiều người có vai vế trong giới tài chính và kinh doanh của đất nước, tới nghỉ đông tại thị trấn Vail, Colorado, Mỹ. Trong hai tuần, họ trượt tuyết, mua sắm, tụ họp trong các biệt thự và ăn tối tại những nhà hàng sang trọng. Khi họ trở về Mexico vào đầu tháng ba, ít nhất 50 người nhiễm n. CoV, bao gồm người đứng đầu sàn giao dịch chứng khoán Mexico và giám đốc điều hành của công ty sở hữu thương hiệu rượu Jose Cuervo. Hàng trăm người đang tự cách ly. Jose Kuri, 71 tuổi, doanh nhân nổi tiếng và là anh họ của tỷ phú viễn thông Carlos Slim, nằm trong số người nhiễm và phải nhập viện. Giới chức y tế công cộng Mexico xác định những người đi nghỉ dưỡng ở Vail cuối tháng 2 là một trong những nguồn lây nhiễm n. CoV chính ở nước này. Họ cho rằng những người đi nghỉ bị lây từ giải trượt tuyết lớn tổ chức ngày 24-29/2 ở Vail, sự kiện có một số người Italy tham dự. Chuyến nghỉ dưỡng ở Vail là ví dụ cho thấy nhiều trường hợp nhiễm n. CoV xuất hiện trong giới giàu, những người có thời gian và tiền bạc để ra nước ngoài. Xu hướng này xuất hiện trên toàn cầu. Vợ Thủ tướng Canada Justin Trudeau, Sophie Grégoire Trudeau, dương tính với n. CoV sau khi tới London đầu tháng ba, tham dự sự kiện từ thiện với những người nổi tiếng bao gồm nam diễn viên Idris Elba, người cũng nhiễm virus. Bà Grégoire Trudeau đã bình phục. Các quan chức chính phủ ở Cameroon và Kenya cũng nhiễm n. CoV khi về nước sau các chuyến đi châu Âu. Tại Brazil, những người nhiễm n. CoV đầu tiên là du khách giàu có đi nghỉ ở Italy. Cleonice Gonçalves, quản gia 63 tuổi, làm việc tại Leblon, Rio de Janeiro, chết hồi giữa tháng ba sau khi dương tính với virus. Chủ của bà gần đây đến Italy. Một số điểm du lịch như khu trượt tuyết đã trở thành các cụm dịch n. CoV. Giới chức y tế công cộng ở vùng Scandinavia tháng này cho biết hàng trăm du khách đã nhiễm n. CoV khi đi nghỉ ở khu trượt tuyết Ischgl, Áo, địa điểm gần đây được nhiều du khách yêu thích. Vail, Aspen và hầu hết khu trượt tuyết nổi tiếng khác ở miền tây nước Mỹ đã bị đóng cửa. Trong hầu hết trường hợp, việc lây nhiễm là do không may và những người nhiễm không nhận ra mức độ lây lan của Covid-19 hay nhận thức được nơi họ đến là điểm nóng dịch. Tuy nhiên, việc nhiều người giàu có và nổi tiếng nhiễm n. CoV đã làm bùng lên căng thẳng về tầng lớp xã hội và làm dấy lên quan điểm rằng Covid-19 là vấn đề của người giàu, đặc biệt là ở các quốc gia có tình trạng bất bình đẳng kinh tế cao. ". Chẳng phải phần lớn người nhiễm n. CoV là người giàu sao?", Miguel Barbosa, thống đốc bang Puebla, Mexico, nơi ghi nhận 38 ca nhiễm, nói trong cuộc họp báo vào cuối tháng ba. ". Nếu anh giàu, anh sẽ gặp rủi ro lớn, còn người nghèo chúng ta thì miễn dịch". Tại Uruguay, nhà thiết kế thời trang Carmela Hontou về nước vào giữa tháng ba sau chuyến đi Madrid. Bà dự một đám cưới 500 khách vào cuối tuần đó và lây nhiễm cho hơn 40 người. Theo giới chức y tế, ít nhất 20 trong số 29 ca nhiễm n. CoV đầu tiên ở Uruguay liên quan đến Hontou. Hontou bị chỉ trích nặng nề trên mạng xã hội và bị ban quản lý chung cư bà ở kiện. Ở Uruguay và nước láng giềng Argentina, Covid-19 được đặt tên là "bệnh của nhà giàu". Các chuyên gia về bệnh truyền nhiễm cho rằng khó có thể đổ lỗi cho một nhóm người cụ thể về Covid-19, vì nhu cầu đi lại trên thế giới ngày càng tăng và sự phát triển của ngành hàng không vô tình tạo điều kiện để n. CoV lây lan nhanh chóng. Lưu lượng hàng không toàn cầu tăng vọt, với số lượng hành khách tăng từ 3, 53 tỷ lên 4, 3 tỷ lượt vào năm ngoái, theo Tổ chức Hàng không Dân dụng Quốc tế. Số máy bay thương mại toàn cầu tăng hơn gấp đôi trong 20 năm qua lên 22. 000 chiếc, theo công ty tư vấn Jetnet LLC, với hơn 2/3 số máy bay ở Mỹ. Mexico và Brazil nằm trong top 5. WHO cảnh báo trong nhiều năm rằng sự phát triển nhanh chóng của ngành hàng không đang khiến dịch bệnh toàn cầu khó kiểm soát hơn. Năm 2003, Hussein Gezairy, bác sĩ người Arab Saudi và là giám đốc khu vực của WHO, viết rằng "vì ngành hàng không phát triển nhanh, không quốc gia nào an toàn trước các bệnh truyền nhiễm và dịch bệnh ở một quốc gia có thể dễ dàng nhanh chóng lây lan ra các quốc gia khác thông qua đi lại và thương mại". Định kiến về một nhóm người có thể khiến những lời cảnh báo bị xem nhẹ. Doanh nhân ngành công nghệ David Jassan nhiễm n. CoV sau khi tiếp xúc với bạn bè từng đi nghỉ dưỡng ở Vail. Sau khi nhập viện, Jassan quay video kêu gọi chính phủ hành động nhanh hơn để tránh tình trạng bệnh viện quá tải như Tây Ban Nha và Italy. Vào thời điểm đó, chính phủ Mexico chưa kêu gọi người dân "cách biệt cộng đồng". Cảnh báo của Jassan không được đón nhận tích cực. Những người ủng hộ Tổng thống dân túy Andrés Manuel López Obrador chỉ trích Jassan là kẻ lừa đảo, muốn làm Tổng thống Mexico bẽ mặt bằng cách kích động hoảng loạn về virus. Họ đặt cho ông biệt danh ". Ngài Viêm phổi" để mỉa mai. Mexico hiện ghi nhận hơn 2. 400 ca nhiễm và hơn 120 ca tử vong. Jennifer Nuzzo, nhà dịch tễ học tại Đại học Johns Hopkins, cho rằng việc đổ lỗi cho bất kỳ nhóm người cụ thể nào, theo chủng tộc, địa vị xã hội hay quê quán, chỉ khiến dịch bệnh khó kiểm soát hơn, vì người nhiễm n. CoV có thể giấu bệnh do lo sợ bị công chúng chỉ trích. Điều đó khiến toàn bộ xã hội gặp rủi ro, đặc biệt là người nghèo, dễ bị tổn thương, ít được tiếp cận với dịch vụ y tế và không thể làm việc ở nhà. ". Bất cứ chính trị gia nào, bất cứ ai cố đổ lỗi cho người giàu đều thực chất đang gây nguy hiểm cho người nghèo", Nuzzo nói. Phương Vũ (. Theo WSJ )
|
More than 500 wealthy Mexicans, including many influential people in the country's financial and business world, came to spend the winter in the town of Vail, Colorado, USA. For two weeks, they skied, shopped, gathered in villas and dined at fancy restaurants. When they returned to Mexico in early March, at least 50 people were infected with n. CoV, including the head of the Mexican stock exchange and the CEO of the company that owns the wine brand Jose Cuervo. Hundreds of people are self-isolating. Jose Kuri, 71 years old, famous businessman and cousin of telecommunications billionaire Carlos Slim, is among those infected and hospitalized. Mexican public health officials identified vacationers in Vail in late February as one of the sources of infection. Main CoV in this country. They believe the vacationers were infected from a major ski tournament held on February 24-29 in Vail, an event attended by a number of Italians. The Vail vacation is an example of the many cases of n. CoV appeared among the rich, those who had the time and money to go abroad. This trend appears globally. Canadian Prime Minister Justin Trudeau's wife, Sophie Grégoire Trudeau, tested positive for n. CoV after arriving in London in early March, attending a charity event with celebrities including actor Idris Elba, who also contracted the virus. Mrs. Grégoire Trudeau has recovered. Government officials in Cameroon and Kenya were also infected with n. CoV when returning home after trips to Europe. In Brazil, people infected with n. The first CoV was a wealthy tourist on vacation in Italy. Cleonice Gonçalves, a 63-year-old housekeeper who worked in Leblon, Rio de Janeiro, died in mid-March after testing positive for the virus. Her employer recently went to Italy. Some tourist destinations such as ski resorts have become epidemic clusters. CoV. Public health officials in Scandinavia said this month that hundreds of tourists had been infected with n. CoV while on vacation at the Ischgl ski resort, Austria, a place recently loved by many tourists. Vail, Aspen and most other famous ski resorts in the western United States were closed. In most cases, infection is due to bad luck and infected people do not realize the extent of the spread of Covid-19 or realize that the place they go to is an epidemic hot spot. However, the fact that many rich and famous people are infected with n. CoV has fueled tensions about social class and fueled the view that Covid-19 is a problem for the rich, especially in countries with high economic inequality. "Aren't the majority of people infected with n. CoV rich people?", Miguel Barbosa, governor of Puebla state, Mexico, where 38 cases of infection were recorded, said at a press conference at the end of March. ". If you are rich, you will face great risks, but we poor people are immune." In Uruguay, fashion designer Carmela Hontou returned home in mid-March after a trip to Madrid. She attended a wedding of 500 guests that weekend and infected more than 40 people. According to health officials, at least 20 out of 29 cases of n. The first CoV in Uruguay involved Hontou. Hontou was heavily criticized on social networks and sued by the apartment management board she lived in. In Uruguay and neighboring Argentina, Covid-19 has been named "the disease of the rich". Infectious disease experts say it is difficult to blame a specific group of people for Covid-19, because the growing demand for travel around the world and the development of the aviation industry unintentionally create conditions for n. CoV spreads rapidly. Global air traffic has skyrocketed, with passenger numbers increasing from 3.53 billion to 4.3 billion last year, according to the International Civil Aviation Organization. The global number of commercial airplanes has more than doubled in the past 20 years to 22,000, according to consulting firm Jetnet LLC, with more than two-thirds of the planes in the United States. Mexico and Brazil are in the top 5. WHO has warned for years that the rapid growth of the aviation industry is making global epidemics harder to control. In 2003, Hussein Gezairy, a Saudi physician and regional director of the WHO, wrote that "because of the rapid development of the aviation industry, no country is safe from infectious diseases and epidemics in a country with can easily and quickly spread to other countries through travel and trade." Prejudice about a group of people can cause warnings to be disregarded. Technology entrepreneur David Jassan infected with n. CoV after contact with friends who had vacationed in Vail. After being hospitalized, Jassan recorded a video calling on the government to act faster to avoid hospital overload like Spain and Italy. At that time, the Mexican government had not yet called on people to "socially distance themselves". Jassan's warning was not well received. Supporters of populist President Andrés Manuel López Obrador criticized Jassan as a fraud who wanted to humiliate the Mexican President by inciting panic about the virus. They gave him the ironic nickname "Mr. Pneumonia". Mexico currently records more than 2,400 cases of infection and more than 120 deaths. Jennifer Nuzzo, an epidemiologist at Johns Hopkins University, said that blaming any particular group of people, by race, social status or hometown, only makes the epidemic more difficult to control, because people n infection. CoV can hide the disease due to fear of public criticism. That puts the entire society at risk, especially the poor, vulnerable, with little access to health services and unable to work from home. "Any politician, anyone who tries to blame the rich is essentially endangering the poor," Nuzzo said. Phuong Vu (. According to WSJ)
|
summary
|
Sở Tài chính có trách nhiệm chủ trì phối hợp với các sở ngành đơn vị có liên quan Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố tổ chức thực hiện hệ số điều chỉnh giá đất theo quy định kiểm tra việc thực hiện xác định giá đất theo hệ số điều chỉnh của các cấp các ngành
|
The Department of Finance is responsible for presiding over and coordinating with relevant departments and units, People's Committees of districts, towns and cities to organize the implementation of land price adjustment coefficients according to regulations to inspect the implementation of price determination. land according to the adjustment coefficients of all levels and sectors
|
section_api
|
Nhằm đánh giá khách quan chất lượng phục vụ người dân của cơ quan hành chính nhà nước, góp phần xây dựng nền hành chính phục vụ, lấy người dân làm trung tâm, công khai, minh bạch, nâng cao trách nhiệm giải trình theo các mục tiêu của của Chương trình tổng thể cải cách hành chính nhà nước giai đoạn 2021 - 2030.
|
To objectively evaluate the quality of service to the people of state administrative agencies, contributing to building a service-oriented, people-centered, public, transparent, and enhanced accountability according to the principles of public administration. Objectives of the Master Program on State Administrative Reform for the period 2021 - 2030.
|
section_api
|
Thời hạn bảo vệ bí mật nhà nước về địa điểm kết thúc khi cơ quan tổ chức có thẩm quyền không sử dụng địa điểm đó để chứa bí mật nhà nước
|
The period of protection of state secrets about a location ends when the competent organization does not use that location to store state secrets.
|
section_api
|
- Phối hợp với các sở, ban, ngành tuyên truyền, vận động hội viên, đoàn viên, người dân thực hiện Phong trào thi đua, tạo sự đồng thuận, lan tỏa trong xã hội về xây dựng xã hội học tập, học tập suốt đời. - Phối hợp triển khai có hiệu quả các giải pháp huy động đoàn viên, hội viên tham gia công tác khuyến học, khuyến tài; tham gia chuyển giao công nghệ, học tập ngoại ngữ, hỗ trợ hoạt động khởi nghiệp, phổ biến kiến thức cho người dân.
|
- Coordinate with departments, branches and branches to propagate and mobilize members, union members and people to implement the Emulation Movement, create consensus and spread in society about building a learning and studying society. forever. - Coordinate and effectively deploy solutions to mobilize union members and members to participate in study and talent promotion activities; Participate in technology transfer, foreign language learning, support start-up activities, and disseminate knowledge to the people.
|
section_api
|
KẾT LUẬN CỦA PHÓ THỦ TƯỚNG LÊ MINH KHÁI TẠI CUỘC HỌP VỀ ĐỀ NGHỊ ÁP DỤNG CƠ CHẾ QUẢN LÝ TÀI CHÍNH, THU NHẬP GẮN VỚI ĐẶC THÙ THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 17/2020/QĐ-TTG NGÀY 29 THÁNG 5 NĂM 2020 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ ĐỐI VỚI CỤC CHẤT LƯỢNG, CHẾ BIẾN VÀ PHÁT TRIỂN THỊ TRƯỜNG CHO NĂM NGÂN SÁCH 2023 Ngày 13 tháng 12 năm 2023, tại Trụ sở Chính phủ, Phó Thủ tướng Lê Minh Khái đã chủ trì cuộc họp về đề nghị áp dụng cơ chế quản lý tài chính, thu nhập gắn với đặc thù theo Quyết định số 17/2020/QĐ-TTg ngày 29 tháng 5 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ đối với Cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường cho năm ngân sách 2023. Tham dự cuộc họp có Lãnh đạo các Bộ, cơ quan: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Nội vụ, Kế hoạch và Đầu tư, Văn phòng Chính phủ; đại diện lãnh đạo các Bộ: Tư pháp, Tài chính. Sau khi nghe Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn báo cáo, phát biểu của các đại biểu dự họp, Phó Thủ tướng Lê Minh Khái kết luận như sau:
|
CONCLUSION OF DEPUTY PRIME MINISTER LE MINH KHAI AT THE MEETING ON THE PROPOSAL TO APPLY A FINANCIAL AND INCOME MANAGEMENT MECHANISM ASSOCIATED WITH SPECIFIC SPECIALS ACCORDING TO DECISION NO. 17/2020/QD-TTG DATED MAY 29, 2020 OF THE PRIME MINISTER THE GOVERNMENT FOR THE DEPARTMENT OF QUALITY, PROCESSING AND MARKET DEVELOPMENT FOR BUDGET YEAR 2023 On December 13, 2023, at Government Headquarters, Deputy Prime Minister Le Minh Khai chaired a meeting on the proposal to apply the mechanism. Financial and income management mechanisms associated with specific characteristics according to Decision Không. 17/2020/QD-TTg dated May 29, 2020 of the Prime Minister for the Department of Quality, Processing and Market Development for the budget year 2023 policy. Attending the meeting were leaders of ministries and agencies: Agriculture and Rural Development, Home Affairs, Planning and Investment, Government Office; Representatives of leaders of the Ministries: Justice and Finance. After listening to the reports and statements of the delegates attending the meeting, Deputy Prime Minister Le Minh Khai concluded as follows:
|
section_api
|
Đợt này, Báo đã mang theo nhiệt tâm và sự gửi gắm của Ni sư để hỗ trợ 200 suất quà cho người dân huyện đảo Lý Sơn (mỗi suất 1 triệu đồng ). Tại hòn đảo tiền tiêu này, các PV Thanh Niên đã đến tận đảo Bé trao 111 suất quà cho người dân, 89 suất quà cho người dân đảo Lớn. Mùa mưa bão, ca nô ra đảo Bé chỉ đi một chuyến buổi sáng. Chúng tôi đi tàu chuyến sớm nhất từ đất liền ra đảo Lý Sơn phải 8 giờ 30 mới đến, nên đành nhờ các anh trong Phòng LĐ-TB-XH H. Lý Sơn “điều đình”, nhờ một ca nô ra đảo Bé, lấy giá rẻ. Ra đảo Bé, do thấy sóng biển không yên nên bà Phạm Thị Hương, Chủ tịch UBND H. Lý Sơn, khuyên: “. Không ra được thì huyện sẽ hỗ trợ trao cho bà con đảo Bé. Giờ đi sợ không an toàn, rất lo”. Nhưng khi nghe anh Lê Lộc, trưởng thôn Bắc An Bình (đảo Bé ), gọi về đảo Lớn nói bà con đã tập trung ở hội trường thôn để nhận quà của Báo Thanh Niên, chúng tôi tìm mọi cách phải ra đảo Bé, không để bà con đợi trông. Ông Lê Văn Ninh, Phó chủ tịch UBND H. Lý Sơn, trao quà cho bà con Lý Sơn Chiếc ca nô đạp trên đầu sóng hướng thẳng đảo Bé, đưa chúng tôi ra nơi ấy. Từ xa, nhìn hàng dừa bên bờ biển xác xơ, chứng tích còn lại của cơn bão Noru quét qua. Khi bước chân lên đảo, dấu vết cây đổ, cành nhánh tơi bời vẫn còn đó, nhiều gương mặt bà con còn hốc hác. Anh Lê Lộc cho biết bão vào đất đảo sớm hơn. Ngay từ 16 giờ ngày 27. 9 gió đã giật rất mạnh. Đến 22 giờ gió bắt đầu thổi ngày càng mạnh hơn, cây cối ngả nghiêng, rạp mình trước gió. Ấy là chưa kể, đến khoảng 2 giờ ngày 28. 9, trời yên được chừng 30 phút thì gió bão xốc nồm lại với cường độ mạnh hơn. Lúc này, nhà cửa, cây cối bị thiệt hại càng nhiều. “. Đảo gần 200 hộ thì một nửa số nhà của bà con bị bão thổi bay mái. Rất may, bà con trước đó đã chủ động dùng cát đè lên, chằng chống trên mái nhà, nếu không hậu quả không biết đâu mà lường”, anh Lộc cho biết. Sau khi nhận suất quà của Ni sư Tâm Nguyệt thông qua Báo Thanh Niên, ông Bùi Long (77 tuổi) xúc động, cảm ơn quý báo và nhà hảo tâm đã đến hỗ trợ bà con. Đây cũng là lần đầu tiên sau bão số 4, người dân đảo Bé được hỗ trợ. Ông Long kể gia đình có 1. 400 m2 đất trồng hành. Khi những liếp hành đang lên phơi phới thì bão số 4 thốc vào, toàn bộ diện tích hành xem như mất trắng. “. Nếu không bị bão, hai vợ chồng kiếm được ít nhất cũng 30 triệu đồng. Giờ thì không còn đâu nữa, mất hết rồi cháu ơi”, ông Long rưng rưng thốt lên. Trò chuyện, ông Long cho biết hai vợ chồng quần quật quanh năm, tự lo sống và nuôi con gái bị tật nguyền và đứa cháu ngoại 10 tuổi. Bây giờ bão làm hư hại, khó càng thêm khó cho vợ chồng ông khi tuổi đã già. PV Thanh Niên trao quà cho bà con Lý Sơn bị thiệt hại sau bão Noru Hải Phong Trao quà ở đảo Bé xong, chúng tôi quay về đảo Lớn, nơi có 89 người dân đang đến nhận quà. Bà Lê Thị Thúy Vân (65 tuổi ), ngụ thôn Tây An Hải, đảo Lý Sơn, nhận quà xong đã gửi lời cảm ơn thông qua Báo Thanh Niên đến Ni sư Tâm Nguyệt: “. Của ít lòng nhiều, cảm ơn quý báo và ni sư, thấy dân đảo khó khăn đã ra đây hỗ trợ”. Hỏi chuyện mới hay, bà Vân có 16 sào hành bị bão quét sạch. Nếu không có bão, thời điểm này bà Vân đã thu hoạch, với giá 45. 000 đồng/kg hành như hiện nay, bà thu ít nhất 200 triệu đồng. “. Hôm đó, tôi đưa con vào đất liền lấy thuốc tâm thần cho con trai uống. Rủi là cuối tuần nên phải ở lại chờ nên không kịp thu được sào hành nào. Giờ mất trắng, tiếc đứt ruột”, bà Vân nói. Ngoài diện tích hành, bà Vân còn bị bão thổi bay hết nửa mái nhà. May thay sau khi bão tan, bộ đội trên đảo đã sửa chữa, lợp xong nhà cho bà. Sau khi bão Noru đi qua, Ni sư Thích Nữ Tâm Nguyệt (chùa Phổ Hiền, Bà . Rịa-Vũng Tàu) đã lập tức liên hệ với Báo Thanh Niên để thông qua báo hỗ trợ thêm chút ít cho người dân ở các địa phương như H. Phú Vang (. Thừa . Thiên-Huế) ; TT. Cửa Việt, H. Hải Lăng () ; và huyện đảo Lý Sơn khắc phục hậu quả. Tổng gói hỗ trợ gần 1 tỉ đồng, PV các địa bàn khác đã trao cho bà con, riêng huyện đảo Lý Sơn là đơn vị được hỗ trợ 200 triệu đồng, nay mới trao được vì những ngày qua sóng biển lớn, tàu không ra đảo. Bà Bùi Thị Duyệt (ngụ thôn Tây An Vĩnh, H. Lý Sơn) chia sẻ căn nhà của bà chỉ cách biển chừng vài mét, gió lớn làm tốc mái trước khiến nhà ngập nước, hôm sau nắng ráo được bộ đội giúp đỡ lợp lại mái nhà nên cũng yên tâm. Tình người sau bão được nhân lên, hàng xóm giúp nhau sửa lại nhà cửa, thu dọn cây cối ngã đổ. Những chủ nhà không bị thiệt hại thì chung tay lợp lại mái nhà để mọi người ổn định chỗ ở. Đến thời điểm này hầu hết nhà bị tốc mái trên đảo Lý Sơn cơ bản được khắc phục tạm ổn. Trao đổi với PV Thanh Niên, ông Lê Văn Ninh, Phó chủ tịch UBND H. Lý Sơn, cho biết khi bão đi qua, Ban Chỉ huy H. Lý Sơn đã đưa hơn 100 cán bộ, chiến sĩ xuống tận các khu dân cư hỗ trợ người dân khắc phục thiệt hại sau bão. Bộ đội trên đảo tập trung hỗ trợ người dân sửa lại nhà cửa, xử lý bùn đất bồi lấp các tuyến đường, tham gia tổng dọn vệ sinh môi trường. Trung úy Lê Tấn Bửu, Ban Chỉ huy quân sự H. Lý Sơn, cho biết được đơn vị giao chỉ huy lực lượng phối hợp với Trường mầm non Lý Sơn dọn dẹp, củng cố cảnh quan trường học nhằm nhanh chóng tạo điều kiện để thầy cô giáo, học sinh đến trường đảm bảo cho năm học, đồng thời tham gia nên anh cảm thấy đây là nhiệm vụ hết sức ý nghĩa. “. Thiệt hại gần 63 tỉ đồng sau bão, huyện đang kêu gọi các tổ chức, cá nhân hỗ trợ người dân trên đảo. Như sáng nay, Báo Thanh Niên là đơn vị đầu tiên ra đến tận đảo hỗ trợ quà cho 200 hộ dân ở đảo Lớn và đảo Bé. Địa phương rất cảm kích trước nghĩa cử và tấm lòng này”, ông Lê Văn Ninh nói .
|
This time, the newspaper brought the nun's enthusiasm and dedication to support 200 gifts for the people of Ly Son island district (each gift is 1 million VND). On this front island, Thanh Nien reporters went to Little Island to give 111 gifts to people and 89 gifts to people on Lon Island. During the rainy and stormy season, canoes go to Be island only once in the morning. We took the earliest boat from the mainland to Ly Son island and didn't arrive until 8:30 a.m., so we had to ask the guys in the Department of Labor, Invalids and Social Affairs of Ly Son district to "negotiate" and ask for a canoe to go to Be island. get cheap price. Going to Be Island, because the sea waves were not calm, Ms. Pham Thi Huong, Chairwoman of H. Ly Son People's Committee, advised: ". If you can't get out, the district will support and give it to the people of Be Island. I'm afraid it's not safe to go now, I'm very worried." But when we heard Mr. Le Loc, head of Bac An Binh village (Be island), call Lon island and say that people had gathered at the village hall to receive gifts from Thanh Nien Newspaper, we tried everything we could to go to Be island. let people wait. Mr. Le Van Ninh, Vice Chairman of the People's Committee of Ly Son District, gave gifts to Ly Son people. The canoe rode on the wave head straight towards Be Island, taking us to that place. From afar, looking at the shabby coconut trees on the beach, the remaining evidence of storm Noru swept by. When stepping onto the island, traces of fallen trees and loose branches are still there, and many people's faces are still haggard. Mr. Le Loc said the storm hit the island earlier. Right from 4:00 p.m. on September 27, the wind gusted very strongly. At 10 p.m., the wind began to blow stronger and stronger, the trees tilted and bowed before the wind. Not to mention, at about 2:00 a.m. on September 28, it was quiet for about 30 minutes when the storm's wind blew again with more intensity. At this time, houses and trees suffered even more damage. “. On the island of nearly 200 households, half of their houses had their roofs blown off by the storm. Fortunately, people had proactively used sand to cover and brace the roof, otherwise the consequences would be unpredictable," said Mr. Loc. After receiving the gift from Nun Tam Nguyet through Thanh Nien Newspaper, Mr. Bui Long (77 years old) was emotional and thanked the newspapers and benefactors for coming to support the people. This is also the first time after Storm Không. 4 that the people of Be Island received support. Mr. Long said his family has 1,400 m2 of land to grow onions. While the onion beds were drying, storm Không. 4 blew in, the entire onion area was seemingly lost. “. If it hadn't been for the storm, the couple would have earned at least 30 million VND. Now it's gone, it's all gone, my dear," Mr. Long tearfully exclaimed. In conversation, Mr. Long said that the couple worked hard all year round, taking care of themselves and raising their disabled daughter and 10-year-old grandchild. Now that the storm has damaged it, it is even more difficult for him and his wife as they get older. Reporter Thanh Nien gave gifts to Ly Son people who suffered damage after storm Noru Hai Phong After giving gifts on Little Island, we returned to Lon Island, where 89 people were coming to receive gifts. Ms. Le Thi Thuy Van (65 years old), living in Tay An Hai village, Ly Son island, after receiving the gift, sent her thanks through Thanh Nien Newspaper to Nun Tam Nguyet: “. A little is a lot, thank you, journalists and nuns, seeing that the islanders are in trouble, they came here to support." If you ask a funny story, Mrs. Van had 16 acres of onions that were wiped out by the storm. If there had been no storm, Ms. Van would have harvested at this time, with the current price of 45,000 VND/kg of onions, she would collect at least 200 million VND. “. That day, I took my son to the mainland to get psychiatric medicine for him to take. Unfortunately it was the weekend so I had to stay and wait so I didn't have time to collect any onions. Now I've lost everything, I'm so sorry," Ms. Van said. In addition to the onion area, Ms. Van also had half of her roof blown away by the storm. Fortunately, after the storm passed, the soldiers on the island repaired and roofed her house. After Typhoon Noru passed, Nun Thich Nu Tam Nguyet (Pho Hien Pagoda, Ba. Ria-Vung Tau) immediately contacted Thanh Nien Newspaper to support the people in the localities through the newspaper. like H. Phu Vang (Thua. Thien-Hue); TT. Cua Viet, H. Hai Lang (); and Ly Son island district to overcome the consequences. The total support package is nearly 1 billion VND, reporters in other areas have given it to people, Ly Son island district alone is the unit receiving support of 200 million VND, which has only been given now because in the past few days the sea waves have been heavy and the ships have not gone out. island. Ms. Bui Thi Duyet (living in Tay An Vinh village, Ly Son district) shared that her house was only a few meters away from the sea. Strong winds blew off the roof first, causing the house to flood. The next day was sunny and the soldiers helped with the roofing. I have a roof so I feel secure. Human love after the storm multiplied, neighbors helped each other repair their houses and clean up fallen trees. Homeowners who did not suffer any damage joined hands to re-roof their houses so everyone could have a stable place to live. Up to this point, most of the roofless houses on Ly Son island have basically been temporarily repaired. Talking to Thanh Nien reporter, Mr. Le Van Ninh, Vice Chairman of Ly Son H. People's Committee, said that when the storm passed, Ly Son H. Steering Committee sent more than 100 officers and soldiers down to residential areas. Support people to overcome damage after the storm. Soldiers on the island focused on helping people repair their houses, treat mud and dirt on roads, and participate in general environmental cleaning. Lieutenant Le Tan Buu, Military Command of Ly Son District, said that the unit assigned him to command the force to coordinate with Ly Son Kindergarten to clean up and consolidate the school's landscape to quickly create conditions for Teachers and students come to school to ensure the school year and at the same time participate, so he feels this is a very meaningful task. “. With nearly 63 billion VND in damage after the storm, the district is calling on organizations and individuals to support people on the island. Like this morning, Thanh Nien Newspaper was the first unit to go to the island to support gifts for 200 households on Big and Little islands. The locality is very grateful for this gesture and heart," said Mr. Le Van Ninh.
|
summary
|
Chuột rút làm bắp chân rất đau vì khi đó cơ đột ngột co lại, mặc dù vậy cơn đau này sẽ tự động trôi qua nhanh chóng hoặc chỉ cần một biện pháp đối phó đơn giản. Đặc điểm của chuột rút bắp chân bao gồm: Cơ bắp chân cứng và thắt chặt Đột ngột đau nhói trong cơ Có “cục u” hoặc phồng lên ở bắp chân Chuột rút hoặc co rút cơ thường tự động hết khá nhanh, nhưng bạn có thể đẩy nhanh quá trình này bằng cách kéo giãn cơ và chườm nóng (hay lạnh ). Kéo giãn cơ bắp chân bị chuột rút. Để làm việc này bạn dùng khối lượng của chính mình đè lên chân đó và hơi cong đầu gối. Một phương pháp khác là bạn ngồi xuống với chân đau duỗi thẳng trước mặt, sử dụng khăn tắm nhẹ nhàng kéo phần đầu của bàn chân về phía mình. Chườm nóng. Sử dụng đai quấn nóng, chai nước nóng hoặc khăn tắm tẩm nước ấm để thả lỏng cơ bắp chân. Tắm bồn hay vòi sen bằng nước ấm cũng có tác dụng tốt. Chườm lạnh. Xoa bóp bắp chân bằng túi đá có thể trị khỏi chuột rút. Mỗi lần chườm lạnh không được lâu hơn 15-20 phút và luôn luôn bọc túi đá trong khăn tắm để tránh phỏng lạnh. Gân là các “dải mô” nối liền cơ với xương và bất kì vị trí nào có gân đều có thể xảy ra viêm gân. Tuy nhiên viêm gân thường xuất hiện ở khuỷu tay, đầu gối và gót chân. Bệnh này gây đau ở phần dưới bắp chân hoặc gót chân. Triệu chứng của viêm gân bao gồm: Đau nhức âm ỉ trở nên nặng hơn khi bạn vận động khớp Có cảm giác lạo xạo khi cử động khớp xương Đau khi sờ hoặc ửng đỏ Sưng hoặc có cục u Cách điều trị viêm gân khá đơn giản: nghỉ ngơi, uống thuốc giảm đau không kê toa, chườm lạnh, quấn băng ép và kê cao khớp xương bị chấn thương. Căng cơ dép ít nghiêm trọng hơn căng hay rách cơ sinh đôi cẳng chân. Chấn thương này xảy ra phổ biến ở các vận động viên chơi những môn thể thao đòi hỏi phải chạy bộ hằng ngày hay chạy bộ đường dài. Thông thường triệu chứng của căng cơ dép bao gồm: Căng cứng ở cơ bắp chân Đau ngày càng trầm trọng hơn sau vài ngày hoặc vài tuần Đau nặng hơn sau khi đi hoặc chạy bộ Hơi sưng Vì gân này nối cơ bắp chân với xương gót nên nó sẽ gây đau bắp chân khi bị chấn thương. Chấn thương gân Achilles xảy ra khi bạn tập thể dục mạnh, ngã, bước hụt xuống hố hoặc nhảy không đúng tư thế. Bạn nên tìm biện pháp điều trị ngay lập tức nếu cho rằng gân Achilles đã bị đứt vì đây là chấn thương nặng. Triệu chứng của đứt gân bao gồm: nghe rõ tiếng “bốp” hoặc “tách” trong gót chân (thường là vậy nhưng không phải luôn luôn) đau nhiều ở gót chân và có thể lan lên bắp chân sưng không thể cong bàn chân xuống không thể sử dụng chân bị chấn thương để “đẩy” khi bước đi không thể đứng trên ngón chân khi có chân bị thương Nếu biết những người nào có rủi ro cao bị đứt gân Achilles thì bạn có thể xác định được liệu đây có phải là nguyên nhân gây đau chân. Những đối tượng dễ bị rách hay đứt gân Achilles bao gồm: Người trong độ tuổi 30-40 Đàn ông (có nguy cơ đứt gân cao hơn phụ nữ đến 5 lần) Người chơi các môn thể thao đòi hỏi phải chạy, nhảy và tăng tốc đột ngột Người tiêm steroid Người sử dụng kháng sinh nhóm fluoroquinolone, bao gồm ciprofloxacin (. Cipro) hoặc levofloxacin (. Levaquin )
|
Cramps are very painful because the muscle suddenly contracts, although the pain will pass quickly or just require a simple countermeasure. Characteristics of calf cramps include: Stiff and tight calf muscles Sudden sharp pain in the muscle A “lump” or bulge in the calf Muscle cramps or spasms usually go away on their own fairly quickly, but you can You can speed up this process by stretching and applying heat (or cold). Stretch cramped calf muscles. To do this, use your own weight to press on that leg and slightly bend your knee. Another method is to sit down with your painful leg stretched out in front of you, using a towel to gently pull the top of your foot toward you. Apply heat. Use a heating pad, hot water bottle, or a towel soaked in warm water to relax your calf muscles. Bathing or showering with warm water also helps. Apply cold compresses. Massaging your calves with an ice pack can cure cramps. Do not apply a cold compress for more than 15-20 minutes at a time and always wrap the ice pack in a towel to avoid cold burns. Tendons are "bands of tissue" that connect muscles to bones, and anywhere there are tendons, tendonitis can occur. However, tendinitis often appears in the elbows, knees and heels. This disease causes pain in the lower calf or heel. Symptoms of tendonitis include: Dull pain that gets worse when you move the joint A crunching feeling when moving the joint Pain when touched or redness Swelling or lumps Treating tendonitis is quite simple : rest, take over-the-counter pain relievers, apply ice, apply compression bandages, and elevate the injured joint. A strain of the soleus muscle is less serious than a strain or tear of the gastrocnemius muscle. This injury occurs commonly in athletes who play sports that require daily jogging or long-distance jogging. Common symptoms of a plantar strain include: Tightness in the calf muscles Pain that gets worse over a few days or weeks Pain that gets worse after walking or jogging Slight swelling Because this tendon connects the calf muscle to the heel bone So it will cause calf pain when injured. An Achilles tendon injury occurs when you exercise vigorously, fall, fall into a hole, or jump incorrectly. You should seek immediate treatment if you think your Achilles tendon has been torn as this is a serious injury. Symptoms of a tendon rupture include: a distinct “pop” or “click” sound in the heel (usually but not always) severe pain in the heel that may radiate to the calf swelling inability to bend the foot down cannot use the injured leg to “push” when walking cannot stand on their toes with the injured leg If you know who is at high risk for an Achilles tendon rupture, you can determine if this is the case. is the cause of foot pain. People susceptible to Achilles tendon tears or ruptures include: People aged 30-40 Men (up to 5 times more likely to rupture than women) People who play sports that require running, jumping and climbing sudden acceleration People who inject steroids People who use fluoroquinolone antibiotics, including ciprofloxacin (. Cipro) or levofloxacin (. Levaquin)
|
summary
|
Sáng 12-4, ông Hồ Việt Mỹ - giám đốc Bệnh viện đa khoa tỉnh Bình Định - cho biết sức khoẻ của cả 5 nạn nhân vụ xe Lexus tông vào đội khiêng quan tài đám tang ở Quy Nhơn đã diễn biến tốt hơn. " 4 bệnh nhân ở khoa thần kinh - cột sống qua kiểm tra cận lâm sàng đều thấy không có tụ máu não. Còn 1 bệnh nhân ở khoa hồi sức ngoại cũng đã khoẻ lại. Cả 5 người đều tỉnh táo, thoát nguy kịch tính mạng " - ông Mỹ thông tin. Cũng trong sáng nay, đại tá Nguyễn An Ninh - phó giám đốc, thủ trưởng Cơ quan cảnh sát điều tra Công an tỉnh Bình Định - cho biết công an đang tập trung điều tra nguyên nhân dẫn đến vụ tai nạn giao thông đặc biệt nghiêm trọng này. Khi được hỏi thông tin về nồng độ cồn của ông Nguyễn Đức Huyện (60 tuổi, người điều khiển xe Lexus gây tai nạn ), ông Ninh nói " anh em đang làm, chưa công bố được ". Như Tuổi Trẻ Online thông tin, khoảng 13h ngày 11-4, khi 11 người khiêng quan tài của đội dịch vụ mai táng Văn Thử đang ngồi dọc bên lề đường Nguyễn Công Trứ chờ di quan thì chiếc Lexus do ông Huyện lái bất ngờ lao vào. Vụ tai nạn khiến 2 người chết tại chỗ, 2 người chết ở bệnh viện, 6 người đi cấp cứu nhưng 1 người bị thương nhẹ được xuất viện chiều 11-4. Phó thủ tướng thường trực Trương Hoà Bình chỉ đạo các cơ quan chức năng điều tra làm rõ, xử lý nghiêm người gây ra vụ tai nạn giao thông này .
|
On the morning of April 12, Mr. Ho Viet My - director of Binh Dinh Provincial General Hospital - said that the health of all five victims of the Lexus car crash into the funeral coffin-carrying team in Quy Nhon had improved. " 4 patients in the neuro-spine department, through paraclinical examination, found that there was no brain hematoma. The remaining 1 patient in the surgical recovery department has also recovered. All 5 people are awake and escaped serious danger. network" - Mr. My informed. Also this morning, Colonel Nguyen An Ninh - deputy director and head of the Police Investigation Agency of Binh Dinh Provincial Police - said the police are focusing on investigating the cause of the particularly serious traffic accident. this important. When asked for information about the alcohol concentration of Mr. Nguyen Duc Huyen (60 years old, the driver of the Lexus car that caused the accident), Mr. Ninh said "we are working on it, it cannot be announced yet". As Tuoi Tre Online reported, around 1:00 p.m. on April 11, when 11 coffin bearers of the Van Thu funeral service team were sitting along the side of Nguyen Cong Tru street waiting for the burial, the Lexus driven by Mr. Huyen suddenly crashed. enter. The accident caused 2 people to die on the spot, 2 people to die at the hospital, 6 people to the emergency room, but 1 person with minor injuries was discharged from the hospital on the afternoon of April 11. Permanent Deputy Prime Minister Truong Hoa Binh directed the authorities to investigate and clarify and strictly handle the person who caused this traffic accident.
|
summary
|
Cơ sở giáo dục thực hiện Chương trình giáo dục phổ thông cấp tiểu học bao gồm các trường tiểu học trường phổ thông có nhiều cấp học trường chuyên biệt và các cơ sở giáo dục khác thực hiện chương trình giáo dục phổ thông cấp tiểu học sau đây gọi chung là trường tiểu học
|
Educational establishments implementing the general education program at the primary level include primary schools, general schools with many levels of education, specialized schools and other educational establishments implementing the general education program at the following primary level. This is collectively called primary school
|
section_api
|
Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế, Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Giám đốc Trung tâm Phục vụ Hành chính công tỉnh và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee, Head of the Economic Zone Management Board, Director of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs, Director of the Provincial Public Administration Service Center and relevant organizations and individuals are responsible for implementing implement this Decision
|
section_api
|
Tổ chức, cá nhân vi phạm quy định tại Thông tư này, tùy theo tính chất và mức độ vi phạm sẽ bị xem xét hạn chế khai thác thông tin tín dụng theo quy định tại Điều 13 Thông tư này và bị xử lý vi phạm theo quy định của pháp luật.
|
Organizations and individuals that violate the provisions of this Circular, depending on the nature and severity of the violation, will be considered for restriction of credit information exploitation according to the provisions of Article 13 of this Circular and will be handled for violation. according to regulations of the Law.
|
section_api
|
Ban Công tác Mặt trận ở thôn, tổ dân phố, Chi đoàn TNCS Hồ Chí Minh, Chi Hội Phụ nữ, Chi Hội Nông dân, Chi Hội Cựu chiến binh được khoán kinh phí hoạt động: 5.500.000 đồng/chi hội/năm.
|
The Front Working Committee in villages, residential groups, Ho Chi Minh Communist Youth Union Branches, Women's Union Branches, Farmers' Union Branches, and Veterans' Association Branches are assigned operating budget: 5,500,000 VND/branch/year. .
|
section_api
|
1. TUYỂN SINH LỚP 10 THPT CÔNG LẬP KHÔNG CHUYÊN
1.1. Đối tượng Học sinh có đồng thời hai điều kiện dưới đây được đăng ký dự tuyển vào 01 trường THPT trên địa bàn tỉnh: - Đã tốt nghiệp THCS chương trình giáo dục phổ thông hoặc chương trình GDTX, trong độ tuổi theo quy định hiện hành của Điều lệ trường THCS, THPT và trường phổ thông có nhiều cấp học; - Tốt nghiệp THCS tại tỉnh Vĩnh Phúc hoặc tốt nghiệp THCS tại tỉnh khác nhưng học sinh/cha (mẹ) học sinh có nơi thường trú tại tỉnh Vĩnh Phúc. Những trường hợp khác do Giám đốc Sở GD&ĐT xem xét, quyết định.
1.2. Phương thức tuyển sinh: Thi tuyển (Áp dụng đối với tất cả các thí sinh không thuộc diện tuyển thẳng).
1.3. Đăng ký dự thi, xét tuyển và thời gian tổ chức thi
a) Đăng ký dự thi, xét tuyển: - Đợt 1: Thí sinh thuộc đối tượng tuyển sinh được đăng ký dự thi và xét tuyển vào 01 trường THPT công lập trên địa bàn tỉnh. - Đợt 2: Những thí sinh chưa trúng tuyển đợt 1 được đăng ký xét tuyển vào 01 trường THPT công lập trong tỉnh còn chỉ tiêu. - Trường hợp sau khi tuyển đợt 2, các trường chưa đủ chỉ tiêu, giao Sở GD&ĐT xem xét, quyết định việc tuyển bổ sung, đảm bảo thời gian hoàn thành công tác tuyển sinh trước 31/7/2024.
b) Thời gian tổ chức thi:
1.4. Bài thi, hình thức thi, thời gian làm bài thi, phạm vi kiến thức
a) Bài thi, hình thức thi và thời gian làm bài thi - Thí sinh dự thi thực hiện thi ba (03) bài thi: Môn Toán, môn Ngữ văn và môn Tiếng Anh. - Bài thi môn Toán; bài thi môn Ngữ văn: thi theo hình thức tự luận kết hợp với trắc nghiệm (phần thi trắc nghiệm chiếm 20%, phần thi tự luận chiếm 80% tổng số điểm bài thi), thí sinh làm bài trên tờ giấy thi; thời gian 120 phút/bài thi. - Bài thi môn Tiếng Anh: thi theo hình thức trắc nghiệm, thí sinh trả lời trên một (01) tờ phiếu trả lời trắc nghiệm; thời gian làm bài 60 phút. - Bài thi được chấm theo thang điểm 10, lấy đến chữ số thập phân thứ hai sau dấu phẩy.
b) Phạm vi kiến thức
1.5. Tuyển thẳng, chế độ ưu tiên
a) Tuyển thẳng - Học sinh trường phổ thông dân tộc nội trú trên địa bàn tỉnh; Học sinh là người dân tộc rất ít người theo quy định tại Nghị định số 57/2017/NĐ-CP ngày 09/05/2017 của Chính phủ (gồm các dân tộc: Cống, Mảng, Pu Péo, Si La, Cờ Lao, Bố Y, La Ha, Ngái, Chứt, Ơ Đu, Brâu, Rơ Măm, Lô Lô, Lự, Pà Thẻn, La Hủ); Học sinh khuyết tật được tuyển thẳng vào 01 trường THPT thuộc địa bàn huyện/thành phố nơi thí sinh đăng ký thường trú phù hợp năng lực và điều kiện học tập. - Học sinh đạt giải cấp quốc gia và quốc tế về: Văn hóa; văn nghệ; thể dục thể thao; thi khoa học, kỹ thuật cấp quốc gia học sinh trung học (giải quốc gia do Bộ GD&ĐT tổ chức hoặc đồng tổ chức; giải quốc tế do Bộ GD&ĐT hoặc Sở GD&ĐT cử dự thi), được đăng ký nguyện vọng để xét tuyển thẳng vào 01 trường THPT thuộc địa bàn huyện/thành phố nơi thí sinh đăng ký thường trú. Phân bổ chỉ tiêu tuyển thẳng đối với học sinh đạt giải cấp quốc gia và quốc tế theo 03 nhóm đối tượng (Văn hóa, thi khoa học kỹ thuật; văn nghệ; thể dục thể thao) đối với mỗi trường THPT như sau: Số chỉ tiêu được tuyển thẳng (theo từng nhóm đối tượng)/trường THPT = (Số chỉ tiêu tuyển sinh được giao của trường THPT/Tổng chỉ tiêu tuyển sinh được giao của các trường THPT trong huyện/thành phố) × Tổng số thí sinh theo nhóm đối tượng tuyển thẳng của huyện/thành phố.
b) Cộng điểm ưu tiên - Cộng 2,0 điểm cho một trong các đối tượng: Con liệt sỹ; con thương binh, con bệnh binh mất sức lao động 81% trở lên; con của người được cấp “Giấy chứng nhận người hưởng chính sách như thương binh mà người được cấp bị suy giảm khả năng lao động 81% trở lên”. - Cộng 1,5 điểm cho một trong các đối tượng: Con của Anh hùng lực lượng vũ trang, con của Anh hùng lao động, con của Bà mẹ Việt Nam anh hùng; con thương binh, con bệnh binh mất sức lao động dưới 81%; con của người được cấp “Giấy chứng nhận người hưởng chính sách như thương binh mà người được cấp bị suy giảm khả năng lao động dưới 81%”. - Cộng 1,0 điểm cho một trong các đối tượng: Người dân tộc thiểu số; người có cha hoặc mẹ là người dân tộc thiểu số; người học đang sinh sống, học tập ở các vùng có điều kiện kinh tế xã hội đặc biệt khó khăn (Theo Quyết định số 861/QĐ-TTg ngày 04/6/2021 của Thủ tướng Chính phủ). - Trường hợp thí sinh thuộc nhiều đối tượng ưu tiên thì tổng điểm ưu tiên thí sinh được cộng không quá 3,0 điểm.
1.6. Điểm xét tuyển, nguyên tắc xét tuyển
a) Điểm xét tuyển (ĐXT): Là tổng điểm của ba (03) bài thi (đã tính hệ số) và điểm ưu tiên (nếu có). Cụ thể: + Điểm của bài thi môn Ngữ văn và Toán tính hệ số 2, điểm bài thi môn Tiếng Anh tính hệ số 1. + ĐXT = 2 × (Điểm môn Toán + Điểm môn Ngữ văn) + Điểm môn Tiếng Anh + Điểm ưu tiên.
b) Nguyên tắc xét tuyển: - Xét tuyển đợt 1: + Điều kiện để thí sinh được tham gia xét tuyển: Có đủ ba (03) bài thi theo quy định; điểm mỗi bài thi phải lớn hơn 1,00; có điểm xét tuyển đạt từ điểm sàn trở lên do Sở GD&ĐT quy định. + Sau khi có kết quả thi, Hội đồng tuyển sinh các trường THPT thực hiện tuyển sinh theo chỉ tiêu được giao (sau khi trừ đi số thí sinh trúng tuyển theo diện tuyển thẳng) và theo ĐXT từ cao xuống thấp trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Trường hợp xét đến chỉ tiêu cuối cùng mà nhiều thí sinh có ĐXT bằng nhau thì xét theo thứ tự ưu tiên như sau: Có điểm trung bình các môn cả năm học lớp 9 cao hơn; có tổng điểm trung bình cả năm môn Toán và Ngữ văn ở lớp 9 cao hơn. Sau khi xét hết các tiêu chí mà vẫn còn các thí sinh có tiêu chí cuối bằng nhau thì lấy trúng tuyển hết những thí sinh này. - Xét tuyển đợt 2: + Sau khi có kết quả xét tuyển lần 1, Sở GD&ĐT có văn bản thông báo các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu cần xét tuyển bổ sung. Thí sinh không trúng tuyển lần 1, thực hiện đăng ký nguyện vọng bổ sung trên phần mềm tuyển sinh để các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu thực hiện xét tuyển bổ sung, trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Đảm bảo nguyên tắc như xét tuyển đợt 1. - Xét tuyển bổ sung (sau đợt 2): + Sau khi có kết quả trúng tuyển lần 2, Sở GD&ĐT xem xét, cho phép các trường còn thiếu chỉ tiêu tuyển bổ sung và thông báo công khai số lượng tuyển bổ sung. Thí sinh không trúng tuyển lần 1, lần 2 thực hiện đăng ký nguyện vọng bổ sung trên phần mềm tuyển sinh để các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu thực hiện xét tuyển bổ sung, trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Đảm bảo nguyên tắc như xét tuyển đợt 1.
2. TUYỂN SINH LỚP 10 TRƯỜNG THPT CHUYÊN VĨNH PHÚC
2.1. Điều kiện dự tuyển Thí sinh thuộc đối tượng được dự thi vào trường THPT không chuyên, khi đăng ký dự tuyển vào trường THPT Chuyên Vĩnh Phúc cần phải thỏa mãn điều kiện: - Xếp loại hạnh kiểm, học lực 04 năm học ở cấp THCS từ Khá trở lên. - Xếp loại tốt nghiệp THCS từ Khá trở lên.
2.2. Đăng ký dự thi, thời gian thi
a) Đăng ký dự thi Thí sinh được đăng ký tuyển sinh theo các nguyện vọng như sau: - Thi vào lớp chuyên Toán: Mỗi thí sinh được đăng ký tối đa hai (02) nguyện vọng: Nguyện vọng 1 thi vào các lớp chuyên Toán; nguyện vọng 2 đăng ký xét tuyển vào lớp chuyên Tin học; - Thi vào lớp chuyên Tiếng Anh: Mỗi thí sinh được đăng ký tối đa hai (02) nguyện vọng: Nguyện vọng 1 thi vào các lớp chuyên Tiếng Anh; nguyện vọng 2 đăng ký xét tuyển vào lớp chuyên Tiếng Pháp; - Thi vào lớp chuyên Tin học: Thí sinh có thể đăng ký môn thi chuyên là môn Tin học hoặc môn Toán (cùng đề thi môn Toán với lớp chuyên Toán); - Thi vào các lớp chuyên: Vật lí, Hoá học, Sinh học, Tin học, Ngữ văn, Lịch sử, Địa lí, Tiếng Pháp: Không có nguyện vọng 2.
b) Thời gian thi:
2.3. Phương thức tuyển sinh: Thi tuyển.
2.4. Bài thi, phạm vi kiến thức, hình thức thi, thời gian làm bài thi
a) Bài thi: Thí sinh làm 04 bài thi gồm: 03 bài thi môn Toán, môn Ngữ văn và môn Tiếng Anh (theo lịch và đề chung như thí sinh dự thi THPT không chuyên) và 01 bài thi môn chuyên, với môn thi quy định cụ thể như sau: - Lớp chuyên Toán: Thi môn chuyên là Toán; - Lớp chuyên Ngữ văn: Thi môn chuyên là Ngữ văn; - Lớp chuyên Tiếng Anh: Thi môn chuyên là tiếng Anh; - Lớp chuyên Tin học: Thi môn chuyên là Tin học (tuyển tối đa 50% chỉ tiêu); thi môn chuyên là môn Toán (tuyển tối thiểu 40% chỉ tiêu đối với thí sinh đăng kí nguyện vọng 1 là chuyên Tin học; tuyển tối đa 10% chỉ tiêu chỉ tiêu đối với thí sinh đăng kí nguyện vọng 2 là chuyên Tin học, có điểm xét tuyển cao hơn điểm chuẩn vào lớp chuyên Tin học thi môn chuyên là môn Toán); - Lớp chuyên Vật lí: Thi môn chuyên là Vật lí; - Lớp chuyên Hóa học: Thi môn chuyên là Hóa học; - Lớp chuyên Sinh học: Thi môn chuyên là Sinh học; - Lớp chuyên Lịch sử: Thi môn chuyên là Lịch sử; - Lớp chuyên Địa lí: Thi môn chuyên là Địa lí. - Lớp chuyên Tiếng Pháp: Thi môn chuyên là Tiếng Anh (tuyển tối đa 20% chỉ tiêu đối với thí sinh dự thi vào lớp chuyên Tiếng Anh đăng ký nguyện vọng 2 vào lớp chuyên Tiếng Pháp).
b) Phạm vi kiến thức môn chuyên:
c) Hình thức thi môn chuyên: Đối với môn chuyên, hình thức thi cụ thể như sau: - Môn Tin học: Thi thực hành trên máy tính; - Môn Tiếng Anh: Theo hình thức trắc nghiệm kết hợp với tự luận (gồm các kĩ năng Nghe, Đọc, Viết và Từ vựng - Ngữ pháp); - Các môn còn lại: Thi theo hình thức tự luận. - Bài thi được chấm theo thang điểm 10, lấy đến chữ số thập phân thứ hai sau dấu phẩy.
d) Thời gian làm bài thi môn chuyên:
đ) Điểm xét tuyển chuyên (ĐXTC): Là tổng điểm của bốn (04) bài thi (đã tính hệ số). Cụ thể: - Điểm của bài thi môn chuyên được tính hệ số 3, điểm ba (03) bài thi theo đề thi chung (môn Toán, môn Ngữ văn, môn Tiếng Anh) tính hệ số 1. - ĐXTC = 3 × Điểm môn chuyên + (Điểm môn Toán + Điểm môn Ngữ văn + Điểm môn Tiếng Anh). - ĐXTC được tính riêng cho từng môn chuyên.
2.5. Điều kiện xét tuyển: Chỉ xét tuyển các thí sinh có đủ các điều kiện sau: - Có đủ các bài thi theo quy định; - Điểm mỗi bài thi chung (Toán, Ngữ văn, Tiếng Anh) không dưới 2,0; điểm bài thi môn chuyên không dưới 4,0.
2.6. Nguyên tắc xét tuyển - Căn cứ danh sách thí sinh đủ điều kiện xét trúng tuyển, lấy trúng tuyển theo ĐXTC từ cao xuống thấp đến khi đủ chỉ tiêu được giao cho từng lớp chuyên. Trường hợp xét đến chỉ tiêu cuối cùng có nhiều thí sinh có ĐXTC bằng nhau thì tiếp tục lấy trúng tuyển theo thứ tự ưu tiên sau: Có điểm bài thi môn chuyên đăng ký dự thi cao hơn; đạt giải trong Kỳ thi chọn học sinh giỏi văn hóa lớp 9 THCS cấp tỉnh (theo thứ tự ưu tiên Giải Nhất, Nhì, Ba, Khuyến khích); có điểm trung bình cả năm học lớp 9 đối với môn chuyên đăng ký dự thi; có điểm trung bình các môn cả năm học lớp 9 cao hơn; có tổng điểm trung bình cả năm học lớp 9 môn Toán, Ngữ văn và Tiếng Anh cao hơn. - Đối với những thí sinh đăng ký hai nguyện vọng, nếu đã trúng tuyển theo nguyện vọng 1 thì không xét trúng tuyển theo nguyện vọng 2. - Thí sinh đã trúng tuyển vào trường THPT Chuyên Vĩnh Phúc sẽ không được tham gia xét tuyển vào trường THPT không chuyên trong tỉnh.
3. TUYỂN SINH LỚP 10 THPT NGOÀI CÔNG LẬP
3.1. Chỉ tiêu tuyển sinh Căn cứ tình hình thực tiễn về cơ sở vật chất; đội ngũ cán bộ quản lí; chất lượng giáo dục của các trường THPT ngoài công lập, Sở GD&ĐT giao chỉ tiêu cụ thể cho từng trường.
3.2. Đối tượng tuyển sinh
3.3. Đăng ký, tổ chức tuyển sinh và thời gian tuyển sinh
a) Đăng ký dự thi:
b) Tổ chức tuyển sinh:
c) Thời gian tuyển sinh:
3.4. Phương thức tuyển sinh Các trường THPT ngoài công lập xây dựng kế hoạch tuyển sinh, trình Sở GD&ĐT phê duyệt, trong đó phương thức tuyển sinh có thể lựa chọn: - Thi tuyển: Thực hiện kỳ thi chung với kỳ thi tuyển sinh vào các trường THPT công lập không chuyên của tỉnh. - Xét tuyển kết hợp thi tuyển: Căn cứ kết quả kỳ thi tuyển sinh vào các trường THPT công lập không chuyên trên địa bàn tỉnh và kết quả rèn luyện, học tập của học sinh ở cấp THCS để tổ chức xét tuyển.
3.5. Tuyển thẳng và chế độ ưu tiên Căn cứ Văn bản hợp nhất số 03/VBHN-BGDĐT ngày 03/5/2019 của Bộ GD&ĐT kèm theo Thông tư ban hành Quy chế tuyển sinh trung học cơ sở và tuyển sinh trung học phổ thông, các đơn vị xây dựng Kế hoạch tuyển sinh trong đó quy định đối tượng tuyển thẳng, chế độ ưu tiên, trình Sở GD&ĐT phê duyệt.
3.6. Nguyên tắc xét tuyển - Các trường quy định cụ thể về tiêu chí xét tuyển trong kế hoạch tuyển sinh đảm bảo hiệu quả, công bằng, khách quan. - Giao Sở GD&ĐT tổ chức thẩm định các điều kiện tổ chức tuyển sinh; hướng dẫn công tác tổ chức tuyển sinh, phê duyệt kế hoạch tuyển sinh (Kế hoạch tuyển sinh của các trường THPT ngoài công lập phải thông báo công khai tối thiểu 60 ngày trước ngày tổ chức tuyển sinh) và duyệt kết quả trúng tuyển đối với các trường, đảm bảo hoàn thành công tác tuyển sinh trước ngày 31/7/2024.
4. TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 GIÁO DỤC THƯỜNG XUYÊN CẤP TRUNG HỌC PHỔ THÔNG
4.1. Chỉ tiêu tuyển sinh Sở Giáo dục và Đào tạo hướng dẫn trung tâm GDTX tỉnh, các trung tâm GDNN-GDTX căn cứ nhu cầu người học và điều kiện cơ sở vật chất, nguồn lực của các trung tâm đề xuất chỉ tiêu tuyển sinh và trình cấp có thẩm quyền phê duyệt.
4.2. Đối tượng tuyển sinh - Những người đã tốt nghiệp cấp THCS tại Vĩnh Phúc hoặc có nơi thường trú tại tỉnh Vĩnh Phúc nhưng tốt nghiệp THCS tại tỉnh khác có nhu cầu học chương trình GDTX cấp THPT hoặc đang là học sinh học nghề tại các trường trung cấp, cao đẳng nghề trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc và có đủ hồ sơ hợp lệ. Những trường hợp khác do Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo xem xét, quyết định. - Những người tốt nghiệp THCS trước năm học 2023-2024 phải có xác nhận không vi phạm pháp luật của địa phương nơi cư trú hoặc nơi làm việc trong hồ sơ đăng ký dự tuyển.
4.3. Phương thức tuyển sinh
a) Tuyển thẳng: Đối tượng thuộc diện tuyển thẳng vào trường THPT được tuyển thẳng vào học tại các trung tâm GDTX tỉnh, các trung tâm GDNN- GDTX theo nguyện vọng của thí sinh.
b) Xét tuyển: Căn cứ vào kết quả trong kì thi tuyển sinh vào lớp 10 THPT, GDTX cấp THPT năm học 2024-2025 thí sinh đăng kí xét tuyển vào học lớp 10 chương trình GDTX cấp THPT. Giao Sở GD&ĐT quy định điểm sàn tuyển sinh vào lớp 10 GDTX cấp THPT.
4.4. Thời gian tuyển sinh
|
1. TUYỂN SINH LỚP 10 THPT CÔNG LẬP KHÔNG CHUYÊN
1.1. Đối tượng Học sinh có đồng thời hai điều kiện dưới đây được đăng ký dự tuyển vào 01 trường THPT trên địa bàn tỉnh: - Đã tốt nghiệp THCS chương trình giáo dục phổ thông hoặc chương trình GDTX, trong độ tuổi theo quy định hiện hành của Điều lệ trường THCS, THPT và trường phổ thông có nhiều cấp học; - Tốt nghiệp THCS tại tỉnh Vĩnh Phúc hoặc tốt nghiệp THCS tại tỉnh khác nhưng học sinh/cha (mẹ) học sinh có nơi thường trú tại tỉnh Vĩnh Phúc. Những trường hợp khác do Giám đốc Sở GD&ĐT xem xét, quyết định.
1.2. Phương thức tuyển sinh: Thi tuyển (Áp dụng đối với tất cả các thí sinh không thuộc diện tuyển thẳng).
1.3. Đăng ký dự thi, xét tuyển và thời gian tổ chức thi
a) Đăng ký dự thi, xét tuyển: - Đợt 1: Thí sinh thuộc đối tượng tuyển sinh được đăng ký dự thi và xét tuyển vào 01 trường THPT công lập trên địa bàn tỉnh. - Đợt 2: Những thí sinh chưa trúng tuyển đợt 1 được đăng ký xét tuyển vào 01 trường THPT công lập trong tỉnh còn chỉ tiêu. - Trường hợp sau khi tuyển đợt 2, các trường chưa đủ chỉ tiêu, giao Sở GD&ĐT xem xét, quyết định việc tuyển bổ sung, đảm bảo thời gian hoàn thành công tác tuyển sinh trước 31/7/2024.
b) Thời gian tổ chức thi:
1.4. Bài thi, hình thức thi, thời gian làm bài thi, phạm vi kiến thức
a) Bài thi, hình thức thi và thời gian làm bài thi - Thí sinh dự thi thực hiện thi ba (03) bài thi: Môn Toán, môn Ngữ văn và môn Tiếng Anh. - Bài thi môn Toán; bài thi môn Ngữ văn: thi theo hình thức tự luận kết hợp với trắc nghiệm (phần thi trắc nghiệm chiếm 20%, phần thi tự luận chiếm 80% tổng số điểm bài thi), thí sinh làm bài trên tờ giấy thi; thời gian 120 phút/bài thi. - Bài thi môn Tiếng Anh: thi theo hình thức trắc nghiệm, thí sinh trả lời trên một (01) tờ phiếu trả lời trắc nghiệm; thời gian làm bài 60 phút. - Bài thi được chấm theo thang điểm 10, lấy đến chữ số thập phân thứ hai sau dấu phẩy.
b) Phạm vi kiến thức
1.5. Tuyển thẳng, chế độ ưu tiên
a) Tuyển thẳng - Học sinh trường phổ thông dân tộc nội trú trên địa bàn tỉnh; Học sinh là người dân tộc rất ít người theo quy định tại Nghị định số 57/2017/NĐ-CP ngày 09/05/2017 của Chính phủ (gồm các dân tộc: Cống, Mảng, Pu Péo, Si La, Cờ Lao, Bố Y, La Ha, Ngái, Chứt, Ơ Đu, Brâu, Rơ Măm, Lô Lô, Lự, Pà Thẻn, La Hủ); Học sinh khuyết tật được tuyển thẳng vào 01 trường THPT thuộc địa bàn huyện/thành phố nơi thí sinh đăng ký thường trú phù hợp năng lực và điều kiện học tập. - Học sinh đạt giải cấp quốc gia và quốc tế về: Văn hóa; văn nghệ; thể dục thể thao; thi khoa học, kỹ thuật cấp quốc gia học sinh trung học (giải quốc gia do Bộ GD&ĐT tổ chức hoặc đồng tổ chức; giải quốc tế do Bộ GD&ĐT hoặc Sở GD&ĐT cử dự thi), được đăng ký nguyện vọng để xét tuyển thẳng vào 01 trường THPT thuộc địa bàn huyện/thành phố nơi thí sinh đăng ký thường trú. Phân bổ chỉ tiêu tuyển thẳng đối với học sinh đạt giải cấp quốc gia và quốc tế theo 03 nhóm đối tượng (Văn hóa, thi khoa học kỹ thuật; văn nghệ; thể dục thể thao) đối với mỗi trường THPT như sau: Số chỉ tiêu được tuyển thẳng (theo từng nhóm đối tượng)/trường THPT = (Số chỉ tiêu tuyển sinh được giao của trường THPT/Tổng chỉ tiêu tuyển sinh được giao của các trường THPT trong huyện/thành phố) × Tổng số thí sinh theo nhóm đối tượng tuyển thẳng của huyện/thành phố.
b) Cộng điểm ưu tiên - Cộng 2,0 điểm cho một trong các đối tượng: Con liệt sỹ; con thương binh, con bệnh binh mất sức lao động 81% trở lên; con của người được cấp “Giấy chứng nhận người hưởng chính sách như thương binh mà người được cấp bị suy giảm khả năng lao động 81% trở lên”. - Cộng 1,5 điểm cho một trong các đối tượng: Con của Anh hùng lực lượng vũ trang, con của Anh hùng lao động, con của Bà mẹ Việt Nam anh hùng; con thương binh, con bệnh binh mất sức lao động dưới 81%; con của người được cấp “Giấy chứng nhận người hưởng chính sách như thương binh mà người được cấp bị suy giảm khả năng lao động dưới 81%”. - Cộng 1,0 điểm cho một trong các đối tượng: Người dân tộc thiểu số; người có cha hoặc mẹ là người dân tộc thiểu số; người học đang sinh sống, học tập ở các vùng có điều kiện kinh tế xã hội đặc biệt khó khăn (Theo Quyết định số 861/QĐ-TTg ngày 04/6/2021 của Thủ tướng Chính phủ). - Trường hợp thí sinh thuộc nhiều đối tượng ưu tiên thì tổng điểm ưu tiên thí sinh được cộng không quá 3,0 điểm.
1.6. Điểm xét tuyển, nguyên tắc xét tuyển
a) Điểm xét tuyển (ĐXT): Là tổng điểm của ba (03) bài thi (đã tính hệ số) và điểm ưu tiên (nếu có). Cụ thể: + Điểm của bài thi môn Ngữ văn và Toán tính hệ số 2, điểm bài thi môn Tiếng Anh tính hệ số 1. + ĐXT = 2 × (Điểm môn Toán + Điểm môn Ngữ văn) + Điểm môn Tiếng Anh + Điểm ưu tiên.
b) Nguyên tắc xét tuyển: - Xét tuyển đợt 1: + Điều kiện để thí sinh được tham gia xét tuyển: Có đủ ba (03) bài thi theo quy định; điểm mỗi bài thi phải lớn hơn 1,00; có điểm xét tuyển đạt từ điểm sàn trở lên do Sở GD&ĐT quy định. + Sau khi có kết quả thi, Hội đồng tuyển sinh các trường THPT thực hiện tuyển sinh theo chỉ tiêu được giao (sau khi trừ đi số thí sinh trúng tuyển theo diện tuyển thẳng) và theo ĐXT từ cao xuống thấp trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Trường hợp xét đến chỉ tiêu cuối cùng mà nhiều thí sinh có ĐXT bằng nhau thì xét theo thứ tự ưu tiên như sau: Có điểm trung bình các môn cả năm học lớp 9 cao hơn; có tổng điểm trung bình cả năm môn Toán và Ngữ văn ở lớp 9 cao hơn. Sau khi xét hết các tiêu chí mà vẫn còn các thí sinh có tiêu chí cuối bằng nhau thì lấy trúng tuyển hết những thí sinh này. - Xét tuyển đợt 2: + Sau khi có kết quả xét tuyển lần 1, Sở GD&ĐT có văn bản thông báo các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu cần xét tuyển bổ sung. Thí sinh không trúng tuyển lần 1, thực hiện đăng ký nguyện vọng bổ sung trên phần mềm tuyển sinh để các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu thực hiện xét tuyển bổ sung, trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Đảm bảo nguyên tắc như xét tuyển đợt 1. - Xét tuyển bổ sung (sau đợt 2): + Sau khi có kết quả trúng tuyển lần 2, Sở GD&ĐT xem xét, cho phép các trường còn thiếu chỉ tiêu tuyển bổ sung và thông báo công khai số lượng tuyển bổ sung. Thí sinh không trúng tuyển lần 1, lần 2 thực hiện đăng ký nguyện vọng bổ sung trên phần mềm tuyển sinh để các trường THPT còn thiếu chỉ tiêu thực hiện xét tuyển bổ sung, trình Sở GD&ĐT phê duyệt kết quả. + Đảm bảo nguyên tắc như xét tuyển đợt 1.
2. TUYỂN SINH LỚP 10 TRƯỜNG THPT CHUYÊN VĨNH PHÚC
2.1. Điều kiện dự tuyển Thí sinh thuộc đối tượng được dự thi vào trường THPT không chuyên, khi đăng ký dự tuyển vào trường THPT Chuyên Vĩnh Phúc cần phải thỏa mãn điều kiện: - Xếp loại hạnh kiểm, học lực 04 năm học ở cấp THCS từ Khá trở lên. - Xếp loại tốt nghiệp THCS từ Khá trở lên.
2.2. Đăng ký dự thi, thời gian thi
a) Đăng ký dự thi Thí sinh được đăng ký tuyển sinh theo các nguyện vọng như sau: - Thi vào lớp chuyên Toán: Mỗi thí sinh được đăng ký tối đa hai (02) nguyện vọng: Nguyện vọng 1 thi vào các lớp chuyên Toán; nguyện vọng 2 đăng ký xét tuyển vào lớp chuyên Tin học; - Thi vào lớp chuyên Tiếng Anh: Mỗi thí sinh được đăng ký tối đa hai (02) nguyện vọng: Nguyện vọng 1 thi vào các lớp chuyên Tiếng Anh; nguyện vọng 2 đăng ký xét tuyển vào lớp chuyên Tiếng Pháp; - Thi vào lớp chuyên Tin học: Thí sinh có thể đăng ký môn thi chuyên là môn Tin học hoặc môn Toán (cùng đề thi môn Toán với lớp chuyên Toán); - Thi vào các lớp chuyên: Vật lí, Hoá học, Sinh học, Tin học, Ngữ văn, Lịch sử, Địa lí, Tiếng Pháp: Không có nguyện vọng 2.
b) Thời gian thi:
2.3. Phương thức tuyển sinh: Thi tuyển.
2.4. Bài thi, phạm vi kiến thức, hình thức thi, thời gian làm bài thi
a) Bài thi: Thí sinh làm 04 bài thi gồm: 03 bài thi môn Toán, môn Ngữ văn và môn Tiếng Anh (theo lịch và đề chung như thí sinh dự thi THPT không chuyên) và 01 bài thi môn chuyên, với môn thi quy định cụ thể như sau: - Lớp chuyên Toán: Thi môn chuyên là Toán; - Lớp chuyên Ngữ văn: Thi môn chuyên là Ngữ văn; - Lớp chuyên Tiếng Anh: Thi môn chuyên là tiếng Anh; - Lớp chuyên Tin học: Thi môn chuyên là Tin học (tuyển tối đa 50% chỉ tiêu); thi môn chuyên là môn Toán (tuyển tối thiểu 40% chỉ tiêu đối với thí sinh đăng kí nguyện vọng 1 là chuyên Tin học; tuyển tối đa 10% chỉ tiêu chỉ tiêu đối với thí sinh đăng kí nguyện vọng 2 là chuyên Tin học, có điểm xét tuyển cao hơn điểm chuẩn vào lớp chuyên Tin học thi môn chuyên là môn Toán); - Lớp chuyên Vật lí: Thi môn chuyên là Vật lí; - Lớp chuyên Hóa học: Thi môn chuyên là Hóa học; - Lớp chuyên Sinh học: Thi môn chuyên là Sinh học; - Lớp chuyên Lịch sử: Thi môn chuyên là Lịch sử; - Lớp chuyên Địa lí: Thi môn chuyên là Địa lí. - Lớp chuyên Tiếng Pháp: Thi môn chuyên là Tiếng Anh (tuyển tối đa 20% chỉ tiêu đối với thí sinh dự thi vào lớp chuyên Tiếng Anh đăng ký nguyện vọng 2 vào lớp chuyên Tiếng Pháp).
b) Phạm vi kiến thức môn chuyên:
c) Hình thức thi môn chuyên: Đối với môn chuyên, hình thức thi cụ thể như sau: - Môn Tin học: Thi thực hành trên máy tính; - Môn Tiếng Anh: Theo hình thức trắc nghiệm kết hợp với tự luận (gồm các kĩ năng Nghe, Đọc, Viết và Từ vựng - Ngữ pháp); - Các môn còn lại: Thi theo hình thức tự luận. - Bài thi được chấm theo thang điểm 10, lấy đến chữ số thập phân thứ hai sau dấu phẩy.
d) Thời gian làm bài thi môn chuyên:
đ) Điểm xét tuyển chuyên (ĐXTC): Là tổng điểm của bốn (04) bài thi (đã tính hệ số). Cụ thể: - Điểm của bài thi môn chuyên được tính hệ số 3, điểm ba (03) bài thi theo đề thi chung (môn Toán, môn Ngữ văn, môn Tiếng Anh) tính hệ số 1. - ĐXTC = 3 × Điểm môn chuyên + (Điểm môn Toán + Điểm môn Ngữ văn + Điểm môn Tiếng Anh). - ĐXTC được tính riêng cho từng môn chuyên.
2.5. Điều kiện xét tuyển: Chỉ xét tuyển các thí sinh có đủ các điều kiện sau: - Có đủ các bài thi theo quy định; - Điểm mỗi bài thi chung (Toán, Ngữ văn, Tiếng Anh) không dưới 2,0; điểm bài thi môn chuyên không dưới 4,0.
2.6. Nguyên tắc xét tuyển - Căn cứ danh sách thí sinh đủ điều kiện xét trúng tuyển, lấy trúng tuyển theo ĐXTC từ cao xuống thấp đến khi đủ chỉ tiêu được giao cho từng lớp chuyên. Trường hợp xét đến chỉ tiêu cuối cùng có nhiều thí sinh có ĐXTC bằng nhau thì tiếp tục lấy trúng tuyển theo thứ tự ưu tiên sau: Có điểm bài thi môn chuyên đăng ký dự thi cao hơn; đạt giải trong Kỳ thi chọn học sinh giỏi văn hóa lớp 9 THCS cấp tỉnh (theo thứ tự ưu tiên Giải Nhất, Nhì, Ba, Khuyến khích); có điểm trung bình cả năm học lớp 9 đối với môn chuyên đăng ký dự thi; có điểm trung bình các môn cả năm học lớp 9 cao hơn; có tổng điểm trung bình cả năm học lớp 9 môn Toán, Ngữ văn và Tiếng Anh cao hơn. - Đối với những thí sinh đăng ký hai nguyện vọng, nếu đã trúng tuyển theo nguyện vọng 1 thì không xét trúng tuyển theo nguyện vọng 2. - Thí sinh đã trúng tuyển vào trường THPT Chuyên Vĩnh Phúc sẽ không được tham gia xét tuyển vào trường THPT không chuyên trong tỉnh.
3. TUYỂN SINH LỚP 10 THPT NGOÀI CÔNG LẬP
3.1. Chỉ tiêu tuyển sinh Căn cứ tình hình thực tiễn về cơ sở vật chất; đội ngũ cán bộ quản lí; chất lượng giáo dục của các trường THPT ngoài công lập, Sở GD&ĐT giao chỉ tiêu cụ thể cho từng trường.
3.2. Đối tượng tuyển sinh
3.3. Đăng ký, tổ chức tuyển sinh và thời gian tuyển sinh
a) Đăng ký dự thi:
b) Tổ chức tuyển sinh:
c) Thời gian tuyển sinh:
3.4. Phương thức tuyển sinh Các trường THPT ngoài công lập xây dựng kế hoạch tuyển sinh, trình Sở GD&ĐT phê duyệt, trong đó phương thức tuyển sinh có thể lựa chọn: - Thi tuyển: Thực hiện kỳ thi chung với kỳ thi tuyển sinh vào các trường THPT công lập không chuyên của tỉnh. - Xét tuyển kết hợp thi tuyển: Căn cứ kết quả kỳ thi tuyển sinh vào các trường THPT công lập không chuyên trên địa bàn tỉnh và kết quả rèn luyện, học tập của học sinh ở cấp THCS để tổ chức xét tuyển.
3.5. Tuyển thẳng và chế độ ưu tiên Căn cứ Văn bản hợp nhất số 03/VBHN-BGDĐT ngày 03/5/2019 của Bộ GD&ĐT kèm theo Thông tư ban hành Quy chế tuyển sinh trung học cơ sở và tuyển sinh trung học phổ thông, các đơn vị xây dựng Kế hoạch tuyển sinh trong đó quy định đối tượng tuyển thẳng, chế độ ưu tiên, trình Sở GD&ĐT phê duyệt.
3.6. Nguyên tắc xét tuyển - Các trường quy định cụ thể về tiêu chí xét tuyển trong kế hoạch tuyển sinh đảm bảo hiệu quả, công bằng, khách quan. - Giao Sở GD&ĐT tổ chức thẩm định các điều kiện tổ chức tuyển sinh; hướng dẫn công tác tổ chức tuyển sinh, phê duyệt kế hoạch tuyển sinh (Kế hoạch tuyển sinh của các trường THPT ngoài công lập phải thông báo công khai tối thiểu 60 ngày trước ngày tổ chức tuyển sinh) và duyệt kết quả trúng tuyển đối với các trường, đảm bảo hoàn thành công tác tuyển sinh trước ngày 31/7/2024.
4. TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 GIÁO DỤC THƯỜNG XUYÊN CẤP TRUNG HỌC PHỔ THÔNG
4.1. Chỉ tiêu tuyển sinh Sở Giáo dục và Đào tạo hướng dẫn trung tâm GDTX tỉnh, các trung tâm GDNN-GDTX căn cứ nhu cầu người học và điều kiện cơ sở vật chất, nguồn lực của các trung tâm đề xuất chỉ tiêu tuyển sinh và trình cấp có thẩm quyền phê duyệt.
4.2. Đối tượng tuyển sinh - Những người đã tốt nghiệp cấp THCS tại Vĩnh Phúc hoặc có nơi thường trú tại tỉnh Vĩnh Phúc nhưng tốt nghiệp THCS tại tỉnh khác có nhu cầu học chương trình GDTX cấp THPT hoặc đang là học sinh học nghề tại các trường trung cấp, cao đẳng nghề trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc và có đủ hồ sơ hợp lệ. Những trường hợp khác do Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo xem xét, quyết định. - Những người tốt nghiệp THCS trước năm học 2023-2024 phải có xác nhận không vi phạm pháp luật của địa phương nơi cư trú hoặc nơi làm việc trong hồ sơ đăng ký dự tuyển.
4.3. Phương thức tuyển sinh
a) Tuyển thẳng: Đối tượng thuộc diện tuyển thẳng vào trường THPT được tuyển thẳng vào học tại các trung tâm GDTX tỉnh, các trung tâm GDNN- GDTX theo nguyện vọng của thí sinh.
b) Xét tuyển: Căn cứ vào kết quả trong kì thi tuyển sinh vào lớp 10 THPT, GDTX cấp THPT năm học 2024-2025 thí sinh đăng kí xét tuyển vào học lớp 10 chương trình GDTX cấp THPT. Giao Sở GD&ĐT quy định điểm sàn tuyển sinh vào lớp 10 GDTX cấp THPT.
4.4. Thời gian tuyển sinh
|
final
|
Nguyễn Thị Mai Huyền (học sinh lớp 12/4, Trường THPT chuyên Nguyễn Bỉnh Khiêm, TP Tam Kỳ, Quảng Nam) là thủ khoa trong kỳ thi THPT Quốc gia năm nay của tỉnh Quảng Nam với số điểm 54, 5 điểm. Trong đó, điểm thi môn ngữ văn đạt 9, 5 điểm, tiếng Anh: 9, 8 điểm, công dân: 10, địa lý: 9, lịch sử: 8 và toán: 8, 2 điểm. Nữ thủ khoa Nguyễn Thị Mai Huyền (. Ảnh: NVCC ). Chia sẻ với phóng viên sau khi biết kết quả kỳ thi, Mai Huyền cho biết cảm xúc của em lúc này rất hạnh phúc, vì em không ngờ mình đạt được điểm số cao như vậy, em cũng chưa từng nghĩ mình sẽ trở thành thủ khoa của tỉnh Quảng Nam trong kỳ thi tốt nghiệp THPT năm nay. ". Khi nhập số báo danh để tra cứu điểm thi của mình thì em vỡ òa, rất vui mừng vì không thể tin được điểm cao như vậy. Bất ngờ nhất là môn ngữ văn đạt 9, 5 điểm, các môn còn lại em đã tra cứu kết quả đáp án được Bộ Giáo dục và đào tạo công bố trước đó hoàn toàn trùng khớp với điểm số của em", em Huyền chia sẻ. Một trong những kinh nghiệm để làm tốt bài trong kỳ thi vừa qua, Mai Huyền chia sẻ, em chú trọng học các kiến thức nền trong sách giáo khoa, trước khi học kiến thức nâng cao hơn. Đối với môn văn, Mai Huyền học kỹ từng dạng bài, học kỹ các luận điểm trong sách giáo khoa, rồi có thể tham khảo thêm những nhận định của những nhà văn nổi tiếng. Đối với môn toán, trước khi thi, Mai Huyền dành 2 tuần ôn tập kiến thức cơ bản, sau đó giải đề của những năm trước. Em viết những bài khó, bài giải sai ra một cuốn tập riêng, sau đó giải lại những bài này cho đến khi không còn sai nữa. Từ đó, em hiểu và nắm vững kiến thức để giải được nhiều bài tập và ghi nhớ rất lâu. Thủ khoa Nguyễn Thị Mai Huyền (thứ 10 từ trái sang) chụp hình kỷ niệm với các bạn cùng lớp (. Ảnh: NVCC ). Nhớ lại kỳ thi tốt nghiệp THPT vừa qua, Mai Huyền cho hay ngoài việc trang bị cho mình kiến thức đầy đủ, một trong những lý do giúp em đạt được điểm cao, đó là khi bước vào phòng thi với tâm trạng thoải mái, không phải chịu áp lực trong suốt thời gian làm bài thi. Mai Huyền chia sẻ trong các môn học em đặc biệt yêu thích và học giỏi nhất là môn tiếng Anh, đây là môn chuyên của em, cùng với môn ngữ văn. Nhờ vậy mà em đã nhận được điểm số cao của 2 môn này. ". Trong gia đình, anh trai là người truyền động lực lớn nhất cho em, anh luôn động viên và hỗ trợ em mỗi khi em gặp khó khăn. Cả bố mẹ cũng là những người bạn đồng hành với em trong suốt những năm vừa qua. Các thầy, cô giáo đã tận tình chỉ bảo, dạy dỗ em trong suốt những năm học vừa qua để có kết quả cao như ngày hôm nay", Mai Huyền bày tỏ. Chia sẻ với các bạn sau này, Mai Huyền nói: ". Các bạn nên cố gắng học thật tốt trên trường để học bạ sẽ đẹp trong xét tuyển vào đại học. Đối với kỳ thi THPT Quốc gia, quan trọng nhất là phải cân bằng ôn tất cả các môn để có số điểm hợp lý, phản ảnh đúng năng lực của mình". Trước khi tham gia kỳ thi THPT, Mai Huyền đã tham gia xét tuyển và nhận kết quả trúng tuyển của Trường Đại học Ngoại thương TPHCM vào ngày 16/6. Khi có kết quả tốt nghiệp THPT là em toại nguyện ước mơ trở thành sinh viên ngoại thương. Chia sẻ với phóng viên về học trò của mình, thầy Nguyễn Hoàng Cường - giáo viên chủ nhiệm lớp 12/4, Trường THPT chuyên Nguyễn Bỉnh Khiêm - cho biết em Nguyễn Thị Mai Huyền đạt thủ khoa năm nay hoàn toàn xứng đáng. Mai Huyền là một học sinh học rất giỏi, trong 3 năm qua, Mai Huyền đã cố gắng hết sức để trở thành một người lớp trưởng gương mẫu, hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ của lớp, của trường giao… ". Trong quá trình học tập, Mai Huyền luôn là một học sinh bản lĩnh và có chứng kiến riêng của mình. Em Huyền không những thông minh, chu đáo trong quản lý lớp mà em cũng chỉn chu trong việc học hành", thầy Nguyễn Hoàng Cường nói. Thầy Nguyễn Hoàng Cường cũng rất bất ngờ khi em Mai Huyền đạt thủ khoa của tỉnh, việc này quá vui và vinh dự đối với trường, với lớp. Ngoài ra, trong 3 năm học THPT, Mai Huyền luôn là học sinh giỏi thuộc top đầu và năm lớp 11 đến lớp 12, Mai Huyền đều đạt giải Ba môn tiếng Anh cấp tỉnh, giải khuyến khích Olympic, đạt IELTS 8. 0, Mai Huyền thật sự thông minh và học đều tất cả các môn. ". Tôi cảm thấy mình may mắn được làm giáo viên chủ nhiệm của một học sinh xuất sắc như Mai Huyền. Tôi rất tự hào về em", thầy Nguyễn Hoàng Cường chia sẻ .
|
Nguyen Thi Mai Huyen (grade 12/4 student, Nguyen Binh Khiem High School for the Gifted, Tam Ky City, Quang Nam) is the valedictorian in this year's National High School Exam of Quang Nam province with a score of 54.5 points. In particular, the literature test score reached 9.5 points, English: 9.8 points, civics: 10, geography: 9, history: 8 and math: 8.2 points. Female valedictorian Nguyen Thi Mai Huyen (Photo: NVCC). Sharing with reporters after knowing the exam results, Mai Huyen said that her feelings right now are very happy, because she did not expect to achieve such a high score, nor did she ever think that she would become a goalkeeper. Faculty of Quang Nam province in this year's high school graduation exam. ". When I entered my registration number to look up my test scores, I burst into tears, I was very happy because I couldn't believe such a high score. The most surprising thing was that literature got 9.5 points, I got 9.5 points in the remaining subjects. I looked up the answer results previously announced by the Ministry of Education and Training, which completely matched my score," Huyen shared. One of the experiences to do well in the recent exam, Mai Huyen shared, was that she focused on learning the background knowledge in the textbook, before learning more advanced knowledge. Regarding literature, Mai Huyen carefully studies each type of lesson, carefully studies the arguments in the textbook, and can then refer to comments from famous writers. For math, before the exam, Mai Huyen spent 2 weeks reviewing basic knowledge, then solving previous years' problems. I write down difficult problems and incorrect solutions in a separate notebook, then re-solve these problems until there are no more mistakes. From then on, I understood and mastered the knowledge to solve many exercises and remember them for a long time. Valedictorian Nguyen Thi Mai Huyen (10th from left) took a commemorative photo with classmates (Photo: NVCC). Recalling the recent high school graduation exam, Mai Huyen said that in addition to equipping herself with complete knowledge, one of the reasons that helped her achieve high scores was when she entered the exam room with a comfortable mood. No pressure during the exam. Mai Huyen shared that among the subjects she especially loves and is best at is English, this is her specialty, along with literature. Thanks to that, I received high scores in these two subjects. ". In the family, my brother is the person who motivates me the most. He always encourages and supports me whenever I encounter difficulties. Both my parents are also my companions throughout the years. "The teachers have dedicatedly guided and taught me throughout the past school years to get the high results I have today," Mai Huyen expressed. Sharing with her friends later, Mai Huyen said: "You should try to study well in school so that your transcript will look good in university admission. For the National High School Exam, the most important thing is to consider by reviewing all subjects to get a reasonable score that truly reflects your abilities." Before taking the high school exam, Mai Huyen participated in the admission test and received the admission results from Ho Chi Minh City Foreign Trade University on June 16. When I graduated from high school, I fulfilled my dream of becoming a foreign trade student. Sharing with reporters about his students, Mr. Nguyen Hoang Cuong - homeroom teacher of class 12/4, Nguyen Binh Khiem High School for the Gifted - said that Nguyen Thi Mai Huyen being valedictorian this year completely deserved it. Mai Huyen is a very good student. Over the past 3 years, Mai Huyen has tried her best to become an exemplary class representative, successfully completing class and school assigned tasks...". During the process Studying, Mai Huyen is always a brave student and has her own witnesses. Huyen is not only smart and thoughtful in class management, but she is also meticulous in her studies," said teacher Nguyen Hoang Cuong. Teacher Nguyen Hoang Cuong was also very surprised when Mai Huyen became the valedictorian of the province. This was so happy and an honor for the school and the class. In addition, during 3 years of high school, Mai Huyen was always a top student and in grades 11 to 12, Mai Huyen won the third prize in English at the provincial level, Olympic consolation prize, and achieved IELTS 8.0, Mai Huyen is really smart and studies all subjects well. "I feel lucky to be the homeroom teacher of an excellent student like Mai Huyen. I am very proud of her," shared Mr. Nguyen Hoang Cuong.
|
summary
|
Hỗ trợ 450 người lao động đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng hết hạn hợp đồng trở về nước tìm kiếm được việc làm tại tỉnh Quảng Trị
|
Support 450 workers who went to work abroad under expired contracts to return home to find jobs in Quang Tri province
|
section_api
|
Điều chỉnh Kế hoạch phân bổ vốn đầu tư phát triển nguồn ngân sách trung ương thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025 đã được phê duyệt tại Nghị quyết 10 NQ HĐND ngày 01 tháng 7 năm 2022 Về phân bổ kế hoạch vốn ngân sách nhà nước thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025 và năm 2022 sau đây viết tắt là Nghị quyết 10 NQ HĐND và Nghị quyết số 12 NQ HĐND ngày 12 tháng 4 năm 2023 của HĐND tỉnh Phân bổ kế hoạch vốn đầu tư phát triển nguồn ngân sách trung ương giao bổ sung thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025 sau đây viết tắt là Nghị quyết số 12 NQ HĐND như sau
|
Adjusting the Plan for allocating investment capital for development of central budget sources to implement the National Target Program for socio-economic development of ethnic minority and mountainous areas in Tuyen Quang province for the period of 2021-2025 has been approved Approved in Resolution 10 of the People's Council dated July 1, 2022 Regarding the allocation of state budget capital plans to implement the National Target Program for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas of Tuyen Quang province The period 2021, 2025 and 2022 are hereinafter abbreviated as Resolution Không. 10 of the People's Council and Resolution Không. 12 of the People's Council dated April 12, 2023 of the Provincial People's Council. Allocation of development investment capital plan from additional central budget allocation Implementing the National Target Program for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas of Tuyen Quang province for the period 2021-2025, hereinafter abbreviated as Resolution Không. 12 Resolution of the People's Council as follows
|
section_api
|
Một nữ sinh Trung Quốc ôn luyện cho kỳ thi đại học gaokao. Ảnh : . AFPCác bác sĩ Trung Quốc cho hay có nhiều học sinh nước này đã sử dụng các loại thuốc không chứa amphetamine để giữ tỉnh táo và tập trung khi bước vào kỳ thi đại học gaokao được mệnh danh là " khắc nghiệt nhất thế giới ". Tuy nhiên, các loại thuốc vốn chủ yếu dùng để điều trị chứng rối loạn tăng động giảm chú ý ở trẻ em (ADHD) có thể dẫn tới đau đầu, mất ngủ, trí nhớ kém nếu sử dụng mà không có chỉ dẫn của bác sĩ. Trung Quốc kiểm soát khá chặt chẽ các loại thuốc kích thích và chúng thường được mua tại các bệnh viện theo đơn của bác sĩ. Tuy nhiên, nhiều học sinh và phụ huynh cũng có thể mua thuốc từ các nhà cung cấp chợ đen trực tuyến tại Ấn Độ. Một học sinh tên Liu Yu cho hay năm ngoái cậu trượt đại học và thi lại vào năm nay. Sau khi dùng thuốc kích thích Ritalin mỗi ngày một lần trong suốt một tháng, Liu cho biết tổng điểm của mình trong kỳ thi thử gần đây cao hơn năm ngoái tới 30 điểm. Theo nam sinh này, cậu tìm thấy các thông tin về nhà cung cấp thuốc trong một nhóm chat có 1. 000 thành viên, đều là những người đang tìm kiếm các loại thuốc kích thích. " Tôi sợ các tác dụng phụ nhưng gaokao đến rồi, vì thế tôi nghĩ việc bỏ qua nguy cơ nhỏ này cũng không sao ", Liu nói. " Trong tháng đầu tiên dùng thuốc, tôi học từ sáng đến khuya nhưng không hề cảm thấy mệt mỏi. Não tôi luôn tỉnh táo ". Tuy nhiên, sau hơn 2 tháng, Liu đã phải ngừng dùng thuốc khi bị ngất xỉu tại lớp. Mẹ của một học sinh khác kể rằng bà đã tìm đến nhà cung cấp chợ đen vì bác sĩ từ chối kê đơn thuốc kích thích cho con. " Nếu những đứa trẻ khác dùng thuốc còn con tôi không dùng thì nó có thể gặp bất lợi ngay từ đầu ", người phụ nữ nói. Kỳ thi đại học ' khắc nghiệt nhất thế giới ' tại Trung Quốc. Ông Xu Jie, giám đốc khoa điều trị thuốc kích thích tại bệnh viện Gaoxin Bắc Kinh, cho hay những người dùng loại thuốc này có thể gặp các tác dụng phụ về cả thể chất lẫn tinh thần. " Các tác dụng phụ về thể chất bao gồm các vấn đề dạ dày, gan, thận, tim cũng như đau đầu. Thuốc có thể ảnh hưởng tới tâm trạng, khiến người dùng nhạy cảm và hoang tưởng. Chúng cũng có thể gây lo lắng, trầm cảm và thậm chí là ảo giác ", ông Xu nói. Theo bác sĩ này, trong 2 năm qua, ông đã chữa trị cho hơn 60 bệnh nhân gặp các vấn đề sau khi dùng thuốc kích thích, hầu hết là học sinh, trong đó trẻ nhất là 14 tuổi, và những thanh niên vừa bắt đầu đi làm. Khoảng 10 % trong số họ trở nên phụ thuộc vào thuốc, 20-30 % than phiền về các tác dụng phụ. Một nửa số bệnh nhân sau đó bị thu hút bởi các loại thuốc kích thích nặng hơn. Tuy nhiên, nhiều nhà cung cấp trực tuyến cam đoan với các khách hàng rằng thuốc kích thích không gây tác dụng phụ. " Không sao cả. Bạn chỉ cần dùng thêm đường ", một người bán hàng tư vấn. " Kỳ thi đại học đến gần rồi, các sản phẩm Armodafinil rất được ưa chuộng. Mỗi ngày tôi bán được 15 hộp ". Giới chức hải quan ở thành phố Nam Kinh, tỉnh Giang Tô, hôm 5/6 cho biết đã triệt phá một lô hàng gồm 500 viên Armodafinil được chuyển từ Ấn Độ vào Trung Quốc. Kỳ thi đại học Trung Quốc năm nay có hơn 10, 3 triệu thí sinh tham dự, dự kiến diễn ra trong hai ngày 7 và 8/6. Anh Ngọc (. Theo SCMP )
|
A Chinese female student studies for the gaokao university entrance exam. Image : . AFP Chinese doctors say many students in the country have used non-amphetamine drugs to stay alert and focused when entering the gaokao university exam, known as the "toughest in the world". However, drugs that are mainly used to treat attention deficit hyperactivity disorder in children (ADHD) can lead to headaches, insomnia, and poor memory if used without a doctor's instructions. doctor. China strictly controls stimulant drugs and they are often purchased at hospitals with a doctor's prescription. However, many students and parents can also buy drugs from online black market suppliers in India. A student named Liu Yu said he failed the university exam last year and took the exam again this year. After taking the stimulant drug Ritalin once a day for a month, Liu said his total score on a recent mock exam was 30 points higher than last year's. According to this male student, he found information about drug suppliers in a chat group with 1,000 members, all of whom were looking for stimulant drugs. "I'm afraid of side effects, but gaokao is here, so I think it's okay to ignore this small risk," Liu said. "During the first month of taking the medicine, I studied from morning to night but didn't feel tired at all. My brain was always alert." However, after more than 2 months, Liu had to stop taking the medicine when he fainted in class. Another student's mother said she went to a black market supplier because the doctor refused to prescribe stimulants for her child. "If other children take medicine and my child doesn't, he may be at a disadvantage from the start," the woman said. The 'world's toughest' university entrance exam in China. Mr. Xu Jie, director of the stimulant drug treatment department at Beijing Gaoxin Hospital, said people using this drug may experience both physical and mental side effects. " Physical side effects include stomach, liver, kidney, and heart problems as well as headaches. The drugs can affect mood, making users sensitive and paranoid. They can also cause anxiety. anxiety, depression and even hallucinations," Mr. Xu said. According to this doctor, in the past 2 years, he has treated more than 60 patients who had problems after using stimulants, most of them were students, the youngest of whom was 14 years old, and young people who had just started. head to work. About 10 % of them become dependent on the drug, 20-30 % complain of side effects. Half of the patients then gravitated towards heavier stimulant drugs. However, many online suppliers assure customers that stimulants do not cause side effects. "It's okay. You just need to use more sugar," a salesperson advised. "The university entrance exam is approaching, Armodafinil products are very popular. Every day I sell 15 boxes." Customs officials in Nanjing city, Jiangsu province, on June 5 said they had destroyed a shipment of 500 Armodafinil tablets being shipped from India to China. This year's Chinese university entrance exam has more than 10.3 million candidates participating, scheduled to take place on June 7 and 8. Anh Ngoc (. According to SCMP)
|
summary
|
Quy hoạch xây dựng nghĩa trang, cơ sở hỏa táng tập trung theo quy hoạch đô thị và nông thôn ở các cấp; bố trí nhà tang lễ tại các đô thị đảm bảo tiêu chuẩn về phân loại đô thị; di dời đối với các nghĩa trang trong khu vực phát triển đô thị hoặc không đảm bảo yêu cầu môi trường. Mở rộng công viên nghĩa trang Vĩnh hằng Phú Thọ tại huyện Phù Ninh giai đoạn 2 đạt quy mô khoảng 107 ha và giai đoạn 3 đạt quy mô khoảng 203 ha.
|
Planning for construction of cemeteries and centralized cremation facilities according to urban and rural planning at all levels; arrange funeral homes in urban areas to ensure urban classification standards; Relocation of cemeteries in urban development areas or that do not meet environmental requirements. Expanding Phu Tho Eternal Cemetery Park in Phu Ninh district in phase 2 to a scale of about 107 hectares and phase 3 to a scale of about 203 hectares.
|
section_api
|
Tối 26-11, ông Lê Việt Dũng - phó chi cục trưởng Chi cục Kiểm lâm Đồng Nai - cho biết vừa phát hiện xác một con bò đực nghi bò tót trong Khu bảo tồn thiên nhiên văn hoá Đồng Nai. Trước đó, nhận được thông tin một con bò đực chết trong rừng, Chi cục Kiểm lâm Đồng Nai đã phối hợp cùng Khu bảo tồn thiên nhiên văn hoá Đồng Nai, Công an tỉnh, Chi cục Chăn nuôi và thú y, chính quyền địa phương tổ chức khám nghiệm tử thi để điều tra nguyên nhân. Bước đầu xác định con bò đã chết khoảng 2-3 ngày trước, một số bộ phận đang phân huỷ. Qua giải phẫu tử thi cho thấy con bò bị suy hô hấp do giập phổi trái, nhiễm trùng. Theo nguồn tin của Tuổi Trẻ Online, đây là con bò tót già, tách ra khỏi đàn và đi lẻ một mình. Vào tháng 8, con bò này đi ra đường đã va chạm với xe và bị thương. Xác của con bò tót vẫn còn nguyên nên nhiều khả năng con bò này chết do già yếu. Hiện các lực lượng chức năng đang tiếp tục mở rộng điều tra vụ việc. Trước đó, tháng 2-2016, lực lượng kiểm lâm trong lúc đi tuần tra trong khu vực quản lý đã phát hiện một con bò tót cái khoảng 200kg bị bắn chết tại ấp 5, xã Mã Đà. Liên quan vụ việc, 3 người đã bị tuyên án tù sau đó. Đến tháng 3-2016, các lực lượng chức cũng phát hiện một con bò tót đực khoảng 10 năm tuổi, nặng 800kg chết tại rừng thuộc Khu bảo tồn thiên nhiên văn hoá Đồng Nai. Tuy nhiên, con bò này được xác định chết do bệnh tật .
|
On the evening of November 26, Mr. Le Viet Dung - deputy director of the Dong Nai Forest Protection Department - said he had just discovered the body of a bull suspected of being a gaur in the Dong Nai Cultural Nature Reserve. Previously, receiving information that a bull died in the forest, Dong Nai Forest Protection Department coordinated with Dong Nai Cultural Nature Reserve, Provincial Police, Department of Animal Husbandry and Veterinary Medicine, and local authorities. Organized an autopsy to investigate the cause. Initially, it was determined that the cow died about 2-3 days ago, some parts were decomposing. An autopsy showed that the cow had respiratory failure due to left lung contusion and infection. According to Tuoi Tre Online's source, this is an old bull, separated from the herd and walking alone. In August, this cow walked onto the road and collided with a car and was injured. The bull's body is still intact, so it is likely that the bull died due to old age. Currently, the authorities are continuing to expand the investigation of the case. Previously, in February 2016, forest rangers while patrolling in the management area discovered a female gaur weighing about 200kg shot dead in Hamlet 5, Ma Da commune. Regarding the incident, three people were later sentenced to prison. In March 2016, the authorities also discovered a dead male gaur about 10 years old, weighing 800kg, in the forest of Dong Nai Cultural Nature Reserve. However, this cow was determined to die due to illness.
|
summary
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.