vi
stringlengths
24
45k
en
stringlengths
16
45k
origin
stringclasses
3 values
- Căn cứ Kế hoạch này, Văn phòng Đoàn ĐBQH và HĐND tỉnh, các Ban của HĐND tỉnh có trách nhiệm giúp Thường trực HĐND tỉnh theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện. - Các cơ quan được xác định tại Kế hoạch này có trách nhiệm chuẩn bị nội dung đúng thời gian và bảo đảm chất lượng các văn bản trình kỳ họp. Quá trình thực hiện, nếu có vấn đề phát sinh hoặc vướng mắc, kịp thời báo cáo Thường trực HĐND tỉnh (qua Văn phòng Đoàn ĐBQH
- Based on this Plan, the Office of the National Assembly Delegation and the Provincial People's Council, the Committees of the Provincial People's Council are responsible for helping the Standing Committee of the Provincial People's Council monitor, urge and inspect the implementation. - The agencies identified in this Plan are responsible for preparing content on time and ensuring the quality of documents presented at the meeting. During the implementation process, if any problems or difficulties arise, promptly report to the Standing Committee of the Provincial People's Council (through the Office of the National Assembly Delegation Delegation).
section_api
Bạn có thể muốn đun nước nóng trên bếp hoặc lò vi sóng, nhưng bạn có thể có rủi ro bị bỏng nếu đun nước theo cách này. Thay vì thế, bạn nên mở vòi nước nóng ở bồn rửa đến độ nóng có thể chịu được. Gấp khăn hoặc mảnh vải sao cho vừa đủ để phủ lên vùng da muốn đắp gạc. Kiểm tra để đảm bảo khăn không quá nóng khi đắp lên da. Sau đó đắp lên vùng tổn thương. Đắp khăn khoảng 20 phút, tối đa 3 lần một ngày cho đến khi bớt đau. Thay vì làm gạc nóng cho một vùng cơ thể, nếu bạn có nhiều cơ bị đau hoặc toàn bộ cơ thể đều đau sau khi lao động cật lực thì làm nóng toàn bộ cơ thể sẽ là một cách hiệu quả để giảm đau (và còn có thể đẩy nhanh thời gian hồi phục sau đó ). Các lựa chọn bao gồm: Tắm bồn nước nóng. Tắm vòi sen nước nóng. Đi ngâm bồn nước nóng. Đi phòng tắm hơi. Đi xông hơi. Nếu bạn dùng nhiệt để chữa đau cơ thường xuyên, điều quan trọng là phải thực hiện những biện pháp phòng ngừa sau đây: Giữ đủ nước cho cơ thể bằng cách uống nhiều nước (ít nhất 8 ly mỗi ngày ). Việc tiếp xúc lâu với nhiệt có thể khiến mất nước, do đó điều quan trọng là uống nhiều nước. Cẩn thận kẻo bỏng. Kiểm tra nhiệt độ khăn trước khi dùng, hoặc nếu dùng túi chườm nóng hoặc chai nước nóng, bạn nên bọc trong khăn hoặc mảnh vải trước khi đắp để đảm bảo khỏi làm bỏng da. Kiểm tra xem da có quá nóng không. Nếu có, hoặc nếu thấy đau, bạn hãy bỏ gạc ra khỏi da. Nói chung cơ thể sẽ báo cho bạn biết khi nhiệt độ trở nên quá nóng. Sức nóng giúp các cơ thư giãn bằng cách kích thích dòng máu lưu thông đến những cơ bị co thắt. Hiện tượng đau cơ thường xảy ra do các cơ làm việc quá mức do sự tích tụ của một chất gọi là a-xít lactic. A-xít lactic sinh ra trong quá trình trao đổi chất khi lao động nặng (hoặc các môn thể thao mạnh ), và bạn cần tăng cường máu lưu thông đến các cơ đau để đánh tan a-xít lactic. Lưu ý rằng nếu bạn bị đau cơ kinh niên thì việc dùng nhiệt trước khi làm việc (hoặc trước khi tập thể thao) có thể giúp giảm đau trong quá trình hoạt động. Nếu có túi chườm nóng tại nhà hoặc chai nước nóng, thì đây có thể là "các liệu pháp tại nhà" nhanh và hiệu quả trong việc chữa trị các cơ bị đau. Nếu thường xuyên bị đau cơ, có lẽ bạn cần mua túi chườm nóng hoặc chai nước nóng để khỏi phải tự làm gạc nóng bằng khăn và nước nóng mỗi lần sử dụng .
You may want to heat water on the stovetop or microwave, but you may risk burns if you heat water this way. Instead, you should turn on the hot water faucet in the sink to a temperature that is bearable. Fold the towel or piece of cloth just enough to cover the skin area where you want to apply gauze. Check to make sure the towel is not too hot when applied to the skin. Then apply it to the damaged area. Apply the towel for about 20 minutes, up to 3 times a day until the pain subsides. Instead of applying a hot compress to one area of ​​your body, if you have a lot of sore muscles or your entire body is sore after hard work, heating the entire body is an effective way to relieve pain (and also can speed up recovery time afterwards). Options include: Hot tub baths. Take a hot shower. Go soak in a hot tub. Go to the sauna. Go to the sauna. If you use heat to treat muscle pain regularly, it is important to take the following precautions: Stay hydrated by drinking plenty of water (at least 8 glasses per day). Prolonged exposure to heat can cause dehydration, so it is important to drink plenty of water. Be careful not to burn. Check the temperature of the towel before using it, or if using a hot pack or hot water bottle, wrap it in a towel or piece of cloth before applying to ensure you don't burn your skin. Check to see if the skin is too hot. If it does, or if it hurts, remove the gauze from your skin. In general, your body will let you know when the temperature becomes too hot. Heat helps muscles relax by stimulating blood flow to cramped muscles. Muscle pain often occurs because the muscles are overworked due to the buildup of a substance called lactic acid. Lactic acid is produced during the metabolic process during heavy labor (or vigorous sports), and you need to increase blood circulation to sore muscles to dissolve lactic acid. Note that if you have chronic muscle pain, applying heat before work (or before exercising) may help reduce pain during activity. If you have home heating packs or hot water bottles, these can be quick and effective "home remedies" for treating sore muscles. If you often have muscle pain, you may need to buy a hot pack or hot water bottle so you don't have to make your own hot compress with a towel and hot water each time you use it.
summary
Căn cứ quy định hiện hành và trên cơ sở khả năng cân đối ngân sách địa phương hàng năm, Sở Tài chính chủ trì phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông trình cấp có thẩm quyền bố trí kinh phí cho các hoạt động thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh theo các chương trình, đề án, kế hoạch đã được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt.
Based on current regulations and on the basis of the ability to balance the annual local budget, the Department of Finance presides over and coordinates with the Department of Information and Communications to submit to competent authorities allocating funds for information activities. foreign affairs in the province according to programs, projects and plans approved by the Provincial People's Committee.
section_api
Ủy viên Thường trực kiêm Thư ký Hội đồng có trách nhiệm lập dự trù, tổng hợp và quyết toán kinh phí, thuốc, vật tư tiêu hao phục vụ cho công tác khám sức khỏe tuyển sinh quân sự; chủ trì phối hợp với các ủy viên chuẩn bị phương tiện, cơ sở vật chất, trang thiết bị, lực lượng hỗ trợ, hồ sơ sức khỏe và tài liệu cho Hội đồng thực hiện nhiệm vụ; tham gia khám sức khỏe, hội chẩn và họp Hội đồng; đăng ký, thống kê báo cáo theo quy định tại Mẫu 3c Phụ lục VI ban hành kèm theo Thông tư này;
The Standing Member and Secretary of the Council is responsible for estimating, synthesizing and finalizing the budget, medicine and consumable supplies for medical examination for military enrollment; Preside over and coordinate with members to prepare facilities, facilities, equipment, support forces, health records and documents for the Council to carry out its tasks; Participate in health examinations, consultations and Council meetings; registration, statistical reporting according to the provisions in Form 3c, Appendix VI issued with this Circular;
section_api
Phân loại. Bảng phân loại này gồm có 8 lớp thân mềm hiện hữu và 2 lớp đã tuyệt chủng. . Đa dạng. Ước tính số loài còn sống đã miêu tả được chấp nhận trong nhóm động vật thân mềm dao động từ 50. 000 đến tối đa 120. 000. Năm 1969 David Nicol đưa ra con số phỏng đoán 107. 000 trong đó có khoảng 12. 000 loài chân bụng nước ngọt và 35. 000 loài trên cạn. Động vật hai mảnh vỏ (. Bivalvia) có thể chiếm khoảng 14% tổng số và 5 nhóm khác chiếm ít hơn 2% trong số các loài động vật thân mềm còn sinh tồn. Năm 2009, Chapman ước tính số loài còn sinh tồn đã được miêu tả là 85. 000. Haszprunar năm 2001 ước tính khoảng 93. 000 loài đã được đặt tên, trong đó gồm 23% các loài ở biển đã được đặt tên. Động vật thân mềm là nhóm xếp thứ 2 sau arthropoda (chân khớp) về số lượng loài còn sinh tồn—chúng cách rất xa so với arthropoda là 1. 113. 000, nhưng dẫn trước chordata với 52. 000. Có khoảng 200. 000 loài còn sinh tồn theo ước tính trên tổng số, và 70, 000 loài hóa thạch, mặc dù số loài tổng cộng của động vật thân mềm đã từng tồn tại, hoặc không được bảo tồn phải lớn hơn nhiều so với số lượng còn sinh tồn ngày nay. Động vật thân mềm có nhiều dạng hơn so với bất kỳ nhóm nào khác trong ngành động vật. Chúng bao gồm ốc sên, ốc và các loài động vật chân bụng; clam và các loài bivalve khác; mực và các loài cephalopoda khác; và các loài ít được biết đến hơn nhưng là nhưng phân nhóm riêng biệt có tính tương đồng. Phần lớn các loài vẫn sống trong các đại dương, từ vùng ven bờ đến vùng biển thẳm, nhưng một số là thành phần quan trọng trong các hệ sinh thái nước ngọt và trên cạn. Động vật thân mềm cực kỳ đa dạng trong các vùng nhiệt đới và ôn đới, nhưng cũng có thể được tìm thấy ở tất cả các vĩ độ. Khoảng 80% trong số các loài động vật thân mềm đã được biết đến là động vật chân bụng. Cephalopoda như mực, bạch tuộc là những động vật có hệ thần kinh tiến bộ nhất trong nhóm các loài động vật không xương sống. Mực khổng lồ, cho đến gần đây đã không được quan sát còn sinh tồn ở dạng cá thể trưởng thành, là một trong những động vật không xương sống lớn nhất, nhưng mẫu vật được bắt gần đây của loài Mesonychoteuthis hamiltoni dài 10m và nặng 500 kg có thể đã vượt qua loài mực khổng lồ. Động vật thân mềm nước ngọt và trên đất liền thuộc nhóm dễ bị tổn thương. Những ước tính về số loài động vật thân mềm không sống trong biển thì nằm trong một khoảng rộng, một phần là do nhiều khu vực không được khảo sát kỹ lưỡng. Ngoài ra còn có sự thiếu hụt các chuyên gia có thể xác định tất cả các loài động vật trong bất kỳ một khu vực đến cấp loài. Tuy nhiên, năm 2004 Sách đỏ IUCN về các loài bị đe dọa bao gồm gần 2. 000 loài động vật thân mềm sống trong môi trường nước ngọt và đất liền bị đe dọa. Để so sánh, phần lớn các loài động vật thân mềm sống trong biển, nhưng chỉ có 41 trong số này có mặt trong Sách Đỏ năm 2004. Khoảng 42% các loài đã tuyệt chủng được ghi nhận từ năm 1500 là động vật thân mềm, bao gồm gần như toàn bộ các loài không sống trong biển. . Vai trò thực tiễn. Lợi ích:- Làm thực phẩm cho con người. . - Làm thức ăn cho động vật khác. . - Làm sạch môi trường nước. . - Nguyên liệu xuất khẩu. . Tác hại:- Là vật trung gian truyền bệnh. . - Ăn hại cây trồng. . Đặc điểm chung. + Cơ thể mềm, không phân đốt và ở phía lưng thường có nếp da phủ ngoài được gọi là áo. Đó là đặc điểm chỉ có ở các loài thân mềm. . + Tim chia ngăn phát triển, hệ tuần hoàn hở. . + Hệ thần kinh thuộc kiểu hạch thần kinh phân tán. . + Hệ tiêu hóa phân hóa. . Xem thêm. Conchifera. . Hình ảnh. Chú thích. Liên kết ngoài. Dữ liệu liên quan tới Mollusca tại Wikispecies. Động vật thân mềm tại Encyclopedia of Life. Researchers complete mollusk evolutionary tree; ngày 26 tháng 10 năm 2011. Hardy's Internet Guide to Marine Gastropods. Rotterdam Natural History Museum Shell Image Gallery. Mussel Watch Programme Lưu trữ 2015-09-07 tại Wayback Machine
Classify. This classification includes 8 existing classes of molluscs and 2 extinct classes. . Diversity. Accepted estimates of the number of living described species within the molluscan group range from 50,000 to a maximum of 120,000. In 1969 David Nicol proposed a guess of 107,000 of which there were about 12. 000 freshwater gastropod species and 35,000 terrestrial species. Bivalves (. Bivalvia) probably make up about 14% of the total, and the other five groups make up less than 2% of the extant molluscs. In 2009, Chapman estimated the number of extant described species at 85,000. Haszprunar in 2001 estimated that approximately 93,000 species had been named, including 23% of named marine species. Mollusks are the second largest group after arthropoda in terms of number of living species—they are far behind arthropoda at 1,113,000, but ahead of chordata at 52,000. There are about 200. 000 extant species are estimated in total, and 70,000 fossil species, although the total number of species of molluscs that have ever existed, or are not preserved, must be much greater than the number extant. survive today. Molluscs come in more forms than any other group in the animal phylum. These include snails, snails and gastropods; clam and other bivalve species; squid and other cephalopods; and lesser known species that are distinct but similar subgroups. Most species still live in the oceans, from coastal to abyssal zones, but some are important components of freshwater and terrestrial ecosystems. Molluscs are extremely diverse in tropical and temperate regions, but can be found at all latitudes. About 80% of all known mollusks are gastropods. Cephalopoda such as squid and octopus are animals with the most advanced nervous systems among the invertebrates. The giant squid, which until recently had not been observed alive as an adult, is one of the largest invertebrates, but the recently captured specimen of Mesonychoteuthis hamiltoni is 10 meters long and weighs 500 kg may have surpassed the giant squid. Freshwater and terrestrial mollusks belong to the vulnerable group. Estimates of the number of non-marine mollusks range widely, partly because many areas have not been thoroughly surveyed. There is also a shortage of experts who can identify all the animals in any one area down to the species level. However, the 2004 IUCN Red List of Threatened Species included nearly 2,000 species of mollusks living in freshwater and terrestrial environments as threatened. By comparison, the majority of mollusc species live in the sea, but only 41 of these were present in the 2004 Red Book. About 42% of extinct species recorded since 1500 were mollusks , which includes almost all non-marine species. . Practical role. Benefits: - Making food for humans. . - Make food for other animals. . - Clean the water environment. . - Raw materials for export. . Harmful effects: - Is a vector of disease transmission. . - Harms plants. . General features. + The body is soft, unsegmented and on the back there is often a covering layer of skin called a shirt. That is a characteristic found only in molluscs. . + The heart is divided into developing compartments, the circulatory system is open. . + The nervous system is of the distributed ganglion type. . + Digestive system is differentiated. . See more. Conchifera. . Image. Note. External links. Data related to Mollusca at Wikispecies. Molluscs at Encyclopedia of Life. Researchers complete mollusk evolutionary tree; October 26, 2011. Hardy's Internet Guide to Marine Gastropods. Rotterdam Natural History Museum Shell Image Gallery. Mussel Watch Program Archived 2015-09-07 at the Wayback Machine
summary
Ngày 13-6, ông Đặng Quang Vinh, trưởng Chi cục Bảo vệ môi trường TP Đà Nẵng, cho biết nguyên nhân ban đầu khiến cá chết trên kênh Phú Lộc được xác định do hàm lượng oxy hoà tan trong nước giảm thấp. Như Tuổi Trẻ đã thông tin, từ ngày 9-6, người dân sống hai bên kênh Phú Lộc (Q. Liên Chiểu, TP Đà Nẵng) phát hiện cá rô phi dưới kênh nổi lên chết hàng loạt, bốc mùi hôi thối. Do vị trí cá chết nằm ở đoạn cuối kênh tiếp giáp biển Nguyễn Tất Thành nên xác cá theo dòng nước trôi tấp vào bãi biển gây ô nhiễm môi trường. Theo ông Vinh, kết quả phân tích bước đầu cho thấy trước thời điểm cá chết, khu vực có mưa kéo dài làm thay đổi áp suất nước khiến khí mêtan từ lớp bùn đáy bốc lên đẩy oxy ra khỏi nước. Kết quả phân tích mẫu nước tại thời điểm cá chết cho thấy lượng oxy hoà tan chỉ 0, 9-1 miligam / lít, thấp hơn nhiều so với quy chuẩn (4 miligam / lít ). Bên cạnh đó, tại khu vực này có nhiều công trình đang thi công xả nước thải trực tiếp vào kênh cộng với nước thải sinh hoạt nên gây ra hiện tượng ô nhiễm nguồn nước .
On June 13, Mr. Dang Quang Vinh, head of Da Nang City Environmental Protection Department, said that the initial cause of fish deaths on Phu Loc canal was determined due to low dissolved oxygen content in the water. As Tuoi Tre reported, from June 9, people living on both sides of Phu Loc canal (Lien Chieu District, Da Nang City) discovered tilapia fish floating in the canal died en masse, smelling bad. Because the dead fish was located at the end of the canal adjacent to Nguyen Tat Thanh beach, the fish carcasses drifted to the beach, causing environmental pollution. According to Mr. Vinh, initial analysis results show that before the fish died, the area had prolonged rain, which changed the water pressure, causing methane gas from the bottom mud layer to rise, pushing oxygen out of the water. Results of water sample analysis at the time the fish died showed that the amount of dissolved oxygen was only 0.9-1 milligrams/liter, much lower than the standard (4 milligrams/liter). In addition, in this area there are many construction projects discharging wastewater directly into the canal along with domestic wastewater, causing water pollution.
summary
Theo nguồn tin Tuổi Trẻ, việc sử dụng loại thuốc BVTV trên đã được nhiều địa phương cấm do quyết định của Bộ trưởng Bộ NN & PTNT đã nêu rất rõ. Ông Trần Quang Giàu, chi cục trưởng Chi cục Trồng trọt và BVTV Kiên Giang, cho biết địa phương tuân thủ lộ trình cấm dùng thuốc diệt cỏ có gốc 2, 4 D và Paraquat theo quy định của Bộ NN & PTNT, nên đã tổng rà soát cấm lưu hành tất cả sản phẩm có liên quan từ đầu năm đến nay. Ông Trần Thanh Hiệp - chánh thanh tra Sở NN & PTNT An Giang - cho biết từ đầu năm đến nay đơn vị đã thực hiện 44 cuộc thanh tra, phát hiện 91 đối tượng vi phạm trong việc sử dụng các hoạt chất cấm đã bị phạt hành chính và tiêu huỷ trên 670kg. Trong đó có sản phẩm chứa 2, 4 D và Paraquat. Ngoài xử phạt vi phạm hành chính đối với tổ chức, cá nhân buôn bán các hoạt chất đã bị cấm, cơ quan chức năng còn tịch thu và tiêu huỷ toàn bộ số lô hàng. Còn tại Thái Bình, lãnh đạo Sở NN & PTNT tỉnh khẳng định từ tháng 2-2019 đến nay, quá trình rà soát trên địa bàn không phát hiện cơ sở nào còn bán loại thuốc BVTV thuộc danh mục cấm mà Bộ NN & PTNT đã đưa ra. Trao đổi với Tuổi Trẻ ngày 1-7, bà Nguyễn Thị Nga - phó giám đốc Sở NN & PTNT Thái Bình - cho biết ngay sau khi Bộ NN & PTNT ban hành quyết định 278 về việc loại bỏ thuốc BVTV có chứa hoạt chất 2, 4 D và Paraquat, sở đã có công văn và tổ chức các buổi tập huấn tại địa phương để quán triệt tới tất cả các điểm kinh doanh thuốc BVTV và bà con nông dân được biết. Bà Nga nói : " Thực tế có nhiều loại thuốc khác thân thiện với môi trường hơn và công dụng không thua kém gì những loại thuốc BVTV có chứa hoạt chất 2, 4 D và Paraquat nên chúng tôi luôn khuyến khích người dân sử dụng loại sản phẩm hướng tới sức khoẻ, bền vững của môi trường, thực hiện nghiêm việc cấm lưu hành mà bộ đã quy định " .
According to Tuoi Tre news source, the use of the above pesticide has been banned by many localities due to the decision of the Minister of Agriculture and Rural Development clearly stated. Mr. Tran Quang Giau, director of the Kien Giang Department of Crop Production and Plant Protection, said that the locality complies with the roadmap to ban the use of herbicides based on 2, 4 D and Paraquat according to the regulations of the Ministry of Agriculture and Rural Development, so it has compiled review and ban circulation of all related products from the beginning of the year until now. Mr. Tran Thanh Hiep - chief inspector of An Giang Department of Agriculture and Rural Development - said that since the beginning of the year until now, the unit has carried out 44 inspections, discovered 91 violators in the use of banned active substances and were fined. administration and destruction of over 670kg. Including products containing 2, 4 D and Paraquat. In addition to sanctioning administrative violations against organizations and individuals trading in banned active ingredients, authorities also confiscated and destroyed all shipments. In Thai Binh, the leader of the Provincial Department of Agriculture and Rural Development affirmed that from February 2019 until now, the review process in the area has not discovered any establishments still selling pesticides on the banned list that the Ministry of Agriculture and Rural Development has issued. show. Talking to Tuoi Tre on July 1, Ms. Nguyen Thi Nga - deputy director of Thai Binh Department of Agriculture and Rural Development - said that immediately after the Ministry of Agriculture and Rural Development issued Decision 278 on eliminating pesticides containing active ingredient 2 , 4 D and Paraquat, the department has issued official dispatches and organized training sessions locally to thoroughly educate all pesticide business locations and farmers. Ms. Nga said: "In fact, there are many other drugs that are more environmentally friendly and are no less effective than pesticides containing active ingredients 2, 4 D and Paraquat, so we always encourage people to use this type of pesticide. products aimed at health and environmental sustainability, strictly implementing the ban on circulation as prescribed by the Ministry.
summary
Kết quả đánh giá của các thành viên Tổ thẩm định về mức độ hoàn thành kế hoạch công tác năm của đơn vị và mức độ chấp hành các văn bản quản lý điều hành của Bộ Tổng số các tiêu chí đạt mức M1 và M2 đạt tỷ lệ so với tổng số tiêu chí được đánh giá từ 90 trở lên và tổng số tiêu chí đạt mức M1 đạt tỷ lệ từ 70 trở lên
Assessment results of members of the appraisal team on the level of completion of the unit's annual work plan and the level of compliance with management documents of the Ministry Total number of criteria reached M1 and M2 levels reached The ratio compared to the total number of evaluated criteria is 90 or higher and the total number of criteria reaching M1 level is 70 or higher.
section_api
Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Định Khóa XIII Kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 06 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
The Standing Committee of the People's Council, Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of the Resolution. This Resolution was passed by the People's Council of Binh Dinh Province, Session XIII, 14th Session on December 6, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
section_api
- Gắn kết việc quảng bá các sản phẩm chăn nuôi đại gia súc với các chương trình xúc tiến thương mại, tham gia các hội chợ, triển lãm; xây dựng các mô hình chăn nuôi đại gia súc theo chuỗi giá trị, phát huy vai trò của doanh nghiệp, hợp tác xã, trang trại. - Thực hiện xây dựng các mô hình sản xuất ngành hàng, sản phẩm chăn nuôi đại gia súc theo các chuỗi giá trị theo các vùng chăn nuôi tập trung, nhóm sản phẩm tạo mối liên kết gắn kết các khâu từ sản xuất chế biến đến tiêu thụ sản phẩm. Hình thành các mối liên kết trong tổ chức sản xuất của từng khâu, từng yếu tố đầu vào để phát huy vai trò của các doanh nghiệp, trang trại, hộ. - Tổ chức liên kết theo chuỗi sản phẩm từ khâu sản xuất đến thị trường, trong đó các doanh nghiệp đóng vai trò làm trung tâm để liên kết với các tổ chức sản xuất như liên kết tổ hợp tác, Hội, Hiệp hội ngành hàng; chú trọng việc xây dựng các thương hiệu. - Khuyến khích phát triển các cửa hàng chuyên bán thực phẩm (thịt tươi sống, đông lạnh và thực phẩm chế biến) phục vụ cho tiêu dùng tại thị trấn, các khu đô thị, khu dân cư tập trung, khu công nghiệp, cụm công nghiệp. - Hình thành và phát triển các chợ bán thịt đại gia súc tươi sống; nâng cấp các chợ hiện có, đặc biệt là nâng cấp khu vực bán buôn thực phẩm, kiên quyết giải tán các chợ tự phát và những nơi buôn bán thịt đại gia súc không theo quy hoạch, không đảm bảo các điều kiện về vệ sinh an toàn thực phẩm, môi trường theo quy định.
- Link the promotion of livestock products with trade promotion programs and participation in fairs and exhibitions; Build large livestock farming models along the value chain, promoting the role of businesses, cooperatives, and farms. - Implement production models for livestock products and industries according to value chains according to concentrated livestock areas and product groups to create linkages connecting stages from production and processing to Product consumption. Form links in the production organization of each stage and each input factor to promote the role of businesses, farms and households. - Organize linkages along the product chain from production to market, in which businesses play a central role in linking with production organizations such as cooperative groups, associations, and industry associations. ; Focus on building brands. - Encourage the development of stores specializing in selling food (fresh, frozen meat and processed foods) to serve consumption in towns, urban areas, concentrated residential areas, industrial parks, and clusters. industry. - Form and develop large fresh livestock meat markets; Upgrading existing markets, especially upgrading food wholesale areas, resolutely disbanding spontaneous markets and unplanned places selling livestock meat that do not ensure sanitary conditions. food and environmental safety according to regulations.
section_api
I. Thông tin về người yêu cầu (1) Họ, chữ đệm, tên; (2) Số định danh cá nhân; (3) Giấy tờ tùy thân: Loại giấy tờ sử dụng (CCCD/CMND/Hộ chiếu/Giấy tờ hợp lệ thay thế); số, ngày, tháng, năm cấp, cơ quan cấp; bản chụp đính kèm; (4) Nơi cư trú (nơi thường trú/nơi tạm trú/nơi đang sinh sống); (5) Quan hệ với người được cấp bản sao Giấy khai sinh/Trích lục hộ tịch. II. Thông tin về giấy tờ hộ tịch đã đăng ký (6) Họ, chữ đệm, tên người được đăng ký; (7) Số định danh cá nhân; (8) Giấy tờ tùy thân: Loại giấy tờ sử dụng (CCCD/CMND/Hộ chiếu/Giấy tờ hợp lệ thay thế); số, ngày, tháng, năm cấp, cơ quan cấp; bản chụp đính kèm; (9) Nơi cư trú (nơi thường trú/nơi tạm trú/nơi đang sinh sống); (10) Loại việc yêu cầu cấp bản sao Giấy khai sinh/Trích lục hộ tịch; (11) Cơ quan đã đăng ký sự kiện hộ tịch trước đây; (12) Tên giấy tờ hộ tịch, số, quyển số, ngày, tháng, năm đăng ký; (13) Số lượng bản sao; (14) Phương thức nhận kết quả: □ Trực tiếp □ Trực tuyến (bản điện tử sẽ được gửi về Kho quản lý dữ liệu của cá nhân/địa chỉ thư điện tử/thiết bị số/điện thoại của người yêu cầu) □ Bưu chính (cung cấp địa chỉ nơi nhận). (15) Hồ sơ đính kèm theo quy định. * Người yêu cầu cam đoan các thông tin cung cấp là đúng sự thật và chịu hoàn toàn trách nhiệm trước pháp luật về nội dung cam đoan của mình. * Trường hợp các thông tin về giấy tờ chứng minh nơi cư trú đã được khai thác từ CSDLQGVDC, được hệ thống điền tự động thì không phải xuất trình (theo hình thức trực tiếp) hoặc tải lên (theo hình thức trực tuyến). * Mẫu điện tử tương tác ghi nhận thời gian (giờ, phút, giây, ngày, tháng, năm) hoàn tất việc cung cấp thông tin; người yêu cầu
I. Information about the requester (1) Full name, middle name, first name; (2) Personal identification number; (3) Identification documents: Type of documents used (CCCD/ID card/Passport/Valid alternative documents); number, date, month, year of issue, issuing agency; Attached copy; (4) Place of residence (permanent residence/temporary residence/place of residence); (5) Relationship with the person who was issued a copy of the Birth Certificate/Civil Status Extract. II. Information about registered civil status documents (6) Full name, middle name, and registered person's name; (7) Personal identification number; (8) Identification documents: Type of documents used (CCCD/ID card/Passport/Valid alternative documents); number, date, month, year of issue, issuing agency; Attached copy; (9) Place of residence (permanent residence/temporary residence/place of residence); (10) Type of request for a copy of Birth Certificate/Civil Status Extract; (11) The agency that previously registered the civil status event; (12) Civil status document name, number, book number, date, month, year of registration; (13) Number of copies; (14) Method of receiving results: □ Directly □ Online (electronic copy will be sent to the data management warehouse of the individual/email address/digital device/phone of the requester) □ Postage (provide delivery address). (15) Attached documents according to regulations. * The requester commits that the information provided is true and takes full responsibility before the law for the content of his or her commitment. * In case information about documents proving residence has been extracted from the National Park Service database and automatically filled in by the system, there is no need to present (in person form) or upload (in online form). * Interactive electronic form records the time (hour, minute, second, day, month, year) of completing the information provision; petitioner
final
Đã hoàn thành và được cấp văn bằng tốt nghiệp khóa học nhưng trong thời gian cam kết thực hiện nhiệm vụ công vụ tại tỉnh Lâm Đồng mà cán bộ công chức viên chức tự ý bỏ việc xin thôi việc hoặc đơn phương chấm dứt hợp đồng làm việc hoặc bị kỷ luật buộc thôi việc hoặc xin chuyển công tác ra ngoài hệ thống chính trị của tỉnh Lâm Đồng hoặc bị đánh giá phân loại cán bộ công chức viên chức không hoàn thành nhiệm vụ hai năm liên tiếp
Having completed and been awarded a diploma of the course, but during the time committed to performing public duties in Lam Dong province, civil servants voluntarily quit their jobs or unilaterally terminate their employment contracts. You will either be disciplined and forced to quit your job or apply for a job transfer outside the political system of Lam Dong province or be evaluated and classified as civil servants and public employees who have not completed their duties for two consecutive years.
section_api
- Chủ trì, phối hợp với các đơn vị có liên quan hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra, đôn đốc các cơ quan, đơn vị, địa phương tổ chức triển khai thực hiện nhiệm vụ theo Kế hoạch; định kỳ hàng năm tổng hợp, báo cáo Bộ Thông tin và Truyền thông, UBND tỉnh kết quả triển khai thực hiện theo quy định. - Tham mưu chính sách khuyến khích các doanh nghiệp tham gia đầu tư phát triển hạ tầng số; tăng cường dùng chung hạ tầng viễn thông, dùng chung hạ tầng viễn thông với hạ tầng kỹ thuật của các ngành khác. - Chỉ đạo đẩy mạnh việc chuyển đổi, sắp xếp các trạm thu phát sóng thông tin di động (trạm BTS) dây néo ở trên các công trình trong khu vực đô thị sang trạm BTS đa năng, ngụy trang, có yếu tố thân thiện môi trường, phù hợp cảnh quan. - Chỉ đạo các cơ quan báo chí, truyền thông, các đơn vị có Trang/Cổng thông tin điện tử, hệ thống thông tin cơ sở thực hiện tuyên truyền về các nội dung Kế hoạch này; tuyên truyền kết quả, thành tựu trong quá trình phát triển hạ tầng số phục vụ Chương trình chuyển đổi số của tỉnh. - Phối hợp với các sở, ban, ngành, UBND các huyện, thành phố, thị xã tháo gỡ khó khăn, vướng mắc cho các doanh nghiệp phát triển hạ tầng số.
- Preside and coordinate with relevant units to guide, monitor, inspect and urge agencies, units and localities to organize and implement tasks according to the Plan; Annually synthesize and report to the Ministry of Information and Communications and the Provincial People's Committee on implementation results according to regulations. - Advise on policies to encourage businesses to invest in digital infrastructure development; Increase sharing of telecommunications infrastructure, sharing telecommunications infrastructure with technical infrastructure of other industries. - Direct and promote the conversion and arrangement of mobile information transceiver stations (BTS stations) on construction sites in urban areas to multi-purpose, camouflaged, and friendly BTS stations. environment, suitable for the landscape. - Direct press and media agencies, units with electronic information pages/portals, and grassroots information systems to propagate the contents of this Plan; propagate results and achievements in the process of developing digital infrastructure to serve the province's digital transformation program. - Coordinate with departments, branches, branches, and People's Committees of districts, cities, and towns to remove difficulties and obstacles for businesses developing digital infrastructure.
section_api
Canxi là khoáng chất quan trọng, phần lớn được lưu trữ trong xương và một phần trong máu, giúp dây thần kinh hoạt động, cơ co lại để di chuyển, cầm máu, hỗ trợ ổn định nhịp tim. BS. CKI Đặng Thị Oanh, khoa Cấp cứu, Bệnh viện Đa khoa Tâm Anh TP HCM, cho biết tụt canxi máu (hạ canxi máu) là tình trạng lượng canxi trong máu ở dưới giới hạn bình thường. Nồng độ canxi trong máu thường dao động trong khoảng 8, 8-10, 4 mg/d. L. Người được chẩn đoán tụt canxi máu khi nồng độ huyết thanh toàn phần nhỏ hơn 8, 8 mg/dL trong điều kiện protein huyết tương bình thường và nồng độ ion canxi nhỏ hơn 4, 7 mg/d. L. Nồng độ canxi trong máu thấp cản trở các chức năng quan trọng của cơ thể. Canxi trong xương có vai trò giúp xương chắc khỏe, nếu thiếu có thể khiến xương yếu. Một số nguyên nhân gây tụt canxi như suy tuyến cận giáp, suy thận, thiếu vitamin D, bệnh giả suy tuyến cận giáp, hạ magie máu, viêm tụy, một số bệnh di truyền hiếm gặp. . Dưới đây là một số dấu hiệu tụt canxi. Chuột rút: Một số người tụt canxi bất chợt bị đau, thắt chặt các cơ. Vùng chuột rút không thể cử động từ vài giây đến vài phút. Da khô dễ bong tróc: Cơ thể xuất hiện các rối loạn tự miễn dịch mạn tính như viêm da cơ địa, bệnh vảy nến khi thiếu canxi. Móng tay dễ gãy : Móng tay cần đủ lượng canxi để mọc khỏe và không bị giòn. Thiếu canxi trong cơ thể làm móng tay yếu và dễ gãy. Tóc khô : Canxi giúp tóc chắc khỏe, mềm mượt. Nếu không đủ canxi trong máu, cơ thể phải lấy canxi từ tóc khiến tóc khô xơ dễ gãy rụng. Chóng mặt : Khi canxi trong đường huyết giảm xuống, người bệnh dễ hoa mắt chóng mặt. Triệu chứng xảy ra vài chục giây rồi trở lại trạng thái bình thường. Ngoài chóng mặt, có thể xuất hiện dấu hiệu tê chân tay khi ngồi lâu một chỗ. Các vấn đề về trí nhớ : Tụt canxi máu khiến người bệnh có thể quên việc đã làm trước đó hoặc dự định làm trong tạm thời. Tình trạng này có thể dẫn đến các vấn đề thần kinh như chán ăn, cáu gắt, lo lắng vô cớ, thậm chí trầm cảm. Khó chịu hoặc bồn chồn : Người bệnh thường cảm thấy khó chịu, bồn chồn nếu nồng độ canxi trong máu hạ thấp khiến nồng độ hormone tăng. Bác sĩ khoa Nội tiết - Đái tháo đường khám cho người bệnh. Ảnh: Đinh Tiên Ảo giác : Một số trường hợp tụt canxi nặng có triệu chứng như ngủ lịm, tinh thần mơ màng, không tỉnh táo. Ngứa ran ở môi, lưỡi, ngón tay, chân : Canxi đóng vai trò quan trọng trong nhiều bộ phận khác nhau của hệ thần kinh trung ương. Khi thiếu canxi trong máu, các dây thần kinh bị ảnh hưởng, dẫn đến các triệu chứng ngứa. Đau cơ hoặc đau thắt cơ bắp : Xảy ra ở vùng đùi, cánh tay, nách, đau khi di chuyển hay đi bộ cho thấy dấu hiệu của thiếu canxi. Co thắt thanh quản: Nguyên nhân là do tụt canxi cấp tính. Các cơ trơn có thể gây co thắt thanh quản dẫn đến suy hô hấp và loạn nhịp tim. Đây là tình trạng y tế cần cấp cứu kịp thời. Động kinh : Người bệnh thiếu canxi máu ở mức độ nặng dễ cứng cơ, co giật toàn thân hoặc co giật cục bộ không kiểm soát ở các bộ phận như cơ mặt, cơ miệng, cơ cổ tay, cơ cẳng tay, cơ lưng, cơ chân. . Rối loạn nhịp tim : Canxi gửi tín hiệu đến tim, giúp tim co bóp đưa máu đi khắp cơ thể. Tụt canxi máu dẫn đến các triệu chứng thường gặp ở tim như loạn nhịp tim, tim đập quá nhanh. . Suy tim sung huyết : Thiếu canxi quá mức làm cơ tim co bóp và bơm máu kém hiệu quả, gây suy tim. Trầm cảm : Rối loạn tâm trạng, trầm cảm có liên quan đến thiếu canxi. Suy nhược thần kinh : Canxi đóng vai trò quan trọng trong quá trình sản xuất hormone melatonin - hormone giúp kiểm soát chu kỳ giấc ngủ. Cơ thể sản xuất ra ít hormone melatonin nếu thiếu canxi dẫn đến mất ngủ hoặc ngủ li bì, làm suy nhược, mệt mỏi, sa sút trí lực. Loãng xương : Cơ thể "rút" ngược nguồn canxi từ xương để cân bằng lại nồng độ canxi trong máu thiếu hụt, khiến xương giảm mật độ khoáng chất, lâu ngày hình thành bệnh loãng xương. Hội chứng tiền kinh nguyệt : Phụ nữ dễ nổi mụn, đau ngực, đau lưng, đau bụng, rối loạn giấc ngủ, đau đầu, đau cơ, mất tập trung. . trong chu kỳ kinh nguyệt nếu tụt canxi. Dậy thì muộn : Tụt canxi khiến trẻ dậy thì muộn hơn bình thường do nồng độ canxi trong máu ảnh hưởng đến hormone tuyến giáp và hormone tăng trưởng GH (. Growth hormone) tại tuyến yên. Các vấn đề răng miệng : Canxi là khoáng chất giúp duy trì sức khỏe răng miệng. Khi canxi không đủ, các vấn đề về răng và nướu có thể xảy ra như răng dễ sâu, răng nhạy cảm, chảy máu nướu, viêm nướu. . Vấn đề về đại tràng : Canxi giúp điều tiết co bóp cơ đại tràng. Khi thiếu, các cơ trong đại tràng co bóp không ổn định, gây táo bón, đau bụng, khó tiêu hóa và khó hấp thu dinh dưỡng. Người thiếu canxi có khả năng cao mắc bệnh viêm đại tràng, ảnh hưởng tiêu hóa. Người có các dấu hiệu của tụt canxi nên đến chuyên khoa Nội tiết - Đái tháo đường để khám và được điều trị sớm. Phương Nga Độc giả đặt câu hỏi bệnh nội tiết - đái tháo đường tại đây để bác sĩ giải đáp
Calcium is an important mineral, mostly stored in bones and partly in the blood, helping nerves function, muscles contract to move, stop bleeding, and support stable heart rhythm. Doctor. CKI Dang Thi Oanh, Emergency Department, Tam Anh General Hospital, Ho Chi Minh City, said hypocalcemia (hypocalcemia) is a condition in which the amount of calcium in the blood is below the normal limit. Blood calcium levels usually fluctuate between 8.8-10.4 mg/d. L. People are diagnosed with hypocalcemia when total serum concentration is less than 8.8 mg/dL under normal plasma protein conditions and calcium ion concentration is less than 4.7 mg/d. L. Low blood calcium levels interfere with vital body functions. Calcium in bones plays a role in keeping bones strong; if lacking, it can cause weak bones. Some causes of calcium loss include hypoparathyroidism, kidney failure, vitamin D deficiency, pseudohypoparathyroidism, hypomagnesemia, pancreatitis, and some rare genetic diseases. . Below are some signs of calcium deficiency. Cramps: Some people with calcium deficiency suddenly experience pain and tightening of the muscles. The cramped area cannot move for a few seconds to a few minutes. Dry, flaky skin: The body develops chronic autoimmune disorders such as atopic dermatitis and psoriasis when lacking calcium. Brittle nails: Nails need enough calcium to grow strong and not become brittle. Lack of calcium in the body makes nails weak and brittle. Dry hair: Calcium helps keep hair strong and soft. If there is not enough calcium in the blood, the body has to take calcium from the hair, causing dry hair and brittle hair. Dizziness: When calcium in blood sugar drops, the patient easily becomes dizzy. Symptoms occur for a few tens of seconds and then return to normal. In addition to dizziness, there may be signs of numbness in the limbs when sitting in one place for a long time. Memory problems: Hypocalcemia causes patients to forget things they have done before or plan to do temporarily. This condition can lead to neurological problems such as loss of appetite, irritability, unreasonable anxiety, and even depression. Discomfort or restlessness: Patients often feel uncomfortable or restless if blood calcium levels are low, causing hormone levels to increase. A doctor in the Department of Endocrinology and Diabetes examines a patient. Photo: Dinh Tien Hallucinations: Some cases of severe calcium loss have symptoms such as lethargy, mental confusion, and lack of alertness. Tingling in lips, tongue, fingers, feet: Calcium plays an important role in many different parts of the central nervous system. When there is a lack of calcium in the blood, the nerves are affected, leading to symptoms of itching. Muscle pain or muscle tightness: Occurs in the thighs, arms, armpits, pain when moving or walking, showing signs of calcium deficiency. Laryngeal spasm: Caused by acute calcium loss. Smooth muscles can cause laryngospasm leading to respiratory failure and cardiac arrhythmia. This is a medical condition that requires immediate treatment. Epilepsy: Patients with severe hypocalcemia are prone to muscle stiffness, convulsions throughout the body or uncontrolled partial convulsions in parts such as facial muscles, mouth muscles, wrist muscles, forearm muscles, back muscles, etc. leg muscles. . Heart arrhythmia: Calcium sends signals to the heart, helping the heart contract and send blood throughout the body. Hypocalcemia leads to common heart symptoms such as arrhythmia, heart beating too fast. . Congestive heart failure: Excessive calcium deficiency makes the heart muscle contract and pump blood less effectively, causing heart failure. Depression: Mood disorders and depression are associated with calcium deficiency. Nervous breakdown: Calcium plays an important role in the production of the hormone melatonin - a hormone that helps control the sleep cycle. The body produces less melatonin hormone if lacking calcium, leading to insomnia or lethargy, causing weakness, fatigue, and dementia. Osteoporosis: The body "withdraws" calcium from the bones to balance the lack of calcium in the blood, causing bones to lose mineral density, causing osteoporosis over time. Premenstrual syndrome: Women are prone to acne, breast pain, back pain, abdominal pain, sleep disorders, headaches, muscle pain, and loss of concentration. . during the menstrual cycle if calcium falls. Delayed puberty: Calcium deficiency causes children to reach puberty later than normal because calcium levels in the blood affect thyroid hormone and growth hormone GH (Growth hormone) in the pituitary gland. Dental problems: Calcium is a mineral that helps maintain oral health. When calcium is not enough, tooth and gum problems can occur such as cavities, sensitive teeth, bleeding gums, and gingivitis. . Colon problems: Calcium helps regulate colon muscle contractions. When lacking, the muscles in the colon contract unstable, causing constipation, abdominal pain, difficulty digesting and absorbing nutrients. People lacking calcium have a high chance of developing colitis, which affects digestion. People with signs of calcium deficiency should go to the Endocrinology - Diabetes department for examination and early treatment. Phuong Nga Readers ask questions about endocrine diseases - diabetes here for doctors to answer
summary
Gia đình cho biết bé đã được điều trị truyền máu, điều trị kháng sinh diệt vi khuẩn trong vòng 4 tuần ở một bệnh viện. Trong thời gian ngưng thuốc chờ tái khám, bé đau bụng đột ngột được gia đình đưa đến Bệnh viện đa khoa Tâm Anh TP. HCM cấp cứu. Kết quả siêu âm ổ bụng, phát hiện đoạn cuối dạ dày viêm loét, thủng 1cm, hơi tự do nhiều trong ổ bụng, kèm có dịch dạ dày đã thoát vào ổ bụng dẫn đến biến chứng viêm phúc mạc (lớp màng bên trong thành bụng bao phủ các cơ quan trong bụng ). Ngày 25. 9, bác sĩ chuyên khoa 2 Nguyễn Đỗ Trọng (khoa Ngoại Nhi, Bệnh viện đa khoa Tâm Anh TP. HCM) cho biết, qua đánh giá cho thấy tình trạng của bệnh nhi rất nghiêm trọng, nếu không can thiệp sớm, viêm phúc mạc có thể dẫn đến nhiễm độc, nhiễm trùng toàn thân đe dọa tính mạng. Do đó ê kíp khẩn trương thực hiện phẫu thuật nội soi cấp cứu hút dịch, rửa sạch ổ bụng, sinh thiết bờ ổ loét, khâu kín lỗ thủng và đắp mạc nối lớn tăng cường, đặt dẫn lưu. Sau phẫu thuật, bệnh nhi tập ăn lại bình thường, sức khỏe hồi phục tốt. Bệnh nhi đã được xuất viện sau 5 ngày điều trị. Bệnh nhi tiếp tục điều trị kháng tiết axit dạ dày phòng ngừa tái phát viêm loét dạ dày tá tràng, test lại theo chỉ định. Bác sĩ Trọng cho biết, phúc mạc là lớp màng bụng bao phủ các cơ quan trong bụng. Viêm phúc mạc là biến chứng nguy hiểm, có thể do nhiều nguyên nhân được chia thành các nhóm khác nhau, trong đó nhóm viêm phúc mạc hóa học (rò rỉ dịch axit dạ dày, máu, mật vào phúc mạc) khá phổ biến. Nếu trong thời gian điều trị khuẩn HP, tình trạng viêm loét chưa kiểm soát tốt, tăng tiết dạ dày sẽ khiến ổ viêm loét tái phát nặng hơn dẫn đến thủng, axit và dịch tiết dạ dày tràn vào ổ bụng gây viêm, nhiễm độc, bội nhiễm vi khuẩn gây nhiễm trùng phúc mạc. Trước đây, viêm phúc mạc có tỷ lệ tử vong cao từ 60-70% nếu không được can thiệp kịp thời. Ngày nay, tỷ lệ này dần giảm đi nhờ phát hiện và điều trị sớm. Bác sĩ thăm khám cho bênh nhân sau hồi phục H. T Viêm loét dạ dày tá tràng hiếm gặp ở trẻ em. Tỷ lệ loét dạ dày tá tràng là 8, 1% ở trẻ em được nội soi đường tiêu hóa trên vì đau bụng, phần lớn là nam giới trong độ tuổi 10-20. Thủng ở trẻ em xảy ra với tỷ lệ 0-9% ở bệnh nhân tá tràng có loét tá tràng và thường gặp hơn ở những trẻ trên 7 tuổi. Viêm loét dạ dày có thể do nhiều nguyên nhân khác như dùng thuốc kháng viêm NSAID lâu dài (aspirin, ibuprofen ), chế độ ăn không phù hợp (quá cay, quá chua, nóng…) ; ăn uống không đúng giờ; thường xuyên căng thẳng, lo lắng do áp lực học hành, xem tivi, chơi game quá nhiều, thức khuya… Trẻ bị viêm dạ dày thường biểu hiện chán ăn, , đầy hơi, ợ chua, ợ hơi, khó tiêu, trẻ còn có thể xanh xao, tim đập nhanh, tay chân lạnh, không tập trung học do tình trạng mất máu vào ruột qua ổ loét. Tình trạng cấp có thể là mất máu ồ ạt (ói máu, đi cầu máu đen) hoặc mất máu không thể hiện rõ như bé đi cầu có máu ẩn trong phân. Theo bác sĩ Trọng, để phòng ngừa biến chứng thủng ổ loét dạ dày tá tràng cần phòng ngừa tốt viêm loét dạ dày, trong đó vi khuẩn HP là một trong những nguyên nhân chính. Theo Bộ Y tế, tại Việt Nam, có khoảng 70% dân số nhiễm vi khuẩn HP. Vi khuẩn HP lây chủ yếu qua đường tiêu hóa. Với tập tục chấm chung nước chấm, dùng chung chén đũa, thói quen bón thức ăn khiến trẻ em có nguy cơ cao lây nhiễm HP. Ở những trẻ có cơ địa tăng tiết dịch dạ dày, khuẩn HP có thể gây loét, viêm dẫn đến các biến chứng nguy hiểm. Bác sĩ Trọng khuyến cáo mỗi gia đình nên từ bỏ thói quen chấm chung nước chấm, không dùng chung chén đũa; người lớn không nên nhai thức ăn để bón cho trẻ. Phụ huynh nên lưu ý các biểu hiện và đưa trẻ đến bệnh viện khám và điều trị kịp thời. Trường hợp trong gia đình đã có một người bị viêm loét dạ dày thì cả gia đình nên tầm soát nhằm phát hiện và điều trị sớm. Viêm loét dạ dày có tỷ lệ tái phát cao, do đó khi bị bệnh cần tuân thủ phác đồ điều trị của bác sĩ, tái khám đầy đủ. Riêng trường hợp nhiễm vi khuẩn dạ dày HP cần điều trị triệt để, để hạn chế nguy cơ vi khuẩn kháng thuốc dẫn đến khó khăn trong điều trị về sau .
The family said the baby was treated with a blood transfusion and antibiotics to kill bacteria for 4 weeks at a hospital. While stopping the medicine and waiting for a follow-up examination, the baby's family suddenly had abdominal pain and was taken to Tam Anh General Hospital, City. HCM emergency room. Abdominal ultrasound results revealed an ulcer at the end of the stomach, a 1cm perforation, a lot of free air in the abdomen, and gastric fluid that had escaped into the abdomen, leading to complications of peritonitis (the membrane inside the wall). abdomen covers the organs in the abdomen). On September 25, specialist doctor 2 Nguyen Do Trong (Department of Pediatric Surgery, Tam Anh General Hospital, Ho Chi Minh City) said that through assessment, the patient's condition is very serious, if not intervened early. , peritonitis can lead to poisoning, life-threatening systemic infections. Therefore, the team urgently performed emergency laparoscopic surgery to drain fluid, clean the abdomen, biopsy the ulcer edge, sew up the hole, cover the greater omentum, and place drainage. After surgery, the patient learned to eat normally again and his health recovered well. The patient was discharged from the hospital after 5 days of treatment. The patient continues to treat gastric acid secretion to prevent recurrence of gastric and duodenal ulcers, retesting as directed. Dr. Trong said, the peritoneum is the peritoneal membrane that covers the organs in the abdomen. Peritonitis is a dangerous complication, which can be due to many causes and is divided into different groups, of which chemical peritonitis (leakage of stomach acid, blood, bile into the peritoneum) is quite common. If during HP treatment, the ulcer is not well controlled and increased gastric secretions will cause the ulcer to recur and become more severe, leading to perforation, acid and gastric secretions spilling into the abdominal cavity, causing inflammation and poisoning. , bacterial superinfection causes peritoneal infection. Previously, peritonitis had a high mortality rate of 60-70% if not promptly intervened. Today, this rate is gradually decreasing thanks to early detection and treatment. The doctor examines the patient after recovery. H. T Peptic ulcers are rare in children. The incidence of duodenal ulcers is 8.1% in children undergoing upper gastrointestinal endoscopy for abdominal pain, most of whom are men aged 10-20 years. Perforation in children occurs at a rate of 0-9% in patients with duodenal ulcers and is more common in children over 7 years of age. Stomach ulcers can be caused by many other causes such as long-term use of NSAID anti-inflammatory drugs (aspirin, ibuprofen), inappropriate diet (too spicy, too sour, hot...); not eating on time; often stressed and worried due to academic pressure, watching TV, playing games too much, staying up late... Children with gastritis often show signs of loss of appetite, flatulence, heartburn, belching, indigestion, and You may be pale, have a fast heartbeat, have cold hands and feet, and be unable to concentrate in school due to blood loss into the intestines through the ulcer. The acute condition can be massive blood loss (vomiting blood, black stools) or blood loss that is not obvious, such as when the baby has a bowel movement with hidden blood in the stool. According to Dr. Trong, to prevent complications of perforated duodenal ulcers, it is necessary to prevent gastric ulcers well, of which HP bacteria is one of the main causes. According to the Ministry of Health, in Vietnam, about 70% of the population is infected with HP bacteria. HP bacteria are transmitted mainly through the digestive tract. With the custom of sharing dipping sauces, sharing bowls and chopsticks, and the habit of fertilizing food, children are at high risk of being infected with HP. In children with increased gastric secretions, HP bacteria can cause ulcers and inflammation leading to dangerous complications. Doctor Trong recommends that every family should give up the habit of sharing dipping sauces and not sharing bowls and chopsticks; Adults should not chew food to feed children. Parents should pay attention to the symptoms and take their children to the hospital for timely examination and treatment. If someone in the family has a stomach ulcer, the whole family should be screened for early detection and treatment. Stomach ulcers have a high recurrence rate, so when you get sick, you need to follow your doctor's treatment regimen and get a full check-up. Particularly, cases of HP stomach bacteria infection need to be treated thoroughly, to limit the risk of drug-resistant bacteria leading to difficulties in future treatment.
summary
Ghi bàn: Isco 60 - Jesus 78, De Bruyne pen 83 Chơi trên sân nhà Bernabeu, Real lép vế trước Man City trong phần lớn thời gian trận đấu. Họ mở tỷ số trước nhờ công của Isco, sau chuỗi sai lầm hàng thủ đội khách. Lợi thế sân nhà của Real biến thành gánh nặng, khi Man City ghi liền hai bàn trong năm phút. De Bruyne góp công trong cả hai bàn thắng này, với pha kiến tạo cho Jesus và bàn đá phạt đền. Jesus cũng khiến Ramos nhận thẻ đỏ trực tiếp gần cuối trận. HLV Guardiola gây bất ngờ khi sử dụng bốn cầu thủ tấn công là Gabriel Jesus, Riyad Mahrez, Bernardo Silva và Kevin de Bruyne. Tưởng như Man City sẽ dùng sơ đồ 4-3-3 quen thuộc, họ lại xoay về 4-4-2. Trong đó, De Bruyne và Silva chơi cao nhất, còn Jesus được đẩy sang cánh trái. Thay đổi này giúp Man City chơi chặt chẽ hơn. Đội khách tạo ra cơ hội nguy hiểm đầu tiên ở phút 20. De Bruyne thoát gọng kìm giữa Casemiro và Luka Modric để nhận bóng từ Silva. Anh chỉ mất một nhịp xoay người rồi chọc khe cho Jesus đối mặt thủ môn. Tiền đạo Brazil làm động tác giả vượt qua Raphael Varane, nhưng cú sút của anh không đủ hiểm. Thủ môn Thibaut Courtois đổ người nhanh để đẩy bóng ra. De Bruyne tiếp tục đóng vai ngòi nổ của Man City. Phút 28, anh bật tường với Ilkay Gundogan rồi thoát xuống cấm địa. Do bị đối phương ập vào nhanh, De Bruyne sút gấp gáp khiến bóng đi thiếu chính xác. Cuối hiệp một, tiền vệ Bỉ còn đá phạt góc giúp Jesus dứt điểm cận thành. Nhưng, Sergio Ramos và Casemiro giải nguy cho Real ngay trên vạch vôi. Chủ nhà chỉ tạo ra một cơ hội nguy hiểm trong hiệp một, bắt nguồn từ quả tạt của Ferland Mendy bên cánh trái ở phút 30. Trung vệ Aymeric Laporte phán đoán sai điểm rơi, để Karim Benzema đánh đầu lái bóng về góc xa. Thủ môn Ederson phản xạ nhanh và đẩy bóng ra, đến vị trí của Vinicius Jr. Cầu thủ 19 tuổi chuồi bóng dứt điểm, nhưng hụt. Man City duy trì nhịp độ và sơ đồ chiến thuật trong hiệp hai. Họ bỏ lỡ nhiều cơ hội, trong đó có tình huống Mahrez đối mặt thủ môn ở phút 55. Tiền vệ Algeria sút chân phải chéo góc, nhưng Courtois đổ người thành công. Mahrez sẽ tiếc nuối với ba cơ hội bị bỏ lỡ trước đó, khi Real bất ngờ mở tỷ số. Phút 60, Otamendi chuyền bóng khó cho Rodri, bị cầu thủ chủ nhà ập vào và cướp được. Sau đó, Kyle Walker giật về nhưng che chắn không tốt và để bóng rơi vào chân Vinicius. Cầu thủ tuổi teen dấn một nhịp rồi tỉa bóng sang cho Isco đối mặt thủ môn. Isco khống chế rồi đặt lòng chéo góc, không cho Ederson cơ hội cứu thua. Real suýt nâng tỷ số lên 2-0 ở phút 70, với cú sút xa của Ramos. Nhưng, Fernandinho kịp thời giải nguy trên vạch vôi. Sau tình huống này, Guardiola tung Sterling vào thay Silva, để trả lại vị trí trung phong cắm cho Jesus. Điều chỉnh của Guardiola phát huy tác dụng ở phút 78. De Bruyne tả xung hữu đột trong cấm địa, rồi câu bóng vào trong vòng 5m50. Jesus dùng tiểu xảo khiến Ramos thất thế trong không chiến. Tiền đạo Man City đánh đầu lái bóng về góc xa gỡ hòa. Trọng tài cho rằng tác động của Jesus chưa đủ để khiến Ramos ngã ra. Real chưa kịp định thần, đã phải nhận bàn thua thứ hai. Sterling đột phá từ cánh trái vào cấm địa, khiến Carvajal phải truy cản. Với sức rướn tốt, Sterling nhanh hơn một nhịp và bị phạm lỗi. De Bruyne không mắc sai lầm nào trên chấm phạt đền, đánh dấu màn ngược dòng cho đội khách. Real tiếp tục tổn thất lớn khi đội trưởng Sergio Ramos dính thẻ đỏ ở phút 86. Jesus thoát xuống đối mặt thủ môn, buộc Ramos phạm lỗi từ phía sau. Nếu không, nhiều khả năng Man City sẽ ghi bàn thứ ba. Ramos quyết định nhanh và kéo áo ngay trước khi Jesus chạy vào cấm địa, giúp Real chỉ bị phạt trực tiếp. Từ chấm đá phạt, Mahrez sút đúng vào vị trí thủ môn Courtois. Trong những phút bù giờ, Man City liên tiếp hãm thành, nhưng không thể gia tăng cách biệt. Nhưng, thắng lợi 2-1 cũng là lợi thế lớn cho thầy trò Guardiola, trước trận lượt về ngày 17/3. Danh sách thi đấu Real : Courtois, Carvajal, Varane, Ramos, Mendy, Valverde, Casemiro, Modric (. Vazquez 84 ), Vinicius Jr (. Bale 75 ), Benzema, Isco (. Jovic 84 ). Man City : Ederson, Walker, Otamendi, Laporte (. Fernandinho 33 ), Mendy, De Bruyne, Rodri, Gundogan, Mahrez, Jesus, B. Silva (. Sterling 73 ). Xuân Bình
Scoring: Isco 60 - Jesus 78, De Bruyne pen 83 Playing at Bernabeu's home field, Real was inferior to Man City for most of the match. They opened the score first thanks to Isco, after a series of mistakes by the away team's defense. Real's home field advantage turned into a burden, when Man City scored two goals in five minutes. De Bruyne contributed to both of these goals, with the assist for Jesus and the penalty kick. Jesus also caused Ramos to receive a direct red card near the end of the match. Coach Guardiola surprised by using four attacking players: Gabriel Jesus, Riyad Mahrez, Bernardo Silva and Kevin de Bruyne. It seemed like Man City would use the familiar 4-3-3 formation, but they turned back to 4-4-2. In particular, De Bruyne and Silva played the highest, while Jesus was pushed to the left wing. This change helps Man City play more tightly. The away team created the first dangerous opportunity in the 20th minute. De Bruyne escaped the pincer between Casemiro and Luka Modric to receive the ball from Silva. It only took him one step to turn around and then poke the ball for Jesus to face the goalkeeper. The Brazilian striker feinted to pass Raphael Varane, but his shot was not dangerous enough. Goalkeeper Thibaut Courtois dived quickly to push the ball out. De Bruyne continues to play the role of Man City's detonator. In the 28th minute, he bounced off the wall with Ilkay Gundogan and then escaped into the penalty area. Because the opponent rushed in quickly, De Bruyne shot hastily, causing the ball to go inaccurately. At the end of the first half, the Belgian midfielder also took a corner kick to help Jesus score from close range. But, Sergio Ramos and Casemiro rescued Real right on the goal line. The home team only created one dangerous opportunity in the first half, originating from Ferland Mendy's cross on the left wing in the 30th minute. Central defender Aymeric Laporte misjudged the drop point, allowing Karim Benzema to head the ball into the far corner. Goalkeeper Ederson reacted quickly and pushed the ball out, to Vinicius Jr.'s position. The 19-year-old player shot the ball, but missed. Man City maintained their tempo and tactical plan in the second half. They missed many opportunities, including the situation where Mahrez faced the goalkeeper in the 55th minute. The Algerian midfielder shot with his right foot diagonally, but Courtois successfully dived. Mahrez will regret the three previous missed opportunities, when Real suddenly opened the score. In the 60th minute, Otamendi passed a difficult ball to Rodri, but the home player rushed in and stole it. After that, Kyle Walker pulled back but did not cover well and let the ball fall to Vinicius' feet. The teenage player took a step and then passed the ball to Isco to face the goalkeeper. Isco controlled and placed his heart diagonally, not giving Ederson a chance to save. Real almost increased the score to 2-0 in the 70th minute, with Ramos' long-range shot. But, Fernandinho promptly saved the danger on the goal line. After this situation, Guardiola brought in Sterling to replace Silva, to return the central striker position to Jesus. Guardiola's adjustment took effect in the 78th minute. De Bruyne described a sudden right-and-right attack in the penalty area, then hooked the ball into the 5m50 box. Jesus used tricks to make Ramos lose in the air battle. The Man City striker headed the ball toward the far corner to equalize. The referee said that Jesus' impact was not enough to cause Ramos to fall. Before Real could calm down, they had to concede a second goal. Sterling broke through from the left wing into the penalty area, forcing Carvajal to block. With a good push, Sterling was a beat faster and was fouled. De Bruyne made no mistakes on the penalty spot, marking a comeback for the away team. Real continued to suffer big losses when captain Sergio Ramos received a red card in the 86th minute. Jesus escaped and faced the goalkeeper, forcing Ramos to foul from behind. If not, it is likely that Man City will score a third goal. Ramos made a quick decision and pulled his shirt right before Jesus ran into the penalty area, helping Real only receive a direct penalty. From the free kick, Mahrez shot right at goalkeeper Courtois. In the extra minutes, Man City repeatedly blocked the field, but could not increase the gap. But, the 2-1 victory is also a great advantage for Guardiola and his team, before the return match on March 17. Real lineup: Courtois, Carvajal, Varane, Ramos, Mendy, Valverde, Casemiro, Modric (. Vazquez 84), Vinicius Jr (. Bale 75), Benzema, Isco (. Jovic 84). Man City: Ederson, Walker, Otamendi, Laporte (. Fernandinho 33 ), Mendy, De Bruyne, Rodri, Gundogan, Mahrez, Jesus, B. Silva (. Sterling 73 ). Xuan Binh
summary
Gần đây, nhiều du khách khi đến tham quan khu di tích Cố đô Hoa Lư (. Ninh Bình) thích thú với hình ảnh con trâu đầu đội hoa, lưng mặc áo đỏ đứng làm mẫu chụp ảnh. Chủ nhân của con trâu đặc biệt này là cụ Trần Hữu Vi (83 tuổi) ở xã Trường Yên, huyện Hoa Lư. Nhiều du khách thích thú cưỡi trâu phất cờ lau như hình ảnh anh hùng Đinh Bộ Lĩnh chơi trận giả thuở xưa. Cứ 8h sáng mỗi ngày, cụ Vi lại dắt trâu ra cố đô Hoa Lư. Công việc của cụ Vi là mời khách chụp ảnh lưu niệm và hướng dẫn cho khách trèo lên lưng cưỡi trâu an toàn. Với công việc này, mỗi ngày cụ có thể kiếm được 50. 000-100. 000 đồng. Để thu hút sự chú ý của du khách, cụ Vi nghĩ ra cách trang trí cho trâu thật bắt mắt, hàng ngày tắm rửa cho con vật thật sạch sẽ. Cụ còn kiếm bông lau dại mọc hoang dưới chân núi kết thành hai ngọn cờ, khi cưỡi trâu chụp ảnh, du khách giơ cờ lau lên cao như hình ảnh tập trận giả của vua Đinh Tiên Hoàng thuở nhỏ. “ Con trâu của ông lão rất đẹp và hiền lành. Hướng dẫn viên của chúng tôi nói, thuở nhỏ người anh hùng Đinh Bộ Lĩnh của đất nước các bạn thường cưỡi trên lưng trâu chơi đánh trận giả. Tôi cũng muốn thử cảm giác ngồi trên lưng trâu như vậy ”, chị Anna Smith, du khách đến từ nước Pháp thích thú nói rồi trèo lên lưng trâu để được chụp vài bức ảnh lưu niệm. Con trâu đã gắn bó với gia đình cụ Vi 9 năm nên có thể nghe, hiểu tiếng chủ. Trước đây trâu thường đi cày ruộng thuê cho bà con trong vùng. Khi tuổi cao sức yếu, không thể làm công việc đồng áng, phần vì không muốn bán con trâu đã gắn bó nhiều năm với mình nên cụ muốn tìm việc khác cho nó. “ Trong một lần dẫn trâu đi ăn cỏ, tôi gặp đoàn khách du lịch nước ngoài. Họ tỏ vẻ thích thú khi nhìn thấy con trâu của tôi nên tiến đến gần ngỏ ý xin chụp ảnh. Sau nhiều lần như vậy tôi mới nghĩ ra nghề đưa trâu đi làm mẫu ảnh ”, cụ Vi chia sẻ. Mỗi lần chụp ảnh, khách thường cho cụ Vi 5-10 nghìn đồng tiền công cắt cỏ cho trâu ăn. “ Ngày đầu cho trâu đi làm mẫu ảnh, tôi kiếm được hơn 100. 000 đồng về mua gạo. Từ đó đến nay, con trâu trở thành trụ cột kinh tế của gia đình ”, cụ Vi nói thêm. Kể về gia đình, cụ Vi cho biết sinh được 5 người con nhưng tất cả đều làm nông nghiệp, cuộc sống rất khó khăn. “ Giờ tôi vẫn còn sức khoẻ nên không muốn dựa dẫm con cái nhiều. Công việc này cũng không nặng nhọc lắm, coi như là tôi dắt trâu đi tập thể dục cho khoẻ thôi ”, cụ Vi hài hước nói. Hàng tháng vợ chồng cụ đều nhận được trợ cấp của nhà nước cho người cao niên, tuy nhiên số tiền ấy chỉ đủ mua gạo. Còn tiền con trâu kiếm được hai cụ mua thêm thức ăn, thuốc thang, dư giả thì dành dụm phòng lúc ốm đau. Ban đầu chỉ có mình cụ Vi làm nghề này, sau đó vài người thấy cụ kiếm được khoản tiền kha khá nên làm theo. Tuy nhiên, không phải ai cũng đông khách như cụ. “ Cụ Vi tính hiền lành, không bao giờ chèo kéo khách chụp ảnh, cũng không đòi tiền nên lúc nào cũng đông khách. Chụp ảnh xong ai cho đồng nào cụ quý đồng ấy. Người 5 nghìn, 10 nghìn, còn du khách nước ngoài cho cụ 1-2 đôla là chuyện bình thường ”, một hướng dẫn viên ở khu di tích Cố đô Hoa lư cho hay. Hàng ngày, cụ Vi thường dậy từ rất sớm đi cắt cỏ dự trữ cho trâu ăn cả ngày, sau đó tắm rửa cho trâu thật sạch sẽ rồi mới dắt đi làm. Dù cho trâu đứng cả ngày trong khu di tích nhưng cụ Vi chưa bao giờ để trâu phóng uế làm mất vệ sinh. Cứ ít phút cụ lại dắt trâu đi vệ sinh, nếu trâu lỡ phóng uế bậy ra đường sá, cụ lại cặm cụi dọn dẹp thật sạch sẽ, không để ai nhắc nhở. Phương Vy - Lê Hoàng
Recently, many tourists visiting the Hoa Lu ancient capital relic site (Ninh Binh) enjoyed the image of a buffalo with a flower on its head and a red shirt on its back standing as a photo model. The owner of this special buffalo is Mr. Tran Huu Vi (83 years old) in Truong Yen commune, Hoa Lu district. Many tourists enjoy riding buffaloes waving reed flags like the image of hero Dinh Bo Linh playing fake battles in the past. Every day at 8 a.m., Mr. Vi takes his buffalo to the ancient capital of Hoa Lu. Vi's job is to invite guests to take souvenir photos and guide them to safely climb on the buffalo's back. With this job, he can earn 50,000-100 every day. 000 VND. To attract the attention of tourists, Mr. Vi came up with an eye-catching way to decorate the buffalo and wash the animal thoroughly every day. He also found wild reeds growing wild at the foot of the mountain to form two flags. When riding buffaloes to take photos, tourists raised the reed flags high like a fake military drill image of King Dinh Tien Hoang in his childhood. “The old man's buffalo is very beautiful and gentle. Our tour guide said that when he was young, our country's hero Dinh Bo Linh often rode on the back of a buffalo and played fake battles. I also want to try the feeling of sitting on a buffalo's back like that," said Anna Smith, a tourist from France, excitedly and then climbed on the buffalo's back to take some souvenir photos. The buffalo has been with Mr. Vi's family for 9 years so he can hear and understand his owner's voice. In the past, buffaloes often plowed fields for people in the area. When he was old and weak, he could not do farm work. Partly because he did not want to sell the buffalo that had been with him for many years, he wanted to find another job for it. “While taking buffaloes to graze, I met a group of foreign tourists. They seemed interested when they saw my buffalo so they came closer and asked to take a photo. After many times like that, I came up with the profession of taking buffaloes to be photo models," Mr. Vi shared. Every time they take photos, customers often give Mr. Vi 5-10 thousand dong for cutting grass for the buffalo to eat. “The first day I let the buffalo work as a photo model, I earned more than 100,000 VND to buy rice. Since then, the buffalo has become the family's economic breadwinner," Mr. Vi added. Talking about his family, Mr. Vi said he had 5 children, but they all worked in agriculture, and life was very difficult. “Now I'm still healthy so I don't want to rely on my children too much. This work is not very heavy, it's just like I take the buffalo to exercise to stay healthy," Mr. Vi said humorously. Every month he and his wife receive state subsidies for seniors, but that amount is only enough to buy rice. As for the money the buffalo earned, the two of them bought more food and medicine. They saved the extra money in case they got sick. At first, only Mr. Vi did this job, then a few people saw that he was earning a decent amount of money so they followed suit. However, not everyone has as many customers as him. “Mr. Computer is gentle and never solicits customers to take photos, nor does he ask for money, so he is always crowded with customers. After taking pictures, whoever gives you the coin, you appreciate that coin. People pay 5,000, 10,000, and it's normal for foreign tourists to give you 1-2 dollars," said a tour guide at the Hoa Lu ancient capital relic site. Every day, Mr. Vi often gets up very early to cut grass to feed the buffalo all day, then wash the buffalo thoroughly before taking it to work. Even though the buffalo stood all day in the relic, Mr. Vi never let the buffalo defecate causing unsanitary conditions. Every few minutes, he takes the buffalo to the toilet. If the buffalo accidentally defecates on the road, he diligently cleans it up, without letting anyone warn him. Phuong Vy - Le Hoang
summary
Trưa 21/7, các nạn nhân bị thương trong vụ tai nạn 2 xe đối đầu khiến 1 người tử vong đã được đưa vào bệnh viện Đa khoa Đà Nẵng. Tại bệnh viện, bà Phan Thị Trâm (SN 1964 ), vẫn chưa hoàn hồn cho biết : “ Tôi đang mơ mơ ngủ thì thức giấc vì va chạm mạnh. Khi thức dậy thì mọi người đều nháo nhào. Riêng 2 đứa cháu đi cùng cũng bị thương ”. Theo bà Trâm, gia đình ở tỉnh Nghệ An. Con của bà lập nghiệp tại tỉnh Bình Dương. Có điều kiện không cho phép nên con của bà gửi 2 cháu, 1 trai 1 gái về quê để bà nuôi. Dịp nghỉ hè, 2 cháu nhỏ được đưa vào tỉnh Bình Dương thăm cha mẹ. Vài ngày trước bà từ quê vào Bình Dương đón 2 cháu về. Vào rạng sáng 21/7, mọi người đang ngủ thì xảy ra vụ tai nạn. Đứa cháu gái của bà bị kính vỡ làm rách má trái. Riêng cháu trai chỉ bị trầy xước nhẹ. “ Rất may, tôi chỉ bị đau chứ không bị thương nên vẫn cố gắng bồng 2 đứa nhỏ ra khỏi xe. Lát sau, xe cấp cứu đến đưa cả 3 bà cháu cùng tất cả mọi người vào bệnh viện ". Đến nay, bé gái đã được bác sĩ khâu vết thương, sức khoẻ ổn định trở lại. Bà Trâm xin bác sĩ cho đưa 2 cháu về quê chăm sóc, điều trị, nhưng phía bệnh viện đề nghị ở lại theo dõi thêm. Ông Võ Hường, hành khách cho biết, trên đoạn đường ra đến Phú Yên, chiếc xe khách này từng bị chết máy. Sau khi được sửa, chiếc xe khách tiếp tục đưa hành khách về quê. “ Khi đi trên đường, tôi cũng có chút lo lắng, nhưng không nghĩ lại xảy ra tai nạn như thế này ”, ông Hường nói. Cũng theo ông Hường, khi chưa đến 3h sáng, ông đang ngủ thì thức giấc vì va chạm mạnh. Ông chạy xuống dưới đường, nhìn thấy đầu xe có khói nên cứ ngỡ là cháy xe. Nhưng, chỉ giây lát sau, ông phát hiện, chiếc xe khách vừa đi đã va chạm với 1 chiếc container, riêng tài xế đang mắc kẹt trong cabin. Cùng ngày, đại diện ban An toàn giao thông TP. Đà Nẵng và UBND quận Liên Chiểu đã đến thăm và hỗ trợ các nạn nhân. Riêng trường hợp tài xế bị tử vong, UBND quận Liên Chiểu đang hỗ trợ tối đa cho người nhà để sớm đưa nạn nhân về quê an táng. Đại diện bệnh viện Đa khoa Đà Nẵng cho biết, đơn vị tiếp nhận tổng cộng 24 người, trong đó có 1 người đã tử vong được chuyển từ trung tâm Y tế quận Liên Chiểu. Nạn nhân xấu số đã được chuyển xuống nhà xác của bệnh viện. Trong số 24 người bị thương thì có 7 người bị nặng, được chuyển vào các khoa, phòng. Riêng các nạn nhân còn lại chỉ bị chấn thương phần mềm. Thông tin ban đầu, khoảng 2h30 rạng sáng nay (21/7 ), xe khách BKS 37 B -02006, do tài xế Tăng Đình Phước, SN 1972, trú xã Diễn Thái, Diễn Châu, tỉnh Nghệ An điều khiển, lưu thông trên đường 14B, hướng Đà Nẵng - Huế. Khi đến trước trạm kiểm dịch động vật Kim Liên thì xảy va chạm với xe khách BKS 93B - 01129, do Phan Văn Hải, SN 1981, trú Yên Thương, chợ Đồn, Bắc Cạn điều khiển, chạy cùng chiều. Sau đó, xe khách tiếp tục tông vào xe tải 76C - 09615, do Nguyễn Anh Huy, SN 1993, trú Xuân Trường, Đà Lạt, Lâm Đồng, điều khiển, đang chạy hướng ngược lại. Hậu quả, anh Tăng Đình Phước tử vong tại chỗ. Khoảng 24 hành khách trên xe khách bị thương, tài xế xe tải cũng được đưa đi cấp cứu. Một công an chia sẻ, sau vụ việc, lực lượng chức năng phải sử dụng 2 xe chuyên dụng để kéo 2 xe đối đầu ra mới di chuyển được thi thể của tài xế xe khách. Clip : Ông Võ Hường, nạn nhân kể lại vụ việc .
On the afternoon of July 21, the victims injured in a two-car collision that killed one person were taken to Da Nang General Hospital. At the hospital, Ms. Phan Thi Tram (born 1964), still not recovered, said: "I was dreaming and woke up because of a strong impact. When I woke up, everyone was in a commotion. The two children accompanying them were also injured." According to Ms. Tram, the family lives in Nghe An province. Her children started a business in Binh Duong province. Conditions did not allow, so her children sent 2 grandchildren, 1 boy and 1 girl, back to her hometown for her to raise. During summer vacation, two young children were taken to Binh Duong province to visit their parents. A few days ago, she came from her hometown to Binh Duong to pick up her two children. At dawn on July 21, everyone was sleeping when the accident happened. Her granddaughter had her left cheek torn by broken glass. The grandson only suffered minor scratches. “Thankfully, I was only hurt, not injured, so I still tried to carry the two children out of the car. Moments later, an ambulance arrived and took all three of them and everyone to the hospital. "Up to now, the little girl has been stitched up by the doctor and her health is stable again. Mrs. Tram asked the doctor to let her take her two children. The child returned to his hometown for care and treatment, but the hospital asked him to stay for further monitoring. Mr. Vo Huong, the passenger, said that on the way to Phu Yen, this passenger bus once stalled. After being repaired, the bus continued to take passengers back to their hometown. "When I was on the road, I was a little worried, but I didn't think an accident like this would happen," Mr. Huong said. Also according to Mr. Huong, when he was not At 3:00 a.m., while he was sleeping, he woke up because of a strong collision. He ran down the street and saw smoke on the front of the car, so he thought it was a fire. But, just a moment later, he discovered that the passenger car had just left. collided with a container, the driver was trapped in the cabin. On the same day, representatives of the Traffic Safety Committee of Da Nang City and Lien Chieu District People's Committee visited and supported the victims. In the case of the driver, The driver died, Lien Chieu District People's Committee is providing maximum support to the family members to soon bring the victim back to his hometown for burial. A representative of Da Nang General Hospital said that the unit received a total of 24 people, including 1 person who died and was transferred from Lien Chieu District Medical Center. The unfortunate victim was transferred to the hospital morgue. Of the 24 injured people, 7 were seriously ill and were transferred to departments and rooms. The remaining victims only suffered soft tissue injuries. Initial information, around 2:30 a.m. this morning (July 21), passenger bus BKS 37 B -02006, driven by driver Tang Dinh Phuoc, born 1972, residing in Dien Thai commune, Dien Chau, Nghe An province, was circulating. on Road 14B, direction Da Nang - Hue. When arriving in front of Kim Lien animal quarantine station, there was a collision with bus BKS 93B - 01129, driven by Phan Van Hai, born 1981, residing in Yen Thuong, Don market, Bac Can, driving in the same direction. After that, the passenger car continued to hit truck 76C - 09615, driven by Nguyen Anh Huy, born in 1993, residing in Xuan Truong, Da Lat, Lam Dong, which was running in the opposite direction. As a result, Mr. Tang Dinh Phuoc died on the spot. About 24 passengers on the bus were injured, and the truck driver was also taken to the emergency room. A police officer shared that after the incident, the authorities had to use two specialized vehicles to pull the two vehicles facing each other out before moving the body of the bus driver. Clip: Mr. Vo Huong, the victim recounts the incident.
summary
Điều 1 Sửa đổi bổ sung một số điều của Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy của Sở Công Thương tỉnh Lai Châu ban hành kèm theo Quyết định số 28 2022 QĐ UBND ngày 19 8 2022 của Ủy ban nhân dân tỉnh Lai Châu như sau 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 1 Điều 1 như sau: “Sở Công Thương là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh; thực hiện chức năng tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý nhà nước về công thương, bao gồm các ngành và lĩnh vực: Cơ khí; luyện kim; điện; năng lượng mới; năng lượng tái tạo; sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả; dầu khí (nếu có); hoá chất; vật liệu nổ công nghiệp; công nghiệp khai thác mỏ và chế biến khoáng sản (trừ vật liệu xây dựng thông thường và sản xuất xi măng); công nghiệp tiêu dùng; công nghiệp thực phẩm; công nghiệp hỗ trợ; công nghiệp môi trường; công nghiệp chế biến khác; tiểu thủ công nghiệp; khuyến công; hoạt động thương mại và lưu thông hàng hoá trên địa bàn; sản xuất và tiêu dùng bền vững; xuất khẩu, nhập khẩu; thương mại biên giới; dịch vụ logistics; xúc tiến thương mại; thương mại điện tử; dịch vụ thương mại; quản lý cạnh tranh; bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng và quản lý hoạt động kinh doanh theo phương thức đa cấp; phòng vệ thương mại; hội nhập kinh tế quốc tế; quản lý cụm công nghiệp trên địa bàn.” 2. Sửa đổi, bổ sung đoạn 5 điểm c khoản 4 Điều 2 như sau: “Tổ chức hướng dẫn, kiểm tra, giám sát việc thực hiện công tác tập huấn, sát hạch và cấp thẻ Kiểm tra viên điện lực theo quy định của Bộ Công Thương.” 3. Sửa đổi, bổ sung đoạn 8 điểm c khoản 4 Điều 2 như sau: “Tổ chức lập kế hoạch kiểm tra, đôn đốc các cơ sở sử dụng năng lượng trọng điểm trên địa bàn áp dụng mô hình quản lý năng lượng; kiểm tra, giám sát việc áp dụng các tiêu chuẩn, định mức, quy chuẩn kỹ thuật về sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành trong công nghiệp, kinh doanh, thương mại và dân dụng; tổng hợp danh sách cơ sở sử dụng năng lượng trọng điểm trên địa bàn, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh đế gửi văn bản về Bộ Công Thương.” 4. Sửa đổi, bổ sung đoạn 4 điểm 1 khoản 4 Điều 2 như sau: “Chủ trì hoặc tham gia ý kiến các hồ sơ, thủ tục liên quan đến triển khai dự án đầu tư xây dựng hạ tầng kỹ thuật cụm công nghiệp và dự án sản xuất kinh doanh trong cụm công nghiệp theo quy định của pháp luật.” 5. Bổ sung điểm q sau điểm p khoản 4 Điều 2 như sau: “q) Quản lý nhà nước và kiểm tra công tác nghiệm thu công trình xây dựng thuộc dự án đầu tư xây dựng công trình chuyên ngành công nghiệp trên địa bàn tỉnh thực hiện theo quy định pháp luật về xây dựng.” 6. Sửa đổi, bổ sung đoạn 1 điểm a khoản 5 Điều 2 như sau: “Tham mưu xây dựng và tổ chức triển khai thực hiện quy hoạch, kế hoạch, cơ chế, chính sách quản lý và phát triển theo chức năng, thẩm quyền: các loại hình kết cấu hạ tầng thương mại như chợ, trung tâm thương mại, trung tâm mua sắm, siêu thị, cửa hàng bán lẻ, sở giao dịch hàng hóa, trung tâm hội chợ, triển lãm, trung tâm đấu giá hàng hóa, trung tâm logistics và các loại hình kết cấu hạ tầng thương mại khác; các loại hình tổ chức, hình thức và phương thức kinh doanh thương mại, như hợp tác xã thương mại, bán buôn, bán lẻ, đại lý thương mại, nhượng quyền thương mại, dịch vụ thương mại trên địa bàn tỉnh theo quy định của pháp luật;” 7. Bổ sung điểm n sau điểm m khoản 5 Điều 2 như sau: “n) Về dịch vụ logistics: Chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành và đơn vị liên quan tham mưu xây dựng và tổ chức triển khai thực hiện các cơ chế, chính sách, pháp luật, phương án phát triển dịch vụ logistics và chương trình, đề án phát triển dịch vụ logistics trên địa bàn tỉnh; Điều phối, hỗ trợ các sở, ban, ngành, các Hiệp hội địa phương phát triển dịch vụ logistics và nâng cao năng lực doanh nghiệp logistics trên địa bàn tỉnh; Tuyên truyền, phổ biến, phát triển thị trường, kết nối doanh nghiệp dịch vụ logistics với doanh nghiệp sản xuất, xuất nhập khẩu trên địa bàn tỉnh.” Điều 2. Hiệu lực thi hành Điều 3. Tổ chức thực hiện Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Công Thương, Nội vụ; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
Article 1 Amending and supplementing a number of articles of the Regulation on functions, tasks, powers and organizational structure of the Department of Industry and Trade of Lai Chau province issued together with Decision Không. 28 2022 People's Committee Decision dated August 19, 2022 of the Committee People of Lai Chau province are as follows 1. Amend and supplement Clause 1, Article 1 as follows: "Department of Industry and Trade is a specialized agency under the Provincial People's Committee; Carry out the function of advising and assisting the Provincial People's Committee in state management of industry and trade, including the following industries and fields: Mechanics; Metallurgical; electricity; new energy; recycled energy; use energy economically and efficiently; oil and gas (if any); chemicals; industry explode materials; mining and mineral processing industry (except common construction materials and cement production); consumer industry; food industry; supporting industry; environmental industry; other processing industries; handicraft; industrial Promotion; commercial activities and circulation of goods in the area; sustainable production and consumption; import Export; border trade; Services of Logistics; promotion; ecommerce; commercial services; competition management; protect consumer rights and manage business activities in a multi-level manner; trade defense; international economic integration; manage industrial clusters in the area.” 2. Amend and supplement paragraph 5, point c, clause 4, Article 2 as follows: "Organize guidance, inspection and supervision of the implementation of training, testing and issuance of electricity inspector cards according to regulations of the Ministry of Industry and Trade.” 3. Amend and supplement paragraph 8, point c, clause 4, Article 2 as follows: "Organize inspection plans and urge key energy users in the area to apply energy management models; Inspect and supervise the application of standards, norms and technical regulations on economical and efficient use of energy promulgated by competent state agencies in industry, business, commerce and people. use; Compile a list of key energy users in the area, report to the Provincial People's Committee and send a document to the Ministry of Industry and Trade." 4. Amend and supplement paragraph 4, point 1, clause 4, Article 2 as follows: "Preside over or contribute opinions on documents and procedures related to the implementation of investment projects to build technical infrastructure of industrial clusters and production and business projects in industrial clusters according to the provisions of law.” 5. Add point q after point p, Clause 4, Article 2 as follows: “q) State management and inspection of acceptance of construction works under investment projects to build specialized industrial works in the area The province shall comply with legal regulations on construction.” 6. Amend and supplement paragraph 1, point a, clause 5, Article 2 as follows: "Advising on the development and implementation of planning, plans, mechanisms, management and development policies according to functions, Competence: types of commercial infrastructure such as markets, shopping centers, shopping centers, supermarkets, retail stores, commodity exchanges, fairs, exhibitions, competition centers commodity prices, logistics centers and other types of commercial infrastructure; Types of organizations, forms and methods of commercial business, such as commercial cooperatives, wholesalers, retailers, commercial agents, franchises, and commercial services in the province according to regulations under the law;" 7. Add point n after point m, Clause 5, Article 2 as follows: “n) Regarding logistics services: Presiding over and coordinating with relevant departments, branches, branches and units to advise on construction and implementation Implement mechanisms, policies, laws, logistics service development plans and logistics service development programs and projects in the province; Coordinate and support departments, branches, branches, and local associations to develop logistics services and improve the capacity of logistics businesses in the province; Propaganda, dissemination, market development, connecting logistics service businesses with manufacturing, import-export businesses in the province." Article 2. Effectiveness of implementation Article 3. Implementation organization Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of Departments: Industry and Trade, Home Affairs; Chairmen of People's Committees of districts and cities and Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision.
final
Theo báo cáo từ trung tâm Y tế Dự phòng tỉnh Cà Mau cho thấy, chó cắn nhiều người xảy ra tại chợ phường 7 chiều 17/8 có nhiều biểu hiện nghi dại. Qua ghi nhận, con chó trong vụ việc có khối lượng khoảng 15 kg với triệu chứng lừ đừ, gầm gừ, chảy nước dãi đi vào khu vực chợ phường 7, TP. Cà Mau. Tại đây, con chó đã cắn và làm 7 người bị thương. Tất cả 7 nạn nhân này sau khi bị chó cắn đều đã được vận động đến trung tâm Y tế dự phòng tỉnh để tiến hành lập thủ tục, tiêm ngừa. Những người bị thương chủ yếu là người đi chợ, có địa chỉ tại nhiều phường trên địa bàn TP. Cà Mau. Sau khi cắn nhiều người, con chó này cũng đã bị người dân đập chết. Xác chó được một người đàn ông đem đi bán cho ông L. V. T. ở phường 8, TP. Cà Mau. Sau khi thu mua, ông T. cũng đã bán một phần, chỉ giữ lại phần đầu. Cơ quan chuyên môn đã lấy mẫu để xét nghiệm, chờ hướng xử lý tiếp theo. Như vậy, tính từ đầu năm đến nay, toàn tỉnh Cà Mau ghi nhận 9 ổ dịch nghi dại và dại trên chó gồm các huyện : huyện Trần Văn Thời có 4 ổ (có 2 ổ dương tính) ; huyện Cái Nước có 4 ổ (có 1 ổ dương tính) và TP. Cà Mau 1 ổ (đang gửi xét nghiệm ). Số người bị chó cắn tại 9 ổ dịch là 35 người .
According to a report from the Preventive Medicine Center of Ca Mau province, dog bites to many people occurred at Ward 7 market on the afternoon of August 17, with many signs of suspected rabies. According to records, the dog in the incident had a weight of about 15 kg with symptoms of lethargy, growling, and drooling when entering the market area of ​​Ward 7, City. Ca Mau. Here, the dog bit and injured 7 people. All 7 victims, after being bitten by dogs, were taken to the Provincial Preventive Health Center for procedures and vaccination. The injured were mainly market-goers, with addresses in many wards in the city. Ca Mau. After biting many people, this dog was also beaten to death by people. The dog carcass was sold by a man to Mr. L. V. T. in Ward 8, City. Ca Mau. After purchasing, Mr. T. also sold a part, keeping only the first part. Specialized agencies have taken samples for testing, waiting for further treatment. Thus, from the beginning of the year until now, the entire Ca Mau province has recorded 9 outbreaks of suspected rabies and rabies in dogs, including districts: Tran Van Thoi district has 4 outbreaks (with 2 positive outbreaks); Cai Nuoc district has 4 outbreaks (with 1 positive outbreak) and City. Ca Mau 1 nest (sending for testing). The number of people bitten by dogs in 9 outbreaks is 35 people.
summary
Trường hợp hồ sơ đầy đủ theo quy định trong vòng 01 một ngày làm việc kể từ ngày kiểm tra xong hồ sơ cơ quan có thẩm quyền thực hiện cấp Giấy phép lưu hành xe theo mẫu tương ứng quy định tại các Phụ lục 3 Phụ lục 4 của Thông tư này hoặc có văn bản gửi tổ chức cá nhân nêu rõ lý do không cấp Giấy phép lưu hành xe ”
In case the dossier is complete as prescribed, within 01 working day from the date of completion of checking the dossier, the competent authority shall issue the Vehicle Circulation Permit according to the corresponding form specified in Appendix 3 Appendix 4 of this Circular or send a document to the individual or organization clearly stating the reason for not issuing the Vehicle Circulation Permit.
section_api
- Kết quả rà soát được thể hiện bằng Hồ sơ rà soát văn bản theo quy định tại Điều 152 của Nghị định số 34/2016/MĐ-CP; đề xuất các hình thức xử lý văn bản theo quy định tại Điều 143 của Nghị định số 34/2016/NĐ-CP (đã được sửa đổi, bổ sung tại Nghị định số 154/2020/NĐ-CP ngày 31/12/2020 của Chính phủ), bao gồm: bãi bỏ toàn bộ hoặc một phần văn bản, thay thế, sửa đổi, bổ sung, ban hành mới, đình chỉ việc thi hành một phần hoặc toàn bộ nội dung văn bản, ngưng hiệu lực một phần hoặc toàn bộ văn bản trong một thời hạn nhất định; - Công bố danh mục các văn bản quy phạm pháp luật do Bộ Giao thông vận tải ban hành hoặc được giao chủ trì soạn thảo hết hiệu lực, ngưng hiệu lực toàn bộ hoặc một phần.
- The review results are expressed in the Document Review Document as prescribed in Article 152 of Decree Không. 34/2016/MD-CP; Proposing forms of document processing according to the provisions of Article 143 of Decree Không. 34/2016/ND-CP (amended and supplemented in Decree Không. 154/2020/ND-CP dated December 31/ 2020 of the Government), including: annulment of all or part of the document, replacement, amendment, supplement, new promulgation, suspension of implementation of part or all of the document's content, suspension of effectiveness part or all of the document within a certain period of time; - Announcing the list of legal documents promulgated by the Ministry of Transport or assigned to preside over the drafting that are no longer valid or have their effect suspended in whole or in part.
section_api
Em Trần Minh Trí - sinh viên ngành Điện công nghiệp, Trường Cao đẳng Cơ điện Xây dựng Việt Xô - cho biết, khi vào học ở đây, thời gian đầu, em được học các kiến thức an toàn về điện. Sau đó, mới vào chuyên sâu ngành điện và học đến đâu, thực tập đến đó. Ngoài ra, Trí còn cho biết, khi học ở trường, em và các bạn sinh viên được nhà trường và Trung tâm Dịch vụ Việc làm Đồng Tháp hỗ trợ như chỗ ở miễn phí (ký túc xá ), miễn - giảm học phí, cơm trưa, cho sinh viên mượn xe đạp đi lại… Khi tham gia học nghề, các học viên được hỗ trợ chỗ ở miễn phí, miễn giảm học phí, cấp học bổng… Còn em Nguyễn Minh Hão - cựu sinh viên trường chuyên ngành Hàn, Trường Cao đẳng Cơ điện Xây dựng Việt Xô - cho biết, sau khi ra trường, em được Công ty Hào Phát (TP Sa Đéc, tỉnh Đồng Tháp) tuyển dụng vào làm việc đúng với chuyên ngành. Hiện, công ty trả lương mỗi tháng cho Hảo 7-8 triệu đồng. Em Hảo chia sẻ: ". Khi vào học tại trường, em được xét giảm học phí, hỗ trợ ở ký túc xá không tốn tiền. Ngoài ra, do học tốt nên em còn được nhà trường xét cấp học bổng". Ông Nguyễn Văn Vũ - Phó Giám đốc Trung tâm Dịch vụ Việc làm Đồng Tháp - cho biết, mỗi năm, đơn vị phối hợp với Trường Cao đẳng Cơ điện Xây dựng Việt Xô, tuyển sinh và đào tạo hơn 1. 000 học viên, sinh viên. Trong đó, ngành nghề khối kỹ thuật thu hút nhiều học viên tham gia học, là: công nghệ ôtô, cơ khí, điện lạnh, điện công nghiệp, xây dựng, kế toán, công nghệ thông tin. . Mỗi năm Trung tâm Dịch vụ việc làm Đồng Tháp phối hợp với Trường Cao đẳng Cơ điện Xây dựng Việt Xô tuyển sinh, đạo tạo hơn 1. 000 học viên. Khi học sinh, sinh viên theo học nghề tại trường, các em sẽ được hỗ trợ miễn giảm học phí, hỗ trợ chỗ ở. Còn các học sinh tham gia học nghề (bậc trung cấp) tại Trung tâm Dịch vụ Việc làm Đồng Tháp, các em được hỗ trợ cơm trưa, xe đạp đi lại, chỗ ở miễn phí… Tính đến nay, toàn tỉnh Đồng Tháp có 20 cơ sở giáo dục nghề nghiệp, trong đó có 2 trường cao đẳng, 3 trường trung cấp, 7 trung tâm giáo dục nghề nghiệp cấp huyện và 8 đơn vị có tham gia vào giáo dục dạy nghề. Hệ thống trường cao đẳng trong tỉnh có 2 nghề tiếp cận cấp độ quốc tế, có 4 nghề tiếp cận cấp độ khu vực ASEAN. Theo ông Nguyễn Văn Vũ - Phó giám đốc Trung tâm Dịch vụ Việc làm Đồng Tháp - ngoài những chính sách hỗ trợ như trên, nhà trường luôn chú trọng vào chương trình dạy nghề; ứng dụng công nghệ thông tin, đầu tư trang thiết bị trong giảng dạy, gắn kết với nhu cầu doanh nghiệp. Từ đó, chất lượng đào tạo nghề được nâng lên, đáp ứng tốt yêu cầu của thị trường lao động. Nhờ đó, số sinh viên ra trường có tỷ lệ việc làm hơn 97%. Theo lời ông Vũ, nhờ ứng dụng công nghệ, chú trọng vào chất lượng đào tạo nên nhiều năm qua có nhiều sinh viên trường nghề trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp đạt được các giải cao trong kỳ thi Kỹ năng nghề quốc gia hàng năm. Như năm 2020, tại kỳ thi Kỹ năng nghề quốc gia, đoàn Đồng Tháp có 7 học sinh của 2 đơn vị, gồm: Trường Trung cấp Hồng Ngự và Trung tâm Dịch vụ Việc làm tham gia dự thi ở 7 nghề: lắp đặt điện, điện lạnh, thiết kế đồ họa, công nghệ ô tô, hàn, xây gạch, ốp lát tường và sàn. Kết quả, đoàn tỉnh Đồng Tháp đạt được một giải nhất (huy chương vàng - em Lê Văn Thuận) và 3 giải Khuyến khích. Đoàn tỉnh Đồng Tháp nhận giải thưởng lớn tại kỳ thi Kỹ năng nghề quốc gia. Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Đồng Tháp, cho biết, trong năm học 2021-2022, các đơn vị trường, trung tâm trong toàn tỉnh đã tuyển sinh, đào tạo đối với hệ cao đẳng hơn 1. 542 sinh viên, trung cấp hơn 2. 524 học sinh. Theo ngành chức năng Đồng Tháp, kết quả thực hiện phân luồng học sinh để các em vào các trường nghề có sự chuyển biến. Tuy nhiên, nhận thức về tầm quan trọng của việc chọn nghề, chọn ngành học của một số học sinh và cha mẹ học sinh vẫn còn tâm lý trọng bằng cấp, chưa quan tâm đúng mức, thiếu tìm hiểu thấu đáo; chọn nghề theo sự áp đặt của người lớn, chọn các nghề nổi tiếng, nghề dễ kiếm tiền… mà chưa cân nhắc có phù hợp với năng lực, sở trường, điều kiện bản thân và gia đình .
Tran Minh Tri - a student majoring in Industrial Electricity, Viet Xo College of Mechanical and Electrical Construction - said that when he first studied here, he learned electrical safety knowledge. After that, I only specialized in the electrical industry and learned as much as I could, and practiced until then. In addition, Tri also said that when studying at school, he and his fellow students received support from the school and Dong Thap Employment Service Center such as free accommodation (dormitory), tuition exemption and reduction, lunch, lending students bicycles to get around... When participating in vocational training, students receive free accommodation, tuition reduction, scholarships... And Nguyen Minh Hao - a former student of the specialized school Han, Viet Xo College of Mechanical and Electrical Construction - said that after graduating, he was recruited by Hao Phat Company (Sa Dec City, Dong Thap Province) to work in the right field. Currently, the company pays Hao a monthly salary of 7-8 million VND. Hao shared: "When I enrolled at the school, I was considered for reduced tuition and free dormitory support. In addition, because I studied well, I was also considered for a scholarship by the school." Mr. Nguyen Van Vu - Deputy Director of Dong Thap Employment Service Center - said that each year, the unit coordinates with Viet Xo Construction Mechanical and Electrical College to enroll and train more than 1,000 students. student. Among them, the technical fields that attract many students to study are: automobile technology, mechanical engineering, refrigeration, industrial electricity, construction, accounting, and information technology. . Each year, Dong Thap Employment Service Center coordinates with Viet Xo College of Mechanical and Electrical Construction to enroll and train more than 1,000 students. When pupils and students pursue vocational training at the school, they will receive tuition exemption and accommodation support. As for students participating in vocational training (intermediate level) at Dong Thap Employment Service Center, they are supported with lunch, bicycles for transportation, free accommodation... Up to now, the entire Dong Thap province has 20 vocational education institutions, including 2 colleges, 3 intermediate schools, 7 district vocational education centers and 8 units participating in vocational education. The college system in the province has 2 occupations approaching the international level, and 4 occupations approaching the ASEAN regional level. According to Mr. Nguyen Van Vu - Deputy Director of Dong Thap Employment Service Center - in addition to the above support policies, the school always focuses on vocational training programs; Apply information technology, invest in equipment in teaching, and connect with business needs. Since then, the quality of vocational training has been improved, meeting the requirements of the labor market. Thanks to that, the number of graduates has an employment rate of more than 97%. According to Mr. Vu, thanks to the application of technology and focusing on training quality, over the years, many vocational school students in Dong Thap province have achieved high prizes in the annual national vocational skills competition. Like in 2020, at the National Vocational Skills Competition, Dong Thap delegation had 7 students from 2 units, including: Hong Ngu Intermediate School and Employment Service Center participating in 7 occupations: electrical installation , refrigeration, graphic design, automotive technology, welding, bricklaying, wall and floor tiling. As a result, the Dong Thap province delegation won a first prize (gold medal - Le Van Thuan) and 3 Consolation prizes. Dong Thap province delegation received a major award at the national vocational skills competition. The Department of Labor, War Invalids and Social Affairs of Dong Thap province said that in the 2021-2022 school year, school units and centers throughout the province have enrolled and trained more than 1,542 college students. , more than 2,524 students at intermediate level. According to Dong Thap authorities, the results of streamlining students to enter vocational schools have changed. However, awareness of the importance of choosing a career and major of some students and their parents still focuses on degrees, does not pay enough attention, and lacks thorough understanding; Choose a career according to the imposition of adults, choose famous jobs, jobs that are easy to make money... without considering whether they are suitable for your abilities, strengths, and personal and family conditions.
summary
Nghị định này quy định về các hoạt động quản lý, kết nối và chia sẻ dữ liệu số của cơ quan nhà nước bao gồm: quản lý, quản trị dữ liệu số; kết nối, chia sẻ dữ liệu số; sử dụng, khai thác dữ liệu số của cơ quan nhà nước; cung cấp dữ liệu mở của cơ quan nhà nước cho tổ chức, cá nhân; quyền và trách nhiệm trong kết nối, chia sẻ dữ liệu số của cơ quan nhà nước. Nghị định bao gồm 5 chương và 57 điều, bao gồm:
This Decree regulates digital data management, connection and sharing activities of state agencies including: digital data management and administration; connect and share digital data; using and exploiting digital data of state agencies; providing open data from state agencies to organizations and individuals; Rights and responsibilities in connecting and sharing digital data of state agencies. The Decree includes 5 chapters and 57 articles, including:
section_api
Tổ chức tập huấn phối hợp với các cơ sở đào tạo mở lớp bồi dưỡng nghiệp vụ đối với cán bộ công chức làm công tác tín ngưỡng tôn giáo ở cấp huyện cấp xã
Organize training in coordination with training facilities to open professional training classes for civil servants working on religious beliefs at district and commune levels
section_api
Chủ trì phối hợp với cơ quan nhà nước có thẩm quyền thực hiện kết nối hoặc hướng dẫn các cơ quan nhà nước thuộc Bộ ngành địa phương mình kết nối đến cơ sở dữ liệu quốc gia hoặc thông qua LGSP kết nối đến cơ sở dữ liệu quốc gia
Take the lead in coordinating with competent state agencies to make connections or guide state agencies under their local Ministries and branches to connect to the national database or connect to the database through LGSP. nation
section_api
Tinh dầu hoa anh thảo có chứa prostaglandin, đây là chất giống như hóc môn và có thể gây ra các cơn có bóp, làm mềm cổ tử cung. Bạn có thể hấp thu loại tinh dầu này bằng cách uống các viên con nhộng 500 mg, 3 lần một ngày. Hoặc bạn có thể đặt viên con nhộng vào âm đạo lúc đi ngủ vào buổi tối. Môi trường ẩm trong âm đạo sẽ hòa tan viên thuốc và phân tán chất gel trên khắp cổ tử cung. Rễ cây thiên ma là một loại thảo dược được sử dụng để điều trị các triệu chứng bệnh có liên quan tới kinh nguyệt, tình trạng mãn kinh, loãng xương, và gây ra co bóp chuyển dạ. Rễ cây thiên ma có màu đen hoặc màu xanh da trời, thường được ngâm trong nước hay trong rượu. Hãy sử dụng liều lượng theo đúng hướng dẫn ghi trên bao bì. Người ta cho rằng rễ cây thiên ma đen hiệu quả hơn rễ xanh. Các liệu pháp vi lượng đồng căn sử dụng cây phong thảo và caulophyllum (thuộc họ hoàng mộc) được ứng dụng để kích thích chuyển dạ. Người ta thường dùng cây phong thảo để trị các bệnh về kinh nguyệt, đau đầu hay mất ngủ. Cây caulophyllum giúp làm săn chắc các cơ ở tử cung, nhờ đó hỗ trợ cho quá trình co thắt của tử cung lúc sinh. Hãy sử dụng liều lượng theo đúng hướng dẫn ghi trên bao bì cho cả hai liệu pháp này .
Evening primrose oil contains prostaglandin, which is a hormone-like substance that can cause contractions and soften the cervix. You can absorb this essential oil by taking 500 mg capsules, 3 times a day. Or you can insert the capsule into your vagina at bedtime at night. The moist environment in the vagina will dissolve the pill and disperse the gel throughout the cervix. Black cohosh root is an herb used to treat symptoms related to menstruation, menopause, osteoporosis, and induce labor contractions. Black cohosh roots are black or blue in color, often soaked in water or wine. Use the dosage according to the instructions on the packaging. It is believed that black cohosh root is more effective than green root. Homeopathic remedies using rosemary and caulophyllum are used to induce labor. People often use maple to treat menstrual problems, headaches or insomnia. Caulophyllum helps strengthen the muscles in the uterus, thereby supporting the contraction process of the uterus during childbirth. Follow the dosage instructions on the packaging for both treatments.
summary
Quan điểm mà nhà nghiên cứu Vũ Kim Lộc đưa ra về hiện trạng tại Văn Miếu - Quốc Tử Giám (. Hà Nội) mau chóng được khẳng định nhờ tư liệu ảnh thời Pháp thuộc. Ông Lộc cho rằng khoảng trống ở giữa hình tượng mặt trời trên Khuê Văn Các chắc chắn trước kia được bịt kín và nay đã "bị thủng". Trong khi đó, tư liệu mới đây được Viện Viễn Đông bác cổ Pháp (EFEO) công bố tại triển lãm ". Văn Miếu trong sự hồi sinh di sản của Hà Nội giai đoạn 1898 - 1954" cho thấy hình ảnh mặt trời gồm vòng tròn với miếng bịt ở trong, bên ngoài là vòng lửa. Những tư liệu này là ảnh đen trắng, ở những ảnh chụp vuông góc với Khuê Văn Các cho thấy có một miếng đen trong hình tượng mặt trời. Ảnh chụp Khuê Văn Các vào năm 1926 cho thấy rõ biểu tượng mặt trời vẫn còn nguyên vẹn NNC vũ kim lộc cung cấp Một số tư liệu ảnh khác được cho là của nhiếp ảnh gia Pháp Leon Busy thì có màu và cho thấy hình tượng mặt trời ở có miếng tròn ở giữa màu đỏ. Có 3 bức ảnh như vậy và từ các hướng chụp khác nhau. Điều này cũng cho thấy miếng tròn nói trên có 2 mặt đều màu đỏ. Về điều này, TS Lê Xuân Kiêu, Giám đốc Trung tâm hoạt động văn hóa khoa học Văn Miếu - Quốc Tử Giám, xác nhận đúng là có chuyện hình tượng mặt trời đã bị "thủng" như ông Lộc nêu. Thêm vào đó, nhân việc rà soát lại hiện trạng hình tượng mặt trời ở Khuê Văn Các, phía quản lý Văn Miếu cũng phát hiện thêm những "mặt trời thủng" ở các vị trí khác. ". Tại di tích Văn Miếu - Quốc Tử Giám, ngoài hình tượng mặt trời có trên mái Khuê Văn Các, các hạng mục kiến trúc là cổng Văn Miếu (. Văn Miếu môn ), Bái đường, điện Đại Thành đều có. Trong đó, hình tượng mặt trời tại Bái đường là kín, còn lại tại cổng chính, điện Đại Thành hiện trạng tương tự như tại Khuê Văn Các", TS Lê Xuân Kiêu cho biết. Công tác rà soát được đơn vị của ông Kiêu tiến hành dựa trên hiện trạng và đối chiếu với các tư liệu ảnh do EFEO lưu trữ. Theo đó, tại cổng Văn Miếu, Bái đường, điện Đại Thành đều có những hình tượng mặt trời bịt kín bên trong và nay đều bị khuyết. TS Kiêu cho biết: ". Khuê Văn Các là hạng mục đang bị xuống cấp ở nhiều mức độ, ở nhiều vị trí, ở cả mức độ vật liệu, cấu kiện và cấu trúc, ảnh hưởng đến an toàn, thẩm mỹ và phát huy giá trị di tích". Cũng theo TS Kiêu, với hiện trạng Văn Miếu hiện nay, việc tu bổ Khuê Văn Các và các hạng mục liên quan với công trình này là rất cần thiết, nhằm ngăn chặn những hư hỏng đang xảy ra, đảm bảo cho công trình quan trọng này tồn tại bền vững và phát huy tối đa giá trị vốn có trong cuộc sống đương đại. Khuê Văn Các ngày nay với biểu tượng mặt trời bị khuyết lỗ ở giữa QUỲNH TRÂN Về biểu tượng mặt trời trên mái công trình Khuê Văn Các thuộc di tích Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Cục Di sản văn hóa (. Bộ VH-TT-DL) cũng có ý kiến sau khi rà soát hồ sơ di tích quốc gia đặc biệt này. Theo đó, Văn Miếu - Quốc Tử Giám được xếp hạng năm 1962, được xếp hạng di tích quốc gia đặc biệt năm 2009. Hồ sơ lưu trữ tại Cục Di sản văn hóa cho thấy biểu tượng mặt trời trên mái công trình Khuê Văn Các đã bị thiếu khuyết. Hình tượng Mặt trời - Hoa cúc là biểu tượng thiêng liêng được hình thành trong quá trình dựng nước và giữ nước của dân tộc. Đây cũng chính là lý do biểu tượng này được trang trí trên Khuê Văn Các. Ở thời kỳ dựng nước của các vua Hùng, thuộc nền văn hóa Đông Sơn rực rỡ của nước ta, hình tượng Mặt trời - Hoa cúc được sử dụng trang trí trên mặt trống đồng và mũi giáo đồng. Ngoài ra còn trang trí trên các bảo kiếm, điển hình nhất là bảo kiếm thời Trần được phát hiện ở di tích Hoàng Thành Thăng Long, bảo kiếm Thái A của vua Gia Long hiện đang lưu giữ ở Bảo tàng Quân đội Pháp. Điều thú vị nữa là trong 82 bia tiến sĩ ở Văn Miếu - Quốc Tử Giám, tất cả đều trang trí hình ảnh Mặt trời - Hoa cúc ở phần trán bia. Sau khi phát hiện ra hiện trạng của biểu tượng mặt trời trên Khuê Văn Các bị thủng và nêu vấn đề trên Báo Thanh Niên (số ra ngày 9. 4. 2023 ), tôi nhận được rất nhiều ảnh về Khuê Văn Các mọi người gửi, có khoảng thời gian chụp từ năm 1926, 1951, 1954, 1970, 1980, trong đó ảnh chụp năm 1926 cho thấy mặt trời là nguyên bản, còn lại các ảnh thì đều cho thấy mặt trời đã bị thủng. Như vậy, thời gian bị thủng của biểu tượng mặt trời được biết sớm nhất là vào năm 1951 và cho đến nay vẫn nguyên trạng. Cũng theo Cục Di sản văn hóa, việc biểu tượng mặt trời tại công trình này bị hư hại không được đề cập trong các báo cáo của các cơ quan quản lý văn hóa TP. Hà Nội. Cũng phải nói thêm, việc báo cáo hiện trạng của di tích là việc được thực hiện hằng năm. Cục Di sản văn hóa cho rằng các ảnh tư liệu trước đây của người Pháp (ảnh đen trắng) cho thấy biểu tượng mặt trời này vẫn nguyên vẹn. Cục Di sản văn hóa đánh giá: ". Việc biểu tượng này bị thiếu khuyết như hiện nay có thể có nhiều nguyên nhân (do vật liệu không bền vững, thủy tinh màu, mỏng, do thời gian, do tác động của con người thời điểm di tích chưa được quản lý chặt chẽ ), tất nhiên có ảnh hưởng đến giá trị về ý nghĩa, thẩm mỹ của công trình nhưng không đáng kể. Biểu tượng chính của công trình Khuê Văn Các là sao Khuê - một ngôi sao biểu tượng đề cao trí tuệ, văn học, văn hiến vẫn còn nguyên vẹn". Cục Di sản văn hóa cũng cho biết sẽ lưu ý các cơ quan liên quan sớm nghiên cứu, có biện pháp khắc phục, khôi phục nguyên vẹn biểu tượng mặt trời tại công trình này trong kế hoạch tu bổ, tôn tạo di tích trong thời gian sớm nhất. Về kế hoạch tu bổ, tôn tạo Khuê Văn Các, TS Lê Xuân Kiêu cho biết báo cáo đề xuất chủ trương đầu tư dự án tu bổ Khuê Văn Các thuộc di tích quốc gia đặc biệt Văn Miếu - Quốc Tử Giám đang được Sở KH-ĐT thẩm định, sau đó lấy ý kiến các cơ quan có thẩm quyền để trình HĐND TP. Hà Nội vào kỳ họp tháng 6 tới phê duyệt chủ trương đầu tư .
The opinion that researcher Vu Kim Loc gave about the current situation at the Temple of Literature (Hanoi) was quickly confirmed thanks to photographic documents from the French colonial period. Mr. Loc said that the gap in the middle of the sun image on Khue Van Cac must have been sealed before and has now been "perforated". Meanwhile, recent documents published by the French Institute of Far Eastern Antiquities (EFEO) at the exhibition "Temple of Literature in the revival of Hanoi's heritage in the period 1898 - 1954" show an image of the sun consisting of a ring. round with a seal inside, outside is a ring of fire. These documents are black and white photos. Photos taken perpendicular to Khue Van Cac show that there is a black patch in the image of the sun. Photos taken of Khue Van Cac in 1926 clearly show that the sun symbol is still intact. Provided by NNC Vu Kim Loc. Some other photographic documents attributed to French photographer Leon Busy are in color and show the image of the face. The sky has a red circle in the middle. There are 3 such photos and from different shooting directions. This also shows that the above circular piece has both red sides. Regarding this, Dr. Le Xuan Kieu, Director of the Center for Cultural and Scientific Activities of Van Mieu - Quoc Tu Giam, confirmed that it is true that the sun image was "punctured" as Mr. Loc stated. In addition, while reviewing the current status of the sun image at Khue Van Cac, the management of the Temple of Literature also discovered more "holed suns" in other locations. ". At the Temple of Literature - Quoc Tu Giam relic, in addition to the sun image on the roof of the Khue Van Cac, the architectural items are the Temple of Literature gate (. Temple of Literature), Bai Duong, and Dai Thanh Palace. Accordingly, the sun image at Bai Duong is closed, the remaining at the main gate, Dai Thanh Palace, the status is similar to that at Khue Van Cac", Dr. Le Xuan Kieu said. The review was conducted by Mr. Kieu's unit based on the current status and comparison with photographic documents stored by EFEO. Accordingly, at the gate of the Temple of Literature, Bai Duong, and Dai Thanh Palace all have sun images sealed inside and are now missing. Dr. Kieu said: "Khue Van Cac is an item that is being degraded at many levels, in many locations, at the level of materials, components and structures, affecting safety, aesthetics and development. promote the value of monuments". Also according to Dr. Kieu, with the current status of the Temple of Literature, the renovation of the Khue Van Cac and items related to this project is very necessary, in order to prevent ongoing damage and ensure the important work. This importance exists sustainably and maximizes the inherent value in contemporary life. Today's Khue Van Cac with the sun symbol missing a hole in the middle. QUYNH TRAN About the sun symbol on the roof of the Khue Van Cac building belonging to the Temple of Literature - Quoc Tu Giam relic, Department of Cultural Heritage (. Ministry of Culture and Information -DL) also has an opinion after reviewing the dossier of this special national monument. Accordingly, the Temple of Literature - Quoc Tu Giam was ranked in 1962, and was ranked a special national monument in 2009. Records archived at the Department of Cultural Heritage show that the sun symbol on the roof of the Khue Van Cac building was missing. The image of the Sun - Chrysanthemum is a sacred symbol formed during the process of building and defending the nation. This is also the reason this symbol is decorated on Khue Van Cac. During the nation-building period of the Hung Kings, in our country's brilliant Dong Son culture, the image of the Sun - Chrysanthemum was used to decorate the face of bronze drums and bronze spear tips. In addition, there are decorations on treasured swords, the most typical being the Tran dynasty sword discovered at the Thang Long Imperial Citadel relic, the Thai A sword of King Gia Long currently kept at the French Military Museum. Another interesting thing is that of the 82 doctoral steles at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam, all are decorated with images of the Sun - Chrysanthemum on the forehead of the steles. After discovering the current status of the sun symbol on the Khue Van Cac being punctured and raising the issue in Thanh Nien Newspaper (issued April 9, 2023), I received many photos of the Khue Van Cac from everyone. , there are periods of time taken from 1926, 1951, 1954, 1970, 1980, in which the photo taken in 1926 shows that the sun is original, the remaining photos all show that the sun has been punctured. Thus, the earliest known date of the puncture of the sun symbol was 1951 and has remained intact to this day. Also according to the Department of Cultural Heritage, the damage to the sun symbol at this work was not mentioned in the reports of the city's cultural management agencies. Hanoi. It must be added that reporting the current status of the monument is done every year. The Department of Cultural Heritage believes that previous French documentary photos (black and white photos) show that this sun symbol is still intact. The Department of Cultural Heritage assessed: "The fact that this symbol is missing today could have many reasons (due to unsustainable materials, thin, colored glass, due to time, due to human impact). At a time when the monument was not strictly managed), of course it affects the meaningful and aesthetic value of the project but is not significant. The main symbol of the Khue Van Cac project is the Khue star - a star. The symbol that promotes intelligence, literature, and culture remains intact." The Department of Cultural Heritage also said that it will notify relevant agencies to quickly research and take remedial measures to restore the integrity of the sun symbol at this project in the plan to repair and embellish the monument in the future. earliest time. Regarding the plan to renovate and embellish Khue Van Cac, Dr. Le Xuan Kieu said that the report proposing investment policies for the project to renovate Khue Van Cac, a special national relic of Van Mieu - Quoc Tu Giam, is being approved by the Department of Science. -Evaluate and then collect opinions from competent agencies to submit to the City People's Council. Hanoi will approve the investment policy at its next June meeting.
summary
Giao dự toán chi từ nguồn vốn tài trợ thuộc nguồn thu ngân sách Nhà nước năm 2023 cho Ban Quản lý dự án Đầu tư xây dựng công trình Dân dụng và Công nghiệp tỉnh để lập quy hoạch phân khu xây dựng tỷ lệ 1 2 000 tại Khu du lịch Văn hóa Sinh thái Buôn Đôn tại xã Krông Na huyện Buôn Đôn tỉnh Đắk Lắk số tiền 1 274 883 000 đồng Một tỷ hai trăm bảy mươi tư triệu tám trăm tám mươi ba ngàn đồng chẵn
Assign expenditure estimates from funding sources belonging to the State budget revenue in 2023 to the Provincial Civil and Industrial Construction Investment Project Management Board to prepare construction zoning planning with a ratio of 1 2 000 at Buon Don Cultural and Ecological Tourist Area in Krong Na commune, Buon Don district, Dak Lak province, amount 1,274,883,000 VND One billion, two hundred and seventy-four million, eight hundred and eighty-three thousand VND even
section_api
Quản lý thông tin về tỉnh Sơn La trên trên báo chí mạng xã hội đảm bảo những thông tin chính thống tích cực về đời sống xã hội trên báo chí là dòng chảy chính. - Chủ trì: Sở Thông tin và Truyền thông. - Đơn vị phối hợp: Công an tỉnh; các Sở, ban, ngành, đơn vị liên quan. - Thời gian thực hiện: Thường xuyên.
Managing information about Son La province on social media to ensure that positive official information about social life in the press is the main stream. - Chaired by: Department of Information and Communications. - Coordinating unit: Provincial Police; relevant departments, branches, branches and units. - Implementation time: Regularly.
section_api
Trung thực chính xác khách quan kịp thời phục vụ tốt nhất cho việc triển khai chức năng nhiệm vụ của Kiểm toán nhà nước cũng như nhu cầu khai thác thông tin của các đơn vị tổ chức cá nhân có liên quan
Honesty, accuracy and objectivity in a timely manner best serve the implementation of the functions and tasks of the State Audit as well as the information exploitation needs of relevant organizations and individuals.
section_api
Ngày 6/10, các bác sĩ khoa Tai Mũi Họng, bệnh viện Hữu nghị đa khoa Nghệ An cho biết vẫn đang điều trị cho bệnh nhân T. Đ. T. (SN 2003) trú tại xã Châu Lý, huyện Quỳ Hợp, tỉnh Nghệ An. Bệnh nhân T. nhập viện vào 17h ngày 2/10, do bị đứt tai phải. Các bác sĩ đã tiến hành làm các xét nghiệm, kiểm tra tổng thể sức khoẻ của bệnh nhân và chờ đợi miếng tai bị cắn đến viện với hy vọng nối ghép. Tuy nhiên, cho đến 21h ngày 2/10, chiếc tai mới được đưa xuống bệnh viện. Qua kiểm tra, chiếc tai đã đứt rời quá 6 tiếng, quá thời gian có thể nối liền. Ngoài ra, chiếc tai đã bị nhiễm khuẩn bởi các dịch của dạ dày nên việc ghép nối đã không thể thực hiện được. Sau khi thông báo với gia đình, các bác sĩ khoa Tai mũi họng đã tiến hành tái tạo lại vành tai cho bệnh nhân T. bằng kỹ thuật tạo vạt. Hiện, bệnh nhân đang chờ sau 7 ngày để được cắt chỉ. Tuy nhiên, bệnh nhân còn phải nằm ở bệnh viện sau 21 ngày để tạo lại mạch và cuống nuôi. Nằm mệt mỏi trên giường, em T. vẫn chưa hết bàng hoàng trước sự việc xảy ra. Người cắn đứt tai em là V. M. Đ (SN 2001, trú xã Châu Lý ). Cả hai đều đang học tại trường THPT Quỳ Hợp 3. “ Do ở nhà xa nên em phải thuê trọ gần trường để tiện việc học tập. Còn anh Đ. không ở cùng dãy trọ với em, nhưng do có bạn ở đây nên thỉnh thoảng cũng hay sang chơi. Lâu nay em và anh Đ. không xích mích, mâu thuẫn gì cả ”, em T. cho biết. Theo T. kể, vào khoảng 11h20 ngày 2/10, sau giờ tan học thì em trở về phòng trọ và đang chuẩn bị nấu cơm ăn. Lúc đang đưa gạo ra vo ở bể nước, thì bất ngờ Đ. từ nhà vệ sinh lao ra ôm ghì và cắn tai T. T. cho biết : “ Sự việc bất ngờ nên em chẳng kịp phản ứng. Anh Đ. cắn vào tai khiến em đau vô cùng, choáng váng và ngã quỵ xuống. Do đau quá nên em chỉ biết ôm tai … ”. Em ngất lịm và được chủ nhà trọ cùng 2 bạn trong dãy trọ đưa đến bệnh viện khi nào chẳng hay. Khi em tỉnh dậy thì đã thấy mình nằm ở đây, một bên tai bị đứt. Còn việc chiếc tai bị Đ. nuốt thì em chẳng rõ, chỉ mới nghe mọi người nói lại. Riêng em V. M. Đ cũng được đưa đến bệnh viện Đa khoa khu vực Tây Bắc Nghệ An. Tại đây, các bác sĩ đã dùng máy móc, thiết bị y tế kiểm tra phát hiện chiếc tai trong bụng chưa bị nhai nhỏ, vì vậy đã tiến hành nội soi gắp thành công chiếc tai ra ngoài. Liên quan đến sự việc, Thượng tá Đinh Anh Dũng, Trưởng Công an huyện Quỳ Hợp, tỉnh Nghệ An xác nhận, đơn vị đang vào cuộc điều tra vụ một nam sinh bị bạn cắn đứt tai. Nghi rằng em Đ. có sử dụng cỏ Mỹ nên bị “ ngáo đá ”, dẫn đến hành động không kiểm soát cắn đứt tai em T. . Vì vậy, Công an huyện Quỳ Hợp đã đưa học sinh này đi xét nghiệm, kết quả cho thấy em Đ. âm tính với chất ma tuý .
On October 6, doctors from the Department of Ear, Nose and Throat, Nghe An General Friendship Hospital said they were still treating patient T. D. T. (born 2003) resides in Chau Ly commune, Quy Hop district, Nghe An province. Patient T. was admitted to the hospital at 5:00 p.m. on October 2, due to a cut in his right ear. Doctors conducted tests, examined the patient's overall health and waited for the bitten ear piece to arrive at the hospital in the hope of a transplant. However, it was not until 9:00 p.m. on October 2 that the ear was taken to the hospital. Through inspection, the ear had been severed for more than 6 hours, more than the time it took to reattach it. In addition, the ear was infected with stomach fluids, so the transplant could not be performed. After informing the family, the ENT doctors reconstructed patient T.'s ear using the flap technique. Currently, the patient is waiting 7 days to have the stitches removed. However, the patient still has to stay in the hospital for 21 days to rebuild the vessels and pedicles. Lying exhausted on the bed, T. was still shocked by what happened. The person who bit off my ear is V. M. D (born 2001, residing in Chau Ly commune). Both are studying at Quy Hop 3 High School. "Because I live far away from home, I have to rent a room near the school to facilitate studying. And Mr. D. I don't live in the same apartment block as me, but because I have friends here, I often come over to visit sometimes. For a long time, you and Mr. D. There are no conflicts or conflicts at all,” T. said. According to T., at about 11:20 a.m. on October 2, after school, he returned to his room and was preparing to cook. While washing rice in the water tank, suddenly D. rushed out from the bathroom, hugged and bit T. T.'s ear and said: "The incident was unexpected so I didn't have time to react. Mr. D. biting her ear caused extreme pain, dizziness and collapsing. Because it hurt so much, I just held my ear..." I fainted and was taken to the hospital by the landlord and two friends in the apartment building without realizing it. When I woke up, I found myself lying here, one of my ears was cut off. As for the ear being damaged. I don't know how to swallow, I just heard people say it again. As for V. M. D, he was also taken to the Northwestern Nghe An Regional General Hospital. Here, doctors used machines and medical equipment to check and discovered that the ear in the abdomen had not been chewed into small pieces, so an endoscopy was successfully performed to remove the ear. Regarding the incident, Lieutenant Colonel Dinh Anh Dung, Chief of Quy Hop District Police, Nghe An Province, confirmed that the unit is investigating the case of a male student whose ear was bitten off by his friend. I suspect that D. After using American grass, I got "stoned", leading to uncontrollable actions and biting off T.'s ear. Therefore, Quy Hop District Police took this student for testing, the results showed that D. negative for drugs.
summary
Người ta thường tuyên bố một số cách tự điều trị giãn tĩnh mạch là “độc nhất”, “vĩnh viễn” hay “không đau”, nhưng thật sự thì những tuyên bố này chưa được kiểm chứng. Vì vậy bạn phải nhờ bác sĩ tư vấn về các rủi ro và tác dụng phụ đối với sức khỏe trước khi tự điều trị giãn tĩnh mạch ở nhà. Một số cách tự điều trị có thể tương tác với thuốc, do đó bạn phải hỏi bác sĩ xem có an toàn để áp dụng cách điều trị đó nếu đang uống bất kì loại thuốc nào khác. Đây là loại thảo mộc hiệu quả với bệnh suy tĩnh mạch mãn tính, là tình trạng có liên quan đến giãn tĩnh mạch khiến chân bạn gặp khó khăn trong quá trình vận chuyển máu về tim. Chiết xuất hạt dẻ ngựa cũng hỗ trợ giảm sưng và khó chịu do giãn tĩnh mạch gây ra. Không sử dụng hạt dẻ ngựa nếu bạn mắc bệnh về gan hay thận, hoặc đang uống thuốc chống đông máu hay thuốc tiểu đường. Không bao giờ uống nhiều hơn liều dùng khuyến cáo. Nếu bạn dị ứng với cao su thiên nhiên thì cũng có khả năng dị ứng với hạt dẻ ngựa. Cho bác sĩ biết trước khi sử dụng chiết xuất hạt dẻ ngựa và nhờ họ gợi ý một nhà cung cấp đáng tin cậy để mua loại thảo dược này. Mặc dù ít có bằng chứng khoa học chứng minh hiệu quả của nó nhưng dù sao đây cũng là một bài thuốc dân gian. Người ta cho rằng thoa giấm táo có thể giảm kích cỡ tĩnh mạch bị giãn. Nhúng ướt một mảnh vải nhỏ hoặc miếng gạc vào ít giấm táo, sau đó chà nó lên trên vùng da có tĩnh mạch giãn hoặc quấn mảnh vải quanh chân. Để yên mảnh vải trên da trong 30 phút để phát huy tối đa hiệu quả .
People often claim that certain self-treatments for varicose veins are “unique,” ​​“permanent,” or “painless,” but these claims have not been proven. Therefore, you must ask your doctor for advice about health risks and side effects before treating varicose veins at home. Some self-treatments can interact with medications, so ask your doctor if it's safe to use the treatment if you're taking any other medications. This herb is effective for chronic venous insufficiency, a condition related to varicose veins that make it difficult for your legs to transport blood back to the heart. Horse chestnut extract also helps reduce swelling and discomfort caused by varicose veins. Do not use horse chestnut if you have liver or kidney disease, or are taking anticoagulants or diabetes medication. Never take more than the recommended dose. If you are allergic to natural rubber, you may also be allergic to horse chestnut. Tell your doctor before using horse chestnut extract and ask him or her to suggest a trustworthy supplier from whom to purchase this herb. Although there is little scientific evidence to prove its effectiveness, this is nonetheless a folk remedy. It is thought that applying apple cider vinegar can reduce the size of varicose veins. Wet a small piece of cloth or gauze in some apple cider vinegar, then rub it on the area with varicose veins or wrap the cloth around your leg. Leave the cloth on the skin for 30 minutes to maximize effectiveness.
summary
Đề xuất nâng cấp các tính năng của phần mềm đảm bảo yêu cầu về khai thác và sử dụng phần mềm hồ sơ CBCCVC và người lao động có hiệu quả
Proposal to upgrade software features to ensure effective exploitation and use of employee and civil servant records software
section_api
- Nâng cao hiệu quả tận dụng các cam kết kinh tế quốc tế, trong đó có hợp tác FTA. Đẩy mạnh thu hút các nguồn vốn đầu tư, viện trợ phát triển chính thức, vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài và các nguồn đầu tư khác kết hợp với nội lực của địa phương. - Tập trung nguồn lực đầu tư xây dựng, cải tạo, nâng cấp các tuyến đường giao thông huyết mạch quan trọng kết nối trung tâm vùng, trọng điểm như: Dự án xây dựng tuyến đường bộ cao tốc CT03 (Hà Nội - Hòa Bình - Sơn La - Điện Biên), dự án cảng hàng không Nà Sản…; phát triển các kho tàng, bến bãi, bến thủy,… nhằm gia tăng năng lực vận tải, giao thương hàng hóa và dịch vụ. - Đẩy mạnh các hoạt động xúc tiến đầu tư để thu hút đầu tư vào Khu du lịch Quốc gia Mộc Châu; khu du lịch lòng hồ thuỷ điện Sơn La; khu công nghiệp Mai Sơn, khu công nghiệp Vân Hồ và các khu, cụm kinh tế chuyên ngành khác; trong đó tập trung xây dựng Khu du lịch quốc gia Mộc Châu với nhiều sản phẩm du lịch độc đáo tạo sức thu hút khách trong nước và quốc tế; nghiên cứu thành lập hai khu kinh tế Lóng Sập và Chiềng Khương. Tăng cường thu hút đầu tư vào lĩnh vực công nghiệp chế biến sâu gắn với xây dựng thương hiệu, khai thác tốt thế mạnh về năng lượng tái tạo. Tiếp tục hình thành và phát triển các khu du lịch, đô thị, nông nghiệp công nghệ cao, thể dục thể thao, giáo dục đào tạo, dịch vụ khác… nhằm thu hút các nguồn lực đầu tư xã hội và tạo lập động lực phát triển. - Đẩy mạnh cơ cấu lại ngành nông nghiệp, đẩy mạnh liên kết; tổ chức thực hiện có hiệu quả Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới gắn với đẩy mạnh thực hiện chương trình mỗi xã một sản phẩm (OCOP). Ổn định dân cư, tăng cường bảo tồn và phát huy giá trị sinh thái rừng, bảo vệ vốn rừng, xã hội hóa nghề rừng. - Đầu tư cơ sở vật chất, nâng cao chất lượng các loại hình dịch vụ giáo dục, văn hóa, y tế và chăm sóc sức khỏe Nhân dân. Chú trọng phát triển nguồn nhân lực, đặc biệt là nguồn lao động chất lượng cao. Thúc đẩy phát triển, ứng dụng tiến bộ khoa học và đổi mới công nghệ vào các ngành, lĩnh vực trọng tâm để tạo ra sự bứt phá của một số công nghệ cao có tác động tích cực đến sức cạnh tranh và hiệu quả của nền kinh tế. Thực hiện tốt chính sách an sinh xã hội. - Hoàn thiện hệ thống hạ tầng các đô thị theo hướng hình thành các đô thị lớn, có mối liên kết chặt chẽ với nhau nhằm đẩy mạnh đô thị hóa. Đầu tư phát triển các đô thị trọng điểm như: Thành phố Sơn La trở thành đô thị xanh, đô thị thông minh và hướng tới đạt các tiêu chí đô thị loại I sau năm 2030; thành lập thị xã Mộc Châu đạt tiêu chí đô thị loại IV vào năm 2025. Đẩy mạnh xây dựng nông thôn mới, nông thôn mới kiểu mẫu gắn với đô thị hóa nông thôn và các chương trình giảm nghèo, chương trình phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số. Tăng cường bản sắc, hình ảnh, thương hiệu đặc thù của các khu vực dân cư gắn với các dân tộc trong tỉnh. - Tăng cường kiểm soát các khu vực cần bảo tồn, khu vực nhạy cảm về môi trường, ngăn ngừa các hiểm họa thiên tai và các thảm họa khác do con người gây ra. - Tăng cường cải cách hành chính; nâng cao hiệu lực, hiệu quả quản lý nhà nước; đẩy mạnh chuyển đổi số phục vụ tốt phát triển kinh tế - xã hội, phát triển đô thị và nông thôn.
- Improve efficiency in taking advantage of international economic commitments, including FTA cooperation. Promote the attraction of investment capital sources, official development aid, foreign direct investment capital and other investment sources combined with local internal resources. - Focus resources on investing in construction, renovation and upgrading of important arterial roads connecting regional centers and key areas such as: CT03 expressway construction project (Hanoi - Hoa Binh - Son La - Dien Bien), Na San airport project...; Developing warehouses, yards, wharves, etc. to increase transportation capacity and trade of goods and services. - Promote investment promotion activities to attract investment into Moc Chau National Tourist Area; Son La hydroelectric lake bed tourist area; Mai Son industrial park, Van Ho industrial park and other specialized economic zones and clusters; which focuses on building Moc Chau National Tourist Area with many unique tourism products to attract domestic and international tourists; Study the establishment of two economic zones Long Sap and Chieng Khuong. Enhance investment attraction in the field of deep processing industry associated with brand building and exploiting the strengths of renewable energy. Continue to form and develop tourist areas, urban areas, high-tech agriculture, sports, education and training, other services... to attract social investment resources and create motivation develop. - Promote restructuring of the agricultural sector and promote linkages; Organize and effectively implement the National Target Program to build new rural areas associated with promoting the implementation of the One Commune One Product (OCOP) program. Stabilize the population, enhance conservation and promotion of forest ecological values, protect forest capital, and socialize forestry. - Invest in facilities, improve the quality of educational, cultural, medical and people's health care services. Focus on developing human resources, especially high-quality labor resources. Promote the development and application of scientific advances and technological innovations in key industries and fields to create breakthroughs in a number of high technologies that have a positive impact on the competitiveness and efficiency of the economy. economy. Implement social security policies well. - Complete the infrastructure system of urban areas towards forming large urban areas, closely linked to each other to promote urbanization. Investing in the development of key urban areas such as: Son La City to become a green urban area, smart urban area and aim to achieve class I urban criteria after 2030; Establish Moc Chau town to meet grade IV urban criteria by 2025. Promote the construction of new rural areas and model new rural areas associated with rural urbanization and poverty reduction programs and economic development programs - Society of ethnic minority areas. Strengthen the identity, image, and specific brand of residential areas associated with ethnic groups in the province. - Strengthen control of areas needing conservation and environmentally sensitive areas, preventing natural disasters and other disasters caused by humans. - Strengthen administrative reform; improve the effectiveness and efficiency of state management; Promote digital transformation to better serve socio-economic development, urban and rural development.
section_api
Căn cứ vào quy định của pháp luật phối hợp với cơ quan tài chính cùng cấp xây dựng giá cho thuê nhà ở công vụ đang quản lý phù hợp với điều kiện thực tế của đơn vị và địa phương trình cơ quan đại diện chủ sở hữu nhà ở công vụ quyết định Các đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng quyết định giá cho thuê nhà ở công vụ do đơn vị quản lý sau khi có văn bản thẩm trả giá của Cục Tài chính Bộ Quốc phòng quyết định giá cho thuê nhà ở công vụ được gửi đến Cục Tài chính Bộ Quốc phòng Cục Doanh trại Tổng cục Hậu cần để tổng hợp
Based on the provisions of law, coordinate with financial agencies at the same level to set rental prices for managed official residences in accordance with the actual conditions of the unit and locality and submit them to the owner's representative agency. Decide on official housing. Units under the Ministry of National Defense decide on the rental price of official housing managed by the unit after receiving a bidding document from the Department of Finance of the Ministry of National Defense to decide on the housing rental price. Official duties are sent to the Finance Department of the Ministry of Defense, Barracks Department, General Logistics Department for synthesis
section_api
Khoàng 18h ngày 13/1, ngư dân Nguyễn Chín (48 tuổi, xã Tam Quang, Núi Thành, Quảng Nam) đanh hành nghề trên tàu cá do ông Nguyễn Tuấn làm thuyền trưởng và bất ngờ bị tai biến. “ Anh Chín co giật, ngã khuỵ bảo bị choáng váng, một lúc sau thì không còn nói được nữa, tay chân tê liệt, tính mạng rất nguy kịch ”, thuyền viên trên tàu cá cho hay. Cảnh sát biển sơ cứu ngư dân trên tàu bị tai biển. Tàu cá lúc này ở vùng biển cách đảo Cù Lao Chàm khoảng 30 hải lý về hướng đông, trên tàu có 7 thuyền viên, tuy nhiên không mang theo dụng cụ y tế cũng như không biết sơ cứu. “ Chúng tôi hoang mang, xung quanh cũng không có tàu nào để nhờ giúp đỡ ”, thuyền trưởng nói và cho biết đã gọi cứu trợ từ đất liền. Sau gần hai giờ nhận lệnh, đến 22h tàu CSB 4033 do thiếu tá Hoàng Quốc Đạt (hải đội trưởng, Cảnh sát biển vùng 2, đóng quân tại cảng Kỳ Hà, Núi Thành ), chỉ huy cùng 24 chiến sĩ tiếp cận tàu cá ông Tuấn. Sau khi đưa bệnh nhân lên tàu, tổ quân y tổ chức sơ cấp cứu và đưa về cảng Kỳ Hà, bàn giao cho gia đình để chuyển lên bệnh viện tiếp tục điều trị. Tiến Hùng
Around 6:00 p.m. on January 13, fisherman Nguyen Chin (48 years old, Tam Quang commune, Nui Thanh, Quang Nam) was working on a fishing boat captained by Mr. Nguyen Tuan and suddenly had a stroke. "Mr. Chin convulsed, fell down and said he was dizzy. After a while, he could no longer speak, his arms and legs were paralyzed, and his life was in serious danger," said the crew member on the fishing boat. The Coast Guard provides first aid to fishermen on a boat that has suffered a sea accident. The fishing boat was currently in waters about 30 nautical miles east of Cu Lao Cham island. There were 7 crew members on board, but they did not carry medical equipment or know first aid. "We were confused, there were no ships around to ask for help," the captain said, adding that he had called for help from the mainland. After nearly two hours of receiving orders, at 10:00 p.m., CSB 4033, commanded by Major Hoang Quoc Dat (squad leader, Coast Guard Region 2, stationed at Ky Ha port, Nui Thanh), and 24 soldiers approached the fishing boat. Mr.Tuan. After bringing the patient onto the ship, the military medical team organized first aid and brought him to Ky Ha port, handing him over to his family for transfer to the hospital for further treatment. Tien Hung
summary
1. Sở Công Thương - Là cơ quan thường trực chủ trì, phối hợp các Sở, ngành liên quan và UBND các quận, huyện, thị xã trong công tác quản lý nhà nước trong hoạt động sản xuất, kinh doanh, sử dụng hóa chất công nghiệp của các tổ chức, cá nhân theo các nội dung của Kế hoạch; thanh tra, kiểm tra, đôn đốc, tổng hợp, báo cáo UBND Thành phố kết quả triển khai thực hiện, đảm bảo đúng mục đích, yêu cầu, hiệu quả của Kế hoạch và quy định pháp luật về hóa chất. - Tuyên truyền, phổ biến, hướng dẫn, kiểm tra các doanh nghiệp trong việc đảm bảo điều kiện, an toàn trong sản xuất, kinh doanh hóa chất; hướng dẫn, kiểm tra, giám sát việc tổ chức huấn luyện kỹ thuật an toàn hóa chất cho các tổ chức, doanh nghiệp có hoạt động hóa chất theo quy định. - Hướng dẫn các đơn vị xây dựng Kế hoạch/Biện pháp phòng ngừa ứng phó sự cố hóa chất theo đúng quy định của Nghị định số 113/2017/NĐ-CP ngày 09/10/2017 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Hóa chất (đã được sửa đổi theo Nghị định số 82/2022/NĐ-CP). - Chủ trì xây dựng Kế hoạch diễn tập ứng phó sự cố chất độc năm 2024 để triển khai Kế hoạch phòng ngừa, ứng phó sự cố hóa chất độc cấp tỉnh của thành phố Hà Nội năm 2024, đã được Bộ Công Thương phê duyệt tại Quyết định số 1129/QĐ-BCT ngày 09/6/2022. - Chủ trì, phối hợp với các Sở, ngành, UBND quận, huyện, thị xã tham mưu xây dựng Kế hoạch năm 2024 thực hiện Kế hoạch số 143/KH-UBND ngày 15/5/2023 của UBDN Thành phố về triển khai về thực hiện Chiến lược phát triển ngành công nghiệp hóa chất Việt Nam đến năm 2030 trên địa bàn thành phố Hà Nội. - Chủ trì công tác trao đổi kinh nghiệm về công tác quản lý hoạt động hóa chất thuộc lĩnh vực Công Thương. Thường xuyên phối hợp với Bộ Công Thương (Cục Hóa chất) trong hoạt động quản lý hóa chất trên địa bàn Thành phố. - Chủ trì, phối hợp với các Sở, ngành, UBND quận, huyện, thị xã để phổ biến, tuyên truyền nâng cao nhận thức trách nhiệm cho các cơ sở trong việc quản lý an toàn trong sản xuất, kinh doanh và sử dụng hoá chất theo quy định của Luật Hoá chất. - Phối hợp Cục Quản lý thị trường trong công tác thanh tra, kiểm tra hàng hóa là hóa chất lưu thông trên thị trường về nhãn mác, xuất xứ, điều kiện kinh doanh, vận chuyển hóa chất. 2. Sở Tài nguyên và Môi trường - Chủ trì, phối hợp với các Sở, ngành liên quan, UBND các quận, huyện, thị xã tăng cường công tác quản lý nhà nước, kiểm soát ô nhiễm môi trường đối với các cơ sở hoạt động hóa chất trên địa bàn theo thẩm quyền. Thanh tra, kiểm tra việc chấp hành các quy định của pháp luật bảo vệ môi trường đối với các cơ sở hoạt động hóa chất trên địa bàn Thành phố theo quy định. - Phối hợp cùng với Sở Công Thương tổ chức triển khai thực hiện Kế hoạch phòng ngừa, ứng phó sự cố hóa chất độc cấp Thành phố theo quy định. 3. Công an thành phố Hà Nội - Phối hợp với Sở Công Thương, Sở Thông tin và Truyền thông trong công tác tuyên truyền, phổ biến các quy định pháp luật về bảo vệ môi trường, đảm bảo an toàn phòng cháy, chữa cháy trong hoạt động hóa chất, nhất là đối với nhóm hóa chất có nguy cơ cháy, nổ cao. - Tăng cường thanh tra, kiểm tra và xử lý các hành vi vi phạm về bảo vệ môi trường, an toàn phòng cháy, chữa cháy đối với các cơ sở hoạt động hóa chất trên địa bàn Thành phố theo quy định. Tăng cường quản lý công tác bảo đảm an toàn trong vận chuyển hóa chất nguy hiểm của các phương tiện hoạt động trên đường bộ, đường sắt, đường thủy nội địa thuộc địa bàn; xử lý nghiêm các trường hợp vi phạm, không đảm bảo hồ sơ, điều kiện theo đúng quy định pháp luật. - Phối hợp cùng với Sở Công Thương tổ chức diễn tập Phương án ứng phó sự cố hóa chất độc cấp Thành phố; kiểm tra, xử lý vi phạm của các cơ sở liên quan trong hoạt động hóa chất theo quy định.
1. Department of Industry and Trade - Is the standing agency presiding over and coordinating relevant departments and branches and People's Committees of districts and towns in state management of production, business and use of chemicals. industrial quality of organizations and individuals according to the contents of the Plan; Inspect, check, urge, synthesize and report to the City People's Committee on implementation results, ensuring the correct purpose, requirements, effectiveness of the Plan and legal regulations on chemicals. - Propagate, disseminate, guide and inspect businesses in ensuring conditions and safety in chemical production and trading; Guide, inspect and supervise the organization of chemical safety technical training for organizations and businesses with chemical activities according to regulations. - Instruct units to develop Plans/Measures to prevent and respond to chemical incidents in accordance with the provisions of Decree Không. 113/2017/ND-CP dated October 9, 2017 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Chemicals (amended according to Decree Không. 82/2022/ND-CP). - Preside over the development of the 2024 Toxic Incident Response Rehearsal Plan to implement the Provincial Level Toxic Chemical Incident Prevention and Response Plan of Hanoi City in 2024, approved by the Ministry of Industry and Trade in Decision Không. 1129/QD-BCT dated June 9, 2022. - Preside and coordinate with Departments, branches, and People's Committees of districts, towns, and cities to advise on the development of the 2024 Plan to implement Plan Không. 143/KH-UBND dated May 15, 2023 of the City People's Committee on implementation. on implementing the Strategy for developing Vietnam's chemical industry until 2030 in Hanoi city. - Preside over the exchange of experience on the management of chemical activities in the field of Industry and Trade. Regularly coordinate with the Ministry of Industry and Trade (Department of Chemicals) in chemical management activities in the City. - Preside and coordinate with Departments, branches, and People's Committees of districts and towns to disseminate and propagate to raise awareness and responsibility for establishments in safety management in production, business and use. chemicals according to the provisions of the Law on Chemicals. - Coordinate with the Market Management Department in inspection and examination of chemical goods circulating in the market regarding labels, origin, business conditions, and chemical transportation. 2. Department of Natural Resources and Environment - Preside over and coordinate with relevant Departments, branches, and People's Committees of districts and towns to strengthen state management and control environmental pollution for establishments chemical activities in the area according to authority. Inspect and check the compliance with the provisions of environmental protection law for chemical facilities in the City according to regulations. - Coordinate with the Department of Industry and Trade to organize and implement the City-level Toxic Chemical Incident Prevention and Response Plan according to regulations. 3. Hanoi City Police - Coordinate with the Department of Industry and Trade, Department of Information and Communications in propaganda and dissemination of legal regulations on environmental protection, ensuring fire prevention and fighting safety in chemical activities, especially for chemical groups with high risk of fire and explosion. - Strengthen inspection, examination and handling of violations of environmental protection, fire prevention and fighting safety at chemical facilities in the City according to regulations. Strengthen the management of ensuring safety in the transportation of dangerous chemicals by vehicles operating on roads, railways, and inland waterways in the area; Strictly handle violations and failure to ensure documents and conditions comply with legal regulations. - Coordinate with the Department of Industry and Trade to organize a rehearsal of the City-level toxic chemical incident response plan; Inspect and handle violations of relevant facilities in chemical activities according to regulations.
final
Sáng 4/5, học sinh THCS, THPT và giáo dục thường xuyên ở Hà Nội đi học trở lại sau ba tháng nghỉ phòng Covid-19. Tại trường THCS Nguyễn Du, quận Nam Từ Liêm, hai nhân viên trực ở cổng, cầm lọ dung dịch sát khuẩn xịt vào tay học sinh, nhắc giữ khoảng cách và đi theo đúng chỉ dẫn. Trong sân trường, ba chiếc bàn đặt cách nhau 5 m, có giáo viên trực đo thân nhiệt, ghi vào sổ. Học sinh lần lượt tới các bàn đo, không ồn ào như thường lệ. Loa của trường liên tục hướng dẫn học sinh đeo khẩu trang đúng cách, giữ khoảng cách và khẩn trương vào lớp học, không tụ tập ở căng tin hay sân trường. Trần Việt Hùng, học sinh lớp 9A2, nhanh chóng vào lớp sau khi đo thân nhiệt 36, 4 độ C. ". Em phấn khích khi gặp lại thầy cô, bạn bè, nhưng chỉ dám đứng xa, tán chuyện qua lớp khẩu trang. Hôm nay có 4 tiết, ít hơn bình thường nên em không quá căng thẳng. Sắp tới có rất nhiều bài kiểm tra, em sẽ giữ tâm lý như hôm nay để hoàn thành tốt năm học, chuẩn bị cho kỳ thi vào lớp 10", Hùng nói. Để đảm bảo giãn cách, trường THCS Nguyễn Du chia học sinh thành hai nhóm. Nhóm 1 học buổi sáng, nhóm 2 buổi chiều. Đúng 7h30, học sinh bắt đầu tiết chào cờ, mỗi em một bàn, ngồi so le nhau. Thời khóa biểu mỗi lớp chỉ 3-4 tiết, giờ giải lao kéo dài hơn thường lệ 10 phút để học sinh đi vệ sinh và rửa tay theo hướng dẫn phòng dịch. Hiệu trưởng Nguyễn Thị Lý cho hay, việc giảm số tiết học so với kỳ I giúp giảm áp lực cho học sinh, giáo viên và không làm ảnh hưởng đến tiến độ học tập do trường dạy trực tuyến từ khi nghỉ phòng dịch. Trường THPT Phan Huy Chú - Đống Đa cũng mở cửa sáng nay. Đến trường sớm nhất, Nguyễn Minh Đức, lớp 12, đi qua một trong bốn làn được vạch sẵn ở cổng để đến khu vực đo thân nhiệt và rửa tay. ". Em rất mừng khi trở lại trường để tập trung ôn luyện, chuẩn bị cho kỳ thi tốt nghiệp THPT", Đức nói. Hiệu trưởng Hà Xuân Nhâm cho biết trường tạm thời cho khối 12 đi học, mỗi lớp chia làm hai. Khối 10 và 11 học online, chỉ đến trường mỗi tuần một buổi học Tin học và tiếng Anh với giáo viên bản xứ. ". Tùy tình hình dịch bệnh, nhà trường sẽ cân nhắc cho học sinh đi học tập trung trở lại", thầy Nhâm nói. Tại TP HCM, học sinh khối 9 và 12 đi học trở lại trong hôm nay. Trường THPT Trần Văn Giàu (quận Bình Thạnh) đã căng dây, chia làn cho học sinh vào trường. Trước cổng, bốn giám thị đo thân nhiệt, nhắc học sinh rửa tay bằng cồn, phát khẩu trang cho những em quên mang. Gặp lại bạn bè sau 3 tháng, nhiều học sinh mừng rỡ, tranh thủ hỏi han nhau. Nhưng vì yêu cầu giãn cách phòng dịch, giáo viên nhắc nhở các em không được tụ tập. Lê Đức Thịnh, lớp 12A8, chia sẻ vui khi được đến trường nhưng không khỏi lo lắng bởi thời gian năm học không còn nhiều, phía trước là kỳ thi tốt nghiệp THPT và xét tuyển đại học. ". Em hy vọng tình hình dịch bệnh sẽ ổn định để việc học được liên tục", Thịnh nói. Sáng đầu tuần, học sinh chào cờ tại lớp bằng nhạc hiệu phát ra từ loa trường. Tiếp đó, các em được phát 9 khẩu trang miễn phí, tờ rơi tuyên truyền phòng chống dịch. Hiệu trưởng Nguyễn Đức Chính cho biết với 15 lớp 12 (hơn 700 học sinh ), trường chia thành 30 lớp nhỏ. Hai lớp nhỏ của lớp cũ học gần nhau để giáo viên thuận tiện giảng dạy. Trường có 59 phòng, trong đó hai phòng lớn bố trí 40 học sinh, các phòng còn lại dưới 24 em để đảm bảo giãn cách một mét. ". Tuần tới khi học sinh lớp 10 và 11 trở lại, trường sẽ cho từng khối ra chơi và ra về lệch nhau 30 phút, ưu tiên tổ chức dạy học hai buổi ngày cho khối 12", thầy Chính nói. Hôm nay, gần 220. 000 học sinh từ tiểu học đến THPT ở Khánh Hòa cũng trở lại trường. Tại cổng trường THPT Lý Tự Trọng, nhân viên y tế đo thân nhiệt, nhắc học sinh đeo khẩu trang, giữ khoảng cách trước khi vào lớp. Nguyễn Khắc Duy, học sinh lớp 12A2, rôm rả trò chuyện với các bạn. Duy nói thoải mái hơn khi đi học. Thời gian nghỉ em học trực tuyến nhưng kiến thức thu được không thể bằng học tại lớp. ". Khá nhiều bài tập chưa làm được em đã ghi chú lại, chờ lên lớp nhờ thầy cô hướng dẫn", Duy nói. Toàn trường THPT Lý Tự Trọng có 1. 890 học sinh. Để phòng dịch, Hiệu trưởng Trương Minh Trình cho biết, đã phun thuốc khử trùng và làm vệ sinh các phòng học. Nhà trường chia mỗi lớp thành hai ca học, không quá 30 em một lớp và hướng dẫn phụ huynh đưa đón con thực hiện đúng giãn cách. Một số tỉnh thành đã cho trẻ tiểu học, mầm non trở lại trường. Tại Đà Nẵng, Nguyễn Ngọc Trường Sa (lớp 1 trường Tiểu học Ông Ích Khiêm) dậy từ 6h sáng, khoe với bố ". Con sắp được gặp các bạn rồi". Đến cổng trường, thấy bảo vệ yêu cầu học sinh đi theo hai lối riêng, phía trong có thầy cô đo thân nhiệt và xịt nước sát khuẩn, Trường Sa lo lắng đòi ba dắt vào lớp. Tuy nhiên, để đảm bảo an toàn, tất cả phụ huynh không được vào sân trường. Vào lớp, học sinh lâu ngày gặp nhau chạy lại bắt chuyện. Nhiều em chưa quen đeo khẩu trang nên thường kéo xuống khỏi mũi. Chốc chốc, thầy cô và cán bộ lớp lại phải nhắc nhở. ". Con virus Cô Vy làm chúng con rất sợ. Bạn nào quên đeo khẩu trang con sẽ nhắc ngay", Nguyễn Bảo Khôi Nguyên, lớp trưởng 1/3, nói. Tại Nghệ An, từ 6h30, chị Bùi Thị Khánh Linh đã đưa con tới trường mầm non Hòa Sen (TP Vinh ). Tại cửa lớp, chị Linh cùng con trai 5 tuổi được đo thân nhiệt, hướng dẫn rửa tay. ". Vài ngày trước, tôi thông báo con sắp đi học, bé rất hào hứng. Ngoài khẩu trang, tôi dạy con khi gặp bạn hắt hơi, hoặc quên đeo khẩu trang thì tránh tiếp xúc", chị Linh nói. Tới gần 8h, giáo viên đã đón 380 em trong tổng số 535 học sinh toàn trường Hòa Sen. Mỗi phòng học rộng 85 m2, trong khi mỗi lớp chỉ 30 em nên việc giãn cách được thực hiện tốt. Hiệu trưởng Nguyễn Hồng Vân cho biết, với bậc nhà trẻ, các cháu chưa hiểu phải đeo khẩu trang, ngồi giãn cách. ". Việc hạn chế trẻ chơi gần nhau sẽ đòi hỏi sự nỗ lực của giáo viên chủ nhiệm", bà Vân nói. Năm học 2019-2020, hơn 22 triệu học sinh cả nước mới học hết tuần 20 thì nghỉ Tết và nghỉ phòng tránh Covid-19. Bộ Giáo dục và Đào tạo đã hai lần điều chỉnh khung thời gian năm học. Thời điểm kết thúc năm học được lùi đến trước ngày 15/7, chậm một tháng rưỡi so với mọi năm. Dương Tâm - Thanh Hằng - Mạnh Tùng - Nguyễn Đông - Nguyễn Hải - Xuân Ngọc
On the morning of May 4, middle school, high school and continuing education students in Hanoi returned to school after three months of Covid-19 prevention. At Nguyen Du Secondary School, Nam Tu Liem District, two staff members were at the gate, holding bottles of antiseptic solution and spraying them on students' hands, reminding them to keep their distance and follow instructions. In the school yard, three tables are placed 5 meters apart, with a teacher on duty measuring body temperature and recording it in a book. Students came to the measuring tables one after another, not as noisy as usual. The school's loudspeakers continuously instruct students to wear masks properly, keep distance, and quickly enter the classroom, not to gather in the cafeteria or school yard. Tran Viet Hung, a student of class 9A2, quickly entered the classroom after measuring his body temperature at 36.4 degrees Celsius." He was excited to see his teachers and friends again, but only dared to stand far away and chat through a mask. . Today there are 4 classes, less than usual, so I'm not too stressed. There are many tests coming up, I will keep the same mentality as today to complete the school year well, prepare for the 10th grade entrance exam. ", Hung said. To ensure distance, Nguyen Du Secondary School divided students into two groups. Group 1 studies in the morning, group 2 in the afternoon. At exactly 7:30 a.m., students began the flag-raising session, each student had a desk, sitting staggered. Each class's schedule is only 3-4 periods, break time is 10 minutes longer than usual to allow students to go to the bathroom and wash their hands according to epidemic prevention instructions. Principal Nguyen Thi Ly said that reducing the number of classes compared to the first semester helps reduce pressure on students and teachers and does not affect learning progress because the school has been teaching online since the epidemic break. Phan Huy Chu High School - Dong Da also opened this morning. Arriving at school early, Nguyen Minh Duc, grade 12, went through one of the four lanes marked at the gate to get to the body temperature measurement and hand washing area. "I'm very happy to return to school to focus on reviewing and preparing for the high school graduation exam," Duc said. Principal Ha Xuan Nham said the school temporarily allowed grade 12 to attend school, with each class divided into two. Grades 10 and 11 study online, only coming to school for one IT and English lesson a week with native teachers. "Depending on the epidemic situation, the school will consider allowing students to go back to school," said Mr. Nham. In Ho Chi Minh City, students in grades 9 and 12 return to school today. Tran Van Giau High School (Binh Thanh district) has stretched ropes and divided lanes for students to enter the school. In front of the gate, four supervisors measured body temperature, reminded students to wash their hands with alcohol, and distributed masks to those who forgot to bring them. Meeting friends again after 3 months, many students were happy and took the opportunity to ask each other. But because of epidemic prevention requirements, teachers reminded students not to gather. Le Duc Thinh, class 12A8, shared that he was happy to go to school but could not help but worry because there was not much time left in the school year, and ahead were the high school graduation exam and university admission. "I hope the epidemic situation will stabilize so that learning can continue," Thinh said. On the first morning of the week, students salute the flag in class with music playing from the school speakers. Next, the children were given 9 free masks and leaflets promoting epidemic prevention. Principal Nguyen Duc Chinh said that with 15 grade 12 classes (more than 700 students), the school is divided into 30 small classes. The two small classes of the old class study close together for teachers to conveniently teach. The school has 59 rooms, of which two large rooms accommodate 40 students, the remaining rooms have less than 24 students to ensure a distance of one meter. "Next week when grade 10 and 11 students return, the school will let each grade break and leave 30 minutes apart, giving priority to organizing two-day teaching sessions for grade 12," Mr. Chinh said. Today, nearly 220,000 students from elementary to high school in Khanh Hoa also returned to school. At the gate of Ly Tu Trong High School, medical staff measure body temperature and remind students to wear masks and keep distance before entering class. Nguyen Khac Duy, a student of class 12A2, chatted excitedly with his friends. Duy said he feels more comfortable when going to school. During the break, I study online, but the knowledge I gain is not as good as studying in class. "I have taken notes of a lot of homework that I haven't been able to do, waiting to go to class and ask the teacher for guidance," Duy said. The entire Ly Tu Trong High School has 1,890 students. To prevent the epidemic, Principal Truong Minh Trinh said he had sprayed disinfectant and cleaned the classrooms. The school divides each class into two shifts, with no more than 30 children per class, and instructs parents to pick up and drop off their children in the correct manner. Some provinces and cities have allowed elementary and preschool children to return to school. In Da Nang, Nguyen Ngoc Truong Sa (grade 1 at Ong Ich Khiem Primary School) woke up at 6 a.m. and boasted to his father, "I'm about to meet my friends." Arriving at the school gate, seeing security guards asking students to go separate ways, inside there were teachers measuring body temperature and spraying antiseptic water, Truong Sa worriedly asked his father to take him to class. However, to ensure safety, all parents are not allowed to enter the school yard. Entering class, students who had seen each other for a long time ran over to start a conversation. Many children are not used to wearing masks, so they often pull them down over their noses. From time to time, teachers and class officials have to be reminded. "The Co Vy virus makes us very scared. If you forget to wear a mask, I will remind you immediately," said Nguyen Bao Khoi Nguyen, class president of 1/3. In Nghe An, from 6:30 a.m., Ms. Bui Thi Khanh Linh took her child to Hoa Sen kindergarten (Vinh city). At the classroom door, Ms. Linh and her 5-year-old son had their body temperatures measured and were instructed to wash their hands. "A few days ago, I announced that my child was going to school, and he was very excited. In addition to masks, I taught my child that when he sees a friend sneezing or forgetting to wear a mask, he should avoid contact," Ms. Linh said. At nearly 8:00 a.m., teachers picked up 380 students out of a total of 535 students at Hoa Sen school. Each classroom is 85 m2 wide, while each class only has 30 students, so spacing is done well. Principal Nguyen Hong Van said that in kindergarten, children do not understand how to wear masks and sit apart. "Restricting children from playing close together will require the efforts of the homeroom teacher," Ms. Van said. In the 2019-2020 school year, more than 22 million students nationwide only completed the 20th week of school, then took a break for Tet and a break to prevent Covid-19. The Ministry of Education and Training has twice adjusted the school year time frame. The end of the school year has been postponed until July 15, one and a half months later than every year. Duong Tam - Thanh Hang - Manh Tung - Nguyen Dong - Nguyen Hai - Xuan Ngoc
summary
Mất bí mật nhà nước là trường hợp tài liệu vật chứa bí mật nhà nước không còn thuộc sự quản lý của cơ quan tổ chức cá nhân có trách nhiệm quản lý
Loss of state secrets is the case where documents containing state secrets are no longer under the management of the agency, organization or individual responsible for management.
section_api
Việc thực hiện các chế độ hỗ trợ phải đảm bảo công khai minh bạch đúng mục đích đúng đối tượng đúng quy định của Nhà nước và các quy định tại Nghị quyết này
The implementation of support regimes must ensure publicity and transparency for the right purposes, for the right subjects, in accordance with State regulations and the provisions of this Resolution.
section_api
Nên đi khám bác sĩ ngay nếu phát hiện dấu hiệu hoặc triệu chứng viêm ruột, hoặc có nguy cơ mắc bệnh. Chẩn đoán sớm giúp điều trị và kiểm soát bệnh kịp thời. Bác sĩ có thể chẩn đoán viêm ruột sau khi loại trừ các nguyên nhân khác có thể gây ra triệu chứng mà bạn đang mắc phải. Bác sĩ có thể tiến hành nhiều xét nghiệm để chẩn đoán viêm ruột. Nếu nghi ngờ bạn bị viêm ruột, bác sĩ sẽ đề nghị tiến hành xét nghiệm sau khi kiểm tra thể chất và loại trừ các nguyên nhân khác. Xét nghiệm là cách chẩn đoán viêm ruột duy nhất. Bạn sẽ được xét nghiệm máu để biết mình có bị thiếu máu hay không. Thiếu máu là một trong các tác dụng phụ thường gặp của viêm ruột. Xét nghiệm máu cũng giúp xác định dấu hiệu nhiễm trùng, nhiễm khuẩn hoặc nhiễm vi-rút. Bác sĩ cũng có thể yêu cầu xét nghiệm phân để kiểm tra có máu trong phân hay không. Bác sĩ cũng có thể tiến hành nội soi, ví dụ như nội soi đại tràng hoặc nội soi đường tiêu hóa trên, để kiểm tra đường ruột. Trong phương pháp nội soi, bác sĩ sẽ đưa một chiếc camera nhỏ vào một phần đường tiêu hóa. Nếu thấy hiện tượng viêm hoặc bất thường trong đường tiêu hóa, bác sĩ sẽ tiến hành sinh thiết. Quy trình này đặc biệt quan trọng trong khâu chẩn đoán bệnh. Bác sĩ cũng có thể yêu cầu chụp X-quang, CT hay MRI (chụp cộng hưởng từ) để kiểm tra mô đường tiêu hóa và phát hiện biến chứng của viêm ruột, chẳng hạn như thủng ruột kết. Nếu chẩn đoán bạn mắc bệnh viêm ruột, bác sĩ sẽ kê đơn thuốc điều trị, tùy thuộc vào mức độ nghiêm trọng của bệnh. Có nhiều cách điều trị và kiểm soát bệnh viêm ruột. Điều trị viêm ruột bằng cách giảm viêm – nguyên nhân kích thích triệu chứng bệnh. Không có cách đặc trị viêm ruột. Điều trị viêm ruột bằng thuốc hoặc phẫu thuật. Hầu hết các trường hợp bị bệnh Crohn đều phải tiến hành phẫu thuật. Bác sĩ có thể kê đơn thuốc kháng viêm như Aminosalicylates hay Corticosteroids để giảm bớt tình trạng bệnh trong thời gian ngắn. Các thuốc này có thể gây tác dụng phụ như đổ mồ hôi trộm, mất ngủ, hiếu động và mọc nhiều lông trên mặt. Bác sĩ có thể kê đơn thuốc ức chế miễn dịch như Cyclosporin, Infliximab hoặc Methotrexate. Bác sĩ cũng có thể kê đơn thuốc kháng sinh như Ciprofloxacin để kiểm soát và ngăn ngừa nhiễm trùng. Nếu cách uống thuốc hoặc thay đổi lối sống không hiệu quả, bác sĩ có thể khuyến nghị phẫu thuật để kiểm soát bệnh. Phẫu thuật là phương pháp điều trị cuối cùng và có thể dẫn đến một tác dụng phụ không mong muốn, mặc dù không kéo dài. Đối với việc phẫu thuật cho cả viêm loét đại tràng và bệnh Crohn, bác sĩ sẽ cắt bỏ một số phần của đường tiêu hóa. Có thể bạn sẽ phải đeo túi hậu môn giả để thu chế phẩm đường ruột sau phẫu thuật. Mặc dù sống với túi hậu môn giả rất bất tiện nhưng bạn vẫn có thể hoạt động bình thường. Gần một nửa trường hợp bị bệnh Crohn phải tiến hành phẫu thuật. Tuy nhiên phẫu thuật cũng không thể chữa khỏi căn bệnh này. Phẫu thuật làm hậu môn giả có thể điều trị viêm loét đại tràng nhưng cũng không thể chữa khỏi một số triệu chứng bên trong cơ thể như viêm màng bồ đào, viêm khớp ,. . .
You should see your doctor immediately if you notice signs or symptoms of enteritis, or are at risk of developing the disease. Early diagnosis helps timely treatment and control of the disease. Your doctor may diagnose enteritis after ruling out other possible causes of your symptoms. Your doctor may conduct many tests to diagnose enteritis. If your doctor suspects you have enteritis, he or she will recommend testing after a physical examination and ruling out other causes. Testing is the only way to diagnose enteritis. You will have a blood test to see if you are anemic. Anemia is one of the common side effects of inflammatory bowel disease. Blood tests also help identify signs of infection, bacterial or viral infection. Your doctor may also order a stool test to check for blood in the stool. Your doctor may also perform an endoscopy, such as a colonoscopy or upper gastrointestinal endoscopy, to examine your intestines. During endoscopy, the doctor inserts a small camera into part of the digestive tract. If inflammation or abnormalities are found in the digestive tract, the doctor will perform a biopsy. This process is especially important in disease diagnosis. Your doctor may also order an X-ray, CT or MRI (magnetic resonance imaging) to examine gastrointestinal tissue and detect complications of enteritis, such as colon perforation. If you are diagnosed with inflammatory bowel disease, your doctor will prescribe medication, depending on the severity of the disease. There are many ways to treat and control inflammatory bowel disease. Treat enteritis by reducing inflammation - the cause of disease symptoms. There is no specific treatment for enteritis. Treat enteritis with medication or surgery. Most cases of Crohn's disease require surgery. Your doctor may prescribe anti-inflammatory drugs such as Aminosalicylates or Corticosteroids to relieve the condition in the short term. These medications can cause side effects such as night sweats, insomnia, hyperactivity, and increased facial hair. Your doctor may prescribe immunosuppressants such as Cyclosporin, Infliximab or Methotrexate. Your doctor may also prescribe antibiotics such as Ciprofloxacin to control and prevent infection. If medications or lifestyle changes don't work, your doctor may recommend surgery to control the disease. Surgery is a treatment of last resort and can lead to an unwanted, although not long-lasting, side effect. For surgery for both ulcerative colitis and Crohn's disease, the doctor will remove certain parts of the digestive tract. You may have to wear a colostomy bag to collect bowel preparations after surgery. Although living with a colostomy bag is inconvenient, you can still function normally. Nearly half of Crohn's disease cases require surgery. However, surgery cannot cure this disease. Colon surgery can treat ulcerative colitis, but it cannot cure some internal symptoms such as uveitis, arthritis, etc. . .
summary
Chi kiểm tra giám sát đánh giá theo định kỳ hoặc đột xuất về công tác phổ biến giáo dục pháp luật chuẩn tiếp cận pháp luật và hòa giải ở cơ sở thực hiện theo quy định tại Thông tư số 06 2007 TT BTC ngày 26 tháng 01 năm 2007 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn lập dự toán quản lý và sử dụng kinh phí bảo đảm cho công tác kiểm tra việc thực hiện chính sách chiến lược quy hoạch kế hoạch và Nghị quyết số 28 2017 NQ HĐND. .
Expenses for inspection, supervision, and periodic or extraordinary evaluation of the work of disseminating legal education on legal access standards and conciliation at the grassroots level shall comply with the provisions of Circular Không. 06 2007 TT BTC dated January 26 2007 of the Minister of Finance guiding the preparation of management estimates and use of funds to ensure the inspection of the implementation of strategic planning policies and Resolution Không. 28 2017 Resolution of the People's Council. .
section_api
13.1. Quy chuẩn kỹ thuật này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2024. 13.2 Trong quá trình thực hiện Quy chuẩn kỹ thuật này trường hợp tổ chức cá nhân có khó khăn vướng mắc đề nghị phản ánh về Bộ Công Thương để xem xét hướng dẫn 13.3 Trong trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật Tiêu chuẩn viện dẫn tại Quy chuẩn kỹ thuật này có sửa đổi bổ sung hoặc được thay thế thì thực hiện theo quy định tại văn bản hiện hành
13.1. This technical regulation takes effect from July 1, 2024. 13.2 During the implementation of this Technical Regulation, if any organization or individual has any difficulties, please report them to the Ministry of Industry and Trade for consideration and guidance. 13.3 In case the legal documents Standards referenced in this Technical Regulation are amended, supplemented or replaced, the provisions in the current document shall be implemented.
final
Mở điện thoại vào các trang báo Italy để theo dõi tình hình Covid-19 ngày 3/3, Thu chia sẻ cảm giác chán nản khi vùng Veneto, nơi cô đang học tập ghi nhận 307 ca nhiễm n. CoV, trong đó hai người tử vong. Rất muốn ra đường chạy bộ sau hai tuần "chôn chân trong nhà", Thu đành hủy vì lo nhiễm bệnh. Thu và ba bạn cùng phòng tham gia Venice Carnival, lễ hội hóa trang lớn nhất Italy tổ chức từ ngày 10/2 đến 23/2 tại Veneto (lễ hội kết thúc sớm hai ngày do dịch bệnh ). Trở về phòng vào tối 19/2, cô mới biết Italy phát hiện 16 ca nhiễm n. CoV, trong đó hai trường hợp ở Veneto. Nhớ lại những ngày qua đã tiếp xúc với nhiều người lạ, cô bắt đầu sợ hãi. Tham khảo tư vấn khắp nơi, Thu và ba bạn quyết định tự cách ly, theo dõi sức khỏe tại căn phòng thuê của một hộ dân. Sáng 20/2, cả nhóm đi siêu thị mua gạo, mì Ý, trứng, thịt. ., chuẩn bị đủ cho 14 ngày. Hàng trong siêu thị còn nhiều, mọi người vẫn chào nhau bằng cách hôn má nên Thu thấy "đỡ lo phần nào". Trong thời gian cách ly, nhóm du học sinh Việt Nam chỉ loanh quanh trong phòng gần 40 m2, gộp bữa sáng với bữa trưa cho tiết kiệm, hủy chạy bộ, hủy lên thư viện đọc sách. Mỗi sáng, Thu mở cửa sổ 30 phút cho thoáng khí, tự kiểm tra thân nhiệt và lên mạng cập nhật số ca nhiễm mới tại vùng Veneto. Cô cũng thường xuyên gọi video về nhà, động viên tinh thần bố mẹ. Để phòng dịch, Đại học . Ca'Foscari liên tục phun khử trùng, cho sinh viên nghỉ học từ ngày 24/2 đến khi có thông báo mới và tổ chức học trực tuyến. Chương trình học tại Đại học . Ca'Foscari chia làm bốn học kỳ, đang là học kỳ thứ ba, dự kiến thi hết học kỳ vào cuối tháng 3. Trường không tổ chức thi tập trung, thay vào đó giáo sư từng môn sẽ lựa chọn hình thức thi như làm tiểu luận. ". Trường học đóng cửa nên mình không bị lỡ buổi học nào trong thời gian tự cách ly", Thu kể, cho biết sẽ dành thời gian để tập trung làm bài tập hết môn. Em gái đang du học ở Nhật Bản, dự định giữa tháng 3 sẽ về Việt Nam khiến Thu cũng háo hức muốn về. Tuy nhiên, sau khi bàn bạc với các bạn cùng phòng, cô quyết định ở lại. Du học theo chương trình học bổng trao đổi sinh viên Erasmus giữa Đại học Hà Nội và Đại học . Ca'Foscari, Thu cho biết sinh viên sẽ không được bảo lưu, chỉ về nước khi trường cho nghỉ học. ". Người dân ở đây rất lạc quan nên mình không quá lo, tất cả làm theo khuyến cáo của Bộ Y tế, chủ động tích trữ lương thực và hạn chế ra đường. Nếu có ra đường mình sẽ dùng khẩu trang vải, mang từ Việt Nam sang", Thu kể. Giống như Thu, nhiều du học sinh Việt Nam tại Italy cũng đang lo đối phó với Covid-19. Vũ Thu Hương, 22 tuổi, vừa hoàn thành chương trình học bổng trao đổi tại Đại học . Ca'Foscari, liên tục cập nhật tin tức về dịch. Ngày 23/2, Italy ghi nhận hơn 20 trường hợp, sau đó số ca nhiễm tăng nhanh chóng khiến Hương thấp thỏm lo âu, quyết định đặt vé máy bay về nước. Chương trình trao đổi sinh viên của Hương kéo dài 8 tháng, từ tháng 9/2019 đến tháng 4/2020. Vì tình hình Covid-19, nhà trường tạo điều kiện cho sinh viên hoàn thành chương trình học và thực tập trước thời hạn có thể về nước sớm hơn dự kiến. ". Đang thực tập tại một công ty ở Cavareze, vùng Veneto, mình xin tăng ca để hoàn thành đủ số giờ thực tập trong thời gian ngắn nhất", Hương nói, cho hay chứng nhận của chương trình sẽ được gửi online cho sinh viên. Để phòng chống dịch, thay vì ăn trưa tại công ty, Hương thường mang thức ăn về nhà để hạn chế tiếp xúc đông người. Cô mua đồ hộp, thịt, trứng, gạo tích trữ trong ba tuần, hạn chế ra đường, thường xuyên sử dụng gel rửa tay khử trùng, đeo khẩu trang bất chấp ánh nhìn dò xét của người đi đường. Tham gia các hội nhóm, thấy du học sinh Việt Nam rủ nhau về nước, Nguyễn Hoài An, học viên cao học tại Đại học Parma, thành phố Parma, vùng Emilia Romagna, cũng phân vân. Khóa học thạc sĩ của An kéo dài từ năm 2018 đến 2020 nhưng sinh viên có thể gia hạn đến năm 2021. Vì vậy, thời điểm này An có thể dừng việc học tạm thời mà không cần bảo lưu. Nếu về Việt Nam quá thời gian của học kỳ này, cô vẫn có thể đi học hoặc đi thi lại nếu muốn. Sau nhiều ngày cân nhắc, An cùng một vài người bạn đã sắp xếp việc học, chuẩn bị giấy tờ để về nước, nhưng cuối cùng lại thay đổi quyết định vào phút chót. ". Chuyến bay từ Italy về Việt Nam rất dài, tôi không biết có nhiễm virus hay không nên không muốn liên luỵ đến người thân và cộng đồng", An giải thích. An kể phần nào yên tâm khi thành phố Parma vẫn chưa xảy ra tình trạng tích trữ thực phẩm, người dân sinh hoạt bình thường. Khẩu trang đã trở nên khan hiếm vì trước khi bùng phát dịch, đây là mặt hàng không phổ biến, giá cao. Tuy nhiên, khi đi ngoài đường, rất ít người đeo khẩu trang, họ chủ yếu mua về tích trữ và chỉ sử dụng khi có dấu hiệu ho, cảm cúm hoặc sốt. Các trường học như Đại học Parma đã đóng cửa để phun khử trùng, dừng các hoạt động ngoại khóa nhằm ngăn chặn sự lây lan của Covid-19. Trường cung cấp chương trình giáo dục trực tuyến, lên lịch học bù phòng trừ nghỉ kéo dài. Đến hôm nay, Italy ghi nhận thêm 27 người chết vì n. CoV trong một ngày, nâng số ca tử vong lên 79, cao hơn Iran và chỉ sau Trung Quốc đại lục. Số ca nhiễm n. CoV cũng tăng từ 2. 036 lên 2. 502, cao thứ ba thế giới sau Trung Quốc đại lục và Hàn Quốc. 90% ca nhiễm thuộc khu vực phía bắc Italy, gồm các vùng Lombardy, Veneto và Emilia Romagna. Tú Anh
Opening her phone to Italian newspapers to monitor the Covid-19 situation on March 3, Thu shared her feeling of discouragement when the Veneto region, where she was studying, recorded 307 cases of nCoV infection. CoV, in which two people died. Really wanting to go jogging after two weeks of being "stuck at home", Thu had to cancel because she was worried about getting sick. Thu and three roommates participated in the Venice Carnival, Italy's largest carnival held from February 10 to February 23 in Veneto (the festival ended two days early due to the epidemic). Returning to her room on the evening of February 19, she learned that Italy had discovered 16 cases of nCoV infection. CoV, of which two cases are in Veneto. Remembering the past few days of interacting with many strangers, she began to feel scared. Consulting everywhere, Thu and her three friends decided to self-isolate and monitor their health in a rented room of a household. On the morning of February 20, the whole group went to the supermarket to buy rice, pasta, eggs, and meat. ., prepare enough for 14 days. There are still a lot of goods in the supermarket, people still greet each other by kissing each other on the cheek, so Thu feels "a bit less worried". During the quarantine period, the group of Vietnamese international students just hung around in a room of nearly 40 square meters, combining breakfast with lunch to save money, canceling jogging, and canceling going to the library to read books. Every morning, Thu opens the window for 30 minutes for fresh air, checks her body temperature and goes online to update the number of new infections in the Veneto region. She also regularly video calls home, encouraging her parents. To prevent epidemics, University. Ca'Foscari continuously sprayed disinfectant, allowed students to leave school from February 24 until further notice and organized online learning. Study program at University. Ca'Foscari is divided into four semesters, currently in the third semester, and is expected to take the final exam at the end of March. The school does not organize centralized exams, instead, professors of each subject will choose the exam format such as doing essay. "The school was closed so I didn't miss any classes during the self-isolation period," Thu said, saying she would spend time focusing on completing all her homework. Her younger sister is studying abroad in Japan and plans to return to Vietnam in mid-March, making Thu also eager to return. However, after discussing with her roommates, she decided to stay. Study abroad under the Erasmus student exchange scholarship program between Hanoi University and the University. Ca'Foscari and Thu said students will not be reserved and will only return home when the school cancels classes. ". People here are very optimistic so I'm not too worried. Everyone follows the recommendations of the Ministry of Health, proactively hoards food and limits going out. If I do go out, I will use a cloth mask and bring from Vietnam," Thu said. Like Thu, many Vietnamese international students in Italy are also worried about dealing with Covid-19. Vu Thu Huong, 22 years old, has just completed an exchange scholarship program at the University. Ca'Foscari, constantly updating news about the epidemic. On February 23, Italy recorded more than 20 cases, then the number of infections increased rapidly, making Huong worried and decided to book a plane ticket to return home. Huong's student exchange program lasted 8 months, from September 2019 to April 2020. Because of the Covid-19 situation, the school creates conditions for students who complete their studies and internships ahead of schedule to return home earlier than expected. "I'm interning at a company in Cavareze, Veneto region, I asked for overtime to complete the internship hours in the shortest time," Huong said, stating that the program's certificate will be sent online to students. tablets. To prevent the epidemic, instead of having lunch at the company, Huong often brings food home to limit contact with large numbers of people. She bought canned food, meat, eggs, and rice to stock up for three weeks, limited going out, regularly used antiseptic hand gel, and wore a mask despite the judgmental looks of passersby. Participating in groups and seeing Vietnamese international students inviting each other to return home, Nguyen Hoai An, a master's student at Parma University, Parma city, Emilia Romagna region, was also confused. An's master's course lasts from 2018 to 2020, but students can extend it until 2021. Therefore, at this time, An can stop studying temporarily without reservation. If she returns to Vietnam after this semester, she can still go to school or retake the exam if she wants. After many days of consideration, An and a few friends arranged their studies and prepared documents to return home, but in the end changed their decision at the last minute. "The flight from Italy to Vietnam was very long. I didn't know if I had the virus or not, so I didn't want to involve my relatives and the community," An explained. An said he feels somewhat reassured that the city of Parma has not yet had a situation of food hoarding and people are living normally. Masks have become scarce because before the outbreak, this was an uncommon item with a high price. However, when going out, very few people wear masks, they mainly buy them to hoard and only use them when they have signs of cough, flu or fever. Schools such as Parma University have closed for disinfection and stopped extracurricular activities to prevent the spread of Covid-19. The school provides online education programs and schedules make-up classes to prevent extended absences. To date, Italy recorded 27 more deaths from n. CoV in one day, bringing the number of deaths to 79, higher than Iran and only behind mainland China. Number of infected cases n. CoV also increased from 2,036 to 2,502, the third highest in the world after mainland China and South Korea. 90% of cases are in northern Italy, including the Lombardy, Veneto and Emilia Romagna regions. Tu Anh
summary
1. Đối tượng hỗ trợ Đối tượng quy định tại điểm a khoản 2 Điều 1 Nghị quyết này (trừ đối tượng được miễn học phí theo quy định tại Điều 15 Nghị định số 81/2021/NĐ-CP ngày 27 tháng 8 năm 2021 của Chính phủ quy định về cơ chế thu, quản lý học phí đối với cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân và chính sách miễn, giảm học phí, hỗ trợ chi phí học tập; giá dịch vụ trong lĩnh vực giáo dục, đào tạo). 2. Mức hỗ trợ học phí Ngân sách địa phương hỗ trợ phần học phí chênh lệch tăng thêm giữa mức thu học phí quy định tại Điều 2 Nghị quyết này và mức thu học phí năm học 2021 -2022, cụ thể: Đơn vị: đồng/học sinh/tháng. 3. Phương thức hỗ trợ Ngân sách địa phương hỗ trợ phần học phí chênh lệch tăng thêm giữa kinh phí theo định mức phân bổ chi thường xuyên của Nghị quyết Hội đồng nhân dân tỉnh so với số thu học phí quy định tại Điều 4 Nghị quyết này cho cơ sở giáo dục mầm non, phổ thông công lập, cơ sở giáo dục thường xuyên công lập trên địa bàn tỉnh Tiền Giang. 4. Thời gian hỗ trợ: năm học 2023 - 2024.
1. Subjects of support Subjects specified in Point a, Clause 2, Article 1 of this Resolution (except those eligible for tuition exemption as prescribed in Article 15 of Decree Không. 81/2021/ND-CP dated August 27, 2021 of the Government stipulating the mechanism for collecting and managing tuition fees for educational institutions under the national education system and policies on tuition exemption and reduction, support for learning costs, and service prices in the field of education. education, training). 2. Tuition support level The local budget supports the increased tuition difference between the tuition fee level specified in Article 2 of this Resolution and the tuition fee level for the 2021-2022 school year, specifically: Unit: VND/student/month. 3. Support method The local budget supports the increased difference in tuition fees between the budget according to the regular expenditure allocation norms of the Resolution of the Provincial People's Council and the tuition revenue specified in Article 4 of the Resolution. This decision is for public preschool and general education establishments and public continuing education establishments in Tien Giang province. 4. Support period: school year 2023 - 2024.
final
3. Đối với việc học tập a) Học viên hiểu rõ vị trí, chức trách, nhiệm vụ và những yêu cầu, mục tiêu của khóa học. b) Tích cực tham gia vào các hoạt động nghiên cứu tài liệu trao đổi thảo luận liên hệ với thực tiễn công tác dân tộc tại địa phương đơn vị công tác c) Kết thúc khóa học học viên tiếp thu các kiến thức kỹ năng quản lý và lãnh đạo góp phần nâng cao chất lượng hiệu quả công tác đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ đối với cán bộ công chức viên chức lãnh đạo cấp phòng và tương đương VI. ĐÁNH GIÁ HỌC TẬP 1. Đánh giá ý thức học tập của học viên theo quy chế học tập của cơ sở đào tạo, bồi dưỡng. 2. Đánh giá kết quả học tập bằng bài thu hoạch cuối khóa, được cơ sở đào tạo, bồi dưỡng chấm theo thang điểm 10. B. NỘI DUNG CÁC CHUYÊN ĐỀ I. MỤC TIÊU * Về kiến thức Học viên nắm vững kiến thức về cộng đồng các dân tộc thiểu số (đặc điểm, vai trò các dân tộc thiểu số ở Việt Nam trong sự nghiệp đấu tranh giành độc lập dân tộc, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc); Phân tích, đánh giá những nội dung cơ bản của các trục quan hệ dân tộc ở Việt Nam; các vấn đề đặt ra và đề xuất giải pháp giải quyết những nội dung về quan hệ dân tộc ở địa phương nơi học viên công tác/cư trú. * Về kỹ năng Góp phần rèn luyện kỹ năng tổng hợp, phân tích, đánh giá và xử lý các vấn đề nảy sinh trong thực tiễn công tác dân tộc và trong quan hệ dân tộc ở Việt Nam. * Về thái độ Tin tưởng vào đường lối, chính sách của Đảng và Nhà nước về dân tộc và quan hệ dân tộc; nhận diện, đấu tranh với những quan điểm sai trái, thù địch về vấn đề quan hệ dân tộc ở Việt Nam. II. NỘI DUNG 1. Khái niệm
3. For studying a) Students clearly understand their position, responsibilities, tasks, requirements and goals of the course. b) Actively participate in document research and discussion activities related to ethnic affairs practices in the locality of the working unit c) At the end of the course, students will acquire knowledge and skills in management and leadership, contributing to improving the quality and efficiency of work to meet task requirements for civil servants and public employees leading at department level and the equivalent. Duong BECAUSE. LEARNING ASSESSMENT 1. Evaluate students' learning awareness according to the learning regulations of the training and fostering facility. 2. Evaluate learning outcomes with the final exam, graded on a 10-point scale by the training facility. B. CONTENT OF THE TOPICS I. OBJECTIVES * About knowledge Students will master knowledge about ethnic minority communities (characteristics and roles of ethnic minorities in Vietnam in the cause of fighting for national independence, building and protect the country); Analyze and evaluate the basic contents of the axes of ethnic relations in Vietnam; raised issues and proposed solutions to address ethnic relations in the locality where students work/reside. * About skills Contribute to training the skills of synthesizing, analyzing, evaluating and handling problems that arise in practical ethnic work and ethnic relations in Vietnam. * Attitude Confidence in the Party and State's guidelines and policies on ethnicity and ethnic relations; identify and fight against wrong and hostile views on the issue of ethnic relations in Vietnam. II. CONTENT 1. Concepts
final
Căn cứ dự toán chi ngân sách địa phương và nguồn tài chính của địa phương đã được cấp có thẩm quyền quyết định thực hiện thanh toán nợ gốc lãi phí và các chi phí khác liên quan đến khoản vay của chính quyền địa phương đầy đủ đúng hạn
Based on local budget expenditure estimates and local financial resources that have been decided by competent authorities, make full payment of principal, interest, fees and other costs related to local government loans. term
section_api
Tổ chức thăm khám điều trị thông thường tâm thần đa khoa phục hồi thể chất hàng ngày và tổ chức đánh giá sức khỏe tâm thần định kỳ cho đối tượng
Organize daily general mental health examinations and treatment, physical rehabilitation and periodic mental health assessments for subjects
section_api
VỀ KẾT QUẢ XÁC ĐỊNH TRƯỚC MÃ SỐ TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC HẢI QUAN Căn cứ Luật Hải quan số 54/2014/QH13 ngày 23 tháng 6 năm 2014; Căn cứ Nghị định số 08/2015/NĐ-CP ngày 21 tháng 01 năm 2015 của Chính phủ quy định chi tiết và biện pháp thi hành Luật Hải quan về thủ tục hải quan, kiểm tra giám sát, kiểm soát hải quan; Nghị định số 59/2018/NĐ-CP ngày 20 tháng 04 năm 2018 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 08/2015/NĐ-CP ngày 21 tháng 01 năm 2015 của Chính phủ; Căn cứ Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính quy định về thủ tục hải quan; kiểm tra, giám sát hải quan, thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và quản lý thuế đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu; Thông tư số 39/2018/TT-BTC ngày 20/4/2018 của Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều tại Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính; Thông tư số 14/2015/TT-BTC ngày 30/01/2015 của Bộ Tài chính hướng dẫn về phân loại hàng hóa, phân tích để phân loại hàng hóa, phân tích để kiểm tra chất lượng, kiểm tra an toàn thực phẩm; Thông tư số 17/2021/TT-BTC ngày 26/02/2021 sửa đổi, bổ sung một số điều tại Thông tư số 14/2015/TT-BTC ngày 30/01/2015; Thông tư số 31/2022/TT-BTC ngày 08/6/2022 của Bộ Tài chính ban hành Danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt Nam; Trên cơ sở hồ sơ đề nghị xác định trước mã số, Đơn đề nghị xác định trước mã số số 2908-1/UC2023 ngày 29/8/2023 của Chi nhánh Công ty cổ phần Diana Unicharm - Bắc Ninh, mã số thuế: 0100507058-003 cung cấp. Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Thuế xuất nhập khẩu, Tổng cục Hải quan thông báo kết quả xác định trước mã số như sau:
ON THE RESULTS OF PRE-DETERMINATION OF THE CODE OF THE DIRECTOR GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS Pursuant to the Customs Law Không. 54/2014/QH13 dated June 23, 2014; Pursuant to Decree Không. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015 of the Government detailing and implementing measures of the Customs Law on customs procedures, inspection, supervision and customs control; Decree Không. 59/2018/ND-CP dated April 20, 2018 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 08/2015/ND-CP dated January 21, 2015 of the Government; Pursuant to Circular Không. 38/2015/TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance regulating customs procedures; customs inspection and supervision, export tax, import tax and tax management for exported and imported goods; Circular Không. 39/2018/TT-BTC dated April 20, 2018 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of articles in Circular Không. 38/2015/TT-BTC dated March 25, 2015 of the Ministry of Finance; Circular Không. 14/2015/TT-BTC dated January 30, 2015 of the Ministry of Finance guiding on goods classification, analysis to classify goods, analysis to check quality, and check food safety ; Circular Không. 17/2021/TT-BTC dated February 26, 2021 amending and supplementing a number of articles in Circular Không. 14/2015/TT-BTC dated January 30, 2015; Circular Không. 31/2022/TT-BTC dated June 8, 2022 of the Ministry of Finance promulgating the List of Vietnamese export and import goods; Based on the application for pre-determination of codes, Application for pre-determination of codes Không. 2908-1/UC2023 dated August 29, 2023 of Diana Unicharm Joint Stock Company Branch - Bac Ninh, tax code: 0100507058-003 provided. At the request of the Director of the Import-Export Tax Department, the General Department of Customs announced the results of pre-determination of codes as follows:
section_api
Nếu cô mèo của bạn giận dữ trông thấy, bạn cần phải chờ một thời gian trước khi tiếp cận và xin lỗi; việc tiếp cận quá sớm có thể khiến bạn bị mèo cào. Tuy nhiên, bạn nên cố gắng không để quá lâu mới xin lỗi; hãy tiếp cận mèo ngay khi nó có vẻ bình tĩnh lại. Bạn cũng có thể đến gần một chú mèo đang sợ hãi, nhưng hãy cẩn thận. Xem phần đọc ngôn ngữ cơ thể của mèo trong bài viết này để đoán tâm trạng của mèo. Nếu mèo cứ liên tục chạy trốn bạn, hãy cân nhắc để lại một miếng nhỏ thức ăn khoái khẩu của mèo ở nơi mà nó có thể tìm được. Điều này sẽ cho cô mèo của bạn biết rằng bạn biết lỗi và vẫn yêu thương nó. Bạn cần phải thận trọng khi đến gần một chú mèo đang sợ hãi. Luôn chừa đường chạy cho mèo khi nó đang sợ. Lúc này mèo đang cần được an ủi và cảm thấy yên tâm, nhất là khi có tiếng động lớn đột ngột. Tuy nhiên cũng có thể nó muốn được ở một mình, vì vậy việc chừa đường chạy cho mèo là điều cần thiết. Một chú mèo đang hoảng loạn và bị dồn vào góc có thể bất ngờ trở nên hung dữ. Bạn đã làm gì khiến cô mèo của bạn giận vậy? Có phải bạn trêu chọc nó? Giẫm lên đuôi nó? Hay bạn chiếm chỗ của nó trên ghế xô-pha? Việc biết mình đã làm sai điều gì có thể giúp bạn quyết định nên tiếp cận mèo bằng cách nào và xin lỗi nó như thế nào. Sau đây là một số ví dụ về tình huống bạn đã làm mèo tổn thương và những hành động mà bạn có thể làm để tỏ ra rằng bạn biết lỗi: Nếu bạn đã trêu chọc mèo, có lẽ bạn nên đền cho nó món ngon và khen ngợi nó. Nếu bạn vô tình giẫm lên đuôi mèo hoặc làm nó giật mình vì đánh rơi cái nồi, có lẽ một cử chỉ vuốt ve đơn giản cũng là đủ. Nếu bạn chiếm chỗ ưa thích của mèo trên ghế xô pha, hãy rời khỏi chỗ đó và đền cho cô mèo của bạn món mà nó thích. Nếu mèo chạy trốn bạn, có lẽ là nó vẫn còn giận dữ, rối trí hoặc hoảng sợ. Bạn đừng đuổi theo mèo mà nên chờ vài phút sau hãy thử lại lần nữa. Điều này sẽ khiến mèo yên tâm rằng bạn sẽ không làm gì hại nó hoặc quấy rầy nó thêm nữa. Bạn cũng có thể khiến mèo yên tâm bằng cách sẵn sàng thết đãi món ngon cho nó. Nói với mèo rằng “. Tao xin lỗi”. Thậm chí bạn có thể gọi tên nó. Nhớ nói bằng giọng dịu dàng, điềm tĩnh, âm điệu cao hơn bình thường một chút. Chú mèo của bạn có thể không hiểu bạn nói gì, nhưng nó sẽ hiểu giọng nói của bạn. Không nói lớn tiếng với giọng chói tai; thính giác của mèo rất nhạy, và có thể bạn sẽ làm nó khó chịu. Thử chớp mắt chầm chậm. Một chú mèo có lòng tin tưởng thường chầm chậm chớp mắt. Bạn có thể cho mèo thấy rằng bạn tin tưởng nó bằng cách chớp chớp mắt một cách chậm rãi. Nhớ lưu ý đến tâm trạng của mèo; đừng âu yếm mèo nếu nó có vẻ giận dữ hoặc cáu kỉnh. Xem phần đọc ngôn ngữ cơ thể của mèo trong bài viết này để biết cách xác định tâm trạng của mèo. Nếu bạn không biết mèo thích được vuốt ve ở đâu thì sau đây là vài gợi ý: Gãi đằng sau tai mèo. Có một chỗ tốt hơn nữa là khoảng giữa mắt và tai mèo. Nhẹ nhàng dùng đầu ngón tay vuốt lên phần lông mượt của mèo ở nơi đó. Gãi vào phần bên dưới má và sát vào má của mèo. Chú mèo có thể tha lỗi cho bạn và còn bắt đầu cọ vào tay bạn. Gãi vào gốc đuôi của mèo. Đặt những ngón tay lên gốc đuôi của mèo, nơi tiếp giáp giữa đuôi và lưng và ngọ nguậy những ngón tay, gãi nhẹ nhàng bằng các đầu ngón tay. Vuốt ve đầu, lưng và ngực mèo. Tuy nhiên, bạn cần nhớ rằng không phải chú mèo nào cũng thích được âu yếm ở những vùng này. Quan sát kỹ ngôn ngữ cơ thể của mèo để phát hiện những dấu hiệu khó chịu. Mèo có thể giận dỗi vì bạn không dành đủ thời gian cho nó. Nếu chú mèo của bạn có cá tính năng động, bạn nên chơi đùa với nó – tuy nhiên hầu như chú mèo nào cũng thích chơi trò chụp bắt dây. Sau đây là vài trò chơi với mèo: Ném một mẩu giấy bóng kính hoặc giấy vo tròn về phía mèo. Bạn cũng có thể thay thế bằng con chuột đồ chơi, nhưng đừng ném đồ chơi vào mèo; bạn nên nhắm vào điểm nằm ngay trước móng vuốt của nó. Vẫy một đoạn dây trước mặt mèo. Vừa lúc lắc vừa từ từ di chuyển sợi dây tới lui, đến gần và lùi xa trước mặt mèo. Thậm chí bạn có thể quét dây ngang qua móng vuốt mèo. Dùng bút laser chiếu lên một điểm trên tường hoặc trên sàn. Khi mèo chú ý đến điểm màu đỏ này, bạn hãy di chuyển đầu bút. Chú mèo của bạn có thể sẽ đuổi theo chấm đỏ từ đầu bút chiếu ra. Sử dụng "cần câu nhử mèo". Món đồ chơi này là một chiếc que dài, dẻo, có gắn lông chim hoặc một sợi dây gắn vào đầu que. Một số món đồ chơi còn gắn cả chuông. Cầm một đầu que và vẫy đầu gắn đồ trang trí gần móng vuốt của mèo. Vẩy nhẹ đầu que lên – có thể chú mèo của bạn sẽ cố gắng nhảy lên để vồ bắt món đồ chơi. Nếu gần đây bạn lơ là với chú mèo, có thể bạn sẽ nhận thấy nó ít nũng nịu hơn trước. Như vậy có khả năng là chú mèo của bạn đang buồn bực và cô đơn. Bạn có thể xin lỗi mèo bằng cách dành thời gian cho nó. Điều này có thể chỉ đơn giản là ngồi đọc sách hoặc nghe nhạc bên cạnh mèo hoặc vuốt ve mèo thật lâu và dịu dàng. Điều này cũng có thể là bạn sắp xếp chút thời gian để chơi với mèo. Nếu bạn trêu chọc mèo hoặc cười cợt nó, có thể chú mèo của bạn sẽ cảm thấy bị tổn thương. Hãy dùng món ngon thết đãi mèo và khen nàng ta xinh đẹp và tuyệt vời như thế nào. Nói bằng giọng nhỏ nhẹ dịu dàng. Mèo không nhất thiết phải hiểu những lời bạn nói, nhưng nó biết là bạn đang nói chuyện với nó với những lời êm ái. Loài mèo có thể cáu kỉnh nếu không có được thứ chúng muốn. Những thứ đó đôi khi khá đơn giản và vô hại – chẳng hạn như ngồi trên một chiếc gối mềm êm ái. Có những lúc khác thì những thứ chúng muốn lại không tốt, ví dụ như một phần thức ăn của bạn. Một số loại thức ăn của người có thể rất có hại cho sức khỏe của mèo. Nếu chú mèo của bạn đòi một thứ vô hại, bạn có thể đáp ứng cho nó. Nếu điều mèo muốn có thể gây nguy hiểm, bạn hãy cho nó một thứ khác để thay thế. Nếu chú mèo của bạn muốn ngồi lên chiếc gối mềm mại trên xô pha, bạn cứ để nó ngồi. Thậm chí bạn có thể bế mèo lên và đặt nó vào vị trí đó. Vuốt ve mèo một chút để trấn an nó. Nếu mèo đòi uống sữa hoặc ăn cá ngừ, bạn nên cho nó món khác. Sữa hoặc kem có thể làm mèo khó chịu trong dạ dày, còn cá ngừ có thể gây nguy hại khi mèo ăn một lượng lớn do trong đó có chứa hàm lượng thủy ngân cao. Bạn nên tìm một món ngon dành riêng cho mèo .
If your cat is visibly angry, you may need to wait a while before approaching and apologizing; Approaching too early could result in a cat scratching you. However, you should try not to wait too long to apologize; Approach your cat as soon as it seems calm. You can also approach a scared cat, but be careful. See reading a cat's body language in this article to help guess your cat's mood. If your cat is constantly running away from you, consider leaving a small piece of your cat's favorite food where it can find it. This will let your cat know that you know her mistake and still love her. You need to be cautious when approaching a scared cat. Always leave room for your cat to run when it is scared. At this time, cats need comfort and peace of mind, especially when there is a sudden loud noise. However, it may also want to be left alone, so leaving room for the cat to run is necessary. A panicked and cornered cat may suddenly become aggressive. What did you do to make your cat so angry? Are you teasing it? Step on its tail? Or do you take its place on the sofa? Knowing what you did wrong can help you decide how to approach your cat and how to apologize. Here are some examples of situations where you have hurt your cat and what you can do to show that you are sorry: If you have teased your cat, you should probably give it a treat and Praise it. If you accidentally step on your cat's tail or startle it by dropping the pot, a simple petting gesture will probably be enough. If you take over your cat's favorite spot on the sofa, leave that spot and give your cat her favorite treat. If your cat runs away from you, it's probably still angry, confused, or scared. Don't chase the cat, but wait a few minutes and try again. This will reassure your cat that you won't do anything to harm it or bother it any further. You can also reassure your cat by being willing to give it a delicious treat. Tell the cat “. I'm sorry". You can even name it. Remember to speak in a gentle, calm voice, with a slightly higher tone than usual. Your cat may not understand what you say, but he will understand your voice. Do not speak loudly with a shrill voice; Your cat's hearing is very sensitive, and you may upset it. Try blinking slowly. A trusting cat often blinks slowly. You can show your cat that you trust it by blinking slowly. Remember to pay attention to your cat's mood; Don't pet your cat if it seems angry or irritable. See reading a cat's body language in this article to learn how to determine your cat's mood. If you don't know where your cat likes to be petted, here are some suggestions: Scratch behind the cat's ears. An even better place is between the cat's eyes and ears. Gently use your fingertips to stroke the cat's smooth fur there. Scratch below the cat's cheek and close to the cheek. The cat may forgive you and even start rubbing your hand. Scratch the base of the cat's tail. Place your fingers on the base of the cat's tail, where the tail and back meet, and wiggle your fingers, scratching gently with your fingertips. Caress the cat's head, back, and chest. However, you need to remember that not all cats like to be cuddled in these areas. Observe your cat's body language closely for signs of discomfort. Your cat may get angry because you don't spend enough time with it. If your cat has an active personality, you should play with it – but almost all cats like to play fetch. Here are some games to play with your cat: Throw a piece of cellophane or balled paper at your cat. You can also use a toy mouse instead, but don't throw the toy at the cat; you should aim for the spot right in front of its claws. Wave a piece of string in front of the cat. While shaking, slowly move the rope back and forth, closer and farther away from the cat's face. You can even sweep the wire across your cat's claws. Use a laser pen to shine on a point on the wall or floor. When your cat notices this red spot, move the tip of the pen. Your cat will probably chase the red dot coming from the tip of the pen. Use a "cat bait fishing rod". This toy is a long, flexible stick with feathers or a string attached to the end of the stick. Some toys also have bells attached. Hold one end of the stick and wave the end of the ornament near the cat's claws. Gently flick the tip of the stick – your cat may try to jump up to grab the toy. If you've been neglecting your cat lately, you may have noticed it's less affectionate than before. So it's likely that your cat is sad and lonely. You can apologize to your cat by spending time with it. This can be as simple as sitting with your cat reading a book or listening to music or petting your cat long and gently. This could also mean you schedule some time to play with your cat. If you tease your cat or laugh at it, your cat may feel hurt. Treat your cat with delicious treats and compliment her on how beautiful and wonderful she is. Speak in a soft, gentle voice. The cat doesn't necessarily understand what you say, but it knows you're speaking to it softly. Cats can get cranky if they don't get what they want. Those things are sometimes quite simple and harmless – like sitting on a soft, comfortable pillow. There are other times when what they want is not good, for example a portion of your food. Some human foods can be very harmful to your cat's health. If your cat asks for something harmless, you can give it to him. If what your cat wants is dangerous, give it something else instead. If your cat wants to sit on the soft pillow on the sofa, just let it sit. You can even pick up the cat and place it in that position. Pet the cat a little to calm it down. If your cat wants to drink milk or eat tuna, you should give it something else. Milk or cream can upset your cat's stomach, and tuna can be harmful when cats eat large amounts because it contains high levels of mercury. You should find a delicious treat specifically for cats.
summary
Dự toán giao chi thường xuyên ngân sách các huyện thành phố được giao tổng mức trong đó giao mức chi tối thiểu đối với các lĩnh vực Sự nghiệp giáo dục sự nghiệp đào tạo sự nghiệp khoa học và công nghệ sự nghiệp môi trường chi đảm bảo xã hội các lĩnh vực còn lại Ủy ban nhân dân huyện thành phố trình Hội đồng nhân dân cùng cấp quyết định theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và các văn bản hướng dẫn thi hành
Estimates of regular expenditures for districts and cities are assigned total levels, including minimum spending levels for the fields of education, training, science and technology, environment, and guaranteed expenditures. social and other fields. The People's Committee of the city district submits to the People's Council at the same level for decision according to the provisions of the State Budget Law and documents guiding its implementation.
section_api
1. Mức giá dịch vụ xe ra, vào bến xe ô tô, cụ thể: 2. Mức giá trên thu theo số ghế ngồi hoặc giường nằm ghi trong sổ kiểm định an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường của chủ phương tiện Mức giá đã bao gồm chi phí khấu hao tài sản cố định và chưa bao gồm các khoản thuế phải nộp
1. Service prices for cars entering and exiting the bus station, specifically: 2. The above price is based on the number of seats or beds recorded in the vehicle owner's technical safety and environmental protection inspection book. The price includes fixed asset depreciation costs and does not include other expenses. compulsory tax
final
4. Sở Kế hoạch và Đầu tư - Chủ trì, phối hợp với các sở, ngành liên quan và UBND các huyện, thành phố thường xuyên cập nhật và cung cấp thông tin về tình hình thu hút đầu tư trong và ngoài nước; tình hình viện trợ và triển khai các chương trình, dự án có sử dụng nguồn vốn hỗ trợ phát triển chính thức (ODA), vốn vay ưu đãi nước ngoài và tài trợ của các tổ chức phi Chính phủ nước ngoài (NGO); chương trình, kế hoạch, kết quả hợp tác, đầu tư với nước, vùng lãnh thổ, tổ chức quốc tế... của tỉnh Nam Định; cơ chế, chính sách thu hút đầu tư; gắn các hoạt động kinh tế với thông tin đối ngoại. - Phối hợp với Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh biên soạn và phát hành các ấn phẩm (bằng Tiếng việt và tiếng nước ngoài) giới thiệu về tiềm năng thế mạnh, chính sách ưu đãi đối với các dự án đầu tư của tỉnh 5. Sở Công Thương - Phối hợp với các đơn vị liên quan triển khai các hoạt động thông tin đối ngoại thông qua các hoạt động hội chợ, triển lãm, xúc tiến thương mại trong và ngoài nước nhằm quảng bá hình ảnh, sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ của tỉnh. - Thường xuyên cập nhật và cung cấp thông tin về chủ trương, chính sách của Đảng, quy định của Nhà nước, cũng như tình hình hội nhập kinh tế quốc tế, hoạt động xuất nhập khẩu, hoạt động xúc tiến thương mại… thuộc lĩnh vực quản lý. 6. Sở Nội vụ - Hướng dẫn các sở, ngành, cơ quan thuộc UBND tỉnh, UBND các huyện, thành phố thực hiện việc bố trí cán bộ phụ trách công tác thông tin đối ngoại theo Nghị định số 72/2015/NĐ-CP ngày 07/9/2015 của Chính phủ. - Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông tổ chức các lớp đào tạo, tập huấn, bồi dưỡng kiến thức thông tin đối ngoại cho cán bộ lãnh đạo, quản lý, cán bộ làm công tác thông tin đối ngoại. 7. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn - Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan đẩy mạnh truyền thông, quảng bá, giới thiệu, xúc tiến thương mại các sản phẩm nông nghiệp đặc trung, chủ lực của địa phương. Lựa chọn các sản phẩm nông nghiệp chủ lực của tỉnh, các sản phẩm trong danh sách được chứng nhận OCOP, xây dựng hệ thống nhận diện thương hiệu cho các sản phẩm nhằm tăng cường nhận biết và độ tin cậy của thương hiệu đến với người dùng: tên thương hiệu, nhạc hiệu, khẩu hiệu, thông điệp, màu sắc,... - Thường xuyên cập nhật thông tin, hình ảnh, tham gia các Hội chợ, triển lãm, Hội nghị, hội thảo để quảng bá, xúc tiến thương mại cho sản phẩm nông nghiệp chủ lực của tỉnh. 8. Sở Y tế Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan đẩy mạnh truyền thông về hệ thống y tế, chất lượng khám, chữa bệnh của các cơ sở y tế trên địa bàn tỉnh; thường xuyên thông tin về các chương trình khám, chữa bệnh cho nhân dân. 9. Sở Giáo dục và Đào tạo Thường xuyên thông tin, tuyên truyền về các chủ trương, chính sách của Nhà nước và của tỉnh trong phát triển giáo dục; các chương trình đổi mới trong công tác dạy và học; những thành tích nổi bật của ngành. Đẩy mạnh truyền thông về chuyển đổi số trong giáo dục; giới thiệu những mô hình, nhân tố điển hình, các hoạt động đổi mới sáng tạo, tấm gương người tốt việc tốt, người thầy tiêu biểu của quá trình đổi mới căn bản và toàn diện giáo dục và đào tạo, đặc biệt là gắn với triển khai chương trình, sách giáo khoa giáo dục phổ thông mới; những tấm gương học sinh, sinh viên tiêu biểu trong quá trình học tập, nghiên cứu khoa học, khởi nghiệp. 10. Sở Khoa học và Công nghệ - Truyền thông về chủ trương, chính sách phát triển khoa học công nghệ, tạo động lực cho phát triển kinh tế của Nhà nước và của tỉnh; thành tựu phát triển và ứng dụng khoa học công nghệ của tỉnh. - Tổ chức, tham gia các sự kiện về khởi nghiệp, sáng tạo khoa học công nghệ; giới thiệu, quảng bá các sản phẩm khoa học công nghệ, tiềm năng phát triển khoa học công nghệ của tỉnh. 11. Sở Tài chính Căn cứ tình hình thực tế và khả năng cân đối ngân sách địa phương tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh bố trí kinh phí chi thường xuyên để thực hiện Kế hoạch theo phân cấp ngân sách hiện hành.
4. Department of Planning and Investment - Presides and coordinates with relevant departments, branches and People's Committees of districts and cities to regularly update and provide information on the situation of attracting domestic and foreign investment; aid situation and implementation of programs and projects using official development assistance (ODA), foreign concessional loans and sponsorship from foreign non-governmental organizations (NGOs); programs, plans, results of cooperation and investment with countries, territories, international organizations... of Nam Dinh province; mechanisms and policies to attract investment; linking economic activities with foreign information. - Coordinate with the Provincial People's Committee Office to compile and publish publications (in Vietnamese and foreign languages) introducing the potential strengths and preferential policies for the province's investment projects. 5. Department of Industry and Trade - Coordinate with relevant units to deploy external information activities through fairs, exhibitions, and trade promotion activities at home and abroad to promote images and products , goods and services of the province. - Regularly update and provide information about the Party's guidelines and policies, State regulations, as well as the situation of international economic integration, import-export activities, trade promotion activities... under management field. 6. Department of Home Affairs - Guide departments, branches and agencies under the Provincial People's Committee, District and City People's Committees to arrange officers in charge of foreign information work according to Decree Không. 72/2015/ND- CP dated September 7, 2015 of the Government. - Coordinate with the Department of Information and Communications to organize training courses and foster foreign information knowledge for leaders, managers, and officers working in foreign information work. 7. Department of Agriculture and Rural Development - Preside and coordinate with relevant agencies and units to promote communication, advertisement, introduction, and trade promotion of key and specialized agricultural products of locality. Select key agricultural products of the province, products on the OCOP certified list, build a brand recognition system for products to increase awareness and reliability of the brand to consumers. Use: brand name, music, slogan, message, color,... - Regularly update information and images, participate in fairs, exhibitions, conferences and seminars to promote, Trade promotion for the province's key agricultural products. 8. Department of Health Presides and coordinates with relevant agencies and units to promote communication about the health system and the quality of medical examination and treatment of medical facilities in the province; Regularly inform people about medical examination and treatment programs. 9. Department of Education and Training Regularly informs and propagates the guidelines and policies of the State and the province in educational development; innovative programs in teaching and learning; outstanding achievements of the industry. Promote communication about digital transformation in education; Introducing typical models, factors, innovation activities, examples of good people with good deeds, and typical teachers of the process of fundamental and comprehensive innovation in education and training, especially in the field of education and training. with the implementation of new general education programs and textbooks; exemplary pupils and students in the process of studying, scientific research, and starting a business. 10. Department of Science and Technology - Communications on guidelines and policies to develop science and technology, creating motivation for economic development of the State and the province; achievements in the development and application of science and technology in the province. - Organize and participate in events on startups and scientific and technological innovation; Introducing and promoting science and technology products and the province's potential for science and technology development. 11. Department of Finance Based on the actual situation and ability to balance the local budget, advise the Provincial People's Committee to arrange regular expenditures to implement the Plan according to current budget decentralization.
final
Chỉ đạo Sở Y tế thường xuyên kiểm tra nắm tình hình kịp thời hướng dẫn các cơ sở y tế thuộc quyền quản lý triển khai quyết liệt các giải pháp cần thiết để bảo đảm chất lượng khám bệnh chữa bệnh đảm bảo đủ thuốc trang thiết bị y tế phục vụ nhân dân
Direct the Department of Health to regularly inspect and grasp the situation in a timely manner and guide medical facilities under its management to drastically implement necessary solutions to ensure the quality of medical examination and treatment and ensure enough medicine, equipment and supplies. Healthcare serves the people
section_api
Theo thông tin từ Bộ Y tế, Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh Bắc Kạn vừa thông báo kết quả xử lý đối với quân nhân Nguyễn Xuân Hưng, người có hành vi gây mất trật tự công cộng, dúi đầu hai nhân viên y tế của Bệnh viện đa khoa tỉnh Bắc Kạn khi đưa vợ đến đây điều trị hồi đầu tháng 4. Cụ thể, Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh cho hay đã căn cứ kết luận của Cơ quan điều tra hình sự khu vực 3 (. Quân khu 1) để kiểm điểm, xử lý sai phạm của quân nhân Nguyễn Xuân Hưng. Theo đó, ông Hưng bị cảnh cáo về Đảng và Chính quyền, không đề nghị nâng lương năm 2018, điều chuyển đến đơn vị khác. Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh Bắc Kạn cho biết ông Hưng đã gặp và xin lỗi công khai tại Bệnh viện đa khoa Bắc Kạn. Trước đó, trong nửa đầu tháng 4-2018, vụ ông Nguyễn Xuân Hưng dúi đầu hai nhân viên y tế cùng hai vụ hành hung bác sỹ tại Bệnh viện đa khoa tỉnh Hà Tĩnh và Bệnh viện Xanh Pôn (. Hà Nội) đã gây xôn xao dư luận. Số vụ hành hung nhân viên y tế trong bốn tháng đầu 2018 đã tăng mạnh so với cùng kỳ 2017 .
According to information from the Ministry of Health, the Military Command of Bac Kan province has just announced the results of the handling of soldier Nguyen Xuan Hung, who committed acts of disturbing public order, punching two medical staff of the province. Bac Kan Provincial General Hospital when he brought his wife here for treatment in early April. Specifically, the Provincial Military Command said it was based on the conclusion of the Criminal Investigation Agency Region 3 (Military Region 1). ) to review and handle violations of soldier Nguyen Xuan Hung. Accordingly, Mr. Hung was warned about the Party and Government, did not request a salary increase in 2018, and was transferred to another unit. The Bac Kan Provincial Military Command said Mr. Hung met and publicly apologized at Bac Kan General Hospital. Previously, in the first half of April 2018, the case of Mr. Nguyen Xuan Hung headbutting two medical staff and two cases of assaulting doctors at Ha Tinh Provincial General Hospital and Saint Paul Hospital (Hanoi) caused a stir. Stirring rumors. The number of assaults on medical staff in the first four months of 2018 increased sharply compared to the same period in 2017.
summary
1. Mục tiêu đến năm 2025 1.1. Mạng viễn thông băng rộng di động - Số thuê bao băng rộng di động đạt 95,2 thuê bao/100 dân. - Tỷ lệ thuê bao sử dụng điện thoại thông minh/tổng thuê bao điện thoại di động đạt 95 %. - Tỷ lệ dân số trưởng thành có điện thoại thông minh đạt trên 85%. - Tốc độ băng rộng di động (tốc độ tải xuống theo i-Speed) đạt 71 Mb/s. - Tỷ lệ thôn, bản được phủ sóng di động băng rộng đạt 99,85%. - Tỷ lệ dùng chung vị trí trạm thu phát sóng thông tin di động BTS đạt 30%. - Thử nghiệm đưa vào hoạt động mạng di động 5G tại các đô thị, khu công nghiệp, các cơ sở đào tạo, cơ quan nhà nước, địa điểm du lịch. 1.2. Mạng viễn thông băng rộng cố định - Tỷ lệ phần trăm hộ gia đình có truy nhập Internet băng rộng cáp quang đạt 80%. - Tốc độ băng rộng cố định (tốc độ tải xuống theo i-Speed) đạt150 Mb/s. - Tỷ lệ thôn, bản được phủ băng rộng cố định (cáp quang FTTH) đạt 93%. - Tỷ lệ dùng chung cột treo cáp đạt 80%. - Tỷ lệ dùng chung cống bể cáp đạt 70%. - Tỷ lệ UBND cấp xã kết nối mạng Truyền số liệu chuyên dùng đạt 100%. 1.3. Hạ tầng trung tâm dữ liệu và điện toán đám mây 1.4. Nền tảng số có tính chất hạ tầng 50% nền tảng số được triển khai trong Danh mục nền tảng số theo yêu cầu: Nền tảng tích hợp, chia sẻ dữ liệu cấp tỉnh (LGSP); nền tảng phân tích, xử lý dữ liệu tổng hợp tập trung; nền tảng số quản trị tổng thể, thống nhất toàn tỉnh phục vụ hoạt động chỉ đạo, điều hành và quản trị nội bộ của cơ quan nhà nước; nền tảng họp trực tuyến; nền tảng giám sát trực tuyến phục vụ công tác quản lý nhà nước; nền tảng trợ lý ảo phục vụ người dân, doanh nghiệp; nền tảng trợ lý ảo phục vụ công chức, viên chức. Tỷ lệ cơ quan, tổ chức nhà nước sử dụng nền tảng số có tính chất hạ tầng đạt 100%. Tỷ lệ doanh nghiệp sử dụng nền tảng số có tính chất hạ tầng đạt 70%. 2. Mục tiêu cơ bản đến năm 2030 - Tỷ lệ dân số trưởng thành có điện thoại thông minh đạt trên 95%. - Hạ tầng mạng truy cập băng rộng cố định được đầu tư, nâng cấp bảo đảm 100% người sử dụng truy nhập với tốc độ trên 1Gb/s. - Mạng băng rộng di động thế hệ thứ 5 (5G) phủ sóng 100% khu vực đô thị, khu kinh tế, khu công nghiệp; 80% khu dân cư sẵn sàng phát triển mạng di động tiên tiến thế hệ tiếp theo. - 100% cơ quan nhà nước, doanh nghiệp nhà nước và trên 50% người dân sử dụng các dịch vụ điện toán đám mây do doanh nghiệp trong nước cung cấp. - 100% cơ quan, tổ chức nhà nước, 70% doanh nghiệp sử dụng nền tảng số phục vụ chuyển đổi số quốc gia. - 100% hệ thống thông tin dùng chung cấp tỉnh có sử dụng dịch vụ điện toán đám mây đáp ứng các tiêu chuẩn quy định.
1. Target until 2025 1.1. Mobile broadband telecommunications network - The number of mobile broadband subscribers reached 95.2 subscribers/100 people. - The rate of subscribers using smartphones/total mobile phone subscribers reached 95%. - The proportion of the adult population with smartphones is over 85%. - Mobile broadband speed (download speed according to i-Speed) reaches 71 Mb/s. - The rate of villages and hamlets covered by broadband mobile coverage reached 99.85%. - The rate of sharing the location of BTS mobile information broadcasting station reaches 30%. - Testing and putting into operation 5G mobile networks in urban areas, industrial parks, training facilities, state agencies, and tourist destinations. 1.2. Fixed broadband telecommunications network - The percentage of households with fiber optic broadband Internet access reached 80%. - Fixed broadband speed (download speed according to i-Speed) reaches 150 Mb/s. - The rate of villages and hamlets covered by fixed broadband (FTTH fiber optic cable) reached 93%. - The rate of sharing cable poles reaches 80%. - The rate of sharing sewers and cable tanks reaches 70%. - The rate of commune-level People's Committees connecting to the specialized data transmission network reached 100%. 1.3. Cloud computing and data center infrastructure 1.4. Digital platforms have infrastructure properties. 50% of digital platforms are deployed in the on-demand digital platform portfolio: Provincial level data sharing and integration platform (LGSP); centralized analysis and data processing platform; Overall, unified digital management platform for the entire province serving the direction, administration and internal management of state agencies; online meeting platform; online monitoring platform serving state management; virtual assistant platform serving people and businesses; Virtual assistant platform serving civil servants and public employees. The rate of state agencies and organizations using infrastructure digital platforms reached 100%. The proportion of businesses using infrastructure digital platforms reached 70%. 2. Basic goal by 2030 - The proportion of the adult population with smartphones will reach over 95%. - Fixed broadband access network infrastructure is invested and upgraded to ensure 100% of users access at speeds over 1Gb/s. - 5th generation mobile broadband network (5G) covers 100% of urban areas, economic zones, and industrial parks; 80% of residential areas are ready to develop next generation advanced mobile networks. - 100% of state agencies, state-owned enterprises and over 50% of people use cloud computing services provided by domestic enterprises. - 100% of state agencies and organizations and 70% of businesses use digital platforms to serve national digital transformation. - 100% of provincial-level shared information systems use cloud computing services that meet regulatory standards.
final
Sau 48 giờ, hãy kiểm tra lại vết thương hàng ngày. Cẩn thận tháo băng và kiểm tra dấu hiệu nhiễm trùng hay bất kỳ biến chứng nào khác. Liên hệ bác sỹ ngay khi phát hiện dấu hiệu của nhiễm trùng. Nếu băng bị dính vào vết thương và không dễ tháo, hãy ngâm với nước ấm. Khi đã mở được băng, kiểm tra dấu hiệu nhiễm trùng. Chúng bao gồm đỏ ở vùng da quanh miệng vết thương hay bộ phận bị thương ngày một đỏ hơn. Quan sát sự tiết mủ hay khu vực có màu vàng xanh. Nhẹ nhàng cảm nhận hơi ấm cũng như sự gia tăng sưng tấy ở vùng bị thương bằng ngón tay. Chúng có thể là tín hiệu xấu, đặc biệt nếu vết thương có dấu hiệu đỏ. Kiểm tra nhiệt độ cơ thể người bị thương nhằm xác định tình trạng sốt. Từ 40 độ trở lên là đáng báo động và bạn cần tìm đến chăm sóc y tế ngay lập tức. Nếu nhiễm trùng dưới da, có thể bác sỹ sẽ phải mở lại vết thương. Một số vết thương nhiễm trùng cần kháng sinh hay thậm chí phẫu thuật gây mê toàn thân. Điều này rất phổ biến với vết thương không được làm sạch đúng cách. Nếu vết thương sạch, rửa lại để duy trì tình trạng này. Chỉ cần cho nước chảy qua vết thương trong một phút. Làm sạch máu đông với nước và xà phòng. Dùng nước và xà phòng làm sạch phần da xung quanh và phần vết thương không hở rộng. Hát bài chúc mừng sinh nhật hai lần trong lúc rửa xà phòng và bạn đã xong việc! Một khi vết thương đã được rửa sạch, bôi một lớp mỏng neosporin hoặc thuốc mỡ kháng sinh tức thời lên vết thương bằng tăm bông. Nhờ đó, nguy cơ nhiễm trùng sẽ được giảm bớt. Bôi kháng sinh không thay thế được việc rửa và làm sạch kỹ vết thương. Hãy cẩn trọng khi bôi. Trong trường hợp bị ướt, hãy để vết thương khô trước khi bôi bất kỳ loại thuốc mỡ nào. Đặt một băng y tế sạch lên vết thương. Giữa những lần kiểm tra, hãy giữ băng sạch và khô. Lặp lại kiểm tra hàng ngày cho đến khi vết thương lành hẳn. Tiếp tục nâng vết thương nếu có thể, ít nhất là trong những ngày đầu. Nó sẽ tối thiểu hóa cơn đau và sưng tấy .
After 48 hours, check the wound again every day. Carefully remove the bandage and check for signs of infection or any other complications. Contact your doctor immediately if you notice signs of infection. If the bandage is stuck to the wound and cannot be removed easily, soak it in warm water. Once the bandage has been removed, check for signs of infection. These include redness in the skin around the wound or the injured part becoming redder. Observe for pus secretion or yellow-green area. Gently feel the warmth as well as the increase in swelling in the injured area with your fingers. They can be a bad signal, especially if the wound shows signs of redness. Check the injured person's body temperature to determine fever. 40 degrees or higher is alarming and you should seek medical attention immediately. If the infection is under the skin, the doctor may have to reopen the wound. Some infected wounds require antibiotics or even surgery under general anesthesia. This is very common with wounds that are not cleaned properly. If the wound is clean, rinse again to maintain this condition. Just run water over the wound for a minute. Clean clotted blood with water and soap. Use water and soap to clean the surrounding skin and keep the wound from widening. Sing Happy Birthday twice while soaping up and you're done! Once the wound has been cleaned, apply a thin layer of neosporin or immediate antibiotic ointment to the wound using a cotton swab. Thanks to that, the risk of infection will be reduced. Topical antibiotics are no substitute for thorough rinsing and cleaning of the wound. Be careful when applying. In case of wetness, let the wound dry before applying any ointment. Place a clean medical bandage on the wound. Between tests, keep the dressing clean and dry. Repeat the check daily until the wound heals completely. Continue to elevate the wound if possible, at least in the early days. It will minimize pain and swelling.
summary
Trao đổi với Tuổi Trẻ trưa 14-2, ông Trần Ngọc Sơn - chánh văn phòng Ban ATGT tỉnh Lào Cai - cho biết kết quả xét nghiệm của Bệnh viện Đa khoa tỉnh Lào Cai xác định anh Nguyễn Tiến Duy (28 tuổi, ở TP Lào Cai ), lái xe Toyota Fortuner, có nồng độ cồn 38 mg / d. L, còn anh Trần Huy Sỹ (36 tuổi, ở huyện Lục Yên, Yên Bái ), lái xe Ford Transit 16 chỗ, có nồng độ cồn 39 mg / d. L. Theo ông Sơn, bước đầu cơ quan chức năng xác định thời điểm xảy ra tai nạn, xe Toyota Fortuner do Duy lái (chở 3 người lớn, 2 trẻ em) đã lấn làn và tông xe Ford Transit do anh Sỹ lái (chở 6 người, trong đó có 1 người Trung Quốc ). " 12 người bị thương tại chỗ được đưa đi cấp cứu tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Lào Cai, trong đó 3 bệnh nhân rất nặng và 2 người đã tử vong tại bệnh viện trong đêm 13-2 là bà Hoàng Thị Hoa (60 tuổi ), anh Trần Huy Sỹ (36 tuổi, lái xe khách 16 chỗ ). Các nạn nhân vẫn đang được điều trị tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Lào Cai " - ông Sơn thông tin. Trước đó, tối 13-2, lãnh đạo tỉnh, Ban ATGT tỉnh Lào Cai cũng đã thăm hỏi chia sẻ với các nạn nhân, gia đình nạn nhân và hỗ trợ 5 triệu đồng / người tử vong và 2 triệu đồng / người bị thương. Chánh văn phòng Ban ATGT tỉnh Lào Cai cũng cho biết sau vụ tai nạn thì phía Ban ATGT tỉnh Lào Cai không nhận được báo cáo về vụ tai nạn và phối hợp giải quyết của Công ty cổ phần Dịch vụ đường cao tốc Việt Nam (VEC S) - đơn vị quản lý, khai thác đường cao tốc Nội Bài - Lào Cai. Vụ việc vẫn đang được cơ quan chức năng điều tra làm rõ .
Talking to Tuoi Tre on the afternoon of February 14, Mr. Tran Ngoc Son - Chief of Staff of the Traffic Safety Committee of Lao Cai Province - said that test results from Lao Cai Provincial General Hospital identified Mr. Nguyen Tien Duy (28 years old, in the city). Lao Cai), driving a Toyota Fortuner, had an alcohol concentration of 38 mg/d. L, and Mr. Tran Huy Sy (36 years old, in Luc Yen district, Yen Bai), driving a 16-seat Ford Transit, has an alcohol concentration of 39 mg/d. L. According to Mr. Son, initially the authorities determined that at the time of the accident, the Toyota Fortuner driven by Duy (carrying 3 adults and 2 children) encroached on the lane and hit the Ford Transit driven by Mr. Sy ( carrying 6 people, including 1 Chinese person). " 12 people were injured on the spot and were taken to the emergency room at Lao Cai Provincial General Hospital, of which 3 were very serious patients and 2 people died at the hospital on the night of February 13, Ms. Hoang Thi Hoa (60 years old). ), Mr. Tran Huy Sy (36 years old, driver of a 16-seat passenger car). The victims are still being treated at Lao Cai Provincial General Hospital" - Mr. Son informed. Previously, on the evening of February 13, the provincial leaders and the Traffic Safety Committee of Lao Cai province also visited and shared with the victims and victims' families and provided 5 million VND/death and 2 million VND/injured person. . The Chief of Office of the Traffic Safety Committee of Lao Cai province also said that after the accident, the Traffic Safety Committee of Lao Cai province did not receive a report on the accident and coordinated the solution with Vietnam Expressway Services Joint Stock Company (VEC). S) - the unit that manages and exploits the Noi Bai - Lao Cai expressway. The case is still being investigated by authorities.
summary
Trường hợp hồ sơ chưa đảm bảo hoặc số ngày thực tế xe tạm dừng lưu hành (tính từ thời điểm tạm dừng lưu hành đến ngày đề nghị lưu hành trở lại) chưa đảm bảo thời gian liên tục từ 30 ngày trở lên thì đơn vị đăng kiểm ra Thông báo chưa đủ điều kiện xét thuộc diện không chịu phí theo Mẫu số 08 tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này, thời gian thực hiện 01 ngày làm việc. Trường hợp hồ sơ đảm bảo, số ngày thực tế xe tạm dừng lưu hành liên tục từ 30 ngày trở lên và có đủ xác nhận của Sở Giao thông vận tải, đơn vị đăng kiểm tính toán số phí sử dụng đường bộ được bù trừ, số phí phải nộp bổ sung (nếu có) trên cơ sở mức thu của một tháng chia cho 30 ngày và nhân với số ngày nghỉ lưu hành, thời gian thực hiện 01 ngày làm việc. Trường hợp xe chưa được nộp phí sử dụng đường bộ kể từ ngày dừng lưu hành thì số phí phải nộp sẽ được tính từ thời điểm đăng ký lưu hành trở lại cho đến chu kỳ đăng kiểm tiếp theo, theo quy định. Trường hợp xe đã được nộp phí sử dụng đường bộ thì sẽ được bù trừ số phí tương ứng trong thời gian tạm dừng lưu hành vào số tiền phí phải nộp của kỳ tiếp theo. Đơn vị đăng kiểm ký Quyết định bù trừ phí sử dụng đường bộ theo Mẫu số 03 tại Phụ lục II. Trường hợp số tiền được bù trừ nhỏ hơn số phí sử dụng đường bộ phải nộp của kỳ nộp phí sau thì doanh nghiệp phải nộp số phí bổ sung cho khoảng thời gian chênh lệch giữa thời gian phải nộp phí theo chu kỳ đăng kiểm và thời gian được tính đối trừ phí, đơn vị đăng kiểm cấp biên lai thu phí theo số tiền phải nộp bổ sung. Cấp lại Tem kiểm định đối với trường hợp Tem kiểm định còn thời hạn. Trường hợp Tem kiểm định hết hạn thì thực hiện kiểm định và cấp Tem kiểm định cho chu kỳ kiểm định mới.
In case the dossier is not guaranteed or the actual number of days the vehicle is temporarily suspended from circulation (from the time of temporary suspension of circulation to the date of request to resume circulation) is not guaranteed to be a continuous period of 30 days or more, the unit shall Register to issue a notice of not meeting the conditions for consideration of not being subject to fees according to Form Không. 08 in Appendix II issued with this Decree, implementation time is 01 working day. In case the dossier ensures that the actual number of days the vehicle is temporarily stopped from circulating continuously is 30 days or more and there is sufficient confirmation from the Department of Transport, the registry unit calculates the amount of road use fees to be offset. , the additional fee payable (if any) is based on the monthly fee divided by 30 days and multiplied by the number of days off circulation, implementation time is 01 working day. In case the vehicle has not been paid the road use fee from the date of stopping circulation, the fee payable will be calculated from the time of re-registration for circulation until the next registration cycle, according to regulations. In case the vehicle has been paid the road use fee, the corresponding fee amount during the temporary suspension period will be offset against the fee amount payable in the next period. The registration unit signs the decision to offset road use fees according to Form Không. 03 in Appendix II. In case the offset amount is smaller than the road user fee payable for the following fee payment period, the enterprise must pay additional fees for the difference between the time the fee must be paid according to the registration cycle and the time the fee must be paid. The time is calculated to deduct the fee, the registry unit will issue a fee receipt according to the additional amount payable. Reissue the Inspection Stamp in case the Inspection Stamp is still valid. In case the Inspection Stamp expires, perform the inspection and issue the Inspection Stamp for the new inspection cycle.
section_api
Các cá nhân hộ gia đình người dân tộc thiểu số hộ nghèo hộ cận nghèo sinh sống trong vùng có điều kiện tự nhiên phù hợp để phát triển dược liệu quý cùng tham gia thực hiện dự án
Individuals, ethnic minority households, poor households and near-poor households living in areas with suitable natural conditions for developing precious medicinal herbs participate in implementing the project.
section_api
Xây dựng kế hoạch và triển khai hoạt động thông tin tuyên truyền về chuyển đổi số phải vừa bao quát, vừa cụ thể với lộ trình phù hợp, tập trung vào các lĩnh vực ưu tiên trước, tiến đến chuyển đổi số toàn diện, để toàn dân có thời gian hiểu biết, làm quen và thích ứng dần với quá trình chuyển đổi số. Tổ chức thực hiện phải đạt hiệu quả tốt về mặt truyền thông, đồng thời tạo sự chuyển biến nhận thức của toàn xã hội về chuyển đổi số trên mọi phương diện của cuộc sống. Tổ chức đào tạo, tập huấn phải đi đối với thực tiễn, đặc thù của từng lĩnh vực, nội dung thiết thực, truyền đạt tính thực tiễn cao hiệu quả, thời gian và phương thức triển khai kết hợp hài hòa bảo đảm người học có thể tham gia. Tăng cường hợp tác Quốc tế để trao đổi kinh nghiệm về đào tạo, nghiên cứu công nghệ số, kỹ năng số; khuyến khích các cơ sở đào tạo trên địa bàn tỉnh Bắc Giang xây dựng, triển khai các chương trình hợp tác đào tạo, trao đổi giảng viên, học viên với các cơ sở đào tạo, nghiên cứu về chuyển đổi số, công nghệ số, kỹ năng số có uy tín trên thế giới; tổ chức cho cán bộ lãnh đạo, quản lý, các nhà khoa học đầu ngành về chuyển đổi số, công nghệ số, kỹ năng số đi khảo sát kinh nghiệm đào tạo, phát triển nguồn nhân lực liên quan tại các cơ sở đào tạo, nghiên cứu có uy tín ở nước ngoài. Khuyến khích, hỗ trợ các hình thức hợp tác giữa nhà trường, viện nghiên cứu và tổ chức, doanh nghiệp trong và ngoài nước nhằm nâng cao chất lượng đào tạo nhân lực chuyển đổi số; xây dựng chương trình phối hợp với các cơ quan, đơn vị, tập đoàn, doanh nghiệp để hỗ trợ sinh viên thực tập, làm việc thực tế tại các tổ chức, doanh nghiệp, viện nghiên cứu.…
Developing plans and implementing information and propaganda activities on digital transformation must be both comprehensive and specific with an appropriate roadmap, focusing on priority areas first, moving towards comprehensive digital transformation, to The entire population has time to understand, get used to and gradually adapt to the digital transformation process. The implementation organization must achieve good communication efficiency and at the same time create a change in the entire society's awareness of digital transformation in all aspects of life. Training organization must be based on reality, specific characteristics of each field, practical content, convey high practicality effectively, time and method of implementation must be harmoniously combined to ensure learners can participate. Strengthen international cooperation to exchange experiences in training and research on digital technology and digital skills; Encourage training institutions in Bac Giang province to develop and deploy training cooperation programs, exchanging lecturers and students with training and research institutions on digital transformation and digital technology. , reputable digital skills in the world; Organize leaders, managers, and leading scientists in digital transformation, digital technology, and digital skills to survey training experiences and develop relevant human resources at training establishments. , reputable research abroad. Encourage and support forms of cooperation between schools, research institutes, domestic and foreign organizations and businesses to improve the quality of digital transformation human resource training; Develop programs to coordinate with agencies, units, corporations, and businesses to support students in internships and practical work at organizations, businesses, and research institutes.…
section_api
Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông thực hiện tích hợp các dịch vụ công trực tuyến đảm bảo đáp ứng yêu cầu theo quy định tại Nghị định số 42 2022 NĐ CP ngày 24 06 2022 của Chính phủ
Coordinate with the Department of Information and Communications to integrate online public services to ensure they meet requirements as prescribed in Decree Không. 42 2022 Decree CP dated June 24, 2022 of the Government
section_api
Tiếp tục tăng cường giám sát kết quả giải quyết ý kiến kiến nghị của cử tri gửi đến các kỳ họp của HĐND tỉnh Xây dựng kế hoạch tổ chức giám sát việc giải quyết kiến nghị của cử tri đối với các nội dung tại Biểu kèm theo Nghị quyết này kiến nghị của cử tri được gửi đến HĐND tỉnh trước và sau Kỳ họp thứ tám báo cáo HĐND tỉnh tại Kỳ họp thường lệ giữa năm 2024
Continue to strengthen supervision of the results of resolving voters' petitions sent to meetings of the Provincial People's Council. Develop a plan to organize and monitor the resolution of voters' petitions for the contents in the attached Table This resolution is a petition from voters sent to the Provincial People's Council before and after the Eighth Meeting and reported to the Provincial People's Council at the regular meeting in mid-2024.
section_api
Thân cây bị tước sạch vỏ. Dân làng ở huyện Ruyan, tỉnh Quảng Đông, phẫn nộ khi những cây thông đỏ lá ngắn có tuổi đời hơn 60 năm bị phá hoại nghiêm trọng, SCMP hôm 4/8 đưa tin. " Nếu phát hiện có người tước vỏ cây, chúng tôi chắc chắn sẽ ngăn lại. Nhưng chuyện này xảy ra ban đêm nên chúng tôi không phát hiện, không làm gì được ", ông Wen Hechang, 87 tuổi, nói. Thông đỏ lá ngắn mọc rất chậm, được xếp vào nhóm cây được bảo hộ ở Trung Quốc từ năm 1999. Loài cây này dễ bị tổn thương vì niềm tin mù quáng rằng hợp chất chiết xuất từ vỏ và lá cây có khả năng chữa ung thư. Thực tế, nếu uống nước từ vỏ và lá cây trong thời gian dài có thể gây ngộ độc. Cán bộ sở lâm nghiệp huyện đã khử trùng thân cây, lấy màng quấn lại và tiêm dinh dưỡng nhưng các biện pháp này tỏ ra không hiệu quả, những cây bị tước vỏ vẫn có nguy cơ chết. Cảnh sát đang điều tra vụ việc. Tội phá hoại hoặc khai thác gỗ cây nguy cấp ở Trung Quốc có thể bị kết án ba năm tù. Cách đây ba năm, một người đã bị kết án tù treo và phạt 445 USD vì chặt một cây thông ở Quảng Đông. Hồng Hạnh
The tree trunk is stripped of its bark. Villagers in Ruyan district, Guangdong province, were angry when short-leaf red pine trees more than 60 years old were seriously damaged, SCMP reported on August 4. "If we discovered someone stripping tree bark, we would definitely stop it. But this happened at night so we didn't detect it and couldn't do anything," said Mr. Wen Hechang, 87 years old. Short-leaf red pine grows very slowly, and has been classified as a protected tree in China since 1999. This tree species is vulnerable because of the blind belief that compounds extracted from the bark and leaves have the ability to cure cancer. letters. In fact, drinking water from the bark and leaves for a long time can cause poisoning. District forestry department officials sterilized the tree trunks, wrapped them in film and injected nutrients, but these measures proved ineffective, and the stripped-bark trees were still at risk of death. Police are investigating the incident. The crime of destroying or logging endangered trees in China can result in a sentence of three years in prison. Three years ago, a person was sentenced to probation and fined $445 for cutting down a pine tree in Guangdong. Hong Hanh
summary
Đối tượng điều chỉnh của Chế độ này là các đơn vị thuộc hệ thống NHNN không bao gồm các đơn vị trực tiếp nhận quyết toán kinh phí với ngân sách nhà nước
Subjects of adjustment of this Regime are units within the State Bank system, excluding units that directly receive budget settlement with the state budget.
section_api
Khi có đơn vị chạy thận ngay Cần Giờ, Tấn Tài sẽ không phải vất vả lên tới Bệnh viện Nguyễn Tri Phương chạy thận như ba năm qua - Ảnh: DUYÊN PHAN Trong danh sách 16 bệnh nhân đăng ký trở về chạy thận dịp này, có ba bệnh nhân đặc biệt. Họ đều đến từ Thạnh An - xã đảo duy nhất của TP. HCM. Hơn ai hết, chính họ là người thấu hiểu rõ nhất sự cực nhọc khi phải "vượt sóng" vào đất liền chạy thận. Từ cách đây hơn hai tháng, câu chuyện "gian nan hành trình đi chữa bệnh" của người dân xã đảo Thạnh An xuất hiện trên báo Tuổi Trẻ. Câu chuyện gây sự chú ý, bởi nhân vật đặc biệt là Huỳnh Tấn Tài (34 tuổi) - một trong ba bệnh nhân suy thận giai đoạn cuối trên xã đảo này. Hành trình vào đất liền chạy thận với Tài là cực hình. Từ chiều hôm trước, anh được người thân bế lên ghe vào đất liền thuê trọ. Trắng đêm, chàng trai 34 tuổi cứ thấp thỏm chờ trời sáng để kịp đón xe đò lên Bệnh viện Nguyễn Tri Phương (quận 5) chạy thận. Cả đi lẫn về, anh mất ròng rã 25 tiếng, nếu tính ngày thì mất hai ngày. Một tuần ba lần, Tài mất đến sáu ngày đi chạy thận và chẳng khác nào hành xác với căn bệnh suy thận giai đoạn cuối. Và có lẽ Tài chỉ là số ít gắng vượt nghịch cảnh về thời gian, khoảng cách và điều kiện kinh tế để. Có người đã bỏ cuộc, sống chung với bệnh tật và ra đi trong giày vò của bệnh tật. ". Tôi chỉ mong sao Bệnh viện huyện Cần Giờ sớm có thể chạy thận, đó cũng là cách tốt nhất giúp bà con xã đảo đỡ mất sức, tốn tiền bạc tới lui lên thành phố như bây giờ", Tài tâm sự và lặng nhìn ra dòng sông Sài Gòn nơi có những đám lục bình trôi lững lờ mong ước. Ông Lê Văn Dũng (54 tuổi, ngụ ấp Hòa Thạnh, Thạnh An) vui mừng nói vừa được thông báo về Bệnh viện huyện Cần Giờ chạy thận. Đây là lần đầu tiên ông được chạy thận gần nhà sau một năm suy thận điều trị tại Bệnh viện quận 8. ". Cũng vì quá xa xôi, một năm qua tôi phải thuê phòng trọ ở quận 8 duy trì chạy thận. Về Cần Giờ chạy thận, tôi được ở nhà, đỡ di chuyển mệt mỏi và ít tốn kém hơn", ông Dũng xúc động nói. Trong số 16 người đăng ký về chạy thận, Lý Tuấn Anh (24 tuổi) là bệnh nhân trẻ tuổi nhất. Ba năm phát hiện suy thận cũng là ba năm Tuấn Anh đều đặn đến Bệnh viện Nhà Bè chạy thận. Nhà xa, di chuyển liên tục (tuần ba buổi) khiến sức khỏe chàng trai ngày càng suy kiệt. Tuấn Anh còn bảo dạo gần đây chân yếu hẳn không thể đi một mình, mẹ phải đi theo để dìu. ". Em ước được về Cần Giờ chạy thận lâu lắm rồi", Tuấn Anh bộc bạch. Niềm mong mỏi ấy của Tuấn Anh, Tấn Tài cùng nhiều người bệnh khác đã nhanh chóng "chạm" đến trái tim những người có trách nhiệm ngành y tế. Bác sĩ Trần Văn Khanh, giám đốc Bệnh viện Lê Văn Thịnh (TP Thủ Đức, đơn vị xung phong hỗ trợ Cần Giờ ), nói: ". Khi biết câu chuyện bà con phải lặn lội chạy thận xa xôi, tôi đã gọi điện ngay cho bác sĩ Đoàn Văn Huệ, giám đốc Bệnh viện huyện Cần Giờ và được trả lời nếu làm được, hãy giúp Cần Giờ. Với kinh nghiệm đã từng thiết lập hệ thống chạy thận nhân tạo trong khu cách ly COVID-19, tôi nhận lời ngay". Kế hoạch nhanh chóng được báo cáo xin ý kiến và được giám đốc Sở Y tế TP. HCM ủng hộ. Mỗi lần vào đất liền chạy thận với Tài là cực hình. Chân yếu, mọi di chuyển đều phải nhờ người khiêng - Ảnh: DUYÊN PHAN Việc hình thành được đơn vị chạy thận ở Cần Giờ nếu được đặt trong bối cảnh các bệnh viện và ngành y tế đều đứng trước "khó khăn đủ chuyện", từ nhân sự cho đến trang thiết bị, vật tư thuốc men mới thấy hết sự quý giá. Quả thật, không phải bệnh viện nào cũng dám nhận cái khó về mình. Nói như bác sĩ Trần Văn Khanh: ". Chi viện cho Cần Giờ đơn giản chỉ xuất phát từ trách nhiệm một công dân thành phố và trong phạm vi nghề nghiệp có thể". Thậm chí, suốt quá trình bắt tay vào thiết kế đơn vị chạy thận, các kỹ sư đã phải túc trực ở Cần Giờ làm xuyên lễ (2-9 ), tất cả vì người chạy thận. Cho đến hôm nay, kỹ sư Võ Đình Hiếu - trưởng phòng vật tư, thiết bị y tế (. Bệnh viện Lê Văn Thịnh ), một trong những người được giao quán xuyến thiết kế đơn vị chạy thận ở Cần Giờ - mới thở phào, đặc biệt sau đánh giá "đáp ứng triển khai thận nhân tạo" từ đoàn thẩm định của Sở Y tế. Để đáp ứng kịp tiến độ chạy thận trong tháng 10, từ những ngày đầu tháng 9-2023 kỹ sư Hiếu nói anh em đồng nghiệp của hai bệnh viện đều đồng tâm hiệp lực làm cả ngày lễ và thứ bảy, chủ nhật. ". Nếu xét cho đúng trình tự các thủ tục đấu thầu mua sắm rồi người này chờ người kia, tôi nghĩ phải cần từ sáu tháng đến một năm mới có thể hoàn thành đơn vị chạy thận. Chúng tôi đã quyết liệt làm và làm mọi cách nhanh nhất có thể để đạt mục tiêu", kỹ sư Hiếu chia sẻ. Và cũng từ sự quyết liệt ấy mà chỉ hơn một tháng đã có đơn vị chạy thận đạt tiêu chuẩn "5 sao" như lời kỹ sư Hiếu tâm sự. Ngoài các vấn đề nêu trên, bác sĩ Trần Văn Khanh cũng nói sở dĩ đơn vị chạy thận triển khai nhanh được là do hoạt động theo mô hình vệ tinh của Bệnh viện Lê Văn Thịnh. Chẳng hạn như thay vì đấu thầu mua sắm, bệnh viện đã được phê duyệt danh mục kỹ thuật và sẽ điều hóa chất, vật tư, trang thiết bị, nhân sự từ bệnh viện xuống Cần Giờ. Theo ông, quan trọng vẫn là chủ trương, từ đó bệnh viện đã vận dụng mọi thủ tục nhanh, gọn nhất có thể và vẫn đảm bảo pháp lý. Bác sĩ Trần Văn Khanh (trái) và bác sĩ Đoàn Văn Huệ khảo sát thiết lập đơn vị chạy thận tại Bệnh viện huyện Cần Giờ vào cuối tháng 8-2023 - Ảnh: DUYÊN PHAN Theo số liệu cập nhật từ Trung tâm Y tế huyện Cần Giờ, hiện toàn huyện có 41 bệnh nhân được chỉ định phải chạy thận nhân tạo. Tất cả đều phải lên các bệnh viện ở trung tâm thành phố như Nguyễn Tri Phương, Lê Văn Thịnh, Nhà Bè, quận 8 và Bệnh viện Quân y 175. Thấu hiểu điều này nhưng thực tế Cần Giờ đã bất lực bởi không đáp ứng nhân sự. ". Từ xưa đến giờ, chúng tôi vẫn định hướng trong bệnh viện có đơn vị chạy thận nhân tạo", bác sĩ Đoàn Văn Huệ, giám đốc bệnh viện, nói. Và từ sự "chắp cánh" của Bệnh viện Lê Văn Thịnh có được đơn vị chạy thận ngay Cần Giờ, theo bác sĩ Huệ, là niềm mơ ước của địa phương, nhất là các vùng xa như xã đảo Thạnh An. Bệnh viện cho biết trong lúc chờ ngày khai trương, đơn vị chạy thận nhân tạo đã được cho chạy thử (demo) với bảy bệnh nhân, chia làm hai ca. ". Hệ thống vận hành trơn tru, các bệnh nhân đều rất vui vẻ khi được chạy thận gần nhà", lãnh đạo Bệnh viện huyện Cần Giờ nói. Theo kế hoạch trong thời gian sắp tới, Bệnh viện Lê Văn Thịnh sẽ luân phiên nhân sự định kỳ, người vài tháng để vừa vận hành chạy thận, vừa "cầm tay chỉ việc" cho nhân sự ở địa phương với hy vọng sớm làm chủ được chuyên môn kỹ thuật. Điều khó khăn phía trước, theo bác sĩ Trần Văn Khanh, là huyện Cần Giờ có đến 41 bệnh nhân chạy thận nhân tạo. Tuy vậy, hệ thống máy chạy thận hiện mới chỉ có 5 máy, đáp ứng cơ bản cho 16 bệnh nhân đăng ký chạy thận ban đầu. ". Để đáp ứng tất cả 41 bệnh nhân chạy thận về lâu dài phải cần từ 10-12 hệ thống máy chạy thận, do đó chúng tôi mong muốn có thêm sự chung tay từ các đơn vị khác nhằm đảm bảo chạy thận cho người bệnh không bị gián đoạn", bác sĩ Khanh nói. Đã có 13 bệnh nhân đăng ký chạy thận nhân tạo tại Bệnh viện huyện Cần Giờ thay vì phải vượt đường trường vào trung tâm TP. HCM .
Khi có đơn vị chạy thận ngay Cần Giờ, Tấn Tài sẽ không phải vất vả lên tới Bệnh viện Nguyễn Tri Phương chạy thận như ba năm qua - Ảnh: DUYÊN PHAN Trong danh sách 16 bệnh nhân đăng ký trở về chạy thận dịp này, có ba bệnh nhân đặc biệt. Họ đều đến từ Thạnh An - xã đảo duy nhất của TP. HCM. Hơn ai hết, chính họ là người thấu hiểu rõ nhất sự cực nhọc khi phải "vượt sóng" vào đất liền chạy thận. Từ cách đây hơn hai tháng, câu chuyện "gian nan hành trình đi chữa bệnh" của người dân xã đảo Thạnh An xuất hiện trên báo Tuổi Trẻ. Câu chuyện gây sự chú ý, bởi nhân vật đặc biệt là Huỳnh Tấn Tài (34 tuổi) - một trong ba bệnh nhân suy thận giai đoạn cuối trên xã đảo này. Hành trình vào đất liền chạy thận với Tài là cực hình. Từ chiều hôm trước, anh được người thân bế lên ghe vào đất liền thuê trọ. Trắng đêm, chàng trai 34 tuổi cứ thấp thỏm chờ trời sáng để kịp đón xe đò lên Bệnh viện Nguyễn Tri Phương (quận 5) chạy thận. Cả đi lẫn về, anh mất ròng rã 25 tiếng, nếu tính ngày thì mất hai ngày. Một tuần ba lần, Tài mất đến sáu ngày đi chạy thận và chẳng khác nào hành xác với căn bệnh suy thận giai đoạn cuối. Và có lẽ Tài chỉ là số ít gắng vượt nghịch cảnh về thời gian, khoảng cách và điều kiện kinh tế để. Có người đã bỏ cuộc, sống chung với bệnh tật và ra đi trong giày vò của bệnh tật. ". Tôi chỉ mong sao Bệnh viện huyện Cần Giờ sớm có thể chạy thận, đó cũng là cách tốt nhất giúp bà con xã đảo đỡ mất sức, tốn tiền bạc tới lui lên thành phố như bây giờ", Tài tâm sự và lặng nhìn ra dòng sông Sài Gòn nơi có những đám lục bình trôi lững lờ mong ước. Ông Lê Văn Dũng (54 tuổi, ngụ ấp Hòa Thạnh, Thạnh An) vui mừng nói vừa được thông báo về Bệnh viện huyện Cần Giờ chạy thận. Đây là lần đầu tiên ông được chạy thận gần nhà sau một năm suy thận điều trị tại Bệnh viện quận 8. ". Cũng vì quá xa xôi, một năm qua tôi phải thuê phòng trọ ở quận 8 duy trì chạy thận. Về Cần Giờ chạy thận, tôi được ở nhà, đỡ di chuyển mệt mỏi và ít tốn kém hơn", ông Dũng xúc động nói. Trong số 16 người đăng ký về chạy thận, Lý Tuấn Anh (24 tuổi) là bệnh nhân trẻ tuổi nhất. Ba năm phát hiện suy thận cũng là ba năm Tuấn Anh đều đặn đến Bệnh viện Nhà Bè chạy thận. Nhà xa, di chuyển liên tục (tuần ba buổi) khiến sức khỏe chàng trai ngày càng suy kiệt. Tuấn Anh còn bảo dạo gần đây chân yếu hẳn không thể đi một mình, mẹ phải đi theo để dìu. ". Em ước được về Cần Giờ chạy thận lâu lắm rồi", Tuấn Anh bộc bạch. Niềm mong mỏi ấy của Tuấn Anh, Tấn Tài cùng nhiều người bệnh khác đã nhanh chóng "chạm" đến trái tim những người có trách nhiệm ngành y tế. Bác sĩ Trần Văn Khanh, giám đốc Bệnh viện Lê Văn Thịnh (TP Thủ Đức, đơn vị xung phong hỗ trợ Cần Giờ ), nói: ". Khi biết câu chuyện bà con phải lặn lội chạy thận xa xôi, tôi đã gọi điện ngay cho bác sĩ Đoàn Văn Huệ, giám đốc Bệnh viện huyện Cần Giờ và được trả lời nếu làm được, hãy giúp Cần Giờ. Với kinh nghiệm đã từng thiết lập hệ thống chạy thận nhân tạo trong khu cách ly COVID-19, tôi nhận lời ngay". Kế hoạch nhanh chóng được báo cáo xin ý kiến và được giám đốc Sở Y tế TP. HCM ủng hộ. Mỗi lần vào đất liền chạy thận với Tài là cực hình. Chân yếu, mọi di chuyển đều phải nhờ người khiêng - Ảnh: DUYÊN PHAN Việc hình thành được đơn vị chạy thận ở Cần Giờ nếu được đặt trong bối cảnh các bệnh viện và ngành y tế đều đứng trước "khó khăn đủ chuyện", từ nhân sự cho đến trang thiết bị, vật tư thuốc men mới thấy hết sự quý giá. Quả thật, không phải bệnh viện nào cũng dám nhận cái khó về mình. Nói như bác sĩ Trần Văn Khanh: ". Chi viện cho Cần Giờ đơn giản chỉ xuất phát từ trách nhiệm một công dân thành phố và trong phạm vi nghề nghiệp có thể". Thậm chí, suốt quá trình bắt tay vào thiết kế đơn vị chạy thận, các kỹ sư đã phải túc trực ở Cần Giờ làm xuyên lễ (2-9 ), tất cả vì người chạy thận. Cho đến hôm nay, kỹ sư Võ Đình Hiếu - trưởng phòng vật tư, thiết bị y tế (. Bệnh viện Lê Văn Thịnh ), một trong những người được giao quán xuyến thiết kế đơn vị chạy thận ở Cần Giờ - mới thở phào, đặc biệt sau đánh giá "đáp ứng triển khai thận nhân tạo" từ đoàn thẩm định của Sở Y tế. Để đáp ứng kịp tiến độ chạy thận trong tháng 10, từ những ngày đầu tháng 9-2023 kỹ sư Hiếu nói anh em đồng nghiệp của hai bệnh viện đều đồng tâm hiệp lực làm cả ngày lễ và thứ bảy, chủ nhật. ". Nếu xét cho đúng trình tự các thủ tục đấu thầu mua sắm rồi người này chờ người kia, tôi nghĩ phải cần từ sáu tháng đến một năm mới có thể hoàn thành đơn vị chạy thận. Chúng tôi đã quyết liệt làm và làm mọi cách nhanh nhất có thể để đạt mục tiêu", kỹ sư Hiếu chia sẻ. Và cũng từ sự quyết liệt ấy mà chỉ hơn một tháng đã có đơn vị chạy thận đạt tiêu chuẩn "5 sao" như lời kỹ sư Hiếu tâm sự. Ngoài các vấn đề nêu trên, bác sĩ Trần Văn Khanh cũng nói sở dĩ đơn vị chạy thận triển khai nhanh được là do hoạt động theo mô hình vệ tinh của Bệnh viện Lê Văn Thịnh. Chẳng hạn như thay vì đấu thầu mua sắm, bệnh viện đã được phê duyệt danh mục kỹ thuật và sẽ điều hóa chất, vật tư, trang thiết bị, nhân sự từ bệnh viện xuống Cần Giờ. Theo ông, quan trọng vẫn là chủ trương, từ đó bệnh viện đã vận dụng mọi thủ tục nhanh, gọn nhất có thể và vẫn đảm bảo pháp lý. Bác sĩ Trần Văn Khanh (trái) và bác sĩ Đoàn Văn Huệ khảo sát thiết lập đơn vị chạy thận tại Bệnh viện huyện Cần Giờ vào cuối tháng 8-2023 - Ảnh: DUYÊN PHAN Theo số liệu cập nhật từ Trung tâm Y tế huyện Cần Giờ, hiện toàn huyện có 41 bệnh nhân được chỉ định phải chạy thận nhân tạo. Tất cả đều phải lên các bệnh viện ở trung tâm thành phố như Nguyễn Tri Phương, Lê Văn Thịnh, Nhà Bè, quận 8 và Bệnh viện Quân y 175. Thấu hiểu điều này nhưng thực tế Cần Giờ đã bất lực bởi không đáp ứng nhân sự. ". Từ xưa đến giờ, chúng tôi vẫn định hướng trong bệnh viện có đơn vị chạy thận nhân tạo", bác sĩ Đoàn Văn Huệ, giám đốc bệnh viện, nói. Và từ sự "chắp cánh" của Bệnh viện Lê Văn Thịnh có được đơn vị chạy thận ngay Cần Giờ, theo bác sĩ Huệ, là niềm mơ ước của địa phương, nhất là các vùng xa như xã đảo Thạnh An. Bệnh viện cho biết trong lúc chờ ngày khai trương, đơn vị chạy thận nhân tạo đã được cho chạy thử (demo) với bảy bệnh nhân, chia làm hai ca. ". Hệ thống vận hành trơn tru, các bệnh nhân đều rất vui vẻ khi được chạy thận gần nhà", lãnh đạo Bệnh viện huyện Cần Giờ nói. Theo kế hoạch trong thời gian sắp tới, Bệnh viện Lê Văn Thịnh sẽ luân phiên nhân sự định kỳ, người vài tháng để vừa vận hành chạy thận, vừa "cầm tay chỉ việc" cho nhân sự ở địa phương với hy vọng sớm làm chủ được chuyên môn kỹ thuật. Điều khó khăn phía trước, theo bác sĩ Trần Văn Khanh, là huyện Cần Giờ có đến 41 bệnh nhân chạy thận nhân tạo. Tuy vậy, hệ thống máy chạy thận hiện mới chỉ có 5 máy, đáp ứng cơ bản cho 16 bệnh nhân đăng ký chạy thận ban đầu. ". Để đáp ứng tất cả 41 bệnh nhân chạy thận về lâu dài phải cần từ 10-12 hệ thống máy chạy thận, do đó chúng tôi mong muốn có thêm sự chung tay từ các đơn vị khác nhằm đảm bảo chạy thận cho người bệnh không bị gián đoạn", bác sĩ Khanh nói. Đã có 13 bệnh nhân đăng ký chạy thận nhân tạo tại Bệnh viện huyện Cần Giờ thay vì phải vượt đường trường vào trung tâm TP. HCM .
summary
Hỗ trợ chi phí tư vấn giám sát và gắn mã vùng trồng cho các cá nhân tổ chức tối đa 100 chi phí được phê duyệt trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao nhưng không quá 03 triệu đồng mã vùng trồng và không quá 30 triệu đồng tổ chức cá nhân
Support costs for consulting, monitoring and affixing planting area codes for individuals and organizations up to 100 approved costs within the scope of estimates assigned by competent authorities but not exceeding 03 million VND for planting area codes and not exceeding 30 million VND for individual organizations
section_api
Nhiều người khám vì ho, sốt, viêm mũi. . kéo dài không khỏi - Ảnh: XUÂN MAI Lương y Hoàng Duy Tân, nguyên phó chủ tịch Hội Đông y Đồng Nai, cho biết viêm phế quản là tình trạng viêm hoặc tắc nghẽn trong các ống phế quản. Các ống phế quản kết nối cổ họng, khí quản đến phổi, phế nang. Phế nang là túi khí trong phổi, nơi không khí được trao đổi giữa cơ thể và máu, phổi, môi trường. Oxy và các loại khí khác được hít vào và carbon được thở ra. Chất nhầy gây kích ứng và nhiễm trùng phế quản. thường là kết quả sau khi bị nhiễm vi rút, vi rút gây cảm lạnh thường gây viêm phế quản cấp tính. Ngoài ra, viêm phế quản còn được hình thành và phát triển do nhiễm trùng từ việc hít phải khói thuốc lá, và thậm chí cả từ việc tiếp xúc với chất kích ứng trong gia đình và các chất gây ô nhiễm đường phố. Viêm phế quản có 2 loại là viêm phế quản cấp và viêm phế quản mạn. Viêm phế quản cấp thường xảy ra ở trẻ nhỏ, người lớn tuổi, nhất là về mùa lạnh hoặc khi thay đổi thời tiết. Viêm phế quản mạn thường do phế quản viêm cấp điều trị không hết hoặc dây dưa lâu ngày chuyển sang thành phế quản viêm mạn. Tuổi từ 50 trở lên dễ bị bệnh. Tỉ lệ mắc bệnh từ 14, 2 - 18%. Bệnh kéo dài lâu ngày không điều trị đúng hoặc không khỏi có thể phát triển thành chứng phế khí thủng, tâm phế mạn. Nếu nặng lên sẽ thành chứng suy tim, suy hô hấp. Với sự ô nhiễm không khí ngày càng nghiêm trọng thì tỉ lệ người mắc bệnh viêm phế quản cũng ngày càng tăng cao. Hiện nay nó đã trở thành một trong bảy loại bệnh nặng nhất ở người trưởng thành. Chỉ căn cứ vào hiện tượng ho dữ dội, rất nhiều người cho rằng bệnh viêm phế quản không phải do bản thân gây nên. Nhưng dựa trên những tiếp xúc ban đầu với các triệu chứng: thường xuyên, ho có đờm. . thì những triệu chứng này đã là dấu hiệu của bệnh viêm phế quản mạn tính. Viêm phế quản là do hít quá nhiều không khí ô nhiễm, phế quản dần mất đi khả năng thải các chất bụi bẩn. Nếu tình trạng này xảy ra liên tục thì sẽ dần trở thành bệnh và vô tình chuyển thành bệnh mạn tính. Khi đến tuổi trung niên, muốn trị bệnh này thì kết quả cũng không mấy khả quan. Theo lương y Hoàng Duy Tân, người bị viêm phế quản vốn rất yếu, ngay cả khi còn trẻ, nhưng do công việc bận rộn, áp lực nặng nề, ngày càng ho dữ dội; những người như vậy, nếu không sớm trị bệnh viêm phế quản thì rất dễ trở thành bệnh mạn tính, dẫn tới nhiều loại bệnh tật như hen suyễn, sưng phổi, giãn phế quản. . Cũng có người khi đang ho dữ dội chỉ muốn uống thuốc để giảm cơn ho. Nhưng bệnh ho và có đờm vốn nhằm bảo vệ phản ứng hồi phục của cơ thể sau khi thải ra các dị vật, hoặc các chất bài tiết đưa vào đường trước đó. Miễn cưỡng uống thuốc đôi khi sẽ phản tác dụng. Chỉ cần cai thuốc lá, rèn luyện sức miễn dịch cho cơ thể, trị liệu lâu dài bằng liệu pháp xoa khu phản xạ khả năng sẽ hiệu quả hơn. trước hết cần kích thích mạnh khu phản xạ hệ tiêu hóa (phối) trên bàn tay. Sau đó, xoa ấn kỹ khu phản xạ đầu, cổ và thận. Nếu có thời gian, có thể xoa bóp các ngón trên hai bàn tay thì càng tốt (xem hình ). Kích thích các khu phản xạ trên bàn tay sẽ giúp cải thiện bệnh viêm phế quản - Ảnh BSCC Tỏi: Là một phương thuốc tuyệt vời cho người viêm phế quản. Nó kháng vi rút, đờm, và có ảnh hưởng mạnh mẽ đến phổi. Tỏi là một kháng sinh tự nhiên, chứa nhiều vitamin và chất chống oxy hóa. Người bị viêm phế quản hãy cắt một nhánh (tép) tỏi và nuốt, thực hiện 3 lần mỗi ngày. Mật ong, gừng: Lấy một nửa muỗng cà phê mật ong trộn với một lượng nhỏ hạt tiêu xay, 1-2 tép tỏi và gừng tươi (đã được xay nhuyễn ), ăn. Điều này giúp làm giảm cảm giác nóng rát trong ngực, mở ống bị chặn giữa cổ họng và phổi, người bệnh dễ thở hơn. Hành tây: Nước ép hành tây tươi trị viêm và đau ngực ở người viêm phế quản. Với một nửa thìa nước ép hành tây, chắc chắn người bệnh sẽ tìm thấy cảm giác thoải mái. Thực hiện: Cắt một củ hành tây vào tô, sau đó phủ mật ong lên. Để qua đêm, sau đó loại bỏ hành tây và lấy 1 thìa cà phê mật ong uống, uống 4 lần một ngày. Ngoài ra, hành tây còn là một loại thuốc long đờm, giúp chất nhầy được lưu thông. Có thể dùng hành tây là nguyên liệu, nấu chín, nướng, xúp và món hầm, là gia vị. . Trà xanh: Giúp làm giảm các kích thích phế quản, ho và đau do viêm phế quản cấp, cho những người cần được long đờm. Uống trà 3-4 lần/ngày được coi là một cách khắc phục hậu quả bệnh viêm phế quản. Lấy 1 muỗng cà phê vỏ chanh cho vào 1 chén nước sôi, ngâm trong 5 phút. Đối với người đau họng mà do ho, cho 1 muỗng cà phê nước cốt chanh vào 1 chén nước ấm và súc miệng. Điều này giúp loại bỏ các vi khuẩn và chất nhầy. - Bài 1: Tía tô, bách bộ, mỗi vị 12g; húng chanh, sả, mỗi vị 10g; gừng, trần bì, mỗi vị 8g; bạch chỉ 6g. Sắc uống ngày một thang. - Bài 2: Cam thảo 8g, cát cánh 4g. Sắc uống ngày một thang. - Bài 3: Cát cánh, kinh giới, bách bộ, mỗi vị 200g; trần bì 100g; cam thảo 60g, các vị tán nhỏ, trộn đều, mỗi lần uống 1-3g, ngày 3 lần vào sau hai bữa ăn và trước khi đi ngủ. - Bài 4: Vỏ trắng rễ dâu, bách bộ (bỏ lõi sao vàng ), mạch môn, mỗi vị 10g; vỏ quýt, xạ can, cam thảo dây, mỗi vị 5g. Làm dạng thuốc phiến, mỗi phiến 3g, ngày ngậm 4-5 lần, mỗi lần 1 phiến. - Bài 5: Vỏ rễ dâu, mạch môn, rau má, bách bộ, mỗi vị 10g; trần bì, bán hạ chế, mỗi vị 6g. Sắc uống ngày một thang. - Bài 6: Mạch môn, huyền sâm, thiên môn, mỗi vị 12g. Sắc uống ngày một thang, chia 3 lần. Trên nền bệnh viêm phế quản mạn tính, viêm phổi hậu COVID-19, cụ ông 83 tuổi lại nuốt phải dị vật có kích thước khá lớn. Dị vật nằm tại phế quản trong thời gian dài, gây viêm, áp xe, nguy cơ chảy máu lớn, suy hô hấp .
Many people are examined because of cough, fever, and rhinitis. . does not go away for a long time - Photo: XUAN MAI Physician Hoang Duy Tan, former vice president of Dong Nai Oriental Medicine Association, said bronchitis is an inflammation or blockage in the bronchial tubes. Bronchial tubes connect the throat and trachea to the lungs and alveoli. The alveoli are air sacs in the lungs, where air is exchanged between the body and the blood, lungs, and environment. Oxygen and other gases are inhaled and carbon is exhaled. Mucus causes irritation and bronchial infections. Usually the result of a viral infection, cold viruses often cause acute bronchitis. In addition, bronchitis is also formed and developed due to infection from inhaling cigarette smoke, and even from exposure to household irritants and street pollutants. There are two types of bronchitis: acute bronchitis and chronic bronchitis. Acute bronchitis often occurs in young children and the elderly, especially during the cold season or when the weather changes. Chronic bronchitis is often caused by acute bronchitis that does not go away with treatment or that persists for a long time and turns into chronic bronchitis. Ages 50 and older are susceptible to the disease. The incidence of the disease ranges from 14.2 to 18%. If the disease lasts for a long time without proper treatment or treatment, it can develop into emphysema and chronic cor pulmonale. If it gets worse, it will cause heart failure and respiratory failure. With air pollution becoming more and more serious, the rate of people suffering from bronchitis is also increasing. It has now become one of the seven most serious diseases in adults. Just based on the phenomenon of severe coughing, many people believe that bronchitis is not caused by themselves. But based on initial exposure the symptoms are: frequent, productive cough. . These symptoms are signs of chronic bronchitis. Bronchitis is caused by breathing too much polluted air, the bronchi gradually lose the ability to expel dust and dirt. If this condition occurs continuously, it will gradually become a disease and accidentally turn into a chronic disease. When you reach middle age, if you want to treat this disease, the results are not very positive. According to physician Hoang Duy Tan, people with bronchitis are inherently very weak, even when young, but due to busy work and heavy pressure, their coughs become more and more severe; For such people, if bronchitis is not treated early, it can easily become a chronic disease, leading to many diseases such as asthma, pneumonia, and bronchiectasis. . There are also people who have a severe cough and just want to take medicine to relieve the cough. But cough and phlegm are intended to protect the body's recovery response after expelling foreign objects or excretions previously introduced into the tract. Being reluctant to take medicine can sometimes be counterproductive. Just quit smoking, train your body's immunity, and long-term treatment with reflexology massage will likely be more effective. First of all, it is necessary to strongly stimulate the digestive reflex area (colon) on the hand. Then, carefully massage the reflex areas of the head, neck and kidneys. If you have time, you can massage the fingers on both hands even better (see picture). Stimulating the reflex areas on the hands will help improve bronchitis - Photo BSCC Garlic: Is a great remedy for people with bronchitis. It is antiviral, expectorant, and has a powerful effect on the lungs. Garlic is a natural antibiotic and contains many vitamins and antioxidants. People with bronchitis should cut a clove of garlic and swallow, do this 3 times a day. Honey, ginger: Take half a teaspoon of honey mixed with a small amount of ground pepper, 1-2 cloves of garlic and fresh ginger (ground), eat. This helps reduce the burning sensation in the chest, opens the blocked tube between the throat and lungs, and makes it easier for the patient to breathe. Onion: Fresh onion juice treats inflammation and chest pain in people with bronchitis. With half a spoonful of onion juice, the patient will definitely find a feeling of comfort. Directions: Cut an onion into a bowl, then cover with honey. Leave overnight, then remove the onion and take 1 teaspoon of honey to drink, drink 4 times a day. In addition, onions are also an expectorant, helping mucus circulate. Onions can be used as ingredients, cooked, grilled, in soups and stews, and as spices. . Green tea: Helps reduce bronchial irritation, cough and pain due to acute bronchitis, for people who need to relieve phlegm. Drinking tea 3-4 times a day is considered a way to overcome the consequences of bronchitis. Take 1 teaspoon of lemon peel in 1 cup of boiling water, soak for 5 minutes. For people with sore throat caused by coughing, add 1 teaspoon of lemon juice to 1 cup of warm water and gargle. This helps remove bacteria and mucus. - Lesson 1: Perilla, perilla, 12g each; lemon basil, lemongrass, 10g each; ginger, celeriac, each 8g; angelica 6g. Sac drinks day by day. - Lesson 2: Licorice 8g, sand wings 4g. Sac drinks day by day. - Lesson 3: Cat wing, marjoram, cypress, each 200g; Bare skin 100g; 60g licorice, crushed, mixed well, take 1-3g each time, 3 times a day, after two meals and before going to bed. - Lesson 4: White bark of mulberry root, cypress root (remove the yellow core), mondo grass, 10g each; Tangerine peel, musk, licorice, 5g each. Make it in tablet form, 3g each tablet, take 4-5 times a day, 1 tablet each time. - Lesson 5: Strawberry root bark, mondo grass, pennywort, Cypress, each 10g; Bare skin, semi-limited, 6g each. Sac drinks day by day. - Lesson 6: Mach mon, Xuan ginseng, Thien Mon, each 12g. Sac drink on a ladder, 3 divided doses. On the basis of chronic bronchitis and post-COVID-19 pneumonia, the 83-year-old man swallowed a rather large foreign object. Foreign objects stay in the bronchus for a long time, causing inflammation, abscesses, risk of major bleeding, and respiratory failure.
summary
Tạo mọi điều kiện để đối tượng được thuê nhà đăng ký tạm trú tạm vắng và nhập khẩu theo quy định pháp luật về cư trú tại địa bàn được thuê nhà ở công vụ
Create all conditions for the tenant to register for temporary residence and import according to the law on residence in the area to rent official housing.
section_api
- Đối tượng áp dụng: Đăng cai hoặc tham gia theo thông báo hàng năm của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch theo Quyết định số 3666/QĐ-BVHTTDL ngày 07/12/2020 về Đề án “Tổ chức định kỳ Ngày hội, giao lưu, liên hoan văn hóa, thể thao và du lịch vùng đồng bào các dân tộc thiểu số theo khu vực và toàn quốc giai đoạn 2021 - 2030”. - Nội dung thực hiện: Liên hoan Nghệ thuật quần chúng trình diễn trang phục dân tộc, dệt thổ cẩm truyền thống; trình diễn giới thiệu trích đoạn lễ hội, nghi thức sinh hoạt văn hóa các dân tộc; trưng bày triển lãm đặc trưng văn hóa, ẩm thực các dân tộc; tổ chức thi đấu thể thao truyền thống, trò chơi dân gian; tổ chức các hoạt động quảng bá, xúc tiến du lịch cộng đồng. - Quy trình thực hiện theo Quyết định số 596/QĐ-BVHTTDL ngày 27/02/2020 của Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.
- Subjects of application: Host or participate according to the annual announcement of the Ministry of Culture, Sports and Tourism according to Decision Không. 3666/QD-BVHTTDL dated December 7, 2020 on the Project "Regularly organizing the Day conferences, exchanges, cultural festivals, sports and tourism for ethnic minorities regionally and nationwide in the period 2021 - 2030". - Implementation content: Mass Arts Festival performing national costumes and traditional brocade weaving; performance introducing excerpts of festivals and cultural rituals of ethnic groups; display exhibitions featuring ethnic cultures and cuisines; organize traditional sports competitions and folk games; Organize promotional activities and promote community tourism. - Implementation process according to Decision Không. 596/QD-BVHTTDL dated February 27, 2020 of the Minister of Culture, Sports and Tourism.
section_api
* Thủ tục: Đăng ký lại nuôi con nuôi có yếu tố nước ngoài; Giải quyết việc người nước ngoài thường trú ở Việt Nam nhận trẻ em Việt Nam làm con nuôi. Kiến nghị thực thi: Đề nghị bổ sung hình thức nộp hồ sơ trực tuyến hoặc qua bưu điện tại thời điểm nộp hồ sơ (Theo Quyết định 169/QĐ-BTP ngày 04/02/2021 về công bố TTHC được chuẩn hóa trong lĩnh vực nuôi con nuôi thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Tư pháp hướng dẫn việc nộp hồ sơ trực tiếp tại Sở Tư pháp). *Thủ tục: Cấp Giấy xác nhận là người gốc Việt Nam. Kiến nghị thực thi: Đề nghị bổ sung hình thức nộp hồ sơ trực tuyến *Thủ tục: Cấp Giấy xác nhận có quốc tịch Việt Nam ở trong nước. Kiến nghị thực thi: Đề nghị bổ sung hình thức nộp hồ sơ trực tuyến. Đồng thời cho phép ủy quyền cho người khác nộp hồ sơ (tại thời điểm nộp hồ sơ) *Thủ tục: Nhập quốc tịch Việt Nam; Trở lại quốc tịch Việt Nam ở trong nước; Thôi quốc tịch Việt Nam ở trong nước. Kiến nghị thực thi: Đề nghị bổ sung hình thức nộp hồ sơ trực tuyến, qua đường bưu điện. Đồng thời cho phép ủy quyền cho người khác nộp hồ sơ (tại thời điểm nộp hồ sơ) (Tại Quyết định số 1217/QĐ-BTP ngày 22/5/2020 của Bộ Tư pháp).
* Procedures: Re-register for adoption involving foreign elements; Resolve the adoption of Vietnamese children by foreigners permanently residing in Vietnam. Implementation recommendation: Propose to add online or postal application form at the time of application submission (According to Decision 169/QD-BTP dated February 4, 2021 on announcing standardized administrative procedures in the field of application). The adoption area is within the scope of management functions of the Ministry of Justice and guides the submission of documents directly to the Department of Justice). *Procedure: Issuance of Certificate of Vietnamese origin. Implementation recommendation: Proposal to add online application form *Procedures: Issuance of Certificate of Vietnamese nationality in the country. Implementation recommendation: Suggest adding online application form. At the same time, it is allowed to authorize another person to submit the application (at the time of application submission). *Procedures: Obtain Vietnamese nationality; Return to Vietnamese nationality in the country; Give up Vietnamese nationality in the country. Recommendation for implementation: Suggest adding forms of submitting applications online and by mail. At the same time, it is allowed to authorize others to submit documents (at the time of application submission) (In Decision Không. 1217/QD-BTP dated May 22, 2020 of the Ministry of Justice).
section_api
Trong ký ức của cụ bà Nguyễn Thị Nhum (80 tuổi, thôn Giàn Bí, xã Hòa Bắc ), từ xưa, những tấm thổ cẩm là thứ vải mà mỗi cô gái đến tuổi trưởng thành đều ao ước được khoác lên mình. Thế nhưng không phải ai cũng một lần được sở hữu, bởi vải thổ cẩm được dệt bằng tay rất đắt đỏ. Hồi đó, ở Cơ Tu vùng thấp như Hòa Bắc, thi thoảng cụ mới thấy những người giàu có mang ra dùng. Thế rồi, đến những năm 80 thế kỷ trước, cụ Nhum đã không còn thấy ai dệt thổ cẩm nữa. ". Cỡ đâu khoảng 40 - 50 năm trước, nghề dệt thổ cẩm của đồng bào mình đã không còn thợ nào theo nữa", cụ Nhum buồn giọng: ". Đến mẹ đây cũng không học được cái nghề của tổ tiên để lại…". Nghề dệt thổ cẩm Cơ Tu ở TP. Đà Nẵng đã hồi sinh nhưng đang gặp nhiều khó khăn HOÀNG SƠN Bởi vậy, vào năm 2018, khi chính quyền địa phương tổ chức các lớp dạy nghề dệt thổ cẩm, cụ Nhum đã bảo con gái là Đinh Thị Tin (48 tuổi) cố gắng theo học. Lời động viên của cụ bà cũng gửi cả những ước mong mà thuở trẻ cụ không có cơ hội thực hiện. 20 chị em tại 2 thôn Tà Lang và Giàn Bí được tập hợp vào Tổ hợp tác Dệt thổ cẩm Cơ Tu xã Hòa Bắc. Hai nghệ nhân dệt thổ cẩm xuất sắc ở H. Đông Giang (. Quảng Nam) đã trực tiếp đứng lớp truyền đạt những kỹ năng cơ bản đến nâng cao. Tương tự, bà Nguyễn Thị Mai (46 tuổi, trú thôn Tà Lang) từng mê mẩn với những đường vải, hoa văn… trên tấm thổ cẩm của những chị em ở Nam Giang, Tây Giang, Đông Giang (. Quảng Nam) nên vẫn luôn tự hỏi tại sao phụ nữ Cơ Tu ở Hòa Bắc lại không dệt được. Tìm hiểu và biết nghề đã thất truyền từ lâu, bà Mai liền rủ chị em khác trong thôn đi học nghề. Những ngày đầu lên lớp của chị em thật sự là những ngày khó khăn… ". Chúng tôi vốn quen tay rựa, tay cuốc, sáng lên rẫy tối về nhà. Giờ trước khung cửi, bàn tay cứ run lên. Có những lúc tôi muốn buông khung dệt, để lên rừng… Nhưng nghề truyền thống của đồng bào mình đã thất truyền, đến đời mình không học thì con cháu ngày sau còn đứa nào theo?", bà Tin chia sẻ. Bước qua những ngày đầu khó khăn, bà Tin cũng như những chị em khác quen dần với tiếng lách cách của khung dệt. Tay chân của các chị, các mẹ từ lóng ngóng đã dần nhanh nhẹn với những động tác se, giăng sợi lên khung, luồn sợi, đính cườm… Khi đã thành thạo rồi tự tay phối chỉ, dệt nên những hoa văn mà trước đó từng mê mẩn, bà Tin đam mê khi nào chẳng hay. Hơn 1 năm học nghề, thêm 1 năm học nâng cao, bà Tin đã tự mày mò, trau dồi cho mình nhiều kỹ năng để dệt nên tấm thổ cẩm ưng cái bụng. Những tấm vải lệch hàng, lệch lối dần được thay bởi những tấm vải bắt mắt, đường dệt tinh xảo. Những hạt cườm được luồn vào sợi cũng cân đối hơn. Giờ đây, sau 4 năm học và theo đuổi đam mê, bà Tin có thể dệt nên nhiều loại vải khác nhau, như vải áo dài, vải áo vest, vải may ba lô, túi xách, khăn choàng… Thổ cẩm truyền thống của người Cơ Tu được nhiều du khách quốc tế ưa chuộng và theo họ về nước trên những chuyến bay. Theo UBND TP. Đà Nẵng, mặc dù đã phục hồi nghề dệt thổ cẩm nhưng sản phẩm chưa đủ cung cấp cho cộng đồng. Đồng bào Cơ Tu tại TP phải đặt mua thổ cẩm tại các huyện miền núi Quảng Nam và H. A Lưới (. Thừa . Thiên-Huế ). Thổ cẩm người Cơ Tu Đà Nẵng vẫn giữ đúng hoa văn truyền thống nhưng chất liệu là sợi công nghiệp. UBND TP. Đà Nẵng đánh giá nếu không kịp thời bảo tồn, trong thời gian không xa các trang phục truyền thống sẽ mất đi, bản sắc văn hóa truyền thống không thể phục hồi. Dù vậy, số chị em có được tay nghề cao như bà Tin không nhiều. Bởi nhờ đam mê, bà mới trụ lại, còn để sống với nghề thì thật không dễ dàng vì thu nhập quá thấp. ". Mỗi ngày dệt nhanh nhất là một đoạn dài cỡ 40 cm. Làm chuyên cần và không bị lỗi thì mỗi tháng được 2 tấm vải áo dài, bán ra nhiều lắm chưa đầy 2 triệu đồng", bà Tin cho biết. Bà Lê Thị Thu Hà, Bí thư Đảng ủy xã Hòa Bắc, cho biết từ năm 2018, xã đã định hướng bà con Cơ Tu khôi phục nghề dệt thổ cẩm. Người thợ đã biết dệt vải, tự may trang phục, đồ trang trí… ". Tuy nhiên, dệt thổ cẩm chỉ dừng lại ở việc khôi phục nét văn hóa và làm ra các sản phẩm du lịch. Việc phát triển nghề để phát triển kinh tế, tăng thu nhập thì chưa thể, bởi đầu ra sản phẩm chưa có, giá vật tư để dệt vải khá cao…", bà Hà nhìn nhận. Tại Đề án hỗ trợ và phát huy văn hóa đồng bào dân tộc Cơ Tu TP. Đà Nẵng giai đoạn 2022 - 2030, UBND TP. Đà Nẵng cũng đặt mục tiêu phục hồi và phát triển nghề dệt thổ cẩm. Tín hiệu đáng mừng là Đà Nẵng sẽ hỗ trợ trang phục truyền thống cho 100% học sinh, giáo viên người Cơ Tu (2 bộ/năm ). Trong những năm tới, bên cạnh sản phẩm cho du lịch, với hàng ngàn bộ áo cần may mới, những người thợ dệt thổ cẩm sẽ có việc làm đều tay, góp phần hồi sinh này…
In the memory of Mrs. Nguyen Thi Nhum (80 years old, Gian Bi village, Hoa Bac commune), since ancient times, brocade was the fabric that every girl who reached adulthood wished to wear. But not everyone can own one, because handwoven brocade fabric is very expensive. At that time, in Co Tu lowland areas like Hoa Bac, he only occasionally saw rich people bringing it out to use. Then, in the 80s of last century, Mr. Nhum no longer saw anyone weaving brocade. ". About 40 - 50 years ago, our people's brocade weaving profession no longer had any workers," said Nhum sadly: "Even my mother couldn't learn the craft left by her ancestors... ". Co Tu brocade weaving in the city. Da Nang has revived but is facing many difficulties HOANG SON Therefore, in 2018, when the local government organized brocade weaving vocational classes, Mr. Nhum told his daughter Dinh Thi Tin (48 years old) to try try to study. The old woman's words of encouragement also conveyed the wishes that she did not have the chance to fulfill when she was young. 20 women in 2 villages of Ta Lang and Gian Bi were gathered into the Co Tu Brocade Weaving Cooperative Group in Hoa Bac commune. Two excellent brocade weavers in Dong Giang District (Quang Nam) directly taught classes to impart basic to advanced skills. Similarly, Ms. Nguyen Thi Mai (46 years old, residing in Ta Lang village) used to be fascinated with the fabric lines, patterns... on the brocade of women in Nam Giang, Tay Giang, Dong Giang (. Quang Nam) so I always wonder why Co Tu women in Hoa Bac cannot weave. Learning about and knowing that the profession had been lost for a long time, Mrs. Mai immediately invited other women in the village to learn the profession. The first days of class for the sisters were truly difficult days...". We were used to using machetes and hoes, going to the fields in the morning and returning home at night. Now in front of the loom, my hands kept shaking. There were times when I I want to let go of the loom and go to the forest... But the traditional profession of my people has been lost. If I don't learn it in my lifetime, who will be able to follow it in the future?", Ms. Tin shared. Going through the difficult first days, Mrs. Tin and the other sisters gradually got used to the clicking sound of the loom. From being clumsy, the mothers and sisters' hands and feet gradually became agile with the movements of spinning, stringing yarn on frames, threading thread, beading... Once they were proficient, they could combine the thread and weave the patterns that they had previously done. Once fascinated, Mrs. Tin was passionate without even realizing it. After more than 1 year of vocational training and 1 year of advanced study, Ms. Tin has researched and honed many skills to weave brocade that suits her stomach. The misaligned and misaligned fabrics are gradually being replaced by eye-catching fabrics with delicate weaves. The beads threaded into the thread are also more balanced. Now, after 4 years of studying and pursuing her passion, Ms. Tin can weave many different types of fabrics, such as ao dai fabric, vest fabric, backpack fabric, handbags, scarves... Traditional brocade fabric of Vietnam. Co Tu people are popular with many international tourists and follow them back home on flights. According to the City People's Committee. Although Da Nang has restored brocade weaving, the products are not enough to supply the community. Co Tu people in the city have to order brocade in the mountainous districts of Quang Nam and H. A Luoi (Thua. Thien-Hue). Da Nang Co Tu brocade still retains the traditional pattern but the material is industrial fiber. City People's Committee. Da Nang assesses that if not promptly preserved, in the near future the traditional costumes will be lost and the traditional cultural identity cannot be restored. However, there are not many women with high skills like Ms. Tin. Because of her passion, she can survive, but living with her job is not easy because the income is too low. "The fastest weaving per day is a piece about 40 cm long. If you work diligently and without errors, you can produce 2 pieces of ao dai fabric each month, selling for less than 2 million VND," Ms. Tin said. Ms. Le Thi Thu Ha, Party Secretary of Hoa Bac commune, said that since 2018, the commune has oriented Co Tu people to restore brocade weaving. Workers already know how to weave fabrics, make their own costumes and decorations... ". However, brocade weaving only stops at restoring culture and making tourism products. Developing the profession to develop economy, increasing income is not possible, because the product output is not available yet, the price of materials for weaving is quite high...", Ms. Ha admitted. At the Project to support and promote the culture of Co Tu ethnic people in City. Da Nang period 2022 - 2030, City People's Committee. Da Nang also aims to restore and develop brocade weaving. The good news is that Da Nang will support traditional costumes for 100% of Co Tu students and teachers (2 sets/year). In the coming years, besides products for tourism, with thousands of new dresses needing sewing, brocade weavers will have a steady job, contributing to this revival...
summary
Hay nhiếp ảnh gia dùng để chỉ những người chụp ảnh chuyên nghiệp. Họ là những người kiếm tiền từ việc chụp ảnh, những nhiếp ảnh gia có thể làm việc cố định tại một doanh nghiệp hoặc làm freelance. Đa phần các nhiếp ảnh gia kiếm tiền từ việc chụp ảnh các sự kiện, ảnh quảng cáo, ảnh cưới, địa điểm du lịch hoặc chụp ảnh cho người nổi tiếng. Phóng viên hay Paparazzi cũng là một dạng của Photographer. Nhiệm vụ của họ là theo dõi để chụp ảnh người nổi tiếng. Những bức ảnh này sẽ được bán cho các cơ quan truyền thông, tòa soạn hoặc cá nhân, tổ chức với mức giá khủng. Một số ít nhiếp ảnh gia đi theo lối nghệ thuật, họ sẽ chụp những bức ảnh theo giá trị nghệ thuật cao và đem đến các buổi dự thi hoặc triển lãm ảnh. Photographer được phân ra làm nhiều loại tùy theo lĩnh vực hoạt động. Ở thời điểm hiện tại có 4 loại nhiếp ảnh gia phổ biến như sau: Nhiếp ảnh thương mại là những người làm công tác chụp ảnh trong các chiến dịch marketing, sự kiện của các thương hiệu. Đa phần họ sẽ chụp ảnh sản phẩm, người mẫu, dịch vụ và các ấn phẩm truyền thông của thương hiệu. Thông qua những bức ảnh đó để tác động đến việc bán hàng và nâng cao giá trị của thương hiệu. Để trở thành một Photographer thương mại thì cần phải có kỹ thuật chụp ảnh tốt, biết cách căn chỉnh bố cục và ánh sáng để làm nổi bật lên chủ thể. Nhiếp ảnh gia nghệ thuật sẽ làm việc tự do thay vì làm cho một công ty như nhiếp ảnh thương mại. Photographer nghệ thuật sẽ đi nhiều nơi, chụp nhiều thể loại ảnh và đa dạng phong cách. Họ sẽ chụp lại các khoảnh khắc thú vị trong bất cứ không gian, thời gian nào. Ảnh của nhiếp ảnh gia trường phái nghệ thuật thường sẽ chú trọng đến cảm giác của người xem, sự phóng khoáng hơn là bố trí, sắp xếp để có được một bức ảnh đẹp. Thành phẩm của những Photographer này cũng không được can thiệp xử lý nhiều, giữ nguyên vẻ đẹp tự nhiên và tùy ý. Những Photographer hoạt động trong lĩnh vực truyền thông thì nội dung các bức ảnh đa phần là tuyên truyền, quảng bá cho một sự kiện nào đó. Đồng thời, những bức ảnh này còn phản ánh đời sống thực tế thông qua những sự kiện trong đời sống. Yêu cầu về kỹ thuật chụp ảnh trong lĩnh vực truyền thông không quá cao. Đây là lĩnh vực được khá nhiều bạn lựa chọn khi mới vào nghề. Chỉ nghe qua tên thôi là đã hình dung được công việc cần phải làm rồi đúng không nào? Photographer chân dung sẽ tập trung vào việc khai thác các điểm sáng, bộ phận trên gương mặt để cho ra đời một bức ảnh cận mặt đầy thu hút. Bên cạnh việc chụp ảnh gương mặt thì các nhiếp ảnh gia có thể thêm bối cảnh để bức ảnh thu hút hơn. Để chụp được những bộ ảnh chất lượng thì Photographer cần phải tiến hành công đoạn chuẩn bị một cách cẩn thận. Sau đây là một số công việc mà nhiếp ảnh gia cần thực hiện trước khi buổi chụp ảnh diễn ra: -, chọn chủ đề chính cho bộ ảnh. - Chuẩn bị các thiết bị, đạo cụ phục vụ cho buổi chụp ảnh. - Sắp xếp bố cục của không gian chụp ảnh. - Sắp xếp công việc cho đội ngũ hỗ trợ chụp ảnh. Bên cạnh đó, các photographer hoạt động trong lĩnh vực chụp ảnh phim thì sẽ cần chuẩn bị thêm các dụng cụ rửa phim, các phần mềm phục vụ cho việc chỉnh sửa ảnh. Khi hoàn tất công đoạn chuẩn bị thì Photographer đi vào công việc chính là chụp ảnh. Để chụp được một bức ảnh chất lượng, mang tính nghệ thuật cao thì cần rất nhiều kỹ thuật. Một số kỹ thuật thường được ứng dụng trong quá trình chụp ảnh như zoom hình gần, căn chỉnh góc chụp, hứng sáng ,. . Nếu đi theo hướng chụp ảnh nghệ thuật thì các Photographer có thể thực hiện công việc này một mình. Còn đối với nhiếp ảnh gia thương mại hoặc chân dung thì cần phải sử dụng thêm các thiết bị chiếu sáng, nên cần sự hỗ trợ của staff. Sau khi chụp ảnh xong thì nhiếp ảnh gia đi vào giai đoạn hậu kỳ để cho ra đời những bức ảnh hoàn chỉnh. Giai đoạn hậu kỳ khá là vất vả khi phải chọn ra được những tấm ảnh phù hợp nhất trong số những gì đã chụp. Khi chọn được những tấm ảnh ưng ý thì Photographer cần sử dụng các phần mềm chỉnh sửa hình ảnh. Bởi dù cho có căn sáng chuẩn, ứng dụng kỹ thuật chụp thích hợp thì cũng không thể nào cho ra đời những bức ảnh ưng ý. Chưa dừng lại ở việc chỉnh ảnh, các nhiếp ảnh giá còn cần phải tiến hành rửa ảnh. Đây là một công việc đòi hỏi nhiều kỹ thuật để cho ra đời một bức ảnh đẹp. Nếu làm không tốt, ảnh thành phẩm có thể bị lệch màu, các chi tiết không sắc nét hoặc bị nhòe. (còn tiếp) Bạn đã bao giờ thấy mọi người xung quanh thở dài và nhìn nhau khi bạn phát biểu? Bạn có đang trở thành kẻ độc chiếm cuộc họp thay vì trở thành ngôi sao không? Thử kiểm tra cách khắc phục nhé .
Or photographer refers to professional photographers. They are people who make money from taking photos, photographers can work permanently at a business or freelance. Most photographers make money from taking photos of events, advertising photos, wedding photos, tourist locations or taking photos of celebrities. Reporters or Paparazzi are also a form of Photographer. Their mission is to follow and take photos of famous people. These photos will be sold to media agencies, newsrooms or individuals and organizations at huge prices. A small number of photographers follow the artistic path, they will take photos of high artistic value and bring them to competitions or photo exhibitions. Photographers are divided into many types depending on their field of activity. At the present time, there are 4 popular types of photographers as follows: Commercial photographers are those who take photos in marketing campaigns and events of brands. Most of them will take photos of products, models, services and brand media publications. Through those photos to influence sales and enhance the value of the brand. To become a commercial photographer, you need to have good photography techniques and know how to align composition and lighting to highlight the subject. Artistic photographers will work freelance instead of working for a company like commercial photographers. Art photographers will travel to many places, taking many types of photos and diverse styles. They will capture interesting moments in any space and time. Artistic photographers' photos will often focus on the viewer's feeling and generosity rather than the arrangement and layout to get a beautiful photo. The finished products of these Photographers are not heavily processed, retaining their natural and arbitrary beauty. Photographers working in the media field often use photos to promote a certain event. At the same time, these photos also reflect real life through life events. Requirements for photography techniques in the media field are not too high. This is the field that many people choose when they first enter the profession. Just hearing the name makes you imagine the work that needs to be done, right? Portrait photographers will focus on exploiting bright spots and parts of the face to create an attractive close-up photo. Besides taking photos of faces, photographers can add context to make the photo more attractive. To take quality photos, the photographer needs to carefully prepare. Here are some tasks that the photographer needs to do before the photo session takes place: -, choose the main theme for the photo set. - Prepare equipment and props for the photo shoot. - Arrange the layout of the photography space. - Arrange work for the photography support team. In addition, photographers working in the field of film photography will need to prepare additional film development tools and software for photo editing. Once the preparation stage is complete, the Photographer goes into the main job of taking photos. To take a high quality, artistic photo requires a lot of techniques. Some techniques are often applied in the photography process such as zooming in, adjusting the shooting angle, catching light, etc. . If you go in the direction of artistic photography, photographers can do this job alone. As for commercial or portrait photographers, it is necessary to use additional lighting equipment, so the support of staff is needed. After taking photos, the photographer goes into the post-production stage to produce complete photos. The post-production stage is quite difficult when choosing the most suitable photos from what has been taken. When choosing the right photos, the photographer needs to use image editing software. Because even with standard lighting and appropriate photography techniques, it is still impossible to produce satisfactory photos. Not stopping at photo editing, photographers also need to develop photos. This is a job that requires many techniques to produce a beautiful photo. If not done well, the finished image may have distorted colors, details that are not sharp or blurred. (continued) Have you ever seen people around you sigh and look at each other when you speak? Are you monopolizing the meeting instead of being the star? Try checking how to fix it.
summary
1. Cơ quan đơn vị được cấp tài khoản người dùng để đăng nhập quản lý khai thác sử dụng phần mềm quản lý hồ sơ CBCCVC và người lao động 2. Sở Nội vụ được sử dụng tài khoản quản trị phần mềm để cấp phân quyền sử dụng tài khoản người dùng cho các cơ quan đơn vị được phân cấp về công tác quản lý hồ sơ dữ liệu CBCCVC và người lao động 3. Các cơ quan đơn vị có nhu cầu phân cấp tài khoản người dùng cho các đơn vị trực thuộc thống nhất với Sở Nội vụ bằng văn bản để được đề nghị cấp bổ sung 4. Cá nhân được giao nhiệm vụ quản lý vận hành và khai thác phần mềm có trách nhiệm bảo quản đảm bảo an toàn về tài khoản người dùng cũng như bảo mật thông tin hồ sơ dữ liệu cho cơ quan đơn vị
1. Agencies and units are granted user accounts to log in, manage and use the software for managing records of officials and employees. 2. The Department of Home Affairs is allowed to use the software administration account to grant user account usage rights to agencies and units that are decentralized in the management of data records for officials and employees. 3. Agencies and units wishing to decentralize user accounts to affiliated units shall agree in writing with the Department of Home Affairs to request additional issuance. 4. Individuals assigned the task of managing, operating and exploiting the software are responsible for maintaining and ensuring the safety of user accounts as well as the security of data records for agencies and units.
final
Khi thực hiện kiêm nhiệm theo quy định tại điểm a khoản 5 Điều này thì được hưởng phụ cấp kiêm nhiệm bằng 100% mức phụ cấp, mức hỗ trợ của chức danh kiêm nhiệm.
When performing part-time duties as prescribed in Point a, Clause 5 of this Article, you will receive a part-time allowance equal to 100% of the allowance and support level of the part-time position.
section_api
Hội nghị Hội thảo chuyên đề về xây dựng văn bản quy phạm pháp luật cho công chức công tác tại các cơ quan đơn vị thuộc khối tham mưu quản lý nhà nước thuộc Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch các Sở Văn hóa Thể thao và Du lịch Sở Văn hóa và Thể thao Sở Du lịch các tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương. - Nội dung: thảo luận về nghiệp vụ, kỹ năng xây dựng văn bản, rà soát văn bản và thực hiện truyền thông chính sách có tác động lớn trong quá trình xây dựng văn bản quy phạm pháp luật và tổ chức thi hành pháp luật về văn hóa, gia đình, thể thao và du lịch. - Thời gian thực hiện: Quý II, III/2024. - Địa điểm: Hà Nội, Khánh Hòa
Conference and seminar on the development of legal documents for civil servants working in agencies and units of the state management advisory block under the Ministry of Culture, Sports and Tourism, Departments of Culture, Sports and Tourism. Tourism Department of Culture and Sports Department of Tourism of centrally-run cities and provinces. - Content: discuss professional skills, skills in creating documents, reviewing documents and implementing policy communication that has a major impact in the process of developing legal documents and organizing law enforcement about culture, family, sports and travel. - Implementation time: Quarter II, III/2024. - Location: Hanoi, Khanh Hoa
section_api
Bác sĩ Zhang Xiaochun, làm việc trong một bệnh viện ở thành phố Vũ Hán, cảm thấy bất lực. Bệnh nhân của cô đã sốt suốt 9 ngày. Kết quả chụp CT cho thấy dấu hiệu viêm phổi, triệu chứng tương tự với căn bệnh đã quét qua thành phố suốt hai tháng vừa qua. Tuy nhiên, phải mất ít nhất hai ngày để thực hiện một xét nghiệm chẩn đoán đầy đủ. Đối với bác sĩ Zhang, điều này đồng nghĩa với chậm trễ cách ly, điều trị và cứu sống bệnh nhân. Tuần trước, bác sĩ Zhang đã khởi động một chiến dịch truyền thông xã hội khẩn cấp, kêu gọi đẩy nhanh quá trình xét nghiệm chẩn đoán bệnh nhân. Chiến dịch thu hút sự ủng hộ của các chuyên gia y tế công cộng tại Trung Quốc, những người cũng đang vật lộn chiến đấu với một trong những căn bệnh được coi là nguy hiểm nhất lịch sử y tế hiện đại. Tính đến ngày 10/2, bệnh viêm phổi do n. CoV đã lây lan tới hơn 40. 000 người, gây tử vong cho 910 bệnh nhân. Cả hai con số đều vượt quá đại dịch SARS vào năm 2003. Phần lớn các trường hợp tử vong tại Trung Quốc được ghi nhận ở Vũ Hán. Khu vực bị ảnh hưởng nặng nề nhất là ổ dịch Vũ Hán và các thành phố lân cận thuộc tỉnh Hồ Bắc. Bệnh viện quá tải, nguồn cung vật tư y tế khan hiếm gây ra sự chậm trễ trong chẩn đoán. Nút thắt lớn nhất là thiếu bộ xét nghiệm axit nucleic. Theo đề xuất của bác sĩ Zhang, các cơ sở y tế trước tiên có thể dùng máy chụp CT phát hiện dấu hiệu viêm phổi và nhanh chóng trị bệnh theo triệu chứng. Cô cho biết, đây là một biện pháp tiện lợi, cho ra kết quả ngay lập tức. Thông thường, những người nhiễm virus corona bị tổn thương ở cả hai lá phổi. Hai ngày sau bài đăng kêu gọi trên mạng xã hội của Zhang, chính phủ Trung Quốc đã ban hành 5 kế hoạch chẩn đoán và điều trị viêm phổi n. CoV cấp quốc gia. Theo đó, bác sĩ ở tỉnh Hồ Bắc được khuyến nghị chụp CT chẩn đoán lâm sàng các trường hợp nghi nhiễm virus corona. Bước thử axit nucleic sẽ thực hiện sau đó. Quyết định mới, có phần nhanh chóng và bất thường cho thấy những áp lực mà Trung Quốc, đặc biệt là chính quyền tỉnh Hồ Bắc phải chịu đựng. Tiến sĩ Joe Chang, chuyên gia Khoa Ung thư bức xạ tại Trung tâm Ung thư MD Anderson, thành phố Houston cho biết, việc sử dụng ảnh chụp CT để sàng lọc bệnh nhân ở Hồ Bắc là khả thi. ". Vấn đề ở đây là số lượng bệnh nhân. Chẳng quốc gia nào có thể chuẩn bị tinh thần cho con số này", ông nói. Tại Vũ Hán, hàng nghìn người rồng rắn xếp hàng xung quanh các bệnh viện thành phố. Nhiều người bị sốt, ho và có các triệu chứng khác. Tuy nhiên, họ vẫn chưa được xét nghiệm. Yuan Xiuhua, 49 tuổi, biểu hiện sốt vào ngày 22/1 và đến bệnh viện. Kết quả chụp CT cho thấy các tổn thương ở phổi. Cô đã nhiều lần yêu cầu được xét nghiệm virus corona. Tuy nhiên cơ quan y tế địa phương cho biết hiện có quá nhiều người nghi nhiễm và khuyên cô tự cách ly ở nhà. Chồng cô gần đây cũng bị sốt và tiêu chảy. Cô Yuan vẫn đều đặn gọi điện cho trung tâm cộng đồng để yêu cầu kiểm tra nhưng được thông báo đã hết suất khám miễn phí. ". Họ chẳng giúp được gì, chỉ bắt tôi đợi", cô nói. Đối mặt với những chỉ trích về việc chậm trễ trong ứng phó dịch bệnh ngay những tuần đầu tiên, Bắc Kinh đã đề ra nhiều biện pháp cực đoan. Chính quyền tỉnh Hồ Bắc được chỉ thị phải cho tất cả bệnh nhân viêm phổi nhập viện cách ly. Ngày 8/2, Bí thư Thành ủy tỉnh Hồ Bắc Jiang Chaoliang cho biết sẽ tập trung nỗ lực trong hai ngày để xét nghiệm tất cả ca nghi nhiễm. Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cũng tuyên bố hỗ trợ 250. 000 bộ kit đến 159 phòng thí nghiệm trên khắp thế giới, giúp các quốc gia chẩn đoán virus mới một cách nhanh chóng. Tại Mỹ, Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa Dịch bệnh (CDC) cho biết sẽ tiến hành cách xét nghiệm mới, nhanh hơn các biện pháp trước đây. Quá trình gửi mẫu bệnh phẩm đến phòng thí nghiệm ở Hồ Bắc mất nhiều giờ. Người dân cũng phải đợi vài ngày để nhận kết quả chẩn đoán. Một phòng thí nghiệm có thể làm 6. 000 xét nghiệm trong vòng 24 giờ. Song, dù các nhân viên làm việc hết công suất vẫn không thể giải quyết khối lượng công việc quá lớn. Tỉnh này đang tìm kiếm sự giúp đỡ từ bên ngoài. Thục Linh (. Theo NY Times )
Dr. Zhang Xiaochun, working in a hospital in Wuhan city, felt helpless. Her patient had a fever for 9 days. CT scan results showed signs of pneumonia, symptoms similar to the disease that has swept through the city over the past two months. However, it takes at least two days to perform a full diagnostic test. For Dr. Zhang, this means delays in isolating, treating and saving patients' lives. Last week, Dr. Zhang launched an urgent social media campaign, calling for faster diagnostic testing of patients. The campaign attracted the support of public health experts in China, who are also struggling to fight one of the most dangerous diseases in modern medical history. As of February 10, pneumonia caused by n. CoV has spread to more than 40,000 people, causing deaths in 910 patients. Both numbers exceed the SARS epidemic in 2003. The majority of deaths in China were recorded in Wuhan. The most severely affected area is the Wuhan outbreak and neighboring cities in Hubei province. Hospitals are overloaded and medical supplies are scarce, causing delays in diagnosis. The biggest bottleneck is the lack of nucleic acid testing kits. According to Dr. Zhang's suggestion, medical facilities can first use CT scans to detect signs of pneumonia and quickly treat the disease according to symptoms. She said this is a convenient measure, giving immediate results. Usually, people infected with coronavirus have damage to both lungs. Two days after Zhang's social media appeal, the Chinese government issued five plans for the diagnosis and treatment of n-pneumonia. CoV at national level. Accordingly, doctors in Hubei province are recommended to do CT scans for clinical diagnosis of suspected cases of corona virus infection. The nucleic acid testing step will follow. The new, somewhat quick and unusual decision shows the pressures that China, especially the Hubei provincial government, must endure. Dr. Joe Chang, a specialist in the Department of Radiation Oncology at MD Anderson Cancer Center, Houston, said that using CT scans to screen patients in Hubei is feasible. "The problem here is the number of patients. No country can prepare for this number," he said. In Wuhan, thousands of people lined up around the city's hospitals. Many people have fever, cough and other symptoms. However, they have not been tested yet. Yuan Xiuhua, 49 years old, showed fever on January 22 and went to the hospital. CT scan results showed lung lesions. She has repeatedly asked to be tested for coronavirus. However, local health authorities said there are currently too many people suspected of being infected and advised her to self-isolate at home. Her husband also recently had fever and diarrhea. Ms. Yuan still regularly called the community center to request a check-up but was informed that the free check-up slots were full. ". They couldn't help, just made me wait," she said. Faced with criticism for being slow in responding to the epidemic in the first weeks, Beijing proposed many extreme measures. The Hubei provincial government was instructed to quarantine all hospitalized pneumonia patients. On February 8, Hubei Provincial Party Secretary Jiang Chaoliang said he would focus efforts for two days to test all suspected cases. The World Health Organization (WHO) also announced support of 250,000 kits to 159 laboratories around the world, helping countries diagnose new viruses quickly. In the US, the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) said it will conduct a new testing method, faster than previous measures. The process of sending samples to the lab in Hubei takes many hours. People also have to wait several days to receive diagnosis results. One laboratory can do 6,000 tests within 24 hours. However, even though the employees work at full capacity, they still cannot handle the huge workload. The province is looking for outside help. Thuc Linh (. According to NY Times)
summary
Theo anh Vũ Văn P. (38 tuổi, anh trai chị Vũ Thị H. ở Ba Vì, Hà Nội, người mẹ bị trao nhầm con ngày 1-11-2012 ), anh đã chứng kiến câu chuyện của em gái từ đầu và chứng kiến cả những hệ luỵ của sự việc từ khi cháu Đ. N. M chào đời. Gia đình tan vỡ vì nhầm con. Theo chia sẻ của anh P., cháu Đ. N. M là con đầu lòng của chị H. em gái anh, sinh ngày 1-11-2012. Ba năm đầu từ khi cháu M. chào đời, gia đình chị H. sống hoà thuận, hạnh phúc, làm ăn tốt. Chị H. cũng mở trường tư thục ở nội thành Hà Nội. " Sóng gió nổi lên từ khi em tôi sinh cháu thứ 2 vào năm 2014. Đứa con thứ 2 càng lớn càng có nhiều nét giống bố mẹ, nhưng cháu M. thì không giống. Từ đó chồng H. bắt đầu nghi ngờ vợ và hai vợ chồng xảy ra mâu thuẫn. Có lần chồng H. đến tận trường mầm non đập phá đồ đạc và nói lời khó nghe, tôi cũng phải về đó để phân xử. Đau đớn do sự sỉ nhục này nên em tôi đã đưa đơn ra toà xin ly hôn và được toà xử ly hôn năm 2015, em tôi nuôi cả hai cháu " - anh P. chia sẻ. Anh P. cũng cho hay từ đó em anh đi dạy học và nuôi hai con. Do kinh tế khó khăn nên chị H. gửi cháu thứ hai cho anh chăm sóc, còn cháu M. theo mẹ về nội thành, mẹ con thuê nhà ở. Anh cũng cho biết cháu M. rất ngoan, yêu mẹ. Do các cháu thiếu tình thương và sự chăm sóc của bố nên bao nhiêu tình yêu thương chị H. dồn hết cho các con. " Tháng 3-2018, khi nhận được thông tin bệnh viện trao nhầm con cách đây 6 năm, H. rất sốc và đã hi vọng đó không phải là sự thật, nhưng kết quả xét nghiệm tháng 5-2018 đã chứng thực cháu M. là con đẻ của anh Phùng Giang Sơn, cháu H. anh Sơn đang nuôi mới là cháu ruột của tôi. Khi biết tin này, em tôi đã suy nghĩ rất nhiều và so với dịp tết 2018, em tôi đã sút gần 10 kg " - anh P. cho hay. Bệnh viện : " chủ yếu là do chị H. đang rất sốc ". Ông Nguyễn Ngọc Vinh - trưởng Phòng Kế hoạch tổng hợp, Bệnh viện đa khoa Ba Vì - chia sẻ ngày 12-7, bệnh viện đã có báo cáo gửi Sở Y tế Hà Nội về vụ việc. Theo ông Vinh, trước 2013, quy trình trao - nhận trẻ sơ sinh sau khi trẻ sinh tại bệnh viện đơn giản chỉ là các gia đình gửi tã lót vào và bệnh viện sử dụng tã đó quấn cho các cháu sau khi tắm bé và trao cho gia đình. Đến năm 2013, bệnh viện mới bắt đầu thực hiện phân biệt các cháu theo số đeo trên vòng đeo cho mẹ và con. Nhầm lẫn đã xảy ra ở trường hợp cháu M. và cháu H. sinh cách nhau khoảng 10-15 phút. Ông Vinh cũng cho hay lý do chính dẫn đến việc các cháu chưa được trở về nhà cha mẹ đẻ một phần là vì chị H. còn đang rất sốc, chị chưa sẵn sàng. " Bao nhiêu năm chị ấy nuôi con một mình và dành tình yêu thương cho cháu bé, nên giờ sự việc xảy ra chị ấy chưa bình tâm được " - ông Vinh cho biết. Theo ông Vinh, các gia đình cũng có yêu cầu đền bù những tổn thất về tinh thần, vật chất do việc bệnh viện trao nhầm con, nhưng chưa gia đình nào đưa ra con số cụ thể. Bệnh viện hiện đã chi trả chi phí gia đình anh Sơn đã chi để xét nghiệm ADN. " Mẹ con H. rất thương yêu nhau. Kể cả khi ly hôn em tôi vẫn một mình chăm nuôi hai con, nhưng sự thật giờ thì cháu M. lại là con của một gia đình khác, con của H. lại là cháu bé khác nên em tôi cần một thời gian để thích ứng. Bây giờ chúng tôi vẫn tạo điều kiện cho hai gia đình đi lại, các cháu được thăm nom cha mẹ đẻ để các cháu làm quen dần " - anh P. cho hay. Tuy nhiên, gia đình anh P. cho biết bệnh viện đã có những hành xử chưa phù hợp làm gia đình bức xúc, từ đó đẩy sự việc đi quá xa. Đưa vụ việc ra toà. Theo ông Nguyễn Đức Thưởng - chánh án Toà án nhân dân huyện Ba Vì - hiện toà đã nhận được đơn của anh Phùng Giang Sơn đề nghị toà giải quyết việc bệnh viện trao nhầm con. " Chúng tôi mong các bên có thể hoà giải, tránh ảnh hưởng đến cuộc sống của các cháu, còn nếu các gia đình muốn đưa vụ việc ra toà thì chúng tôi làm đúng theo quy định của pháp luật " - ông Thưởng cho biết. Tuy nhiên ở vụ việc này có rắc rối do vợ chồng chị H. đã ly hôn, trong quyết định của toà án ghi cháu M. là con chung của vợ chồng chị H., nay cháu lại là con của gia đình khác nên cần phải kiến nghị lên toà án cấp cao hơn để bỏ phần con chung trong quyết định ly hôn, như vậy mới có thể xét xử và trao con về với bố mẹ cháu. Nhưng dù như thế nào thì phần rắc rối nhất vẫn là ở những người cha - mẹ và của hai đứa trẻ. Đến ngày 12-7, chị H. gần như ngưng nhận tất cả các cuộc tiếp xúc, chị rất e ngại. Gia đình anh Sơn cũng vậy. Họ chỉ mong chờ một cái kết là đón con ruột của mình .
According to Mr. Vu Van P. (38 years old, brother of Vu Thi H. in Ba Vi, Hanoi, the mother was given the wrong child on November 1, 2012), he witnessed his sister's story from the beginning and witnessed the consequences of the incident since D. N. M was born. The family broke up because of the wrong child. According to Mr. P.'s sharing, D. N. M is the first child of his sister H., born on November 1, 2012. In the first three years since M. was born, Ms. H.'s family lived in harmony, happily, and did well. Ms. H. also opened a private school in inner Hanoi. "The storm arose when my brother gave birth to his second child in 2014. The older the second child became, the more he resembled his parents, but M. was not the same. From then on, H.'s husband began to suspect his wife and The couple had a conflict. One time, H.'s husband came to the kindergarten, destroyed things and said harsh words, and I had to go there to arbitrate. Pained by this humiliation, my sister filed a petition. I went to court to ask for a divorce and was granted a divorce in 2015. My sister raised both children," Mr. P. shared. Mr. P. also said that since then his brother has been teaching and raising two children. Due to economic difficulties, Ms. H. sent her second grandchild to his brother to take care of, while grandchild M. followed her mother to the inner city, where they rented a house. He also said that M. is very good and loves his mother. Because the children lacked their father's love and care, Ms. H. poured all of her love into the children. "In March 2018, when receiving information that the hospital had given the wrong child 6 years ago, H. was very shocked and hoped it was not true, but the test results in May 2018 confirmed that M was born. . is Mr. Phung Giang Son's biological child, the child H. Mr. Son is raising is my biological nephew. When he heard this news, my brother thought a lot and compared to Tet 2018, he lost nearly 10 kg. " - Mr. P. said. Hospital: "Mainly because Ms. H. is in shock." Mr. Nguyen Ngoc Vinh - Head of General Planning Department, Ba Vi General Hospital - shared that on July 12, the hospital sent a report to the Hanoi Department of Health about the incident. According to Mr. Vinh, before 2013, the process of handing over and receiving newborns after they were born at the hospital was simply that families sent in diapers and the hospital used those diapers to wrap the babies after bathing and handing them over. for family. It was not until 2013 that the hospital began to distinguish children according to the numbers worn on the bracelets for mother and child. Confusion occurred in the case of child M. and child H. born about 10-15 minutes apart. Mr. Vinh also said that the main reason why the children have not returned to their parents' house is partly because Ms. H. is still in shock and is not ready. "For many years she raised her child alone and devoted her love to the child, so now that the incident happened she can't calm down" - Mr. Vinh said. According to Mr. Vinh, families also requested compensation for mental and material losses caused by the hospital giving the wrong child, but no family has given a specific figure. The hospital has now paid the costs Mr. Son's family spent for DNA testing. "H. and his mother love each other very much. Even after the divorce, my sister still raised her two children alone, but the truth is that now M. is the child of another family, and H.'s child is a baby. different, so my brother needs some time to adapt. Now we still create conditions for the two families to travel, the children can visit their biological parents so they can gradually get used to it" - Mr. P. said. However, Mr. P.'s family said that the hospital had behaved inappropriately, making the family angry, thereby pushing the matter too far. Take the case to court. According to Mr. Nguyen Duc Thuong - Chief Judge of the People's Court of Ba Vi District - the court has now received a petition from Mr. Phung Giang Son asking the court to resolve the matter of the hospital handing over the wrong child. "We hope the parties can reconcile to avoid affecting the children's lives. If the families want to take the case to court, we will do so in accordance with the law" - Mr. Thuong said. However, in this case, there is a problem because Ms. H. and her husband are divorced. The court decision states that child M. is the common child of Ms. H. and her husband. Now he is the child of another family, so he needs to must petition a higher court to remove the common child part from the divorce decision, so that the child can be tried and returned to the parents. But no matter what, the most troublesome part is still the parents and the two children. By July 12, Ms. H. almost stopped receiving all contacts, she was very apprehensive. So is Mr. Son's family. They only hope for an ending that is to welcome their biological child.
summary
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh 2. Đối tượng áp dụng a) Đối tượng nộp phí Các tổ chức cá nhân có hoạt động khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang theo quy định của pháp luật khoáng sản trừ các trường hợp được miễn phí theo quy định tại Điều 5 Nghị định số 27 2023 NĐ CP ngày 31 tháng 5 năm 2023 của Chính phủ Quy định về phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản b) Tổ chức thu phí Cục Thuế tỉnh Tuyên Quang và các Chi cục Thuế trực thuộc c Các cơ quan đơn vị tổ chức cá nhân khác có liên quan Điều 2. Mức thu, đơn vị tính phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang như sau: 1. Mức thu, đơn vị tính phí: 2. Các loại khoáng sản khác không quy định tại khoản 1 Điều này thì áp dụng đơn vị tính và mức phí tối đa quy định tại Nghị định số 27 2023 NĐ CP ngày 31 tháng 5 năm 2023 của Chính phủ về phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản 3. Mức phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản tận thu bằng 60 mức phí của loại khoáng sản tương ứng quy định tại khoản 1 khoản 2 Điều này Điều 3. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định của pháp luật. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban của Hội đồng nhân dân các tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này Điều 4. Điều khoản thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Tuyên Quang khoá XIX kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 và thay thế Nghị quyết số 17/2017/NQ-HĐND ngày 06 tháng 12 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Quy định mức thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang.
Article 1. Scope of regulation and subjects of application 1. Adjustment range 2. Subjects of application a) Fee payers Organizations and individuals with mineral mining activities in Tuyen Quang province according to the provisions of the mineral law, except for cases where fees are exempted as prescribed in Article 5 of Decree Không. 27 2023 Decree CP dated May 31, 2023 of the Government Regulations on environmental protection fees for mineral exploitation b) Organization of fee collection by Tuyen Quang Provincial Tax Department and affiliated Tax Branches c Other relevant agencies, units, organizations and individuals Article 2. Rates and units calculating environmental protection fees for mineral exploitation in Tuyen Quang province are as follows: 1. Fees and charging units: 2. For other types of minerals not specified in Clause 1 of this Article, the calculation unit and maximum fee level specified in Decree Không. 27 2023 Decree CP dated May 31, 2023 of the Government on environmental protection fees shall apply. market for mineral exploitation 3. The environmental protection fee for salvage mineral exploitation is equal to 60% of the fee for the corresponding mineral specified in Clause 1, Clause 2 of this Article. Article 3. Implementation organization 1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of this Resolution in accordance with the provisions of law. 2. Assign the Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council, representative groups and delegates of the Provincial People's Council to supervise the implementation of this Resolution Article 4. Terms of implementation This Resolution was approved by the People's Council of Tuyen Quang province, term XIX, 7th session on December 7, 2023, takes effect from January 1, 2024 and replaces Resolution Không. 17/2017/NQ-HDND dated December 6, 2017 of the Provincial People's Council regulating environmental protection fees for mineral exploitation in Tuyen Quang province.
final
Dù Chính phủ đã ban hành, áp dụng mức giảm 50% lệ phí trước bạ đối với ô tô sản xuất, lắp ráp trong nước từ tháng 7. 2023; tuy nhiên sau 2 tháng, thị trường ô tô vẫn chưa thể thoát khỏi tình trạng ảm đạm do sức mua giảm mạnh. Chính vì vậy, để "tự cứu mình", nhiều hãng xe và chính hãng thời gian qua tiếp tục áp dụng thêm nhiều đợt giảm giá "bồi" thêm cho các mẫu xe, nhằm thu hút khách mua. Trong đó, đáng chú ý, nhiều mẫu xe được mạnh tay ưu đãi với giá trị giảm tương đương 100% lệ phí trước bạ. Doanh số ô tô Việt Nam năm 2022 kỷ lục, Toyota và Hyundai lại "đua song mã" Tung ra thị trường bản nâng cấp từ cuối tháng 2. 2023, nhưng vẫn gặp khó trong việc cạnh tranh với các đối thủ cùng phân khúc, như Hyundai Accent hay Honda City. Thậm chí, tháng gần nhất, doanh số Vios còn "lao dốc không" phanh với chỉ 271 xe đến tay khách mua, rớt xuống nhóm cuối trên bảng xếp hạng doanh số. Doanh số lao dốc buộc Toyota và đại lý phải ưu đãi mạnh tay nhằm giúp Vios cải thiện doanh số Chính vì vậy, để tăng sức cạnh tranh cho mẫu xe chủ lực, tháng 9. 2023, các đại lý chính hãng Toyota đã đồng loạt áp dụng ưu đãi 50% lệ phí trước bạ với Vios. Theo đó, khách mua và hoàn tất thủ tục thanh toán sẽ nhận, nhưng không vượt quá mức tối đa theo từng phiên bản. Cụ thể, Vios G: 30 triệu đồng, Vios E-CVT: 26, 5 triệu đồng; Vios E-MT: 24 triệu đồng. Như vậy, cộng với chính sách giảm 50% lệ phí trước bạ áp dụng cho xe lắp ra trong nước theo Nghị định 41, Toyota Vios sẽ có mức ưu đãi giá trị tương đương 100% lệ phí trước bạ. Đồng nghĩa, tùy phiên bản, người mua xe sẽ tiết kiệm 48 - 60 triệu đồng. Hiện Vios đang có giá bán dao động 479 - 592 triệu đồng đối với 3 phiên bản 1. 5E MT, 1. 5E CVT và 1. 5G CVT. Không chỉ Toyota Vios, cũng được áp dụng ưu đãi "bồi" trong tháng 9. Cụ thể, ngoài hưởng lợi theo chính sách giảm 50% lệ phí trước bạ áp dụng cho xe lắp ra trong nước từ Chính phủ, khách mua 2 phiên bản City G và L còn được đại lý giảm tiền từ 56 - 59 triệu đồng, tương đương giá trị 50% lệ phí trước bạ còn lại. Honda City hiện có giá bán dao động 559 - 609 triệu đồng. Bộ đôi City và BR-V cũng được Honda ưu đãi mạnh tay Một mẫu xe khác cũng được Honda áp dụng ưu đãi mạnh tay với giá trị tương đương 100% lệ phí trước bạ là. Mặc dù vậy, khác với City lắp ráp trong nước, BR-V thực tế đang được hãng xe Nhật Bản phân phối theo dạng xe nhập khẩu nguyên chiếc. Chính vì vậy, mức ưu đãi nói trên thực tế là ưu đãi "đơn phương" từ phía Honda Việt Nam và hệ thống đại lý. Bên cạnh đó, mức ưu đãi cao nhất cũng chỉ áp dụng cho bản G (giảm 66 triệu đồng ), trong khi khách mua bản L chỉ được hưởng giá trị ưu đãi tương đương 50% lệ phí trước bạ của xe (khoảng 35 triệu đồng ). Trong bối cảnh doanh số liên tục giảm mạnh, để "cứu vãn" bộ đôi MPV của mình, từ tháng 8. 2023, Suzuki đã mạnh tay áp dụng mức ưu đãi có giá trị tương đương 100% lệ phí trước bạ cho cả XL7 và. Đáng chú ý, mức ưu đãi này vẫn được hãng xe Nhật Bản áp dụng tiếp trong tháng 9, khi doanh số của bộ đôi MPV này vẫn chưa có dấu hiệu khởi sắc. Suzuki cũng không nằm ngoài cuộc đua về giá khi tiếp tục duy trì mức ưu đãi có giá trị tương đương 100% lệ phí trước bạ cho XL7 và Ertiga Hybrid hiện có giá 600 - 640 triệu đồng. Như vậy, với mức ưu đãi tương đương 100% lệ phí trước bạ, khách mua mẫu xe này tiết kiệm được 60 triệu đồng. Trong khi đó, "đàn anh" Ertiga Hybrid với giá bán 538 và 608 triệu đồng cho 2 phiên bản có mức giảm lần lượt 54 triệu đồng (với phiên bản MT) và 61 triệu đồng (với phiên bản AT ). Tương tự hai mẫu xe của Suzuki, cũng được đại lý duy trì mức ưu đãi cũ đã áp dụng từ tháng 8. 2023. Theo đó, khách mua mẫu . SUV/crossover cỡ trung này sẽ tiết kiệm 116 - 144 triệu đồng, tương đương 100% lệ phí trước bạ, áp dụng cho cả 3 phiên bản, gồm i-. L, i-L . EyeSight và i-S . EyeSight từ 117-144 triệu đồng. Cả 3 phiên bản của Subaru Forester đều được ưu đãi mạnh tay Đình Tuyên Subaru Forester hiện đang phân phối trên thị trường Việt Nam theo dạng xe nhập khẩu nguyên chiếc từ Thái Lan đi kèm mức giá dao động từ 969 triệu đồng đến 1, 199 tỉ đồng .
Although the Government has issued and applied a 50% reduction in registration fees for domestically produced and assembled cars from July 2023; However, after 2 months, the auto market still cannot escape the gloomy situation due to a sharp decrease in purchasing power. Therefore, in order to "save themselves", many car manufacturers and manufacturers have recently continued to apply more "compensatory" discounts for car models, in order to attract buyers. Notably, many car models are given strong incentives with a reduction equivalent to 100% of registration fees. Vietnam's car sales in 2022 record a record, Toyota and Hyundai are again "racing two horses". Launching an upgraded version from the end of February 2023, but still having difficulty competing with competitors in the same segment, like Hyundai Accent or Honda City. Even in the most recent month, Vios sales "plunged" with only 271 cars delivered to customers, falling to the bottom group on the sales chart. Plunging sales forced Toyota and dealers to give strong incentives to help Vios improve sales. Therefore, to increase competitiveness for the flagship car model, in September 2023, genuine Toyota dealers simultaneously Apply 50% registration fee discount with Vios. Accordingly, customers who buy and complete payment procedures will receive, but not exceeding the maximum amount according to each version. Specifically, Vios G: 30 million VND, Vios E-CVT: 26.5 million VND; Vios E-MT: 24 million VND. Thus, combined with the 50% registration fee reduction policy applied to domestically manufactured vehicles according to Decree 41, Toyota Vios will have a value incentive equivalent to 100% of the registration fee. That means, depending on the version, car buyers will save 48 - 60 million VND. Vios currently has a selling price ranging from 479 - 592 million VND for 3 versions 1. 5E MT, 1. 5E CVT and 1. 5G CVT. Not only Toyota Vios, but also receive "compensation" incentives in September. Specifically, in addition to benefiting from the 50% registration fee reduction policy applied to domestically manufactured vehicles from the Government, customers who buy 2 sessions City G and L versions also receive a discount from 56 - 59 million VND, equivalent to 50% of the remaining registration fee. Honda City currently has a selling price ranging from 559 - 609 million VND. The City and BR-V duo also receive strong incentives from Honda. Another car model also receives strong incentives from Honda with a value equivalent to 100% of the registration fee. However, unlike the locally assembled City, the BR-V is actually being distributed by the Japanese car company as a completely imported car. Therefore, the above incentive is actually a "unilateral" incentive from Honda Vietnam and the dealer system. In addition, the highest incentive level only applies to the G version (down 66 million VND), while customers who buy the L version only enjoy a preferential value equivalent to 50% of the vehicle's registration fee (about 35 million VND). copper ). In the context of continuously falling sales, to "save" its MPV duo, from August 2023, Suzuki has strongly applied a discount equivalent to 100% of registration fee for both XL7 and. Notably, this incentive will still be applied by the Japanese car company in September, when sales of this MPV duo still show no signs of improvement. Suzuki is also not out of the price race as it continues to maintain a discount equivalent to 100% of the registration fee for the XL7 and Ertiga Hybrid, currently priced at 600 - 640 million VND. Thus, with a discount equivalent to 100% of registration fee, customers who buy this car model can save 60 million VND. Meanwhile, the "elder" Ertiga Hybrid with selling price of 538 and 608 million VND for 2 versions has a decrease of 54 million VND (for MT version) and 61 million VND (for AT version), respectively. Similar to the two Suzuki models, the dealer also maintains the old incentive that has been applied since August 2023. Accordingly, customers who buy the . This mid-sized SUV/crossover will save 116 - 144 million VND, equivalent to 100% of registration fees, applicable to all 3 versions, including i-. L, i-L . EyeSight and i-S . EyeSight from 117-144 million VND. All 3 versions of the Subaru Forester are given strong incentives. Dinh Tuyen Subaru Forester is currently distributed on the Vietnamese market as a completely built-up car imported from Thailand with prices ranging from 969 million VND to 1,199 VND. billion .
summary
Theo Sở Y tế, toà nhà ký túc xá Trường Kỹ Thuật Cao Thắng nằm phía trước Bệnh viện Chấn thương chỉnh hình đang xuống cấp trầm trọng, không bảo đảm an toàn về kết cấu xây dựng, vệ sinh môi trường và phòng cháy chữa cháy. Không những thế, ký túc xá đã xảy ra nhiều sự cố đe doạ nghiêm trọng đến hoạt động khám chữa bệnh của bệnh viện. Thời gian gần đây, toà nhà này đã xảy ra hai vụ cháy trong tháng 7-2019, gây hoảng loạn cho bệnh nhân trong bệnh viện, nước thải từ bô rác toà nhà chảy sang bệnh viện gây nhiễm khuẩn khu cấp cứu và hành lang chuyển bệnh …. Bệnh viện cũng có văn bản báo động về nguy cơ đe doạ an toàn đối với bệnh nhân của toà nhà ký túc xá. Đây là toà chung cư xây dựng trước năm 1975 có 8 tầng. Tầng trệt của toà nhà cho thuê làm bãi giữ xe, tầng 1 đến tầng 5 có 40 hộ dân sinh sống, tầng 6 đến tầng 8 là nơi ở của sinh viên. Sở Y tế cũng đề xuất UBND TP sử dụng phần đất của ký túc xá để mở rộng khu cấp cứu của Bệnh viện Chán thương chỉnh hình trong thời gian chờ xây dựng bệnh viện mới tại khu nam TP. HCM .
According to the Department of Health, the Cao Thang Technical School dormitory building located in front of the Orthopedics Hospital is seriously degraded, not ensuring safety in terms of construction structure, environmental sanitation and fire prevention. . Not only that, the dormitory has had many incidents that seriously threatened the hospital's medical examination and treatment activities. Recently, this building had two fires in July 2019, causing panic for patients in the hospital. Wastewater from the building's garbage disposal flowed into the hospital, causing infection in the emergency area and hallways. disease transfer…. The hospital also issued a written warning about the safety threat to patients in the dormitory building. This is an apartment building built before 1975 with 8 floors. The ground floor of the building is rented as a parking lot, the 1st to 5th floors have 40 households living, the 6th to 8th floors are student residences. The Department of Health also proposed that the City People's Committee use the dormitory's land to expand the emergency area of ​​the Orthopedic Hospital while waiting for the construction of a new hospital in the south of the city. HCM.
summary
Quyết định này sửa đổi, bổ sung Quyết định số 190/QĐ-UBND ngày 17 tháng 01 năm 2023 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh công bố Danh mục thủ tục hành chính chuẩn hóa thuộc phạm vi chức năng quản lý của Sở Văn hóa và Thể thao. Điều
This Decision amends and supplements Decision Không. 190/QD-UBND dated January 17, 2023 of the Chairman of the Provincial People's Committee announcing the List of standardized administrative procedures within the scope of management functions of the Department of Literature. Chemistry and Sports. Thing
section_api
Tổ chức tuần tra kiểm tra và bảo vệ kết cấu hạ tầng giao thông đường bộ theo quy định của pháp luật phát hiện kịp thời các hành vi lấn chiếm sử dụng trái phép đất của đường bộ hoặc đất hành lang an toàn đường bộ ngay khi phát hiện vi phạm phải yêu cầu đối tượng vi phạm chấp hành quy định của pháp luật và thông báo ngay cho Ủy ban nhân dân cấp xã Thanh tra giao thông bao gồm lực lượng Thanh tra giao thông thuộc Cục Đường bộ Việt Nam và Thanh tra giao thông thuộc Sở Giao thông vận tải phối hợp lập biên bản vi phạm hành chính và xử lý theo quy định
Organize patrols, inspection and protection of road traffic infrastructure according to the provisions of law, promptly detect acts of encroachment and illegal use of road land or road safety corridor land as soon as possible. If a violation is detected, the violator must be required to comply with the law and immediately notify the Commune-level People's Committee. Traffic Inspectorate includes the Traffic Inspectorate force of the Vietnam Roads Department and the Inspectorate. Traffic under the Department of Transport coordinates to make records of administrative violations and handle them according to regulations
section_api
Toà án ở thành phố Phoenix, bang Arizona, tây nam nước Mỹ vừa ra phán quyết buộc chuỗi phòng khám răng uy tín Western Dental Services và nha sĩ gốc Việt Steve Nguyen bồi thường 275. 000 USD vì sự cố nhổ hết răng của ông . DeWayne Smith, ABC 15 đưa tin. Theo hồ sơ của toà án, vào tháng 1/2015, ông Smith đến khám răng tại một cơ cở của Western Dental Services gần góc đường 75 và đường Thomas ở thành phố Phoenix. Nguyên đơn cho biết bị đau chiếc răng khôn hàm trên bên phải. Và đó là lần đầu tiên ông Smith đến phòng khám này. " Tôi vốn không thích đi khám răng nhưng lúc đó tôi đau quá ", ông Smith nhớ lại. Tại phòng khám, các nhân viên và nha sĩ Nguyen nói rằng do vấn đề răng lợi của ông Smith khá nghiêm trọng nên ông sẽ phải trồng toàn bộ răng giả. Sau khi nghe đội ngũ nhân viên y tế của phòng khám tư vấn, ông Smith đồng ý thực hiện một liệu trình điều trị dài hạn. Tuy nhiên, ông Smith quả quyết " đã nói rõ " rằng chỉ muốn nhổ duy nhất chiếc răng bị đau vào ngày hôm đó. Theo lời khai của nhân chứng trước toà, trong khi làm răng, nhân viên của Western Dental đã gây tê và nhét bông gạc đầy mồm ông Smith. Bệnh nhân ra về mà hoàn toàn không hay biết đã bị nhổ hết răng. " Khi tôi lôi đống bông và gạc ra khỏi mồm thì mới phát hiện tôi chẳng còn cái răng nào ở cả hàm dưới lẫn hàm trên ", ông Smith nói. " Tôi ngã quỵ xuống sàn nhà. Tôi không tin vào mắt mình ". Trước toà, nhân viên của phòng khám làm chứng rằng nha sĩ Nguyen ra về ngay sau khi nhổ răng cho ông Smith và không ai nói gì với ông Smith về ca nhổ răng. Sau đó, Western Dental yêu cầu ông Smith thanh toán hoá đơn 7. 000 USD. Trong khi đó, nha sĩ Steven Nguyen bào chữa rằng chính ông Smith yêu cầu nhổ hết răng trong lần khám đó. Và bệnh nhân đã ký vào tờ đơn đồng ý để nha sĩ thực hiện thủ thuật. Tuy nhiên, luật sư đại diện nguyên đơn cho rằng thân chủ của mình ký vào tờ đơn sau khi đã bị nhổ hết răng và một nhân viên của phòng khám làm chứng cho lập luận này. An Hồng
The court in Phoenix city, Arizona state, southwestern United States has just ruled that the prestigious dental clinic chain Western Dental Services and Vietnamese dentist Steve Nguyen pay 275,000 USD in compensation for the incident of having all his teeth extracted. DeWayne Smith, ABC 15 reported. According to court records, in January 2015, Mr. Smith went for a dental check-up at a Western Dental Services facility near the corner of 75th Street and Thomas Street in Phoenix. The plaintiff said he had pain in his upper right wisdom tooth. And that was Mr. Smith's first time coming to this clinic. "I didn't like going to the dentist, but at that time I was in so much pain," Mr. Smith recalled. At the clinic, the staff and dentist Nguyen said that because Mr. Smith's teeth and gum problems were quite serious, he would have to have full dentures. After listening to the clinic's medical staff for advice, Mr. Smith agreed to undergo a long-term treatment course. However, Mr. Smith asserted that he "made it clear" that he only wanted to have the painful tooth extracted that day. According to witness testimony in court, during dental work, Western Dental staff anesthetized and filled Mr. Smith's mouth with cotton gauze. The patient left completely unaware that all of his teeth had been extracted. "When I pulled the cotton and gauze out of my mouth, I discovered I had no teeth left in both the lower and upper jaw," Mr. Smith said. "I collapsed on the floor. I couldn't believe my eyes." In court, clinic staff testified that dentist Nguyen left immediately after extracting Mr. Smith's tooth and that no one said anything to Mr. Smith about the tooth extraction. Western Dental then asked Mr. Smith to pay the $7,000 bill. Meanwhile, dentist Steven Nguyen defended that Mr. Smith himself requested to have all his teeth extracted during that visit. And the patient signed a consent form for the dentist to perform the procedure. However, the lawyer representing the plaintiff claimed that his client signed the form after having all his teeth extracted, and an employee of the clinic testified to this argument. An Hong
summary
Điều 3. Kê khai, nộp, quản lý và sử dụng phí Thực hiện theo quy định tại Điều 8 Nghị định số 27/2023/NĐ-CP ngày 31 tháng 5 năm 2023 của Chính phủ quy định phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản. Điều 4. Tổ chức thực hiện
Article 3. Declaration, payment, management and use of fees Follow the provisions of Article 8 of Decree Không. 27/2023/ND-CP dated May 31, 2023 of the Government regulating environmental protection fees for mining. Article 4. Implementation organization
final
1.1. Trình tự thực hiện: - Bước 1: Trên cơ sở Văn bản hướng dẫn triển khai thực hiện của Sở Công Thương, UBND cấp huyện triển khai thực hiện trên địa bàn; xem xét, tổng hợp các Đề án đủ điều kiện hỗ trợ trình Sở Công Thương (qua Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại) theo Biểu mẫu 2, Phụ lục 2 và xác nhận đề án chưa được hỗ trợ từ nguồn ngân sách của Nhà nước theo Biểu mẫu 3, Phụ lục 3 kèm theo Nghị quyết số 96/2022/NQ-HĐND ngày 16/12/2022 của HĐND tỉnh, kèm theo hồ sơ đề nghị của các cơ sở công nghiệp nông thôn. - Bước 2: Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại khảo sát, tổng hợp, báo cáo Sở Công Thương. - Bước 3: Trên cơ sở báo cáo kết quả khảo sát của Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại, Hội đồng thẩm định đề án khuyến công của Sở Công Thương tổ chức họp và lựa chọn các danh mục đề án có tính khả thi và đề án không đạt yêu cầu (nêu rõ lý do) gửi Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại. - Bước 4: Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại chủ trì, phối hợp với đơn vị thụ hưởng và UBND cấp huyện lập Đề án khuyến công địa phương; báo cáo Sở Công Thương và tổ chức triển khai Đề án. - Bước 5: Trung tâm Khuyến công và Xúc tiến thương mại phối hợp với đơn vị thụ hưởng tổ chức thực hiện các nội dung Đề án khuyến công địa phương. Tổng hợp danh mục đề án, hồ sơ đề nghị hỗ trợ trình Sở Công Thương. - Bước 6. Hội đồng thẩm định Đề án khuyến công của Sở Công Thương tiếp nhận hồ sơ, thẩm định, báo cáo Sở Công Thương. - Bước 7. Sở Công Thương báo cáo, trình UBND tỉnh xem xét phê duyệt Danh mục các Đề án khuyến công địa phương được hỗ trợ. - Bước 8. UBND tỉnh ban hành Quyết định phê duyệt Danh mục các Đề án khuyến công địa phương được hỗ trợ (nếu đủ điều kiện). 1.2. Cách thức thực hiện: Trực tiếp.
1.1. Implementation sequence: - Step 1: Based on the implementation guidance document of the Department of Industry and Trade, the district People's Committee implements the implementation in the area; Review and synthesize projects eligible for support and submit them to the Department of Industry and Trade (through the Center for Industrial Promotion and Trade Promotion) according to Form 2, Appendix 2 and confirm that the project has not been supported from the budget source. of the State according to Form 3, Appendix 3 attached to Resolution Không. 96/2022/NQ-HDND dated December 16, 2022 of the Provincial People's Council, accompanied by application dossiers of rural industrial establishments. - Step 2: Center for Industrial Promotion and Trade Promotion surveys, synthesizes and reports to the Department of Industry and Trade. - Step 3: Based on the survey results report of the Center for Industrial Promotion and Trade Promotion, the Industrial Promotion Project Appraisal Council of the Department of Industry and Trade holds a meeting and selects a list of feasible projects. Exams and projects that do not meet the requirements (specify reasons) are sent to the Center for Industry and Trade Promotion. - Step 4: The Center for Industrial Promotion and Trade Promotion presides over and coordinates with the beneficiary unit and the district People's Committee to establish a local industrial promotion project; Report to the Department of Industry and Trade and organize the implementation of the Project. - Step 5: The Center for Industrial Promotion and Trade Promotion coordinates with the beneficiary unit to organize the implementation of the contents of the local industrial promotion project. Compile a list of projects and documents requesting support to submit to the Department of Industry and Trade. - Step 6. The Industrial Promotion Project Appraisal Council of the Department of Industry and Trade receives documents, evaluates and reports to the Department of Industry and Trade. - Step 7. The Department of Industry and Trade reports and submits to the Provincial People's Committee for consideration and approval of the List of supported local industrial promotion projects. - Step 8. The Provincial People's Committee issues a Decision approving the List of supported local industrial promotion projects (if eligible). 1.2. How to do it: Directly.
final
Một người tham dự Lễ hội Diều Quốc tế tại Ấn Độ. Cảnh sát Ấn Độ hôm qua cho hay bé gái Sanchi Goyal, 3 tuổi, đang cùng bố mẹ đi chơi ở New Delhi hôm 15/8 thì bị một chiếc dây diều sắc cắt ở cổ khi đang thò đầu ra ngoài cửa sổ trời của xe hơi. Theo NY Daily News, trong một vụ việc khác, nạn nhân 4 tuổi được xác định là Harry cũng tử vong theo cách tương tự khi thò đầu ra khỏi xe. Nạn nhân thứ ba, Jafar Khan, 22 tuổi, ngã khỏi xe máy đang lái vì bị một dây diều quấn quanh cổ. Khan bị chấn thương ở đầu và tử vong sau đó, cha anh cho hay. Các vụ tai nạn chết người xảy ra vào Ngày Quốc khánh của Ấn Độ, khi nhiều người dân ở khắp New Delhi tham gia vào các cuộc thi thả diều. Các thí sinh thường cố gắng hạ diều của đối thủ bằng những chiếc dây sắc như dao cạo. Loại dây này có tên là manjha, được nhập khẩu từ Trung Quốc và hầu như khó nhìn thấy bằng mắt thường vì được tráng thuỷ tinh. Sau các vụ việc trên, chính quyền New Delhi đã ra lệnh cấm bán các dây diều bọc thuỷ tinh, dù sản phẩm này thực tế vẫn xuất hiện rộng rãi trong các cửa hàng khắp Ấn Độ. 5 ngày trước đó, tổ chức quyền động vật PETA cũng đệ đơn kiện lên Toà án Xanh Quốc gia Ấn Độ, kêu gọi cấm ngay lập tức việc bán dây diều trước lễ Quốc khánh. " Manjha là một mối đe doạ đến an toàn công cộng, đe doạ đến tính mạng của con người và loài chim ", PETA viết trong một thông cáo hôm 10/8. Anh Ngọc
A person attends the International Kite Festival in India. Indian police said yesterday that 3-year-old girl Sanchi Goyal was out with her parents in New Delhi on August 15 when a sharp kite string cut her neck while sticking her head out of the car's sunroof. a little bit. According to NY Daily News, in another incident, a 4-year-old victim identified as Harry also died in the same way when he stuck his head out of the car. The third victim, Jafar Khan, 22 years old, fell off the motorbike he was riding because a kite string was wrapped around his neck. Khan suffered a head injury and later died, his father said. The deadly accidents occurred on India's Independence Day, when many people across New Delhi participated in kite-flying competitions. Contestants often try to take down their opponents' kites with razor-sharp strings. This type of wire is called manjha, imported from China and is almost difficult to see with the naked eye because it is coated with glass. After the above incidents, the New Delhi government banned the sale of glass-coated kite strings, although this product is still widely available in stores across India. Five days earlier, animal rights organization PETA also filed a lawsuit with India's National Green Tribunal, calling for an immediate ban on the sale of kite strings before the National Day holiday. "Manjha is a threat to public safety, threatening the lives of humans and birds," PETA wrote in a statement on August 10. Mr. Ngoc
summary
Tổng thời gian hỗ trợ bằng tổng thời gian học 01 khoá chuyên ngành của các hệ trung cấp cao đẳng đại học theo quy định của Bộ Giáo dục và Đào tạo Bộ Lao động Thương binh và Xã hội và các quy định khác hiện hành trung cấp 02 năm cao đẳng 03 năm cử nhân 04 năm kỹ sư 04 05 năm
The total time of support is equal to the total time of studying 01 specialized course of intermediate colleges and universities according to the regulations of the Ministry of Education and Training, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and other current regulations of intermediate schools. 02 years college 03 years bachelor 04 years engineering 04 05 years
section_api
Bối cảnh của vấn đề. Các động vật lưỡng cư dạng một nhóm các sinh vật có xương sống bao gồm khoảng 6000 loài được biết, quy tụ anoures (ếch, cóc, chuông, ếch. . ), các urodeles (loài sa giông và kỳ nhông) và Gymnophiona (cụt chân hoặc bộ không chân ). Các nhóm động vật lưỡng cư đã được khoảng 360 Ma, và đã được mô tả trong giai đoạn duy nhất năm 1970 - 2000, sự tuyệt chủng khả năng của khoảng 168 loài. Ngoài ra, có ít nhất 2. 469 loài. (43% động vật lưỡng cư) đã biết sự suy giảm quần thể của họ, cho thấy số lượng các loài có nguy cơ tuyệt chủng có thể tiếp tục tăng lên. Một hiệp ước quốc tế về các nhà sinh vật học năm 2004 cho biết 32% loài ếch nhái trên toàn thế giới có nguy cơ tuyệt chủng (1. 856 loài) và hơn 120 loài đã tuyệt chủng từ năm 1980. . Dân số giảm mạnh đặc biệt ở miền Tây Hoa Kỳ, Trung và Nam Mỹ, và phía đông Australia. Như vậy trong năm 2006, 16 trong số 45 loài lưỡng cư Canada (36%) đã để giảm bớt mà họ hiện nay được coi là nguy cấp, đe dọa hoặc quan tâm đặc biệt. Tuy nhiên, các trường hợp bị cô lập với sự tuyệt chủng lưỡng cư lớn xảy ra ở nhiều nơi trên thế giới. Ví dụ, IUCN ước tính Tháng 9 năm 2006 rằng một phần tư của động vật lưỡng cư Địa Trung Hải bị đe dọa tuyệt chủng. Trong khi các hoạt động của con người đang gây thiệt hại đáng kể tại của đa dạng sinh học trên toàn cầu, dường như hậu quả là nghiêm trọng hơn nhiều và dữ dội trên động vật lưỡng cư như các nhóm khác của các loài. . Vì động vật lưỡng cư thường có chu kỳ sống bao gồm hai giai đoạn, loài nòng nọc đầu tiên và loài vật thứ hai trên cạn, chúng tự nhiên nhạy cảm với các rối loạn môi trường trên cạn và nước. Ngoài ra, vì da có độ thẩm thấu cao của chúng, chúng có thể dễ bị nhiễm độc hơn trong môi trường so với các sinh vật khác như chim hay động vật có vú. Nhiều nhà khoa học cũng tin rằng hiện tượng suy giảm lưỡng cư công bố khả năng trong tương lai gần, một hiện tượng rộng hơn của tuyệt chủng hàng loạt của đa dạng sinh học, thời gian này kéo dài đến các nhóm khác của con động vật sống và thực vật. . Hiện tượng suy giảm lưỡng cư đã được công nhận rộng rãi đầu tiên vào cuối năm 1980, khi một cuộc họp của herpetologists báo cáo phát hiện một sự suy giảm tổng thể của các quần thể lưỡng cư. Trong số những loài bị ảnh hưởng nhiều nhất là con cóc vàng (. Bufo periglenes) sống trong khu bảo tồn rừng mây Monteverde, trước đây được phân loại là một loài phổ biến của địa điểm. Các periglenes Bufo là tại thời điểm đó là chủ đề của nhiều cuộc điều tra khoa học, cho đến năm 1987, khi dân số bắt đầu giảm và cuối cùng biến mất hoàn toàn vào năm 1989. Các loài Monteverde khác, chẳng hạn như ếch Atelopus varius (. Rana Harlequin Tây Ban Nha, Harlequin Frog ), cũng biến mất vào thời điểm đó. Những cá thể này nằm trong khu bảo tồn thiên nhiên, sự hủy diệt của chúng không liên quan gì đến hoạt động của con người trong khu vực. Cần phải tìm kiếm các nguyên nhân trên quy mô toàn cầu hơn, gây ra mối quan tâm lớn giữa các nhà khoa học có liên quan. . Hiện nay số lượng lưỡng sư bị suy giảm rất nhiều trong tự nhiên do săn bắt để làm thực phẩm, sử dụng rộng rãi thuốc trừ sâu và ô nhiễm môi trường. . Chú thích. Tham khảo. Liên kết ngoài. . FrogWeb: Amphibian Declines & Malformations Lưu trữ 2010-02-17 tại Wayback Machine. IUCN Red List - Amphibians – assesses the current status of amphibian species worldwide (incorporates the Global Amphibian Assessment ). . AmphibiaWeb – provides background information on amphibian declines. . Reptile Amphibian & Pesticide (RAP) Database Lưu trữ 2009-02-10 tại Wayback Machine. Weedicide induced feminization. Photos of Sick Frogs Lưu trữ 2009-09-12 tại Wayback Machine at Queensland Frog Society
Context of the problem. Amphibians form a group of vertebrates that includes about 6000 known species, bringing together the anoures (frogs, toads, bell frogs, etc.), the urodeles (newts and salamanders) and the Gymnophiona (newts and salamanders). legless or legless). The amphibian group has been around for about 360 Ma, and has been described in a single period from 1970 to 2000, the possible extinction of about 168 species. Additionally, there are at least 2,469 species. (43% of amphibians) have known declines in their populations, suggesting that the number of endangered species may continue to increase. A 2004 international treaty of biologists said 32% of frog species worldwide are at risk of extinction (1,856 species) and more than 120 species have gone extinct since 1980. . Population declines have been particularly steep in the western United States, Central and South America, and eastern Australia. Thus in 2006, 16 of Canada's 45 amphibian species (36%) were so reduced that they are now considered endangered, threatened or of special concern. However, isolated cases of major amphibian extinctions occur in many parts of the world. For example, the IUCN estimated in September 2006 that a quarter of Mediterranean amphibians are threatened with extinction. While human activities are causing significant damage to biodiversity globally, it appears that the consequences are much more severe and intense on amphibians as on other groups of species. . Because amphibians typically have life cycles consisting of two stages, a first tadpole and a second terrestrial, they are naturally sensitive to environmental disturbances on land and water. Additionally, because of their highly permeable skin, they may be more susceptible to environmental contamination than other organisms such as birds or mammals. Many scientists also believe that the phenomenon of amphibian decline announces the possibility that in the near future, a broader phenomenon of mass extinction of biodiversity, this time extending to other groups of animals living things and plants. . The phenomenon of amphibian decline was first widely recognized in the late 1980s, when a meeting of herpetologists reported finding an overall decline in amphibian populations. Among the most affected species is the golden toad (. Bufo periglenes) living in the Monteverde cloud forest reserve, previously classified as a common species of the site. The Bufo periglenes were at that time the subject of many scientific investigations, until 1987, when the population began to decline and finally disappeared completely in 1989. Other Monteverde species, such as frogs Atelopus varius (Spanish Rana Harlequin, Harlequin Frog), also disappeared at that time. These individuals are located in a nature reserve, their destruction has nothing to do with human activity in the area. There is a need to search for causes on a more global scale, causing great concern among the scientists involved. . Currently, the number of amphibians is greatly reduced in the wild due to hunting for food, widespread use of pesticides and environmental pollution. . Note. Reference. External links. . FrogWeb: Amphibian Declines & Malformations Archived 2010-02-17 at the Wayback Machine. IUCN Red List - Amphibians – assesses the current status of amphibian species worldwide (incorporates the Global Amphibian Assessment). . AmphibiaWeb – provides background information on amphibian declines. . Reptile Amphibian & Pesticide (RAP) Database Archived 2009-02-10 at the Wayback Machine. Weedicide induced feminization. Photos of Sick Frogs Archived 2009-09-12 at the Wayback Machine at Queensland Frog Society
summary
d) Xây dựng quản lý và cập nhật các cơ sở dữ liệu của địa phương phù hợp với quy định về chuẩn dữ liệu bảo mật dữ liệu thực hiện chia sẻ các cơ sở dữ liệu do địa phương quản lý với Cơ sở dữ liệu thống kê quốc gia phục vụ mục đích thống kê khai thác sử dụng số liệu thông tin của Cơ sở dữ liệu thống kê quốc gia phục vụ công tác quản lý điều hành và thực hiện nhiệm vụ của địa phương đ) Xây dựng mở rộng và nâng cấp hạ tầng công nghệ thông tin đáp ứng các yêu cầu kỹ thuật của Đề án để triển khai cơ sở dữ liệu thống kê của địa phương bảo đảm vận hành ổn định và an toàn e) Phối hợp với Bộ Kế hoạch và Đầu tư Tổng cục Thống kê xây dựng và triển khai công cụ kết nối với Cơ sở dữ liệu thống kê quốc gia g) Hằng năm tổ chức kiểm tra đánh giá báo cáo tình hình thực hiện Đề án tại địa phương gửi Bộ Kế hoạch và Đầu tư Tổng cục Thống kê tổng hợp để báo cáo Thủ tướng Chính phủ
d) Build, manage and update local databases in accordance with regulations on data security standards and share locally managed databases with the Unified Database. National statistics serve the statistical purpose of exploiting and using information data of the National Statistical Database to serve the management, administration and implementation of local tasks. d) Build, expand and upgrade information technology infrastructure to meet the technical requirements of the Project to deploy local statistical databases to ensure stable and safe operation. e) Coordinate with the Ministry of Planning and Investment and the General Statistics Office to develop and deploy tools to connect with the National Statistical Database g) Annually organize inspection and evaluation reports on the implementation of the Project at the locality and send them to the Ministry of Planning and Investment and the General Statistics Office for synthesis and reporting to the Prime Minister.
final
Sửa đổi bổ sung khoản 3 Điều 16 Thông tư 28 2015 TT NHNN đã được sửa đổi bổ sung bởi khoản 15 Điều 1 Thông tư 10 2020 TT NHNN như sau. “3. Người ký chịu hoàn toàn trách nhiệm về tính xác thực thông tin do mình ký số và chỉ thực hiện ký số trên các hệ thống thông tin khi hệ thống thông báo trạng thái chứng thư số của mình có hiệu lực.”
Amendments and supplements to Clause 3, Article 16, Circular 28, 2015, SBV Circular, have been amended and supplemented by Clause 15, Article 1, Circular 10, 2020, SBV Circular as follows. “3. The signer is fully responsible for the authenticity of the information he or she digitally signs and only performs digital signing on information systems when the system notifies the status of his or her digital certificate in effect."
section_api
Tuy nhiên khi nuôi lên ngày 5, chỉ còn hai phôi trung bình, không thể sàng lọc tiền làm tổ, chuyển phôi hai lần thất bại. Phải làm gì để có phôi ngày 5 chất lượng tốt, tăng khả năng đậu thai? (. Thu Hường, Hà Nội) Trả lời: Chất lượng phôi là một trong những yếu tố quyết định tỷ lệ thụ tinh ống nghiệm thành công. Để phôi đạt chất lượng tốt cần có chất lượng của giao tử (tinh trùng và trứng ), môi trường và hệ thống nuôi cấy phôi tốt. Nhiều năm trước, việc chuyển phôi được thực hiện với phôi ngày 2-3. Hiện nay, khi kỹ thuật IVF phát triển, phôi được nuôi lên ngày 5-6 (giai đoạn phôi nang ), số tế bào tăng từ 2-8 đến 60-200 tế bào, tăng khả năng phôi thai sống sót và phát triển khỏe mạnh khi được cấy vào buồng tử cung. Nghiên cứu cho thấy chuyển một phôi tốt ngày 5 có tỷ lệ mang thai là 40, 8%, cao hơn đáng kể so với chuyển phôi ngày ba (25, 6% ). Nuôi phôi ngày 5 còn giúp giảm nguy cơ đa thai, an toàn hơn khi xét nghiệm di truyền. Tuy nhiên, quá trình nuôi phôi ngày 5 không đơn giản, phụ thuộc vào nhiều yếu tố như độ tuổi phụ nữ, số lượng và chất lượng trứng, tinh trùng, chất lượng phòng labo và kinh nghiệm của chuyên viên phôi học. Với phụ nữ hơn 30 tuổi, nhất là trên 40 tuổi, tỷ lệ tạo thành phôi ngày 5 và IVF thành công đều giảm do số lượng và chất lượng trứng suy giảm. Một nghiên cứu tại Nigeria năm 2022 trên 266 phụ nữ cho thấy tỷ lệ mang thai ở người dưới 30 tuổi đã trải qua chuyển phôi là 69, 4%, phụ nữ 40-43 tuổi giảm còn 9, 4%. Số lượng ít và chất lượng trứng kém ảnh hưởng đến số lượng và chất lượng phôi. Số lượng và chất lượng phôi ngày 3 cũng ảnh hưởng trực tiếp kết quả nuôi phôi ngày 5. Nếu có nhiều phôi ngày 3, số phôi phát triển lên ngày 5 càng cao và ngược lại. Chuyên viên phôi học quan sát quá trình phôi phân chia tại labo IVF Tâm Anh. Ảnh: Hoài Thương Chất lượng labo phôi học cũng đóng vai trò không nhỏ để tạo thành phôi ngày 5 chất lượng tốt. Phôi là vật thể nhạy cảm, dễ ảnh hưởng bởi tác động bên ngoài, cần nuôi cấy trong môi trường ổn định, đủ điều kiện cần thiết. Bên cạnh đó, trình độ chuyên môn và kinh nghiệm của chuyên viên phôi học tác động trực tiếp đến kết quả quá trình nuôi cấy. Phôi cần nuôi cấy trong hệ thống hoàn chỉnh và khép kín, từ lâm sàng đến lab, hệ thống phòng sạch ổn định như buồng tử cung của phụ nữ để tạo ra được phôi có chất lượng tốt, khi đó mới cấy lại vào buồng tử cung cho tỷ lệ thành công cao hơn. Trường hợp của bạn đã lớn tuổi, chỉ số dự trữ buồng trứng thấp, phải gom phôi nhiều chu kỳ, đã thất bại chuyển phôi hai lần nên đi khám và điều trị sớm. Các bác sĩ đưa ra phác đồ phù hợp nhất với tình trạng bệnh, có thể tiếp tục gom phôi, nuôi lên ngày 5, sàng lọc phôi tiền làm tổ. . nhằm tăng khả năng mang thai. Tại Trung tâm Hỗ trợ Sinh sản Bệnh viện Đa khoa Tâm Anh, phôi được nuôi cấy trong phòng nuôi cấy phôi chuẩn ISO 5, tối ưu hóa khả năng sinh sống và phát triển của giao tử và phôi. Buồng nuôi cấy đảm bảo ổn định phôi, hạn chế tất cả tác nhân từ bên ngoài như nhiệt độ, độ ẩm. . Phôi không bị "sốc" do tác nhân bên ngoài khi được lấy ra khỏi tủ cấy để làm một số thao tác như hỗ trợ phôi thoát màng, sinh thiết. IVF Tâm Anh triển khai hai hệ thống nuôi cấy bằng động học, ghi nhận tất cả thông số động học 5 phút một lần của phôi, phát hiện phôi phân chia bất thường. . Dựa trên cơ sở sàng lọc hình ảnh của phôi với hàng nghìn mặt cắt khác nhau, phần mềm trí tuệ nhân tạo (AI ), chuyên viên phôi học chọn phôi có tiềm năng phát triển tốt nhất chuyển vào tử cung của bạn, tăng tỷ lệ mang thai và sinh con khỏe mạnh. Tỷ lệ thành công sau chuyển phôi ở phụ nữ dưới 30 tuổi đạt 100% với phôi ngày 5, nuôi phôi bằng tủ time-lapse, đánh giá qua AI và sinh thiết phôi. Thạc sĩ Lê Thị Thu Thảo Phó labo Trung tâm Hỗ trợ sinh sản Bệnh viện Đa khoa Tâm Anh TP HCM
However, when raised to day 5, there were only two average embryos left, pre-implantation screening was not possible, and embryo transfer failed twice. What to do to have good quality day 5 embryos and increase the chance of conception? (. Thu Huong, Hanoi) Answer: Embryo quality is one of the factors that determine the success rate of IVF. To achieve good quality embryos, it is necessary to have good quality gametes (sperm and eggs), a good environment and embryo culture system. Many years ago, embryo transfers were performed with day 2-3 embryos. Currently, as IVF technology develops, embryos are raised to day 5-6 (blastocyst stage), the number of cells increases from 2-8 to 60-200 cells, increasing the ability of the embryo to survive and develop. healthy when implanted in the uterus. Research shows that transferring a good day 5 embryo has a pregnancy rate of 40.8%, significantly higher than day 3 embryo transfer (25.6%). Raising embryos on day 5 also helps reduce the risk of multiple pregnancies and is safer when doing genetic testing. However, the process of raising embryos on day 5 is not simple, depending on many factors such as the woman's age, the quantity and quality of eggs and sperm, the quality of the laboratory and the experience of the embryologist. For women over 30 years old, especially over 40 years old, the rate of day 5 embryo formation and IVF success both decrease due to reduced egg quantity and quality. A study in Nigeria in 2022 on 266 women showed that the pregnancy rate in people under 30 years old who had undergone embryo transfer was 69.4%, and in women 40-43 years old it decreased to 9.4%. Low quantity and poor quality of eggs affect the quantity and quality of embryos. The quantity and quality of embryos on day 3 also directly affect the results of embryo culture on day 5. If there are many embryos on day 3, the number of embryos that develop on day 5 will be higher and vice versa. An embryologist observes the process of embryo division at Tam Anh IVF laboratory. Photo: Hoai Thuong The quality of the embryology laboratory also plays a significant role in creating good quality day 5 embryos. Embryos are sensitive objects, easily affected by external influences, and need to be cultured in a stable environment that meets the necessary conditions. Besides, the expertise and experience of the embryologist directly affects the results of the culture process. Embryos need to be cultured in a complete and closed system, from clinical to laboratory, in a clean room system as stable as a woman's uterus to create good quality embryos, then implanted back into the uterus. provides a higher success rate. In case you are old, have a low ovarian reserve index, have to collect embryos in many cycles, or have failed to transfer embryos twice, you should go for examination and treatment early. Doctors recommend the most suitable regimen for the condition. You can continue to collect embryos, raise them to day 5, and screen embryos for pre-implantation. . to increase your chances of getting pregnant. At Tam Anh General Hospital's Fertility Center, embryos are cultured in an ISO 5 standard embryo culture room, optimizing the viability and development of gametes and embryos. The culture chamber ensures embryo stability, limiting all external factors such as temperature and humidity. . Embryos are not "shocked" by external factors when taken out of the incubator to do some operations such as assisting embryos to escape membranes and biopsy. IVF Tam Anh deploys two kinetic culture systems, recording all kinetic parameters of the embryo every 5 minutes, detecting abnormal embryo division. . Based on screening images of embryos with thousands of different cross-sections, artificial intelligence (AI) software, embryologists select embryos with the best development potential and transfer them to your uterus, increasing the rate of birth. Pregnancy and healthy birth rates. The success rate after embryo transfer in women under 30 years old reached 100% with day 5 embryos, cultured in a time-lapse cabinet, evaluated through AI and embryo biopsy. Master Le Thi Thu Thao Deputy Laboratory of Reproductive Support Center, Tam Anh General Hospital, Ho Chi Minh City
summary
Sửa chữa cải tạo nâng cấp mở rộng công trình cấp nước sạch tập trung đã có trong đó tập trung nâng cấp công nghệ xử lý chất lượng nước nâng công suất mở rộng mạng lưới cấp nước ổn định nguồn nước khai thác trong điều kiện ảnh hưởng của thiên tai và biến đổi khí hậu
Repair, renovate, upgrade and expand existing centralized clean water supply projects, focusing on upgrading water quality treatment technology to increase capacity and expand the water supply network to stabilize exploited water sources in affected conditions. of natural disasters and climate change
section_api
a) Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện tổ chức thực hiện việc cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt của mình và của cấp dưới ban hành. b) Chỉ đạo phân công các phòng ban tổ chức cá nhân thuộc thẩm quyền quản lý của Ủy ban nhân dân cấp huyện phối hợp thực hiện cưỡng chế thi hành quyết định xử phạt theo đề nghị của người có thẩm quyền ra quyết định cưỡng chế
a) The Chairman of the District People's Committee organizes the enforcement of his own sanctioning decisions and those of his subordinates. b) Direct the assignment of departments, organizations and individuals under the management authority of the district-level People's Committee to coordinate enforcement of penalty decisions at the request of the person with authority to issue enforcement decisions.
final
Bạn có thể giảm đau bằng thuốc không kê toa mua ở hiệu thuốc, chẳng hạn như ibuprofen (. Advil, Motrin IB) hoặc acetaminophen (. Tylenol ). Hỏi bác sĩ hoặc dược sĩ xem loại thuốc nào thích hợp nhất với bạn nếu bạn có các vấn đề về sức khỏe, đặc biệt là bệnh gan hoặc thận. Uống thuốc theo hướng dẫn trên nhãn thuốc hoặc theo chỉ định của bác sĩ. Bạn có thể bôi kem hydrocortisone hoặc loại kem corticosteroid khác lên vùng da sưng đỏ để giảm đau và viêm trên vết ong đốt. Sử dụng theo hướng dẫn trên nhãn thuốc. Bôi lại sau vài tiếng nếu cần. Kem calamin có thể giúp chữa vết ong đốt cũng hiệu quả như chữa phát ban do thường xuân độc. Bạn hãy dùng bông gòn thoa một chút lên vết đốt. Dùng theo hướng dẫn trên nhãn sản phẩm. Loại kem calamine có chất giảm đau (như Caladryl ), có thể rất công hiệu. Thoa lại sau 4 tiếng nếu cần. Bạn có thể uống thuốc kháng histamine như diphenhydramine (. Benadryl) hoặc chlorphenamine (. Chlor-Trimeton ). Dùng theo hướng dẫn trên nhãn thuốc hoặc theo chỉ dẫn của bác sĩ hoặc dược sĩ. Thuốc này có thể giúp giảm ngứa. Thuốc kháng histamin có thể gây buồn ngủ. Bạn cần biết thuốc có ảnh hưởng như thế nào trước khi uống nếu phải lái xe hoặc đi làm .
You can relieve pain with over-the-counter medications purchased at the pharmacy, such as ibuprofen (. Advil, Motrin IB) or acetaminophen (. Tylenol). Ask your doctor or pharmacist which medication is best for you if you have health problems, especially liver or kidney disease. Take the medication according to the instructions on the label or as prescribed by your doctor. You can apply hydrocortisone cream or another corticosteroid cream to the red, swollen skin to reduce pain and inflammation from the bee sting. Use according to instructions on the medication label. Reapply after a few hours if needed. Calamine cream can help treat bee stings just as effectively as it can treat a poison ivy rash. Use a cotton ball to apply a little on the sting. Use according to instructions on the product label. Calamine creams containing pain relievers (such as Caladryl) can be very effective. Reapply after 4 hours if necessary. You can take antihistamines such as diphenhydramine (. Benadryl) or chlorphenamine (. Chlor-Trimeton). Use as directed on the medication label or as directed by your doctor or pharmacist. This medication may help relieve itching. Antihistamines may cause drowsiness. You need to know how the medicine affects you before taking it if you have to drive or go to work.
summary
- Tăng cường nghiên cứu, phân tích, đánh giá thị trường và xúc tiến thương mại để có chiến lược, giải pháp về thị trường nguyên liệu và thị trường tiêu thụ trong từng giai đoạn; xây dựng chiến lược phát triển riêng biệt cho từng thị trường xuất khẩu; - Phát triển thị trường xuất khẩu gạo theo hướng đa dạng, mở rộng thị trường xuất khẩu sang các quốc gia khác có tiềm năng, giảm phụ thuộc vào một số thị trường nhất định; tăng cường đưa sản phẩm gạo Việt Nam vào các kênh phân phối trực tiếp tại các thị trường; tận dụng cơ hội của các Hiệp định thương mại tự do đã ký kết để kết nối với chuỗi giá trị của khu vực và toàn cầu; - Tiếp tục phát triển thị trường trong nước, tăng cường hoạt động nhập khẩu nông sản, nguyên liệu thức ăn gia súc, phân bón, lúa mỳ, các nguyên liệu phục vụ sản xuất nông nghiệp, đặc biệt là các nguyên liệu phục vụ sản xuất nông nghiệp trong nước chưa đáp ứng đủ, đóng góp vào hiệu quả kinh doanh chung của các doanh nghiệp thành viên và Tổng công ty.
- Strengthen research, analysis, market evaluation and trade promotion to have strategies and solutions for raw material markets and consumption markets in each period; develop separate development strategies for each export market; - Develop rice export markets in a diversified direction, expand export markets to other countries with potential, and reduce dependence on certain markets; increase the introduction of Vietnamese rice products into direct distribution channels in markets; take advantage of signed Free Trade Agreements to connect with regional and global value chains; - Continue to develop the domestic market, increase import activities of agricultural products, animal feed ingredients, fertilizers, wheat, and raw materials for agricultural production, especially raw materials for agricultural production. Domestic agricultural production has not sufficiently met and contributed to the overall business efficiency of member enterprises and the Corporation.
section_api
1. Phát triển 02 tổ chức trung gian của thị trường KH CN có đủ năng lực cung cấp các dịch vụ tư vấn ươm tạo đào tạo kết nối xúc tiến chuyển giao công nghệ thương mại hóa kết quả nghiên cứu trong lĩnh vực khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo trên thị trường KH CN 2. Thực hiện đổi mới ứng dụng công nghệ hỗ trợ thương mại hóa được ít nhất 20 sản phẩm sáng tạo kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ 3. Số hóa kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ có tiềm năng thương mại hóa trên thị trường; 4. Hỗ trợ các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân tham gia các sự kiện kết nối cung cầu, hội chợ công nghệ; 5. Kết nối sàn giao dịch công nghệ của tỉnh Bình Định với các sàn giao dịch công nghệ trong nước.
1. Develop 02 intermediary organizations of the science and technology market with sufficient capacity to provide consulting services, incubation, training, connection and promotion of technology transfer, commercialization of research results in the field of science and technology technology and innovation in the science and technology market 2. Implement innovation and application of technology to support commercialization of at least 20 innovative products resulting from scientific research and technological development 3. Digitize scientific research results and develop technology with potential for commercialization in the market; 4. Support businesses, organizations and individuals to participate in events connecting supply and demand and technology fairs; 5. Connect Binh Dinh province's technology trading floor with domestic technology trading floors.
final
Con trăn đá đã giết chết và ăn thịt một con dê ngay gần một trường học ở Jalapaiguri, thành phố đông bắc Ấn Độ. Vì thế, người dân địa phương đã gọi anh Sanjay Dutta, kiểm lâm trong vùng tới bắt nó hôm 18/6, theo Washington Post. Dutta đeo găng tay, tóm lấy đầu con vật, nhấc nó lên trong sự quan sát của nhiều người tò mò xung quanh. Đáng lẽ Dutta nên nhét nó vào bao tải và thả về rừng, nhưng anh ta lại quấn nó quanh cổ để chụp ảnh kỷ niệm. Một số người thích thú lôi điện thoại ra chụp ảnh cùng Dutta và con trăn dài khoảng 6 mét. Nó bất ngờ siết cổ Dutta, khiến anh nhăn mặt đau đớn. Vài người xung quanh hét lên và chạy đi. " Không sao, mọi việc đều ổn ", Dutta trấn an. Anh bước khỏi đám đông và con trăn siết chặt hơn. Dutta cố gỡ nó ra, nhưng càng làm con vật kích động hơn. Vài người xúm lại giúp đỡ anh. Cuối cùng, Dutta thoát khỏi con trăn, cùng phụ tá khống chế con vật và thả nó vào rừng. " Lúc đó tôi không thấy sợ ", chàng kiểm lâm Ấn Độ nói. " Bởi vì nếu tôi hoảng sợ, có thể tôi đã chết rồi " .
A rock python killed and ate a goat near a school in Jalapaiguri, a northeastern city in India. Therefore, local people called Sanjay Dutta, a forest ranger in the area, to capture it on June 18, according to the Washington Post. Dutta put on gloves, grabbed the animal's head, and lifted it up while many curious people watched. Dutta should have put it in a sack and released it into the forest, but he instead wrapped it around his neck to take souvenir photos. Some people enjoyed taking out their phones to take pictures with Dutta and the python, about 6 meters long. It suddenly strangled Dutta, making him wince in pain. Several people around screamed and ran away. "It's okay, everything is fine," Dutta reassured. He stepped away from the crowd and the snake's grip tightened. Dutta tried to remove it, but it only made the animal more agitated. A few people gathered to help him. In the end, Dutta escaped from the python, and his assistant controlled the animal and released it into the forest. "At that time I didn't feel scared," the Indian ranger said. " Because if I had panicked, I might have died."
summary
- Văn bản được đăng lên Cơ sở dữ liệu quốc gia về pháp luật phải là bản chính thức có chữ ký điện tử/chữ ký số của cơ quan ban hành văn bản hoặc của Sở Tư pháp trong trường hợp Sở Tư pháp thực hiện sao y văn bản từ bản chính do cơ quan ban hành văn bản gửi đến theo quy định tại Nghị định số 30/2020/NĐ-CP . - Văn bản đính kèm phải được thực hiện định dạng theo Danh mục tiêu chuẩn kỹ thuật về ứng dụng công nghệ thông tin trong cơ quan nhà nước được Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành. Một trong các định dạng văn bản này phải sử dụng chữ ký điện tử để xác thực sự toàn vẹn nội dung của văn bản.
- Documents posted to the National Legal Database must be an official copy with an electronic/digital signature of the agency issuing the document or the Department of Justice in case the Department of Justice copies it. Copy the document from the original sent by the document-issuing agency according to the provisions of Decree Không. 30/2020/ND-CP. - Attached documents must be formatted according to the List of technical standards on information technology application in state agencies issued by the Ministry of Information and Communications. One of these document formats must use an electronic signature to authenticate the content integrity of the document.
section_api