instance
stringlengths 1
6
| task
stringclasses 3
values | language
stringclasses 7
values | lang
stringclasses 7
values | dataset
stringclasses 16
values | src
stringlengths 1
4.51k
| refs
listlengths 1
1
| tgt
stringlengths 1
2.73k
| prompt
stringlengths 14
4.53k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
142
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wir müssen heute dafür sorgen , dass der Feminismus innerhalb eines vernüftigen Rahmens bleibt und nicht aus Proportionen geführt wird .
|
[
"Wir müssen heute dafür sorgen , dass der Feminismus innerhalb eines vernünftigen Rahmens bleibt und nicht aus den Proportionen geführt wird ."
] |
Wir müssen heute dafür sorgen , dass der Feminismus innerhalb eines vernünftigen Rahmens bleibt und nicht aus den Proportionen geführt wird .
|
Corrige la gramaticalidad en esta oración: Wir müssen heute dafür sorgen , dass der Feminismus innerhalb eines vernüftigen Rahmens bleibt und nicht aus Proportionen geführt wird . Producción:
|
7922
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Sie riskieren selbst alles zu verlieren und leben daher in abgelegenen und billigen Viertel .
|
[
"Sie riskieren selbst , alles zu verlieren , und leben daher in abgelegenen und billigen Vierteln ."
] |
Sie riskieren selbst , alles zu verlieren , und leben daher in abgelegenen und billigen Vierteln .
|
删除此文本中的所有语法错误: Sie riskieren selbst alles zu verlieren und leben daher in abgelegenen und billigen Viertel . 输出:
|
8793
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn man auch nie das Haushalt kontrollieren musste , findet man es nicht so einfach , das eigene Leben zu kontrollieren , besonders wenn es um die Familie geht .
|
[
"Wenn man auch nie den Haushalt kontrollieren musste , findet man es nicht so einfach , das eigene Leben zu kontrollieren , besonders wenn es um die Familie geht ."
] |
Wenn man auch nie den Haushalt kontrollieren musste , findet man es nicht so einfach , das eigene Leben zu kontrollieren , besonders wenn es um die Familie geht .
|
اصلح الأخطاء في هذا النص: Wenn man auch nie das Haushalt kontrollieren musste , findet man es nicht so einfach , das eigene Leben zu kontrollieren , besonders wenn es um die Familie geht . خرج:
|
6719
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
In Amerika zum Beispiel ist es oft der Fall dass Kriminalität zusammen mit Gangs zu tun hat , weil ein Gang kümmert sich um Drogenverkauf und Kontrolle von ein bestimmten Bezirk von eine Stadt .
|
[
"In Amerika , zum Beispiel , ist es oft der Fall , dass Kriminalität mit Gangs zu tun hat , weil eine Gang sich um den Drogenverkauf und das Kontrollehalten in einem bestimmten Bezirk in einer Stadt kümmert ."
] |
In Amerika , zum Beispiel , ist es oft der Fall , dass Kriminalität mit Gangs zu tun hat , weil eine Gang sich um den Drogenverkauf und das Kontrollehalten in einem bestimmten Bezirk in einer Stadt kümmert .
|
Eliminar errores gramaticales: In Amerika zum Beispiel ist es oft der Fall dass Kriminalität zusammen mit Gangs zu tun hat , weil ein Gang kümmert sich um Drogenverkauf und Kontrolle von ein bestimmten Bezirk von eine Stadt . Producción:
|
6139
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es räpresentiert die Meinung einer Minderheit , die alle Entwicklungen der Rolle der Frauen vergessen haben .
|
[
"Es repräsentiert die Meinung einer Minderheit , die alle Entwicklungen der Rolle der Frauen vergessen hat ."
] |
Es repräsentiert die Meinung einer Minderheit , die alle Entwicklungen der Rolle der Frauen vergessen hat .
|
Mejorar la gramática de este texto: Es räpresentiert die Meinung einer Minderheit , die alle Entwicklungen der Rolle der Frauen vergessen haben . Producción:
|
13408
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Diese Ticket ist nach Stadt Y .
|
[
"Dieses Ticket ist nach Stadt Y ."
] |
Dieses Ticket ist nach Stadt Y .
|
Corrige los errores gramaticales: Diese Ticket ist nach Stadt Y . Producción:
|
6022
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn man sich im Kopf eine typische Universität vorstellt , fallen unter anderen , Bilde wie große , altere beeindrükende Gebäude , Bibliotäken und riesige Vorlesunghallen ein .
|
[
"Wenn man sich im Kopf eine typische Universität vorstellt , fallen unter anderen Bilder wie große alte beeindruckende Gebäude , Bibliotheken und riesige Vorlesungssäle ein ."
] |
Wenn man sich im Kopf eine typische Universität vorstellt , fallen unter anderen Bilder wie große alte beeindruckende Gebäude , Bibliotheken und riesige Vorlesungssäle ein .
|
このテキストのエラーを修正してください: Wenn man sich im Kopf eine typische Universität vorstellt , fallen unter anderen , Bilde wie große , altere beeindrükende Gebäude , Bibliotäken und riesige Vorlesunghallen ein . 出力:
|
11768
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Stadt X , den 12.3.2012
|
[
"Stadt X , den 12.3.2012"
] |
Stadt X , den 12.3.2012
|
Corregir errores gramaticales: Stadt X , den 12.3.2012 Producción:
|
8065
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es ist auch eine wichtige Problem wenn mann auch zu wenig Entlohnung kriegt , nicht für die Gesellschaft wie mit dem Reichen , sondern für die Individuellen .
|
[
"Es ist auch ein wichtiges Problem , wenn man auch zu wenig Entlohnung kriegt , nicht für die Gesellschaft mit dem Reichen , sondern für die Individuellen ."
] |
Es ist auch ein wichtiges Problem , wenn man auch zu wenig Entlohnung kriegt , nicht für die Gesellschaft mit dem Reichen , sondern für die Individuellen .
|
Fix grammatical errors in this sentence: Es ist auch eine wichtige Problem wenn mann auch zu wenig Entlohnung kriegt , nicht für die Gesellschaft wie mit dem Reichen , sondern für die Individuellen . Output:
|
17625
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
und passende Wohnung oder Haus .
|
[
"und eine passende Wohnung oder ein Haus ."
] |
und eine passende Wohnung oder ein Haus .
|
Mejorar la gramaticalidad de este texto: und passende Wohnung oder Haus . Producción:
|
3967
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Im BA-Studium haben wir oft Dänisch gesprochen , vielleicht nur einmal pro Woche Deutsch gesprochen .
|
[
"Im B.A.-Studium haben wir oft Dänisch gesprochen und vielleicht nur einmal pro Woche Deutsch gesprochen ."
] |
Im B.A.-Studium haben wir oft Dänisch gesprochen und vielleicht nur einmal pro Woche Deutsch gesprochen .
|
اصلح القواعد النحوية في الجملة: Im BA-Studium haben wir oft Dänisch gesprochen , vielleicht nur einmal pro Woche Deutsch gesprochen . خرج:
|
19140
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Durchschnittliche Monatsmiete für Dreizimmerwohnung in Stadt X-Centrum liegt ungefähe bei 700,00 Euro , für ein Haus für vier Personen variieren die Preise von 900,00 bis 1100 Euro monatlich Wenn man ein Haus oder eine Wohnung kaufen möchte , soll man beachten , dass die Kaufpreis sehr oft künstlich erhöht wird .
|
[
"durchschnittliche Monatsmiete für eine Dreizimmerwohnung in Stadt X-Zentrum liegt ungefähr bei 700,00 Euro , für ein Haus für vier Personen variieren die Preise von 900,00 bis 1100 Euro monatlich . Wenn man ein Haus oder eine Wohnung kaufen möchte , soll man beachten , dass der Kaufpreis sehr oft künstlich erhöht wird ."
] |
durchschnittliche Monatsmiete für eine Dreizimmerwohnung in Stadt X-Zentrum liegt ungefähr bei 700,00 Euro , für ein Haus für vier Personen variieren die Preise von 900,00 bis 1100 Euro monatlich . Wenn man ein Haus oder eine Wohnung kaufen möchte , soll man beachten , dass der Kaufpreis sehr oft künstlich erhöht wird .
|
Grammatikalität in diesem Satz korrigieren: Durchschnittliche Monatsmiete für Dreizimmerwohnung in Stadt X-Centrum liegt ungefähe bei 700,00 Euro , für ein Haus für vier Personen variieren die Preise von 900,00 bis 1100 Euro monatlich Wenn man ein Haus oder eine Wohnung kaufen möchte , soll man beachten , dass die Kaufpreis sehr oft künstlich erhöht wird . Ausgabe:
|
4460
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich bin der Meinung , dass Kriminalität sich gar nicht auszahlt .
|
[
"Ich bin der Meinung , dass Kriminalität sich gar nicht auszahlt ."
] |
Ich bin der Meinung , dass Kriminalität sich gar nicht auszahlt .
|
Mejorar la gramaticalidad de esta oración: Ich bin der Meinung , dass Kriminalität sich gar nicht auszahlt . Producción:
|
2310
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Die Leben von diese Leute sind dann immer in gefähr .
|
[
"Die Leben von diesen Leuten sind dann immer in Gefahr ."
] |
Die Leben von diesen Leuten sind dann immer in Gefahr .
|
语法改进: Die Leben von diese Leute sind dann immer in gefähr . 输出:
|
10730
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Hallo Dolly ! ! Wie geth es dir .
|
[
"Hallo Dolly ! ! Wie geht es dir ?"
] |
Hallo Dolly ! ! Wie geht es dir ?
|
Mejorar la gramaticalidad: Hallo Dolly ! ! Wie geth es dir . Producción:
|
2834
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Vielleicht kann der Feminismus noch dazu bringen , dass Frauen nicht mehr in Werbungen und Tabloiden als seelenslose Puppen für die Blicke der Männer dargestellt werden .
|
[
"Vielleicht kann der Feminismus noch dazu führen , dass Frauen nicht mehr in Werbungen und Boulevardzeitungen als seelenlose Puppen für die Blicke der Männer dargestellt werden ."
] |
Vielleicht kann der Feminismus noch dazu führen , dass Frauen nicht mehr in Werbungen und Boulevardzeitungen als seelenlose Puppen für die Blicke der Männer dargestellt werden .
|
문법 수정: Vielleicht kann der Feminismus noch dazu bringen , dass Frauen nicht mehr in Werbungen und Tabloiden als seelenslose Puppen für die Blicke der Männer dargestellt werden . 산출:
|
9942
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es gibt auch emotionale Folgen von einem Leben von Kriminalität .
|
[
"Es gibt auch emotionale Folgen von einem Leben mit Kriminalität ."
] |
Es gibt auch emotionale Folgen von einem Leben mit Kriminalität .
|
文法の改善: Es gibt auch emotionale Folgen von einem Leben von Kriminalität . 出力:
|
12564
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Aus diesem Grund stelle ich dir eine Frage , ob kannst du um meinem Hund kümmern ?
|
[
"Aus diesem Grund stelle ich dir die Frage , ob du dich um meinem Hund kümmern kannst ?"
] |
Aus diesem Grund stelle ich dir die Frage , ob du dich um meinem Hund kümmern kannst ?
|
このテキストのエラーを修正してください: Aus diesem Grund stelle ich dir eine Frage , ob kannst du um meinem Hund kümmern ? 出力:
|
18582
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
und Jeden Tag muss ich im Haus bleiben , Ich mag Tanzen und Musik Hören und Wie oft habe ich Freizeit und Kann ich ins Disko oder auf die Party gehen .
|
[
"Und jeden Tag muss ich im Haus bleiben . Ich mag Tanzen und Musik Hören . Wie oft habe ich Freizeit und kann ich in die Disko oder auf die Party gehen ?"
] |
Und jeden Tag muss ich im Haus bleiben . Ich mag Tanzen und Musik Hören . Wie oft habe ich Freizeit und kann ich in die Disko oder auf die Party gehen ?
|
Eliminar todos los errores gramaticales de este texto: und Jeden Tag muss ich im Haus bleiben , Ich mag Tanzen und Musik Hören und Wie oft habe ich Freizeit und Kann ich ins Disko oder auf die Party gehen . Producción:
|
8052
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es war die Leuten , die in den Banken arbeiten die sowas erlaubt haben .
|
[
"Es waren die Leute , die in den Banken arbeiten , die so etwas erlaubt haben ."
] |
Es waren die Leute , die in den Banken arbeiten , die so etwas erlaubt haben .
|
문장을 유창하게 만드십시오: Es war die Leuten , die in den Banken arbeiten die sowas erlaubt haben . 산출:
|
3121
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Im Beruf wird ein Universitätsabschluss immer häufiger nachgefragt , um die Ansprüche des modernen Wirtschaftsmarkts zu entsprechen .
|
[
"Im Beruf wird ein Universitätsabschluss immer häufiger nachgefragt , um den Ansprüchen des modernen Wirtschaftsmarkts zu entsprechen ."
] |
Im Beruf wird ein Universitätsabschluss immer häufiger nachgefragt , um den Ansprüchen des modernen Wirtschaftsmarkts zu entsprechen .
|
Arreglar la gramática en la oración: Im Beruf wird ein Universitätsabschluss immer häufiger nachgefragt , um die Ansprüche des modernen Wirtschaftsmarkts zu entsprechen . Producción:
|
18217
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wir haben zusammen party machen .
|
[
"Wir haben zusammen Party gemacht ."
] |
Wir haben zusammen Party gemacht .
|
문장의 문법 수정: Wir haben zusammen party machen . 산출:
|
11261
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wie findest du denken ?
|
[
"Wie findest du das ?"
] |
Wie findest du das ?
|
이 텍스트의 문법성을 개선하십시오: Wie findest du denken ? 산출:
|
8533
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Schlechstens ist " Feminismus " als eines Schimpfwort für Frauen benutzt .
|
[
"Das Schlechteste ist , \" Feminismus \" als ein Schimpfwort für Frauen zu benutzen ."
] |
Das Schlechteste ist , " Feminismus " als ein Schimpfwort für Frauen zu benutzen .
|
Actualizar para eliminar errores gramaticales: Schlechstens ist " Feminismus " als eines Schimpfwort für Frauen benutzt . Producción:
|
13186
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Mag ich auch Tiere - wie du .
|
[
"mag auch Tiere , wie du ."
] |
mag auch Tiere , wie du .
|
Verbessern Sie die Grammatik dieses Satzes: Mag ich auch Tiere - wie du . Ausgabe:
|
8967
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn man schon weiss , was man machen will , macht es Sinn , nur das zu machen .
|
[
"Wenn man schon weiß , was man machen will , macht es Sinn , nur das zu machen ."
] |
Wenn man schon weiß , was man machen will , macht es Sinn , nur das zu machen .
|
اجعل الجملة نحوية: Wenn man schon weiss , was man machen will , macht es Sinn , nur das zu machen . خرج:
|
19170
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Damit kann man später seine eigene Kultur besser ereignen .
|
[
"Damit kann sich später seine eigene Kultur besser ereignen ."
] |
Damit kann sich später seine eigene Kultur besser ereignen .
|
Grammatikalität in diesem Satz korrigieren: Damit kann man später seine eigene Kultur besser ereignen . Ausgabe:
|
12031
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ohne zu vergesehen , wie Wichtig sei der Kultur des Gastlandes kennen lernen , und an unsere Kinder auch weiter zu geben .
|
[
"Ohne zu vergessen , wie wichtig es sei , die Kultur des Gastlandes kennen zu lernen und an unsere Kinder auch weiter zu geben ."
] |
Ohne zu vergessen , wie wichtig es sei , die Kultur des Gastlandes kennen zu lernen und an unsere Kinder auch weiter zu geben .
|
修复语法错误: Ohne zu vergesehen , wie Wichtig sei der Kultur des Gastlandes kennen lernen , und an unsere Kinder auch weiter zu geben . 输出:
|
4644
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Was bedeutet eigentlich dieser Begriff ?
|
[
"Was bedeutet eigentlich dieser Begriff ?"
] |
Was bedeutet eigentlich dieser Begriff ?
|
删除语法错误: Was bedeutet eigentlich dieser Begriff ? 输出:
|
10292
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es gibt noch einen Vorteil : Die Luft ist frich .
|
[
"Es gibt noch einen Vorteil : Die Luft ist frisch ."
] |
Es gibt noch einen Vorteil : Die Luft ist frisch .
|
문법 오류 수정: Es gibt noch einen Vorteil : Die Luft ist frich . 산출:
|
1089
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
was getan werden soll , um diesen desolaten Zustand zu verberssern .
|
[
"was getan werden soll , um diesen desolaten Zustand zu verbessern ."
] |
was getan werden soll , um diesen desolaten Zustand zu verbessern .
|
提高语法性: was getan werden soll , um diesen desolaten Zustand zu verberssern . 输出:
|
16817
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Die Preise für Miete und Nebenkosten in Stadt X sind leider nicht mehr die niedrigste in Europa .
|
[
"Die Preise für Miete und Nebenkosten in Stadt X sind leider nicht mehr die niedrigsten in Europa ."
] |
Die Preise für Miete und Nebenkosten in Stadt X sind leider nicht mehr die niedrigsten in Europa .
|
このテキストのエラーを修正してください: Die Preise für Miete und Nebenkosten in Stadt X sind leider nicht mehr die niedrigste in Europa . 出力:
|
12191
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Mein Mann arbeitet auch viel ( wie immer ) und Maria ist schon seit einenhalbes Jahr im Kindergarten .
|
[
"Mein Mann arbeitet auch viel ( wie immer ) und Maria ist schon seit eineinhalb Jahren im Kindergarten ."
] |
Mein Mann arbeitet auch viel ( wie immer ) und Maria ist schon seit eineinhalb Jahren im Kindergarten .
|
Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Mein Mann arbeitet auch viel ( wie immer ) und Maria ist schon seit einenhalbes Jahr im Kindergarten . Ausgabe:
|
16535
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich bin flexibel und für neuen Aufgaben ofen .
|
[
"Ich bin flexibel und für neue Aufgaben offen ."
] |
Ich bin flexibel und für neue Aufgaben offen .
|
Corregir errores gramaticales en esta oración: Ich bin flexibel und für neuen Aufgaben ofen . Producción:
|
10221
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Kann ich auch für Freizeitaktivitäten hoffen ?
|
[
"Kann ich auch auf Freizeitaktivitäten hoffen ?"
] |
Kann ich auch auf Freizeitaktivitäten hoffen ?
|
Mejorar la gramaticalidad: Kann ich auch für Freizeitaktivitäten hoffen ? Producción:
|
16769
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
in istanbul sie besucht seinen Onkel und seine tante , die schon seit 10 Jahren hier Leben .
|
[
"In Istanbul besucht sie seinen Onkel und seine Tante , die schon seit 10 Jahren hier leben ."
] |
In Istanbul besucht sie seinen Onkel und seine Tante , die schon seit 10 Jahren hier leben .
|
Grammatikalität des Satzes korrigieren: in istanbul sie besucht seinen Onkel und seine tante , die schon seit 10 Jahren hier Leben . Ausgabe:
|
17146
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Neben gute Deutsch , - Englisch und Polnischkenntnisse , verfüge ich auch über gute AUTOCAD , PASCAL + und andere Computerprogrammen .
|
[
"Neben guten Deutsch - , Englisch - und Polnischkenntnissen verfüge ich auch über gute Kenntnisse über AutoCAD , Pascal und andere Computerprogramme ."
] |
Neben guten Deutsch - , Englisch - und Polnischkenntnissen verfüge ich auch über gute Kenntnisse über AutoCAD , Pascal und andere Computerprogramme .
|
修正这句话的语法问题: Neben gute Deutsch , - Englisch und Polnischkenntnisse , verfüge ich auch über gute AUTOCAD , PASCAL + und andere Computerprogrammen . 输出:
|
9695
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es gibt in den ganzen Welt Kriminalität .
|
[
"Es gibt in der ganzen Welt Kriminalität ."
] |
Es gibt in der ganzen Welt Kriminalität .
|
Remove grammatical mistakes: Es gibt in den ganzen Welt Kriminalität . Output:
|
16150
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Die Einwohner in dieser Stadt haben es vor ihre eigene Wohnung zu besitzen .
|
[
"Die Einwohner in dieser Stadt haben vor , ihre eigene Wohnung zu besitzen ."
] |
Die Einwohner in dieser Stadt haben vor , ihre eigene Wohnung zu besitzen .
|
Eliminar errores gramaticales: Die Einwohner in dieser Stadt haben es vor ihre eigene Wohnung zu besitzen . Producción:
|
11709
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Stadt X , den 12.03.2012 .
|
[
"Stadt X , den 12.03.2012 ."
] |
Stadt X , den 12.03.2012 .
|
문장을 문법적으로 만드십시오: Stadt X , den 12.03.2012 . 산출:
|
5758
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Eine gutbezahlte Arbeit ist nicht nur für Frauen gefördert sondern ist es quasi obligatorisch , weil das Leben jetzt so teuer ist .
|
[
"Eine gutbezahlte Arbeit ist nicht nur für Frauen gefördert , sondern es ist quasi obligatorisch , weil das Leben jetzt so teuer ist ."
] |
Eine gutbezahlte Arbeit ist nicht nur für Frauen gefördert , sondern es ist quasi obligatorisch , weil das Leben jetzt so teuer ist .
|
Corregir errores gramaticales: Eine gutbezahlte Arbeit ist nicht nur für Frauen gefördert sondern ist es quasi obligatorisch , weil das Leben jetzt so teuer ist . Producción:
|
4135
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Das bereitet ihn nicht auf die wirkliche Welt vor .
|
[
"Das bereitet ihn nicht auf die wirkliche Welt vor ."
] |
Das bereitet ihn nicht auf die wirkliche Welt vor .
|
文章の不一致を修正する: Das bereitet ihn nicht auf die wirkliche Welt vor . 出力:
|
4829
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Er hat kein Geld , aber hat neun Kinder , eine Frau , einen Hund und drei Katzen .
|
[
"Er hat kein Geld , hat aber neun Kinder , eine Frau , einen Hund und drei Katzen ."
] |
Er hat kein Geld , hat aber neun Kinder , eine Frau , einen Hund und drei Katzen .
|
Update zum Entfernen von Grammatikfehlern: Er hat kein Geld , aber hat neun Kinder , eine Frau , einen Hund und drei Katzen . Ausgabe:
|
1130
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Welche ist wichtiger , Gerechtigkeit oder Bestandigkeit , Freiheit oder Effektive ?
|
[
"Welche ist wichtiger , Gerechtigkeit oder Beständigkeit , Freiheit oder Effektivität ?"
] |
Welche ist wichtiger , Gerechtigkeit oder Beständigkeit , Freiheit oder Effektivität ?
|
文章を文法的にする: Welche ist wichtiger , Gerechtigkeit oder Bestandigkeit , Freiheit oder Effektive ? 出力:
|
16313
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich war im Ausland nicht Eins und ich empfehle für Alle , man kann andere Leuten treffen und Kontakt nehmen mit ihr .
|
[
"Ich war im Ausland nicht eins und ich empfehle allen , man kann andere Leute treffen und Kontakt mit ihr nehmen ."
] |
Ich war im Ausland nicht eins und ich empfehle allen , man kann andere Leute treffen und Kontakt mit ihr nehmen .
|
ازل الأخطاء النحوية: Ich war im Ausland nicht Eins und ich empfehle für Alle , man kann andere Leuten treffen und Kontakt nehmen mit ihr . خرج:
|
16504
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Kannst du das Ticket mehrem u fahren Viel Gruße Danke
|
[
"Kannst du das Ticket nehmen und fahren ? Viele Grüße , Danke"
] |
Kannst du das Ticket nehmen und fahren ? Viele Grüße , Danke
|
Fix the grammar mistakes: Kannst du das Ticket mehrem u fahren Viel Gruße Danke Output:
|
6186
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn man arbeitet , lernt man viele wichtige Informations die später in die Karriere nutzlich sein werden .
|
[
"Wenn man arbeitet , lernt man viel wichtige Information , die später in der Karriere nützlich sein wird ."
] |
Wenn man arbeitet , lernt man viel wichtige Information , die später in der Karriere nützlich sein wird .
|
Improve the grammar of this text: Wenn man arbeitet , lernt man viele wichtige Informations die später in die Karriere nutzlich sein werden . Output:
|
4700
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Meiner Meinung nach stimmt dieser Aussage bis zu einem gewissen Grade - besonders in Dämemark wo es z. B. kein Pflict für die Studenten an der Kopenhagener Wirschaftsuniversität ein Praktikum durchzuführen ist wie z. B in Deutschland .
|
[
"Meiner Meinung nach stimmt diese Aussage bis zu einem gewissen Grade - besonders in Dänemark , wo es z. B. keine Pflicht für die Studenten an der Kopenhagener Wirtschaftsuniversität ist , ein Praktikum durchzuführen , wie z. B. in Deutschland ."
] |
Meiner Meinung nach stimmt diese Aussage bis zu einem gewissen Grade - besonders in Dänemark , wo es z. B. keine Pflicht für die Studenten an der Kopenhagener Wirtschaftsuniversität ist , ein Praktikum durchzuführen , wie z. B. in Deutschland .
|
اصلح القواعد النحوية للجملة: Meiner Meinung nach stimmt dieser Aussage bis zu einem gewissen Grade - besonders in Dämemark wo es z. B. kein Pflict für die Studenten an der Kopenhagener Wirschaftsuniversität ein Praktikum durchzuführen ist wie z. B in Deutschland . خرج:
|
16393
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Als du wiest , liebe ich Tiere .
|
[
"Wie du weißt , liebe ich Tiere ."
] |
Wie du weißt , liebe ich Tiere .
|
문법 오류를 제거하기 위한 업데이트: Als du wiest , liebe ich Tiere . 산출:
|
11168
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Leider bin ich von meinem Arbeit in der Gastfamilie Schmidt sehr enttäuscht .
|
[
"Leider bin ich von meiner Arbeit in der Gastfamilie Schmidt sehr enttäuscht ."
] |
Leider bin ich von meiner Arbeit in der Gastfamilie Schmidt sehr enttäuscht .
|
修复语法: Leider bin ich von meinem Arbeit in der Gastfamilie Schmidt sehr enttäuscht . 输出:
|
5592
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
In diesem Fall ,
|
[
"In diesem Fall :"
] |
In diesem Fall :
|
Fix the grammatical mistakes: In diesem Fall , Output:
|
17756
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Er trinkte viel Biere , und dann war er immer sehr ärgert .
|
[
"Er trank viel Bier , und dann war er immer sehr verärgert ."
] |
Er trank viel Bier , und dann war er immer sehr verärgert .
|
Fix disfluencies in the sentence: Er trinkte viel Biere , und dann war er immer sehr ärgert . Output:
|
15350
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Sehr warten Wir auf dich .
|
[
"warten sehr auf dich ."
] |
warten sehr auf dich .
|
修正所有语法错误: Sehr warten Wir auf dich . 输出:
|
10886
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Winkelmann Katharina Müllergasse 12 Stadt X 12345 Computer-Spezialist Odenwaldstraße 5 Bohn 53119 Stadt X 22.02.10
|
[
"Winkelmann Katharina Müllergasse 12 Stadt X 12345 Computer-Spezialist Odenwaldstraße 5 Bonn 53119 Stadt X 22.02.10"
] |
Winkelmann Katharina Müllergasse 12 Stadt X 12345 Computer-Spezialist Odenwaldstraße 5 Bonn 53119 Stadt X 22.02.10
|
修正这句话的语法: Winkelmann Katharina Müllergasse 12 Stadt X 12345 Computer-Spezialist Odenwaldstraße 5 Bohn 53119 Stadt X 22.02.10 输出:
|
19114
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Du hast mir gesagt , wann es ist zwei Söhne dann Mark und Peter .
|
[
"Du hast mir gesagt , wenn es zwei Söhne sind , dann Mark und Peter ."
] |
Du hast mir gesagt , wenn es zwei Söhne sind , dann Mark und Peter .
|
Remove grammatical mistakes: Du hast mir gesagt , wann es ist zwei Söhne dann Mark und Peter . Output:
|
11399
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Meinen arzt gesagt mir ich im bed blieben möchten .
|
[
"Mein Arzt hat mir gesagt , dass ich im Bett bleiben möchte ."
] |
Mein Arzt hat mir gesagt , dass ich im Bett bleiben möchte .
|
이 문장의 문법을 수정하십시오: Meinen arzt gesagt mir ich im bed blieben möchten . 산출:
|
15005
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Kannst du mir hilfen ?
|
[
"Kannst du mir helfen ?"
] |
Kannst du mir helfen ?
|
このテキストのエラーを修正してください: Kannst du mir hilfen ? 出力:
|
5124
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Die Frauen kriegen die Kinder , und folgenddessen müssen Frauen viel mehr Zeit und Geld als Männer haben , um die Kinder gut zu erziehen .
|
[
"Die Frauen kriegen die Kinder und infolgedessen müssen Frauen viel mehr Zeit und Geld als Männer haben , um die Kinder gut zu erziehen ."
] |
Die Frauen kriegen die Kinder und infolgedessen müssen Frauen viel mehr Zeit und Geld als Männer haben , um die Kinder gut zu erziehen .
|
이 텍스트의 문법성을 개선하십시오: Die Frauen kriegen die Kinder , und folgenddessen müssen Frauen viel mehr Zeit und Geld als Männer haben , um die Kinder gut zu erziehen . 산출:
|
12269
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Meine Freundin hat mir gesagt , Wenn ich gute Sprache haben möchte , musse ich 1 Jahr als Aupair arbeiten - Ich weiß es nicht , ob es möglich ist ?
|
[
"Meine Freundin hat mir gesagt , wenn ich eine gute Sprache haben möchte , muss ich 1 Jahr als Aupair arbeiten . Ich weiß nicht , ob es möglich ist ?"
] |
Meine Freundin hat mir gesagt , wenn ich eine gute Sprache haben möchte , muss ich 1 Jahr als Aupair arbeiten . Ich weiß nicht , ob es möglich ist ?
|
اصلح القواعد النحوية: Meine Freundin hat mir gesagt , Wenn ich gute Sprache haben möchte , musse ich 1 Jahr als Aupair arbeiten - Ich weiß es nicht , ob es möglich ist ? خرج:
|
15478
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
So ich fahre am 25 März nach Berlin Fahren .
|
[
"Also fahre ich am 25 . März nach Berlin ."
] |
Also fahre ich am 25 . März nach Berlin .
|
Corregir errores gramaticales: So ich fahre am 25 März nach Berlin Fahren . Producción:
|
10701
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Liebe Silke , Ich freue mich deinen Brief zu bekommen .
|
[
"Liebe Silke ! Ich freue mich deinen Brief zu bekommen ."
] |
Liebe Silke ! Ich freue mich deinen Brief zu bekommen .
|
حدث لإزالة الأخطاء النحوية: Liebe Silke , Ich freue mich deinen Brief zu bekommen . خرج:
|
5177
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Diesen Aufsatz hat zum Ziel die Vorteile und Nachteile eines Universitätsabschluss zu zeigen , insbesondere die Verschiedlichkeit zwischen die deutschen Hochschulsystem und die englischen Hochschulsystem .
|
[
"Dieser Aufsatz hat zum Ziel , die Vorteile und Nachteile eines Universitätsabschlusses zu zeigen , insbesondere die Verschiedenheit zwischen dem deutschen Hochschulsystem und dem englischen Hochschulsystem ."
] |
Dieser Aufsatz hat zum Ziel , die Vorteile und Nachteile eines Universitätsabschlusses zu zeigen , insbesondere die Verschiedenheit zwischen dem deutschen Hochschulsystem und dem englischen Hochschulsystem .
|
Eliminar errores gramaticales: Diesen Aufsatz hat zum Ziel die Vorteile und Nachteile eines Universitätsabschluss zu zeigen , insbesondere die Verschiedlichkeit zwischen die deutschen Hochschulsystem und die englischen Hochschulsystem . Producción:
|
15749
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich dusche mich mindestens zwei mal pro Tag .
|
[
"Ich dusche mich mindestens zwei Mal pro Tag ."
] |
Ich dusche mich mindestens zwei Mal pro Tag .
|
文法の間違いを修正してください: Ich dusche mich mindestens zwei mal pro Tag . 出力:
|
17690
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wen du nach Haus kommt , kannst du mich telefonieren und ich fahre von dir sofor .
|
[
"Wenn du nach Haus kommst , kannst du mich telefonieren und ich fahre sofort zu dir ."
] |
Wenn du nach Haus kommst , kannst du mich telefonieren und ich fahre sofort zu dir .
|
모든 문법 오류 수정: Wen du nach Haus kommt , kannst du mich telefonieren und ich fahre von dir sofor . 산출:
|
11233
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Nicht nur Kultur können wir sprechen , als auch Tradition .
|
[
"Nicht nur über Kultur können wir sprechen , auch über Tradition ."
] |
Nicht nur über Kultur können wir sprechen , auch über Tradition .
|
Eliminar errores gramaticales: Nicht nur Kultur können wir sprechen , als auch Tradition . Producción:
|
768
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Weil die Schüler oder die Stundenten immer erst Mal Lehrersbenehmung achten .
|
[
"Weil die Schüler oder die Studenten immer erst mal auf das Lehrerbenehmen achten ."
] |
Weil die Schüler oder die Studenten immer erst mal auf das Lehrerbenehmen achten .
|
문법성 향상: Weil die Schüler oder die Stundenten immer erst Mal Lehrersbenehmung achten . 산출:
|
15834
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Aber ich finde allgemein ist nicht gut , wenn man die eigene Tradition , seines Heimatlandes frotzusetzen .
|
[
"Aber ich finde , allgemein ist es nicht gut , wenn man die eigene Tradition seines Heimatlandes fortsetzt"
] |
Aber ich finde , allgemein ist es nicht gut , wenn man die eigene Tradition seines Heimatlandes fortsetzt
|
اصلح الأخطاء في هذا النص: Aber ich finde allgemein ist nicht gut , wenn man die eigene Tradition , seines Heimatlandes frotzusetzen . خرج:
|
15415
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Schön Tag noch .
|
[
"Schönen Tag noch ."
] |
Schönen Tag noch .
|
Machen Sie den Satz grammatikalisch: Schön Tag noch . Ausgabe:
|
8032
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Manche Frauen haben jetzt Angst , sich als ‘feministisch’ betrachtet zu werden , weil es so viele negative Vorurteilen dazu kommt .
|
[
"Manche Frauen haben jetzt Angst , als feministisch betrachtet zu werden , weil so viele negative Vorurteile dazu kommen ."
] |
Manche Frauen haben jetzt Angst , als feministisch betrachtet zu werden , weil so viele negative Vorurteile dazu kommen .
|
この文の文法を修正してください: Manche Frauen haben jetzt Angst , sich als ‘feministisch’ betrachtet zu werden , weil es so viele negative Vorurteilen dazu kommt . 出力:
|
2843
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Da ich diesen Prinzip korrekt finde , führen meine Auseinandersetzungen mit dem Feminismus immer wieder zu der Meinung , dass der Feminismus den Interessen der Frauen nicht schadet , und auch nicht den Interessen der Männer .
|
[
"Da ich dieses Prinzip korrekt finde , führen meine Auseinandersetzungen mit dem Feminismus immer wieder zu der Meinung , dass der Feminismus den Interessen der Frauen nicht schadet und auch nicht den Interessen der Männer ."
] |
Da ich dieses Prinzip korrekt finde , führen meine Auseinandersetzungen mit dem Feminismus immer wieder zu der Meinung , dass der Feminismus den Interessen der Frauen nicht schadet und auch nicht den Interessen der Männer .
|
このテキストの文法性を改善してください: Da ich diesen Prinzip korrekt finde , führen meine Auseinandersetzungen mit dem Feminismus immer wieder zu der Meinung , dass der Feminismus den Interessen der Frauen nicht schadet , und auch nicht den Interessen der Männer . 出力:
|
2845
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es schadet aber auch niemandem , manchmal ein bisschen provoziert zu werden .
|
[
"Es schadet aber auch niemandem , manchmal ein bisschen provoziert zu werden ."
] |
Es schadet aber auch niemandem , manchmal ein bisschen provoziert zu werden .
|
文法上の間違いを取り除く: Es schadet aber auch niemandem , manchmal ein bisschen provoziert zu werden . 出力:
|
1674
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
In Italien spricht man heute oft von einer " 1000€ - Generation " :
|
[
"In Italien spricht man heute oft von einer \" 1000€-Generation \" ."
] |
In Italien spricht man heute oft von einer " 1000€-Generation " .
|
Haz que la oración sea gramatical: In Italien spricht man heute oft von einer " 1000€ - Generation " : Producción:
|
11296
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich weis es nicht was man da in Istanbul kaufen kann , aber ich habe ein Wunsch bring mir vier Meter Stoff aus Seide mit .
|
[
"Ich weiß es nicht , was man da in Istanbul kaufen kann , aber ich habe einen Wunsch : bring mir vier Meter Stoff aus Seide mit ,"
] |
Ich weiß es nicht , was man da in Istanbul kaufen kann , aber ich habe einen Wunsch : bring mir vier Meter Stoff aus Seide mit ,
|
문법 개선: Ich weis es nicht was man da in Istanbul kaufen kann , aber ich habe ein Wunsch bring mir vier Meter Stoff aus Seide mit . 산출:
|
5321
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Obwohl es gibt Frauen , die wegen solcher Handlungen den Interessen der Frauen schaden , gibt es noch eine große Menge von feministischen Frauen , die nicht einfach nur an Gleichstellung glauben .
|
[
"Obwohl es Frauen gibt , die wegen solcher Handlungen den Interessen der Frauen schaden , gibt es noch eine große Menge von feministischen Frauen , die nicht einfach nur an Gleichstellung glauben ."
] |
Obwohl es Frauen gibt , die wegen solcher Handlungen den Interessen der Frauen schaden , gibt es noch eine große Menge von feministischen Frauen , die nicht einfach nur an Gleichstellung glauben .
|
Fix grammar in the sentence: Obwohl es gibt Frauen , die wegen solcher Handlungen den Interessen der Frauen schaden , gibt es noch eine große Menge von feministischen Frauen , die nicht einfach nur an Gleichstellung glauben . Output:
|
15962
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich wunsche dir alles gütes für deine Prüfung .
|
[
"Ich wünsche dir alles Gute für deine Prüfung ."
] |
Ich wünsche dir alles Gute für deine Prüfung .
|
提高文本的语法性: Ich wunsche dir alles gütes für deine Prüfung . 输出:
|
1370
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Junge Leute versuchen ganz oft alle ihre Probleme nur mit Gewalt zu lösen .
|
[
"Junge Leute versuchen ganz oft alle ihre Probleme nur mit Gewalt zu lösen ."
] |
Junge Leute versuchen ganz oft alle ihre Probleme nur mit Gewalt zu lösen .
|
更新以删除语法错误: Junge Leute versuchen ganz oft alle ihre Probleme nur mit Gewalt zu lösen . 输出:
|
255
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
diese sind nur einige Teile der Vorbereitung die , die Universität geben sollte .
|
[
"diese sind nur einige Teile der Vorbereitung , die die Universität geben sollte ."
] |
diese sind nur einige Teile der Vorbereitung , die die Universität geben sollte .
|
Fix grammar errors in this sentence: diese sind nur einige Teile der Vorbereitung die , die Universität geben sollte . Output:
|
13334
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn ich für Ihre Agentur arbeite , brauche ich der Deutsche Sprache sehr gut sprechen ?
|
[
"Wenn ich für Ihre Agentur arbeite , muss ich die deutsche Sprache sehr gut sprechen ?"
] |
Wenn ich für Ihre Agentur arbeite , muss ich die deutsche Sprache sehr gut sprechen ?
|
Fix the grammar mistakes: Wenn ich für Ihre Agentur arbeite , brauche ich der Deutsche Sprache sehr gut sprechen ? Output:
|
13320
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Mein Kind ist am 22.9 letzten Jahrs auf den Welt gekommen .
|
[
"Mein Kind ist am 22.9. letzten Jahres auf die Welt gekommen ."
] |
Mein Kind ist am 22.9. letzten Jahres auf die Welt gekommen .
|
اصلح جميع الأخطاء النحوية: Mein Kind ist am 22.9 letzten Jahrs auf den Welt gekommen . خرج:
|
5172
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Der Wert den Universisitätsabschlüsse hat eine erhitze Debatte weltweit und besonders in beide Deutschland und England verursacht .
|
[
"Der Wert der Universitätsabschlüsse hat eine erhitzte Debatte weltweit und besonders in Deutschland und England verursacht ."
] |
Der Wert der Universitätsabschlüsse hat eine erhitzte Debatte weltweit und besonders in Deutschland und England verursacht .
|
Eliminar todos los errores gramaticales de este texto: Der Wert den Universisitätsabschlüsse hat eine erhitze Debatte weltweit und besonders in beide Deutschland und England verursacht . Producción:
|
1922
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
In der Gesellschaft und besonders in Werbungen , im Fernsehen oder im Zeitschriften werden die Frauen als Objekte dargestellt .
|
[
"In der Gesellschaft und besonders in der Werbung , im Fernsehen oder in Zeitschriften werden die Frauen als Objekte dargestellt ."
] |
In der Gesellschaft und besonders in der Werbung , im Fernsehen oder in Zeitschriften werden die Frauen als Objekte dargestellt .
|
Fix grammar in the sentence: In der Gesellschaft und besonders in Werbungen , im Fernsehen oder im Zeitschriften werden die Frauen als Objekte dargestellt . Output:
|
1689
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
In der Regel studiert man in den rechtswissenschaftlichen Fakultaeten kaum oekonomische Faecher .
|
[
"In der Regel studiert man in den rechtswissenschaftlichen Fakultäten kaum ökonomische Fächer ."
] |
In der Regel studiert man in den rechtswissenschaftlichen Fakultäten kaum ökonomische Fächer .
|
修正这句话的语法问题: In der Regel studiert man in den rechtswissenschaftlichen Fakultaeten kaum oekonomische Faecher . 输出:
|
15919
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich gekauft eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug zum Stat X , in Ägypten , aber ich kann nicht fahren , also , Ich verschenke für dier , ob du möchtest die Fahrkarte haben .
|
[
"Ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug zur Stadt X , in Ägypten , gekauft , aber ich kann nicht fahren , also , ich verschenke sie dir . Ob du die Fahrkarte haben möchtest ?"
] |
Ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug zur Stadt X , in Ägypten , gekauft , aber ich kann nicht fahren , also , ich verschenke sie dir . Ob du die Fahrkarte haben möchtest ?
|
修正这句话中的语法错误: Ich gekauft eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug zum Stat X , in Ägypten , aber ich kann nicht fahren , also , Ich verschenke für dier , ob du möchtest die Fahrkarte haben . 输出:
|
13344
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
stadt X 05,01 ' 2012 Liebe Julia , ich habe eine fahrkarte fur einen Wochenendausflug .
|
[
"Stadt X 05.01 . 2012 Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug ."
] |
Stadt X 05.01 . 2012 Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug .
|
Grammatikfehler entfernen: stadt X 05,01 ' 2012 Liebe Julia , ich habe eine fahrkarte fur einen Wochenendausflug . Ausgabe:
|
2221
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Die Entlohnung muß aber nicht dem Grad , sondern dem Beitrag , den man für die Gesellschaft leistet , entsprechend sein .
|
[
"Die Entlohnung muss aber nicht dem Grad , sondern dem Beitrag , den man für die Gesellschaft leistet , entsprechend sein ."
] |
Die Entlohnung muss aber nicht dem Grad , sondern dem Beitrag , den man für die Gesellschaft leistet , entsprechend sein .
|
اصلح القواعد النحوية للجملة: Die Entlohnung muß aber nicht dem Grad , sondern dem Beitrag , den man für die Gesellschaft leistet , entsprechend sein . خرج:
|
10614
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich freue mich um baldigen Besuch .
|
[
"Ich freue mich auf deinen baldigen Besuch ."
] |
Ich freue mich auf deinen baldigen Besuch .
|
更新以删除语法错误: Ich freue mich um baldigen Besuch . 输出:
|
11086
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Freundlich Grüße Stefan Meier
|
[
"Freundliche Grüße Stefan Meier"
] |
Freundliche Grüße Stefan Meier
|
Unstimmigkeiten im Satz beheben: Freundlich Grüße Stefan Meier Ausgabe:
|
578
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Das würde aber möglich sein , wenn man die " Globalgesellschaft " von heute in kleinen Teile verteilte .
|
[
"Das würde aber möglich sein , wenn man die \" Globalgesellschaft \" von heute an kleine Teile verteilte ."
] |
Das würde aber möglich sein , wenn man die " Globalgesellschaft " von heute an kleine Teile verteilte .
|
이 텍스트의 오류 수정: Das würde aber möglich sein , wenn man die " Globalgesellschaft " von heute in kleinen Teile verteilte . 산출:
|
18472
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn man im Ausland gefahren ist , muß es ihre Heimat nicht vergessen .
|
[
"Wenn man im Ausland gefahren ist , muss es ihre Heimat nicht vergessen ."
] |
Wenn man im Ausland gefahren ist , muss es ihre Heimat nicht vergessen .
|
Fix grammaticality of the sentence: Wenn man im Ausland gefahren ist , muß es ihre Heimat nicht vergessen . Output:
|
7370
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Sie soll kein Platz in der Gesellschaft finden .
|
[
"Sie soll keinen Platz in der Gesellschaft finden ."
] |
Sie soll keinen Platz in der Gesellschaft finden .
|
Corregir errores gramaticales en esta oración: Sie soll kein Platz in der Gesellschaft finden . Producción:
|
13450
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Mit freundlichen Grüßen Tobias Schmidt
|
[
"Mit freundlichen Grüßen Tobias Schmidt"
] |
Mit freundlichen Grüßen Tobias Schmidt
|
Haz que la oración sea gramatical: Mit freundlichen Grüßen Tobias Schmidt Producción:
|
2351
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Im Staat von Plato ist diese Trennung mit den persönnlichen Fähigkeiten verbunden .
|
[
"Im Staat von Plato ist diese Trennung mit den persönlichen Fähigkeiten verbunden ."
] |
Im Staat von Plato ist diese Trennung mit den persönlichen Fähigkeiten verbunden .
|
Fix grammaticality of the sentence: Im Staat von Plato ist diese Trennung mit den persönnlichen Fähigkeiten verbunden . Output:
|
17623
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Für die ältere Leute können die Bezirke wie Stadtteil Y und Stadtteil Z ideal passen .
|
[
"Für die älteren Leute können die Bezirke wie Stadtteil Y und Stadtteil Z ideal passen ."
] |
Für die älteren Leute können die Bezirke wie Stadtteil Y und Stadtteil Z ideal passen .
|
حسن قواعد هذا النص: Für die ältere Leute können die Bezirke wie Stadtteil Y und Stadtteil Z ideal passen . خرج:
|
8401
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wer möchtet dass ?
|
[
"Wer möchte das ?"
] |
Wer möchte das ?
|
اصلح التناقضات النحوية في الجملة: Wer möchtet dass ? خرج:
|
3623
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Wenn der Ingeniuerstudent die vier Monaten im Sommer bei Nokia oder bei einer Papierfabrik arbeitet , und das große Geld für den nächsten Winter verdient , putzt die Germanistikstudentin Toiletten gegen ein kleines Taschengeld irgendwo in Bayern , und ist sehr glücklich dafür , dass sie überhapt einen Job für den Sommer gefunden hat , auch wenn sie weit Weg von zu Hause ist , und nicht viel von der Sprache versteht .
|
[
"Wenn der Ingenieurstudent die vier Monate im Sommer bei Nokia oder bei einer Papierfabrik arbeitet und das große Geld für den nächsten Winter verdient , putzt die Germanistikstudentin Toiletten gegen ein kleines Taschengeld irgendwo in Bayern und ist sehr glücklich darüber , dass sie überhaupt einen Job für den Sommer gefunden hat , auch wenn sie weit weg von zu Hause ist und nicht viel von der Sprache versteht ."
] |
Wenn der Ingenieurstudent die vier Monate im Sommer bei Nokia oder bei einer Papierfabrik arbeitet und das große Geld für den nächsten Winter verdient , putzt die Germanistikstudentin Toiletten gegen ein kleines Taschengeld irgendwo in Bayern und ist sehr glücklich darüber , dass sie überhaupt einen Job für den Sommer gefunden hat , auch wenn sie weit weg von zu Hause ist und nicht viel von der Sprache versteht .
|
Improve the grammaticality: Wenn der Ingeniuerstudent die vier Monaten im Sommer bei Nokia oder bei einer Papierfabrik arbeitet , und das große Geld für den nächsten Winter verdient , putzt die Germanistikstudentin Toiletten gegen ein kleines Taschengeld irgendwo in Bayern , und ist sehr glücklich dafür , dass sie überhapt einen Job für den Sommer gefunden hat , auch wenn sie weit Weg von zu Hause ist , und nicht viel von der Sprache versteht . Output:
|
7938
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Heutzutage , ist das vielleicht ein großes Problem mit junger Leute .
|
[
"Heutzutage ist das vielleicht ein großes Problem mit jungen Leuten ."
] |
Heutzutage ist das vielleicht ein großes Problem mit jungen Leuten .
|
Fehler in diesem Text beheben: Heutzutage , ist das vielleicht ein großes Problem mit junger Leute . Ausgabe:
|
7715
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Dies ist , weil es nicht viele Arbeitspostitionen mit Soziologie gibt .
|
[
"Dies ist so , weil es nicht viele Arbeitspositionen mit Soziologie gibt ."
] |
Dies ist so , weil es nicht viele Arbeitspositionen mit Soziologie gibt .
|
修正这句话中的语法错误: Dies ist , weil es nicht viele Arbeitspostitionen mit Soziologie gibt . 输出:
|
13598
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Ich versuche vielmal in dies Agentur anzurufen aber leider hat nie jemand geantwortet .
|
[
"Ich versuche vielmal , in dieser Agentur anzurufen , aber leider hat nie jemand geantwortet ."
] |
Ich versuche vielmal , in dieser Agentur anzurufen , aber leider hat nie jemand geantwortet .
|
문법 오류 수정: Ich versuche vielmal in dies Agentur anzurufen aber leider hat nie jemand geantwortet . 산출:
|
6281
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Es ist doch möglich ohne Praktikums oder einen praxisnah Kurs sein eigene Weg in der Welt zu finden und ja viel zu erreichen .
|
[
"Es ist doch möglich , ohne Praktika oder einen praxisnahen Kurs seinen eigenen Weg in der Welt zu finden und ja viel zu erreichen ."
] |
Es ist doch möglich , ohne Praktika oder einen praxisnahen Kurs seinen eigenen Weg in der Welt zu finden und ja viel zu erreichen .
|
Verbessern Sie die Grammatik dieses Textes: Es ist doch möglich ohne Praktikums oder einen praxisnah Kurs sein eigene Weg in der Welt zu finden und ja viel zu erreichen . Ausgabe:
|
11882
|
gec
|
german
|
de
|
falko-merlin
|
Normalerweise man fängt schon an der Grundschule an , diese Sprache zu lernen , aber darüber kommt die Frage : welche Sprachen ist es notwendig zu lernen ?
|
[
"Normalerweise fängt man schon an der Grundschule an , diese Sprache zu lernen , aber darüber kommt die Frage : Welche Sprachen ist es notwendig zu lernen ?"
] |
Normalerweise fängt man schon an der Grundschule an , diese Sprache zu lernen , aber darüber kommt die Frage : Welche Sprachen ist es notwendig zu lernen ?
|
문법 오류 수정: Normalerweise man fängt schon an der Grundschule an , diese Sprache zu lernen , aber darüber kommt die Frage : welche Sprachen ist es notwendig zu lernen ? 산출:
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.