text
sequencelengths
1
8
[ "пожалуйста присядь.", "итак, билл тебе нравится твоя подружка?", "она моя.", "да. я его.", "очень жаль, для меня.", "сядьте вместе с нами.", "мы долго не общались. должны наверстать упущенное.", "да." ]
[ "о перцовом баллончике вы ведь тоже не рассказали.", "что?", "вы вытащили аэрозоль из сумки дочери", "и взяли с собой, когда поехали за бобом.", "что? с чего вы взяли?", "перцовый спрей -", "чрезвычайно летучее средство самозащиты.", "когда вы отвели боба на край утеса, ветер достигал 13 метров в секунду." ]
[ "да.", "ты еще на работе?", "это так.", "во сколько ты придешь?", "не знаю когда закончу.", "у тебя голос странный, ты взволнована?", "ну, почти.", "прости, я тебя отвлек?" ]
[ "а потом нож в спину напоминает о том, что ты не столь неуязвим, как кажется.", "дерьмо случается и часто.", "но если это действительно твоя тюрьма", "разве дерьмо не должно случаться с кем-то другим?", "знаешь, используя бунт, чтобы утвердить свою власть", "управляя сквозь хаос, будь готова пожинать то, что посеяла.", "правильное руководство, смит, включает управление, разделение и планирование.", "нужно знать, когда действовать самому." ]
[ "да? льюис.", "что?", "когда?", "топтуны потеряли хатвея, где-то возле джерико.", "ты мне очень нравишься, джеймс.", "ты дрожжишь.", "уже прошло довольно много времени, с тех пор…", "это не важно." ]
[ "любите грешника, презирайте грех, правильно?", "это значит да?", "да, ты просто меня предупреди и я исчезну.", "вау!", "для меня это действительно много значит.", "спасибо.", "ладно, приятель, завтра. только ты, я и дорин дресселхаус маккой.", "вы не думали о том, что для обучения на подготовительных мед. курсах вам" ]
[ "нам удалось получить что-нибудь еще с этой голосовой почты?", "генри работает над этим.", "джек, послушай, они в курсе про нас.", "нам не под силу осуществить это. отсту…", "джек, послушай, они в курсе про нас.", "джек, послушай…", "я вычленил звуковой фон", "в голосовой почте подумал, это может помочь нам" ]
[ "тебе следует знать.", "однажды я был влюблен.", "ничего не говорил, был слишком напуган.", "и навсегда потерял ее.", "это…", "это печально, чувак. чувствовать такую боль. это ужасно. ты ползешь…", "по разбитому стеклу…", "и собачьему дерьму…" ]
[ "Ладно, ладно. Расскажи мне об этом. Расскажи мне о будущем. 2004. На что это похоже?", "Все выглядит не так уж по-другому.", "Будущее не выглядит иначе?", "Нет. Не для таких, как я. [Удар] Не в тех местах, откуда я родом.", "А как же мир?", "Я видел не так уж много ... как сейчас. Я видел в этом только часть своей собственной жизни." ]
[ "итак, у нас есть предложение.", "надо поторопиться, а то присяжные будут здесь с минуты на минуту.", "вторая степень, четыре года.", "даян, вы еще там?", "да, я здесь.", "мы обдумываем это.", "мы обсудим это с нашим клиентом.", "но она гораздо охотнее пойдет на это, если вы предложите испытательный срок." ]
[ "я определила те, которые принадлежат нашей жертве.", "хорошо?", "вот они. они соответствуют", "обуви, в которой была джессика, и они перекрывают друг друга, что может указывать на борьбу.", "так что теперь, я просто пытаюсь понять", "какие следы принадлежат нашему убийце.", "значит, ты ищешь хаотические", "следы обуви, которые тоже указывали бы на борьбу." ]
[ "господа, присоединяйтесь.", "это очень, очень специфическая штука.", "одно из больших удовольствий в жизни.", "нетерпко.", "да.", "итак, бертон.", "как давно ты одинок?", "как вы узнали, что я одинок?" ]
[ "мы хотим услышать заявление от аоос", "по поводу взрыва на deepwater horizon. отведем на нашу студио в новом орлеане.", "извините. могу я вас поставить на удержание?", "привет, майк. это тесс уэстин из news night.", "мы посвящаем взрыву весь час.", "мне нужна твоя помощь.", "вы на громкой связи со мной, макензи макхейл и…", "джим харпер." ]
[ "большое спасибо, спасибо, обращайтесь.", "после того, как мэтт уехал, я сел за руль. я хотел попробовать сам.", "на нем легко парковаться?", "сейчас я еду вдоль ряда припаркованных машин на cee d в топовой комплектации", "в которой есть вот эта маленькая кнопка.", "если я нажму на нее, сенсоры начнут искать достаточное пространство между автомобилями", "чтобы я мог припарковаться. как насчет этого места?", "я не думаю, что тут достаточно пространства. согласен ли автомобиль?" ]
[ "ну и ладно, пошли.", "вот, бери.", "кидай сюда.", "ломай замок.", "да стараюсь.", "валим!", "у св-шников все новое, а у нас допотопное говно.", "ребята! глядите, что нашел!" ]
[ "хорошо.", "закрой глазки, не подглядывай, не подглядывай.", "не открывай. потерпи.", "открывай.", "он мой?", "вообще-то, он это она.", "я назвал ее липо. правда, хорошенькая?", "а? папочка вызволил ее из заточения." ]
[ "сюда.", "пойдем внутрь.", "как ты?", "нормально.", "я запомнила часть номера машины…", "кто бы ни пытался до тебя добраться…", "подожди, подожди. до меня?", "да, а ты что, думаешь, они пытались убить меня? машина ехала прямо на тебя." ]
[ "поэтому я должна пойти.", "ты будешь там ради меня, как и я буду ради тебя", "на первом причастии марии виктории.", "минуточку. мы снова к этому вернулись?", "ну, ты знаешь, мы не хотели нарушать комендантский час.", "комендантский час? !", "ну да.", "как будто вы его когда-либо уважали." ]
[ "и я никогда не переставал тебя любить…", "ни на одну ночь, ни на одну секунду…", "и никогда не перестану.", "ничто нас не разлучит, брук дэвис.", "ранее в сериале", "notabenoid", "где ты это взял? пришлопо по электронной почте сегодня утром.", "джулиан нас шантажируют" ]
[ "правда?", "безопасность превыше всего.", "о, да.", "я понимаю.", "странно, что они назвали это место сосновым поместьем.", "хотя, все вокруг укрыто кедрами.", "как раз думал об этом.", "правда?" ]
[ "перенесли на завтра, кэрол из соцслужбы", "найдет тебе место, где ты останешься на ночь.", "могу я остаться тут, как вчера?", "не получается.", "не хочу идти с ней. мои мама и папа тут.", "все наладится, понимаешь?", "они тебя вкусно накормят, и может быть, на десерт будет мороженое, и тебе дадут поиграть в видеоигры", "эй, эй, ну же." ]
[ "так мартин был вашим другом?", "скорее коллегой и приятелем.", "вы знали, что он принимал антидепрессанты?", "ага.", "дело в том, что защита выдвинула версию, что у него могла быть реакция", "на последнее выписанное ему лекарство.", "вы имеете в виду элватил?", "да." ]
[ "о… просто за это.", "пробка в мужском туалете…", "это мой жених, джона.", "джона, это чарли китсис.", "конечно. в смысле, вы представляете", "всех крутых режиссеров голливуда.", "смелости тебе не занимать, женясь на девушке, которой так нравится гольф.", "да. мне нравиться жить на грани." ]
[ "единственный способ завершить последовательность.", "ладно?", "ладно. понял тебя. именно это мы и сделаем.", "мы начнем отрабатывать эту последовательность с начала.", "хорошо. выздоравливай, эйджей. требуй, чтобы твое тело обтирали мокрой губкой медсестры.", "ты заслужил это. ладно.", "почини его, доннер.", "ачез?" ]
[ "Приятно видеть, что вы все так верите в наше маленькое предприятие.", "Кто ты такой, черт возьми?", "Меня зовут Дейдра, и я веду это шоу." ]
[ "я хочу двух лобстеров…", "я хочу пять фунтов чистого мяса.", "а после, мы можем очистить трубу от дохлых птиц.", "вот для чего мы купили эти металлические прутья.", "ты вообще любишь весну?", "в балтиморе был шикарно.", "ты знаешь ваки вили, диджея с радио 102,7?", "мы занимались этим прямо в поезде." ]
[ "и план б это?", "неужели мне действительно надо тебе это объяснять?", "нет.", "мой отец не знал, с чем имеет дело. зато я знаю.", "знаешь?", "о, да.", "я вижу.", "я знаю, что это не убьет тебя. зато это может." ]
[ "сложно сказать.", "все, что я знаю, это парамедики советуют нам", "освободить как можно больше мест в приемном.", "они теперь? хорошо, что еще они говорили?", "предупредить банк крови, потому что нам понадобится много крови.", "кровь? кровь? они сказали что-нибудь еще?", "не много. было сложно разговаривать.", "было многошума на заднем плане, ты знаешь, несколько криков" ]
[ "извините, прошу прощения, еще одна вещь.", "что на счет зонта?", "зеленая единица с краю. это монограмма, это вероятно его. он еще мокрый от дождя.", "точно, спасибо.", "а что не так с кратчайшим путем? кратчайший путь это ваш друг.", "он позволяет вам пройти там, где вы хотите. только быстрее.", "мисте монк, мы должны позвонить доктору беллу.", "все что доктор белл хочет делать" ]
[ "как дела, тренер?", "вы хотите, чтоб я пришел позже?", "милый, я хочу поговорить с тобой о тиме риггинсе.", "ты должен подумать о том, чтоб вернуть его в команду.", "он выглядел таким потерянным этим утром.", "знаешь, если бы тим вернулся в команду", "знаешь, возможно, мы бы не проиграли в эту пятницу.", "я не то чтобы эксперт." ]
[ "а традиции говорят, что в такой ситауции утешать должен парень.", "ну, мои утешения не всегда…", "утешают.", "знаешь, иногда можно и постараться.", "а иногда можно просто этого избежать.", "спасибо.", "да оставь себе. правда.", "знаешь, все ведь в порядке." ]
[ "она, наверное, водит минивэн.", "не знаю, это кажется странным.", "привет!", "вы должно быть мег и маркайла.", "я пэйджи, мама бобби.", "простите, я опоздала.", "вы готовы к концерту?", "абсолютно." ]
[ "что ты знаешь о нашей любви?", "она истинная и настоящая.", "это не магия.", "это мое сердце.", "замечательно.", "мы будем работать.", "слушай, я знаю, что это ужасно, но оно не настоящее.", "постарайся зацепиться за это." ]
[ "несколько дней назад был совершен наезд", "около школы имени вашингтона в тастине.", "ну и?", "я тот подозреваемый.", "добрый день. как дела?", "чудно.", "я думаю, пора уходить.", "ты иди с ним, а ты" ]
[ "третьего класса?", "угроза низкого уровня. минимальная агрессивность. слабые защитные механизмы.", "они едва заметны на сканере, и иногда оказываются енотами.", "ух ты. вы не в восторге от енотов, да?", "мы всегда принимаем меры предосторожности.", "от тебя требуется только увидеть эту тварь.", "это штука передаст мне картинку, и я смогу направлять тебя отсюда.", "не хочу подвергать тебя ненужной опасности." ]
[ "чтож, тогда…", "видимо, мне не придется тебя убеждать", "убеждать меня сделать что?", "я не собираюсь убивать джейкоба, бен.", "это сделаешь ты.", "париж или рим? нет.", "флоренция? это не важно, саид…", "нет это важно. до тех пор пока мы вместе." ]
[ "недалеко от моста золотые ворота, рядом с которым располагались места проживания жертв.", "связь между жертвами и убийцей так и не была установлена.", "они были связаны, вокруг шеи намотана полоска мокрой сыромятной кожи, которая в последующие 24 часа высыхала и все более уплотнялась, приводя к удушению и последующей смерти жертвы.", "убийца вырывал страницу", "из одной и той же книги, и", "помещал ее на растоянии 30 метров к северу от тела.", "на странице он обводил кружком буквы, которые образовывали имя жертвы.", "первая жертва была оставлена со страницей номер один." ]
[ "если спросить меня, так настоящее преступление это то, что мы не можем позаботиться о стариках.", "томми, обманывать систему с помощью фальшивого развода?", "штат и так еле справляется с программой медицинского страхования неимущих.", "так делают постоянно.", "это не значит, что это правильно.", "что ты имеешь в виду?", "я имею в виду…", "служба медстрахования не может оспорить законность развода." ]
[ "и фрэнк?", "да?", "больше никогда не будем об этом говорить.", "дебра вкусно приготовила", "эй, привет, это обезьянка!", "привет, папочка.", "ура, папа дома! как там в чикаго?", "о чем ты говоришь, что я обманываю тебя? так, что ли?" ]
[ "мне не стоило называть вас странным маленьким человеком, и вас мне не стоило называть человеком тратой времени.", "по-моему, такого не было.", "ты это сказала в кабинете.", ".", "закончим с этим.", "мистер колин, очевидно, пако ваше домашнее животное, с этим я не вижу проблем.", "я думаю, это странно, но мило.", "нет, просто странно." ]
[ "не вижу.", "что тут написано?", "даниэль.", "моя дочь.", "у вас единственный ребенок?", "нет, нет. у меня есть сын… он в колледже.", "в каком?", "я плохо знал своего отца." ]
[ "страх прокатился на трехколесном велосипеде в тот вечер, друзья мои.", "но у страха не будет второго раза.", "не будет?", "нет.", "потому что я наконец понял, что выиграть пояс", "это не моя судьба.", "моя судьба", "помочь моему другу выиграть его." ]
[ "и он сказал, что писал жалобы на вас по поводу выпивки.", "он лжец.", "правда? он в вашем списке непослушных.", "итак…", "вы были в 55 шагах от парковки…", "мы измерили…", "и вы пили…", "всего один глоток." ]
[ "где ты родилась? когда твой день рождения?", "дулус. шестое августа.", "у меня два брата.", "я пыталась стать танцовщицей в нью-йорке, но я зарабатываю больше денег в эскорте.", "ты действительно хочешь знать мою историю жизни?", "программирование столь продумано.", "ну конечно же.", "слушай, ты, конечно, очень милый, но вам следует знать" ]
[ "причина, по которой люди несчастливы", "на работе", "в том, что их постоянно повышают", "по службе, пока не повысят чересчур.", "и принцип питера гласит:", "тебя повышают до уровня твоей некомпетентности.", "но моя некомпетентность не знает границ.", "оставайся в своей безопасной зоне." ]
[ "о, привет, сэм. я даже не заметил твою новую прическу.", "да, я работаю над своим новым имиджем", "с моей новой группой, которая называется квалифицированный джастин бибер", "ты должно быть шутишь.", "чувак. эта стрижка делает твой рот еще больше.", "дай ей высказаться", "слушайте, смейтесь если хотите, но у этого малыша есть талант", "и я работал над одним номером, который давно хотел показать вам" ]
[ "нет, я помню его.", "мы поедем.", "у нас есть наводка на парня, который звонил домой ковальски и вешал трубку -", "какой-то наркодилер низкого уровня по имени малком никс.", "ребенку не больше 16.", "зачем подростку-наркодилеру звонить домой ковальски?", "привет. мы ищем малкома никса.", "что вам надо?" ]
[ "О, моя милая, прекрасная Лотта.", "Да, Максин, да." ]
[ "это бред… у скотта нет брата-близнеца.", "днк не врет.", "значит, раз у скотта нет брата, то он виновен в убийстве.", "не могу поверить, что это происходит!", "вы сами рожали скотта?", "я использовала суррогатную мать.", "я была одна. у меня была карьера.", "я должна была продолжать работать." ]
[ "сразу к делу? без прелюдий?", "послушайте, мне так жаль, что я вынудил вас проделать огромный путь сюда", "на", "прости господи метро, но мне действительно нужна помощь.", "помогите мне сбежать отсюда.", "шучу.", "папочка, это так чудесно, что ты в состоянии шутить, но не делай этого при макс.", "она уже предложила живьем снять кожу с охранника, переодеть тебя в нее и вывести отсюда." ]
[ "итак…", "наркотики", "ты украл их из аптеки при больнице?", "нет, откуда вы знаете, может я их купил", "у кого-то, кто их украл?", "люди говорят, ты хороший парень.", "так и есть. тогда", "может начнем говорить правду?" ]
[ "спасибо.", "вот такие мы крутые, детка!", "сделай одолжение, убери слово детка. просто вырвалось.", "я не могу быть персонажем собственного материала, но тебе лучше взглянуть…", "я рылась в интернете", "у вас полный доступ. не перебивайте пользователи обсуждают шоу в реальном времени", "и через несколько минуть после окончания шоу появилось вот это.", "это какая-то любительская видео-съемка шоу под названием фабрика смеха" ]
[ "мне нужно, что вы объяснили мне…", "каким образом какой-то компьютер смог вычислить предателя, но этого не смогли сделать федеральные агенты?", "честно? я понятия не имею.", "машина будет давать актуальную информацию", "и время, чтобы устранить угрозу национальной безопасности.", "но ее операционная система объект исследования.", "а если мы захотим направить машину на определенную цель?", "нет нужды." ]
[ "мы нашли неполный профиль днк другой женщины", "на рукоятке ножа, которым убили вашего мужа.", "до этой ночи его могли касаться бог знает сколько людей.", "у меня бывает много гостей.", "эта же днк была найдена на надкушенной", "булочке, взятой с вашего стола.", "может, вы обьясните нам, как днк другой женщины оказалось на куске хлеба, который вышел из вашей духовки?", "может, ваша команда проголодалась?" ]
[ "мы и есть те самые проклятые.", "всегда и навечно.", "как она?", "в депрессии.", "ей нужна настоящая помощь.", "надо устроить ее в заведение, где ей обеспечат", "внимание и лекарства.", "нет, если она туда попадет, то уже никогда не выберется." ]
[ "считает, что ты убил его напарника, офицера нельсона.", "знаешь, что я думаю?", "я думаю, он прав.", "ты арестован за убийство.", "отвезите этого подонка в госпиталь, а затем оформите его.", "хорошая работа, фидо.", "привет, сэмми", "oui. tres bien." ]
[ "как и факт, что вы люди.", "мой главный помощник. джаред кейн.", "хорошо, верьте или нет, но есть хорошая причина нам быть людьми.", "до которой мы доберемся в свое время.", "полковник, я надеюсь, как только мы заслужим доверие друг друга, вы сможете пролить некоторый свет", "на технологию, которая приводит большое кольцо в действие.", "с подобным мы никогда не сталкивались.", "мы называем его звездные врата" ]
[ "свидетель уехал в гватемалу", "а под описание подпадают 3700 машин в одном только заливе.", "и что? кого-то убили?", "никто не хотел браться за это дело, джек.", "люди думали, что жизнь сама нашла способ разобраться с таким падонком как генри коул.", "какого рода падонком он был?", "а у вас есть на это время?", "парень полжизни провел за решеткой." ]
[ "и снимет навязчивые желания.", "я буду здесь все время, чтобы самой наблюдать за процессом.", "ведь ты об этом беспокоишься?", "у ибогаина есть интересный побочный эффект.", "пациенты испытывают нечто вроде пробуждения во сне.", "большинство людей воспроизводит критические события из своей жизни", "или видит сны, воплощающие их внутренние страхи.", "или, при определенных обстоятельствах, они наблюдают видения, которые им предлагаю я." ]
[ "вы можете использовать щиты, чтобы предотвратить разгерметизацию в тех секциях?", "да.", "ваша неожиданная победа над анубисом", "создала нестабильную ситуацию среди системных владык.", "чтобы избежать открытой войны, мы договорились поровну разделить его территорию и армию.", "как цивилизованно.", "да, к сожалению один из нас нарушил это соглашение.", "нет, нет, нет. не говорите мне, позвольте мне угадать. это…" ]
[ "мы увольняем его.", "все очень просто.", "она вице-президент соединенных штатов, и выше ей уже не подняться. ее рейтинги рухнули, и если мы будем продолжать ставить на нее, мы отдадим победу на выборах оппонентам.", "и тогда обо всем, что мы рассчитывали получить благодаря ее президентству, можно забыть.", "хорошо, мы попросим ее все бросить.", "но откуда нам знать, что она будет молчать обо всем, что знает?", "саманта?", "да, сэр." ]
[ "я хочу сказать, что во время этого вашего опыта было принято решение продолжать жить.", "да, я думаю, что вы правы", "все же, несмотря на то, что вы приняли это решение", "все разочарованы.", "слушайте, не каждый день люди встречают кого-то, кто возвратился от мертвых.", "это происходит с одним на миллион.", "и если вы не оправдываете их надежд, то…", "слушайте, я за всю жизнь…" ]
[ "сколько хосе лет?", "14.", "когда он узнает, что случилось, его это убьет.", "что-то всплыло?", "никаких врагов. похоже, все его любили.", "да, та же история с даном чэнем.", "жена сказала, что он был хорошим отцом их 1", "летним девочкам-близнецам." ]
[ "да, украли", "украли сумочку.", "они не должны были.", "да, я знаю, что не должны были, но укр ну да что?", "но ты все еще хочешь суши?", "давай.", "да?", "а как твой нос?" ]
[ "вот видишь, я не знаю, как ты так можешь.", "это ты?", "как хэтти?", "вскрыли грудную клетку.", "пришлось удалить всю правую нижнюю долю.", "нужно будет зафиксировать ребра.", "норрис тоже. лапаротомия, удаление селезенки.", "торрес провела фасциотомию на правой ноге." ]
[ "ладно, прежде, чем мы оставим тему доктора кто, у меня есть один важный вопрос:", "какая максимальная скорость у далеки?", "около 6 mph?", "только 6?", "так ты можешь бегать быстрее, чем далеки?", "могу.", "так почему ты их так боишься?", "они угрожающие создания, огромные." ]
[ "да, мы все гордимся. так где наш столик?", "тут вообще-то плохие новости.", "у нас все занято.", "у нас куча забронированных мест.", "да, и одно", "наше. я забронировала.", "вот оно!", "ого." ]
[ "меня беспокоит, что он может быть прав.", "ты серьезно?", "я не знаю, гас.", "нам обязательно нужно увидеть тот риф.", "и я знаю, как мы можем туда попасть.", "хорошо, так держать, так держать. твои руки на 10 и на 2 часа.", "там внизу", "твой триммер." ]
[ "натали? не может быть.", "она труп.", "смотри, куда прешь!", "бакстон!", "что?", "ты сука, убийца.", "oй, ой, ой!", "oй." ]
[ "надеюсь, вы все насладитесь следющими 6 неделями, потому что, когда я вернусь, шон узнает все.", "я обещаю.", "я думаю, мы правильно поступили.", "что ты здесь делаешь?", "я пришел сказать тебе, что ты как шафер мне не понадобишься.", "по крайней мере, в обозримом будущем.", "что-то с кейт?", "вы были женаты 20 лет." ]
[ "nici n-ai ce cгuta aici.", "punem cгrюile pe masг, frank.", "l-ai omorоt pe bгiatul meu?", "nu!", "nu poюi intra acolo!", "cu rгmоne cu prietenul tгu?", "extraterestrul l-a transformat оn spumг", "i a fгcut o saltea din el." ]
[ "я-я не могу. я не могу. это больно. это больно, зак.", "ок, эй, я помню как ходил от одного стола к другому", "и раздражался потому что это даже не была моя зона, но я подошел, и единственное лицо, которое я видел было твое.", "я не могу, зак. пожалуйста.", "посмотри в мои глаза. посмотри на меня.", "и я старался записать все заказы, но мои руки, они так тряслись.", "и я знал, что в тот самый момент", "я полностью и окончательно влюбился в тебя." ]
[ "кирик? так вот как его зовут.", "он снаружи. следит, чтобы ты была в безопасности.", "красивая кукла.", "ее сделал кирик.", "ух ты, вот так мерзкий кирик.", "кто бы мог подумать.", "он не мерзкий. он просто притворяется.", "я знаю кое-кого похожего." ]
[ "да, я его племянник.", "как вас зовут, сэр?", "моррисон. олтон моррисон.", "дата рождения?", "2", "го, 0 го, 3 го.", "адрес?", "он живет в инглвуде." ]
[ "я люблю тебя, стейси.", "я тоже тебя, милый. у нас все будет хорошо?", "конечно!", "конечно будет!", "я чувствую себя одинокой.", "что? мне очень одиноко.", "я возвращаюсь домой.", "она там, я здесь. еще не конец, просто… это уже не брак. спасибо, смити!" ]
[ "целый час, чтобы мама не считала, что деньги потрачены впустую.", "она…", "она ведь не поправится, да?", "конечно, поправится.", "в роду саммерсов женщины крепкие.", "я правда рада, что ты здесь.", "спасибо.", "баффи тоже рада." ]
[ "мы полагаем, он обращался к вам за помощью.", "ну, давайте посмотрим.", "рэдженальд чапман. это ваш человек?", "ага.", "могу сказать с уверенность, он к нам приходил.", "и что было потом?", "он присутствовал на групповых занятиях, и мы дали ему наставника.", "кого нибудь, к кому он мог пойти если у него были проблемы." ]
[ "подумай. ты, я, ребенок?", "ну, то есть, у нас ведь был секс без презерватива…", "заткнись. ничего не было.", "было.", "читай по губам. у нас не было секса.", "привет, алан. как сам?", "все хорошо херб. а ты?", "горд как павлин." ]
[ "конечно, мы живем в другом мире. да", "спасибо вам еще раз. не за что.", "вы оба настоящие счастливчики. я спас ваши жизни, помог избежать международного инцидента.", "почему ты не хочешь, чтобы мы общались с ней? тебе не нужно знать то, что знает нхадра. позволь проводить тебя на самолет.", "просто дружеская услуга от легат.", "ты не легат. если бы ты был из бюро, ты не позволил бы нам сойти с трапа.", "а после того, что произошло на той улице, от всей истории просто за версту разит работой компании.", "мы предпочитаем термин центральное разведывательное управление" ]
[ "знаешь, что мне больше всего нравится?", "то, как ты постоянно придумываешь ему оправдания.", "доктор сказал, что сотрясения нет, а значит", "твой твердый лоб, наконец, пригодился.", "ты куда собрался?", "за джоной. нет, сиди.", "стэнли, пожалуйста, не надо.", "стэнли, если с тобой что-то случиться…" ]
[ "Было очень темно.", "Да, так оно и было." ]
[ "что? ну и ладно.", "тогда можешь продолжать дуться." ]
[ "и вместе?", "да, но не вместе вместе!", "итак, все великолепно, но у меня пресс-конференция, а я опаздываю", "и начинаю чувствовать себя в затруднительном состоянии.", "тогда беги.", "я позвоню позже?", "да.", "пока, мама!" ]
[ "Это не так?", "Ну, так оно и есть. Это тоже так.", "Это большое утешение для меня.", "Я тоже могу быть.", "Как так?", "Спасти тебя от большой ошибки с тем другим парнем.", "А потом перейдем к большему вместе с тобой?" ]
[ "это я тоже заметил.", "все остальные на месте.", "нашли дикенсона?", "подождите, маккей.", "слушайте, не знаю, что это было, но мы отрезаны от джампера.", "сейчас не промажу.", "подождите.", "зачем?" ]
[ "возможно, он помогал тебе создавать легенду…", "он тихий мальчик.", "цепляется за своих друзей, потому что они", "все, что у него есть.", "возможно, что его недавно бросил близкий человек, или он кого-то потерял.", "это район взбудоражен…", "уильям пратт.", "старшеклассник." ]
[ "аня, вы знакомы с джанин дербекен, бухгалтером мистера кимбелла?", "что вы понимаете под знакома?", "вы знаете, кто она?", "да.", "будет интересно.", "тебе пора?", "да. удачи.", "а вы знали, что джанин часто оставалась" ]
[ "он ваш. мы окончили теперь.", "мэл?", "просто шагай.", "секундочку пожалуйста.", "эти деньги, слишком много.", "вам надо немного возместить.", "теперь окончили.", "он сумасшедший." ]
[ "эй, мой каблук сломался.", "что?", "отремонтируй.", "я похож на сапожника?", "если я скажу да, ты отремонтируешь?", "давай посмотрю.", "у меня только десять минут", "пожалуйста." ]
[ "наверное, миля в джунгли, если дело в этом.", "мы потерпели катастрофу 8 дней назад, джек.", "я не собираюсь здесь обосновываться.", "я тоже хочу выбраться с этого острова, но мы оба знаем, что это не скоро случится.", "у саида есть план.", "да, найти источник сигнала бедствия. знаю.", "сигнал идет откуда-то с острова.", "сообщение крутилось петлей 16 лет, кейт." ]
[ "привет, ким. я доктор уоллес.", "ничего?", "ничего? а вы говорили с национальным институтом здоровья?", "да, я знаю. я знаю… я знала, что шансов мало.", "спасибо за попытку, доктор кляйн.", "спасибо.", "что мне нужно сделать, гэбриэл?", "мне нужно умолять? ладно, буду умолять." ]
[ "я пропущу отборочные.", "льюис спросил ванессу, можем ли мы сделать тебя постоянным флаером.", "а что с элис? между ними что-то есть?", "команда превыше всего.", "эй, саванна, не хочешь сходить со мной куда-нибудь?", "да.", "hellcats 3 серия 1 сезона релиз группы othfilm twitter othfilm", "вы что шутите?" ]
[ "а знаешь, какой твой?", "быть подставкой", "для людей, которые и вправду знают, что делают.", "людей из такой лиги, какую тебе даже не понять.", "ты знаешь, что это такое?", "экспедиция.", "привет, это китти с шестого.", "мне нужен курьер, как можно быстрее." ]
[ "podruga, viktoriyalime, crazypanda, teftel и еще 1 человек", "что случится, если я выйду из этой двери прямо сейчас", "и никогда не вернусь?", "тебе нужно начать вести себя как взрослый человек, вместо того чтобы вести себя как ребенок.", "ну, может, тебе стоит начать вести себя как моя мама.", "помнишь что-нибудь о вчерашней ночи?", "финн?", "что за черт? карим?" ]
[ "эй, лили, дурочки делают меня счастливым.", "из-за дурочек я чувствую себя живым.", "дурочки заставляют меня стремиться к лучшему.", "все это с робин всего лишь веселое времяпровождение, но к концу дня мое сердце принадлежит дурочкам.", "нет… это просто такой защитный механизм, потому что", "ты боишься, что тебе причинят боль. ты просто смущен.", "о, я не смущен, лили.", "знаешь, кто на самом деле смущен?" ]
[ "поверь мне.", "и к тому же, мы здесь для тебя, старик.", "все что нужно.", "я просто хочу, чтобы ты знал это.", "спасибо, старик.", "спокойной ночи.", "что такое?", "просто играю с рациями с моим братом." ]
[ "о кей, мне не нравится, куда вы клоните.", "мне тоже.", "а вы кто?", "джек пайчен, президент братства тета-дельта-зета.", "эти люди усложняют тебе жизнь?", "нет. они просто задают вопросы о пите.", "о, я могу рассказать вам все, что вам нужно знать.", "о, замечательно." ]
[ "но никто из школы ее не узнавал, потому что на ней были очки.", "ну, это выглядит словно она использовала этот трюк", "в жизни.", "посмотри. не удивительно, что она была расстроена.", "детектив!", "вы можете подтвердить, что мэнди саттон мертва? я…", "можете поделиться подробностями о том, как она умерла?", "я должна идти. у меня есть работа. извините." ]
[ "у нас был дом.", "у нас было два ребенка, а она безумно влюбилась в демиана вестлейка", "и бросила меня.", "а что вы знаете о нем, о его прошлом?", "я знаю, что он не работает. вероятно, он из богатой семьи.", "типичный избалованный ребенок, который вырос в избалованного мужчину.", "я знал, что вики жалела о том, что вышла за него.", "с чего вы так решили?" ]
[ "похоже, нас еще ждет", "филе из телятины.", "прошу, не вставай.", "поздравляю.", "спасибо.", "говорю тебе, этот парень", "благодарю.", "в церкви держался просто красавцем." ]