ar
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
وقد سلمت الشركة 16 طائرة من طراز C-5M في ديسمبر 2013
|
We delivered four C-5M aircraft in 2012.
| 1 |
بعيدة للغاية عن الله وقريبة جدا من الولايات المتحدة".
|
So far away from God and so close to the United States.”
| 1 |
آرماجارد لإدارة البضائع الثمينة (AVM) هو مشروع مشترك بين الاتحاد للطيران ومجموعة آرماجارد، من مقرها في أبوظبي.
|
Armaguard Valuables Management (AVM) is a joint venture between Etihad Airways and Armaguard Group, based in Abu Dhabi.
| 1 |
الصين حار بيع حبيبات البولي بروبيلين المصنعين
|
Hot Sell Polypropylene Granule China Manufacturer
| 1 |
لعدم زواج هذين الشخصين لسبب شرعي
|
"why they may not be lawfully joined together...
| 1 |
وينبغي إيلاء اهتمام خاص في أنشطة اللجنة في المستقبل إلى كفالة التنسيق الوثيق مع البلدان المتلقية للمساعدة.
|
In its activities, particular attention should be given in the future to ensuring close coordination with the recipient countries.
| 1 |
للوفاء بالعقد نقوم بنقل بياناتك إلى مزود خدمة الدفع الذي تحدده في عملية الطلب في حال توافر منتجات بحاجة للدفع أو للشحن والتوصيل في موقعنا، سنقوم بإعادة توجيه بيانات الدفع والإرسال التي تم جمعها لهذا الأمر إلى المؤسسة الائتمانية المكلفة بالدفع أو المؤسسة المكلفة بشحن وتوصيل البضائع وذلك لضرورة معالجة المدفوعات أو معالجة إرسال البضائع وشحنها. يقوم بعض مزودي خدمة الدفع المحددين أو مزودي خدمات الشحن أيضًا بجمع هذه البيانات بأنفسهم إذا قمت بإنشاء حساب هناك. في هذه الحالة، يجب عليك تسجيل الدخول إلى مزود خدمة الدفع أو شركة الشحن باستخدام بيانات الوصول الخاصة بك أثناء عملية الطلب. في هذا الصدد، يتم تطبيق سياسة حماية البيانات الخاص بموفر خدمة الدفع والشحن المعني.
|
To fulfill the contract we transfer your data to the payment service provider that you specify in the ordering process in the event that products are available that need to be paid or for shipping and delivery on our site, we will forward the payment and transmission data collected for this matter to the credit institution in charge of payment or the institution in charge of shipping and delivering the goods and that is necessary processing payments or processing the dispatch and shipment of goods. Some of the selected payment service providers or shipping service providers also collect this data themselves if you create an account there. In this case, you must log into the payment service provider or shipping company
| 1 |
ويلزم، كخطوة أولى، إحداث تغيير حقيقي فيما يتعلق باستعراض الوضع النووي العدواني للولايات المتحدة الأمريكية والتخلي عن التركيز على العقيدة البالية القائمة على مبدأ الردع، ذلك أن عدم إحراز تقدم في تقليص دور الأسلحة النووية في سياسات الأمن يشكل تهديداً إضافياً للأمن العالمي.
|
As a first step, a real change is needed regarding the aggressive nuclear posture review of the United States of America and a removal of the emphasis on the old doctrine of nuclear deterrence since the lack of progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies further jeopardizes the world security.
| 1 |
ومن خلال معرفته الواسعة بالأسواق المالية العالمية ومناخ الاستثمار، فإنه سوف يساعد المؤسسة في تحديد الاستثمارات السليمة والإستراتيجية بالقطاع الخاص والشراكات بين القطاعين العام والخاص التي من شأنها المساعدة في الحد من الفقر وفي خلق المزيد من الرخاء للشعوب في بلدان العالم النامية".
|
“With his extensive knowledge of global financial markets and investment climates, he’ll help IFC identify sound, strategic private sector investments and public-private partnerships that will help reduce poverty and create greater prosperity for people in the developing world,” Kim said in a statement.
| 1 |
كل ما يجب أن تعرفه عن الهجرة في الاتحاد الأوروبي.
|
All you need to know about the US immigration!
| 1 |
إكتشف الفرص المناسبة لعمليات البيع والشراء بسهولة من خلال إستخدام سمارت تمبليت
|
Spot long and short trading opportunities easily based on chart signals with SmartTemplate.
| 1 |
- وضع البيض في سلة العدد المطلوب من المرات
|
- Put the eggs in the basket the required number of times
| 1 |
أنا أعيد التوقيت بمعدل 30 ثانية
|
I'm rolling back in 30 second increments.
| 1 |
يا ريـس تعـال هنــا , إن وقعنــا في ذلك الفــخ فسنكـون في مشكلة
|
Boss, come here. If we fall in their trap, we'll be in trouble.
| 1 |
7- وسوف تبذل محاولة من أجل حساب القيمة الحقيقية للموارد المطلوبة لتنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2008-2011 في إطار الحدود الموضوعة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009، وذلك على الأقل فيما يخص فترة السنتين الأولى من الفترة البرنامجية الجديدة.
|
An attempt will be made to hold the real value of the resources required for the implementation of the MTPF for 2008-2011 within the limits established for the MTPF for 2006-2009, at least for the first biennium of the new programme period.
| 1 |
يتم استخدام هذه المعلومات فقط لرصد أهداف التسويق وسهولة الإستخدام وليس لأهداف شخصية.
|
This information is used solely to monitor marketing and usability goals and is not personally identifiable.
| 1 |
الاتفاقية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1958؛
|
the Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958;
| 1 |
لقد فعلت ما طلبته مني .
|
I did everything you told me.
| 1 |
وكان شرق الكونغو الديموقراطية مسرحاً لعدد من الحروب والانتفاضات خلال العامين الماضيين، وما زال المتمردون والميليشيات والعصابات يمثلون خطراً أمنيا في الكثير من المناطق.
|
…Eastern Congo has been the theater of numerous wars and uprisings over the last two decades, and rebels, militia fighters and bandits still present a security risk in many areas.
| 1 |
وقتل سبعة إرهابيين في الهجمات، ستة منهم فجروا أنفسهم وقتل واحد على يد الشرطة الفرنسية.[494][495][496]
|
Seven terrorists were killed in the attacks, six of them blew themselves up and one was killed by French police.[298][299][300]
| 1 |
* الأسعار مُقدمة من شركائنا وتعكس متوسط أسعار الغرفة في الليلة، وتشمل الضرائب والرسوم الثابتة، المعلومة لشركائنا، والمستحقة في وقت الحجز. يرجى مراجعة شركائنا للحصول على مزيد من التفاصيل.
|
JAPANiCAN.comUS$47 View all 8 deals Prices are provided by our partners, and reflect nightly room rates, including all taxes and fees known to our partners.
| 1 |
يرتدي دوغلاس نفسه إلى القوة العليا التي يحللها السوق ويحلل صيغة الهزيمة، ويظهر كيف تمكن من عكس هندسة ذلك للعثور على عرض التجار الفوركس دبي للنجاح أن العديد من القراء الكتاب على مر السنين عرض تداول الفوركس الإمارات العربية المتحدة مفيدة في طرد الخاصة بهم الشياطين النفسية.
|
Humbling himself to the higher power that the market is and analyzing the formula for defeat, Douglas shows how he was able to reverse-engineer it to find the formula for success that many of the book’s readers over the years have found useful in exorcising their own psychological demons.
| 1 |
ميلاد الأمير تشارلز في عام 1948 والأميرة آن في عام 1950
|
Prince Charles was born in 1948, followed by Princess Anne in 1950.
| 1 |
3) التسليم السريع مثل DHL ، UPS ، TNT ، فيديكس.
|
3) Express delivery such as DHL, UPS, TNT, FedEx.
| 1 |
أولئك الذين يعانون من هذه التدهورات العضوية للجهاز المركزي والحكم في الدورة الدموية يتعلمون الحقيقة بغد ، لا يكاد ينكسر عليهم حتى يتقدم الأذى.
|
Those who undergo from these natural deteriorations of the central and governing organ of the circulation of the blood learn the fact so insidiously, it hardly breaks upon them until the mischief is way superior.
| 1 |
قد يكون المرضى الذين يعانون من بعض الحالات الدموية (نقص في البروتين C أو S) في خطر أكبر.
|
Patients with certain blood conditions (protein c or s deficiency) may be at greater risk.
| 1 |
الفشل في تقديم معلومات دقيقة أو تحديث المعلومات عندما تتغير قد يكون له تأثير ضار على قدرتنا على تقديم الخدمات لك
|
Failure to provide accurate information or to update information when it changes may have a detrimental impact upon our ability to provide services to you.
| 1 |
رقم 37 من 40 متاحف في جنيف
|
#37 of 40 Museums in Geneva Art Galleries
| 1 |
جوائز مثيرة تنتظر كل مشارك!
|
Exciting prizes are waiting for all participants!
| 1 |
ويلفت الانتباه بنوع خاص إلى ترجمة كلمة "جريمة" (Crime) الـواردة في اللغات الأخرى ("infraction", "delito", "prestuplenie")، مما يدل على أن الضمانة لا تنحصر فقط بالجرائم الأكثر جسامة.
|
They may marry when at marriageable age. Their children are entitled to those measures of protection required by their status as minors.
| 1 |
عندما سألت موكلي كيف شعرت بشأن فنها ، قالت إنها جمعتها وهي في العلاج قبل عشر سنوات.
|
When I asked my client how she felt about her art, she said she had collected it while she was in therapy ten years ago.
| 1 |
الخطوة 2: ضبط السطوع
|
Step 2: Adjust brightness
| 1 |
أوصي بتطبيق أقل عدد ممكن من مستحضرات التجميل، والتي يجب أن تكون إما خالية من العطر أو تحتوي على قدر قليل للغاية من العطر،
|
I recommend they apply as few cosmetic products as possible, which must be either fragrance-free or contain very little fragrance,
| 1 |
** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة.
|
** Staff costs for 2015 were estimated by using the figure for 2014 plus 4 per cent.
| 1 |
لا تقفوا على أقدامنا ونبتعد عن أقدامكم
|
Don't step on our toes, we'll stay off yours. -What an asshole.
| 1 |
غير ان هذه الخطوة لم تشفع لخليل.
|
But that didn't deter Khalil.
| 1 |
National Trust
|
National Trust for England
| 1 |
يؤدي النقصان في مستويات الحديد إلى فقر الدم وهو حالة مصنفة بإنخفاض مستويات الهيموجلوبين في الدم.
|
A deficiency in iron levels can lead to anemia, which is a condition classified by decreased hemoglobin levels in the blood.
| 1 |
وَفي اليابان وأَماكن أُخرى، صُرِفَت مبالغ جمّة على اختراع ما دُعِيَ بِلغات برمجة الجيل الخامس الّتي تجمع بين بُنى منطق البرمجة.
|
In Japan and elsewhere, huge sums had been spent investigating so-known as “fifth technology” languages that integrated logic programming constructs.
| 1 |
وبه يتم الفصل الرابع ويليه الفصل الخامس.
|
Here is Chapter 4 and Chapter 5.
| 1 |
لا تكن حقيراً - هل هذه كلمة تقال لوالدك؟
|
- Do not be so stupid. - So you talk to your father?
| 1 |
وختاما، فإنني أود الإعراب عن تقدير اللجنة إزاء الدعوة الموجهة من المجلس لاستعراض مشروع الجدول الزمني لمؤتمراته واجتماعاته، وإزاء التعاون الوثيق المستمر بين المجلس واللجنة.
|
In closing, I would like to express the appreciation of the Committee for the invitation of the Council to review its draft calendar of conferences and meetings and for the continued close cooperation between the Council and the Committee.
| 1 |
· انتشار الأمية بين النساء الريفيات
|
• Illiteracy among rural mothers
| 1 |
وتابع العبادي “اننا نعيش تحديا اخر هو امتداد للتحدي السابق وهو تحدي الارهاب اذ ان اكثر اولئك الارهابيين يرتبطون بالبعث ومن ازلام تلك المرحلة ولدينا معلومات عنهم وهناك دراسات تؤكد ذلك”.
|
He continued Abadi "We live another challenge is the extension of the earlier challenge, a challenge of terrorism as the more those terrorists linked to the ousted Baath It is that stage and we have information about them and there is a global studies confirm this.
| 1 |
34 - وعلى غرار الشكل السادس الوارد أعلاه، يوفر الشكل الثالث عشر أدناه مزيدا من المعلومات المقارنة عن المساهمات بحسب مجموع التمويل ونوعه (أساسي وغير أساسي) وبحسب المساهمون الرئيسيون الذين قدموا معا 95 في المائة من مجموع التمويل المخصَّص للأنشطة المتصلة بالتنمية.
|
34. Similarly to figure VI above, figure XIII below provides further comparative information on contributions by total and type of funding (core and non-core) by main contributors that together account for 95 per cent of total funding for development-related activities.
| 1 |
ولكن " جيسوب " كان قد ترك وراءه مفاجأة غير سارة لهم .
|
But David had an unpleasant surprise for them.
| 1 |
انتقل إلى فريق الصف وحدد سهم القائمة المنسدلة بجوار Meet.
|
Navigate to the class team and select the dropdown arrow next to Meet.
| 1 |
نحن نتعامل بمترجم المختص الذي يتطابق تماما لمتطلبات مشروعك، كما أنه يوجد لدينا مترجمين مختلفين لكل المجالات المذكوره أعلاه
|
Our translators are coordinated with Operation Department who take care of all specific requirements of the client from start to end.
| 1 |
1423- وعن عائشة رَضِيَ اللهُ عنها، قالت: كَانَ النبيُّ - صلى الله عليه وسلم - يُكْثِرُ أنْ يَقُولَ في
|
Subhan’Allah, I found reflecting upon this is to be overwhelming….He was granted honour upon honour, RA.
| 1 |
أكد أنه فخور لما تمنحه إياه الجامعة.
|
And I'm quite proud that the university supported him.
| 1 |
لذلك، من الأهمية الحاسمة في إطار سياسات الحماية أن يعترف موظفو الدولة على أعلى المستويات بعمل المدافعين ودورهم.
|
Therefore, as part of protection policy, it is of crucial importance that the work and role of defenders be publicly acknowledged by State officials at the highest level.
| 1 |
وعلاوة على ذلك، إذا كنت تعتقد أن منصات وسائل الإعلام الاجتماعية يجب أن تكون مسؤولة عن ما يقوم الآخرين بنشره ، فإن هذا هو رأي يعتد به ويحترم.
|
Furthermore, if you think social media platforms should be liable for how others post, that’s an understandable and respectable sentiment.
| 1 |
أحد أهم الاختراعات في القرن العشرين هو الكومبيوتر.
|
One of the most important technical inventions of the 20th century is the computer.
| 1 |
وأنت ستعشق ما جلبتُه لك أيضاً.
|
And you're gonna love what I got you.
| 1 |
كتابة الثــورة أصوات من تونـــس إلى دمشـــق
|
Writing Revolution: The Voices from Tunis to Damascus ed.
| 1 |
ولكنني أحضرت عدّة الإسعافات الأوّلية
|
Why don't you let me clean you up and then you can call?
| 1 |
المجلس ودائرة الطيران المدني في تايلاند
|
the Thai Department of Civil Aviation
| 1 |
00:42 يتأهل فوق في سن المراهقة القليل caprice giving التايلاندية xxx تدليك!
|
00:42 Oiled Up Teen Little Caprice Giving Thai Xxx Massage!
| 1 |
حيث يمكنك الارتداد رسميا الخاص شهادة ضد مانويل كين
|
Where you officially recant your testimony against Manuel Kane.
| 1 |
الشخص الذي كنت واقع بحبه في سن السابعة عشر سنه
|
The boy I loved when I was 17.
| 1 |
(2). درجة الحرارة تتراوح من درجة الحرارة العادية إلى 300 درجة، عادة 120 درجة.
|
(2). Temperature range is from normal temperature to 300 degrees, usually 120 degrees.
| 1 |
يتم التمييز سوتوس من قبل المكونات فيها، مثل الأيام سوتو (الدجاج) وسوتو kambing (الضأن).
|
Sotos are differentiated by the ingredients in them, such as soto ayam (chicken) and soto kambing (mutton).
| 1 |
حسناً ، دعني أخبركم بالحقائق الصعبة الباردة.
|
But let me tell you the cold hard truth.
| 1 |
وإن سجله الحافل في العمليات والتمويل، وخبرته في بناء مرافق درفلة تجارية ناجحة سيكون له دور فعّال في تحقيق هدفنا المتمثل في تطوير سبائك أخف وأقوى من الكربون المنخفض لأمريكا وغيرها من البلدان”.
|
“His track record in operations and finance, and experience building a successful commercial mill will prove instrumental to achieving our objective of developing lighter and stronger low-carbon alloys for America and territory beyond.”
| 1 |
341- وارتفع إجمالي الأجور الإسمية في عام 2002 بنسبة 18.3 في المائة، وهي نفس نسبة العام السابق.
|
Gross nominal wages in 2002 grew by 18.3%, the same as in the previous year.
| 1 |
مدينة السادس من أكتوبر– الجيزة. مصر
|
The sixth of October,Giza. EGYPT
| 1 |
ما أسباب هذا السقوط السريع؟
|
What was the cause of the quick fallout?
| 1 |
ومن الممكن أن تزيد النسبة من ٥% إلى ١٠%، ويعتمد ذلك على أسعار الوقود والكربون المستقبلية، وعلى التحسينات في كفاءة المركّبات فضلاً عن نجاح التكنولوجيا في إستخدام كتلة السليولوز الأحيائية [٥.٣، ٥.٤].
|
This could increase to about 5-10%, depending on future oil and carbon prices, improvements in vehicle efficiency and the success of technologies to utilise cellulose biomass.
| 1 |
خلال اللقاء الصحفي، كان الجندي المنشق صريحا حول كيف تمكن من الحياة، قائلا إنه خلال وظيفته السابقة كرجل شرطة "كنت أغض الطرف عن الأشخاص الذين يخالفون القانون عندما يعطونني المال"، وأنه كان يهددهم بالسجن إذا لم يعطوه الرشوة التي طلبها.
|
He was candid in describing how he got by, saying that, in his former job as a police officer he "would turn a blind eye to people who broke the law but gave me money," and that he would threaten them with jail time if they didn't pay him the requested bribe.
| 1 |
يتم تقديم إفطار "طاولة مفتوحة" ساخن كل صباح. يقدم المطعم التقليدي وجبات عالمية طازجة. يتميز بار Cocktail بوجود لعبة السنوكر وموسيقا حية.
|
Seafood dishes are served in the tapas restaurant. Guests can savor coffee, cocktails and tea in the lobby bar. Guests can dine in The Goose & Firkin and Smile Caffeteria located within a 10-minute walk of the property.
| 1 |
انما انت في حقيقة الامر فنان كبير، فنان حقا..
|
She’s an artist — in fact, a great artist.
| 1 |
الوصف جميع أماكن الإقامة الـ 10 في Nowa Huta
|
Description All 10 properties in Nowa Huta
| 1 |
طرأت التغييرات عام 1967.
|
The change came in 1967.
| 1 |
ومع ذلك، في بعض الأحيان لا يتم إيلاء اهتمام كاف لأهداف الربح، وهو أمر مؤسف لأن القدرة على تحقيق أقصى قدر من الأرباح يمكن أن تؤثر بشكل كبير على المرمى.
|
However, sometimes not enough attention is given to profit targets, which is a pity because being able to maximize profits can greatly affect one’s bottom line.
| 1 |
حسناً أنا اسف لم أقصد أن اجعلك تشعر بالسوء
|
Okay, man. I'm sorry. I did not mean to make you feel bad.
| 1 |
إلاّ أن هناك شكوكاً حول إمكانية استدامة هذه الترتيبات الجديدة، لأن الأمور حالياً غير مؤكدة فيما يتعلق بالتزامات المانحين.
|
There are doubts about the sustainability of these new arrangements, however, since there is currently uncertainty about donor commitments.
| 1 |
لدينا فريق R&D المهنية ، فريق QA & QC ، فريق التسويق.
|
We have professional R&D team, QA&QC team, marketing team.
| 1 |
لقد اخترنا كرة القدم كوسيلة لمساعدة الرياضيين الشباب على تعلم أن يكونوا متسامحين من بعضهم البعض وتعليم هذا الأمر لأصدقائهم وأقاربهم. إن القدرة على إيجاد لغة مشتركة بغض النظر عن أي اختلافات - هي المفتاح للفوز في الرياضات الجماعية، وفي أي عمل آخر.
|
We have chosen football as a tool that would help young athletes learn how to understand each other better and teach this to their friends and family. The ability to find a common language, despite any differences, is a guaranteed route to success for team sports, business and as a way of living.
| 1 |
هل تبحث عن فنادق بالقرب من محطة مترو أنفاق ديفتسكا؟
|
Looking for hotels near Dejvická Metro Station?
| 1 |
أهذا ما تريدينه يا (نوري)؟
|
Is this what you want, Norrie?
| 1 |
أنا أكره الجو الحار
|
I hate the oven.
| 1 |
«في 100 عام: كبار الاقتصاديين يتوقعون المستقبل»
|
In 100 Years: Leading Economists Predict the Future →
| 1 |
عوائد أعلى على مدخراتك بأسعار تنافسية
|
Higher returns on your savings with competitive rates
| 1 |
4 - وقد أيدت منظمات الشعوب الأصلية المشاركة في هذه العملية ومنظمات أخرى كثيرة في شتى أرجاء العالم النص الحالي الذي وضعته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان كأدنى معيار لازم لبقاء الشعوب الأصلية.
|
4. Indigenous peoples' organizations participating in this process and many more around the world have endorsed the current text of the Subcommission for the Promotion and Protection of Human Rights as representing the minimum standard required for the survival of indigenous peoples.
| 1 |
الإنتاج حسب الإيرادات (٪) *
|
Production by Revenue (%)*
| 1 |
الصيد الجائر هو قوة مزعزعة للاستقرار في النظم الإيكولوجية البحرية التي تؤثر على شبكة الأغذية المائية بأكملها.
|
Overfishing is a destabilizing force in marine ecosystems that affects the entire aquatic food web.
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "A Deadly Hand" من Carol Costa يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "A Deadly Hand" from Carol Costa are completely listed.
| 1 |
وقد وقعت إحدى عمليات " الاقتناء بميدان القتال " المبلغة للفريق في دجالاسيغا، وهى إحدى مناطق تعدين الذهب المتنازع عليها،وذلك في 31 آب/أغسطس 2004، حيث سرقت الجبهة المذكورة صندوق صواريخ، وبندقيتين عديمتي الارتداد، وقنابل صاروخية، واثنتي عشرة بندقية ومدفعي هاون عيار 62 مليمترا و 82 مليمترا.
|
One "battlefield acquisition" reported to the Group occurred in Djalasiga, a contested gold-mining area. On 31 August 2004, FNI stole one case of rockets, two recoil-less rifles, two rocket-propelled grenades, twelve she-guns (AK-47s) and two 62-mm and 82-mm mortars.
| 1 |
يقع Dulce Naranja في فيلا جيزيل، ويوفر مكان إقامة مع خدمة الواي فاي المجانية ومنطقة جلوس وتلفزيون بشاشة مسطحة.
|
Set in Villa Gesell, Dulce Naranja provides accommodation with free WiFi, seating area and flat-screen TV.
| 1 |
من خلال محاضرته أظهر السيد Hellstrand كيف توسّعت الخبرات الموجودة في السويد في سياق حركة اللجوء, وكيف تكيّف النظام السويدي مع الوافدين الجدد ومع الحاجات الخاصة للاجئين.
|
Mr. Hellstrand showed how existing expertise in Sweden has been expanded in the context of the refugee movement and how the Swedish system for newcomers has been adapted to the specific needs of refugees.
| 1 |
كان مكتب النقل بالسكك الحديدية يدير قطارات فيلق النقل التابعة للجيش الأمريكي (بين برلين الغربية وألمانيا الغربية) الوحيدة عبر دولة يسيطر عليها الشيوعيون لمدة 45 عامًا، وتُسحب بواسطة قاطرات دويتشه ريشسبان الألمانية الشرقية.
|
The Rail Transportation Office operated the only regular US Army Transportation Corps trains (between West Berlin and West Germany) through a communist controlled country for 45 years, pulled by east German Deutsche Reichsbahn locomotives.
| 1 |
.تجري مفاوضات بين الهيئة العامة للسكك الحديد في كينيا وشركة سكك حديد ريفت فالي منذ يناير 2017 بهدف التوصل إلى حل نهائي بين الطرفين، وذلك بعد قيام الهيئة العامة بإصدار قرار بإنهاء حق الامتياز الخاص بشركة سكك حديد ريفت فالي.
|
Since January 2017, Kenya Railways (“KR”) and Rift Valley Railways (Kenya) Limited (“RVR”) have been in discussions to resolve the disputes that resulted in KR issuing a termination notice to end the Kenya Railways Concession to Rift Valley Railways.
| 1 |
كانت الزيادة السادسة من 35 مليار دينار إلى 50 مليار دينار في تموز2009 .
|
The sixth increase was from 35 billion dinars to 50 billion dinars in July 2009.
| 1 |
لم أحدد تاريخ ولن أحاول تحديد تاريخ.
|
I do not set dates and will not set dates.
| 1 |
هناك بعض الحالات التي يمكن أن تحدث لك عندما تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية ، ويمكن أن تكون غير مريحة للغاية. نخبرك كيف يمكنك البقاء على قيد الحياة في مواقف معينة يمكن أن تحدث لك عندما تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية. ما هي المواقف التي يمكن أن تحدث لك عندما تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية؟ يمكن أن يكونوا كثيرين ، لذلك قبل أن نمررك نخبرك كيف نواجههم. قراءة المزيد
|
There are certain situations that can happen to you when you go to the gym and they can be very uncomfortable. We tell you how to survive certain situations that can happen to you when you go to the gym. What situations can happen to you when you go to the gym? They can be many, so before they pass you we tell you how to face them. Read More
| 1 |
الحصول على قياسات ضغط دمّ موثوقة يعتمد على إتباع عدّة قواعد وعلى الفهم للعديد من العوامل التي تؤثّر على قراءة ضغط الدمّ.
|
Obtaining reliable blood pressure measurements relies on following several rules and understanding the many factors that influence blood pressure reading.
| 1 |
:بعض الفتيات حالهم هكذا إذا أحببن شخصا، فإنهن يحببن الكل
|
Some girls are like that: love one, love'em all.
| 1 |
3- لا تلتزم شركة واجنر للاستشارات إلا بالترجمة المناسبة للاختصارات إذا تسلم العميل المعنى الكامل للمختصرات، ما لم تكن الاختصارات معروفة معرفة شائعة.
|
3. WAC is only obligated for the appropriate translation of the abbreviations if the client delivers the complete meaning of the abbreviations, unless the abbreviations are common knowledge.
| 1 |
تتقوَّم بغضب هو منهج للتفكير، أو بالأحرى لعدم التفكير.
|
I am attacking a way of thinking, or more accurately a way of NOT thinking.
| 1 |
دليل لفهم وتطبيق أحد أشهر أدوات التحليل الفني للمخططات البيانية في الفوركس والتي تتسم بأكبر قدر من الموثوقية وهي الشموع اليابانية. تم وضع الجزء الأول من هذه السلسلة الموجزة عن تكوينات الشموع اليابانية خصيصًا لمناقشة الأنماط الصعودية والإستراتيجيات.
|
A guide to understanding and applying one of the most popular and trusted technical charting tools in forex, the Japanese Candlestick. The first part of this mini-series on candlestick formations specifically looks at bullish patterns and strategies.
| 1 |