title
stringlengths
5
192
pageid
int64
1.36k
2.96M
categories
list
lang
stringlengths
2
2
url
stringlengths
39
756
text
list
date
stringlengths
0
34
type
stringclasses
2 values
일본 리히터 규모 8.8 지진 발생
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
ko
https://ko.wikinews.org/wiki/%EC%9D%BC%EB%B3%B8_%EB%A6%AC%ED%9E%88%ED%84%B0_%EA%B7%9C%EB%AA%A8_8.8_%EC%A7%80%EC%A7%84_%EB%B0%9C%EC%83%9D
[ "리히터 규모 8.8의 강진이 일본 열도를 강타했다. 이번 지진은 미야기 현 앞바다에서 발생해 도호쿠 지방과 간토 지방을 직접 강타했고, 수도 도쿄에서도 진동이 느껴졌다. 지진의 여파로 나리타 공항과 하네다 공항의 이착륙이 일시 중단됐고, 신칸센의 운행도 전면 중단됐다. 또한 10m짜리 대형 지진 해일이 발생해 차량과 선박, 주택이 휩쓸려 내려갔고, 센다이 공항도 지진 해일로 인해 침수됐다. 아직 정확한 인명 피해는 아직 집계되지 않았으며, 막대한 경제적 손실이 발생할 것으로 예상된다." ]
【2011년 3월 11일】
interlang link
Potężne trzęsienie ziemi w Japonii, tsunami pustoszy wybrzeże
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Pot%C4%99%C5%BCne_trz%C4%99sienie_ziemi_w_Japonii,_tsunami_pustoszy_wybrze%C5%BCe
[ "Fala tsunami, która wytworzyła się po trzęsieniu ziemi uderzyła we wschodnie wybrzeża największej japońskiej wyspy Honsiu. Tsunami o wysokości od 4 - 10 metrów podmywa budynki, zalewa drogi, blokuje lotniska, zabiera ze sobą mniejsze konstrukcje i samochody. Rząd Japoński potwierdził pierwsze ofiary śmiertelne", "Amerykańskie służby geologiczne (USGS) poinformowały, że trzęsienie ziemi na północy Japonii miało siłę nawet 8,9 we wzrastającej logarytmicznie skali Richtera. Wcześniej japońskie służby geologiczne informowały o wstrząsach o sile 7,9. Epicentrum trzęsienia ziemi było zlokalizowane poniżej poziomu oceanu około 130 km na południowy wschód od Półwyspu Oshikaod znajdującego się przy wschodnich wybrzeży największej japońskiej wyspy Honsiu na wysokości dużego przemysłowego miasta Sendai. Hipocentrum znajdowało się prawdopodobnie na głębokości około 24.4 km. Do trzęsienia doszło o godz. 14.46 czasu lokalnego (06:46 czasu polskiego). Trzęsieniu ziemi towarzyszyły także wstrząsy wtórne z których największy został sklasyfikowany na 7,4 stopni w skali Richtera.", "Podczas akcji ratunkowej służby helikopterami ewakuowali mieszkańców domów dotkniętych kataklizmem. Według nieoficjalnych informacji podawanych przez korespondenta Informacyjnej Agencji Radiowej jest już co najmniej 25 ofiar a jeszcze więcej zaginionych. Ludzie w oknach podtopionych i zniszczonych domów wymachują flagami, wołając o ratunek - jest to powszechnie przyjęta w Japonii procedura informowania służb o swojej obecności w takich sytuacjach.", "Wstrząsy były dotkliwie odczuwalne w oddalonej o 376 km od epicentrum stolicy kraju w:Tokio. Mieszkający i pracujący w Tokio ludzie zostali ewakuowani z budynków. W wyniku trzęsienia ziemi wybuchł pożar w Rafinerii znajdującej się w pobliżu miasta. Miasto spowite jest dymem. Służby ratunkowe zatrzymały i ewakuowały metro w mieście.", "Fale Tsunami zalały położone na północ od Tokio centrum rozrywki \"Japoński Disneyland\". Samo miasto nie jest jednak w sposób bezpośredni zagrożone falą gdyż położone jest nad zatoką.", "Działająca na wyspie Honsiu elektrownia atomowa automatycznie wstrzymała pracę wszystkich czterech swoich reaktorów, co spowodowało ograniczenie dostaw prądu w całej Japonii. Ze względów bezpieczeństwa zatrzymano koleje, oraz zamknięto największe lotniska. Premier Japonii Naoto Kan powiedział, nie doszło do żadnych wycieków promieniowania jądrowego w wyniku trzęsienia ziemi.", "Około godziny 13.30 czasu polskiego ogłoszono stan wyjątkowy w elektrowni jądrowej Fukushima zalecono także ewakuację ludności w promieniu 3 km. Władze jednak zapewniają iż nie ma zwiększonego zagrożenia promieniotwórczego, a jedynie ogłoszenie takiego alarmu pozwala na używanie nadzwyczajnych środków zabezpieczających.", "12 marca w elektrowni Fukushima doszło do eksplozji wodoru, która uszkodziła ściany i dach budynku jednego z reaktorów.", "O sytuacji w elektrowniach atomowych czytaj więcej w artykule: Japonia: Eksplozja w elektrowni atomowej Fukushima I", "Przed godziną 23 czasu lokalnego władze Tokio przywróciły działanie metra.", "W podobnym czasie został także otwarty port lotniczy Narita na którym utknęło około 13 tysięcy podróżnych. Jednak po kilku godzinach port został ponownie zamknięty gdyż woda odcięła wszystkie możliwe drogi dojazdowe. Części pasażerów udało się odlecieć pozostałym pracownicy lotniska zapewnili koce oraz ciepłe napoje.", "Wyspy Japońskie leżą na styku czterech płyt tektonicznych: wielkiej eurazjatyckiej, północnoamerykańskiej, przemieszczającej się w kierunku zachodnim (ok. 10 cm rocznie) płyty pacyficznej oraz mniejszej filipińskiej, z racji czego kraj nawiedzają częste trzęsienia ziemi i wybuchy wulkanów[1]. W związku z taką lokalizacją wysp kraj Kwitnącej wiśni jest dobrze przygotowany do wystąpienia trzęsień ziemi. Prawo budowlane przewiduje wykorzystanie specjalnych technik zabezpieczających. Dodatkowo mieszkańcy są okresowo szkoleni i uwrażliwiani na bezpieczne zachowanie w przypadku trzęsienia ziemi. We wszystkich miastach wyznaczone są bezpieczne strefy (parki, ogródki jordanowskie a nawet cmentarze) w których ludzie gromadzą się w czasie ewakuacji.", "To najtragiczniejsze trzęsienie ziemi w Japonii od 88 lat. W 1923 w trzęsieniu zginęło 142 807 ludzi. Zniszczeniu uległo wówczas 2/3 Tokio i niemal cała Jokohama. Japońskie trzęsienie ziemi było z kolei siódmym największym odnotowanym wstrząsem w historii. W obecnym wieku silniejsze było jedynie trzęsienie na Oceanie Indyjskim z grudnia 2004 (9,1 stopni w skali Richtera). Najsilniejsze odnotowane w historii trzęsienie ziemi miało miejsce w 1960 w Chile. Wówczas kataklizm miał siłę 9,5 stopni w skali Richtera.", "Pacific Tsunami Warning Center (Ośrodek ostrzegania przed tsunami na Pacyfiku) opublikowało ostrzeżenie o możliwości wystąpienia Tsunami także poza Japonią. W komunikacje amerykańskiej agencji wymieniono między innymi: Nową Zelandię, Australię, Rosję, Filipiny, Indonezję, Papuę Nową Gwineę, Nauru, Hawaje, Mariany Północne (USA), Koreę, ale także Panamę, Chile i Meksyk i Alaskę.\nFala Tsunami docierająca do bardziej odległych wybrzeży Pacyfiku okazała się mniejsza i dużo mniej niebezpieczna niż przewidywano na początku.", "Według informacji podanych przez anglojęzyczną stację telewizji Al-Jazeera. Władze Władywostoku w związku z zagrożeniem falą tsunami podjęły decyzję o ewakuacji wszystkich mieszkańców miasta.", "Tsunami nie wyrządziło żadnych szkód na wyspach archipelagu Kurylskiego.", "Fala Tsunami dotarła do wyspy około godziny 11.30 czasu polskiego. Siła fali była jednak niewielka i nie spowodowała żadnych większych szkód.", "Według informacji Hawajskiej Stanowej Obrony Cywilnej fala tsunami, która dotarła do wybrzeży wyspy około 3.15 lokalnego czasu (14.15 czasu polskiego) miała wysokość dwóch metrów. Władze wcześniej zarządziły pełną ewakuację terenów nadbrzeżnych. Mieszkańcy zagrożonych regionów zostali wywiezieni podstawianymi autobusami do schronów i obszarów w głębi wyspy.", "- Wszyscy mieszkańcy terenów zagrożonych muszą opuścić domy natychmiast - nawołuje departament ds. spraw nadzwyczajnych Amerykańskiego stanu Hawaje. Wszystkie lotniska zostały zamknięte.", "Amerykańska Baza w Pearl Harbor została postawiona przez dowództwo marynarki wojennej w stan gotowości. Statki jednak nie są ewakuowane, baza ma być gotowa do pomocy podczas ewentualnej akcji ratunkowej.", "W Honolulu - stolicy stanu - wszystkie ulice wszystkie zostały zamknięte o godzinie 2 nad ranem. Na ulicach mieli prawo przebywać tylko pracownicy miejskich służb technicznych.", "Sytuacje na wyspie utrudniają wstrząsy, które miały miejsce około godziny 22:58 czasu lokalnego (9:58 czasu polskiego), gdy mieszkańcy archipelagu przygotowywali się na nadejście fali. Wstrząsy miały siłę do 4,6 stopni w skali Richtera. Wstrząsom na hawajach także towarzyszą wstrząsy wtórne.", "Fala tsunami uderzyła w wybrzeża Ameryki Południowej i Środowej (Wyspy Wielkanocne, Meksyk, Kolumbia). Wysokość fali nie przekracza jednak pół metra, w związku z czym nie stanowi większego zagrożenia dla mieszkańców. Zostały jednak ewakuowane narażone na zalanie plaże.", "Wielu mieszkańców północno-wschodnich obszarów Indonezji opuściło swoje domy, jednak fale, które dotarły do wyspy Maluku osiągnęły jedynie wysokość dziesięciu centymetrów. Władze apelują jednak do mieszkańców by nie wracali jeszcze do swoich domów, ponieważ wciąż występuje prawdopodobieństwo wystąpienia drugiej, większej fali." ]
null
interlang link
Forte tremor atinge o Japão e provoca tsunami
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Forte_tremor_atinge_o_Jap%C3%A3o_e_provoca_tsunami
[ "Agência Brasil", "11 de março de 2011", "A costa do Japão foi atingida hoje (11) por um terremoto de magnitude 8,9 graus na escala de Richter, um dos mais intensos dos últimos anos, de acordo com especialistas. O epicentro foi na costa próxima à província de Miyagi, a 373 quilômetros da capital. Autoridades japonesas informam que, pelo menos, 32 pessoas morreram em decorrência do tsunami (ondas gigantes).", "A Agência Meteorológica do Japão emitiu alerta de tsunami para ondas de até 10 metros em toda a costa do Oceano Pacífico. O alerta de tsunami foi direcionado aos seguintes países: Rússia, Taiwan, Filipinas, Indonésia, Papua-Nova Guiné, Fiji, México, Guatemala, El Salvador, Costa Rica, Nicarágua, Panamá, Honduras, Chile, Equador, Colômbia e Peru.", "Em Sendai, capital da província de Miyagi, os sismógrafos registraram tremores de até 7 graus na escala japonesa. A energia elétrica e o gás foram cortados na cidade. Outras duas réplicas, de magnitude inferiores a 6 graus, atingiram o arquipélago e fizeram com que os prédios na capital balançassem continuamente.", "O epicentro do abalo ocorreu no fundo do mar, a uma distância de 160 quilômetros da costa, no mesmo local onde foi registrado um terremoto de 7,3 graus na última quarta-feira. A TV pública NHK mostrou imagens de barcos e carros sendo arrastados pelo tsunami na região mais a leste de Tóquio.", "Muitas casas e regiões agrícolas foram atingidas pelas águas. Em Chiba, tanques de uma companhia de gás pegaram fogo e há risco de explosão na área. Um prédio ficou em chamas na ilha futurística de Odaiba, em Tóquio.", "Os trens e o metrô pararam de circular e milhares de pessoas deixaram os altos edifícios comerciais da capital, Tóquio, o que lotou as ruas da cidade. Em 1933, um terremoto de magnitude 8,1 graus na escala Richter atingiu a região metropolitana de Tóquio e matou mais de 3 mil pessoas.", "Os tremores de terra são comuns no Japão, um dos países com mais atividades sísmicas do mundo, e o governo prepara a população para essas situações. Mas hoje as autoridades confirmaram que os danos foram inúmeros e não há ainda um levantamento completo.", "Segundo a TV NHK, foi declarado \"emergência nuclear\" após um incêndio em uma usina nuclear em Onagawa, na prefeitura de Miyagi. Segundo as autoridades, as tentativas de resfriar o reator \"não estavam indo como planejado\". A Agência Internacional de Energia Atômica (AIEA), da ONU, anunciou que quatro usinas nucleares próximas ao epicentro do tremor foram desligadas e fechadas por medida de segurança." ]
null
interlang link
Цунами у берегов Японии: колоссальные разрушения
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
ru
https://ru.wikinews.org/wiki/%D0%A6%D1%83%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D1%83_%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D0%B2_%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B8:_%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F
[ "Землетрясение магнитудой 9,0 – крупнейшее за столетие - произошло у северо-восточного побережья Японии, вызвав 10-метровое цунами, которое сметало лодки, дома и автомобили, стоящие вдоль берега. Сообщается о сорока погибших и сотнях пропавших без вести. Однако власти предупреждают, что число жертв может многократно возрасти.", "На видеозаписях с мест видно как грязные волны несут тонны обломков по сельскохозяйственным землям в Сендаи – административном центре провинции Мияги. Видно, что различным объектам вдоль побережья нанесен значительный ущерб. В префектуре Тиба произошел крупный пожар на нефтеперерабатывающем заводе.", "В ряде районов нарушена связь, остановлено транспортное сообщение.", "Также поступает информация о пожаре в турбинном зале одной из атомных электростанций. Работа другой АЭС приостановлена. Сообщений о радиационных утечках не поступало.", "Обращаясь к стране, японский премьер-министр Наото Кан сказал, что правительство сделает все возможное, чтобы минимизировать негативные последствия природного бедствия.\nПрезидент США Барак Обама выразил глубокие соболезнования народу Японии.", "Мощное землетрясение произошло в пятницу 11 марта в 125 километрах от восточного побережья Японии, на глубине 10 километров.", "Информационные агентства сообщают, что волны цунами достигли Гавайев. Ожидается, что высота волн может составить 3-4 метров. Ранее власти этого штата США начали проведение массовой эвакуации жителей прибрежных районов - включая многочисленных туристов - в горные районы островов.", "Тихоокеанский центр оповещения о цунами, расположенный на Гавайях, сообщает, что выпустил предупреждение о цунами для России, Филиппин, Тайваня и Индонезии. Затем предупреждение было распространено на весь тихоокеанский регион: до Британской Колумбии (Канада), штатов Гавайи, Аляска, Вашингтон, Орегон и Калифорния.", "Потенциальная угроза также существует для тихоокеанского побережья Центральной и Южной Америки. В связи с угрозой цунами власти многих стран объявили об эвакуации жителей прибрежных районов.", "Мощное землетрясение ощущалось в Токио, где оно привело к колебанию зданий и нескольким пожарам. Токийское метро сообщило, что движение наземных и подземных поездов в городе остановлено. Токийский аэропорт Ханэда вновь открыл свои четыре взлетно-посадочных полосы для приема самолетов из других аэропортов, в том числе аэропорта Нарита. В Токио также ощущались повторные толчки.", "Российские власти информируют о предпринятых повышенных мерах безопасности в дальневосточных регионах страны и об эвакуации 11 тысяч жителей на Южных Курилах, где высота волны доходила до 3 метров.", "Посольство РФ в Японии констатирует, что среди россиян погибших нет.", "Президент Дмитрий Медведев заявил, что Москва готова оказать помощь Токио в ликвидации последствий цунами." ]
11 марта 2011 года
interlang link
Zemljotres najjači ikad zabeležen u Japanu
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/Zemljotres_najja%C4%8Di_ikad_zabele%C5%BEen_u_Japanu
[ "11. март 2011.Tokio/ Japan (Beta) - Zemljotres od 8,9 stepeni, koji je jutros pogodio Japan bacivši cunami na njegove obale, najveći je zabeležen u istoriji te ostrvske zemlje, i do sada je odneo najmanje 32 ljudska života, javlja agencija Asošijeted pres.", "Požar je izbio u nuklearnoj centrali u prefekturi Mijadji, koja je pretrpela velike štete od cunamija, a uzrok se utvrđuje. Prema rečima vlasnika, objekat sa turbinama je odvojen od reaktora, i nema podataka o curenju radijacije ili povređenima.", "U međuvremenu, uzbuna od cunamija visokog nekoliko metara proglašena je širom pacifičkog regiona, uključujući celu zapadnu obalu SAD, Kanadu, Aljasku i Južnu Ameriku. Posle prvog, najjačeg udara zemljotresa usledilo je još najmanje 19, a većina ih je imala magnitudu veću od šest stepeni.", "Veliki ribarski brodovi su, nošeni talasima, završavali na ulicama poplavljenih gradova, kojima teku blatnjave reke prepune otpadaka i nose automobile kao igračke.", "U naftnoj rafineriji Kozmo u gradu Išihari izbio je požar, koji je van kontrole a plamen seže i do 30 metara u nebo. Američki geološki zavod, koji je izmerio magnitudu od 8,9 stepeni, ocenio je da je jutrošnji zemljotres bio najjači otkako se oni beleže u Japanu, a to je prvi put učinjeno krajem 19. veka." ]
null
interlang link
Stor tsunami i Stilla havet
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
sv
https://sv.wikinews.org/wiki/Stor_tsunami_i_Stilla_havet
[ "Publiceringar 11 mars • mars 2011 • kvartal 1 • vecka 10" ]
null
interlang link
Japonya'da 9.0 büyüklüğündeki deprem tsunamiye yol açtı, binden fazla kişi öldü
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
tr
https://tr.wikinews.org/wiki/Japonya%27da_9.0_b%C3%BCy%C3%BCkl%C3%BC%C4%9F%C3%BCndeki_deprem_tsunamiye_yol_a%C3%A7t%C4%B1,_binden_fazla_ki%C5%9Fi_%C3%B6ld%C3%BC
[ "Japonya'da cuma günü 9.0 büyüklüğündeki bir deprem meydana geldi. Resmi kaynaklara göre tsunami sonucu şu ana kadar 1353 ölü, 1743 yaralı ve 1085 kayıp var; fakat sadece Minamisanriku kasabasında 9500 kişinin kayıp olduğu yönünde gelen haberler var.", "Japonya Başbakanı Naoto Kan, ülkesinin eşi görülmemiş bir felaketle karşı karşıya bulunduğunu ve bunun İkinci Dünya Savaşı'ndan beridir en büyük kriz olduğunu söyledi. Televizyondan halka hitap eden Başbakan, depremde zarar gören nükleer elektrik santrali çevresinde oturanlardan bölgeyi derhal terk etmelerini istedi. Hükümet, dana önce, Fukuşima nükleer elektrik santralinde olağanüstü durum ilan etmiş ve tesise 20 km'den fazla yaklaşılmaması uyarısında bulunmuştu. Bu kapsamda 170 bin kadar kişi tahliye edilmişti. Tokyo’nun 250 km uzağında bulunan Fukuşima nükleer elektrik santralinde iki reaktör bulunuyor. Yetkililere göre, reaktörlerden birinin bulunduğu binanın kubbesi depremde çatladı ve dışarıya radyasyon sızdı. Santral yetkilileri reaktörün zarar görmediğini, soğutma sisteminin tekrar devreye girdiğini ve reaktördeki basıncın azalmakta olduğunu bildirdi. Yine de bu 4. seviye bir olay olarak sınıflandırılıyor. BM Uluslararası Atom Enerjisi Kurumu, Tokyo hükümetinden kazayla ilgili ayrıntılı bilgi isterken, Japon yetkililer bir yandan de deprem ve tsunamı mağdurlarına yardım sağlamaya çalışıyor.", "Merkezi Cenevre'de bulunan BM İnsani İlişkiler Koordinasyon Dairesi, Japonya'nın Avustralya, Yeni Zelanda, Güney Kore ve Amerika'dan gidecek yardım ekiplerini onayladığını açıkladı. Japonya Başbakanı Naoto Kan, ülkesindeki felaketi Başkan Barack Obama ve 50 yabancı liderle telefonda görüştüğünü ve tüm ülkelerden yardım talep ettiğini söylemişti. Başkan Obama bir Amerikan uçak gemisinin Japonya'da bulunduğunu, bir diğer geminin de yolda olduğunu açıkladı. Amerika Savunma Bakanlığı en az 6 donanma gemisinin Japonya'ya yardıma gitmek üzere hazır tutulduğunu duyurdu. BM Genel Sekreteri Ban Ki Moon dünyanın Japonya'daki olaylardan dolayı şok ve üzüntü içinde olduğunu belirtti ve BM'nin elinden geleni yapacağı sözünü verdi.", "Tsunami, Büyük Okyanus’un batı kıyısına ise zarar vermedi. Japonya’da ağır can ve mal kaybına yol açan dalgaların Okyanus kıyısındaki Kuzey ve Güney Amerika ülkelerine de zarar vermesi bekleniyordu. İki kıtada da tsunami uyarısı yapılmış ve kıyı kentlerinde yaşayan yüz binlerce kişi yüksek yerlere çıkmıştı. Zararın az olmasının nedeni, tsunami dalgalarının binlerce kilometre genişliğindeki okyanusu aşarken zayıflaması. En fazla zararı ABD'nin Japonya’ya en yakın olan Oregon ve Kaliforniya eyaletleri gördü. İki metre boyundaki dalgalar mal kaybına ve kıyıda fotoğraf çekmekte olan bir kişinin denize sürüklenip ölümüne sebep oldu. Güney Amerika’da Şili, Kolombiya, Peru ve Ekvador’da ise tsunami hissedilmedi.", "Bu arada, depremi ilk olarak 8.8 olarak ölçen Japon yetkililerin, rakamı önce 8.9'a, sonra da 9.0'a yükselttikleri, ABD Jeolojik Araştırmalar Kurumu'nun ise depremin büyüklüğünü halen 8.9 olarak verdiği belirtiliyor." ]
13 Mart 2011, Pazar
interlang link
Найстрашніший землетрус в історії Японії
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
uk
https://uk.wikinews.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%BD%D1%96%D1%88%D0%B8%D0%B9_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%83%D1%81_%D0%B2_%D1%96%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%97_%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%96%D1%97
[ "Землетрус магнітудою 8,9 балів за шкалою Ріхтера (за даними Геологічної служби США) відбувся в п'ятницю, 11 березня в розпал робочого дня - приблизно о 14:46 за місцевим часом (7:46 за київським часом), на північному сході Японії й супроводжувався цунамі. Сейсмологи, назвавши цей землетрус найсильнішим за всю історію Японії, нарахували понад 20 підземних поштовхів протягом декількох годин. Його епіцентр знаходився в 373 кілометрах на північний схід від Токіо, вогнище залягало на глибині 24 кілометрів. \nНезабаром в тому ж районі сталося ще кілька потужних підземних поштовхів магнітудою понад 6,0, епіцентр одного з них знаходився всього в 67 кілометрах від Токіо. Магнітуда найсильнішого афтершоку склала 7,1. \nЗемлетрус викликав сильне цунамі, у ряді районів Японії висота припливної хвилі перевищила 10 метрів.", "Влада Японії назвала подію найбільш руйнівним природним катаклізмом в історії країни.", "Викликані землетрусом 11 березня 2011 року хвилі цунамі досягли Гавайських островів і Філіппін, але серйозних руйнувань там не завдали. На західному узбережжі США розвернулася масова евакуація населення з прибережної зони.", "Національний інститут геофізики і вулканології Італії повідомив, що землетрус магнітудою 8,9 призвів до зміщення осі обертання Землі майже на десять сантиметрів. В той же час НАКА повідомило, що за їх розрахунками вісь Землі змістилася на 15 сантиметрів.", "За даними експертів, \"вплив цього явища на ось обертання виявився значно істотнішим, ніж навіть у 2004 році під час землетрусу на Суматрі\". Тоді землетрус призвів до зсуву земної осі на 6 сантиметрів. Італійські сейсмологи вважають, що в цьому відношенні наслідки нинішнього стихійного лиха поступаються Лише впливу найсильнішого в історії спостережень - Великого Чилійський землетрусу 1960 року, магнітуда якого, за різними оцінками, становила від 9,3 до 9,5.", "Точна кількість жертв землетрусу в Японії не цей час не може назвати ніхто. Після потужного землетрусу і цунамі в Японії пропали без вісті близько 88 тисяч осіб. Рахунок загиблих вже йде на сотні.", "Так тільки на одному кораблі, який забрав цунамі, було 100 чоловік.", "Поліція Міяги оголосила про виявлення від 200 до 300 трупів на одному з пляжів Сендая - люди загинули від води і потоків бруду від хвилі цунамі.", "Влада японської префектури Міягі повідомили про зникнення пасажирського поїзда з усіма пасажирами. За кілька хвилин до цунамі він повинен був прибути на станцію Нобіру, але там його так і не дочекалися. Відомо, що потяг їхав від міста Сендай до населеного пункту Ісіномакі, однак немає ніякої інформації, скільки в ньому знаходилося пасажирів і яка їхня подальша доля.", "Раніше з'явилися повідомлення, що рух швидкісних поїздів було припинено в районі Токіо. Багато які з них застрягли між станціями разом з пасажирами. Аналогічна ситуація склалася і в токійському метро, робота якого була негайно припинена після початку землетрусу.", "У префектурі Фукусіма прорвало дамбу. Потоками води змиває будинки. Як відомо, в цій префектурі розташована атомна електростанція «Фукусіма».", "У місті Офунуто більше 300 будинків були зірвані з фундаменту і буквально зім'яті. Під водою опинилася база ВПС на островах Мацусіма.", "Від підземних поштовхів погнувся шпиль токійській телевежі, але мовлення не переривалося.", "Японське телебачення показало драматичні кадри: біля узбережжя країни після сильного землетрусу утворився гігантський вир. На кадрах можна бачити, як у нього потрапляє судно. Раніше повідомлялося про зникнення судна, на борту якого знаходилося 100 чоловік. Про їхню долю нічого не відомо.", "Телекамери з вертольотів у прямому ефірі передавали, як руйнівна хвиля накочується на узбережжя префектури Міягі, змиваючи все на своєму шляху. Цунамі поглинуло цілий житловий квартал. Хвиля знесла проліт естакади швидкісної автомагістралі - десятки машин разом з людьми впали у воду з висоти кількох метрів.", "Цунамі повністю затопило злітно-посадочні смуги міжнародного аеропорту Сендай, на кілька годин переривалася робота інших аеропортів, багато терміналів сильно постраждали, а швидкісні потяги зупинилися. Зруйнований морський порт.", "В багатьох містах спалахнули сильні пожежі. У місті Сендай горить широка зона вздовж берегової лінії. Близько 70 тисяч населення мільйонного міста перемістилися до притулків. У сусідньому місті Кісенума вирує сильна пожежа. Вогнем охоплена територія близько чотирьох кілометрів у місті Кісенума, повністю згоріла школа. За попередніми даними, пожежі були спровоковані розливом палива з перевернутих кораблів і рибальських шхун в порту, а потім перекинувся на житлові квартали міст. Погасити полум'я пожежникам поки не вдається.", "Крім того, сильні пожежі спалахнули на нафтопереробних і газових спорудах, на сталеливарному заводі. Згідно з повідомленнями місцевого телебачення, в префектурі Тіба горить сховище нафтопереробного підприємства. Висота полум'я сягає 30 метрів. На східному узбережжі Японії палахкотіли десятки пожеж, спровокованих розривом газових труб. Потужний вибух стався на нафтохімічному заводі в японській префектурі Міяги, біля узбережжя якої стався землетрус. Завод, розташований в районі міст Сендай і Сіогама, охоплений вогнем.", "Крім того, через навантаження мереж виникли перебої з стільниковим зв'язком. Без світла залишились мільйони житлових будинків. Так в ніч на суботу, 12 березня, в Японії залишилися без електрики більше восьми мільйонів будинків. Зокрема, в районі Тохоку на північному сході Японії в шести префектурах, за інформацією Tohoku Electric Power Company, без світла залишилися 4,5 мільйона будинків. В районі Канто в центральній частині острова Хонсю електрики позбавлені ще чотири мільйони будинків.", "АЕС", "Землетрус з цунамі виникли надзвичайні ситуації на трьох атомних електростанціях Японії. П'ять АЕС близько Токіо були безпечно зупинені, інші АЕС країни працюють в штатному режимі.", "В турбінному залі АЕС Онагава спалахнула пожежа, над станцією видно білий дим.", "На АЕС в Фукусіма, розташованої в 270 кілометрах на північний схід від Токіо, через землетрус біля північно-східного узбережжя Японії була перервана подача електрики, через перебої з електроенергією вийшла з ладу система охолодження реактора станції, склалася загроза витоку радіації. На станції оголошена надзвичайна ситуація. Туди були направлені підрозділи радіаційного, хімічного і біологічного захисту Сил самооборони Японії. В одному з реакторів підвищився тиск, тому адміністрація фукусімской АЕС вдалася до випуску в атмосферу частини радіоактивної пари. Але ці методи не допомогли. Почала надходити інформація щодо підвищення рівня радіації всередені і ззовні станції. Генеральний секретар уряду Японії Юкіо Едано сказав що «потрібно бути готовим до найгіршого розвитку ситуації». Оголошено про евакуацію населення, що проживає в радіусі від 3 до 10 кілометрів від АЕС. Раніше влада японської префектури Фукусіма евакуювали близько 3 тисяч жителів з двокілометровій зони навколо другого блоку АЕС «Фукусіма»." ]
11 березня 2011
interlang link
日本發生8.9地震 發布海嘯警報
249,461
[ "Naoto Kan", "Fukushima Prefecture", "Earthquakes", "Disasters and accidents", "Nuclear accidents", "Japan", "Oceania", "Tsunamis", "2011 Sendai earthquake and tsunami", "Northern Mariana Islands", "Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant", "Nuclear power", "Asia", "Micronesia", "March 11, 2011", "Mariana Islands", "Tokyo" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E7%99%BC%E7%94%9F8.9%E5%9C%B0%E9%9C%87_%E7%99%BC%E5%B8%83%E6%B5%B7%E5%98%AF%E8%AD%A6%E5%A0%B1
[ "日本宮城縣於今(11)日世界協調時上午5點47分發生芮氏規模8.9級強震。日本海嘯觀測站發出警報,表示影響範圍將包括關島、台灣、菲律賓、印尼、夏威夷、馬庫斯島以及北馬里亞納群島等地。", "至日本當地時間10點為止,綜合日本放送協會(NHK)和富士電視台(FNN)及其他媒體所整理的死傷情況報導,在東北地方和關東地方,共計已有651人以上死亡(在日本時間10點許於仙台縣若林區發現有至少200具浮屍),另外關東及東北地區則超過840萬的用戶停電。" ]
【2011年3月11日讯】
interlang link
85 rescued, thousands feared dead in Philippine landslide
33,752
[ "Avalanches", "Asia", "Red Cross and Red Crescent", "Gloria Macapagal-Arroyo", "Disasters and accidents", "Missing persons", "Philippines", "February 17, 2006" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/85_rescued,_thousands_feared_dead_in_Philippine_landslide
[ "BBC News is now reporting that at least 83 people were rescued after a massive landslide buried three villages in Saint Bernard, Southern Leyte province, in central Philippines, Friday. So far, 19 people have been confirmed dead. Up to 1,500 are thought to still be missing. The Red Cross has despatched a plane with rescuers and basic equipment; they have also appealed for US$1.5 million for relief supplies for the affected area.", "It is believed that the slides were triggered by heavy rains of up to 200cm (79 inches) in just 10 days and an earthquake of magnitude 2.6. Some residents had already left the area previous to the disaster fearing landslides but had returned following easing of the rain.", "Houses and an elementary school packed with children were buried, officials and witnesses said. Photographs and footage show only coconut trees and a few tin roofs sticking out of the soil after part of a mountainside collapsed on the farming village of Guinsaugon in Southern Leyte province.", "Rescue efforts are being hampered due to continual rock falls, washed out bridges, chest deep mud and a lack of heavy equipment. \"Rescuers are scared because they can still hear the mountain rumbling,\" said Maria Lim, the mayor of Saint Bernard, where a minor earthquake was felt on Friday morning. President Gloria Arroyo has ordered the navy and the coast to the area to assist with relief efforts when conditions improve. Two US vessels are also on their way to help." ]
2006-02-17
title
Les chances pour retrouver des rescapés à Guinsaugon diminuent
33,752
[ "Avalanches", "Asia", "Red Cross and Red Crescent", "Gloria Macapagal-Arroyo", "Disasters and accidents", "Missing persons", "Philippines", "February 17, 2006" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Les_chances_pour_retrouver_des_rescap%C3%A9s_%C3%A0_Guinsaugon_diminuent
[ "Après plus d'une journée, après avoir retrouvé 46 cadavres et 57 rescapés, les espoirs pour retrouver des survivants parmi les boues du village de Guinsaugon aux Philippines sont maintenant infimes a déclaré le colonel Raul Farnacio, qui commande les opérations de secours militaires sur place.\n300 sauveteurs tentent encore de retrouver des personnes mais le manque de moyens lourds est probant et ces secouristes ne peuvent pas progresser très rapidement. Pour exemple, la tentative des soldats pour rentrer à l'intérieur de l'école où se trouvait plus de 200 personnes (enfants, parents et enseignants) s'est soldé par un échec, les accès étant complètement bloqués.", "L'aide d'urgence commence à s'organiser, l'eau potable, les médicaments et les couvertures sont acheminés petit à petit sur les lieux de la catastrophe. Au total, près de deux millions de dollars ont été débloqués d'urgence par la Chine, l'Australie, l'ONU et par la Fédération internationale de la Croix-Rouge, de la nourriture et du matériel humanitaire sont arrivés par avion à Tacloban qui se situe à 6 heures de route du sinistre.", "Maintenant que les secours sont en place, beaucoup se posent des questions et les élus et habitants locaux mettent en cause la mauvaise gestion des forêts et des sols qui favoriserait les glissements de terrains.\nUn autre élu local, Eulogio Dala a déclaré à l'AFP: « Nous avions 30 villages dans le district, nous n'en avons plus que 29. L'un d'entre eux a été rayé de la carte »." ]
Publié le 18 février 2006
interlang link
A leak at the Sellafield nuclear reprocessing facility on Cumbrian coast, England
9,690
[ "May 9, 2005", "Nuclear power", "Science and technology", "Europe", "Disasters and accidents", "Sellafield", "Economy and business", "Nuclear accidents", "Nuclear waste and reprocessing", "United Kingdom" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/A_leak_at_the_Sellafield_nuclear_reprocessing_facility_on_Cumbrian_coast,_England
[ "At the Sellafield reprocessing plant, a leak in the process was spotted on April 19. The leak did not cause danger to people or the environment but it disturbed the normal operation of the plant.", "Workers at the plant noticed a discrepancy in the amount of material being reprocessed that enters pipes that lead to a set of centrifuges and the amount of material actually arriving at the centrifuges. They used remote cameras to find the crack where the material was escaping; over twenty tonnes have leaked into a steel lined chamber.", "The material, consisting of mostly uranium and some plutonium dissolved in nitric acid, would have been reprocessed in the centrifuges. The large stainless steel chamber that now contains the spilled material is too dangerous to enter due to radioactivity, though it poses no danger to those inside or outside the plant.", "The plant has been shut down pending repairs.", "The Thermal Oxide Reprocessing Plant, or THORP, recycles spent nuclear fuel from British AGR and PWR reactors. (Another plant reprocesses fuel from Britain's older Magnox reactors). Nuclear fuel reprocessing recycles spent nuclear fuel, greatly reducing the amount of waste. The process is technically complicated and there is a political debate on its safety. Since the price of nuclear fuel is presently low, fuel produced by THORP has had problems competing in the market. Furthermore THORP has encountered some technical problems lately. There is discussion whether THORP should be allowed to continue in operation.", "Sellafield is also the site of, amongst other things, a decommissioned nuclear power plant. Previously the site has also been the scene of the 1957 Windscale fire, the most severe nuclear accident on British soil.", "On February 17, 2005, the United Kingdom Atomic Energy Authority reported 29.6 kg of plutonium was unaccounted for during audits at the facility. However, this is an error of 0.5%, and the IAEA allows a 1% error to allow for, e.g., mistakes on paper." ]
2005-05-09
title
Fuite de déchets nucléaires à l'usine de retraitement de Sellafield, en Grande-Bretagne
9,690
[ "May 9, 2005", "Nuclear power", "Science and technology", "Europe", "Disasters and accidents", "Sellafield", "Economy and business", "Nuclear accidents", "Nuclear waste and reprocessing", "United Kingdom" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Fuite_de_d%C3%A9chets_nucl%C3%A9aires_%C3%A0_l%27usine_de_retraitement_de_Sellafield,_en_Grande-Bretagne
[ "Assez de déchets nucléaires « pour remplir la moitié d'une piscine olympique » se sont échappés d'une fissure dans un tuyau pour aller se répandre dans une « énorme chambre en acier inoxydable » dans l'enceinte de l'usine de retraitement Thorp située à Sellafield, selon le journal britannique The Guardian.", "La fuite n'est pas sortie des limites de l'usine et ne pose pas de problèmes sanitaires à la population et aux employés du site. Elle avait été découverte le 19 avril lorsque des ouvriers s'étaient aperçu d'une différence de volume entre le liquide entrant dans les conduits menant à la cuve du procédé et le liquide effectivement présent dans la cuve. Les ouvriers ont utilisé une caméra distante pour découvrir la fissure par laquelle le liquide s'échappait pour découvrir que plus de 20 tonnes étaient sortis.", "Le liquide est composé essentiellement d'uranium et d'un peu de plutonium dissous dans de l'acide nitrique qui aurait dû être retraité dans les centrifugeuses. La chambre en acier inoxydable qui contient le liquide est trop irradiée pour que qui que ce soit y accède.", "L'usine de Thorp, déjà largement en difficultés pour assurer le rythme de retraitement, doit régulièrement réviser ses objectifs à la baisse. Ce nouveau contre-coup, qui a nécessité la fermeture de l'usine, coûtera plusieurs millions d'euros, et supprimera surtout une source de revenus importante pour le nettoyage nucléaire, car l'usine était hautement profitable (plus d'un million de livres par jour selon la presse britannique).", "L'évacuation des déchets, pour laquelle la méthode n'a pas encore été trouvée et qui nécessitera la suppression totale de danger de fuites vers l'extérieur, n'est pas encore élaborée mais durera vraisemblablement plusieurs mois. Le plutonium contenu dans la chambre étanche suffirait à lui seul pour produire au moins dix bombes nucléaires, et l'AIEA ne tolèrera aucune fuite à l'exterieur, permettant à des personnes malveillantes de se procurer le dangereux métal." ]
Publié le 9 mai 2005
interlang link
Нуклеарни отпад исцурео у Селафилду у Енглеској
9,690
[ "May 9, 2005", "Nuclear power", "Science and technology", "Europe", "Disasters and accidents", "Sellafield", "Economy and business", "Nuclear accidents", "Nuclear waste and reprocessing", "United Kingdom" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%9D%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8_%D0%BE%D1%82%D0%BF%D0%B0%D0%B4_%D0%B8%D1%81%D1%86%D1%83%D1%80%D0%B5%D0%BE_%D1%83_%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B4%D1%83_%D1%83_%D0%95%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%98
[ "9. мај 2005.Селафилд/ Енглеска Довољно нукеларног отпада да напуни половину олимпијског базена је исцурело из напрсле цеви у \"велику челичну просторију\" у фабрици репроцесирања у Селафилду, како наводи Гвардијан. Нуклеарни отпад је и даље потпуно изолован у погону и не постоји ризик по јавност или запослене.", "Цурење је откривено 19. априла када су радници приметили разлику између количине горива које улази у цеви, стављајући отпад у центрифугу, и количине горива које заправо долази до саме центрифуге. Радници су користили даљинске камере да пронађу рупу кроз које је гориво нестајало.", "Исцурело је преко двадесет тона, а фабрика је затворена док се не изврше поправке." ]
null
interlang link
A380 collides with regional jet at JFK airport
255,820
[ "Aviation", "Delta Air Lines", "Disasters and accidents", "Economy and business", "John F. Kennedy International Airport", "New York, New York", "Aviation accidents and incidents", "Airbus A380", "Transport", "Science and technology", "April 13, 2011", "National Transportation Safety Board", "United States", "North America", "New York" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/A380_collides_with_regional_jet_at_JFK_airport
[ "On Monday, an Air France Airbus A380, operating as Air France Flight 007, collided with a Comair Bombardier CRJ-700, operating as Comair flight 553/Delta Connection flight 6293 in Delta Connection livery, on a taxiway at John F. Kennedy International Airport in New York City. The A380 had 520 people onboard, and the smaller plane had 66.", "The Comair jet had just arrived from Boston Logan International Airport, and was stopped on the tarmac, awaiting a gate to offload passengers. The A380 was preparing to depart for Paris-Charles de Gaulle airport, and was taxiing along a taxiway when its wingtip struck the tail of the other plane. The impact spun the CRJ around 90 degrees and resulted in some damage to both planes.", "A passenger on board the A380 said that \"It really felt just like a speedbump or like hitting a pothole—a jolt—but it didn't feel right [it felt] like that shouldn't be happening.\"", "LiveATC.net captured the recording of the flight deck and ground control communications before and after the incident. In the recording, one can hear controllers giving taxi instructions to the Air France plane, then later a controller calling for emergency personnel to the intersection of taxiways Alpha and Mike.", "The National Transportation Safety Board plans to investigate the incident, and will study the flight recorders, air traffic control recordings, and data from radar on the ground." ]
2011-04-13
title
JFK-Airport New York: Airbus 380 kollidiert mit Bombardier CRJ 700
255,820
[ "Aviation", "Delta Air Lines", "Disasters and accidents", "Economy and business", "John F. Kennedy International Airport", "New York, New York", "Aviation accidents and incidents", "Airbus A380", "Transport", "Science and technology", "April 13, 2011", "National Transportation Safety Board", "United States", "North America", "New York" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/JFK-Airport_New_York:_Airbus_380_kollidiert_mit_Bombardier_CRJ_700
[ "New York (Vereinigte Staaten), 13.04.2011 – Der Größte aus der Airbusfamilie rammte am Montagabend um 20.15 Uhr (Ortszeit) auf dem JFK-Airport eine Bombardier CRJ 7 der Fluggesellschaft Comair[1][2]. Der linke Flügel des rollenden Airbus der Air France streifte das Seitenruder des viel kleineren Jets. Die Folge war eine 90-Grad-Drehung beim Comair-Jet und eine kleine Erschütterung im A 380.", "Die 495 Passagiere und 25 Besatzungsmitglieder im Airbus und die 66 Personen im Regionaljet kamen mit dem Schrecken davon, niemand wurde verletzt. Im Airbus seien Witze gerissen worden, nachdem der Pilot erklärt hatte, was geschehen ist, so ein Mitarbeiter von Cable News Network (CNN) der sich in der Maschine befand. Vorsichtshalber war die Flughafenfeuerwehr ausgerückt.", "Die Passagiere aus dem Airbus konnten ihre Reise nach Paris erst am Dienstag antreten. Nach dem Crash mussten sie die Maschine verlassen, das Gepäck wurde ausgeladen. Wie lange die Reparatur an der A 380 dauern wird, konnte eine Air France Sprecherin nicht sagen." ]
null
interlang link
Aerial collision over Austria kills 8
61,829
[ "Aviation", "AutoArchived", "Europe", "Disasters and accidents", "Austria", "March 5, 2007", "Midair collisions", "Aviation accidents and incidents" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Aerial_collision_over_Austria_kills_8
[ "An aerial collision near Zell am See, Austria has killed 8 people, 5 Swiss citizens, 1 French, 1 German and 1 Austrian.", "The collision occurred Monday afternoon between a Super Puma helicopter belonging to Helog S.A, based in Küssnacht (Switzerland), and a private Diamond DA20 \"Katana\" light aircraft which had taken off from the aerodrome at Zell am See.", "All 7 of the passengers and crew from the helicopter were pronounced dead at the scene, as was the pilot of the light aircraft, which had no passengers on board.", "The debris from the accident spread over a 20 metre radius and bystanders near to the incident reported seeing a \"huge ball of fire in the sky\".", "The reason for the accident is presently unclear as both craft have been confirmed as passing pre-flight testing at their respective take-off locations. Furthermore, Zell am See tower radioed the helicopter that a plane was taking off, to which the helicopter replied positively. This conversation should have been heard over radio by the pilot of the plane.", "The site of the accident is now being guarded by police, pending the arrival of an investigation team and a delegate of the state attorney.", "Further information sourced from Teletext service of TV5 France" ]
2007-03-05
title
Austria: scontro tra aerei, muoiono 8 persone
61,829
[ "Aviation", "AutoArchived", "Europe", "Disasters and accidents", "Austria", "March 5, 2007", "Midair collisions", "Aviation accidents and incidents" ]
it
https://it.wikinews.org/wiki/Austria:_scontro_tra_aerei,_muoiono_8_persone
[ "In Austria si è verificata ieri una collisione aerea. Lo scontro ha causato la morte di 8 persone: cinque cittadini svizzeri, un francese, un tedesco e un austriaco. \nLa collisione si è verificata lunedì pomeriggio tra un elicottero appartenente a Helog S.A e un aeroplano leggero appartenente a privati, partito dall'aerodromo di Zell am See.", "I detriti dell'incidente si sono sparsi in un raggio di 20 metri e testimoni hanno affermato di avere visto «una grande palla di fuoco nel cielo».", "La causa dell'incidente non è ancora nota, ma si conosce che entrambi i velivoli avevano superato i test di volo. Inoltre, la torre di controllo di Zell am See aveva comunicato all'elicottero che un aereo stava partendo, e il pilota dell'elicottero aveva comunicato di avere ricevuto la comunicazione. Questa conversazione sarebbe stata udita anche dal pilota dell'aereo attraverso la radio.", "Il sito dell'incidente è stato circondato dalla polizia, in attesa dell'arrivo di un team di investigatore e di un delegato del governo." ]
martedì 6 marzo 2007
interlang link
Afghan attack kills five Canadians
146,854
[ "Politics and conflicts", "Asia", "Afghanistan", "Disasters and accidents", "December 31, 2009", "Canada" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Afghan_attack_kills_five_Canadians
[ "The blast of an improvised explosive device (IED) in Kandahar, Afghanistan killed four Canadian soldiers and one journalist, while also injuring a civilian and four other soldiers.", "The group was travelling as part of a provincial reconstruction team when the attack, which took place at 4PM local time, when the armoured vehicle they were travelling in struck the IED approximately 1,500 metres from the Dand district centre, which Canadians had helped rebuild after a suicide attack in April. This attack comes on the same day as an attack that killed eight US civilians and one week after the death of Lieutenant Andrew Nuttall. The Taliban has claimed responsibility for the attack.", "Brigadier General Daniel Ménard has stated Dand continues to be a \"safe area\" and stated confidence the attack was an isolated incident.", "Those injured in the attack were moved to the field hospital at Kandahar Airfield and are expected to survive. No further details on the injured, including their names and conditions are expected to be released.", "The deceased soldiers were identified as Sergeant George Miok, Sergeant Kirk Taylor, Corporal Zackery McCormack and Private Garrett Chidley. The journalist was identified as Michelle Lang, 34, of Calgary, a reporter with the Calgary Herald, on secondment to the Canwest News Service for a six week tour with the Canadian Forces in Kandahar. The US Ambassador to Canada, as well as Governor General Michaelle Jean have issued statements expressing condolences for those lost in the incident.", "To date, 138 soldiers and four civilians have died in the war-torn country. Lang is the first Canadian journalist to die in the conflict, with seven journalists from other countries also having died." ]
2009-12-31
title
Afghanistan : fin de mois meurtrière pour les troupes canadiennes
146,854
[ "Politics and conflicts", "Asia", "Afghanistan", "Disasters and accidents", "December 31, 2009", "Canada" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Afghanistan_:_fin_de_mois_meurtri%C3%A8re_pour_les_troupes_canadiennes
[ "Cette fin de mois fut sombre pour les troupes canadiennes en mission en Afghanistan. Mercredi, le 12 décembre, quatre militaires et une journaliste ont été tués dans l'explosion d'un engin explosif de circonstance pendant qu'ils se déplaçaient en convoi en direction de Kandahar­. Quatre autres militaires et un civil furent également blessés dans cette explosion. L'explosion est survenue à 4 km au sud de la ville de Kandahar. Les familles n'ayant pas encore été toutes averties, l'identité des militaires canadiens décédés au combat n'a pas été dévoilée. La journaliste est Michelle Lang, âgée de 34 ans et native de Vancouver, qui travaille pour le quotidien anglophone Calgary Herald. C'est la première journaliste canadienne à perdre la vie sur le sol afghan. Une semaine plus tard, le 23 décembre, le lieutenant Andrew Nuttall ainsi qu'un soldat de l'armée nationale afghane furent tués lors d'une patrouille à pied dans le district de Panjwaii. Le nombre de militaires canadiens a avoir péri en mission en Afghanistan s'élève à 138, dont 32 cette année." ]
Publié le 31 décembre 2009
interlang link
Air France jet with 228 on board goes missing
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Air_France_jet_with_228_on_board_goes_missing
[ "Air France Flight 447 carrying 228 people from Rio de Janeiro, Brazil to Paris-Charles de Gaulle Airport is reported missing off the Brazilian coast. The flight was scheduled to arrive in Paris at 11:10 CET on June 1, 2009.", "The Airbus A330-200 was last heard via radio at 22:30 local time (01:30 GMT). The Brazilian Air Force is confirming the disappearance of the aircraft, which vanished from radar approximately 190 miles (306 km) off the Brazilian coast. Reuters reports that an electrical short circuit during turbulence may have caused the plane to plunge into the Atlantic Ocean. The plane with registration F-GZCP has totalled 18,870 flight hours and went into service on 18 April 2005. Its last maintenance check was on April 16, 2009.", "\"We have received no news from flight AF447,\" said Air France in a statement. The plane was carrying 12 crew members and 216 passengers, of which 126 men, 82 women, 7 children and one infant.", "In a press communiqué, Air France stated that AF447 had encountered an area of heavy turbulence at 02:00 GMT and that the aircraft had sent an automatic message indicating an electric failure at 02:14 UTC.", "Search and rescue operations by the Brazilian Air Force are to be initially centered on the island of Fernando de Noronha. The aircraft has been missing for a sufficient time that it will no longer have any fuel remaining if it was airborne.", "French President Sarkozy said the prospects of finding survivors are \"very small\". He also requested that America use their surveillance satellites to assist in locating the plane.", "Air France has provided three telephone numbers for the families and friends of those on board AF447:", "A \"specially reserved area\" of Charles de Gaulle airport's Terminal 2 is being used to care for the families of those on board AF447." ]
2009-06-01
title
Flugzeug der Air France mit 228 Menschen an Bord wird vermisst
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Flugzeug_der_Air_France_mit_228_Menschen_an_Bord_wird_vermisst
[ "Rio de Janeiro (Brasilien) / Paris (Frankreich), 01.06.2009 – Ein Airbus der französischen Fluggesellschaft „Air France“, der sich auf einem Langstreckenflug von Rio de Janeiro nach Paris befunden hatte, ist möglicherweise verunglückt. Ein Sprecher der Fluggesellschaft sagte, die Ankunft des Flugzeugs am Flughafen Charles de Gaulle sei gegen 11.10 Uhr erwartet worden. Die Maschine, die am Sonntagabend um 19 Uhr von Brasilien aus gestartet war, ist von den Radarschirmen verschwunden und gilt seit 6.00 Uhr morgens als vermisst. Der französische Staatspräsident Nicolas Sarkozy äußerte „sehr große Besorgnis“.", "Das Flugzeug, welches ein Unwetter passierte, könnte durch Blitzschläge verunglückt sein. Ein totaler Stromausfall nach einem Blitzschlag würde erklären, warum die Piloten kein Notsignal von sich gaben. Doch das Einschlagen eines Blitzes in ein Flugzeug passiert häufiger, woraus normalerweise keine großen Schäden resultieren.", "Während Air France die These eines Blitzschlages bevorzugt, schließen Experten auch eine Verkettung anderer Ursachen oder gar einen „Terroranschlag“ nicht völlig aus. Am wahrscheinlichsten sei die Hypothese einer „Zerstörung im Flug“, sagte der auf Flugzeugunglücke spezialisierte Gerichtsexperte Francois Grangier, so ein Bericht von sueddeutsche.de.", "„Wir sind sehr besorgt“, äußerte sich ein Sprecher des Flughafens, wo mittlerweile ein Krisenstab eingerichtet wurde. An Bord des Airbus A330 befanden sich nach Angaben der Fluggesellschaft insgesamt 228 Menschen, davon 216 Passagiere, von denen 26 Deutsche sind und zwölf Crewmitglieder. Währenddessen gab die brasilianische Luftwaffe bekannt, dass nach der Passagiermaschine in der Nähe der Insel Fernando de Noronha gesucht werde. Behörden des Flughafens haben „keine Hoffnung“ mehr für einen unbeschadeten Verbleib des Flugzeugs und der Passagiere." ]
null
interlang link
Desaparece un avión de Air France en el Atlántico con 228 personas a bordo
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Desaparece_un_avi%C3%B3n_de_Air_France_en_el_Atl%C3%A1ntico_con_228_personas_a_bordo
[ "Un avión Airbus A330 de la compañía Air France que cumplía el itinerario entre Río de Janeiro y París desapareció en el Atlántico con 216 pasajeros a bordo y 12 tripulantes.", "La aeronave partió del Aeropuerto Internacional de Galeão a las 19:00 hora local (22:00 UTC) del domingo y esperaba aterrizar en el Aeropuerto de París-Charles de Gaulle a las 09:15 UTC, pero de acuerdo con voceros de la aerolínea la última señal obtenida fue un reporte automático de falla eléctrica hacia las 02:14 UTC, cuando se calcula que se encontraba a unos 300 km de la ciudad de Natal, en el noreste de Brasil.", "Las autoridades brasileñas confirmaron que se encuentran realizando su búsqueda en la zona del archipiélago de Fernando de Noronha, en donde se cree que pudo haber caído la aeronave." ]
1 de junio de 2009
interlang link
Disparition du vol Air France AF 447
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Disparition_du_vol_Air_France_AF_447
[ "Publié le 1er juin 2009 Le vol AF 447 de la compagnie Air France a disparu. L'avion en provenance du Brésil devait relier la ville de Paris. L'appareil, qui porte le matricule F-GZCP, est un Airbus A330-200 en service depuis le 25 février 2005[1].", "L'Airbus transportait 216 passagers et 12 membres d'équipage selon le Times Online. Il a décollé de l'aéroport international Antônio Carlos Jobim à 19h03 (heure locale) et devait atterrir à l'aéroport Roissy-Charles-de-Gaulle à 11h10[2].", "Des recherches effectuées par l'armée de l'air du Brésil sont en cours à 300 kilomètres des côtes brésiliennes, autour de l'endroit où l'appareil a disparu à 1h33 GMT.", "Le vol en question devait traverser la zone de convergence intertropicale, laquelle se situait à une très haute altitude.", "Cette zone d'orages permanents est due à la rencontre des vents alizés. Il s'agit de vents chauds venant du sud-est depuis l'hémisphère sud, et du nord-est depuis l'hémisphère nord. Cette rencontre provoque une très forte ascendance de ces masses d'air chaudes, lesquelles rencontrent de l'air beaucoup plus froid à très haute altitude (pouvant aller à 20 000 mètres). Cette situation provoque un choc thermique générateur de nuages avec de très violents orages sur l'équateur.", "Les liaisons sont obligées soit de contourner cette zone très fortement perturbée, soit de la traverser avec tous les risques que cela implique. Les avions risquent le givrage, de très fortes turbulences, la grêle ainsi que le foudroiement. Selon les météorologues, le vol d'Air France en question se serait retrouvé au milieu de cette très violente perturbation.", "Le BEA a naturellement publié un communiqué officiel, qui propose « d’éviter toute interprétation hâtive et spéculation sur la base d'informations parcellaires et non validées ». Sous entendu non validées… par le BEA. La lecture de la TEMSI concernant la zone Atlantique Sud montre qu'il n'y avait pas de phénomènes météo particuliers, avec une configuration classique autour de la zone de convergence inter-tropicale et un courant jet au Nord-Ouest de la route, établi au FL410, par 20°N de latitude, orienté Ouest / Est. La tropopause était « normalement » située au FL450, pas de turbulence prévue sur les cartes météo.", "Quelques témoignages circulant sur le net (donc sous toutes réserves) semblent indiquer que le vol AF443 ainsi que deux vols LH ayant survolé la même zone environ deux heures avant l'AF447 n'auraient pas rencontré de perturbations météorologiques exceptionnelles ou incontournables." ]
null
interlang link
エールフランス機、大西洋上で消息絶つ 墜落か
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
ja
https://ja.wikinews.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E6%A9%9F%E3%80%81%E5%A4%A7%E8%A5%BF%E6%B4%8B%E4%B8%8A%E3%81%A7%E6%B6%88%E6%81%AF%E7%B5%B6%E3%81%A4_%E5%A2%9C%E8%90%BD%E3%81%8B
[ "朝日新聞によると、6月1日未明(UTC±0、以下同様)、エールフランス447便、リオデジャネイロ発パリ、シャルル・ド・ゴール国際空港行きのエアバスA330-200機がブラジル沖の大西洋上で消息を絶った。同機には乗客乗員あわせて228人が搭乗していた。同機は、1日9時10分にはパリに到着する予定だった。1時33分にフェルナンド・デ・ノローニャにある管制塔に対して「2時20分にセネガル領空に入る」と連絡した後、1時48分にレーダーから姿を消した。フランスのボルローエネルギー相は同日、墜落の可能性が高いという見解を示した。", "読売新聞によると、同機はリオデジャネイロを発ってから約4時間後に大西洋上において乱気流に巻き込まれ、その後電気系統の故障が確認されている。また、エールフランス社幹部によれば、機体が落雷に遭った可能性もあるとしている。", "時事通信によると、ブラジル等の関係各国は1日、墜落した可能性が高い海域での捜査を行ったが、生存者や機体の発見には至っていない。フランスのニコラ・サルコジ大統領は1日夜、シャルル・ド・ゴール国際空港で乗客の家族と面会した後、「生存者が見つかる可能性は極めて低い」と述べた。" ]
【2009年6月2日】
interlang link
Samolot linii Air France z 228 osobami na pokładzie zniknął z radarów
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Samolot_linii_Air_France_z_228_osobami_na_pok%C5%82adzie_znikn%C4%85%C5%82_z_radar%C3%B3w
[ "Samolot linii Air France AF 447 z 228 osobami na pokładzie (216 pasażerów i 12 członków załogi) lecący z Rio de Janeiro do Paryża zniknął z radarów, gdy wleciał w strefę burzową. Jego dalsze losy nie są znane", "O północy czasu polskiego Airbus A-330-200 wyleciał z Rio de Janeiro. Samolot o 11:10 miał wylądować w Paryżu, jednak maszyna znikła z ekranów brazylijskich radarów ok. godz. 3.33 rano czasu polskiego nad Atlantykiem. O godz. 4.14 czasu polskiego wysłał automatycznie wiadomość o zwarciu elektrycznym.", "\"Samolot wleciał w strefę burzową z silnymi zaburzeniami atmosferycznymi, które spowodowały zakłócenia w pracy maszyny\" - powiedział rzecznik linii Air France Francois Brousse. W związku z tym pojawiła się teoria, która mówi, że w samolot uderzył piorun.", "Na pokładzie samolotu znajdowali się pasażerowie 32 państw, m.in. Brazylijczycy (58 osób), Francuzi (61 osób), Niemcy (26 osób), Chińczycy, Włosi, Szwajcarzy, Brytyjczycy, Libańczycy, Węgrzy, Irlandczycy, Norwedzy, Słowacy, Marokańczycy, Hiszpanie, obywatele Stanów Zjednoczonych i dwóch Polaków (bilety kupili w Poznaniu). Samolotem podróżowało też po jednym obywatelu z państw takich jak: Argentyna, Austria, Belgia, Kanada, Chorwacja, Dania, Estonia, Gambia, Islandia, Filipiny, Rumunia, Rosja, Południowa Afryka, Szwecja i Turcja. \"Wciąż trwają ustalenia obywatelstwa 25 pasażerów. W kontakcie z rodzinami są przedstawiciele biura podróży z Poznania, w którym Polacy wykupili bilety na ten lot\" - poinformował Piotr Paszkowski, rzecznik ministerstwa spraw zagranicznych.", "Francuski rząd wykluczył hipotezę o porwaniu. Dodał także, że \"nie ma żadnej nadziei\" na uratowanie zaginionego samolotu, gdyż do tej pory skończyło by się paliwo.", "Zaginiony samolot latał od 2005 roku. Ostatni raz przegląd techniczny przeszedł 16 kwietnia br." ]
null
interlang link
Avião que decolou do Rio com destino a Paris está desaparecido
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Avi%C3%A3o_que_decolou_do_Rio_com_destino_a_Paris_est%C3%A1_desaparecido
[ "Agência Brasil", "1 de junho de 2009", "Um avião Airbus A330-200 da companhia aérea Air France que seguia do Rio de janeiro para Paris desapareceu dos radares brasileiros e franceses quando sobrevoava o Oceano Atlântico. As informações são da BBC Brasil e foram repassadas por autoridades aeroportuárias de Paris.", "A aeronave, que tem a bordo 216 passageiros e 12 tripulantes, partiu do Rio de janeiro às 19h de ontem (31) e deveria ter chegado a Paris às 6h15 de hoje (11h15 no horário local). Controladores de voo do Aeroporto Internacional Charles De Gaulle perderam contato com o avião por volta das 23h, horário de Brasília. O local mais próximo foi nas ilhas de São Pedro e São Paulo.", "Segundo a companhia aérea Air France, o avião enviou um sinal automático indicando problemas elétricos quando passava por uma área de forte turbulência. Em nota, a empresa afirma que a aeronave \"cruzou uma zona com forte turbulência\" por volta das 23h (horário de Brasília). Ainda afirma que o sinal automático foi recebido às 23h14, sinalizando o mau funcionamento no circuito elétrico. A queda do avião aconteceu por volta das 23h 16 min e era para fazer o último contado com o Brasil as 23h e 20 min (horário de Brasília) e assim prosseguir o voo, fazendo o primeiro contato com Senegal, as 23h25min (Horário de Brasília), só que não fez o último contato com o Brasil, só depois de 40 min, que as forças aéreas brasileiras e senegalesas anunciaram que o voo foi dado como desaparecido.", "O presidente da França, Nicolas Sarkozy, expressou \"extrema preocupação\" e enviou ministros ao aeroporto Charles de Gaulle para monitorar a situação. A Força Aérea Brasileira irá refazer o itinerário do voo, saindo de Fernando de Noronha, para realização das buscas.", "Duas afirmações puderam tornar possíveis a hipótese do voo 447 ter caído, uma delas é que passageiros de outro voo, da TAM, afirmam ter visto fogo e luzes no meio do mar, com as mesmas coordenadas do possível local da queda do Airbus da Air France. Outra, que parece descartada, é que encontraram destroços possíveis, dentre eles um tambor, uma poltrona de avião, partes brancas (possívelmente do avião), dentre outros, identificados pela FAB e repassados por radio amador. Eles foram identificados a 60 km de distância cada um dos pontos.", "A Air France só divulgará a lista de passageiros após contatar todos os parentes das vítimas do acidente. Mas alguns nomes já foram confirmados não oficialmente." ]
null
interlang link
Авион Ер франса нестао са радара
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BD_%D0%95%D1%80_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BE_%D1%81%D0%B0_%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B0
[ "Париз / Рио де Жанеиро / Француска / Бразил (РТС / Б92 / Си-Ен-Ен / Би-Би-Си) Авион компаније Ер Франс са 228 путника и чланова посаде нестао је са радара 3 сата након полетања из Бразила ка Паризу, јавиле су агенције. Француска страхује од најгорег могућег сценарија.", "Званичници аеродрома Шарл де Гол и компанија Ер Франс потврдиле су да је њихов авион са 231 укрцаном особом, који је летео из Рио де Жанеира за Париз, нестао са радарских екрана док је прелетао Атлантски океан. Ер Франс наводи да се у авиону налази 216 путника и најмање 12 чланова посада.", "Ербасов авион А330-200 на лету АФ 447 који је требао да слети у 11:15 на париски аеродрому Шарл де Гол није се појавио. Летелица је полетела у 19:00 по локалном времену са аеродрома у Рио де Жанеиру и након неколико сати нестала је са радара у тренутку док је прелетала Атлантик. Последњи познат контакт, са пилотима, успостављено је у 1:33 по GMT. Британски радио Би-Би-Си пренео је, позивајући се на неименоване изворе са аеродрома, да је авион нестао око осам сати по средњоевропском времену.", "Авион је нешто више од три сата након полетања нестао на око 300 километара североисточно од бразилског града Натал, у близини архипелага Фернандо де Норона, потврдио је портпарол бразилског ваздухопловства Хенри Вилсон.", "Француске власти страхују да је реч о најгорем сценарију јер би до сада авион остао без керозина. Одмах након што је управа Шарл де Гола саопштила да авиони није слетео, на аеродрома су почели да пристижу бројна родбина и пријатељи путника. Француски председник Никола Саркози наложио да се предузму све мере како би нестали авион био пронађен, а као помоћ бољем информисању на аеродрому је формиран кризни центар." ]
1. јун 2009.
interlang link
法航A330客机大西洋失踪
127,220
[ "Aviation", "Transport", "June 1, 2009", "Atlantic Ocean", "Brazil", "Disasters and accidents", "Missing persons", "France", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Nicolas Sarkozy" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E6%B3%95%E8%88%AAA330%E5%AE%A2%E6%9C%BA%E5%A4%A7%E8%A5%BF%E6%B4%8B%E5%A4%B1%E8%B8%AA
[ "法新社最新消息称,法国航空公司一架航班号为AF447的空中客车A330飞机失去联系,机上共有216名乘客和15名机组人员,乘客中包含一名华侨,该航班1日在巴西海岸外的大西洋上空从雷达屏幕上消失。", "巴黎机场一位官员称该飞机在起飞几个小时后从监控屏幕上消失,可能是雷达收发机故障,但这种可能性很小,并且飞机没有在原定时间着陆。", "这架客机从巴西里约热内卢起飞,目的地为法国巴黎戴高乐机场。空管人员是北京时间14时与飞机失去联系的,飞机按计划应于北京时间17时10分降落。", "法国航空公司CEO Gourgeon确认这是一起空难。他表示,整个法航公司都感到震惊。此外,空客公司开设了一个危机中心,该公司安全小组也在待命状态。", "法国总统萨科齐发表声明,要求相关部门“不遗余力搜寻飞机”。", "巴西和法国均已派出空军展开搜救行动。", "飞机失踪后,法国戴高乐机场迅速组织了一个专门的事件处理小组。据一位法国官员透露,法国总统萨科奇已经下令严密关注该机情况进展,并要求第一时间上报总统办公室。他要求有关单位尽一切可能搜救飞机,并尽快找到事故原因。", "法航失踪飞机可能存在罕见的设备故障。巴西空军一位不愿透露姓名的官员官员对法新社记者表示,失踪的这架空中客车330—200型客机可能存在严重的发射机应答器故障,他同时表示,对于该机型来说,这种故障时很罕见的,但目前不能排除该失踪飞机存在着此类故障。", "也有分析说可能是遭遇闪电或雷击。", "据法国航空公司1日说,失踪的法航飞机曾遇到气流,15分钟后飞机上发生电子信号故障,随后飞机与地面失去联系。" ]
【2009年6月1日讯】
interlang link
AirAsia disaster: Bodies, wreckage found
1,827,581
[ "Aviation", "December 30, 2014", "Journalism", "Missing persons", "Singapore", "South Korea", "Oceania", "Adam Air", "Tony Fernandes", "Transport", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "Malaysia", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "National Transportation Safety Board", "Airbus", "Surabaya", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Juanda International Airport", "Changi International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "United Kingdom", "Korean Peninsula", "Borneo" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/AirAsia_disaster:_Bodies,_wreckage_found
[ "Search and rescue teams today began recovering bodies after debris from Indonesia AirAsia Flight 8501 was spotted in the sea near Borneo.", "The flight from Surabaya to Singapore vanished from radar screens early on Sunday morning over the Java Sea. 155 passengers and seven crew were on board. Most were Indonesians, with three South Koreans, one Malaysian, one Brit and one French person on board.", "An Indonesian naval ship today recovered at least three bodies. TvOne broadcast uncensored footage that was seen by distressed relatives at Juanda International Airport, where the plane departed. TvOne has apologised and switched to blurred-out footage.", "Yesterday evening searchers stated they were using twelve helicopters, eleven planes, and 32 vessels. Australia, Singapore, and Malaysia sent assistance with the search. Local fishing boats have also joined. The US, UK, and France have been asked for help locating submerged remains. USS Sampson, a US Navy destroyer, is due to join search efforts today.", "National Search and Rescue Agency head Bambang Soelistyo says a \"shadow\" on the seabed, spotted by the air force, is thought to be the wreck site. The nearest airstrip is in Pangkalan Bun, Borneo, about 160km away.", "AirNav, the Indonesian national air traffic control (ATC) facility, yesterday said the aircraft was given permission to divert to avoid bad weather; the area was experiencing thunderstorms. That was at 6:12 local time. The flight crew next asked to climb from 32,000ft to 38,000ft.", "Controllers conferred with Singapore and agreed the plane could climb as high as 34,000ft with another flight preventing a higher altitude. When they radioed permission at 6:14 they received no answer. The flight vanished from radar at 6:17. The transponder ceased to be received a minute later.", "A leaked screenshot from an ATC radar screen shows the flight ascending without permission through 36,000ft with a ground speed of 353knts. The aircraft would normally be travelling faster, with an Emirates jet also on the screen showing a ground speed of 503knts at 36,000ft. An insufficient speed can cause an aircraft to stall.", "Indonesian Pilot Iriyanto and French co-pilot Remi Emmanuel Plesel did not explain their request to climb. They have over 8,000 hours experience between them. They were flying Airbus A320-200 registration PK-AXC and serial number 3648, which was six years old. It last underwent maintenance in November. Management company Doric own and lease the aircraft. The plane had accumulated 23,000 flying hours on 13,600 flights. It went missing around 40 minutes into a flight to Changi International Airport.", "Iriyanto's previous employers include the Indonesian Air Force, Merpati Airlines, and Adam Air. The 53-year-old also has ten years experience as a pilot trainer. He has flown for AirAsia for three years.", "Investigations are to be led by the Indonesian National Transportation Safety Committee. France-based airframer Airbus, the BEA, which investigates aviation mishaps in France, and the US National Transportation Safety Board have all offered assistance.", "Reuters spoke to an anonymous source within the investigation. \"Why did [Iriyanto] request to climb at that stage?\" said the source. \"Should he have climbed earlier? Other aircraft were flying at a higher altitude in that area. How did the two pilots react to the weather? We are asking those questions.\" The source said radar, weather, and communications data was being analysed.", "AirAsia owner Tony Fernandes said he has \"full confidence in my[...] crew[...][Iriyanto] was extremely experienced\". He added Iriyanto \"came from the air force, one of their best graduates. He came from Surabaya, so he knows the area very well.\" Fernandes said it was \"too early to speculate\" about causes.", "AirAsia is based in Malaysia. 2014 has been a year of air disasters for the country; Malaysia Airlines flight 370 has been missing since March with 239 on board and in July Malaysia Airlines Flight 17 was shot down in Ukraine with 298 casualties. Both involved Boeing 777 aircraft.", "AirAsia has a good record with no previous fatal accidents." ]
2014-12-30
title
Aviation : des corps et des débris de l'avion d'AirAsia retrouvés
1,827,581
[ "Aviation", "December 30, 2014", "Journalism", "Missing persons", "Singapore", "South Korea", "Oceania", "Adam Air", "Tony Fernandes", "Transport", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "Malaysia", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "National Transportation Safety Board", "Airbus", "Surabaya", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Juanda International Airport", "Changi International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "United Kingdom", "Korean Peninsula", "Borneo" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Aviation_:_des_corps_et_des_d%C3%A9bris_de_l%27avion_d%27AirAsia_retrouv%C3%A9s
[ "Page actualisée : 2 janvier 2015 — « Aviation : poursuite des recherches des boîtes noires et de l'épave de l'avion d'AirAsia »", "Publié le 31 décembre 2014 \nC'est un avion militaire qui, à 160 kilomètres des côtes de Bornéo, en mer de Java, a découvert « une ombre ayant la forme d'un avion au fond de la mer » mardi 30 décembre. Le directeur général de l'aviation civile indonésienne affirme que l'ombre correspond bien à l'avion d'AirAsia disparu 48 heures plus tôt.", "Trois corps ont d'ores et déjà été repêchés par les moyens déployés – une trentaine de navires et 21 avions – par l'Indonésie, l'Australie, la Malaisie, Singapour et la Corée du Sud. Les États-Unis ont également annoncé l'envoi d'un navire sur la zone. La profondeur de la mer dans la zone où l'avion a été retrouvé est de 25 à 30 mètres, ce qui permettra à des plongeurs de mener les recherches." ]
null
interlang link
У јаванском мору нађено 6 тела
1,827,581
[ "Aviation", "December 30, 2014", "Journalism", "Missing persons", "Singapore", "South Korea", "Oceania", "Adam Air", "Tony Fernandes", "Transport", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "Malaysia", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "National Transportation Safety Board", "Airbus", "Surabaya", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Juanda International Airport", "Changi International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "United Kingdom", "Korean Peninsula", "Borneo" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%A3_%D1%98%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D1%92%D0%B5%D0%BD%D0%BE_6_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B0
[ "30. децембар 2014.Џакарта/ Индонезија (Beta-AP) - Индонежански званичници саопштили су у уторак да је у водама у близини острва Борнео, где је нестао авион малезијске компаније Ер Азија, нађено 6 тела.", "Спасилачки тимови су тела 6 путника несталног авиона видели у јаванском мору, око 10 километара од места одакле је пилот последњи пут комуницирао са контролом авиосаобраћаја.", "Три тела су извучена на индонежански морнарички брод, изјавио је новинарима у граду Пангкалан Бун директор Националне агенције за спасавање Супријади. Нађене жртве нису носиле појасеве за спасавање.", "Индонежански војни авион је прво приметио црвене, беле и црне делове олупине авиона у водама близу острва Борнео.", "Авион са 162 путника и чланова посаде нестао је у недељу изнад јаванског мора, на лету од Сурабаји, другог по величини индонежанског града, до Сингапура.", "Извршни директор Ер Азије Тони Фернандес је у поруци на твитеру изразио саучешће породицама жртава." ]
null
interlang link
AirAsia jet vanishes over Indonesia, 162 missing
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/AirAsia_jet_vanishes_over_Indonesia,_162_missing
[ "An Indonesia AirAsia jet vanished over the Kumai region today. The flight carried 162 people.", "Among the 155 passengers and seven crew flying from Surabaya to Singapore are three Koreans, one Malaysian, and one person variously reported as a French or UK national. The rest are Indonesians. There are sixteen children and an infant. The plane was diverting around weather formations over the Java Sea when contact with air traffic control (ATC) in Jakarta was lost.", "Local search and rescue have been told the flight last spoke to controllers at 6:12 local time seeking to climb from 32,000ft to 38,000ft. The flight vanished from radar at 6:17. The transponder ceased to be received a minute later. ATC issued a series of escalating alerts in response. It was due to enter Singaporean airspace at 6:52 and land by around 8:30.", "The Indonesian Navy, police forces, and National Search and Rescue Agency are focusing on an area 20 nautical miles from East Belitung. The plane went missing in the vicinity of Pulau Belitung Island. A rescue boat with a crew of 22 has been dispatched, with water police providing an additional vessel. The Indonesian Civil Aviation Authority is overseeing the efforts. Searches are presently suspended until morning.", "The Civil Aviation Authority of Singapore is \"ready to provide any assistance to support the search and rescue effort\" according to a statement. The Singaporean military has sent two C-130 aircraft to assist. The Indian Navy has reportedly placed three ships and a Boeing P8-1 on standby to help.", "Australia has also offered assistance. Australian Foreign Minister Julie Bishop telephoned her Indonesian equivalent, Retno Marsudi, to offer support. Bishop has also offered Australian assistance to South Korea, Singapore, and Malaysia. Australian Prime Minister Tony Abbott contacted Indonesian President Joko Widodo to offer sympathies and a P3 Orion plane.", "Areas for families and friends have been set up at Changi Airport where the flight was headed and at Juanda International Airport where it departed. The airline said in a statement they would \"keep all parties informed as more information becomes available\" about \"the status of the passengers and crew members on board\".", "\"I hope I can get information soon on the whereabouts of our family members,\" one weeping woman at Juanda told Antara. She said she has four relatives on board and heard about the disappearance from news reports.", "The area where the plane vanished around 40 minutes into its trip was experiencing thunderstorms. Some clouds were as high as 50,000ft. The aircraft, Airbus A320-200 registration PK-AXC and serial number 3648, was six years old. It was undertaking flight designation QZ8501 and last underwent maintenance in November. Management company Doric own and lease the aircraft.", "Pilot Iriyanto and co-pilot Remi Emmanuel Plesel have over 8,000 hours experience between them. Airbus released a statement saying the plane had accumulated 23,000 flying hours on 13,600 flights. The French-based airframer said it would assist investigators. The BEA, which investigates aviation mishaps in France, is liaising with their Indonesian counterparts at the National Transportation Safety Committee to provide assistance.", "The engines were built by CFM International, a joint enterprise between US firm General Electric and French engineering company Safran. The US connection means the US National Transportation Safety Board (NTSB) can also join the probe.The NTSB says it is ready and willing to assist if required.", "A screenshot apparently leaked from an ATC radar screen shows the flight ascending through 36,000ft with a ground speed of 353knts. The aircraft would normally be travelling faster, with an Emirates jet also on the screen showing a ground speed of 503knts at 36,000ft.", "\"My only thought are with the passengers and my crew\" said AirAsia boss Tony Fernandes. He said he is heading to Surabaya and thanked Malaysian, Singaporean, and Indonesian authorities for emergency efforts. Fernandes bought AirAsia for a symbolic price from the Malaysian government in 2002. By 2010 it had expanded from two aircraft to 86.", "\"I am touched by the massive show of support especially from my fellow airlines\" said Fernandes. \"This is my worst nightmare.\" He urged staff to \"Pray hard. [...] Our priority is looking after all the next-of-kin for my staff and passengers.\"", "Djoko Murjatmodjo, acting head of transportation in Indonesia, said \"We don't dare to presume what has happened except that it has lost contact.\" Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong said he is \"saddened\" and his \"thoughts are with the passengers and their families\". Pope Francis used today's address in St. Peter's Square, the Vatican to say he was praying for the missing. Malaysian Prime Minister Najib Razak called the news \"Very sad to hear[...] My thoughts are with the families. Malaysia stands ready to help.\"", "The British Embassy in Jakarta has acknowledged reports a UK citizen may be missing. US President Barack Obama has also been briefed. Initial reports claim AirAsia did not include British when listing the nationalities missing, but the UK Foreign and Commonwealth Office say a UK victim's next of kin have been informed.", "The present version of AirAsia's statement lists a UK passenger and a French crewmember. France24 identifies co-pilot Plesel as French.", "AirAsia is based in Malaysia. 2014 has been a year of air disasters for the country; Malaysia Airlines flight 370 has been missing since March with 239 on board and in July Malaysia Airlines Flight 17 was shot down in Ukraine with 298 casualties. Both involved Boeing 777 aircraft.", "AirAsia has a good record with no previous major crashes." ]
2014-12-28
title
Avió d'Air Asia amb almenys 155 persones desapareix al Mar de Java
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
ca
https://ca.wikinews.org/wiki/Avi%C3%B3_d%27Air_Asia_amb_almenys_155_persones_desapareix_al_Mar_de_Java
[ "28 de desembre del 2014, Mar de Java", "Un Airbus A320 d'Air Asia ha desaparegut al mar de Java, Indonèsia, fa diverses hores segons ha confirmat l'aerolínia en un comunicat de premsa fet públic avui. A l'avió viatjaven almenys 155 persones, encara que altres informes parlen de fins a 162 persones a bord.", "El vol QZ8501 va partir de Surabaya, Indonèsia, amb destinació a Singapur. A l'aeronau viatjava un ciutadà de Singapur, un altre de Malàisia, 3 oriünds de Corea i 157 d'Indonèsia.", "CCTV i mitjans locals d'Indonèsia van reportar que l'avió va ser autoritzat a canviar d'altitud a causa del mal estat del temps en el mar de Java. D'acord a la repetició del vol amb FlightRadar24, l'avió va ingressar a una zona sense cobertura de radar i moments després, quan se suposava havia d'haver reaparegut, aquest no ho va fer. Es sospita, i segons altres informes, que l'avió s'hauria estavellat a l'est de l'illa Belitung.", "Indonèsia i Malàisia han activat els seus protocols d'emergència i han iniciat la recerca de l'avió. Air Asia ha activat una línia de crisi perquè familiars i amics dels passatgers contactin amb l'aerolínia per donar-los detalls sobre els fets.", "Aquest seria el segon desastre aeri que endola al sud-est asiàtic després que el vol 370 de Malaysia Airlines desaparegués a mitjans d'any a partir de Kuala Lumpur, i el parador actualment és desconegut." ]
null
interlang link
Flugzeug in Indonesien vermisst
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Flugzeug_in_Indonesien_vermisst
[ "Jakarta (Indonesien) / Singapur, 28.12.2014 – In Indonesien wird ein Verkehrsflugzeug der malaysischen Fluggesellschaft AirAsia vermisst. An Bord der Maschine, die auf dem Weg von Surabaya nach Singapur war, befanden sich 162 Personen. Der Pilot der Maschine hatte sich zuletzt mit der Bitte um eine Kursänderung wegen schlechten Wetters gemeldet. Die Suche nach dem vermissten Flugzeug wurde bei Einbruch der Dunkelheit unterbrochen, sie soll am Morgen fortgesetzt werden.", "Nach Angaben der Flugsicherung war die Maschine 42 Minuten nach dem Start von den Radarschirmen verschwunden, als sie gerade im Steigflug auf 10.000 Meter war, weil der Pilot Wolken umfliegen wollte. Es wurde kein Notruf abgesetzt. Die staatliche indonesische Nachrichtenagentur Antara meldete, dass die Behörden von einem Absturz der Maschine in der Javasee zwischen Java und Borneo, etwa 145 Kilometer entfernt von der Insel Belitung ausgehen, doch haben die Suchmannschaften dort bislang keine Wrackteile gefunden.", "Die Fluggesellschaft teilte mit, dass der Pilot 6.100 Flugstunden und der Kopilot 2.175 Flugstunden absolviert haben und die Maschine zuletzt am 16. November technisch inspiziert wurde. Der Flugzeughersteller Airbus gab an, dass das Flugzeug im Oktober 2008 ausgeliefert worden sei und seitdem 23.000 Landungen hinter sich habe. Der Airbus A320 habe zwei Triebwerke vom Typ CFM 56-5B.", "Von den 162 Personen der Passagierliste sind 155 Indonesier, drei Südkoreaner und je eine Person ist aus Singapur, Malaysia, Frankreich und dem Vereinigten Königreich.", "Es ist das dritte Unglück in diesem Jahr, bei dem eine asiatische Fluggesellschaft vom Totalverlust einer Passagiermaschine betroffen ist. Am 8. März 2014 war Malaysia-Airlines-Flug 370 mit 239 Passagieren kurz nach dem Start in Kuala Lumpur von den Radarschirmen verschwunden und wurde bislang noch nicht gefunden, und am 17. Juli wurde über der Ostukraine Malaysia-Airlines-Flug 17 mit 298 Personen an Bord vermutlich durch prorussische Separatisten abgeschossen. AirAsia selbst hatte bis jetzt keine folgenschwere Zwischenfälle zu verzeichnen.", "Portal:Luftfahrt" ]
null
interlang link
Aviadilo de AirAsia malaperis super la Java Maro
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
eo
https://eo.wikinews.org/wiki/Aviadilo_de_AirAsia_malaperis_super_la_Java_Maro
[ "Mondo > Eŭrazio > Azio > Sud-Orienta Azio > Indonezio > Bangka-Belitungo > Belitungo >", "Dimanĉo, la 28-a de decembro 2014", "La aviadilo Airbus A320 de AirAsia malaperis super la Java Maro, Indonezio, antaŭ kelkaj horoj laŭ raporto de la entrepreno publikigita hodiaŭ. En la aviadilo estis almenaŭ 155 personoj, sed laŭ aliaj raportoj tie estis 162 personoj.", "Funkciulo de la indonezia Ministerio pri Transporto, Hadi Mustofa, konfirmis, ke la aviadilo perdis kontakton kun la kontrolturo en loka tempo 06:17, dum ĝi flugis proksime al insulo Belitungo, situanta kontraŭ la orienta marbordo de Sumatro. La flugo QZ8501 ekflugis de Surabajo, Indonezio, cele de Singapuro, kie ĝi devis surteriĝi en singapura tempo 08:30. Vojaĝis po unu singapurano, malajziano kaj brito, tri koreoj kaj 149 indonezianoj. En la avianaro estis ses indonezianoj kaj unu franco.", "CCTV kaj aliaj amaskomunikiloj lokaj raportis, ke oni permesis al la aviadilo ŝanĝi la altecon pro la malbona stato de la Java maro. La aviadilo eniris lokon sen servo de radaro kaj iom poste, kiam ĝi devis reaperi, tion ne faris. Supozeble la aviadilo kraŝis oriente de la insulo Belitungo.", "Indonezio kaj Malajzio ekis la serĉ-mision de la aviadilo. AirAsia aktivigis telefonnumeron por familianoj kaj amikoj de la pasaĝeroj.", "La pasintan 8-an de marto, la Flugo 370 de Malaysia Airlines malaperis kun 239 personoj kvardek minutojn post la ekflugo el Kuala-Lumpuro, ĉefurbo de Malajzio, cele de Pekino, ĉefurbo de Ĉinio. Krome la pasintan 17-an de julio, la Flugo 17 de Malaysia Airlines kun 295 pasaĝeroj kraŝis en Donecka provinco, kiam ĝi flugis de Amsterdamo al Kuala-Lumpuro." ]
null
interlang link
Avión de Air Asia con al menos 155 personas desaparece en el Mar de Java
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Avi%C3%B3n_de_Air_Asia_con_al_menos_155_personas_desaparece_en_el_Mar_de_Java
[ "Un Airbus A320 de Air Asia ha desaparecido en el mar de Java, Indonesia hace varias horas según confirmó la aerolínea en un comunicado de prensa hecho público hoy. En el avión viajaban al menos 155 personas, aunque otros reportes hablan de hasta 162 personas a bordo.", "El vuelo QZ8501 partió de Surabaya, Indonesia con destino a Singapur. En la aeronave viajaba un ciudadano de Singapur, otro de Malasia, tres oriundos de Corea y 157 de Indonesia.", "CCTV y medios locales de Indonesia reportaron que el avión fue autorizado a cambiar de altitud debido al mal estado del tiempo en el mar de Java. De acuerdo a la repetición del vuelo con FlightRadar24, el avión ingresó a una zona sin cobertura de radar y momentos después, cuando se suponía debía haber reaparecido, este no lo hizo. Se sospecha y según otros reportes, que el avión se habría estrellado al este de la Isla Belitung.", "Indonesia y Malasia han activado sus protocolos de emergencia y han iniciado la búsqueda del avión. Air Asia ha activado una línea de crisis para familiares y amigos de los pasajeros se contacten con la aerolínea para darles detalles sobre lo sucedido.", "Este sería el segundo desastre aéreo que enluta al sudeste asiático luego de que el vuelo MH370 de Malaysia Airlines desapareciera a mediados de año al partir de Kuala Lumpur y cuyo paradero actualmente, es desconocido." ]
28 de diciembre de 2014
interlang link
Aviation : AirAsia a perdu le contact avec un de ses avions entre l'Indonésie et Singapour
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Aviation_:_AirAsia_a_perdu_le_contact_avec_un_de_ses_avions_entre_l%27Indon%C3%A9sie_et_Singapour
[ "Page actualisée : 31 décembre 2014 — « Aviation : des corps et des débris de l'avion d'AirAsia retrouvés »", "Publié le 28 décembre 2014 \nLe ministère des Transports indonésien a indiqué que le vol QZ8501 d'AirAsia a disparu des écrans de la tour de contrôle de Djakarta. La perte de contact avec l'Airbus A320-200 a eu lieu à 6 h 17 heure locale (23 h 17 UTC). L'avion devait effectuer un trajet entre Surabaya (Indonésie) et Singapour. Il a quitté l'aéroport international Juanda à 5 h 35 et devait se poser à 8 h 30 heure locale à l'aéroport Changi de Singapour. Le porte-parole du ministère ajoute également que l'avion avait demandé à être dérouté peu avant la perte de contact. La compagnie, AirAsia a expliqué que l'avion « avait demandé à dévier en raison de la météo ». La zone où l'avion a disparu des écrans radar subissait de très mauvaises conditions climatiques lors du passage de l'avion. L'appareil aurait disparu au dessus de la mer de Java, entre Kalimantan et l'île de Java.", "L'avion transporte 155 passagers et 7 membres d'équipage. L'aviation civile singapourienne indique dans un communiqué que la perte de contact avec l'avion s'est produite à « 200 milles nautiques – environ 350 kilomètres – au sud-est de la frontière entre les régions d'information de vol de Jakarta et de Singapour » dans l'espace aérien indonésien.", "Les médias indonésiens indiquent qu'il y aurait à bord de l'appareil 156 Indonésiens, 3 Sud-Coréens, un Singapourien, un Français et un Malaisien.", "AirAsia a affirmé que l'appareil avait subi une opération de maintenance le 16 novembre. Selon l'AFP, les autorités ont lancé une opération de recherche avec plusieurs navires et un avion C-130.", "L'avion, qui avait été livré à AirAsia en octobre 2008, avait effectué plus de 13 600 vols soit plus de 23 000 heures de vol depuis sa mise en service. L'A320 est un avion jugé fiable par la communauté internationale, Airbus a vendu plus de 6 000 exemplaires de son avion depuis 1988." ]
null
interlang link
エアアジア8501便が消息不明
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
ja
https://ja.wikinews.org/wiki/%E3%82%A8%E3%82%A2%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%82%A28501%E4%BE%BF%E3%81%8C%E6%B6%88%E6%81%AF%E4%B8%8D%E6%98%8E
[ "インドネシア・スラバヤ発シンガポール行きのエアアジアQZ8501便が、インドネシア現地時間の12月28日7時24分 (UTC+7)に消息を絶ったとエアアジアが発表した[1][2]。", "エアアジアの声明によると現在の同機の状況、乗員乗客の安否は不明としている[1][2]。", "エアアジア公式サイトの情報から、同便はスラバヤにあるジュアンド国際空港を5時27分ごろ離陸、シンガポールには8時37分ごろに到着予定であった[1]。また、使用機材はエアバスA320-200型機[1]。", "捜索はインドネシア当局が既に開始しており、インドネシア空軍が航空機による捜索を行っている[2]。また、シンガポール海軍及び空軍も協力を申し出ている[2]。" ]
【2014年12月29日】
interlang link
Нестао путнички авион са 162 особе изнад Јаванског мора
1,823,406
[ "Aviation", "The Vatican", "General Electric", "Missing persons", "Singapore", "Barack Obama", "Tony Abbott", "Pope Francis", "South Korea", "Oceania", "Tony Fernandes", "Transport", "Foreign and Commonwealth Office", "Asia", "Java Sea", "Indonesia AirAsia Flight 8501", "December 28, 2014", "Malaysia", "India", "National Transportation Safety Board", "Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety", "Airbus", "Surabaya", "Lee Hsien Loong", "Najib Razak", "Disasters and accidents", "AirAsia", "France", "Weather", "Australia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia", "Jakarta", "Changi International Airport", "Juanda International Airport", "Aerodynamic stalls", "National Transportation Safety Committee", "National Search and Rescue Agency", "Europe", "Julie Bishop", "United Kingdom", "Featured article", "Korean Peninsula" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BE_%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BD_%D1%81%D0%B0_162_%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5_%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B4_%D0%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B0
[ "28. децембар 2014.Џакарта/ Индонезија (Beta-AP) - Путнички авион авио компаније Ер Азија (AirAsia) са 162 људи, изгубио је у недељу ујутро контакт са земаљском контролом док је летео изнад Јаванског мора, на линији из Сурабаје ка Сингапуру.", "Малезија и Сингапур, одмах су покренули потрагу и спасилачку операцију, али већ више од седам сати нема ни трага од авиона.", "Ер Азија, регионална нискотарифна авио компанија коју је 2001. основао малезијски бизнисмен Тони Фернандес, саопштила је да је авион Ербас А320-200 летео на предвиђеној рути, када је затражио промену курса због временских услова. Контакт са летелицом изгубљен је док је била под контролом индонежанске контроле летења.", "Та компанија, која ради у већини земаља југоисточне Азије и однедавно у Индији, никада пре није изгубила авион, и добро је котирана у безбедносном смислу.", "„Не усуђујемо се да претпоставимо шта се десило, осим да је (авион) изгубио контакт“, рекао је новинарима Џоко Мурџатмоџо, вршилац дужности генералног директора индонежанског транспорта.", "Он је додао да је последња комуникација између пилота и контроле лета била у 01:13 по средњоевропском времену, када је пилот затражио да скрене лево и да се попне више, како би избегао облаке.", "Мурџатмоџо је навео и да из пилотске кабине није послат сигнал за узбуну.", "Контакт је изгубљен 42 минута пошто је авион полетео са аеродрома у Сурабаји, односно сат времена пре него што је, по реду вожње, требало да слети на сингапурски аеродром.", "У авиону су била два пилота, пет припадника кабинског особља и 155 путника, укључујући и 16 деце и једну бебу, саопштила је Ер Азија. У авиону је било и шест странаца - 3 Јужнокорејца, и по један из Сингапура, Малезије и Француске, док су остали путници били Индонежани.", "Ер Азија је навела и да је главни пилот имао 6.100 летачких сати, а први официр 2.275.", "Авион је био стар шест година, а авио компаније Ер Азија, која је лидер у југоисточној Азији када се ради о нискотарифним компанијама, углавном лети на кратким рутама, од по неколико сати, повезујући велике градове у том региону.", "Ово је други нестанак авиона у југоисточној Азији, пошто је у марту летелица авио компаније Малезија ерлајнс, са 239 људи, нестала на путу од Куала Лумпура ка Пекингу. И данас се не зна њена судбина." ]
null
interlang link
Airborne sedan smashes into dental office in Santa Ana, California, US
2,832,778
[ "Wackynews", "Disasters and accidents", "California", "United States", "North America", "Santa Ana, California", "January 16, 2018" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airborne_sedan_smashes_into_dental_office_in_Santa_Ana,_California,_US
[ "A car accident involving the car occupants and a dentist's office happened on Sunday night in Santa Ana, California. A white Nissan sedan which was apparently driving too fast hit the raised concrete median on the road, after which it was launched into the air, slamming straight into the wall of the second floor of a two-story dental practice building, where the car got wedged.", "According to the police, the car approached from a side street. The room of the dental office penetrated by the sedan was used as a storage space. A fire department crane was used to extract the vehicle from the building, which took several hours.", "There were two people in the sedan. One of them managed to escape from the hanging vehicle on his own, while the other one remained trapped inside it for over an hour. They were both hospitalized with minor injuries, according to the Orange County Fire Authority (OCFA). According to the police, the driver of the car admitted narcotics use, and after toxicology tests the case is to be submitted to the Orange County District Attorney's Office.", "The moment of the accident was captured by surveillance video from a bus which the car narrowly missed when becoming airborne.", "According to OCFA spokesperson Captain Stephen Horner, there was a small fire after the crash, which was extinguished quickly." ]
2018-01-16
title
Auto in Santa Ana boort zich in bovenverdieping tandartsenpraktijk
2,832,778
[ "Wackynews", "Disasters and accidents", "California", "United States", "North America", "Santa Ana, California", "January 16, 2018" ]
nl
https://nl.wikinews.org/wiki/Auto_in_Santa_Ana_boort_zich_in_bovenverdieping_tandartsenpraktijk
[ "Auto in Santa Ana boort zich in bovenverdieping tandartsenpraktijk", "In de Amerikaanse plaats Santa Ana (Californië) heeft zich zondagnacht een wel heel bizar auto-ongeluk voorgedaan. Een sedan die van de weg raakte, vloog hierop een eind door de lucht om zich in de eerste etage van een tandartsenpraktijk die aan de betreffende straat was gelegen te boren. Daar was niemand aanwezig, de ruimte diende als opslagplek. Een van de inzittenden van de auto raakte lichtgewond. Er kwam een kraan aan te pas om de auto uit het pand te halen. Het tafereel werd wel vergeleken met een scène uit een Hollywood-film.", "De auto zou met hoge snelheid tegen een vluchtheuvel zijn aangereden en vervolgens \"gelanceerd\". Onderzocht wordt of de bestuurder van de auto onder invloed was van drugs of alcohol." ]
15 januari 2018
interlang link
Airbus A380 test flight delayed after accident
78,496
[ "Aviation", "Airbus A380", "Thailand", "Transport", "Asia", "Disasters and accidents", "September 1, 2007", "Airbus", "Aviation accidents and incidents" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airbus_A380_test_flight_delayed_after_accident
[ "A test flight of the new Airbus A380 superjumbo, the largest passenger jet in the world, was delayed today after a superficial accident at Suvarnabhumi Airport, which serves Bangkok, Thailand.", "The minor accident occurred during push back, as the aircraft was leaving a parking space before it was due to fly to Chiang Mai International Airport. As the jet was being pushed back by a Thai Airways International tug operator, the left winglet struck the side of the hangar, and was crumpled against it.", "The winglets, designed to improve fuel efficiency, are non-vital parts. After an inspection, Airbus decided to remove both winglets and continue the flight without them. The plane left four hours after its scheduled 9:45 a.m. local time departure, carrying 150 passengers.", "The flight was intended to counteract criticisms that the massive airliner, which has a 79-metre wingspan, is too big (and thus too complex for ground crews) to be practically operated at most airports. It also demonstrates continuing problems at Suvarnabhumi airport, which has suffered various incidents since it opened last September, the most severe of which being the discovery of large cracks in airport taxiways shortly after opening.", "Airbus has said they will continue with their tour of Asia demonstrating the plane." ]
2007-09-01
title
Accidente retrasa un vuelo de prueba del Airbus A380
78,496
[ "Aviation", "Airbus A380", "Thailand", "Transport", "Asia", "Disasters and accidents", "September 1, 2007", "Airbus", "Aviation accidents and incidents" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Accidente_retrasa_un_vuelo_de_prueba_del_Airbus_A380
[ "1 de septiembre de 2007Bangkok, Tailandia — Un vuelo de prueba del nuevo superjumbo Airbus A380, el mayor avión de pasajeros del mundo, se retrasó por cuatro horas debido a un accidente superficial sufrido en el Aeropuerto Suvarnabhumi.", "El accidente menor ocurrió durante una maniobra de retroceso, mientras abandonaba el hangar de parqueo para iniciar el vuelo a Chiang Mai. El avión estaba siendo conducido por un operador de Thai Airways International y sufrió un golpe en el alerón izquierdo contra un costado del hangar.", "Los alerones, diseñados para mejorar la eficiencia del combustible, no son piezas vitales. Tras una revisión, Airbus decidió retirar ambos alerones y continuar el vuelo sin ellos. El avión partió cuatro horas después de lo programado a las 9:45 hora local (2:45 UTC), con 150 pasajeros a bordo.", "El vuelo buscaba contrarrestar las críticas con respecto al gran tamaño de las alas, las cuales alcanzan 79 metros, lo cual supone dificultades al ser maniobradas en los hangares durante la operación en la mayoría de los aeropuertos. También se demostraron los continuos problemas del Aeropuerto Suvarnabhumi, que ha sufrido varios incidentes desde su apertura en septiembre, el más grave de ellos fue por el descubrimiento de grietas en las vías poco después de su inauguración.", "Airbus afirmó que continuará la gira de demostración del avión que realiza por Asia." ]
null
interlang link
Aircraft wreckage in Atlantic confirmed to be that of missing Air France flight
127,312
[ "Aviation", "Paris", "Disasters and accidents", "Brazil", "Missing persons", "South America", "Economy and business", "France", "June 2, 2009", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Rio de Janeiro", "Transport", "Science and technology", "Europe", "Atlantic Ocean" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Aircraft_wreckage_in_Atlantic_confirmed_to_be_that_of_missing_Air_France_flight
[ "Wreckage from an airplane in the Atlantic Ocean 650 kilometres from the coast of Brazil has been confirmed by the Brazilian government to be from Air France Flight 447.", "Nelson Jobim, the Brazilian Defence Minister, said that there were no survivors.", "An airplane seat and life vest were found floating in Atlantic waters on Tuesday. A French ship arrived at the area on the same day, and confirmed the debris. According to CNN, a vessel from the Brazilian navy is to arrive at the scene on Wednesday.", "The main goal for search crews will be to find the cockpit voice and data recorder to help find out what caused the crash. However, the Brazilian defence minister said that it may be hard to find them due to the large depth of the ocean in the area, saying that \"it could be at a depth of 2,000 or 3,000 metres [6,500 to 9,800 feet] in that area of the ocean.\"", "Air France Flight 447 was an Airbus A330 en route from Rio de Janeiro to Paris, France, with 228 people on board, when it vanished from radar screens after entering an area with severe turbulence." ]
2009-06-02
title
Fuerza Aérea Brasileña encuentra los restos del avión de Air France
127,312
[ "Aviation", "Paris", "Disasters and accidents", "Brazil", "Missing persons", "South America", "Economy and business", "France", "June 2, 2009", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Rio de Janeiro", "Transport", "Science and technology", "Europe", "Atlantic Ocean" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Fuerza_A%C3%A9rea_Brasile%C3%B1a_encuentra_los_restos_del_avi%C3%B3n_de_Air_France
[ "3 de junio de 2009Río de Janeiro, Brasil — La Fuerza Aérea Brasileña (FAB) informó que fueron encontrados los restos del avión Airbus A330 de Air France desaparecido desde el lunes pasado con 228 personas a bordo, en el océano Atlántico, a unos 650 kilómetros de las islas Fernando de Noronha.", "De acuerdo con el ministro de defensa brasileño Nelson Jobim, los restos detectados por el avión radar R-99 sin ninguna duda corresponden a los del avión desaparecido, los cuales se encuentran esparcidos en una faja de 5 kilómetros y no presentan evidencia de sobrevivientes entre los 216 pasajeros y 12 tripulantes.", "Tres barcos pertenecientes a la Marina de Brasil y un buque francés tienen la misión de rescatar los restos y encontrar la caja negra del avión, la cual emite una señal localizadora limitada únicamente a 30 días. Su hallazgo permitirá obtener pistas para determinar lo ocurrido con el avión.", "A pesar de que la aerolínea informó que la falla pudo haberse producido por un rayo, expertos afirman que solamente esto no podría explicar el desastre. También reportaron una posible falla eléctrica en los sistemas de navegación. Por su parte, el ministro de defensa francés Hervé Morin, no descartó la hipótesis de un atentado terrorista y el primer ministro François Fillon afirmó que \"no hay ninguna hipótesis que prime sobre otra\".", "El miércoles se realizará una ceremonia religiosa en honor a las víctimas en la Catedral de Notre-Dame de París a la cual asistirá el presidente Nicolas Sarkozy. Así mismo en Brasil, el presidente Lula da Silva decretó tres días de luto.", "Después de su anuncio inicial el lunes pasado, Air France no ha dado más declaraciones. Para la compañía aérea francesa este es el peor accidente en su historia, registrando incluso más víctimas que en el accidente del Concorde ocurrido en 2000." ]
null
interlang link
Recherche de l'Airbus-330 : des débris d'avion découverts par l'aviation brésilienne
127,312
[ "Aviation", "Paris", "Disasters and accidents", "Brazil", "Missing persons", "South America", "Economy and business", "France", "June 2, 2009", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Rio de Janeiro", "Transport", "Science and technology", "Europe", "Atlantic Ocean" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Recherche_de_l%27Airbus-330_:_des_d%C3%A9bris_d%27avion_d%C3%A9couverts_par_l%27aviation_br%C3%A9silienne
[ "Des objets métalliques qui pourraient être les débris de l'Airbus-330-200 d'Air France qui a disparu lundi au-dessus de l'Atlantique avec 228 personnes à bord (216 passagers et 12 navigants) ont été découverts mardi par l'aviation brésilienne, rapporte le journal brésilien Globo se référant à l'armée de l'air.", "Cette information confirme la déclaration d'un résident de l'archipel Fernando de Noronha, à 350 km au nord-est des côtes brésiliennes, qui avait annoncé avoir vu des objets métalliques non loin des îles.", "Parti dimanche de Rio de Janeiro, à 22 h 00 GMT, l'Airbus A-330 devait se poser à l'aéroport Roissy Charles de Gaulle de Paris à 09 h 10 GMT. L'avion a disparu des écrans radars trois heures et demie après le décollage. Un message automatique a été reçu à 4 h 14 GMT indiquant une panne de circuit électrique à bord de l'appareil. Les contrôles aériens brésilien, africain, espagnol et français ont tenté en vain d'établir le contact avec le vol AF447. Selon Air France, l'avion a traversé la zone de turbulences violentes[1]." ]
Publié le 2 juin 2009
interlang link
Aeronáutica encontra mais destroços do avião da Air France
127,312
[ "Aviation", "Paris", "Disasters and accidents", "Brazil", "Missing persons", "South America", "Economy and business", "France", "June 2, 2009", "Air France Flight 447", "Aviation accidents and incidents", "Rio de Janeiro", "Transport", "Science and technology", "Europe", "Atlantic Ocean" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Aeron%C3%A1utica_encontra_mais_destro%C3%A7os_do_avi%C3%A3o_da_Air_France
[ "Agência Brasil", "3 de junho de 2009", "Mais destroços do avião da Air France, que desapareceu quando fazia o trajeto Rio-Paris, foram encontrados no mar, segundo informações do Comando da Aeronáutica. Na madrugada de hoje (3), uma aeronave da Força Aérea Brasileira (FAB) identificou, às 3h40, mais quatro pontos de destroços, 90 quilômetros ao sul da região inicialmente coberta pelos aviões da FAB.", "Foram encontrados vários objetos espalhados em uma área circular de cinco quilômetros de raio, entre eles um de sete metros de diâmetro e outros dez – alguns metálicos – , além de mancha de óleo.", "Durante a madrugada, mais cinco aviões militares decolaram de Natal (RN) com destino à área de buscas, sendo três Hércules C-130, um da Força Aérea dos Estados Unidos e um francês. No total, 11 aeronaves fazem os trabalhos.", "Cinco navios da Marinha brasileira estão navegando em direção à região, sendo que o primeiro chega ainda hoje. Outros três navios mercantes de nacionalidade holandesa e francesa já chegaram ao local das buscas na noite de ontem (2) e vão auxiliar no recolhimento dos destroços." ]
null
interlang link
Airliner catches fire at Indonesian airport
128,101
[ "Aviation", "Transport", "Disasters and accidents", "June 19, 2009", "Fires", "Garuda Indonesia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airliner_catches_fire_at_Indonesian_airport
[ "An airliner has suffered an explosion and caught fire at Soekarno-Hatta Airport in Tangerang, Banten, Indonesia. The plane was being dismantled for spare parts and there were no injuries.", "The plane was at a maintenance facility operated by Garuda Maintenance Facilities, a subsidiary of Garuda Indonesia. Ownership of the plane is unclear, with Tempo Interactive saying that reports indicated Thailand's Phuket Air owns the plane and the Jakarta Globe quoting GMF corporate secretary Dwi Prasmono Adji as saying the plane belonged to Global Air Services.", "Adji also told the Globe that the aircraft has been parked at the airport for the last five years. \"The airline has gone bankrupt and the plane was being taken apart so they can resell the pieces,\" and the fire occurred as several technicians cut the plane up, he said.", "Herry Bhakti Singayuda, the Ministry of Transportation's director general of civil aviation, attributed the explosion to the presence of fuel in lines on the plane's right wing, which was being cut up. Singayuda also said the accident occurred outside a hanger and prevented injuries.", "GMF spokeswoman Siska Tobing said the explosion was heard at Terminal 1 of the airport, which serves Jakarta.", "Singayuda and other Indonesian officials are currently in negotiations with the European Union in the hope of removing the nation's carriers from the list of airlines banned in the EU. This event is the second such coincidence, with the EU's last visit in March seeing one of Lion Air's McDonnel-Douglas planes crash-landing at the same airport." ]
2009-06-19
title
Avião pega fogo em Aeroporto na Indonésia
128,101
[ "Aviation", "Transport", "Disasters and accidents", "June 19, 2009", "Fires", "Garuda Indonesia", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Avi%C3%A3o_pega_fogo_em_Aeroporto_na_Indon%C3%A9sia
[ "Um avião sofreu uma explosão e pegou fogo um aeroporto em Tangerang, Banten, Indonésia. O avião estava fazendo manutenções e o acidente não causou feridos." ]
20 de junho de 2009
interlang link
Airliner crashes in China, 42 killed
202,617
[ "Aviation", "China", "Transport", "Translated news", "Asia", "August 27, 2010", "Disasters and accidents", "China Eastern Airlines", "Aviation accidents and incidents" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airliner_crashes_in_China,_42_killed
[ "42 people have died in the crash of an airplane that was flying to Yichun in the province of Heilongjiang, north-eastern China, on Tuesday. 54 people, including the captain, survived the crash. Chinese government news agency Xinhua reported that the Embraer 190 jet missed the runway during landing, was damaged and caught fire. The aircraft had taken off in Harbin.", "The reason for the crash is not yet clear. However, at the time of the accident, reports indicate that the Yichun Lindu Airport was engulfed in thick fog, though the local weather bureau contradicts this. A surviving passenger reported that the aircraft began to burn well before it came to rest. Many people then rushed to the front, instead of taking the emergency exits. The heavy smoke generated by the fire made breathing difficult. Xinhua reported that government investigators recovered two 'black box' flight recorders on Wednesday.", "There were 91 passengers and five crew members aboard the jetliner. According to a Xinhua report yesterday, at least five of the survivors, including three children, remained in a critical condition, and several more are seriously injured.", "This is the first major civil aviation crash in China since the crash of a China Eastern Airlines CRJ-200 in 2004. 55 people were killed in that crash." ]
2010-08-27
title
Tote und Überlebende bei Bruchlandung in Nordost-China
202,617
[ "Aviation", "China", "Transport", "Translated news", "Asia", "August 27, 2010", "Disasters and accidents", "China Eastern Airlines", "Aviation accidents and incidents" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Tote_und_%C3%9Cberlebende_bei_Bruchlandung_in_Nordost-China
[ "Peking (China), 26.08.2010 – Die Bruchlandung eines Verkehrsflugzeuges in Yichun in der Provinz Heilongjiang im Nordosten Chinas haben 54 Menschen überlebt, darunter der Flugkapitän. 42 Personen, die sich an Bord der verunglückten Maschine befanden, kamen ums Leben. Die Nachrichtenagentur Xinhua hatte berichtet, dass das Flugzeug vom Typ Embraer 190 bei der Landung das Ende der Landebahn überschossen habe, dann entzweigebrochen und in Brand geraten sei. Das Flugzeug war in Harbin gestartet.", "Der Grund für die Bruchlandung ist noch nicht ermittelt. Zum Zeitpunkt des Unglücks soll am Zielflughafen dichter Nebel geherrscht haben. Ein überlebender Passagier berichtete, dass das Flugzeug schon gebrannt habe, als es zum Stillstand gekommen sei. Viele Personen an Bord hätten sich dann nach vorne gedrängt, statt die Notausgänge zu nehmen. Es habe eine starke Rauchentwicklung gegeben, die das Atmen schwer gemacht habe.", "An Bord waren 91 Passagiere und fünf Besatzungsmitglieder. Der Flugunfall war der erste in China seit dem Absturz eines Verkehrsflugzeuges im Jahre 2005. Damals kamen 55 Passagiere ums Leben." ]
null
interlang link
54 survivants dans le crash d'un avion de ligne en Chine
202,617
[ "Aviation", "China", "Transport", "Translated news", "Asia", "August 27, 2010", "Disasters and accidents", "China Eastern Airlines", "Aviation accidents and incidents" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/54_survivants_dans_le_crash_d%27un_avion_de_ligne_en_Chine
[ "54 personnes, dont le capitaine, ont survécu au crash d'un avion de ligne mardi à Yichun dans la province du Heilongjiang, dans le nord-est de la Chine, tandis que 42 autres ont perdu la vie. L'agence de presse Xinhua rapporte que l'avion de type Embraer 190 est manqué le piste lors de l'atterrissage, avant de prendre feu. L'appareil avait décollé de Harbin.", "La raison du crash n'est pas encore clairement établie. Au moment de l'accident, l'aéroport était cependant plongé dans un épais brouillard. Un passager survivant a rapporté que l'avion a commencé à brûler bien avant d'être à l'arrêt. Beaucoup de personnes se sont alors précipitées à l'avant, au lieu de prendre les issues de secours. La forte fumée dégagée par l'incendie rendait la respiration difficile.", "91 passagers et cinq membres d'équipage se trouvaient à bord. L'accident est le premier grand accident en Chine depuis le crash d'un avion de type CRJ-200 de la China Eastern Airlines en 2004 où 55 passagers trouvèrent la mort." ]
Publié le 26 août 2010
interlang link
Срушио се авион са 91 путником у Кини
202,617
[ "Aviation", "China", "Transport", "Translated news", "Asia", "August 27, 2010", "Disasters and accidents", "China Eastern Airlines", "Aviation accidents and incidents" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%A1%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B8%D0%BE_%D1%81%D0%B5_%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BD_%D1%81%D0%B0_91_%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%83_%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B8
[ "Пекинг / Кина (Асошијетед прес) Према извештавању Асошијетед преса, у Кини се срушила летелица са 91 путником. Несрећа се догодила око 22:10 по локалном времен на североистоку земље. Према првим подацима погинуло је 42 људи, док их је најмање 49 хоспитализовано.", "Летелица копманије Хенан ерлајнс обрушила се недалеко од аеродрома у кинеском граду Јичун на североистоку земље. Репортерии Централне Кинеске телевизије нису пренели информацију због чега је летелица пала, али према незваничним наводима највероватније је авион промашио писту.", "Авион је узлетео из престонице покрајине Хејлунгђанг неколико минута пре 9 часова и након нешто више од сат времена срушила се надомак аеродрома Линду. Том приликом летелица се запалила а ванредна спасилачка екипа аеродрома успела је да спасе 49 људи од којих.", "Према наводима државне телевизије, 42 путника је погинуло." ]
24. август 2010.
interlang link
Airplane crash in Indonesia kills 100
126,517
[ "Aviation", "Transport", "May 20, 2009", "Asia", "Java", "Disasters and accidents", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airplane_crash_in_Indonesia_kills_100
[ "At least 98 people have been confirmed dead and a further fifteen wounded after an Indonesian Air Force Hercules C-130 airplane crashed in a housing area in the city of Magetan, East Java in Indonesia early Wednesday.", "The plane had taken off from the country's capital of Jakarta and was preparing to land at a military base nearby the crash site.", "\"As such the total number of people dead or injured so far is 113, including the two people on the ground. Meanwhile, reports of another person who died but has not been found cannot be verified as yet,\" said Banbang Sulistyo, the air force's chief of information. He added that investigations are currently ongoing to determine what caused the accident.", "The cause of the incident is as of yet uncertain, as the plane was reported to have been in good condition, and the weather was suitable for landing.", "Indonesian president Susilo Bambang Yudhoyono called an emergency meeting at his presidential palace with the Armed Forces and Air Force chief and defence minister.", "\"From the explanation I received from them [...] it cannot be determined yet if the crash was because of weather conditions, mechanical failure or human error. It's better not to speculate what caused the crash,\" he told reporters after the meeting,\" the president said.", "Witness reports say there was an explosion shortly before the plane crashed. \"I heard at least two big explosions and saw flashes of fire inside the plane,\" said an eyewitness, a man working in a rice field near where the aircraft crashed. \"The wing snapped off and fell to the ground.\"", "The accident is the deadliest in the Indonesian Air Force's history since an airplane crash in 1991 in Condet, East Java, which killed 135 people." ]
2009-05-20
title
مصرع 99 شخصا بتحطم طائرة عسكرية أندونيسية
126,517
[ "Aviation", "Transport", "May 20, 2009", "Asia", "Java", "Disasters and accidents", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
ar
https://ar.wikinews.org/wiki/%D9%85%D8%B5%D8%B1%D8%B9_99_%D8%B4%D8%AE%D8%B5%D8%A7_%D8%A8%D8%AA%D8%AD%D8%B7%D9%85_%D8%B7%D8%A7%D8%A6%D8%B1%D8%A9_%D8%B9%D8%B3%D9%83%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A3%D9%86%D8%AF%D9%88%D9%86%D9%8A%D8%B3%D9%8A%D8%A9
[ "قتل 99 شخصا اليوم الأربعاء في تحطم طائرة نقل عسكرية في بلدة ماغيتان بشرق جزيرة جاوا الإندونيسية. ونقلت وكالة أنباء \"انتارا\" الاندونيسية عن قائد قاعدة ايسواهيودي العسكرية بماغيتان بامبانغ سامودرا قوله ان عمال الإنقاذ اخلوا 90 جثة و15 راكبا عشرة منهم أصيبوا بجروح خطيرة وخمسة بجروح طفيفة. وأضاف ان الطائرة وهي من طراز سي-130 هيركوليز تحطمت في حقل للأرز قبل دقائق من هبوطها في قاعدة ايسواهيودي العسكرية. وقال ان من بين القتلى جميع أفراد طاقم الطائرة الـ11.", "ولم يتضح بعد سبب تحطم الطائرة، ولكن التقارير الأولية تقول إن الاتصال الاخير بطاقمها جرى قبل بضع دقائق فقط من تحطمها بينما كانت في المراحل النهائية لعملية الهبوط في المطار العسكري.", "وقال بامبانج سوليستيو الناطق باسم سلاح الجو إن الطائرة كانت في مهمة عادية، وانها كانت تقل 112 شخصا بين طاقم وركاب.", "واظهرت الصور التي بثها التلفزيون الاندونيسي جنود الجيش وهم يحاولون اخلاء الجرحى من حطام الطائرة المنكوبة. وتقول التقارير إنه من العسير الوصول إلى منطقة الحادث بسبب وقوعها على طرف حقل للرز.", "وقال مسؤول محلي في منطقة ماجيتان إن ذيل الطائرة ما زال سليما، ولكن جسمها احترق. ونقلت وكالة رويترز عن طبيب يعمل في مستشفى بلدة ماديون قوله إن المستشفى يعالج أربعة مصابين. يذكر ان القوة الجوية الاندونيسية طالما اشتكت من قلة التمويل، كما كانت تعاني حتى وقت قريب من حظر أمريكي على بيع الاسلحة وقطع الغيار." ]
الأربعاء، 21 مايو 2009
interlang link
Flugzeug stürzte in Java in ein Wohngebiet
126,517
[ "Aviation", "Transport", "May 20, 2009", "Asia", "Java", "Disasters and accidents", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Flugzeug_st%C3%BCrzte_in_Java_in_ein_Wohngebiet
[ "Indonesien, 21.05.2009 – Ein Transportflugzeug des Militärs vom Typ Hercules C 130 mit Soldaten und ihren Angehörigen auf dem Rückflug aus dem gemeinsamen Urlaub, darunter zehn Kinder, ist im Osten der indonesischen Ferieninsel Java in ein Wohngebiet gestürzt. Nicht bestätigten Medienberichten zufolge soll unmittelbar vor dem Absturz das Flugzeug in der Luft zweimal explodiert und anschließend auf die Ortschaft Madlun gestürzt sein, so berichteten Augenzeugen. Wieder andere ergänzten, die rechte Tragfläche solle sich vom Flieger gelöst haben.", "Es sollen ungefähr 20 Menschen das Unglück überlebt haben. 97 Tote sind bislang bestätigt. Über das Wetter gibt es widersprüchliche Angaben: Militärkreise sprechen von schlechten Sichtverhältnissen, auf den Aufnahmen, welche auch in der Tagesschau ausgestrahlt wurden, konnte das jedoch nicht bestätigt werden." ]
null
interlang link
Indonezja: katastrofa samolotu wojskowego - prawie 100 ofiar
126,517
[ "Aviation", "Transport", "May 20, 2009", "Asia", "Java", "Disasters and accidents", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Indonezja:_katastrofa_samolotu_wojskowego_-_prawie_100_ofiar
[ "Wczoraj na Indonezji runął samolot wojskowy C-130 Hercules z 112 osobami na pokładzie. Zginęło 97 osób.", "Samolot odbywał lot treningowy. Samolot sił powietrznych Indonezji C-130 Hercules rozbił się w pobliżu lotniczej bazy wojskowej, w miejscowości Gaplak na Jawie Wschodniej.", "Według świadków jeszcze w powietrzu doszło na pokładzie maszyny do wybuchu. Zanim samolot spadł na ziemię oderwało się od niego skrzydło. Przed zatrzymaniem w miejscu, staranował cztery domy." ]
null
interlang link
Avião cai na Indonésia
126,517
[ "Aviation", "Transport", "May 20, 2009", "Asia", "Java", "Disasters and accidents", "Aviation accidents and incidents", "Indonesia" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Avi%C3%A3o_cai_na_Indon%C3%A9sia
[ "Um avião de transporte militar com 110 pessoas a bordo caiu e se incendiou nesta quarta-feira (20) na Ilha de Java, na Indonésia. Os últimos números divulgados indicam que 98 pessoas morreram, algumas em solo. De acordo com as Forças Armadas do país, há militares e parentes entre as vítimas.", "A aeronave, um C-130 Hercules com 30 anos de uso da Força Aérea, caiu em um arrozal e pegou fogo às 6h30 locais (22h30 UTC desta terça-feira), perto da cidade de Magetan, 160 km ao leste de Yogyakarta. O avião fazia um voo regular entre Jacarta e a base de Iswahyudi, levando militares e suas famílias. Em seguida, seguiria para Sulawesi e Papua.", "Ainda não se sabe a causa deste acidente. A Comissão Europeia proibiu, em 2007, a todas as companhias aéreas indonésias de sobrevoar seu espaço aéreo, porque descumpriam as normas comunitárias sobre segurança." ]
20 de maio de 2009
interlang link
Airplane crashes at Schiphol Airport; 9 killed
121,477
[ "Turkey", "Aviation", "Amsterdam", "February 25, 2009", "Transport", "Europe", "Disasters and accidents", "Istanbul", "Aviation accidents and incidents", "Turkish Airlines Flight 1951", "Netherlands" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airplane_crashes_at_Schiphol_Airport;_9_killed
[ "A Boeing 737-800 registered to Turkish Airlines with 135 people on board crashed at Schiphol Airport in Amsterdam, the Netherlands, on Tuesday. At least nine people, including the three pilots, were killed and over 80 had been injured. The plane was traveling from Istanbul, Turkey.", "The airplane crashed short of the runway, close to the A9 highway, and broke into three pieces. According to witness reports, about twenty people were seen walking away from the crash.", "\"The plane was nose up and the tail section was at a 45-degree angle. The tail section broke down first, which broke off,\" said a witness in an interview with the BBC who was riding on his bicycle by the airport when the aircraft crashed. \"And seconds after the crash people started exiting through the tail section [...] I saw dozens of people making it out very quickly, and as I was about to dial 112 the first sirens were noticeable, and within five minutes there were 10 or 15 ambulances.\" During the press conference, it was stated that a total of 60 ambulances went to the crash site and 150 medical people were present. Special vehicles were also used to enter the field, which wasn't easily accessible.", "A passenger on-board the plane gave this account: \"We suddenly descended a great distance as if the plane fell into turbulence. The plane's tail hit the ground [...] It slid from the side of the motorway into the field,\" he said.", "Officials have not yet determined what caused the accident. \"We cannot say anything about the cause at the moment. The priority of the authorities is providing help and care,\" stated the vice-mayor of the Haarlemmermeer municipality, Michel Bezuijen.", "72 Turkish and 32 Dutch people were on board the aircraft, according to the Turkish ambassador to the Netherlands." ]
2009-02-25
title
Flugzeugunglück in Amsterdam
121,477
[ "Turkey", "Aviation", "Amsterdam", "February 25, 2009", "Transport", "Europe", "Disasters and accidents", "Istanbul", "Aviation accidents and incidents", "Turkish Airlines Flight 1951", "Netherlands" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Flugzeugungl%C3%BCck_in_Amsterdam
[ "Haarlemmermeer (Niederlande), 25.02.2009 – Nahe dem Amsterdamer Flughafen Schiphol ist am Mittwoch eine Boeing 737-800 der türkischen Fluggesellschaft Turkish Airlines beim Landeanflug abgestürzt und in drei Teile zerbrochen. Die Maschine mit dem Kennzeichen TC-JGE war sechs Jahre alt. Flug TK 1951 war um 8:22 Uhr in Istanbul mit 134 Menschen an Bord gestartet, darunter 78 türkischen Staatsbürgern. Der Absturz ereignete sich kurz vor der geplanten Landung um 10:40 Uhr auf einem freien Feld neben einer viel befahrenen Autobahn in der Nähe von Wohnhäusern. Ein Feuer brach jedoch nicht aus. Neun Minuten vorher um 10:31 Uhr verschwand das Flugzeug vom Radar der Fluglotsen. Zum Unglückszeitpunkt soll leichter Nebel vorgeherrscht haben.", "Nach Angaben eines Flughafensprechers und niederländischer Behörden starben bei dem Absturz neun Menschen, mehr als 50 Personen wurden verletzt. Später wurde von 84 Verletzten gesprochen, sechs sollen in kritischem Zustand sein. Alle drei Besatzungsmitglieder der Cockpitcrew sind unter den Toten. Nach dem Unglück wurde der Flugverkehr in Schiphol vorübergehend eingestellt." ]
null
interlang link
Crash d'un avion turc à Amsterdam
121,477
[ "Turkey", "Aviation", "Amsterdam", "February 25, 2009", "Transport", "Europe", "Disasters and accidents", "Istanbul", "Aviation accidents and incidents", "Turkish Airlines Flight 1951", "Netherlands" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Crash_d%27un_avion_turc_%C3%A0_Amsterdam
[ "« Six personnes, blessées mercredi dans le crash d'un Boeing 737 turc près de l'aéroport d'Amsterdam-Schiphol, sont dans un état critique », ont annoncé les autorités néerlandaises durant une conférence de presse à la suite de l'accident.", "Le Boeing 737-800 de la compagnie aérienne Turkish Airlines, qui effectuait un vol régulier Istanbul-Amsterdam, avait à son bord 134 personnes, dont 127 passagers et 7 membres d'équipage. Il s'est brisé en trois lors de son atterrissage.", "Selon le ministère turc des Affaires étrangères, « le crash a fait 10 morts, dont les deux pilotes ». Les autorités néerlandaises font état de 9 morts. 84 blessés, dont 6 dans un état critique, ont été transférés dans 11 hôpitaux. Les corps de trois membres d'équipage décédés dans l'accident se trouvent toujours dans le cockpit de l'avion. 150 secouristes ont été engagés pour évacuer les blessés." ]
Publié le 25 février 2009
interlang link
Lezuhant egy török repülőgép
121,477
[ "Turkey", "Aviation", "Amsterdam", "February 25, 2009", "Transport", "Europe", "Disasters and accidents", "Istanbul", "Aviation accidents and incidents", "Turkish Airlines Flight 1951", "Netherlands" ]
hu
https://hu.wikinews.org/wiki/Lezuhant_egy_t%C3%B6r%C3%B6k_rep%C3%BCl%C5%91g%C3%A9p
[ "Lezuhant egy török repülőgép Hollandiában.", "A Turkish Airlines tulajdonában levő Boeing 737-800 nevet viselő török utasszállító repülőgép zuhant le ma délelőtt tíz óra negyven perckor a Schiphol repülőtérnél Amszterdamban, Hollandiában. A balesetben kilencen meghaltak, és hozzávetőlegesen ötvenen sebesültek meg, ezek közül hat életveszélyes, huszonöt pedig súlyos. A repülőgép Isztambulból, Törökországból érkezett. A repülőgép személyzete 134 fő volt.", "A szemtanúk szerint a baleset úgy történt, hogy a repülőgép leszállás közben túlfutott a pályán, és nem tudott újra felszállni.", "A repülőgép A9-es autópálya és a reptér közötti területen zuhant le.", "Michel Bezuijen, a közeli Haarlemmermeer polgármestere szerint nem tudnak még semmit mondani az okkal kapcsolatban, a legfőbb feladat most a segítségnyújtás." ]
2009. február 25., szerda
interlang link
Vliegtuig stort 2km neer voor landingbaan
121,477
[ "Turkey", "Aviation", "Amsterdam", "February 25, 2009", "Transport", "Europe", "Disasters and accidents", "Istanbul", "Aviation accidents and incidents", "Turkish Airlines Flight 1951", "Netherlands" ]
nl
https://nl.wikinews.org/wiki/Vliegtuig_stort_2km_neer_voor_landingbaan
[ "Haarlemmermeer, vandaag is rond 10.30 een Turkse Boeing 737-800 van Turkish Airlines twee km voor de landingsbaan neergestort. Momenteel zijn er negen doden geborgen waaronder vier Amerikanen en vijf Turken. Het aantal gewonden bedraagt 50 waarvan 25 zwaar gewond. Het totale aantal passagiers is 135." ]
25 februari 2009
interlang link
Airplane crashes in Nigeria
27,659
[ "December 10, 2005", "Africa", "Nigeria", "Disasters and accidents" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airplane_crashes_in_Nigeria
[ "A DC-9, operated by privately owned, Sosoliso Airlines, crashed in Port Harcourt, Nigeria, reportedly killing at least 103 people. Seven people are reported to have survived the crash.", "Landing during an electrical storm, the plane overshot the runway and burst into flames. The aircraft broke into three main pieces, scattering passengers and wreckage.", "Some 75 children returning home for the holidays are among the victims." ]
2005-12-10
title
Über 100 Tote bei Flugzeugabsturz in Nigeria
27,659
[ "December 10, 2005", "Africa", "Nigeria", "Disasters and accidents" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/%C3%9Cber_100_Tote_bei_Flugzeugabsturz_in_Nigeria
[ "Port Harcourt (Nigeria), 10.12.2005 – In Nigeria sind im Süden des Landes bei einem Flugzeugabsturz über 100 Menschen ums Leben gekommen.", "Die Maschine der privaten inländischen Fluggesellschaft „Sosoliso“ befand sich auf dem Weg von Port Harcourt nach Abuja. Sieben Menschen haben die Bruchlandung bei stürmischem Wetter überlebt, das Flugzeug ging danach in Flammen auf. Durch den Aufprall verteilten sich die Trümmer gemäß einem Augenzeugen im weitem Umkreis. Der Fernsehsender „Silverbird“ berichtete von der Bergung von 56 Leichen. Beim Flugzeug handelt es sich um eine Maschine des Typs DC-9. An Bord der Maschine befanden sich 103 Passagiere und sieben Crew-Mitglieder. Unter den Passagieren befanden sich Berichten zufolge etwa 75 Schulkinder aus Abuja.", "Die Absturzursache ist noch unklar. US-Experten vor Ort schlossen einen Terroranschlag als Absturzursache jedoch aus. Auf demselben Flughafen kam es im Juni zu einem Beinahe-Unfall, als eine Air France-Maschine in eine Kuhherde raste." ]
null
interlang link
Avión de pasajeros se estrella en Nigeria
27,659
[ "December 10, 2005", "Africa", "Nigeria", "Disasters and accidents" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Avi%C3%B3n_de_pasajeros_se_estrella_en_Nigeria
[ "Un avión McDonnell Douglas DC-9 de la aerolínea nigeriana Sosoliso Airlines con 110 pasajeros a bordo cayó al suelo durante una tormenta mientras intentaba aterrizar en el aeropuerto de Port Hartcourt. Según se informó oficialmente, murieron 103 personas en el accidente, mientras que siete personas lograron sobrevivir. La información oficial no aclara si los sobrevivientes son pasajeros o miembros de la tripulación.", "Entre los pasajeros se encontraban 75 niños que se dirigían a sus casas durante el receso escolar de fin de año.", "Sosoliso Airlines, empresa de capital nigeriano, fue creada en 1994 y desde 2000 realiza vuelos nacionales programados. Este es el segundo accidente aéreo en Nigeria en las últimas semanas. Igualmente ha habido varios incidentes en los aeropuertos, incluyendo uno en el cual un avión de Air France se estrelló en un campo al tratar de despegar del aeropuerto de Port Harcourt." ]
10 de diciembre de 2005
interlang link
ナイジェリアでソソリソ航空機が墜落、106名死亡
27,659
[ "December 10, 2005", "Africa", "Nigeria", "Disasters and accidents" ]
ja
https://ja.wikinews.org/wiki/%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%81%A7%E3%82%BD%E3%82%BD%E3%83%AA%E3%82%BD%E8%88%AA%E7%A9%BA%E6%A9%9F%E3%81%8C%E5%A2%9C%E8%90%BD%E3%80%81106%E5%90%8D%E6%AD%BB%E4%BA%A1
[ "ニューヨークタイムスなどによると、10日午後2時8分(UTC+1、日本時間午後10時8分)、ナイジェリアのポートハーコート空港に着陸しようとしたソソリソ航空の国内線旅客機が空港に墜落した。", "CNNによると、この航空機は、乗客102人と、乗員7人を乗せて、ナイジェリアの首都アブジャからポートハーコートに向けて飛んでいた、DC-9機。事故当時空港周辺は悪天候だったという。日経によると、死者は106人にのぼる。乗客の内71人は帰省のために乗っていたアブジャの中学校の生徒だった。", "ポートハーコートは、ナイジェリア南部の、沿岸部の都市。" ]
【2005年12月12日】
interlang link
Avião de passageiros cai na Nigéria
27,659
[ "December 10, 2005", "Africa", "Nigeria", "Disasters and accidents" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Avi%C3%A3o_de_passageiros_cai_na_Nig%C3%A9ria
[ "Um avião McDonnell Douglas DC-9 da companhia aérea nigeriana Sosoliso Airlines com 110 passageiros a bordo sofreu uma queda durante uma tempestade, enquanto tentava aterrizar no aeroporto de Port Hartcourt, capital da Nigéria.", "Segundo se informou oficialmente morreram 103 pessoas no acidente, enquanto sete conseguiram sobreviver. A informação oficial não especificou se os sobreviventes são passageiros ou membros da tripulação.", "Entre os passageiros estavam 75 meninos que se dirigiam a suas casas durante o recesso escolar de fim de ano." ]
10 de dezembro de 2005
interlang link
Airplane crashes into ocean in Micronesia
2,852,712
[ "Aviation", "Transport", "Federated States of Micronesia", "Disasters and accidents", "Micronesia", "September 29, 2018", "Aviation accidents and incidents", "Oceania" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Airplane_crashes_into_ocean_in_Micronesia
[ "Yesterday morning near the international airport located on Weno island of Chuuk state of the Federated States of Micronesia, Oceania a passenger airplane of model Boeing 737-800 flown by the Air Niugini carrier crashed into sea as its pilot missed the runway. All 47 people on board — by differing reports, 36 passengers and eleven crew or 35 passengers and twelve crew — survived.", "The report by the international commercial aviation safety organization Jet Airliner Crash Data Evaluation Centre indicated the crash coincided with a sudden intensification of the weather conditions. timeanddate.com-supplied data from CustomWeather reported rain showers at 9:40 a.m. local time, following cloudy conditions at 8:50 a.m.", "The airplane reportedly landed around 9:30 a.m. local time, short of the runway by about 160 m to 200 m (about 525 to 650 feet), according to reports. Locals immediately began to rescue the passengers and crew on fishing boats. Officials arrived after about ten minutes, according to a witness quoted by The Guardian.", "In an interview, a passenger alleged the crew started panicking and yelling, The Guardian reported. A first responder, Dr James Yaingeluo, also said the airplane crew were in panic. He said, \"There was a little bit [of] chaos at first because everybody was really panicked and tried to get out of the plane [...] other than that we were doing as much as we can. Luckily there are no casualties.\"", "Yaingeluo said nine people were taken to a hospital. Four people remained in hospital, one \"seriously injured\", according to reports recounted by ABC News on Friday evening.", "Flight 73 was coming from Pohnpei in the Federated States of Micronesia. Its destination was Port Moresby in Papua New Guinea, with a stop at the Chuuk state." ]
2018-09-29
title
Vleegtuug sjtort denaer in oceaan van Micronesië
2,852,712
[ "Aviation", "Transport", "Federated States of Micronesia", "Disasters and accidents", "Micronesia", "September 29, 2018", "Aviation accidents and incidents", "Oceania" ]
li
https://li.wikinews.org/wiki/Vleegtuug_sjtort_denaer_in_oceaan_van_Micronesi%C3%AB
[ "Veurblaad - Lètste verangeringe, Willekäörige pazjena, Veur pagina's in, Alle artikele - De Kaffee, Zandjbak, Hölp, Spellingshölp - Nuujseuverzich", "28 augustus 2018 - Vriedigmörge is 'n passenzjeersvlöch van Air Niugini, 'ne Boeing 737-800, kortbiej de internasjenaal lóchhave op Weno, van de sjtaot Chuuk van de Fidderaal Sjtaote van Micronesië, in de zie gesjtort wie de piloot de lanjingsbaan misde. Alle 47 luuj aan baord, aafhankelik van 't versjlaag 36 passenzjeers en èlf personeel, of 35 passenzjeers en twelf personeel, höbbe 't óngeval euverlaef.", "'t Versjlaag van de internasjenaal veiligheidsorganisatie van de commercieel lóchvaart, Jet Airliner Crash Data Evaluation Centre, goof aan det 't óngeval sameveel mit 'n plötselige verergering van de waersómsjtendigheje. Gegaeves van CustomWeather vermelde raengebuie óm 9:40 oer, volgend op bewoukde ómsjtendigheje óm 8:50.", "'t Vleegtuug lanjde volges de berichte róndj 9:30 lokalen tied, mit e tekort van zoeget 160 tot 200 m op de lanjingsbaan. Inheimse luuj begóste drek mit 't redde van de passenzjeers en 't personeel, mit behölp van vèsjersbeut. Amteniere kome nao zoeget teen minuut aan op de lokasie.", "In 'n interview zag 'ne passenzjeer det 't personeel in paniek raakde en begós te sjreve. Neuge luuj zeen nao 't krankehoes gebrach gewaore. Veer daovan blieve dao, woerónger eine dae zwaorgewóndj is.", "Vlöch 73 kwaam vanoet Pohnpei, in de Fidderaal Sjtaote van Micronesië. De ènjbesjtömming waas Port Moresby in Papoea-Nuuj-Guinea, mit 'nen tösjesjtop in de sjtaot Chuuk.", "Dit artikel besleit aad nuujs en maak deil oet van oos arsjief van nuujsberichte." ]
null
interlang link
Passagiersvliegtuig in Micronesië in zee beland
2,852,712
[ "Aviation", "Transport", "Federated States of Micronesia", "Disasters and accidents", "Micronesia", "September 29, 2018", "Aviation accidents and incidents", "Oceania" ]
nl
https://nl.wikinews.org/wiki/Passagiersvliegtuig_in_Micronesi%C3%AB_in_zee_beland
[ "Gisteren is een passagiersvliegtuig van het type Boeing 737-800 (en) van Air Niugini verongelukt. Dit gebeurde bij het eiland Weno in Micronesië, waarbij het toestel bij de start van de baan raakte en 160 meter verderop in zee belandde. Aan boord bevonden zich 36 passagiers en 11 bemanningsleden, die de crash allemaal hebben overleefd. Vier mensen worden nog behandeld in het ziekenhuis; een van hen is zwaar gewond.", "Het ongeval ging gepaard met extreme weersomstandigheden, bestaande uit dichte bewolking en regenbuien. De lokale bevolking kwam meteen in actie en voer met vissersbootjes naar het vliegtuig om de inzittenden te redden. Zowel de bemanning als de passagiers raakten in paniek. Nadat alle inzittenden gered waren, zonk het vliegtuig naar de bodem." ]
29 september 2018
interlang link
Alaskan cruise ship evacuated
68,900
[ "Alaska", "Transport", "Disasters and accidents", "United States", "North America", "Merchant shipping", "May 14, 2007" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Alaskan_cruise_ship_evacuated
[ "The Alaskan cruise ship \"Empress of the North\" was given the order to evacuate at 2 AM Alaska Time this morning after striking an underwater rock and taking on water. All 281 passengers and 29 crew are unharmed and the passengers have been evacuated, though the ship is listing roughly 8 degrees. The US Coast Guard has stated the ship is in no danger of sinking, but tell news reporters that the captain of the ship gave the order to evacuate to be safe. The ship's current location is 24 km (15 miles) southeast of Juneau, Alaska in an area of the Eastern peninsula known as the Icy Strait. Though it is unknown exactly what penetrated the ship's hull at this time, it is suspected by the captain and US Coast Guard that it was an underwater rock. This all occurred during the night hours on the second day of a seven day long cruise through the Alexander Archipelago and Inside Passage in southeastern Alaska.", "Dan Miller, representative for \"Majestic America\" has said the ship \"is stable and is under its own power and as soon as all the guests and crew are transferred off, she will make her way under her own power over to Juneau where we will assess the damage.\"", "Several civilian pleasure-craft arrived at the scene and have taken some passengers off of the ship. The ships involved in this rescue operation were a commercial tugboat, a barge, 6 pleasurecraft, an Alaska Marine Highway ferry, and another cruise ship.", "As of 1:00 PM Eastern Time, all of the passengers have been transferred to an Alaskan Ferry, heading back to Juneau. The 29 crew members have stated they will remain on board to help bring the ship back to port in Juneau for investigation and repairs.", "The 109-meter long Empress of the North is owned by \"Majestic America\", a division of Ambassadors Cruise Group, which is in turn, a wholly owned subsidiary of Ambassadors International." ]
2007-05-14
title
Évacuation d'un navire de croisière en Alaska
68,900
[ "Alaska", "Transport", "Disasters and accidents", "United States", "North America", "Merchant shipping", "May 14, 2007" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/%C3%89vacuation_d%27un_navire_de_croisi%C3%A8re_en_Alaska
[ "Le navire de croisière américain Empress of the North [1], basé à Seattle (État de Washington), a heurté des hauts fonds, à environ 80 km de Juneau (Alaska), vers 1 h 40 (heure locale), lundi 14 mai 2007. Cet incident, à la suite duquel une voie d'eau a été constatée dans le bateau, a entraîné l'évacuation des 208 passagers et de 40 membres d'équipage à bord du ferry Columbia, qui a ensuite conduit les rescapés jusqu'au port de Juneau.", "Les opérations d'évacuation, qui se sont étalées sur plusieurs heures, ont vu la collaboration de plusieurs bateaux de plaisance privés, d'un remorqueur, d'un autre navire de croisière et d'un bateau des garde-côtes de l'Alaska.", "33 membres d'équipage sont demeurés à bord du navire sinistré et, sa sécurité ne paraissant pas être menacée, l’Empress of the North a pu être conduit jusqu'au port de Juneau, où des investigations plus approfondies seront menées pour déterminer les causes de l'accident et où des réparations complémentaires pourront être réalisées si nécessaire.", "L’Empress of the North, parti de son port d'attache à Seattle, était au deuxième jour d'une croisière devant s'étaler sur sept jours. Le navire avait auparavant fait escale à Vancouver, dans la province canadienne de Colombie-Britannique.", "Mis en service en 2003, l’Empress of the North avait déjà subi à deux reprises des incidents de ce type, à chaque fois sans gravité, alors qu'il naviguait non pas en mer, mais sur le cours du fleuve Columbia, qui forme la frontière, sur une partie de son cours, entre les États de Washington et de l'Oregon." ]
Publié le 15 mai 2007
interlang link
Alaskan Mount Redoubt volcano erupts
123,203
[ "Alaska", "Disasters and accidents", "March 23, 2009", "United States", "North America", "Volcanoes" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Alaskan_Mount_Redoubt_volcano_erupts
[ "Mount Redoubt, an active volcano west of Anchorage, Alaska, has erupted, according to the USGS Volcano Center.", "Between 10:38pm on March 22 and 1:39am Alaska time on March 23, the USGS recorded four explosions at the volcano, which had been giving indications of an imminent eruption since 15 March. The USGS has issued a \"code red\" aviation warning and a volcano warning.", "According to the Alaska Volcano Observatory, a fifth explosion began at about 4:38am Alaska time.", "According to the National Weather Service, showers of volcanic ash have already been reported in Skwentna, Alaska and are possible in the Susitna Valley. Residents of those areas are advised to minimize driving, cover air intakes and open water supplies, and remain indoors.", "However, Peter Cervelli of the Alaska Volcano Observatory said that \"Anchorage might dodge the bullet\" and come through the eruption unscathed. Dave Stricklan of the National Weather Service predicted a \"light dusting\" of fine ash that would disrupt air travel but not seriously affect people on the ground. Mudflows may affect the Drift and Crescent Rivers.", "Mount Redoubt last erupted in late 1989, causing mudflows which put an oil refinery at risk while ash from the eruption stalled the engine of a passing airliner. US$160 million worth of damage was estimated to have been caused." ]
2009-03-23
title
Éruption du Mount Redoubt en Alaska
123,203
[ "Alaska", "Disasters and accidents", "March 23, 2009", "United States", "North America", "Volcanoes" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/%C3%89ruption_du_Mount_Redoubt_en_Alaska
[ "Publié le 23 mars 2009 Le Mont Redoubt, un volcan actif situé à l'ouest de la ville d'Anchorage en Alaska, est entré en éruption, selon l'USGS Volcano Center. Ce centre a enregistré quatre explosions entre 22H38 (22 mars) et 1h39 (23 mars) heure locale. Il a également émis une alerte volcanique et un code rouge pour l'aviation. Selon l'Alaska Volcano Observatory, une cinquième explosion a commencé à 4:38. Des cendres volcaniques sont tombées sur Skwentna et sont possibles sur Susitna Valley, d'après le National Weather Service. Les habitants de ces régions sont invités à réduire leurs déplacements et à rester chez eux. La dernière éruption du Mont Redoubt remonte à la fin 1989 : elle provoqua des coulées de boue qui avaient menacé une raffinerie. Elle éjecta des cendres volcaniques jusqu'à 14 000 m (45 000 pieds) d'altitude et un Boeing 747 de la KLM Royal Dutch Airlines fut pris dans son panache de cendres (le vol réussit à se poser à Anchorage). Les cendres couvrirent une zone d'environ 20 000 km²." ]
null
interlang link
All passengers survive Toronto plane crash
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/All_passengers_survive_Toronto_plane_crash
[ "Today at 4:03 p.m. EDT (2003 UTC) Air France Flight 358, an Airbus A340 from Paris, crashed at the end of Runway 24L of Toronto's Pearson International Airport. Following flights to Toronto were diverted to airports in Ottawa and Winnipeg.", "Over 3 dozen people who suffered non-life threatening injuries were treated at hospitals. There were 297 passengers and 12 crew onboard.", "Speaking at a press conference, Steve Shaw of the Greater Toronto Airport Authority said \"As far as we know at this stage the passengers were able to flee the aircraft before the fire broke out.\"", "The plane, flying from Charles de Gaulle Airport in Paris, France, apparently ran into trouble amidst severe thunderstorms that had caused take-offs to be suspended at the time of the crash.", "The plane skidded 200 m past the end of the runway, through barriers and into the wooded Etobicoke Creek ravine near Highway 401, then burst into flames. The runway was recently constructed, and is the shortest at the airport (9000 feet).", "The last major crash of an airliner in North America was American Airlines Flight 587. There has never been a fatality in the 14 years since the Airbus A340 first flew." ]
2005-08-02
title
Airbus der Air France auf dem Flughafen in Toronto verunglückt
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Airbus_der_Air_France_auf_dem_Flughafen_in_Toronto_verungl%C3%BCckt
[ "Toronto (Kanada) / Paris (Frankreich), 02.08.2005 – Ein Airbus des Typs A 340 der Air France mit 297 Passagieren und 12 Besatzungsmitgliedern an Bord ist auf dem Flughafen in Toronto bei der Landung verunglückt. Die Maschine schoss etwa 200 Meter über die Landebahn hinaus und ist in einen bewaldeten Graben gerutscht. Sie brach in zwei Teile und ging in Flammen auf. Der Passagier Roel Bramar sprach von einem Blitzschlag und verlöschenden Kabinenleuchten unmittelbar nach dem Aufsetzen der Maschine auf der Landebahn. Alle Passagiere wurden von der Besatzung sofort nach Stillstand der Maschine evakuiert. Erst etwa fünf Minuten später brach im Heck beginnend der Brand aus, als sich Kraftstoff entzündete.", "Das Unglück geschah um 15:51 Uhr Ortszeit, etwa 22:45 Uhr MESZ. Der Flug „AF 358“ befand sich auf dem Weg von Paris nach Toronto. Die Maschine startete um 13:54 Uhr MESZ auf dem Flughafen Paris - Charles De Gaulle und hätte gegen 16:15 Uhr Ortszeit in Toronto landen sollen.", "Zum Zeitpunkt des Unglücks herrschte so schlechtes Wetter, dass andere Flüge bereits abgesagt waren. Starke Gewitterstürme fegten über Toronto. Vor der Landung drehte die Maschine mehrere Warteschleifen wegen des schlechten Wetters. Alle 297 Passagiere und zwölf Besatzungsmitglieder haben laut einer ersten Pressekonferenz überlebt, 24 von ihnen sind leicht verletzt. Der Airbus, eine fünf Jahre und elf Monate alte Maschine, wurde total zerstört.", "Nach Angaben von JACDEC 2005, der offiziellen Informationsseite über Flugunfälle, war Aquaplaning, verursacht durch die nasse Rollbahn, für den Unfall verantwortlich.", "Am 26. Juni 1978 geschah an der gleichen Stelle ein Unfall mit einer DC-9 der Air Canada, die nach einem Startabbruch in die gleiche Schlucht gerutscht war." ]
null
interlang link
Un avión de Air France se incendia al aterrizar en Toronto
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Un_avi%C3%B3n_de_Air_France_se_incendia_al_aterrizar_en_Toronto
[ "Un jet Airbus de pasajeros A340 de Air France procedente de París, se accidentó a las 16:03 (20:03 UTC) del martes al salirse de la pista de aterrizaje 24L del Aeropuerto Internacional Pearson de Toronto, Canadá. Según los primeros informes, la aeronave llevaba 200 pasajeros a bordo, pero oficiales del aeropuerto confirmaron que todos los 219 pasajeros y 12 tripulantes han sobrevivido. La cifra de heridos ascendió de 14 a 43.", "La pista 24L fue construida hace poco tiempo, y es la más corta del aeropuerto (mide aproximadamente 270 metros).", "Aparentemente, el avión, que cubría el vuelo AF358 París - Toronto, tuvo problemas debido a las fuertes tormentas en la zona, las cuales ocasionaron la suspensión de la mayor parte de las actividades del aeropuerto durante las dos horas anteriores. La visibilidad en el lugar es menor a los 50 metros.", "En una conferencia de prensa a las 22:00 UTC, Steve Shaw de la Greater Toronto Airport Authority declaró \"hasta donde sabemos en este momento los pasajeros pudieron saltar de la aeronave antes de que comenzara el incendio\".", "Según testigos, el Airbus aterrizó en medio de la tormenta, se salió de la pista y fue a dar a la Autopista 401, donde empezó a arder en llamas.", "La radio local había informado inicialmente que el piloto, el copiloto y algunos pasajeros habrían sobrevivido.", "El sargento Glyn Griffiths declaró a la prensa local: \"Un piloto se ha ido al hospital y fueron llevados por la 401 y un número de otros pasajeros están deambulando por el área, así que estamos tratando de llevárnoslos. No he obtenido ninguna información acerca de [posibles] víctimas\".", "En un reportaje en directo de la estación local CTV, Olivier Dubos dijo que las luces del avión se apagaron un minuto antes de tocar tierra. Roel Brammar, un pasajero que afirma ser el segundo en escapar del avión en un tobogán, declaró que el avión estaba lleno. Según algunos informes, un A340 tiene una capacidad máxima de 350 personas.", "El Ministro de Transportes de Canadá, Jean Lapierre, declaró que el hecho de que todas las personas que estaban en el avión se hubieran salvado fue un \"verdadero milagro\"." ]
2 de agosto de 2005
interlang link
Aucune victime dans l'accident d'un Airbus à Toronto
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Aucune_victime_dans_l%27accident_d%27un_Airbus_%C3%A0_Toronto
[ "Seulement 43 blessés légers à la suite de l'écrasement d'un avion à l'aéroport Pearson de Toronto (Canada) en provenance de Paris : l'avion, un Airbus A340-300 d'Air France, s'est écrasé avec 309 personnes à son bord. Les raisons de cet incident sont encore inconnues et plusieurs hypothèses sont avancées (violent orage, un pneu, ...), mais excluent toutes une erreur de l'équipage qui a été félicité pour son sang froid qui a permis d'éviter une catastrophe. L'avion avait été révisé il y a un mois.", "Il est maintenant sûr que 43 personnes souffrent de blessures mineures, qui ont néanmoins été transférées à l'hôpital. Il y avait 297 passagers et 12 stewarts à bord." ]
Publié le 3 août 2005
interlang link
Incidente aereo a Toronto: nessuna vittima
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
it
https://it.wikinews.org/wiki/Incidente_aereo_a_Toronto:_nessuna_vittima
[ "Ieri martedì 2 agosto alle ore 16.03. EDT (20.03 UTC, 22.03 CEST) l'aereo del volo 358 della Air France, un Airbus A340, proveniente da Parigi, si è schiantato in fondo alla pista dell'aeroporto internazionale di Pearson di Toronto. I voli che dovevano atterrare a Toronto sono stati dirottati in altri aeroporti, ad Ottawa e a Winnipeg.", "A bordo del velivolo si trovavano 297 passeggeri e 12 membri dell'equipaggio. Nessuna persona è rimasta uccisa nell'incidente. Più di 30 persone sono state curate in ospedale a seguito di ferite non gravi.", "Steve Shaw, dell'Autorità aeroportuale della grande Toronto, parlando alla conferenza stampa, ha detto \"Per quanto ne sappiamo i passeggeri sono stati in grado di evacuare l'aeroplano prima che scoppiasse l'incendio\".", "L'aereo era decollato dall'aeroporto Charles de Gaulle a Parigi, in Francia e sembrerebbe che i problemi siano iniziati quando è entrato in un brutto temporale, che difatti aveva causato la sospensione dei decolli.", "L'aeroplano è scivolato 200 m oltre la fine della pista, superando le barriere e finendo in un avvallamento nella foresta di Etobicoke Creek vicino all'autostrada 401, e poi è stato avvolto dalle fiamme. Questa pista è di recente costruzione ed è la più corta tra quelle presenti nell'aeroporto (9000 piedi, pari a circa 2750 m).", "L'ultimo grave incidente aereo che ha coinvolto una compagnia di bandiera nell'America del Nord era stato quello del Volo 587 della American Airlines.", "In 14 anni di servizio passeggeri dell'Airbus A340 non vi sono mai stati incidenti che hanno provocato vittime." ]
Toronto, 3 agosto 2005
interlang link
トロントで旅客機墜落 乗客乗員みな無事
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
ja
https://ja.wikinews.org/wiki/%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%A7%E6%97%85%E5%AE%A2%E6%A9%9F%E5%A2%9C%E8%90%BD_%E4%B9%97%E5%AE%A2%E4%B9%97%E5%93%A1%E3%81%BF%E3%81%AA%E7%84%A1%E4%BA%8B
[ "現地時間(東部夏時間)2日午後4時3分(UTC-4、日本時間3日午前5時3分)、エールフランス航空358便(エアバスA340使用)パリ発トロント着便が、着陸時、トロント・ピアソン国際空港の24L滑走路の終端に墜落、炎上した。死者はなかった。この事故のためトロント空港に着陸予定だった後続機は、オタワ、ウィニペグ両空港に振り替え着陸した。", "負傷者は40人ほどだが、生命に別状はなく、付近の病院で治療を受けた。乗客は297名、乗員は12名だった。", "トロント空港管制局のスティーブ・ショー氏は、記者会見で「われわれが現在知る限りでは、乗客は機体が炎上する前に脱出することができた」と語った。", "この飛行機はフランス・パリのシャルル・ド・ゴール国際空港からトロントへ向かった。着陸時、トロントのピアソン国際空港では、激しい雷雨のため飛行機の出発を見あわせ、運行ダイヤが混乱していた。墜落した飛行機がこの雷雲の中を飛んだことと、事故はなんらかの関係があると推測されている。", "飛行機は滑走路の終端を200mオーバーランし、遮蔽柵を超え、高速道路401号線に近い谷間にある木立に飛び込み、そこで炎上した。滑走路は最近建設されたもので、空港ではもっとも短かかった(9千フィート)。", "北米での最近の大規模な飛行機事故はアメリカン航空587便の事故である。エアバスA340による死者は就航以来出たことがない。", "ウィキニュース英語版8月2日(現地時間)の記事に基づきます。" ]
【2005年8月4日】
interlang link
Alle passagiers overleven vliegtuigcrash te Toronto
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
nl
https://nl.wikinews.org/wiki/Alle_passagiers_overleven_vliegtuigcrash_te_Toronto
[ "Op Toronto's Internationaal Vliegveld Pearson, in Canada, is vandaag om 22.03 uur Nederlandse tijd (4:03 pm EDT) een vliegtuig in brand gevlogen. Alle 309 inzittenden hebben de crash overleefd.", "Vlucht 358 van Air France steeg op vanaf Schiphol in Amsterdam met een tussenstop in Parijs. De verongelukte Airbus 340 werd getroffen door de bliksem. Daardoor viel de elektronica uit en raakte het toestel onbestuurbaar. Dat heeft Air France bevestigd.", "Het toestel van Air France zou bij slecht weer van het eind van landingsbaan 24L zijn afgegleden. Het belandde in een bebost gebied naast een drukke snelweg. Dikke zwarte rookpluimen stegen uit het vliegtuig op.", "De passagiers waren in staat het toestel tijdig te verlaten. Van de 297 passagiers en 12 bemanningsleden raakten slechts 14 mensen lichtgewond. De luchthavenautoriteiten zetten bussen in om mensen naar ziekenhuizen te brengen.", "De brand is intussen onder controle." ]
2 augustus 2005
interlang link
Kanada: Katastrofa samolotu Air France
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Kanada:_Katastrofa_samolotu_Air_France
[ "Nie ma ofiar wśród pasażerów Airbusa A340 linii lotniczych Air France, który rozbił się podczas lądowania na lotnisku w Toronto. Ponad 40 osób jest rannych, w tej chwili znajdują się one pod opieką specjalistów w miejscowych szpitalach.", "Samolot nie zdążył wyhamować podczas lądowania i zatrzymał się dopiero 200 metrów za pasem na krótko przed ruchliwą autostradą. 309 pasażerów i członków załogi zostało natychmiast ewakuowanych. Wkrótce potem na pokładzie samolotu wybuchł pożar. Wszystko wskazuje na to, że przyczyną katastrofy był piorun, który uderzył w maszynę podczas lądowania.", "Ten typ Airbusa jest jednym z najbezpieczniejszych samolotów. Dotychczas nie zanotowano żadnej katastrofy tej maszyny z ludźmi na pokładzie." ]
null
interlang link
Um Airbus da Air France se incendeia em Toronto
17,551
[ "August 2, 2005", "Toronto, Ontario", "Public domain articles", "Disasters and accidents", "Ontario", "North America", "Canada" ]
pt
https://pt.wikinews.org/wiki/Um_Airbus_da_Air_France_se_incendeia_em_Toronto
[ "Um avião de passageiros Airbus A340 da Air France procedente de Paris, acidentou-se às 16:03 (20:03 UTC) da terça-feira ao sair-se da pista de aterrissagem 24L do Aeroporto Internacional Pearson de Toronto, Canadá. As pessoas que estavam no interior da aeronave conseguiram escapar pelas saídas de emergência em alguns poucos minutos e todos se salvaram. Oficiais do aeroporto confirmaram que 14 pessoas tiveram ferimentos leves.", "A pista 24L foi construída faz pouco tempo, e é a mais curta do aeroporto (mede aproximadamente 270 metros).", "Aparentemente, o avião, que cobria o vôo AF358 Paris-Toronto, teve problemas devido às fortes chuvas na região, as quais ocasionaram a suspensão da maior parte das atividades do aeroporto durante as duas horas anteriores. A visibilidade no local era menor que 50 metros.", "Numa conferência de imprensa às 22:00 UTC, Steve Shaw da Greater/ Toronto Airport Authority declarou: \"até onde sabemos neste momento os passageiros puderam saltar da aeronave antes que tivesse começado o incêndio.\"", "Segundo testemunhas, o Airbus pousou em meio a uma forte tempestade, saiu da pista e foi parar na Auto-estrada 401, onde começou a arder em chamas.", "Numa reportagem, ao vivo, da estação local CTV, Olivier Dubos disse que as luzes do avião se apagaram um minuto antes de ele tocar o chão. Roel Brammar, um passageiro que afirma ser o segundo a escapar do avião num escorregador, declarou que a aeronave estava cheia. Segundo alguns relatórios, um A340 tem uma capacidade máxima de 350 pessoas.", "Segundo o Ministro dos Transportes do Canadá, Jean Lapierre, o fato de todas as pessoas que estavam no avião terem se salvado, foi um \"verdadeiro milagre\".", "Segundo a agência de notícias AFP, a aeronave levava 297 passageiros e 12 tripulantes a bordo." ]
2 de agosto de 2005
interlang link
Amtrak train smashes freighter in Chicago
86,815
[ "December 1, 2007", "Rail transport", "Amtrak", "Transport", "Illinois", "Disasters and accidents", "National Transportation Safety Board", "United States", "Chicago, Illinois", "North America" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Amtrak_train_smashes_freighter_in_Chicago
[ "An Amtrak train collided with a parked Norfolk Southern freight train in Chicago on Friday. 30 people were injured, five of them Amtrak personnel who were most seriously injured.", "Amtrak train 371, the Pere Marquette, started in Grand Rapids, Michigan and carried 193 people on board including six crew members. The train was in south Chicago heading towards its destination of Chicago Union Station when the crash occurred around 17:30 UTC. No injuries were reported among the crew of the Norfolk Southern freight train. Amtrak's locomotive, a GE Genesis, was derailed by the force of the impact, although the rest of the passenger train remained on the tracks.", "All Amtrak trains between Chicago and Michigan are currently cancelled while workers remove the locomotive from the scene and perform any needed repairs. A National Transportation Safety Board \"Go Team\" led by Ted Turpin was dispatched to the scene to conduct a federal investigation into the crash." ]
2007-12-01
title
Tren Amtrak colisiona con carguero en Chicago
86,815
[ "December 1, 2007", "Rail transport", "Amtrak", "Transport", "Illinois", "Disasters and accidents", "National Transportation Safety Board", "United States", "Chicago, Illinois", "North America" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Tren_Amtrak_colisiona_con_carguero_en_Chicago
[ "1 de diciembre de 2007Chicago, Illinois —", "Un tren Amtrak colisionó el viernes con un tren carguero estacionado, en Chicago. Reportes indicaban que hay al menos 30 heridos, cinco de ellos personal del Amtrak y que fueron los heridos de mayor gravedad.", "El Tren Amtrak 371, el Pere Marquette, comenzó su recorrido en Grand Rapids, Michigan, y llevaba 193 personas a bordo, incluyendo seis miembros de la tripulación. El tren, que se encontraba al sur de Chicago, se dirigía a Union Station, cuando ocurrió el choque alrededor de las 17:30 UTC. No se reportaron heridos en la tripulación del tren carguero, pero la locomotora del Amtrak se descarrilló por la fuerza del impacto; lo vagones de pasajeros no sufrieron esta misma suerte.", "Todos los trenes Amtrak entre Chicago y Michigan fueron cancelados mientras los trabajadores removían la locomotora de la escena y realizaban las reparaciones pertinentes. Un grupo del National Transportation Safety Board dirigido por Ted Turpin fue desplegado en la escena para realizar investigación federal sobre el incidente." ]
null
interlang link
רכבת אמטר"ק התנגשה ברכבת-משא בשיקגו
86,815
[ "December 1, 2007", "Rail transport", "Amtrak", "Transport", "Illinois", "Disasters and accidents", "National Transportation Safety Board", "United States", "Chicago, Illinois", "North America" ]
he
https://he.wikinews.org/wiki/%D7%A8%D7%9B%D7%91%D7%AA_%D7%90%D7%9E%D7%98%D7%A8%22%D7%A7_%D7%94%D7%AA%D7%A0%D7%92%D7%A9%D7%94_%D7%91%D7%A8%D7%9B%D7%91%D7%AA-%D7%9E%D7%A9%D7%90_%D7%91%D7%A9%D7%99%D7%A7%D7%92%D7%95
[ "רכבת של אמטר\"ק (תאגיד רכבות הנוסעים הממשלתי בארה\"ב) התנגשה ברכבת-משא חונה של חברת נורפולק סאות'רן בשיקגו, ביום שישי. שלושים אנשים נמנו עם הפצועים, חמישה מהם אנשי-צוות של אמטר\"ק שגם ספגו את הפצעים הקשים ביותר.", "רכבת אמר\"ק מספר 371, קו \"האב מרקט\", יצאה מ-Grand Rapids אשר במישיגן ונשאה 193 נוסעים מעל גבה, ובהם שישה אנשי-צוות. הרכבת הגיעה לדרום שיקגו בדרכה ליעדה, תחנת שיקגו יוניון, כאשר ארעה ההתנגשות, בשעה 17:30 UTC. לא דווח על פצועים בקרב אנשי-צוות רכבת-המשא של נורפולק סאות'רן. הקטר של אמטר\"ק סטה מן הפסים בשל עוצמת ההתנגשות, הגם ששאר הקרונות נותרו על הפסים.", "תנועת כל הרכבות של אמטר\"ק בין שיקגו ומישיגן הופסקה כעת בעוד הפועלים עובדים על גרירת הקטר מאתר התאונה ותיקון נזקיה. חקירה פדרלית של התאונה נפתחה, והיא תערך על-ידי \"צוות Go\" בהובלת טד טרפן ממועצת המנהלים לבטיחות התעבורה הלאומית בארצות-הברית שהוזעק למקום." ]
1 בדצמבר 2007
interlang link
Asian monsoon rains force millions to flee
76,154
[ "Health", "Disasters and accidents", "August 4, 2007", "Malaria", "Dhaka", "Disease", "Infectious disease", "Nepal", "Asia", "United Nations", "Bihar", "India", "Dhaka (district)", "Uttar Pradesh", "Bangladesh" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Asian_monsoon_rains_force_millions_to_flee
[ "Torrential monsoon rains for the past 11 days have inundated parts of Southeast Asia, heavily flooding areas of India, Nepal, and Bangladesh and affecting over 20 million people.", "An estimated 1,400 have been killed across the region, as waterborne diseases have proliferated and become highly virulent in the humid and wet conditions.", "The United Nations Children's Fund, UNICEF, is currently providing relief to affected areas.", "In the Northern Indian states of Bihar and Uttar Pradesh, as many as 12.5 million people have been displaced or affected by flooding. Clashes with police in Bihar have left 20 villagers injured and one man dead, since many are staging protests after being forced from their homes. UNICEF estimates as many as 1,103 may have died in 138 districts throughout northern India.", "Hospitals are reaching dangerous volumes as disease is sickening thousands. Many are ill from dehydration, exposure and dysentery.", "Aid workers warn that malaria is a serious risk.", "The Indian Air Force began dropping aid packages containing medical supplies and food yesterday.", "Santosh Mishra, a villager in the Gondra district of Uttar Pradesh remarked, \"I have not seen such flooding in the last 24 years.\" Bodies of two students of the IIM Indore swept in the flash floods in Indore were recovered.", "UNICEF reported that 84 people have died and some 270,000 people have been displaced by floods and landslides in 32 districts in the last two weeks. Flood waters this year have remained stationary, and are not flowing as in the past, they also said. This could lead to landslides and further damage to thousands of poorly constructed adobe homes. Thousands of acres of agricultural land have already been destroyed.", "Clean water, is a primary concern, as much of the water has been contaminated with disease.", "Flooding has affected 41 of its 64 districts. The Associate Press reports that over 5 million have been displaced and that 46 have died.", "The capital, Dhaka, has seen some flooding, but officials fear that soon the city will be completely inundated since torrential rains show no sign of abating.", "UNICEF is working with the governments of affected nations to coordinate aid, providing water purification tablets, emergency medical supplies, and various MRE's (Meals Ready to Eat). The Nepalese ministry of finance has released additional funds for continued aid work.", "The conditions in the region do not seem promising, since more rain is forecast Saturday, and early next week." ]
2007-08-04
title
Millones de desplazados en el Sur de Asia por inundaciones
76,154
[ "Health", "Disasters and accidents", "August 4, 2007", "Malaria", "Dhaka", "Disease", "Infectious disease", "Nepal", "Asia", "United Nations", "Bihar", "India", "Dhaka (district)", "Uttar Pradesh", "Bangladesh" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Millones_de_desplazados_en_el_Sur_de_Asia_por_inundaciones
[ "3 de agosto de 2007Nueva Delhi, India —", "Las intensas lluvias en India, Bangladesh y Nepal han causado inundaciones han damnificado a más de 20 millones de personas.", "Se han reportado hasta 1.000 muertes o heridos mientras el gobierno piensa que la cifra se elevará.", "UNICEF (de las siglas en inglés, Fondo de Naciones Unidas para la Infancia) ha declarado que ha perdido la cuenta de los afectados por las intensas lluvias en el Sur de Asia.", "\"Cientos de miles han perdido sus hogares, sus posesiones, ganado y tierra y tendrán que comenzar sus vidas de nada cuando se retiren las aguas\", dijo en un comunicado la UNICEF. \"Se calcula que aproximadamente 20 millones de personas se han visto afectadas en los tres países, en lo que se considera como las peores inundaciones que se recuerdan\".", "Las lluvias monzónicas han cobrado la vida de docenas en India y Bangladesh, las dos zonas más afectadas.", "India es sin embargo el país más severamente afectado, sobre todo los estados pobres de Bihar y Uttar Pradesh.", "En India, las inundaciones han destruido cerca de 630.000 hectáreas de cultivo, y el gobierno estima los daños en $450 millones de rupias ($11 millones de dólares).", "En Bangladesh, al menos 6,9 millones de personas han sido desplazadas mientras que tan sólo una 200.000 han podido refugiarse.", "El Ministro del Interior de Nepal anunció que al menos 87 personas han muerto en su territorio a causa de las inundaciones y deslizamientos de tierra, mientras que 270.000 personas se han tenidos que desplazar." ]
null
interlang link
Asiana Boeing 777 crashes upon landing at San Francisco International Airport
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
en
https://en.wikinews.org/wiki/Asiana_Boeing_777_crashes_upon_landing_at_San_Francisco_International_Airport
[ "An Asiana Airlines Boeing 777 airplane crashed upon landing at San Francisco International Airport around 11:30 AM local time today. Flight #214, coming from Seoul, carrying 291 passengers — including one infant, and 16 crew members — crashed on runway 28L. Two deaths are reported and 10 passengers were taken to San Francisco General Hospital critically injured. In total, officials report 181 people were hospitalized and one person remains unaccounted for.", "It is reported that when the airplane took off from Seoul, smoke was coming from the airplane. The weather was good as the plane was landing in San Francisco. According to David Eun, a passenger on the airplane and the executive vice president of Samsung, the tail came off of the plane upon landing. A non-passenger witness, Anthony Castorani, has reported that a fireball formed upon the plane landing and that the plane flipped over. A large portion of the passenger area of the plane was on fire and has burned out. Most of the plane's tail is gone. Passengers were seen using emergency slides to escape the wreckage.", "The cause of the crash is unknown. There have been no reports stating that the airplane pilot made distress calls before the accident. Law enforcement does not believe the accident was the result of terrorism or criminal activity. The National Transportation Safety Board will be investigating the crash. Deborah Hersman will lead the investigation.", "The airport was closed to all incoming and outgoing air and vehicle traffic until 3:30 PM local time, when it opened 2 runways. Over 330 flights were canceled at the airport. More than 70 flights headed to San Francisco were not allowed to land at the airport and were sent to other cities. Some flights have been diverted to Sacramento International Airport and Delta Air Lines has canceled 10 flights to and from San Francisco. United Airlines and Virgin America offered passengers the opportunity to change the flights at no extra cost until Monday.", "Sheryl Sandberg, Facebook Chief Operating Officer, was supposed to travel on the Asiana flight. She rescheduled, along with colleagues, her flight to fly on United Airlines instead. Her flight landed 20 minutes before the Asiana crash.", "A Boeing 777 can hold as many as 300 passengers. Asiana is the second largest airline in South Korea." ]
2013-07-06
title
Bruchlandung eines südkoreanischen Verkehrsflugzeuges in San Francisco
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
de
https://de.wikinews.org/wiki/Bruchlandung_eines_s%C3%BCdkoreanischen_Verkehrsflugzeuges_in_San_Francisco
[ "San Francisco (Vereinigte Staaten), 08.07.2013 – Eine aus Seoul in Südkorea kommende Boeing 777-200ER der Asiana Airlines ist bei der Landung auf dem internationalen Flughafen von San Francisco verunglückt. Die Maschine war offenbar bei der Landung mit dem Heck aufgeschlagen und ist dann teilweise in Flammen aufgegangen. Erste Informationen, nach denen keine Menschen ums Leben gekommen seien, mussten inzwischen berichtigt werden, denn es sind mindestens zwei Menschen gestorben. Nach dem Unglück waren neben dem Flugzeug zwei chinesische Teenager tot auf der Landebahn gefunden worden. Acht Erwachsene und zwei Kinder wurden mit schweren Verletzungen ins Krankenhaus gebracht, eine Reihe weiterer Passagiere erlitt leichte Verletzungen, insgesamt 181 Menschen wurden verletzt. An Bord des Flugzeuges befanden sich 291 Passagiere (141 Chinesen, 77 Südkoreaner und 61 US-Amerikaner) und 16 Besatzungsmitglieder.", "Das Flugzeug war am Sonnabend den 06. Juli um kurz nach 17:00 Uhr (Ortszeit) in Seoul gestartet und erreichte nach etwas mehr als 10 Stunden Flugzeit kurz vor 11:30 Uhr (Ortszeit) den Flughafen von San Francisco. Die Ursache des Unglücks ist unklar. Das Wetter in San Francisco war zum Unglückszeitpunkt gut, es wehte nur ein ganz leichter Wind. Ein Sprecher des FBI sagte, es gebe keine Hinweise auf einen Terroranschlag. Erste Vermutungen deuten darauf hin, dass das Flugzeug die Landebahn verfehlte und den Befestigungswall der in das Wasser ragenden Landebahn berührte. Aber eine Sprecherin der amerikanischen Bundesluftfahrtbehörde sagte, auch wenn der Ablauf noch unklar sei, sehe es aus, als wenn das Flugzeug gelandet und dann außer Kontrolle geraten sei. Ein Sprecher der Fluglinie schloss Triebwerksversagen oder ein anderes mechanisches Versagen als Ursache aus. Der Flugzeughersteller Boeing sicherte seine Unterstüzung bei der Suche nach der Ursache zu.", "Asiana Airlines ist die zweitgrößte koreanische Fluglinie und betreibt zwölf Maschinen des Typs Boeing 777-200ER. Dieser Flugzeugtyp hat eine gute Sicherheitsbilanz und ist regelmäßig auf Langstreckenflügen mit zwölf Stunden und mehr Flugzeit im Einsatz. Der Flughafen von San Francisco wurde nach dem Unglück zunächst bis auf Weiteres für den Flugverkehr gesperrt, er ist inzwischen aber wieder geöffnet worden." ]
null
interlang link
Un Boeing 777 de Asiana Airlines se estrella en el Aeropuerto Internacional de San Francisco
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
es
https://es.wikinews.org/wiki/Un_Boeing_777_de_Asiana_Airlines_se_estrella_en_el_Aeropuerto_Internacional_de_San_Francisco
[ "Un Boeing 777 se ha estrellado en el Aeropuerto Internacional de San Francisco en Estados Unidos, informaron mediante las redes sociales varias personas que se encuentran en la terminal.", "Los bomberos han sido desplazados al lugar del accidente que según un vídeo colgado en YouTube muestra que fue al final de la pista de aterrizaje.", "Los pasajeros del avión han empezado a ser evacuados y no se tienen reportes inmediatos de personas heridas y fallecidas producto del accidente.", "Según los informes preliminares, la aeronave provenía de Seúl, Corea del Sur.", "La FAA ha ordenado cancelar todo aterrizaje y despegue en el aeropuerto de San Francisco. Los cuerpos de rescate han confirmado la evacuación exitosa de al menos 48 pasajeros.", "Según los medios de comunicación, el avión tenía 291 personas a bordo, una de ellas menor de edad y 12 son de la tripulación. Imágenes en vivo de las televisoras locales mostraban un gran agujero en el techo del avión accidentado, además de las puertas de entrada y salida abiertas.", "Todas las personas a bordo del avión sobrevivieron según la última información emitida por los medios locales." ]
6 de julio de 2013
interlang link
Atterrissage manqué d'un Boeing 777 à San Francisco
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
fr
https://fr.wikinews.org/wiki/Atterrissage_manqu%C3%A9_d%27un_Boeing_777_%C3%A0_San_Francisco
[ "Un Boeing 777 de la compagnie sud-coréenne Asiana Airlines, a raté son atterrissage sur la piste 28L de l'aéroport international de San Francisco avant de prendre feu cet après-midi, vers 18 h 30 UTC (11 h 30 locales). En provenance de Séoul (Corée du Sud), le vol 214 transportait 291 passagers et 12 membres d'équipage dont 141 Chinois, 77 Sud-Coréens et 61 Américains. Parmi les passagers, 190 ont réussi à sortir de l'avion par leurs propres moyens.", "Le bilan provisoire fait état de 130 blessés, 15 ont été transportés au San Francisco General Hospital, 5 au California Pacific Medical Center's St. Luke's Campus et 3 au St. Francis Memorial Hospital.", "L'incendie a été maîtrisé, mais la partie avant du toit est calciné. Les images montrent que l'appareil a perdu sa dérive et ses plans horizontaux. On peut constater la présence de nombreux débris au seuil de piste.", "L'aéroport est fermé jusqu'à nouvel ordre, la plupart des vols sont déroutés vers Los Angeles et Sacramento.", "Les causes de l'accident sont pour l'instant inconnues. Les spécialistes de l'aéronautique émettent l’hypothèse que l'appareil ait eu un problème de train d’atterrissage ; mais il est encore trop tôt pour dire avec certitudes les origines de cet événement. Le FBI indique qu'il n'y a aucun signe d'un acte terroriste. Trois enquêteurs du NTSB sont déjà sur place alors qu'une équipe de Washington est en train de les rejoindre. Il s'agit du plus gros accident d'aviation aux États-Unis depuis le crash d'un avion d'American Airlines le 12 novembre 2001." ]
Publié le 6 juillet 2013
interlang link
아시아나 여객기, 샌프란시스코 공항에 추락
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
ko
https://ko.wikinews.org/wiki/%EC%95%84%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%82%98_%EC%97%AC%EA%B0%9D%EA%B8%B0,_%EC%83%8C%ED%94%84%EB%9E%80%EC%8B%9C%EC%8A%A4%EC%BD%94_%EA%B3%B5%ED%95%AD%EC%97%90_%EC%B6%94%EB%9D%BD
[ "아시아나 항공 보잉 777기가 샌프란시스코 국제공항에 현지시각 6일 11시 30분에 착륙 도중 추락하였다. 항공편 214번은 서울로부터 승객 291명과 승무원 16명을 태우고 오는 도중 활주로 28L에 추락했다. 두명의 사망자가 보고되었으며 센프란시스코 종합병원으로 옮겨진 10명의 승객들은 중태 상태라고 보고되었다. 종합해서, 관계자는 181명은 병원에 입원하였고 한 명은 실종 상태라고 밝혔다.", "비행기가 서울로부터 출발했을 때, 비행기로부터 연기가 났다는 것이 보고되었다. 샌프란시스코에 착륙할 때 날씨는 좋았다. 비행기 승객이자 삼성 부사장인 데이비드 은에 따르면, 비행기가 착륙하던 도중 날개가 추락했다고 한다. 승객이 아닌 목격자, 앤써니 캐스트로라니(Anthony Castorani)는 비행기가 착륙하는 도중 불구덩이가 형성되었고 비행기가 뒤집혔다(Flipped over)고 보고했다. 비행기의 승객 구역의 거대한 부분은 불에 있었고 타버렸다. 비행기 꼬리 부분 대부분은 사라졌다. 승객들은 동체로부터 탈출하기 위해 비상탈출 슬라이드를 사용한 것으로 보인다.", "비행기 추락 원인은 밝혀지지 않았다. 사고 이전에 기장이 비상사태를 알렸다고 말하는 보고는 없다. 법 집행관은 사고는 테러나 불법적인 활동의 결과라고 믿지 않는다. 연방교통안전국은 사고를 조사할 것이다.데보라 허스만은 조사를 위해 떠날 것이다.", "2개의 활주로가 열린 때인 현지시간 오후 3:30까지 모든 항공교통과 육상교통은 모두 통제되었다. 공항에 잇는 330개 이상의 항공편이 폐쇄되었다. 센프란시스코 방면의 90편 이상의 항공편은 공항에 착륙하는 것이 허가되지 않았고 다른 도시로 보내졌다. 유나이티드 항공과 버진 아메리카는 월요일까지 추가 비용 없이 항공편을 바꿀 기회를 승객들에게 제공했다.", "패이스북 CEO 셰뤨 샌버그는 아시아나 항공을 타기로 예정되어 있었지만, 그녀는 다른 동료와 함께 유나이티드 항공을 대신 타도록 일정을 바꾸었다. 그녀의 비행은 아시아나 사고 20분 전에 착륙하였다.", "보잉 777기는 300명 만큼의 승객을 태울 수 있다. 이 사고는 대한민국에서 두번째로 큰 항공사고이다." ]
【2013년 7월 7일】
interlang link
Katastrofa samolotu linii Asiana Airlines w San Francisco
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
pl
https://pl.wikinews.org/wiki/Katastrofa_samolotu_linii_Asiana_Airlines_w_San_Francisco
[ "6 lipca 2013 roku, około godziny 18:30 UTC Boeing 777 lot OZ214 rozbił się na lotnisku w San Francisco (SFO) podczas awaryjnego lądowania. Na pokładzie było 292 pasażerów i 16 członków załogi. Dwie osoby nie żyją, 130 osób zostało rannych, kilkadziesiąt osób w stanie krytycznym.", "Z wpisu na Twitterze Davida Euna, który jest jednym z dyrektorów w firmie Samsung, możemy dowiedzieć się, że rozbił się podczas lądowania na lotnisku w San Francisco. „Większość wydaje się być cała i zdrowa. Ze mną wszystko w porządku. Niewiarygodne”.", "Boeing na Twitterze: „Myślami jesteśmy z wszystkimi, którzy zostali dotknięci dzisiejszym incydentem w SFO. Jesteśmy gotowi do pomocy Narodowej Radzie Bezpieczeństwa transportu [w śledztwie]”", "Marcin Bosacki, rzecznik MSZ informuje na Twitterze: „Na razie brak informacji o ofiarach (...) polskich.”", "Część lotów do SFO odwołanych, inne opóźnione średnio o 9 godzin." ]
null
interlang link
Авиакатастрофа Boeing 777 в Сан-Франциско
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
ru
https://ru.wikinews.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B0_Boeing_777_%D0%B2_%D0%A1%D0%B0%D0%BD-%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE
[ "Два человека погибли в результате жёсткой посадки Boeing 777-28EER[уточнить] (бортовой номер HL7742; заводской — 29171; серийный — 553) южнокорейской авиакомпании Asiana Airlines, выполнявшего рейс AAR214 (OZ-214[уточнить]) из Международного аэропорта Инчхон, который расположен в 70 километрах от Сеула в Сан-Франциско (Калифорния, США).\n181 человека доставили в городские больницы.\nВосемь взрослых и двое детей находятся в критическом состоянии. Всего на борту широкофюзеляжного дальнемагистрального самолета находились 291 пассажир и 16 членов экипажа.", "По последним данным самолёт вылетел из Шанхая, совершил промежуточную посадку в Сеуле, а затем взял курс на Сан-Франциско.", "В результате аварии был госпитализирован 181 человек. Восемь взрослых и двое детей находятся в критическом состоянии. Всего на борту широкофюзеляжного дальнемагистрального самолета находились 291 пассажир и 16 членов экипажа.", "Пассажиры потерпевшего крушение самолета — в большинстве своем граждане Китая, Южной Кореи и США.", "Двое погибших являются гражданами Китая.\nПо некоторым сведениям они сидели в задней части самолёта, которая получила наибольшие повреждения.\nПо данным СМИ, россиян на борту не было.", "Интересно, что операционный директор Facebook Шэрил Сэндберг сообщила, что на борту разбившегося в Сан-Франциско Boeing-777 должны были находиться руководители этой социальной сети.\nОднако в последний момент они изменили свои планы.", "Очевидцы и уцелевшие пассажиры рассказали журналистам, что траектория глиссады (посадочной прямой) лайнера в последние мгновения перед касанием взлетно-посадочной полосы показалась им непривычно крутой, а вертикальная скорость снижения была слишком большой.\nВ результате, насколько можно судить по рассказам свидетелей, Боинг ударился основными (задними) шасси об упирающийся в воду торец насыпи, непосредственно перед началом самой полосы международного аэропорта Сан-Франциско.\nСтойки шасси подломились, и самолёт упал на брюхо, двигаясь юзом сначала по полосе, а затем вне ее. После удара у лайнера отвалился хвост. Быстро начался пожар.", "Как сообщили некоторые пассажиры, после того как самолет ударился о взлетно-посадочную полосу, пилот попытался вновь поднять его в воздух.", "СМИ сообщают, что экипаж потерпевшего крушения самолёта Boeing 777 при снижении не смог использовать систему навигации Glide Path (Курсо-глиссадная система). По их данным, в аэропорту на время отключили эту систему.\nТем не менее, специалисты отмечают, что это обстоятельство не могло стать непосредственной причиной катастрофы: Glide Path предназначена для помощи пилоту во время посадки при плохой погоде, но в Сан-Франциско в это время было солнечно.", "Президенту США Бараку Обаме доложили о происшествии и информируют по мере поступления новых сведений.\nОбама выразил соболезнования родным и близким погибших и распорядился, чтобы его команда оставалась в контакте с теми, кто работает на месте.\nОн также поблагодарил пожарных и спасателей, которые первыми пришли на помощь пострадавшим.", "На видеокадрах, размещенных кем-то из очевидцев в YouTube, виден лежащий самолет с выпущенными аварийными трапами. На верхних передней и центральной частях фюзеляжа видны следы пламени, в крыше самолета зияют огромные дыры.", "Национальное бюро безопасности на транспорте США (NTSB) направило в Сан-Франциско группу специалистов, которые будут заниматься всесторонним расследованием происшествия. Вместе с ними будут работать представители корпорации Боинг и корейской стороны.", "Исполнительный директор авиакомпании Asiana Airlines сообщил на состоявшейся в воскресенье 7 июля пресс-конференции, что в настоящее время авиакомпания считает, что в момент аварии самолет и его двигатели были в исправном состоянии. Он не стал отвечать на вопрос о том, могла ли авария быть результатом ошибки пилота, но сообщил, что самолетом управляли опытные пилоты, налетавшие не одну тысячу часов." ]
7 июля 2013 года
interlang link
Срушио се авион при слетању у Сан Франциско
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
sr
https://sr.wikinews.org/wiki/%D0%A1%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B8%D0%BE_%D1%81%D0%B5_%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BE%D0%BD_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D1%81%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%9A%D1%83_%D1%83_%D0%A1%D0%B0%D0%BD_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE
[ "7. јул 2013.Сан Франциско/ Калифорнија (VOA) - Најмање две особе су погинуле а више десетина је повређено када се у недељу авион типа Боинг 777 компаније „Азијана ерлајнз“ срушио и запалио при слетању на аеродром у Сан Франциску у Калифорнији.", "Сви остали путници авиона типа „боинг 737“ нискобуџетне индонежанске компаније „Лајон ер“ су живи, рекао је званичник министарства саобраћаја Хери Бакти, не наводећи податке о повређеним путницима и да је авион пао у море са висине од око 50 метара (55 јарди). Авион се срушио на око 200-300 метара од краја писте, јавио је Ројтерс.", "Извештач агенције Франс прес јавио је да у оближњу амбуланту примљено седам путника и да сви имају лакше повреде.", "Авион је требало да слети на међународни аеродром Денпасар на Балију, острву које годишње посете милиони туриста." ]
null
interlang link
கொரிய போயிங் விமானம் சான் பிரான்சிஸ்கோவில் தரையில் மோதி வெடித்தது, இருவர் உயிரிழப்பு
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
ta
https://ta.wikinews.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AF%8A%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AA%E0%AF%8B%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%99%E0%AF%8D_%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%AE%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AE%AE%E0%AF%8D_%E0%AE%9A%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AF%8D_%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%9A%E0%AE%BF%E0%AE%B8%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%8B%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%A4%E0%AE%B0%E0%AF%88%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%AE%E0%AF%8B%E0%AE%A4%E0%AE%BF_%E0%AE%B5%E0%AF%86%E0%AE%9F%E0%AE%BF%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%A4%E0%AF%81,_%E0%AE%87%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%B5%E0%AE%B0%E0%AF%8D_%E0%AE%89%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%B0%E0%AE%BF%E0%AE%B4%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81
[ "தென் கொரியாவில் இருந்து சென்ற போயிங் 777 ரக பயணைகள் விமானம் ஒன்று சான் பிரான்சிஸ்கோவில் தரையிறங்கிய போது வெடித்ததில் இரண்டு பேர் கொல்லப்பட்டனர். இவ்விபத்திற்கு விமானத்தின் தொழிநுட்பக் கோளாறு காரணமல்ல என ஆசியானா விமான நிறுவனம் தெரிவித்துள்ளது.", "விமானத்தில் பயணம் செய்த 307 பேரில் பெரும்பாலானோர் சிறு காயங்களுடன் பாதுகாப்பாக வெளியேறி விட்டனர், ஆனாலும் 49 பேர் படுகாயங்களுக்குள்ளாகியுள்ளனர். இவர்களில் ஐவர் ஆபத்தான நிலையில் மருத்துவமனைகளில் அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளனர். விமானத்தில் மொத்தம் 291 பயணிகளும், 16 பணியாளர்களும் பயணம் செய்தனர். பயணிகளில் 141 சீனர், 77 கொரியர்கள், 61 அமெரிக்கர் ஆகியோர் விமானத்தில் இருந்தனர்.", "விமான ஓடுபாதையில் விமானம் தரையிறங்கவில்லை என்றும், சிறிது தள்ளியே அது தரையைத் தொட்டது எனவும் இதனால் இதன் வால் பகுதி இரண்டு துண்டுகளாகப் பிளவடைந்ததாகவும் அறிவிக்கப்படுகிறது. விமானம் தரையிறங்கும் போது எவ்வித எச்சரிக்கையும் விடுக்கப்படவில்லை என தப்பியவர்களில் ஒருவர் தெரிவித்தார்.", "இவ்விபத்திற்கு விமான ஓட்டிகளின் தவறு இருந்திருக்கலாம் எனத் தெரிவித்த ஆசியானா நிறுவனத் தலைவர் யூன் யங்-டூ, ஆனாலும், விமானிகள் அனைவரும் மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்தவர்கள் எனத் தெரிவித்தார்.", "விமானத்தின் பின் இருக்கைகளில் அமர்ந்திருந்த இரண்டு சீனப் பெண்கள் கொல்லப்பட்டனர். போயிங் 777 ரக விமான விபத்து ஒன்றில் இறந்த முதல் நபர்கள் இவர்களே எனக் கூறப்படுகிறது. இரட்டை-எந்திரங்களைக் கொண்ட இவ்வகை விமானங்கள் பொதுவாக மிகவும் பாதுகாப்பானவை எனப் பெயர் பெற்றிருந்தது. பல விமான நிறுவனங்கள் இவற்றைத் தமது சேவைகளில் பயன்படுத்தி வருகின்றன." ]
ஞாயிறு, சூலை 7, 2013
interlang link
韩亚航空波音777飞机在旧金山国际机场坠毁
768,597
[ "Aviation", "Sacramento", "Aviation accidents and incidents", "Disasters and accidents", "Asiana Airlines", "United States", "North America", "San Francisco, California", "California", "July 6, 2013" ]
zh
https://zh.wikinews.org/wiki/%E9%9F%A9%E4%BA%9A%E8%88%AA%E7%A9%BA%E6%B3%A2%E9%9F%B3777%E9%A3%9E%E6%9C%BA%E5%9C%A8%E6%97%A7%E9%87%91%E5%B1%B1%E5%9B%BD%E9%99%85%E6%9C%BA%E5%9C%BA%E5%9D%A0%E6%AF%81
[ "韩亚航空公司的一架波音777飞机于7月7日当地时间上午11:30左右在旧金山国际机场降落时坠毁。机上载着291名乘客,包括一名婴儿和16名乘务员。截至目前,已有2例死亡的报告,10名危重的乘客已被送往旧金山总医院接受救治。已有报告称181人住院治疗,1人下落不明。", "据悉,当飞机从首尔起飞,降落在旧金山,降落时天气晴好。有报道称,飞机着陆瞬间出现了火球,几分钟后发生爆炸,机身升起浓烟。飞机的尾部脱离了机身,乘客使用紧急滑梯逃离飞机残骸。", "坠机原因暂时未知,执法人员不相信事故是因为恐怖主义或犯罪活动,美国国家运输安全委员会将调查飞机坠毁的原因。", "旧金山国际机场在事故发生后4小时内关闭,原定降落在旧金山国际机场的航班被转移至旧金山湾区的其他机场(诺曼·峰田圣何塞国际机场、奥克兰国际机场)以及萨克拉门托国际机场、洛杉矶国际机场和西雅图-塔科马国际机场,旧金山国际机场的两条跑道大约于旧金山当地时间2013年7月6日15时30分(UTC时间2013年7月6日22时30分)重新开放。", "一架波音777飞机可容纳300名乘客,韩亚航空公司是韩国第二大航空公司。" ]
【2013年7月8日讯】
interlang link