3674822
int64
1.57M
11.9M
Ẓriɣ dacu ara d-tiniḍ.
stringlengths
3
12.5k
3674816
int64
1.12k
11.9M
Je sais ce que tu vas dire.
stringlengths
4
988
7,061,566
Ɣriɣ tasenselkimt di tesdawit n Philadelphia.
7,061,567
J'ai étudié l'informatique à l’université de Philadelphie.
7,061,572
Tussniwin n tudert.
7,061,573
Sciences de la vie.
7,061,574
Tussniwin n wakal.
7,061,575
Sciences de la terre.
7,061,592
Werǧin ad yexdem akka deg ass.
1,612,338
Il lui est impossible de faire ça en une journée.
7,061,593
Ur s-sεiɣ ara ul ara k-t-id-yinin.
2,399,915
Je n'ai pas eu le cœur de te le dire.
7,061,594
Rebḥeɣ amkan amenzu.
5,549,492
J'ai obtenu la première place.
7,061,595
Ur tesεi w'ara s-ibedden.
339,409
Elle n'a personne pour s'occuper d'elle.
7,061,596
Rnu ini-iyi-d, melmi ara tebdu tmeɣra-nni n ccna ?
2,106,489
Dites-moi encore à quelle heure commence le concert.
7,061,597
Wwin-d awal ɣef tudert uzekka.
1,420,144
Ils conversèrent au sujet de la vie future.
7,061,598
Ahat ur tseεεuḍ ara ẓẓher am wa tikelt i d-iteddun.
3,440,854
Vous n'aurez peut-être pas autant de chance, la prochaine fois.
7,061,599
D tibehbit.
3,658,636
C'est la folie.
7,061,600
Amuḍin ata iwet-it yiwen usebbit meqqren.
1,178,309
Le malade est dans un état de stupeur profonde.
7,061,601
D nettat i d tamεellemt.
2,269,902
C'est elle, le patron.
7,061,602
Ur ɣ-tumineḍ ara ?
2,285,612
Ne nous fais-tu pas confiance ?
7,061,603
Ifukk-aɣ ccrab.
4,916,602
Nous n'avons plus de vin.
7,061,604
Ansi tzemreḍ ad d-tneggzeḍ seg leεli ?
1,103,821
À quelle hauteur peux-tu sauter ?
7,061,605
D acu i d-yexleq Rebbi deg ass wis setta ?
6,019,601
Que créa Dieu le sixième jour ?
7,061,643
Ifrax la ččewčiwen deg berra.
6,206,181
Les oiseaux dehors chantent.
7,061,644
Werǧin meyyzeɣ-d ad sellmeɣ.
6,883,641
Je n'ai jamais pensé abandonner.
7,061,645
Azmummeg-is isers-as lxaṭer.
378,574
Son sourire la tranquillisa.
7,061,646
Jeddi yettenkar-d zik.
7,867
Mon grand-père se réveille tôt.
7,061,647
Kra n twaculin sεeddayent imuras-nsen ɣer yiri n teftist.
10,664
Certaines familles passent leurs vacances près de la plage.
7,061,648
Tanezzut tettawi tamurt ɣer ufara.
551,667
Le commerce conduit au progrès de la nation.
7,061,649
At taddart merra ffɣen-d ad t-mmagren.
1,090,823
Tout le village est sorti pour l'accueillir.
7,061,655
Lwiɣ-d tiẓurin.
5,615,368
J'ai vendangé.
7,061,693
Akken ad tlemmedeḍ tameslayt, ilaq ad tissineḍ taseftit n yemyagen.
7,061,694
Pour apprendre une langue, il est impératif de connaître la conjugaison des verbes.
7,061,748
Anda telliḍ a titbirt?
7,061,749
Où es-tu, ma tourterelle ?
7,061,769
Kem d mummu n tiṭ-iw.
7,061,770
Tu es la prunelle de mes yeux.
7,061,792
Ḍfeṛ assemter-iw!
7,673
Suis mon conseil !
7,061,800
Ɣuṛwat, tura ad medlent tebbura!
7,061,796
Attention à la fermeture des portes !
7,062,039
D acu-t ufecku n uɛqal n taɣect?
7,062,040
C'est quoi un outil de reconnaissance vocale ?
7,062,207
Ad k-ɛiwneɣ ad d-mmektiḍ.
7,062,177
Je vais te rafraîchir la mémoire.
7,062,211
Ur tesɛiḍ kra n uzref fell-i.
3,436,883
Tu n'as aucun droit sur moi.
7,062,222
Tilawin ḥemmlent irgazen yessnen ad sent-mmeslayen.
1,960,611
Les femmes aiment les hommes qui savent leur parler.
7,062,230
Turraq-d tiqit n tidi ɣef timmi-s.
570,174
Une goutte de sueur perla sur son sourcil.
7,062,238
Aderɣal yella ittemduduε akked uqjun-is.
2,265,462
L'aveugle déambulait avec son chien-guide.
7,062,245
Aqli wwḍeɣ ɣer ssṛaya n baba ;/ uzzleɣ ad mmagreɣ baba : ah layas qessiḥen ! /Baba i ilaq ad d-tsellek lḥenna-w uqbel kulci, / m'ara bɣuɣ ad s-akreɣ tewser-is i umihi, / Ttagiɣ ad d-griɣ deffir lmertat i ɣ-icerken, / u ad ad ruḥeɣ ad ssiɣzifeɣ leqriḥat-is di lɣerba.
6,859,775
J'arrive enfin, j'arrive au palais paternel ; / je vole vers mon père : ô désespoir cruel ! / Mon père, qu'avant tout doit sauver ma tendresse, / quand je veux au danger dérober sa vieillesse, / refuse de survivre à nos communs malheurs, / et d'aller dans l'exil prolonger ses douleurs.
7,062,248
Lliɣ εyiɣ, ruḥeɣ ihi s usu.
1,440,863
J'étais fatigué, j'allai donc au lit.
7,062,250
Ttemεukkureɣ.
2,072,997
J'ai des nausées.
7,062,251
Yuli-yi-d uɣujbu.
2,072,997
J'ai des nausées.
7,062,252
Yebda yettaru amawal s tutlayt-is tayemmat.
3,466,536
Il a commencé à écrire le dictionnaire dans sa langue maternelle.
7,062,254
Yella ḥedd ad y-iεawen ?
329,802
Y a-t-il quelqu'un pour m'aider ?
7,062,260
Asaru-a yessagad s tidet.
6,380,857
Ce film fait vraiment peur.
7,062,263
D ayen ur iqebbel leεqel.
549,794
C'est contraire à la raison.
7,062,264
Ikad-ak-d yeεni nezmer ad nerbeḥ ?
4,049,502
Pensez-vous que nous avons une chance de gagner?
7,062,266
Ay imṭeglelli !
5,049,973
Inconscient !
7,062,268
Ikad-iyi-d yeṣfa wul-is.
127,765
Je le crois honnête.
7,062,269
Xaṭi, tanemmirt, ur uḥwaǧeɣ ara tacekkaṛt n plastik.
1,335,797
Non merci, je n'ai pas besoin de sac de plastique.
7,062,270
Σerḍeɣ-t-id maca ɣas akken, ur d-yusa ara.
1,523,455
Je l'ai invité, mais il n'est quand même pas venu.
7,062,271
Ur ɣ-tumineḍ ara yeεni ?
2,285,610
Tu ne nous fais pas confiance ?
7,062,286
Ih, tikwal.
824,756
Oui, parfois.
7,062,287
Yemmug.
919,340
C'est fait.
7,062,290
Yettεaraḍ dima ad yeg ayen illan d awezɣi.
130,763
Il essaye toujours de faire l'impossible.
7,062,291
Ur bɣiɣ ad ruḥeɣ sani.
6,993
Je ne veux aller nulle part.
7,062,292
Igerdan ḥwaǧen aṭas n yiḍes.
8,174
Les enfants ont besoin de beaucoup de sommeil.
7,062,294
Anzenzar n teɣẓint ilaq-as ad yernu ad yewsiε.
4,257,302
Le rayon de la raison doit à nouveau s'élargir.
7,062,295
Tesmesxireḍ yess-i ?
4,557,400
Êtes-vous en train de vous moquer de moi ?
7,062,296
A tettihiḍ fell-i ?
4,557,400
Êtes-vous en train de vous moquer de moi ?
7,062,300
Ur k-nwiɣ ara d ungif annect-a.
5,203,211
Tu es plus idiot que je pensais.
7,062,302
D tamdint-nni i k-d-nniɣ.
1,144,048
C'est la ville dont je vous parlais.
7,062,303
Di tmurt iderɣalen, bu-yiwet n tiṭ d agellid.
2,486,278
Au pays des aveugles, le borgne est roi.
7,062,305
Ad nemmet akk.
4,862,838
Nous mourons tous.
7,062,310
Tidet kan, tεeyyeḍ-d felli yemma.
358,397
En vérité, je me suis fait gronder par ma mère.
7,062,312
Teqqes-iyi tizit.
1,460,526
Un moustique m'a piqué.
7,062,313
Teεǧeb-asen tqenṭert-nsen.
2,765,425
Ils sont fiers de leur pont.
7,062,314
Ttzuxxun s tqenṭert-nsen.
2,765,425
Ils sont fiers de leur pont.
7,062,315
Tamsulta la tettnadi ɣef umakar.
5,461,520
La police est à la recherche du voleur.
7,062,316
Ipulisen ttqelliben amakar-nni.
5,461,520
La police est à la recherche du voleur.
7,062,317
Teffeɣ si texxamt ur d-tenni awal.
15,584
Elle a quitté la pièce sans mot dire.
7,062,318
Tura mi ɣriɣ idlisen-is ikad-iyi-d zemreɣ ad bnuɣ ḥedd n yexxamen.
181,186
Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.
7,062,319
Waqil ad iqeεεed lḥal.
1,969,977
On dirait qu'il va faire beau.
7,062,320
Atekki deg Tatoeba d asεeddi n lweqt rxisen.
3,487,306
Contribuer à Tatoeba est un passe-temps qui ne coûte pas cher.
7,062,321
Amek armi d-tcebbḥeḍ akka am yesli ?
4,875,296
Pourquoi êtes-vous sur votre trente-et-un ?
7,062,322
Tuḍen aṭṭan yewεer.
335,813
Elle souffre d'une maladie grave.
7,062,323
Imdanen merra εedlen zzat Rebbi.
392,512
Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
7,062,324
Yiwen ur yezmir ad d-yini acḥal ttekkent temlilyin-a.
911,912
On ne sait jamais combien de temps ces réunions doivent durer.
7,062,365
Taɣsert attan deg lemsaq-a kan.
890,105
La gare est dans les environs.
7,062,506
Mačči d win iheddren aṭas maca iteṭṭef dima deg awal-is.
131,996
C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
7,062,500
Ugin akk ad d-bdun awal ɣef taluft-nni.
7,062,508
Ils refusent tous de commencer à parler de cet événement.
7,062,511
D timsetḥit, ur thedder ara aṭas.
341,480
Elle est timide et parle peu.
7,062,512
Ur hedder ala ma tzemreḍ ad twennεeḍ tasusmi.
3,632,251
Ne parlez pas à moins de pouvoir améliorer le silence.
7,062,515
Win yeččan cciṭan ilaq ad yečč acciwen-is.
6,072,656
Celui qui mange le diable doit manger ses cornes.
7,062,521
Yeffeɣ-d seg ujeɣlal-is.
130,786
Il est sorti de sa coquille.
7,062,531
Urǧin sliɣ i teqsiḍt-a.
445,159
Je n'ai jamais entendu parler de cette histoire.
7,062,549
Llan yidrimen ɣur-i.
3,671,589
J'ai de l'argent sur moi.
7,062,561
Ɣur-k takarḍa n umitṛu?
6,841,262
Avez-vous une carte du métro ?
7,062,567
Yenna-d tidet, ur yestufi ara.
14,442
Il dit vrai, il était occupé.
7,062,647
Tettet ccakula yal ass.
5,249,687
Elle mange du chocolat chaque jour.
7,062,652
Ad ssewweɣ ciṭṭ n lqahwa.
992,899
Je ferai un peu de café.
7,062,654
Iṛumiyen ttlusen tibiryin.
1,018,771
Les Français portent tous des bérets.
7,062,656
Yeɣli mmi deg ul-iw.
1,347,184
J'ai été déçu par mon fils.
7,062,665
Tufa-d amaḍal amaynu yeččuren d tiɣmiwin.
1,403,488
Elle découvrit un nouveau monde de toutes les couleurs.
7,062,670
Yeqqim kan d ameksul-nni ur neṣliḥ i kra.
1,689,837
C'est toujours un fainéant et un bon à rien.
7,062,715
Yella yessaram ad yuɣal d amedyaz mucaεen.
485,248
Il espérait devenir célèbre en tant que poète.
7,062,716
Ttu lehmum-ik.
495,937
Oublie tes chagrins.
7,062,717
Ad yi-d-temleḍ ufur-nni ?
865,064
Me confieras-tu le secret ?
7,062,732
Anwi ifuras yettnuzen akka tura ?
2,251,379
Quels produits sont actuellement en vente ?
7,062,736
D asif yettεeddin ɣef temdint.
2,817,389
La rivière coule à travers la ville.
7,062,740
Tkellxeḍ-iyi?
1,992,405
M'avez-vous trompé ?
7,062,741
Atan ad k-d-fkeɣ avilu-a d asefk i umulli-inek.
129,273
Je vous donnerai cette bicyclette comme cadeau d'anniversaire.