vi
stringlengths 24
45k
| en
stringlengths 16
45k
| origin
stringclasses 3
values |
---|---|---|
Chiến lược kế hoạch dài hạn chương trình mục tiêu quốc gia chương trình hành động đề án dự án quan trọng của Chính phủ về công tác người Việt Nam ở nước ngoài
|
Long-term planning strategy, national target program, action program, important projects of the Government on the work of Vietnamese people abroad
|
section_api
|
Rà soát, sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã giai đoạn 2021 - 2030 theo Nghị quyết số 37-NQ/TW ngày 24 tháng 12 năm 2018, Kết luận số 48-KL/TW ngày 30 tháng 01 năm 2023 của Bộ Chính trị và Nghị quyết số 595/NQ-UBTVQH15 ngày 12 tháng 9 năm 2022 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về tiếp tục thực hiện chủ trương sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã giai đoạn 2021 - 2030. Tên, địa lý và phương án sắp xếp cụ thể các đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã thực hiện theo quyết định của cấp có thẩm quyền.
|
Review and arrange district and commune-level administrative units in the period 2021 - 2030 according to Resolution Không. 37-NQ/TW dated December 24, 2018, Conclusion Không. 48-KL/TW dated January 30, 2023 of Politburo and Resolution Không. 595/NQ-UBTVQH15 dated September 12, 2022 of the National Assembly Standing Committee on continuing to implement the policy of arranging district and commune-level administrative units in the period 2021 - 2030. Name , geography and specific arrangement of district and commune-level administrative units shall be implemented according to the decision of the competent authority.
|
section_api
|
TRIỂN KHAI THỰC HIỆN NGHỊ QUYẾT SỐ 31/2023/NQ-HĐND NGÀY 01/12/2023 CỦA HĐND TỈNH BAN HÀNH QUY ĐỊNH CHỨC DANH, SỐ LƯỢNG VÀ CHẾ ĐỘ, CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI NGƯỜI HOẠT ĐỘNG KHÔNG CHUYÊN TRÁCH Ở XÃ, PHƯỜNG, THỊ TRẤN, Ở ẤP, KHU PHỐ; MỨC KHOÁN KINH PHÍ HOẠT ĐỘNG CỦA CÁC TỔ CHỨC CHÍNH TRỊ - XÃ HỘI Ở XÃ, PHƯỜNG, THỊ TRẤN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH LONG AN ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LONG AN Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Bảo hiểm y tế ngày 14 tháng 11 năm 2008; Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Bảo hiểm y tế ngày 13 tháng 6 năm 2014; Căn cứ Luật Bảo hiểm xã hội ngày 20 tháng 11 năm 2014; Căn cứ Luật Thú y ngày 19 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015; Căn cứ Luật Dân quân tự vệ ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Ngân sách nhà nước; Căn cứ Nghị định số 72/2020/NĐ-CP ngày 30 tháng 6 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật dân quân tự vệ về tổ chức xây dựng lực lượng và chế độ, chính sách đối với dân quân tự vệ; Căn cứ Nghị định số 33/2023/NĐ-CP ngày 10 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ quy định về cán bộ, công chức cấp xã và người HĐKCT ở cấp xã, ở thôn, tổ dân phố; Căn cứ Nghị quyết số 31/2023/NQ-HĐND ngày 01 tháng 12 năm 2023 của HĐND tỉnh ban hành Quy định chức danh, số lượng và chế độ, chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, phường, thị trấn, ở ấp, khu phố; mức khoán kinh phí hoạt động của các tổ chức chính trị - xã hội ở xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Long An; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Nội vụ tại Tờ trình số 4265/TTr-SNV ngày 15 tháng 12 năm 2023.
|
IMPLEMENTING RESOLUTION NO. 31/2023/NQ-HDND DATED December 1, 2023 of the Provincial People's Council PROmulgating REGULATIONS ON TITLE, NUMBER, REGIME, AND POLICIES FOR PART-TIME OPERATORS IN COMMUNES AND WARDS , TOWN, IN HALF, NEIGHBORHOOD; OPERATION FUNDING LEVELS OF SOCIAL-POLITICAL ORGANIZATIONS IN COMMUNES, WARDS AND TOWNS IN LONG AN PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF LONG AN PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015 ; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Health Insurance dated November 14, 2008; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of the Health Insurance Law dated June 13, 2014; Pursuant to the Law on Social Insurance dated November 20, 2014; Pursuant to the Law on Veterinary Medicine dated June 19, 2015; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to the Law on Militia and Self-Defense dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 163/2016/ND-CP dated December 21, 2016 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the State Budget Law; Pursuant to Decree Không. 72/2020/ND-CP dated June 30, 2020 of the Government detailing a number of articles of the Law on Militia and Self-Defense Forces on organization of force building and regimes and policies for civilians self-defense troops; Pursuant to Decree Không. 33/2023/ND-CP dated June 10, 2023 of the Government regulating commune-level officials and civil servants and civil councils at the commune level, in villages and residential groups; Pursuant to Resolution Không. 31/2023/NQ-HDND dated December 1, 2023 of the Provincial People's Council promulgating regulations on titles, numbers, regimes and policies for part-time workers in communes, wards and towns. town, hamlet, neighborhood; level of operating costs of socio-political organizations in communes, wards and towns in Long An province; At the request of the Director of the Department of Home Affairs in Report Không. 4265/TTr-SNV dated December 15, 2023.
|
section_api
|
Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu khóa VII kỳ họp thứ Mười Bảy thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
|
This resolution was approved by the People's Council of Ba Ria Vung Tau province, term VII, seventeenth session, on December 8, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
|
section_api
|
- Chỉ đạo, triển khai các văn bản pháp luật, văn bản chỉ đạo điều hành của Chính phủ, các Bộ, ngành trung ương về công tác thông tin đối ngoại. - Triển khai Kết luận 57-KL/TW ngày 15/6/2023 của Bộ Chính trị về tiếp tục nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác thông tin đối ngoại trong tình hình mới. - Tiếp tục triển khai thực hiện Quyết định số 21/2018/QĐ-UBND ngày 06/9/2018 của UBND tỉnh ban hành Quy chế quản lý hoạt động thông tin đối ngoại trên địa bàn tỉnh Nam Định.
|
- Direct and deploy legal documents and executive guidance documents of the Government, ministries and central branches on foreign information work. - Implement Conclusion 57-KL/TW dated June 15, 2023 of the Politburo on continuing to improve the quality and effectiveness of foreign information work in the new situation. - Continue to implement Decision Không. 21/2018/QD-UBND dated September 6, 2018 of the Provincial People's Committee promulgating the Regulations on management of foreign information activities in Nam Dinh province.
|
section_api
|
Việc bổ nhiệm lại miễn nhiệm điều động luân chuyển khen thưởng kỷ luật cho từ chức nghỉ hưu và thực hiện chế độ chính sách khác đối với Giám đốc Phó Giám đốc Sở do Chủ tịch Ủy ban nhân dân Thành phố quyết định theo quy định của Đảng và Nhà nước
|
Re-appointment, dismissal, rotation, disciplinary rewards, resignation, retirement and implementation of other policies for the Director and Deputy Director of the Department are decided by the Chairman of the City People's Committee according to the provisions of the Department. party and government
|
section_api
|
Sở Lao động Thương binh và Xã hội Chủ trì phối hợp với Công an tỉnh Sở Y tế và các sở ban ngành liên quan hướng dẫn kiểm tra tổ chức quản lý công tác cai nghiện và sau cai nghiện giáo dục hướng nghiệp dạy nghề tạo việc làm cho người nghiện ma túy và các đối tượng xã hội khác Tham mưu thực hiện các chương trình kế hoạch về giảm nghèo tạo việc làm cho các loại đối tượng tại địa phương
|
Department of Labor, War Invalids and Social Affairs Presides and coordinates with the Provincial Police, Department of Health and relevant departments to guide and inspect the organization of drug treatment and post-detoxification management, vocational education, vocational training, job creation work for drug addicts and other social subjects. Advise on the implementation of poverty reduction programs and create jobs for all types of subjects in the locality.
|
section_api
|
Sản phẩm kíp nổ điện vi sai an toàn được công bố hợp quy theo Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia các loại kíp nổ điện số QCVN 02 2015 BCT trước ngày 01 tháng 7 năm 2024 được tiếp tục sử dụng theo thời hạn sử dụng được công bố. Điều
|
Safety differential electric detonator products that are declared conformable according to National Technical Regulations on types of electric detonators Không. QCVN 02 2015 BCT before July 1, 2024 can continue to be used according to the declared shelf life. dad. Thing
|
section_api
|
Nghị quyết này quy định mức chi đảm bảo cho công tác kiểm tra, xử lý, rà soát, hệ thống hóa văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh Phú Yên.
|
This Resolution regulates the guaranteed spending level for the work of inspection, processing, review, and systematization of legal documents in Phu Yen province.
|
section_api
|
Chi thực hiện chế độ đối với người cai nghiện ma túy bị áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở cai nghiện ma túy bắt buộc sau đây gọi tắt là người cai nghiện bắt buộc trong thời gian cai nghiện tại cơ sở cai nghiện ma túy bắt buộc
|
Expenses for implementing the regime for drug addicts who are subject to the measure of being sent to compulsory drug detoxification facilities, hereinafter referred to as compulsory drug addicts during the detoxification period at mandatory drug detoxification facilities. tie
|
section_api
|
Thông tư này quy định và hướng dẫn quản lý sử dụng nhà ở công vụ trong Bộ Quốc phòng, gồm: Nguyên tắc áp dụng; các loại nhà ở công vụ; tiêu chuẩn, trang thiết bị nội thất; các quy định về quản lý sử dụng; quyền và trách nhiệm các cơ quan, đơn vị, đối tượng được thuê nhà ở công vụ trong quản lý sử dụng, vận hành nhà ở công vụ; hợp đồng thuê, giá thuê, thanh toán tiền thuê nhà ở công vụ; chế độ báo cáo, giải quyết tranh chấp, xử lý vi phạm; trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị có liên quan.
|
This Circular regulates and guides the management and use of public housing in the Ministry of National Defense, including: Principles of application; types of public housing; interior standards and equipment; regulations on use management; rights and responsibilities of agencies, units, and subjects renting public housing in the management, use, and operation of public housing; Lease contract, rental price, rental payment for official housing; reporting regime, dispute resolution, and handling of violations; responsibilities of relevant agencies and units.
|
section_api
|
- Tổ chức phổ biến, quán triệt sâu rộng trong toàn xã hội, các cơ quan, đơn vị, Nhân dân trên địa bàn nhằm đẩy mạnh thực hiện nghiêm chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước về công tác bảo đảm TTATGT, trọng tâm là: Nghị quyết số 48/NQ-CP , ngày 05/4/2022 của Chính phủ về “Tăng cường bảo đảm trật tự, an toàn giao thông và chống ùn tắc giao thông giai đoạn 2022 - 2025”; Quyết định số 2060/QĐ-TTg , ngày 12/12/2020 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt “Chiến lược quốc gia bảo đảm trật tự, an toàn giao thông đường bộ giai đoạn 2021 - 2030 và tầm nhìn đến năm 2045”; Chỉ thị số 10/CT-TTg , ngày 19/4/2023 của Thủ tướng Chính phủ về “Tăng cường công tác bảo đảm trật tự, an toàn giao thông trong tình hình mới”; Chỉ thị số 23-CT/TW, ngày 25/5/2023 của Ban Bí thư Trung ương Đảng về “Tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với công tác bảo đảm trật tự, an toàn giao thông trong tình hình mới”; Kế hoạch số 166-KH/TU, ngày 03/7/2023 của Ban Thường vụ Tỉnh ủy Đắk Lắk về thực hiện Chỉ thị số 23-CT/TW, ngày 25/5/2023 của Ban Bí thư về tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với công tác đảm bảo trật tự, an toàn giao thông trong tình hình mới và Kế hoạch số 3588/KH-UBND , ngày 28/4/2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc triển khai thực hiện Chỉ thị số 10/CT-TTg của Thủ tướng Chính phủ về “Tăng cường công tác bảo đảm trật tự, an toàn giao thông đường bộ trong tình hình mới” trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk. - Kết hợp chặt chẽ phong trào “Toàn dân tham gia phát hiện, cung cấp thông tin, hình ảnh phản ánh các vi phạm hành chính về trật tự, an toàn giao thông cho lực lượng Cảnh sát giao thông để xử lý theo quy định của pháp luật” với phong trào “Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc”, phong trào “Toàn dân đoàn kết xây dựng đời sống văn hóa”, cuộc vận động “Toàn dân đoàn kết xây dựng nông thôn mới, đô thị văn minh” và các phong trào thi đua trên lĩnh vực kinh tế - văn hóa - xã hội của tỉnh.
|
- Organize dissemination and thorough understanding throughout society, agencies, units, and people in the area to promote strict implementation of the Party's policies and guidelines, the State's policies and laws on The work of ensuring traffic order and safety, with a focus on: Resolution Không. 48/NQ-CP, dated April 5, 2022 of the Government on "Strengthening to ensure traffic order, safety and combating traffic congestion in the period of 2022 - 2025”; Decision Không. 2060/QD-TTg, dated December 12, 2020 of the Prime Minister approving "National strategy to ensure road traffic order and safety in the period 2021 - 2030 and vision to 2045" ; Directive Không. 10/CT-TTg, dated April 19, 2023 of the Prime Minister on "Strengthening the work of ensuring traffic order and safety in the new situation"; Directive Không. 23-CT/TW, dated May 25, 2023 of the Party Central Committee Secretariat on "Strengthening the Party's leadership in ensuring traffic order and safety in the new situation"; Plan Không. 166-KH/TU, dated July 3, 2023 of the Standing Committee of the Dak Lak Provincial Party Committee on implementing Directive Không. 23-CT/TW, dated May 25, 2023 of the Secretariat on strengthening leadership The Party's direction for ensuring traffic order and safety in the new situation and Plan Không. 3588/KH-UBND, dated April 28, 2023 of the Provincial People's Committee on the implementation of Directive Không. 10/CT-TTg of the Prime Minister on "Strengthening the work of ensuring road traffic order and safety in the new situation" in Dak Lak province. - Closely combine the movement "All people participate in detecting and providing information and images reflecting administrative violations of traffic order and safety to the Traffic Police force for handling according to regulations." of the law" with the movement "All people protect national security", the movement "All people unite to build a cultural life", the campaign "All people unite to build new rural areas and cultural urban areas". "industry" and emulation movements in the economic - cultural - social fields of the province.
|
section_api
|
Giải quyết theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền giải quyết những vấn đề cụ thể về tín ngưỡng tôn giáo theo quy định pháp luật Chủ trì phối hợp với các sở ban ngành trong việc tham mưu trình Ủy ban nhân dân tỉnh giải quyết những vấn đề phát sinh trong hoạt động tín ngưỡng tôn giáo thuộc thẩm quyền quản lý
|
Resolve according to authority or submit to competent authorities to resolve specific issues related to religious beliefs according to the law. Preside over and coordinate with departments and branches in advising and submitting to the Provincial People's Committee to resolve issues. Issues arising in religious belief activities under management authority
|
section_api
|
Cán bộ cấp xã người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã nghỉ công tác do đã hết nhiệm kỳ công tác tại thời điểm sắp xếp đơn vị hành chính người hoạt động không chuyên trách ở thôn tổ dân phố nghỉ công tác do hết nhiệm kỳ tại thời điểm quyết định sắp xếp thôn tổ dân phố có hiệu lực thi hành
|
Commune-level officials who work part-time at the commune level leave work due to the end of their working term at the time of arranging administrative units. Persons who work part-time in the village or residential area leave work due to the end of their term of office. at the time the decision to arrange village and residential groups takes effect
|
section_api
|
Phối hợp tổ chức triển lãm và hội chợ xuất bản phẩm cấp quốc gia và quản lý việc phát hành xuất bản phẩm ra nước ngoài theo quy định của pháp luật
|
Coordinate the organization of national publications exhibitions and fairs and manage the distribution of publications abroad according to the provisions of law
|
section_api
|
1. Trách nhiệm của cơ quan, tổ chức và cá nhân hoạt động dịch vụ lưu trữ
a) Tuân thủ các quy định của pháp luật về lưu trữ và pháp luật có liên quan.
b) Chịu trách nhiệm về tiêu chuẩn nghiệp vụ của người tham gia hành nghề và phải bồi thường thiệt hại nếu có trong quá trình thực hiện dịch vụ theo quy định của pháp luật
c) Giải trình hoặc cung cấp tài liệu thông tin liên quan đến kết quả thực hiện dịch vụ lưu trữ khi có yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật
d) Bảo mật thông tin về hồ sơ tài liệu của cơ quan tổ chức cá nhân sử dụng dịch vụ lưu trữ lưu trữ hồ sơ tài liệu về việc thực hiện dịch vụ lưu trữ
đ) Các cơ quan tổ chức và cá nhân hoạt động dịch vụ lưu trữ có trách nhiệm báo cáo bằng văn bản về Sở Nội vụ nơi cơ quan tổ chức và cá nhân đăng ký hoạt động dịch vụ về việc thực hiện các hoạt động dịch vụ lưu trữ từ ngày 01 tháng 01 đến ngày 31 tháng 12 của năm báo cáo Thời hạn gửi báo cáo trước ngày 15 tháng 12 của năm báo cáo Nội dung báo cáo theo Phụ lục II Thông tư số 09 2014 TT BNV ngày 01 tháng 10 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Nội vụ hướng dẫn về quản lý Chứng chỉ hành nghề lưu trữ và hoạt động dịch vụ lưu trữ
2. Trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân sử dụng dịch vụ lưu trữ
a) Quyết định việc lựa chọn cơ quan, tổ chức và cá nhân cung cấp dịch vụ lưu trữ theo quy định của pháp luật.
b) Quản lý giám sát về quá trình thực hiện và kết quả thực hiện hợp đồng dịch vụ lưu trữ của cơ quan tổ chức và cá nhân cung cấp dịch vụ lưu trữ theo hợp đồng đã được ký kết bảo đảm đúng quy định của pháp luật về lưu trữ
3. Trách nhiệm của Sở Nội vụ
a) Tiếp nhận hồ sơ đăng ký hoạt động dịch vụ lưu trữ của tổ chức cá nhân theo quy định Tổ chức thanh tra kiểm tra giám sát giải quyết khiếu nại tố cáo về hoạt động dịch vụ lưu trữ và sử dụng chứng chỉ hành nghề lưu trữ của các tổ chức cá nhân tham gia hoạt động dịch vụ lưu trữ trên địa bàn tỉnh Bình Thuận
b) Cấp chứng chỉ hành nghề cho cá nhân có đủ điều kiện theo quy định tại khoản 1 Điều 43 Quy chế này và các quy định pháp luật có liên quan
Điều 45. Trách nhiệm đối với công tác văn thư, lưu trữ
1. Sở Nội vụ giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện công tác quản lý nhà nước về văn thư, lưu trữ trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
2. Trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan, tổ chức trong quản lý công tác văn thư, lưu trữ
a) Chỉ đạo thực hiện đúng quy định về công tác văn thư lưu trữ chỉ đạo việc nghiên cứu ứng dụng khoa học và công nghệ vào công tác văn thư lưu trữ ban hành quy chế về công tác văn thư lưu trữ áp dụng các biện pháp nhằm nâng cao hiệu quả công tác văn thư lưu trữ của cơ quan tổ chức
b) Kiểm tra việc thực hiện các quy định về công tác văn thư lưu trữ đối với các đơn vị trực thuộc giải quyết khiếu nại tố cáo và xử lý vi phạm pháp luật về công tác văn thư lưu trữ trong phạm vi quyền hạn được giao
3. Trách nhiệm của người đứng đầu đơn vị thuộc, trực thuộc cơ quan, tổ chức Người đứng đầu đơn vị thuộc, trực thuộc cơ quan, tổ chức có trách nhiệm triển khai và tổ chức thực hiện các quy định của cơ quan, tổ chức và quy định của pháp luật về văn thư, lưu trữ.
4. Trách nhiệm của cán bộ, công chức, viên chức Trong quá trình theo dõi, giải quyết công việc liên quan đến công tác văn thư, lưu trữ của cơ quan, tổ chức, cá nhân phải thực hiện đúng quy định tại Quy chế này và các quy định của pháp luật có liên quan.
5. Văn thư cơ quan có nhiệm vụ
a) Đăng ký, thực hiện thủ tục phát hành, chuyển phát và theo dõi việc chuyển phát văn bản đi.
b) Tiếp nhận, đăng ký văn bản đến; trình, chuyển giao văn bản đến.
c) Sắp xếp, bảo quản và phục vụ việc tra cứu, sử dụng bản lưu văn bản.
d) Quản lý Sổ đăng ký văn bản.
đ) Quản lý, sử dụng con dấu của cơ quan, tổ chức; các loại con dấu khác theo quy định của pháp luật có liên quan.
6. Lưu trữ cơ quan có nhiệm vụ
a) Giúp người đứng đầu cơ quan tổ chức hướng dẫn việc lập hồ sơ và nộp lưu hồ sơ tài liệu vào Lưu trữ cơ quan Lưu trữ lịch sử
b) Thu thập, chỉnh lý, xác định giá trị tài liệu, thống kê, bảo quản và tổ chức sử dụng tài liệu lưu trữ.
c) Giao nộp tài liệu lưu trữ có giá trị bảo quản vĩnh viễn thuộc danh mục tài liệu nộp lưu vào Lưu trữ lịch sử tổ chức huỷ tài liệu hết giá trị theo quyết định của người đứng đầu cơ quan tổ chức
|
1. Responsibilities of agencies, organizations and individuals operating storage services
a) Comply with regulations on storage and relevant laws.
b) Be responsible for the professional standards of practitioners and must compensate for any damage during the performance of services according to the provisions of law.
c) Explain or provide information documents related to the results of storage services when requested by a competent authority according to the provisions of law
d) Confidentiality of information about documents and records of agencies, organizations and individuals using archival services to store documents and records related to the implementation of archival services
d) Agencies, organizations and individuals operating archival services are responsible for reporting in writing to the Department of Home Affairs where agencies, organizations and individuals registered to operate the service on the implementation of service activities. Storage service from January 1 to December 31 of the reporting year Deadline for sending the report before December 15 of the reporting year Content of the report according to Appendix II Circular Không. 09 2014 Circular BNV dated October 1 2014 of the Minister of Home Affairs guiding the management of archive practicing certificates and archive service activities
2. Responsibilities of agencies, organizations and individuals using storage services
a) Decide on the selection of agencies, organizations and individuals to provide storage services according to the provisions of law.
b) Manage and supervise the implementation process and results of implementation of storage service contracts by agencies, organizations and individuals providing storage services according to signed contracts to ensure compliance with legal regulations. storage law
3. Responsibilities of the Department of Home Affairs
a) Receive applications for registration of storage service activities from organizations and individuals according to regulations. Organize inspection, supervision and resolution of complaints and denunciations about storage service activities and use of practice certificates archives of organizations and individuals participating in archive service activities in Binh Thuan province
b) Issue practice certificates to individuals who meet the conditions prescribed in Clause 1, Article 43 of this Regulation and relevant legal regulations
Article 45. Responsibilities for clerical and archival work
1. The Department of Home Affairs helps the Provincial People's Committee carry out state management of records and archives in Binh Thuan province.
2. Responsibilities of heads of agencies and organizations in managing clerical and archival work
a) Direct the proper implementation of regulations on archival work, direct the research and application of science and technology to archival work, promulgate regulations on archival work, and apply appropriate measures. solutions to improve the efficiency of the organization's clerical and archival work
b) Inspect the implementation of regulations on clerical and archival work for affiliated units to resolve complaints and denunciations and handle violations of the law on clerical and archival work within the scope of authorized authority. deliver
3. Responsibilities of the head of a unit belonging to an agency or organization The head of a unit belonging to an agency or organization is responsible for implementing and organizing the implementation of the regulations of the agency or organization. organization and regulations of law on records and archives.
4. Responsibilities of officials, civil servants and public employees In the process of monitoring and resolving work related to clerical and archival work of agencies, organizations and individuals, they must comply with the provisions of the Regulations. this regime and relevant legal provisions.
5. Responsible agency clerical work
a) Register, carry out procedures for issuance, delivery and monitor the delivery of documents.
b) Receive and register incoming documents; Present and transfer incoming documents.
c) Arrange, preserve and serve the lookup and use of document archives.
d) Manage the document registration book.
d) Management and use of seals of agencies and organizations; Other types of seals according to relevant laws.
6. Archive the responsible agency
a) Help the head of the organization guide the preparation of documents and submit documents to the Historical Archives
b) Collect, edit, determine the value of documents, make statistics, preserve and organize the use of archived documents.
c) Hand over archived documents with permanent preservation value on the list of documents submitted to the Organization's Historical Archives and destroy documents that have lost their value according to the decision of the head of the organization.
|
final
|
Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban Hội đồng nhân dân các tổ Đại biểu Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Hà Tĩnh khóa XVIII, Kỳ họp thứ 17 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 19 tháng 12 năm 2023
|
The Standing Committee of the People's Council, People's Council Committees, People's Council Delegate groups and Provincial People's Council delegates supervise the implementation of the Resolution. This Resolution was passed by the People's Council of Ha Tinh province, term XVIII, 17th session on December 8, 2023 and takes effect from December 19, 2023.
|
section_api
|
Học sinh lớp học chữ tại Bệnh viện Ung bướu TP HCM dự lễ khai giảng. Sáng 9/9, hơn 50 bệnh nhi trong đồng phục áo thun trắng ngồi thành hàng ngay ngắn, gương mặt đầy vẻ háo hức chờ lễ khai giảng. Ở hàng đầu tiên, gần 10 bé học giỏi nhất lớp năm ngoái được mặc đồng phục cử nhân chờ nhận giấy khen. Vây quanh sân khấu là gần trăm thân nhân các bé. Lễ chào cờ diễn ra trong tiếng hát quốc ca đôi khi sai lời của các học sinh đặc biệt này. Tiếp đó, bé Lê Nguyễn Anh Thư (10 tuổi) được giới thiệu lên sân khấu biểu diễn một tiết mục văn nghệ. Vẻ bình thản, Thư giới thiệu mình bị ung thư máu, đang điều trị nội trú và sức khoẻ tiến triển tốt. " Em mơ ước sau này trở thành ca sĩ ", cô bé nói rồi hát tặng bạn trong lớp bài Ngày đầu tiên đi học. Bên dưới, nhiều người lớn không cầm được nước mắt. Là một trong những người thành lập lớp học từ năm 2009, cô Đinh Thị Kim Phấn (63 tuổi, nguyên giáo viên trường Tiểu học Đuốc Sống, quận 1) cho biết, lớp học là nơi cô cảm thấy bình yên nhất giữa cuộc sống bộn bề, lo toan. Những ngày đầu, cô và đồng nghiệp vào tận giường bệnh để dạy các em viết chữ, học vần, sau đó được bệnh viện sắp xếp căn phòng 30 m2 để làm nơi dạy học tập trung cho các bé. Lớp được mở vào mỗi thứ sáu và bảy, chủ yếu dạy bệnh nhi lớp 1, sau đó tăng dần đến lớp 5, rồi lớp 9. Hàng tuần, ít nhất 4 giáo viên có chuyên môn cùng các tình nguyện viên là sinh viên hướng dẫn các bé học Toán và Tiếng Việt. " Các em là những chiến binh quả cảm nhất, hàng ngày chống chọi với bệnh tật. Từng cuốn tập viết của các em được chúng tôi lưu lại, trong đó có những cuốn tập của những em không còn nữa. Mong các em sẽ về lớp càng ngày càng nhiều và cầu mong số lần chia tay các em càng lúc càng ít đi ", cô Phấn nói, giọng nghèn nghẹn. Có con trai 15 tuổi điều trị ung thư máu hơn 10 năm nay, chị Võ Mai Chi (quê Tây Ninh) kể, từng nhiều lần thấy tuyệt vọng trước bệnh tình của con. Hôm hai mẹ con ôm nhau khóc ở hành lang bệnh viện, cô Phấn đến an ủi, khuyên chị đưa con trai vào lớp học. " Từ đó thằng bé cười nhiều hơn, còn tôi cảm động vô cùng ", chị Chi nói. Sau 10 năm hoạt động, hơn 1. 200 lượt học sinh bệnh nhi đã tham gia lớp học do cô Phấn chủ nhiệm. Nhiều em đã biết đọc, biết viết, ôn tập lại bài vở trong thời gian điều trị nội trú. Hơn 40 % học sinh được điều trị khỏi bệnh, trở về quê tiếp tục đến trường nhưng nhiều em đã không còn nữa .
|
Students of literacy class at Ho Chi Minh City Oncology Hospital attend the opening ceremony. On the morning of September 9, more than 50 pediatric patients in white T-shirt uniforms sat in neat rows, their faces full of excitement, waiting for the opening ceremony. In the first row, nearly 10 of the best students in last year's class wore bachelor's uniforms and waited to receive certificates of merit. Surrounding the stage were nearly a hundred of the children's relatives. The flag-raising ceremony took place amid the singing of the national anthem, sometimes with incorrect lyrics, by these special students. Next, Le Nguyen Anh Thu (10 years old) was introduced to the stage to perform a musical performance. Looking calm, the letter introduced that she had leukemia, was undergoing inpatient treatment, and her health was progressing well. "I dream of becoming a singer in the future," the girl said and sang for her classmate the song First Day of School. Below, many adults could not hold back their tears. As one of the founders of the class in 2009, Ms. Dinh Thi Kim Phan (63 years old, former teacher at Duoc Song Primary School, District 1) said that the classroom is where she feels most at peace in life. busy, worried. In the first days, she and her colleagues went to the hospital bed to teach the children how to write letters and learn rhymes. Then the hospital arranged a 30 square meter room to be a centralized teaching place for the children. Classes are opened every Friday and Saturday, mainly teaching grade 1 pediatric patients, then gradually increasing to grade 5, then grade 9. Every week, at least 4 professional teachers and student volunteers guide students. Guide children to learn Math and Vietnamese. "The children are the most courageous warriors, fighting the disease every day. We have saved each of their notebooks, including the notebooks of those who are no longer there. We hope they will return. There are more and more classes and I hope the number of times they say goodbye is less and less," Ms. Phan said, her voice choked. Having a 15-year-old son who has been treated for leukemia for more than 10 years, Ms. Vo Mai Chi (from Tay Ninh) said that she felt despair many times over her son's illness. The day mother and son hugged each other and cried in the hospital hallway, Ms. Phan came to comfort her and advised her to take her son to class. "From then on, the boy smiled more, and I was deeply moved," Chi said. After 10 years of operation, more than 1,200 pediatric patients have participated in the class led by Ms. Phan. Many children have learned to read, write, and review their schoolwork during inpatient treatment. More than 40% of students were cured and returned to their hometowns to continue going to school, but many of them are no longer there.
|
summary
|
Nếu chó có kích thước nhỏ, bạn có thể tắm trong bồn giặt hoặc bồn rửa chén. Còn đối với chó lớn thì tắm trong phòng vệ sinh hoặc bồn tắm. Nếu thời tiết không quá lạnh, bạn có thể tắm cho chúng ở ngoài trời. Nếu tắm trong bồn hoặc chậu, phần đáy sẽ khá trơn trượt khi thấm nước. Để giúp chó bình tĩnh và có điểm tựa, bạn có thể trải khăn dưới đáy bồn hoặc chậu. Ngoài ra bạn có thể dùng thảm tắm cao su hoặc miếng dán nhám. Nếu có thể bạn nên chọn khu vực khép kín. Lý do là vì chú cún có thể trở nên căng thẳng hoặc khó chịu trong khi tắm sẽ cố gắng chạy thoát. Nếu tắm trong bồn thì bạn có thể đóng cửa phòng tắm lại. Còn khi tắm ngoài trời, khu vực sân vườn phải được rào kín để chú cún không chạy đi mất. Nếu cần thiết, bạn nên cắt móng cho chú cún trước khi tắm. Điều này giúp ngăn chặn tình trạng chó vô tình cào xước bạn khi trở nên kích động hoặc nhặng xị lên. Không cắt móng quá ngắn! Bạn sẽ dễ cắt phải đệm thịt của móng làm chảy máu và viêm nhiễm. Nếu không biết cách cắt móng, bạn nên đưa cho người chuyên vệ sinh và bác sĩ thú y thực hiện với chi phí nhỏ. Khi bắt đầu tắm rửa, bạn cần để sẵn toàn bộ dụng cụ bên người. Bạn nên chuẩn bị sẵn khăn, bông gòn, dầu gội dành cho chó, thức ăn vặt, và khăn lau mặt hoặc miếng bọt xốp. Nếu không có vòi nước hoặc vòi hoa sen có thể tháo rời, bạn cần chuẩn bị xô hoặc ống nước để xả nước. Mở sẵn nắp dầu gội hoặc chai lọ để không phải vừa tắm cho chó vừa phải cố gắng mở nắp chai. Nếu chó trở nên căng thẳng trong khi tắm, bạn cần nhờ người giúp đỡ. Người này sẽ giữ cố định chú cún không cựa quậy lung tung trong khi bạn tắm cho chúng .
|
If your dog is small, you can bathe it in the laundry tub or sink. As for large dogs, bathe in the bathroom or bathtub. If the weather is not too cold, you can bathe them outdoors. If you bathe in a tub or basin, the bottom will be quite slippery when it absorbs water. To help your dog calm down and have support, you can spread a towel at the bottom of the tub or basin. You can also use a rubber bath mat or abrasive pads. If possible, you should choose a closed area. The reason is because the puppy may become stressed or uncomfortable while bathing and will try to escape. If you bathe in the tub, you can close the bathroom door. When bathing outdoors, the garden area must be fenced to prevent the dog from running away. If necessary, you should trim your dog's nails before bathing. This helps prevent your dog from accidentally scratching you when he becomes agitated or fussy. Don't cut your nails too short! You will easily cut the nail pad, causing bleeding and infection. If you don't know how to trim nails, you should have it done by a hygienist or veterinarian for a small fee. When you start bathing, you need to have all your tools ready with you. You should have towels, cotton balls, dog shampoo, treats, and washcloths or sponges on hand. If you don't have a faucet or detachable showerhead, you'll need to prepare a bucket or hose to drain the water. Open the shampoo cap or bottle so you don't have to bathe your dog and try to open the bottle at the same time. If your dog becomes stressed while bathing, you should ask for help. This person will hold the puppy steady while you bathe them.
|
summary
|
Khi hết thời hạn thuê đất thuê môi trường rừng nếu có nhu cầu thuê đất thuê môi trường rừng tiếp tục thì tổ chức cá nhân phải làm hồ sơ trình cấp có thẩm quyền xem xét quyết định. Đối với việc hoạt động du lịch sinh thái trong các khu rừng phải xây dựng đề án du lịch sinh thái, nghỉ dưỡng, giải trí phù hợp với phương án quản lý rừng bền vững đã được phê duyệt; các tổ chức, cá nhân đầu tư hoạt động du lịch sinh thái, nghỉ dưỡng, giải trí phải lập dự án theo quy định của pháp luật, phù hợp với đề án du lịch sinh thái, nghỉ dưỡng, giải trí. Hoạt động kinh doanh du lịch sinh thái, nghỉ dưỡng, giải trí trong khu rừng bảo đảm không làm ảnh hưởng đến việc bảo tồn hệ sinh thái tự nhiên, đa dạng sinh học, cảnh quan môi trường và các chức năng khác của khu rừng. Việc quản lý xây dựng công trình phục vụ du lịch sinh thái, nghỉ dưỡng, giải trí trong rừng phải tuân thủ nghiêm ngặt theo quy định của pháp luật.
|
At the end of the forest environment lease term, if there is a need to continue renting forest environment land, organizations and individuals must submit documents to competent authorities for consideration and decision. For ecotourism activities in forests, it is necessary to develop ecotourism, resort and entertainment projects in accordance with the approved sustainable forest management plan; Organizations and individuals investing in ecotourism, resort, and entertainment activities must establish projects according to the provisions of law, in accordance with the ecotourism, resort, and entertainment project. Ecotourism, resort, and entertainment business activities in the forest are guaranteed not to affect the conservation of the natural ecosystem, biodiversity, environmental landscape, and other functions of the forest. . The management of construction works serving ecotourism, relaxation, and entertainment in the forest must strictly comply with the provisions of law.
|
section_api
|
Các triệu chứng này bao gồm: cơn đau bụng thường bắt đầu từ vùng gần rốn, dần dần chuyển sang bên phải trong vài giờ sau (đây là dấu hiệu đáng ngờ nhất của bệnh viêm ruột thừa) buồn nôn và/hoặc nôn (không giống hiện tượng nôn có liên quan đến thai nghén mà bạn từng trải qua) sốt không muốn ăn. Đau là dấu hiệu rõ rệt nhất của bệnh viêm ruột thừa. Cơn đau bắt đầu âm ỉ từ vùng rốn, sau đó vài giờ chuyển sang bên phải và đau dữ dội hơn. Cơn đau viêm ruột thừa “điển hình” khu trú ở vị trí hai phần ba khoảng cách từ rốn đến xương hông (điểm này còn gọi là dấu . McBurney ). Nếu nằm nghiêng bên phải khi bị viêm ruột thừa, bạn sẽ cảm thấy cơn đau tăng thêm. Bạn cũng có thể thấy đau khi đứng hoặc chuyển động. Một số thai phụ cảm thấy đau khi đứng, do dây chằng tròn bị giãn quá mức (hiện tượng có thể xảy ra trong thai kỳ ). Tuy nhiên kiểu đau này sẽ nhanh chóng biến mất. Trái lại, cơn đau viêm ruột thừa không biến mất, đó là dấu hiệu giúp bạn phân biệt giữa hai hiện tượng. Phụ nữ mang thai từ 28 tuần trở lên sẽ cảm thấy đau ở ngay dưới sườn phải. Đó là do khi thai nhi lớn lên trong tử cung, ruột thừa bị di chuyển sang chỗ khác. Thay vì nằm ở đoạn giữa rốn và xương hông bên phải (ở điểm . McBurney ), ruột thừa di chuyển lên trên và bị đẩy vào vị trí ngay dưới khung xương sườn bên phải. Có lẽ bạn cũng biết rằng chứng nôn thường xảy ra khi mang thai. Tuy nhiên trong trường hợp viêm ruột thừa, cơn đau xảy ra trước, sau đó là nôn (hoặc hiện tượng buồn nôn và nôn nặng hơn so với trước kia ). Hơn nữa, nếu bạn đang ở giai đoạn sau của thai kỳ (khi giai đoạn nôn đã qua ), hiện tượng nôn và buồn nôn có nhiều khả năng là dấu hiệu của vấn đề khác, ví dụ như viêm ruột thừa. Viêm ruột thừa thường kèm theo sốt nhẹ. Chỉ riêng hiện tượng sốt nhẹ không phải là dấu hiệu cảnh báo. Tuy nhiên, sự kết hợp các hiện tượng sốt, đau và nôn là điều đáng lo ngại. Bạn nên đến bác sĩ nếu cả ba triệu chứng trên xuất hiện cùng một lúc. Da nhợt nhạt và đổ mồ hôi có thể là do sốt và buồn nôn khi ruột thừa bị viêm. Bạn cũng có thể mất cảm giác ngon miệng – điều này xảy ra ở mọi trường hợp viêm ruột thừa, dù mang thai hay không .
|
These symptoms include: abdominal pain that usually starts near the navel, gradually shifting to the right side over the next few hours (this is the most suspicious sign of appendicitis) nausea and/or vomiting (not similar to pregnancy-related vomiting that you have experienced) fever and not wanting to eat. Pain is the most obvious sign of appendicitis. The pain started dull from the navel area, then after a few hours it shifted to the right side and became more intense. “Typical” appendicitis pain is localized two-thirds of the way from the navel to the hip bone (this point is also called McBurney's sign). If you lie on your right side when you have appendicitis, you will feel increased pain. You may also experience pain when standing or moving. Some pregnant women feel pain when standing, due to excessive stretching of the round ligament (a phenomenon that can occur during pregnancy). However, this type of pain will quickly disappear. On the contrary, the pain of appendicitis does not go away, which is a sign that helps you distinguish between the two phenomena. Women who are 28 weeks or more pregnant will feel pain just below the right flank. That's because as the fetus grows in the uterus, the appendix is moved to another place. Instead of being located between the navel and the right hip bone (at . McBurney's point), the appendix moves up and is pushed into a position just below the right rib cage. You probably know that vomiting often occurs during pregnancy. However, in the case of appendicitis, the pain occurs first, followed by vomiting (or the nausea and vomiting are worse than before). Furthermore, if you're later in your pregnancy (once the vomiting phase has passed), vomiting and nausea are more likely to be signs of another problem, such as appendicitis. Appendicitis is often accompanied by a mild fever. A mild fever alone is not a warning sign. However, the combination of fever, pain and vomiting is worrisome. You should see a doctor if all three of the above symptoms appear at the same time. Pale skin and sweating can be caused by fever and nausea when the appendix becomes inflamed. You may also lose your appetite – this happens in all cases of appendicitis, whether pregnant or not.
|
summary
|
Đẩy mạnh việc đăng tải công khai trên các phương tiện thông tin đại chúng những trường hợp trốn thuế gian lận thuế chây ỳ không nộp thuế đúng thời hạn theo quy định của Luật Quản lý thuế. Trên đây là quy định một số điểm về tổ chức thực hiện dự toán ngân sách nhà nước năm 2024 trên địa bàn tỉnh Nam Định. Những nội dung chưa đề cập trong văn bản này được thực hiện theo các văn bản của nhà nước. Trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật được dẫn chiếu áp dụng tại Quy định này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế bởi văn bản mới thì áp dụng theo văn bản mới đó. Uỷ ban nhân dân tỉnh yêu cầu Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố nghiêm túc thực hiện các quy định trên, để phấn đấu thực hiện thắng lợi dự toán thu, chi ngân
|
Promote public posting on mass media of cases of tax evasion, tax fraud, procrastination and failure to pay taxes on time according to the provisions of the Law on Tax Administration. Above are some regulations on organizing the implementation of the 2024 state budget estimate in Nam Dinh province. The contents not mentioned in this document are implemented according to state documents. In case the legal documents referenced and applied in this Regulation are amended, supplemented or replaced by new documents, that new document shall apply. The Provincial People's Committee requests the Heads of departments, branches, branches, unions, and Presidents of the People's Committees of districts and cities to seriously implement the above regulations, to strive to successfully implement revenue estimates, spending money
|
section_api
|
1. Tổng vốn điều chỉnh: 1.548.816 triệu đồng. Trong đó:
2. Phương án điều chỉnh
2.1 Nguồn bổ sung cân đối ngân sách tỉnh Điều chỉnh giảm 472 790 triệu đồng kế hoạch vốn giao của Dự án thành phần 1 của tuyến đường cao tốc Hòa Bình Mộc Châu tỉnh Sơn La đoạn tuyến trên địa bàn tỉnh Sơn La từ nút giao IC4 đến huyện Mộc Châu do tạm dừng thực hiện số vốn sau điều chỉnh giảm 472 790 triệu đồng để lại phân bổ chi tiết sau
2.2. Nguồn thu tiền sử dụng đất ngân sách tỉnh: - Điều chỉnh giảm 1.076.026 triệu đồng kế hoạch vốn giao của 01 dự án tạm dừng thực hiện và 01 dự án đã được bố trí bằng nguồn vốn khác. - Số vốn sau điều chỉnh giảm 1.076.026 triệu đồng, thực hiện: + Phân bổ 426.709 triệu đồng cho 01 dự án chuyển tiếp còn thiếu vốn và khởi công mới 03 dự án. + Để lại phân bổ chi tiết sau: 649.317 triệu đồng. (Có biểu chi tiết kèm theo)
|
1. Total adjusted capital: 1,548,816 million VND. In there:
2. Adjustment plan
2.1 Additional sources to balance the provincial budget Adjusted to reduce by 472 790 million VND the assigned capital plan of Project Component 1 of Hoa Binh Moc Chau Expressway in Son La province, the section in Son La province from IC4 intersection to Moc Chau district due to temporary suspension of implementation of the adjusted capital amount of VND 472,790 million, leaving detailed allocation later
2.2. Sources of land use fees from the provincial budget: - Adjusted to reduce by 1,076,026 million VND the allocated capital plan of 01 project whose implementation was temporarily suspended and 01 project that has been arranged with other capital sources. - The adjusted capital amount decreased by 1,076,026 million VND, implementing: + Allocating 426,709 million VND to 01 transitional project that still lacks capital and starting 03 new projects. + Leave the following detailed allocation: 649,317 million VND. (There is a detailed schedule attached)
|
final
|
Đối tượng áp dụng Các cơ quan đơn vị tổ chức cá nhân có liên quan đến lập thẩm định phê duyệt quy hoạch phân khu quy hoạch chi tiết xây dựng quy hoạch chi tiết đô thị có phạm vi ranh giới quy hoạch nằm trong khu vực có ý nghĩa quan trọng hoặc có một phần nằm trong khu vực có ý nghĩa quan trọng
|
Subjects of application Agencies, units, organizations and individuals involved in the appraisal and approval of detailed zoning plans and construction of detailed urban plans with planning boundaries within the area with of significance or having a part located in an area of significance
|
section_api
|
Quy hoạch tỉnh Hà Nam thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 phải phù hợp với chủ trương đường lối phát triển của Đảng và Nhà nước Nghị quyết số 30 NQ TW ngày 23 tháng 11 năm 2022 của Bộ Chính trị về phát triển kinh tế xã hội và bảo đảm quốc phòng an ninh Vùng đồng bằng sông Hồng đến năm 2030 tầm nhìn đến năm 2045 Chiến lược phát triển kinh tế xã hội của cả nước quy hoạch cấp quốc gia Quy hoạch Vùng đồng bằng sông Hồng thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 Nghị quyết Đại hội đại biểu Đảng bộ tỉnh Hà Nam lần thứ XX Bảo đảm dân chủ sự tuân thủ tính liên tục kế thừa ổn định và phát triển
|
Ha Nam province planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050 must be consistent with the development policy of the Party and State, Resolution Không. 30 Central Resolution dated November 23, 2022 of the Politburo on economic development social security and ensuring national defense and security in the Red River Delta to 2030 with a vision to 2045. The country's socio-economic development strategy, national planning, Red River Delta planning for the period 2021, 2030, with a vision Looking to 2050 Resolution of the 20th Ha Nam Provincial Party Congress Ensuring democracy, compliance, continuity, inheritance, stability and development
|
section_api
|
Thực hiện các hoạt động tư vấn về quản lý đất đai lập bản đồ hiện trạng sử dụng đất lập điều chỉnh quy hoạch kế hoạch sử dụng đất xây dựng bản đồ quy hoạch sử dụng đất xây dựng cơ sở dữ liệu đo đạc và bản đồ thẩm tra thẩm định dự án phương án thiết kế kỹ thuật dự toán các công trình đo đạc bản đồ và quản lý đất đai tư vấn điều tra đánh giá đất đai
|
Carrying out consulting activities on land management, mapping the current state of land use, making adjustments to planning, land use planning, building land use planning maps, building a survey and mapping database Verification and appraisal of projects, technical design plans, estimates of surveying, mapping and land management works, consulting, land investigation and evaluation
|
section_api
|
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện.
2. Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban Hội đồng nhân dân tỉnh Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện
|
1. Assign the Provincial People's Committee to organize and implement.
2. Standing Committee of the Provincial People's Council, Committees of the Provincial People's Council Delegates of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation
|
final
|
MỨC CHI TIỀN THƯỞNG TRONG CÁC HOẠT ĐỘNG VĂN NGHỆ, THỂ THAO QUẦN CHÚNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BÌNH ĐỊNH (Kèm theo Quyết định số: 87/2023/QĐ-UBND ngày 20 tháng 12 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Định)
|
BONUS SPENDING LEVELS IN PUBLIC CULTURAL ART AND SPORTS ACTIVITIES IN BINH DINH PROVINCE (Attached to Decision Không. 87/2023/QD-UBND dated December 20, 2023 of the People's Committee of Binh Dinh province)
|
section_api
|
Các cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh và Văn phòng Đoàn ĐBQH và HĐND tỉnh Trong đó 03 cơ quan Thanh tra tỉnh Văn phòng Đoàn ĐBQH và HĐND tỉnh Văn phòng UBND tỉnh được đưa vào thực hiện đánh giá nhưng không xếp hạng chung với 16 sở và Ban Quản lý Khu kinh tế tỉnh
|
Specialized agencies under the Provincial People's Committee, Provincial Economic Zone Management Board and Office of the National Assembly Delegation and Provincial People's Council In which 03 Provincial Inspection agencies Office of the National Assembly Delegation and Provincial People's Council Office of the Provincial People's Committee were put into operation evaluated but not ranked together with 16 departments and the Provincial Economic Zone Management Board
|
section_api
|
Báo Vietnamplus đăng tải, ngày 15/2, Bệnh viện quận Thủ Đức (TP. HCM) xác nhận các y bác sĩ của bệnh viện hiện đang chăm sóc một bé trai bị bỏ rơi. Bé trai này được sinh ra vào lúc 18h05 ngày 14/1 tại khoa Sản của bệnh viện. Mẹ bé là P. T. K. Phụng sinh năm 1995, địa chỉ thường trú tại Phú Thạnh, Vĩnh Thạnh, TP. Nha Trang, tỉnh Khánh Hoà. Sản phụ nhập viện vì đau bụng. Khi đến bệnh viện chị Phụng chỉ mang theo chứng minh nhân dân nhưng không có tiền. Sau khi chẩn đoán, bác sĩ đã tiến hành phẫu thuật sinh mổ khi thai chỉ mới 32 tuần tuổi. Bé trai sau sinh bị suy hô hấp do sinh non đã chuyển lên khoa Hồi sức Nhi để theo dõi còn sản phụ Phụng được chuyển về khoa Sản nằm nghỉ dưỡng. Một ngày sau đó, người này đã rời khỏi bệnh viện, để lại con trai. Ghi nhận của báo Pháp luật TP. HCM, các bác sĩ, điều dưỡng tại bệnh viện không khỏi xót xa trước hoàn cảnh của cháu nên đã thay phiên nhau chăm sóc, góp tiền đi mua sữa, quần áo cho bé. Hiện tại bé được 2. 2 kg, nằm trong phòng chăm sóc của Đơn vị Hồi sức nhi. Bệnh viện đã nhiều lần liên lạc với mẹ của bé đến đón con. Sau nhiều lần thất hứa, bệnh viện đã không còn liên lạc được với người mẹ trẻ. Hiện bệnh viện đang chuẩn bị các thủ tục theo quy trình nuôi giữ trẻ bị bỏ rơi, báo về công an địa phương. Trường hợp bé trai không có người thân đến nhận thì bé sẽ được chuyển sang trại mồ côi. Theo Zing. vn phía bệnh viện vẫn hy vọng chị Phụng và gia đình đọc được lời nhắn nhủ và đến bệnh viện đón bé. Nếu sản phụ có khó khăn, bệnh viện sẵn sàng chia sẻ cùng chị. Bá Di (. Tổng hợp )
|
Vietnamplus newspaper reported that on February 15, Thu Duc District Hospital (HCMC) confirmed that the hospital's doctors are currently taking care of an abandoned baby boy. This baby boy was born at 6:05 p.m. on January 14 at the hospital's Obstetrics Department. The baby's mother is P. T. K. Phung, born in 1995, permanent address in Phu Thanh, Vinh Thanh, City. Nha Trang, Khanh Hoa province. The pregnant woman was hospitalized because of abdominal pain. When she arrived at the hospital, Ms. Phung only brought her identity card but no money. After diagnosis, the doctor performed a cesarean section when the fetus was only 32 weeks old. After birth, the baby boy had respiratory failure due to premature birth and was transferred to the Pediatric Resuscitation Department for monitoring, while the pregnant woman, Phung, was transferred to the Obstetrics Department for rest. A day later, this person left the hospital, leaving behind his son. Recorded by City Law Newspaper. In Ho Chi Minh City, the doctors and nurses at the hospital could not help but feel sorry for the baby's situation, so they took turns taking care of him and contributed money to buy milk and clothes for the baby. Currently, the baby is 2.2 kg and is in the care room of the Pediatric Resuscitation Unit. The hospital contacted the baby's mother many times to come pick her up. After many broken promises, the hospital was no longer able to contact the young mother. Currently, the hospital is preparing procedures for keeping abandoned children and reporting to the local police. In case the boy has no relatives to take care of him, he will be transferred to an orphanage. According to Zing. The hospital side still hopes that Ms. Phung and her family will read the message and come to the hospital to pick up the baby. If the pregnant woman has difficulties, the hospital is ready to share with her. Ba Di (. Summary)
|
summary
|
Trung tâm điều dưỡng Hacienda . HealthCare ở thành phố Phoenix, bang Arizona. Cảnh sát thành phố Phoenix, bang Arizona, Mỹ hôm 8/1 thực hiện lệnh khám xét trung tâm điều dưỡng Hacienda . HealthCare và lấy mẫu ADN của tất cả nam nhân viên tại đây, theo New York Times. Động thái diễn ra sau khi một nữ bệnh nhân hôn mê suốt 14 năm được điều trị tại cơ sở này bỗng nhiên sinh hạ một bé trai hôm 29/12/2018. Đại diện Hacienda . HealthCare khẳng định công ty " sẽ chịu trách nhiệm hoàn toàn tình huống vô cùng khủng khiếp này " và hoan nghênh hành động của cảnh sát. Trung tâm cũng đã xem xét việc tự tiến hành xét nghiệm ADN để tìm ra thủ phạm. Cảnh sát thành phố Phoenix mở cuộc điều tra hôm 3/1, sau khi nhận được đơn tố giác về việc nữ bệnh nhân hiện 29 tuổi, đã hôn mê suốt 14 năm sau lần suýt chết đuối, sinh con tại trung tâm điều dưỡng. Giám đốc điều hành của công ty Hacienda xin từ chức một ngày sau đó. Trong thông báo hôm 8/1, bộ lạc da đỏ Apache ở San Carlos xác nhận người phụ nữ là thành viên của bộ lạc, sống trong tình trạng thực vật đã nhiều năm và " sinh con trong lúc vẫn hôn mê ". Người đứng đầu bộ lạc Terry Rambler nói rằng ông " vô cùng sốc và kinh hoàng " về sự việc này. " Khi người thân của bạn được cam kết chăm sóc để bệnh tình thuyên giảm, khi họ dễ tổn thương nhất và phụ thuộc người khác nhất, bạn chỉ có thể tin tưởng những người chăm sóc họ ", Rambler nói. " Đáng buồn thay, một trong số những người chăm sóc cô ấy không đáng tin cậy và đã lợi dụng cô ấy. Tôi hy vọng công lý sẽ được thực thi ". Luật sư của gia đình nữ bệnh nhân cho biết bé trai này " được sinh ra trong một gia đình tràn đầy yêu thương " và sẽ được chăm sóc tốt. Theo thông tin trên trang web, cơ sở Hacienda cung cấp dịch vụ chăm sóc chuyên biệt cho trẻ sơ sinh, trẻ em và thanh thiếu niên dễ tổn thương về mặt y tế, bị bệnh mạn tính hoặc bị thiểu năng trí tuệ và chậm phát triển .
|
Hacienda Nursing Center. HealthCare in Phoenix, Arizona. Police in Phoenix, Arizona, USA on January 8 executed a search warrant at the Hacienda nursing center. HealthCare and took DNA samples from all male employees here, according to the New York Times. The move took place after a female patient who had been in a coma for 14 years and was treated at this facility suddenly gave birth to a baby boy on December 29, 2018. Representative of Hacienda. HealthCare affirmed that the company "will take full responsibility for this extremely terrible situation" and welcomed the police action. The center has also considered conducting its own DNA test to find the culprit. Phoenix police opened an investigation on January 3, after receiving a complaint about a 29-year-old female patient, who had been in a coma for 14 years after nearly drowning, giving birth at a nursing center. The CEO of Hacienda company resigned a day later. In an announcement on January 8, the Apache Indian tribe in San Carlos confirmed that the woman was a member of the tribe, lived in a vegetative state for many years and "gave birth while still in a coma". Tribal leader Terry Rambler said he was "deeply shocked and appalled" by the incident. "When your loved one is committed to remission care, when they are most vulnerable and most dependent on others, you can only trust those who care for them," Rambler said. "Sadly, one of her caretakers was untrustworthy and took advantage of her. I hope justice will be served." The lawyer for the female patient's family said this baby boy "was born into a family full of love" and will be well taken care of. According to the website, the Hacienda facility provides specialized care for infants, children and adolescents who are medically vulnerable, chronically ill or have intellectual and developmental disabilities. develop .
|
summary
|
10 điểm môn Văn cho kỳ thi tốt nghiệp và 9, 5 điểm môn Văn cho kỳ thi đại học là thành tích ấn tượng của nữ diễn viên, người mẫu Đinh Ngọc Diệp. Cô từng là thủ khoa đầu vào khối D khoa Báo chí - truyền thông của trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh. Bên cạnh đó, cô còn học văn bằng 2 chuyên ngành Quan hệ quốc tế và có bằng cử nhân ngành Quan hệ công chúng. Trước khi theo nghiệp ca sĩ, Hà Anh Tuấn là học sinh chuyên Hóa THPT Chuyên Lê Hồng Phong TP. HCM, từng 3 lần là học sinh giỏi môn Hóa học toàn thành phố. Anh từng đỗ 2 trường ĐH (trường ĐH Khoa học tự nhiên và trường ĐH Ngân hàng) và đi du học ở Đức chuyên ngành Hóa học. Hà Anh Tuấn cho rằng, nhược điểm lớn nhất của sinh viên Việt Nam theo học ở nước ngoài đó là sự tự ti. “. Chúng ta rất giỏi về lý thuyết, thậm chí bản thân tôi nhớ khi mới qua học ở Đức nhiều bạn ngạc nhiên về điểm số của tôi. Họ thắc mắc tại sao anh chàng người Việt này học điểm số lại cao như thế. Thế nhưng khi đụng đến những gì thực hành, thực tiễn thì điểm tôi lại thấp kinh khủng, một cách đáng kinh ngạc”, ca sĩ Hà Anh Tuấn nói. “. Các bạn đừng giấu dốt mà hãy lao vào tiếp cận thực tế, trau dồi thêm kỹ năng, có tư duy của một công dân quốc tế. . thì các bạn trẻ sẽ thành công - dù là học đại học ở trong nước hay nước ngoài”, anh nói. Tóc Tiên là cựu học sinh Chuyên Sinh của trường THPT Chuyên Lê Hồng Phong TP. HCM khóa 2004 - 2007. Năm lớp 12, Tóc Tiên tốt nghiệp loại giỏi và thi đỗ vào 3 ngôi trường danh tiếng là Đại học Y dược TP. Hồ Chí Minh, ĐH Bách Khoa và Đại học Khoa học Tự nhiên - ĐH Quốc gia TP. HCM. Sau cùng, cô đã chọn Đại học Y Dược TP. Hồ Chí Minh là nơi theo học với điểm số 25, 5 (điểm 10 trọn vẹn môn Sinh học ). Sau khi sang Mĩ du học, Tóc Tiên quyết định chuyển sang ngành truyền thông đúng với sở thích của mình. Năm 2006, Mai Phương Thuý trúng tuyển khoa Kinh tế đối ngoại của Đại học Ngoại thương với số điểm 24, 5. Cô dự thi khối D1, trong đó môn tiếng Anh đạt điểm cao nhất với 9 điểm, môn văn 7, 5 và toán 8 điểm. Đây là kết quả thi không gây bất ngờ với những người đã từng biết về sức học, nhất là khả năng tiếng Anh của cô cựu HS lớp 12I Trường THPT Phan Đình Phùng (. Hà Nội ). Tuy nhiên, người đẹp lại quyết định theo học trường quốc tế RMIT sau khi giành học bổng tại đây. Với niềm đam mê đặc biệt với hội họa, Hoa hậu Ngọc Hân lựa chọn Đại học Mỹ thuật Công nghiệp. Năm đó, Hoa hậu Việt Nam 2010 xuất sắc đạt 36, 5 điểm, thừa tới 4, 5 điểm so với điểm chuẩn. Đặc biệt, ở môn thi vẽ màu, dù quên mang màu thi và phải dùng nhờ của bạn ngồi cạnh, cô vẫn đạt điểm 9. Trong suốt thời gian theo học tại Đại học Mỹ thuật Công nghiệp Hà Nội, Ngọc Hân luôn hoàn thành tốt các kỳ thi. Cô tốt nghiệp Đại học loại giỏi với số điểm 9, 32; đứng thứ 3 toàn trường với đề tài Trang phục dạo phố cho nữ thanh niên mùa xuân hè dựa trên hoạ tiết gốm sứ thời Lý. Khóa luận tốt nghiệp của cô đã được đánh giá là biết làm mới di sản văn hóa của dân tộc và có tính ứng dụng cao. Huỳnh Thị Thuỳ Dung sinh năm 1996, từng đoạt danh hiệu Á hậu 2 Hoa hậu Việt Nam 2016 và giải thưởng “. Người đẹp Tài Năng”. Cô là người đẹp duy nhất trong top 3 có giải thưởng phụ. Trước đó, cô cũng từng đăng quang ngôi vị Hoa khôi Đại học Ngoại thương TP. HCM 2016. Cô từng đạt được điểm số 10 ở kì thi tốt nghiệp cấp 3 và 9, 5 vào kì tuyển sinh Đại học cho bộ môn tiếng Anh. Đặc biệt, ở năm nhất đại học, Thùy Dung đạt điểm 900/990 trong kỳ thi đầu vào của trường môn tiếng Anh. Sau thành tích tại các cuộc thi nhan sắc, cô vẫn tập trung việc học ngành Tài chính quốc tế và đã tốt nghiệp vào năm 2018. Năm 2007, Midu đã đỗ Á khoa Đại học Kiến trúc TP. HCM với số điểm là 25, 5 (. Vẽ chân dung: 8, 5; Vẽ trang trí: 8, 5; Văn: 8) và Thủ khoa trường Cao đẳng Văn hóa Nghệ thuật TP. HCM với 29, 5 điểm. Midu từng chia sẻ: “. Phấn đấu bao nhiêu để thi đậu điểm cao vào trường Đại học Kiến trúc, rồi trải qua biết bao thử thách, cám dỗ của công việc và cuộc sống để “bám” lấy trường, vẫn hằng ngày đến lớp để hoàn thành khoá học 5 năm đến ngày làm tốt nghiệp". ". Với nhiều người có lẽ đó là chuyện bình thường, nhưng với tôi đó là cả một sự nỗ lực, nỗ lực tranh đấu với những cám dỗ của bản thân và thế giới hào nhoáng để trụ vững mà không bị hào quang nghệ sĩ cuốn trôi để buông xuôi việc học”, cô tâm sự. Văn Mai Hương là thủ khoa đầu vào khối N của trường Đại học Văn hóa Nghệ thuật Quân đội TP. HCM. Với tổng số 22, 5 điểm (. Văn: 5; Năng khiếu thẩm âm: 7, 5 và Tiết tấu - hát: 9, 5; điểm cộng: 0. 5 ). Năm 2006, Hoàng Thùy Linh thi đỗ thủ khoa lớp Đạo diễn truyền hình - Đại học Sân khấu Điện ảnh. Mới đây nữ ca sĩ tung ra một poster Cá chép hóa rồng gửi đến các sĩ tử với lời chúc: ". Mị xin chúc các sĩ tử 2001 có một kì thi tuyển sinh đại học thật tốt". Cách đây ít ngày, cô tung MV ". Để Mị nói cho mà nghe" với bối cảnh câu chuyện ". Vợ chồng A Phủ" đúng thời điểm các học sinh cấp 3 sắp bước vào kỳ thi THPT, cư dân mạng nói vui rằng sĩ tử đang "học tủ" theo ca khúc này. Tuy nhiên sau buổi thi Văn với đề tài liên quan tác phẩm ". Ai đã đặt tên cho dòng sông", nhiều người trách yêu Hoàng Thuỳ Linh và nữ ca sĩ đã bày tỏ hài hước trên trang cá nhân: ". Cô Mị đang tháo chạy khỏi Tây Bắc để tìm về với miền sông nước". ". Đùa thôi, dù đề Văn năm nay không có tí cao nguyên Bắc Bộ nào, Mị cũng không được nhắc đến nhưng mọi người vẫn bình tĩnh làm bài thật tốt như Mị đã dặn đúng không? Bình tĩnh và tự tin để còn chiến các môn tiếp theo nhé! Thi xong Mị sẽ có quà bù cho các bạn đấy", Hoàng Thuỳ Linh chia sẻ thêm. Người mẫu Quang Đại từng thi đỗ 2 trường Đại học cùng lúc đó là Đại học Luật TP. HCM và Đại học Nông lâm. Sau đó Quang Đại theo học và tốt nghiệp lớp Chất lượng cao chuyên ngành Luật Thương mại - Quốc tế trường Đại học Luật TP. HCM, sử dụng thông thạo tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha .
|
10 points in Literature for the graduation exam and 9.5 points in Literature for the university exam are impressive achievements of actress and model Dinh Ngoc Diep. She was the valedictorian of block D at the Faculty of Journalism and Communications at the University of Social Sciences and Humanities, Ho Chi Minh City. Ho Chi Minh. In addition, she also studied for a double degree in International Relations and has a bachelor's degree in Public Relations. Before pursuing a career as a singer, Ha Anh Tuan was a Chemistry student at Le Hong Phong High School for the Gifted in City. Ho Chi Minh City, 3 times excellent student in Chemistry throughout the city. He passed two universities (University of Natural Sciences and University of Banking) and studied abroad in Germany majoring in Chemistry. Ha Anh Tuan said that the biggest weakness of Vietnamese students studying abroad is low self-esteem. “. We are very good at theory, I even remember when I first studied in Germany, many of my friends were surprised at my scores. They wondered why this Vietnamese guy's scores were so high. But when it comes to practical things, my score is surprisingly low," said singer Ha Anh Tuan. “. Don't hide your ignorance, but dive into reality, hone your skills, and have the mindset of an international citizen. . then young people will succeed - whether they study at university at home or abroad," he said. Toc Tien is a former Biology student at Le Hong Phong High School for the Gifted, City. HCM class 2004 - 2007. In grade 12, Toc Tien graduated with honors and passed the entrance exam to 3 prestigious schools, City University of Medicine and Pharmacy. Ho Chi Minh City, Polytechnic University and University of Natural Sciences - National University of Ho Chi Minh City. HCM. Finally, she chose Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy. Ho Chi Minh is the place to study with a score of 25.5 (full score of 10 in Biology). After studying abroad in the US, Toc Tien decided to switch to the communications industry according to his interests. In 2006, Mai Phuong Thuy was admitted to the Faculty of Foreign Economics of Foreign Trade University with a score of 24, 5. She took the D1 exam, in which English scored the highest with 9 points, literature 7, 5 and 5. Math 8 points. This is an exam result that does not surprise those who know about the academic ability, especially the English ability, of the former student of grade 12I of Phan Dinh Phung High School (Hanoi). However, the beauty decided to attend RMIT international school after winning a scholarship here. With a special passion for painting, Miss Ngoc Han chose the University of Industrial Fine Arts. That year, Miss Vietnam 2010 excellently scored 36.5 points, 4.5 points more than the standard score. In particular, in the color drawing test, even though she forgot to bring test colors and had to rely on the help of her friend sitting next to her, she still scored 9. During her time studying at Hanoi University of Industrial Fine Arts, Ngoc Han always completed the exam. good on exams. She graduated from university with honors with a score of 9.32; ranked 3rd in the whole school with the topic Streetwear for young women in the spring and summer based on Ly Dynasty ceramic motifs. Her graduation thesis was evaluated as renewing the nation's cultural heritage and being highly applicable. Huynh Thi Thuy Dung was born in 1996, won the title of 2nd runner-up Miss Vietnam 2016 and the ". Talented Beauty". She is the only beauty in the top 3 to have an additional award. Previously, she was also crowned Miss Foreign Trade University of Ho Chi Minh City. HCM 2016. She achieved a score of 10 in the high school graduation exam and 9 and 5 in the university entrance exam for the English subject. In particular, in her first year of university, Thuy Dung scored 900/990 on the school's English entrance exam. After her achievements in beauty contests, she still focused on studying International Finance and graduated in 2018. In 2007, Midu passed the salutatorian exam at Ho Chi Minh City University of Architecture. Ho Chi Minh City with a score of 25.5 (Portrait drawing: 8.5; Decorative drawing: 8.5; Literature: 8) and Valedictorian of the City College of Culture and Arts. HCM with 29.5 points. Midu once shared: “. Struggling so much to pass the exam with high scores to enter the University of Architecture, then going through so many challenges and temptations of work and life to "stick" to school, still going to class every day to complete the course 5 years until graduation date". ". For many people, perhaps it is a normal thing, but for me it is an effort, an effort to fight against my own temptations and the flashy world to stand firm without being swept away by the glory of an artist. to give up studying," she confided. Van Mai Huong is the valedictorian of block N at the City University of Military Culture and Arts. HCM. With a total of 22.5 points (Literature: 5; Acoustic aptitude: 7.5 and Rhythm - singing: 9.5; plus points: 0.5). In 2006, Hoang Thuy Linh passed the exam as valedictorian of the Television Directing class - University of Theater and Cinema. Recently, the female singer released a poster of a Carp Transforming into a Dragon sent to the graduates with the wish: "I wish the 2001 graduates a very good university entrance exam." A few days ago, she released the MV "Let Me Tell You" with the context of the story "A Phu and his wife" right at the time when high school students were about to enter their high school exams, netizens joked that The student is "studying" this song. However, after the Literature contest with the topic related to the work "Who named the river", many people blamed Hoang Thuy Linh and the female singer humorously expressed on her personal page: "Miss Mi is flee from the Northwest to return to the river region". ". Just kidding, even though this year's Literature topic doesn't have any Northern Highlands and I'm not mentioned, everyone still calmly did well on the test like I told them, right? Stay calm and confident to keep fighting. Next subjects! After the exam, I will have a gift to make up for you," Hoang Thuy Linh shared further. Model Quang Dai passed the entrance exam to two universities at the same time, the City University of Law. HCM and University of Agriculture and Forestry. After that, Quang Dai studied and graduated from the High Quality class majoring in Commercial and International Law at Ho Chi Minh City University of Law. HCM, fluent in English and Spanish.
|
summary
|
Dịch tả lợn châu Phi đang lan rộng trên nhiều địa phương, tại Thanh Hoá đã ghi nhận ổ dịch thứ hai ở gia trại của một hộ dân ở xã Thiệu Phúc, huyện Thiệu Hoá sau ổ dịch đầu tiên ở xã Định Long, huyện Yên Định. Chốt kiểm soát dịch tả lợn châu Phi được lập tại vùng dịch và các tuyến đường lớn ra vào tỉnh Thanh Hoá. Chiều 5/3, thấy bốn con lợn chết bất thường, gia đình anh Nguyễn Khắc Hùng (44 tuổi, xã Thiệu Phúc) đã báo chính quyền địa phương. Chi cục Thú y tỉnh Thanh Hoá cho mổ ba con lợn đang còn sống để lấy mẫu đưa đi xét nghiệm. Kết quả, đàn lợn của gia đình anh Hùng dương tính với bệnh dịch tả lợn châu Phi. Ngay sau đó, lực lượng thú y cùng chính quyền địa phương đã cho tiêu huỷ đàn lợn 10 con, nặng gần 900 kg tại trang trại này. Tuy nhiên, theo chủ trại lợn, cơ quan chức năng đã chôn xác lợn không đúng quy định về khoảng cách an toàn. Cụ thể, theo phương án và kế hoạch ngăn chặn, ứng phó với dịch tả lợn châu Phi được UBND tỉnh Thanh Hoá ban hành, phần hướng dẫn kỹ thuật tiêu huỷ nêu rõ, bắt buộc hố chôn phải cách nhà dân, giếng nước, khu chuồng nuôi động vật tối thiểu 30 m và có đủ diện tích nhằm tránh dịch lây lan và gây ô nhiễm môi trường. Tuy nhiên, thực tế hố chôn lợn bệnh của hộ anh Hùng được lựa chọn ngay trong vườn nhà và khoảng cách từ hố đến tường nhà anh ở chỉ khoảng 4 m. Không những thế, hố chôn tuy nằm trong vườn nhà anh Hùng nhưng lại sát tường của gia đình hàng xóm. Tuân thủ quy trình tiêu huỷ song chủ hộ cho hay không yên tâm vì nguy cơ ô nhiễm. " Dù lực lượng chức năng đã rải vôi bột, phun hoá chất khử trùng nhưng hố chôn quá gần nhà, tôi lo ngại xác lợn phân huỷ sẽ ngấm xuống lòng đất gây ô nhiễm nguồn nước ngầm mà gia đình và hàng xóm đang dùng để sinh hoạt ", anh Hùng nói. Ông Đặng Văn Hiệp, Chi cục trưởng Chi cục Thú y tỉnh Thanh Hoá thừa nhận, theo quy định phải chôn lợn mắc dịch cách nhà dân, giếng nước tối thiểu 30 m, nhưng do ổ dịch nhà anh Hùng có ít lợn nên " linh hoạt cho chôn trong vườn ". Trước diễn biến phức tạp của dịch tả lợn châu Phi, tỉnh Thanh Hoá đang siết chặt công tác kiểm soát vận chuyển lợn. Ngoài hai chốt kiểm dịch động vật trên quốc lộ 1A tại thị xã Bỉm Sơn và huyện Tĩnh Gia, tỉnh này còn thành thành lập thêm bốn chốt kiểm dịch động vật liên ngành tạm thời tại xã Thành Vân, huyện Thạch Thành (giáp tỉnh Ninh Bình) ; chốt tại xã Bãi Trành, huyện Như Xuân (giáp tỉnh Nghệ An) ; chốt tại xã Nga Phú, huyện Nga Sơn (giáp tỉnh Ninh Bình) và chốt tại xã Thạch Lâm, huyện Thạch Thành (giáp với tỉnh Hoà Bình ). Thời gian hoạt động ít nhất đến ngày 31/3/2019, thực hiện trực 24/24, kể cả ngày nghỉ. Tại buổi kiểm tra, làm việc với lãnh đạo tỉnh Thanh Hoá ngày 8/3, Thứ trưởng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Phùng Đức Tiến đề nghị Chi cục Thú ý vùng III và chính quyền địa phương chỉ đạo các chốt kiểm soát phải siết chặt kiểm tra nguồn gốc động vật, phun hoá chất tiêu độc khử trùng các phương tiện vận chuyển động vật, nhất là phương tiện vận chuyển lợn và các sản phẩm từ lợn. Ông Tiến cũng yêu cầu địa phương tích cực tuyên truyền để người dân hiểu rõ bệnh dịch tả lợn châu Phi không lây lan sang người, nhằm đảm bảo vừa chống dịch song có thể duy trì phát triển ngành chăn nuôi. Theo Tổ chức Thú y thế giới (OIE ), dịch tả lợn châu Phi là bệnh truyền nhiễm nguy hiểm do virus gây ra, lây lan nhanh trên loài lợn. Bệnh xảy ra ở mọi lứa tuổi và mọi loại lợn, tỷ lệ chết lên đến 100 %. Tính từ năm 2017 đến tháng 2/2019, 20 quốc gia báo cáo ghi nhận bệnh dịch. Tổng cộng hơn một triệu con lợn phải tiêu huỷ. Cục Thú y (. Bộ Nông nghiệp) thống kê đến hết ngày 6/3, tổng số lợn mắc bệnh và bị tiêu huỷ là trên 6. 400 con và hiện lan đến 9 tỉnh, thành phố .
|
African swine fever is spreading in many localities. In Thanh Hoa, a second outbreak was recorded in a household's farm in Thieu Phuc commune, Thieu Hoa district after the first outbreak in Dinh Long commune, Yen district. Dinh. African swine fever control checkpoints were set up in epidemic areas and on major roads in and out of Thanh Hoa province. On the afternoon of March 5, seeing four unusually dead pigs, the family of Mr. Nguyen Khac Hung (44 years old, Thieu Phuc commune) reported to the local authorities. Thanh Hoa Provincial Department of Animal Health slaughtered three living pigs to take samples for testing. As a result, Mr. Hung's family's pigs tested positive for African swine fever. Immediately afterwards, the veterinary force and local authorities destroyed a herd of 10 pigs, weighing nearly 900 kg, at this farm. However, according to the owner of the pig farm, the authorities did not bury the pig carcass according to safety distance regulations. Specifically, according to the plan and plan to prevent and respond to African swine fever issued by the People's Committee of Thanh Hoa province, the technical instructions for destruction clearly state that it is required that burial pits must be away from people's houses, wells, and so on. The animal housing area is at least 30 m and has enough area to avoid spreading epidemics and causing environmental pollution. However, in reality, Mr. Hung's household's sick pig burial pit was chosen right in his garden and the distance from the pit to the wall of his house was only about 4 m. Not only that, although the burial hole is located in Mr. Hung's garden, it is close to the wall of a neighbor's family. Complying with the destruction process, the householder said he was not reassured because of the risk of pollution. "Even though the authorities have spread lime powder and sprayed disinfectant chemicals, the burial pit is too close to the house. I'm worried that the decomposing pig carcasses will seep into the ground and pollute the underground water source that my family and neighbors are using for drinking water." activities," Mr. Hung said. Mr. Dang Van Hiep, Director of the Thanh Hoa Provincial Department of Animal Health, admitted that according to regulations, infected pigs must be buried at least 30 meters away from people's houses and wells, but because Mr. Hung's house has few pigs, it is "unreasonable". buried in the garden". Faced with the complicated developments of African swine fever, Thanh Hoa province is tightening the control of pig transportation. In addition to two animal quarantine posts on National Highway 1A in Bim Son town and Tinh Gia district, this province also established four more temporary interdisciplinary animal quarantine posts in Thanh Van commune, Thach Thanh district (bordering Ninh province). Jar) ; located at Bai Tranh commune, Nhu Xuan district (bordering Nghe An province); key at Nga Phu commune, Nga Son district (bordering Ninh Binh province) and key at Thach Lam commune, Thach Thanh district (bordering Hoa Binh province). Operational time is at least until March 31, 2019, on duty 24/7, including holidays. At the inspection and working session with leaders of Thanh Hoa province on March 8, Deputy Minister of Agriculture and Rural Development Phung Duc Tien requested the Veterinary Department of Region III and local authorities to direct control points to Tighten inspection of animal origin, spray disinfectant chemicals to disinfect animal transport vehicles, especially vehicles transporting pigs and pig products. Mr. Tien also asked the locality to actively propagate so that people clearly understand that African swine fever does not spread to humans, to ensure that we can both fight the epidemic and maintain the development of the livestock industry. According to the World Organization for Animal Health (OIE), African swine fever is a dangerous infectious disease caused by a virus that spreads rapidly in pigs. The disease occurs in all ages and all types of pigs, with a mortality rate of up to 100%. From 2017 to February 2019, 20 countries reported epidemics. In total, more than one million pigs had to be destroyed. According to statistics from the Department of Animal Health (Ministry of Agriculture), by the end of March 6, the total number of pigs infected and destroyed was over 6,400 and has now spread to 9 provinces and cities.
|
summary
|
Mỹ đang sản xuất nhiều dầu hơn bất cứ quốc gia nào. Nhưng khủng hoảng đạt đỉnh điểm vào hôm 20/4 khi giá dầu WTI giao tháng 5 xuống âm. Tuy nhiên, trước ngày giảm kỉ lục này, giá dầu WTI đã giảm 70% từ tháng 1 – phản ứng với nhu cầu tiêu thụ năng lượng giảm mạnh do sự lan rộng của dịch bệnh bắt đầu gây khó khăn cho các doanh nghiệp dầu mỏ Mỹ. . ExxonMobil, Chevron, . ConocoPhillips, Occidental Petroleum và nhiều doanh nghiệp khác đã phải cắt giảm toàn bộ chi tiêu. Các nhà sản xuất đá phiến độc lập như Continental Resources và Parsley Energy đã ngừng dây chuyền và bắt đầu đóng giếng. Đầu năm nay, sản lượng dầu của Mỹ khoảng 13 triệu thùng một ngày nhưng có thể giảm 2-3 triệu thùng một ngày vào cuối năm nay theo Bộ trưởng Năng lượng Mỹ Dan Brouillette. Giới phân tích nhận định tình trạng phá sản và mất việc hàng loạt khi các nhà sản xuất phải đối mặt với mức giá 20 USD một thùng dầu, chứ chưa cần tới mức âm, là khó tránh khỏi. ". Với mức giá này, toàn bộ ngành công nghiệp dầu mỏ đang kinh doanh dưới giá vốn", David Winans, nhà phân tích tín dụng tại PGIM Fixed Income nói. Hôm qua, Tổng thống Mỹ cam kết "sẽ không bao giờ để ngành xăng và dầu của Mỹ đi xuống" và nói chính quyền của ông đang thiết lập một kế hoạch cấp tiền cho những doanh nghiệp quan trọng này đảm bảo việc làm trong dài hạn. Hiện tại, những gì Trump phải làm là thực hiện lời hứa bằng mọi quyền lực của chính quyền liên bang để "ngày tận thế" với hàng trăm doanh nghiệp dầu Mỹ không tới. Bốn biện pháp chính đã được thảo luận. '. Gõ cửa' nguồn cung, cầu lớn nhất Hôm 12/4, Trump đã tác động để OPEC+ đạt thoả thuận với Nga, Saudi Arabia và các nhà sản xuất khác cắt giảm khoảng 9, 7 triệu thùng dầu mỗi ngày. Tuy nhiên, Jamie Webster tại Boston Consulting Group nhận xét thoả thuận cắt giảm lớn nhất trong lịch sử này không nhằm nhò gì với mức sụt giảm 30% nhu cầu tiêu thụ dầu trên toàn thế giới, khoảng 30 triệu thùng mỗi ngày. Vây nên, bước đầu tiên với Trump sẽ là yêu cầu Saudi Arabia tiếp tục cắt giảm. Vấn đề là việc tăng cắt giảm nguồn cung của OPEC - kể cả nếu có được thống nhất và giám sát - thì cũng không thể giải quyết vấn đề nhu cầu. Hội đồng Thăm dò và Sản xuất Mỹ đề xuất một phương án khác là Nhà Trắng thúc đẩy Trung Quốc mua nhiều dầu của Mỹ hơn. Tại thời kỳ cao điểm năm 2017, Mỹ xuất khẩu 470. 000 thùng một ngày tới Trung Quốc, thấp hơn nhiều so với mức sụt giảm 1, 3 triệu thùng một ngày nhu cầu của Mỹ mà chính phủ dự đoán năm nay. Tuy nhiên, trong một thế giới dư thừa "vàng đen", Trung Quốc có nhiều lựa chọn giá rẻ khác. Giới phân tích nói chính quyền Trump có thể tính tới việc áp thuế quan với các nhà cung cấp dầu nước ngoài. Điều này nhận được sự ủng hộ của một số lãnh đạo doanh nghiệp dầu mỏ như Harold Hamm, đứng đầu Continental Resources – bạn của Trump. Tuy nhiên, hầu hết công ty khác và Viện Dầu khí Mỹ (API) phản đối ý tưởng này bởi thuế sẽ gây ra vấn đề với các đơn vị lọc dầu của Mỹ xử lý các loại dầu thô của nước ngoài. Tự tạo ra cầu Cầu giảm là nguồn gốc của vấn đề nên có hai ý tưởng để tạo ra nhu cầu. Đầu tiên, chính quyền liên bang có thể mua dầu cho kho dự trữ quốc gia (SPR ). Ông Trump lần đầu đề xuất việc này vài tuần trước nhưng Đảng Dân chủ không chấp nhận, nếu không có số tiền chi tương đương cho năng lượng xanh. Trump nhắc lại ý tưởng này vào tối hôm 20/4 khi nói rằng tìm cách bổ sung 75 triệu thùng dầu vào kho dự trữ. Giới phân tích cho rằng, Mỹ đang thừa khoảng 2 triệu thùng mỗi ngày nên nó có thể giải quyết một phần lượng dư thừa. Tuy nhiên theo nhà giao dịch Trafigura, giá cả cuối cùng phản ánh bởi số dư trên toàn cầu và 75 triệu thùng dầu có thể chỉ bằng lượng sụt giảm nhu cầu trên toàn thế giới trong hai ngày. Theo Kevin Book tại Clearview Energy Partners, chính quyền liên bang cũng có thể tìm các nơi khác để chứa, có lẽ là các hang ở Gulf Coast - hiện chứa khí tự niên và các loại nhiên liệu khác. Về lý thuyết, SPR chứa được 800 triệu thùng và có thể mở rộng lên 1 tỷ thùng dầu. Trump đã yêu cầu Bộ trưởng Năng lượng Brouillette tìm thêm chỗ chứa. Tuy nhiên, do giá dầu lao dốc, sức chứa đã gần đầy. Bơm dòng tiền cho doanh nghiệp Ý tưởng sau nhận được sự ủng hộ từ các ngân hàng và quỹ phòng hộ. Đó là chính phủ mua dầu nhưng các nhà sản xuất để lại dưới lòng đất. Đến khi giá cả phục hồi, họ khai thác và bán dầu với mức giá cao hơn giá của chính phủ, sau đó hoàn lại tiền trả chính phủ. Đây là một cách để chính phủ giữ cho dòng tiền của các doanh nghiệp không bị thiệt hại trong bối cảnh sản xuất dư thừa. Theo Greg Pardy tại RBC Capital Markets, chính phủ có thể tính lãi theo lãi suất cơ bản của FED và người nộp thuế sẽ hoàn trả đầy đủ. Pardy cho rằng, các doanh nghiệp dầu mỏ cần doanh nghiệp ngay lúc này, các kế hoạch giải cứu khác hay giảm trừ thuế sẽ không đủ để cung cấp dòng tiền nhanh chóng. Lãnh đạo các doanh nghiệp đá phiến cũng hy vọng sẽ nhận được một số khoản hỗ trợ từ gói kích thích 450 tỷ USD của Bộ Tài chính Mỹ. Ông Book tại Clearview cho rằng biện pháp hỗ trợ như vậy là hợp lý vì ông thấy sản xuất dầu mỏ Mỹ tăng vọt những năm gần đây. Một chiến lược tiềm năng cần được bảo vệ. Để thị trường quyết định Các giải pháp khác có thể bấp bênh hay thậm chí khiến các nhà sản xuất nhỏ phá sản. Tuy nhiên, nó được API và các tên tuổi lớn của Mỹ như . ExxonMobil và Chevron ủng hộ. Đó là để cho thị trường tự quyết. Giá đầu sụp đổ sẽ cho phép sàng lọc các nhà sản xuất và cung cấp nhỏ lẻ. Các doanh nghiệp giàu tiềm lực sẽ mua lại các doanh nghiệp nhỏ và tăng hiệu quả sản xuất. Ông Trump phải lựa chọn giữa việc can thiệp bằng cách mua dầu rồi sau này nhận lại tiền hoặc để thị trường tự trôi theo ý mà không can thiệp. Tú Anh (theo FT )
|
America is producing more oil than any other country. But the crisis peaked on April 20 when the price of WTI oil delivered in May dropped to negative. However, before this record drop, WTI oil prices had dropped 70% since January - responding to a sharp drop in energy demand as the spread of the epidemic began to cause difficulties for oil businesses. America. . ExxonMobil, Chevron, . ConocoPhillips, Occidental Petroleum and many other businesses have had to cut all spending. Independent shale producers such as Continental Resources and Parsley Energy have shut down lines and begun plugging wells. At the beginning of this year, US oil production was about 13 million barrels a day but could decrease by 2-3 million barrels a day by the end of the year according to US Secretary of Energy Dan Brouillette. Analysts say bankruptcy and mass job losses when producers face a price of $20 a barrel of oil, not even negative levels, are inevitable. "At these prices, the entire oil industry is trading below cost," said David Winans, credit analyst at PGIM Fixed Income. Yesterday, the US President pledged to "never let America's gas and oil industry go down" and said his administration was establishing a plan to provide money to these important businesses to ensure long-term jobs. term. Currently, what Trump must do is fulfill his promise with all the power of the federal government so that the "doomsday" for hundreds of American oil businesses does not come. Four main measures were discussed. '. Knocking on the door of the biggest source of supply and demand On April 12, Trump influenced OPEC+ to reach an agreement with Russia, Saudi Arabia and other producers to cut about 9.7 million barrels of oil per day. However, Jamie Webster at Boston Consulting Group commented that this largest cut agreement in history has nothing to do with the 30% reduction in worldwide oil consumption demand, about 30 million barrels per day. So, the first step for Trump would be to ask Saudi Arabia to continue cutting. The problem is that OPEC's increased supply cuts - even if agreed and monitored - cannot solve the demand problem. The US Exploration and Production Council proposed another option: the White House would push China to buy more US oil. At its peak in 2017, the US exported 470,000 barrels a day to China, far less than the 1.3 million barrels a day decline in US demand the government predicted this year. However, in a world with a surplus of "black gold", China has many other cheap options. Analysts say the Trump administration may consider imposing tariffs on foreign oil suppliers. This received the support of some oil business leaders such as Harold Hamm, head of Continental Resources - Trump's friend. However, most other companies and the American Petroleum Institute (API) oppose the idea because the tax would cause problems for US refiners processing foreign crude. Create your own demand Decreasing demand is the source of the problem so there are two ideas to create demand. First, the federal government can purchase oil for the national reserve (SPR). Mr. Trump first proposed this a few weeks ago but the Democratic Party did not accept it, without an equivalent amount of money spent on green energy. Trump reiterated this idea on the evening of April 20 when he said he was looking to add 75 million barrels of oil to reserves. Analysts say that the US has a surplus of about 2 million barrels per day, so it can handle part of the surplus. But according to trader Trafigura, final prices are reflected by global balances and 75 million barrels of oil could be just two days' worth of worldwide demand loss. According to Kevin Book at Clearview Energy Partners, the federal government could also look elsewhere for storage, perhaps in caverns on the Gulf Coast that currently contain natural gas and other fuels. In theory, the SPR holds 800 million barrels and can be expanded to 1 billion barrels of oil. Trump asked Energy Secretary Brouillette to find more storage space. However, due to the drop in oil prices, capacity is almost full. Injecting cash flow for businesses The following idea receives support from banks and hedge funds. That is, the government buys the oil but the producers leave it underground. When prices recover, they exploit and sell oil at a price higher than the government's price, then refund the money to the government. This is a way for the government to keep businesses' cash flows from being damaged amid overproduction. According to Greg Pardy at RBC Capital Markets, the government could charge interest at the Fed's base rate and taxpayers would repay it in full. Pardy said that oil businesses need businesses now, other rescue plans or tax breaks will not be enough to provide quick cash flow. Shale business leaders also hope to receive some support from the US Treasury Department's $450 billion stimulus package. Mr. Book at Clearview said such support measures are reasonable because he has seen US oil production skyrocket in recent years. A potential strategy that needs to be protected. Let the market decide Other solutions can be precarious or even cause small producers to go bankrupt. However, it is supported by API and big American names like . ExxonMobil and Chevron support. That's for the market to decide. Falling initial prices will allow for the screening of small manufacturers and suppliers. Businesses with rich potential will acquire small businesses and increase production efficiency. Mr. Trump must choose between intervening by buying oil and getting the money back later or letting the market flow as it pleases without intervening. Tu Anh (according to FT)
|
summary
|
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG ĐIỀU 3 CỦA NGHỊ QUYẾT SỐ 10/2022/NQ-HĐND NGÀY 07 THÁNG 7 NĂM 2022 CỦA HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH QUY ĐỊNH NỘI DUNG, MỨC CHI ĐỂ TỔ CHỨC CÁC KỲ THI, CUỘC THI, HỘI THI TRONG LĨNH VỰC GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH TRÀ VINH HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH TRÀ VINH KHÓA X - KỲ HỌP THỨ 12 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm 2020; Căn cứ Luật Giáo dục ngày 14 tháng 6 năm 2019; Căn cứ Văn bản hợp nhất số 22/VBHN-BGDĐT ngày 25 tháng 8 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Quy chế thi chọn học sinh giỏi cấp quốc gia; Căn cứ Thông tư số 02/2015/TT-BLĐTBXH ngày 12 tháng 01 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định mức lương đối với chuyên gia tư vấn trong nước làm cơ sở dự toán gói thầu cung cấp dịch vụ tư vấn áp dụng hình thức hợp đồng theo thời gian sử dụng vốn Nhà nước; Căn cứ Thông tư số 15/2020/TT-BGDĐT ngày 26 tháng 5 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Quy chế thi tốt nghiệp trung học phổ thông; Căn cứ Thông tư số 69/2021/TT-BTC ngày 11 tháng 8 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn quản lý kinh phí chuẩn bị, tổ chức và tham dự các kỳ thi áp dụng đối với giáo dục phổ thông; Xét Tờ trình số 5071/TTr-UBND ngày 10 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Trà Vinh về dự thảo Nghị quyết sửa đổi, bổ sung Điều 3 của Nghị quyết số 10/2022/NQ-HĐND ngày 07 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định nội dung, mức chi để tổ chức các kỳ thi, cuộc thi, hội thi trong lĩnh vực giáo dục và đào tạo trên địa bàn tỉnh Trà Vinh; báo cáo thẩm tra của Ban Văn hóa - Xã hội; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
|
AMENDING AND SUPPLEMENTING ARTICLE 3 OF RESOLUTION NO. 10/2022/NQ-HDND DATED JULY 7, 2022 OF THE PROVINCIAL PEOPLE'S COUNCIL REGULating THE CONTENTS AND SPENDING LEVELS TO ORGANIZE EXAMS, COMPETITIONS AND COMPETITIONS IN FIELD OF EDUCATION AND TRAINING IN TRA VINH PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL OF TRA VINH PROVINCE TERM X - 12TH SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the Law on Education dated June 14, 2019; Pursuant to Consolidated Document Không. 22/VBHN-BGDDT dated August 25, 2014 of the Minister of Education and Training promulgating the Regulations on national examination for selecting excellent students; Pursuant to Circular Không. 02/2015/TT-BLDTBXH dated January 12, 2015 of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs regulating salaries for domestic consultants as a basis for estimating supply packages Providing consulting services using time-based contracts using State capital; Pursuant to Circular Không. 15/2020/TT-BGDDT dated May 26, 2020 of the Minister of Education and Training promulgating the Regulations on high school graduation exams; Pursuant to Circular Không. 69/2021/TT-BTC dated August 11, 2021 of the Minister of Finance guiding the management of funds for preparing, organizing and participating in exams applicable to general education; Considering Report Không. 5071/TTr-UBND dated November 10, 2023 of the People's Committee of Tra Vinh province on the draft Resolution amending and supplementing Article 3 of Resolution Không. 10/2022/NQ-HDND dated July 7 2022 of the Provincial People's Council regulates the content and spending levels to organize exams, competitions and competitions in the field of education and training in Tra Vinh province; verification report of the Department of Culture and Society; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
|
section_api
|
Tàu chở hàng NSU CHALLENGER đi qua kênh đào Panama, ngày 19-4-2023 - Ảnh: REUTERS là công trình kiến trúc có tuổi đời hàng thế kỷ. Đây là tuyến đường thủy nhân tạo dài 82km ở Panama nối Đại Tây Dương với Thái Bình Dương, phân chia Bắc và Nam Mỹ. Các chủ hàng trên toàn thế giới phải nối đuôi nhau nhiều ngày, thậm chí nhiều tuần do gặp phải trên một đoạn kênh Panama. Những ô tô, hàng tiêu dùng, trái cây và nhiên liệu có thể phải trả hàng triệu USD để được vượt lên trước trám vào vị trí một con tàu đã đặt chỗ nhưng bị loại. Nếu không, họ phải đưa con tàu đi vòng hàng ngàn km, quanh mũi phía nam của châu Phi và Nam Mỹ, hoặc qua kênh đào Suez đông đúc không kém. Mỗi lựa chọn đều làm, trong bối cảnh chính phủ nhiều nước trên thế giới đang phải vật lộn để kiềm chế lạm phát. Tình trạng thắt cổ chai sẽ càng trầm trọng hơn trong những tháng tới, khi Panama bước vào mùa khô hằng năm, thường bắt đầu vào tháng 12 kéo dài đến tháng 4 hoặc tháng 5 năm sau. Paul Snell, giám đốc điều hành của British American Shipping - công ty vận chuyển 20. 000 - 40. 000 container hàng hóa mỗi năm, than thở: “. Chúng tôi phải đối mặt với nhiều khó khăn. Chi phí tăng cao hơn và chuỗi cung ứng kém hiệu quả hơn”. Hồ Gatun, nơi tạo thành một đoạn quan trọng của hệ thống kênh đào và cung cấp nước ngọt cho các cửa sông, nhận lượng nước mưa kém hẳn trong năm nay do El Niño tàn phá. Vì vậy Cơ quan quản lý kênh đào Panama đã giảm số lượng tàu được phép đi qua, từ mức trung bình 36-38 tàu mỗi ngày trước đây xuống 18 tàu - chỉ bằng một nửa so với bình thường. Nhiều công ty, đặc biệt là những công ty vận chuyển nhiên liệu từ bờ vịnh Mexico nước Mỹ đến châu Á, đã sẵn sàng trả thêm tiền để đảm bảo tàu của họ có thể đi qua được. Cơ quan chức năng tổ chức đấu giá mỗi khi có một con tàu hủy đặt chỗ. Chỗ trống để đấu giá trong năm 2023 đã lên tới 4 triệu USD. Một năm trước, giá trung bình của các chỗ trống chỉ vào khoảng 173. 000 USD, theo dữ liệu từ đại lý vận tải biển Waypoint Port Services. Tính đến 20-11 năm nay, các nhà vận chuyển toàn cầu đã chi 230 triệu USD cho đấu giá để giành chỗ trên kênh đào Panama. Các chủ hàng khác lựa chọn những con đường vòng sẽ phải kéo dài lộ trình vận chuyển thêm hàng ngàn km và mất hơn một tuần trên biển, đôi khi phải đi qua vùng biển nguy hiểm. Tàu Pyxis Pioneer, chở khí hóa lỏng, vào tháng 11 đã đi qua eo biển Magellan đầy gió gần điểm cực nam của Nam Mỹ, theo sau là một chuyến hàng chở các sản phẩm xăng của Chile hướng đến New York và một tàu chở dầu xuất phát từ Nam Mexico đến vịnh của Mỹ. Các tàu từ bờ vịnh hoặc miền đông nước Mỹ có thể đã đi đến châu Á qua kênh đào này, giờ lại đi theo hướng ngược lại. Họ phải định tuyến lại quanh mũi Hảo Vọng của Nam Phi hoặc qua kênh đào Suez của Ai Cập. Mỗi tuyến đường sẽ cộng thêm từ 10 ngày đến ba tuần cho chuyến đi, tùy thuộc vào tốc độ tàu chạy. Theo Avance Gas Holding Ltd., khoảng 50 tàu chở khí đốt rất lớn hiện đang có hành trình trở về Mỹ qua kênh đào Suez hoặc mũi Hảo Vọng, thay vì chỉ có 10 tàu hồi tháng 7. Phát biểu tại hội nghị về khí đốt và khí hóa lỏng Wood Mackenzie ở London, James Allen, phó chủ tịch điều hành và cho thuê khí hóa lỏng tại Công ty Cheniere Energy Inc., cho biết: “. Tôi ngủ ngon hơn vào ban đêm khi biết rằng tôi sẽ vòng quanh mũi Hảo Vọng hoặc kênh đào Suez mà không phải xếp hàng chờ đợi. Đặc biệt là khi tình hình bắt đầu thực sự tuyệt vọng và bạn phải trả 4 triệu USD”. Các công ty vận chuyển đang cộng các chi phí tăng thêm cho khách hàng của họ. Theo đó, các công ty . Hapag-Lloyd AG, Mediterranean Shipping. và Maersk đều đã công bố các khoản phụ phí mới liên quan đến kênh đào Panama trong những tháng gần đây. Nhà kinh tế Inga Fechner của công ty nghiên cứu thị trường toàn cầu ING Research cho biết sự kiện trên tác động lên giá cả hàng hóa, ảnh hưởng đến người tiêu dùng. Do ảnh hưởng của El Nino, mực nước ở kênh đào Panama đang ngày càng thấp, phải đưa ra nhiều biện pháp nhằm đảm bảo lưu thông .
|
The cargo ship NSU CHALLENGER passes through the Panama Canal, April 19, 2023 - Photo: REUTERS is a century-old architectural work. This is an 82km long man-made waterway in Panama that connects the Atlantic Ocean with the Pacific Ocean, dividing North and South America. Shippers around the world have to wait in line for days, even weeks due to encountering a section of the Panama Canal. Cars, consumer goods, fruit and fuel can pay millions of dollars to get ahead to fill the spot of a ship that was booked but rejected. Otherwise, they must take the ship thousands of kilometers around the southern tip of Africa and South America, or through the equally crowded Suez Canal. Every choice is made, in the context that many governments around the world are struggling to control inflation. The bottleneck will become even more severe in the coming months, as Panama enters its annual dry season, which usually begins in December and lasts until April or May of the following year. Paul Snell, CEO of British American Shipping - a company that ships 20,000 - 40,000 containers of goods each year, lamented: “. We face many difficulties. Costs are higher and supply chains are less efficient.” Gatun Lake, which forms a key section of the canal system and supplies freshwater to estuaries, received significantly less rain this year due to El Niño's devastation. So the Panama Canal Authority has reduced the number of ships allowed to pass through, from the previous average of 36-38 ships per day to 18 ships - only half the normal number. Many companies, especially those transporting fuel from the US Gulf Coast to Asia, are willing to pay extra to ensure their ships can pass through. Authorities hold an auction every time a ship cancels a reservation. Vacancy for auction in 2023 has reached 4 million USD. A year ago, the average price of vacant slots was just about $173,000, according to data from shipping agency Waypoint Port Services. As of November 20 this year, global shipping companies spent $230 million on auctions to win space on the Panama Canal. Other shippers who choose detour routes will have to extend the shipping route by thousands of kilometers and spend more than a week at sea, sometimes having to go through dangerous waters. The Pyxis Pioneer, carrying liquefied petroleum gas, in November passed through the windy Strait of Magellan near the southern tip of South America, followed by a shipment of Chilean petroleum products headed to New York and an oil tanker originating from Southern Mexico to the US Gulf. Ships from the Gulf Coast or eastern United States that could have gone to Asia through the canal are now going in the opposite direction. They must reroute around South Africa's Cape of Good Hope or through Egypt's Suez Canal. Each route will add from 10 days to three weeks to the trip, depending on the speed of the train. According to Avance Gas Holding Ltd., about 50 very large gas tankers are now returning to the US via the Suez Canal or the Cape of Good Hope, up from just 10 in July. Speaking at a gas conference and Wood Mackenzie LPG in London, said James Allen, vice president of LPG operations and leasing at Cheniere Energy Inc. “. I sleep better at night knowing that I will get around the Cape of Good Hope or the Suez Canal without having to wait in line. Especially when the situation starts to get really desperate and you have to pay $4 million.” Moving companies are adding additional costs to their customers. Accordingly, companies . Hapag-Lloyd AG, Mediterranean Shipping. and Maersk have both announced new surcharges related to the Panama Canal in recent months. Economist Inga Fechner of global market research company ING Research said the above event had an impact on commodity prices, affecting consumers. Due to the influence of El Nino, the water level in the Panama Canal is increasingly low, requiring many measures to ensure circulation.
|
summary
|
Thành lập hoặc cho phép thành lập thu hồi quyết định thành lập hoặc quyết định cho phép thành lập sáp nhập chia tách giải thể đổi tên chuyển đổi loại hình trường đối với các cơ sở giáo dục công lập tư thục theo quy định bao gồm Trường trung học phổ thông trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông trường phổ thông dân tộc nội trú cấp trung học phổ thông trung tâm giáo dục thường xuyên cấp tỉnh
|
Establish or allow the establishment to revoke the establishment decision or the decision to permit the establishment, merger, separation, dissolution, renaming, conversion of school type for public and private educational establishments according to regulations, including Schools high school high school has many levels of education with the highest level being high school ethnic boarding high school high school provincial continuing education center
|
section_api
|
Người nuôi ong dùng các màu được quy định để nhận diện những con ong chúa sinh ra trong các năm nhất định. Điều này sẽ giúp bạn chọn ong chúa nhanh hơn và để biết sắp tới tổ ong có cần ong chúa không. Bạn nhớ chọn đúng màu trước khi đánh dấu ong chúa. Sơn acrylic là loại thích hợp. Nhiều người nuôi ong dùng bút chuyên dụng hoặc bút sơn. Màu trắng dùng để đánh dấu những con ong chúa trong các năm có số tận cùng là 1 hoặc 6. Nếu số tận cùng của năm là 2 hoặc 7, bạn sẽ dùng màu vàng. Dùng màu đỏ cho những năm có số tận cùng là 3 hoặc 8. Màu xanh lá được dùng cho những năm có số tận cùng là 4 hoặc 9. Dùng màu xanh dương cho những năm có số tận cùng là 5 hoặc 0. Ong mật có thể bị kích động, thậm chí bị thương nếu bạn cầm chúng quá lâu, vì vậy bạn cần chuẩn bị sẵn sơn để đánh dấu trước khi bắt con ong chúa lên. Nhúng sẵn cọ hoặc bút sơn và cầm trên tay hoặc đặt trên chiếc bàn nhỏ bên cạnh tổ ong. Nhẹ tay cầm cánh hoặc ngực ong chúa và nhấc lên. Bạn phải rất, rất cẩn thận khi bắt ong chúa – nếu nó giãy giụa, có thể bạn sẽ vô tình làm rách cánh hoặc bóp chết nó. Một số nhà nuôi ong có bán bộ đánh dấu để bạn nhốt ong chúa trong một hộp nhựa nhỏ khi đánh dấu, nhưng dụng cụ này không bắt buộc phải có. Nếu lỡ tay làm rơi con ong, bạn sẽ muốn nó rơi lại vào tổ thay vì rơi xuống cỏ hoặc bộ đồ bắt ong của bạn. Bạn nên cầm ong chúa bên trên tổ ong trong suốt thời gian làm việc với nó. Bạn hãy chấm một giọt sơn nhỏ lên ngực con ong chúa, ngay giữa hai chân trước của nó. Dùng đủ lượng sơn để có thể nhìn rõ nhưng đừng quá nhiều – cánh hoặc chân của ong chúa có thể bị dính khi sơn khô. Một số người nuôi ong thích đánh dấu ong chúa bằng cách xén đầu cánh của nó hơn là dùng sơn. Nếu thích dùng cách này, bạn hãy nhẹ tay cầm con ong lên và dùng kéo chuyên dụng của người nuôi ong cắt đi một phần tư đầu dưới của cả hai cánh .
|
Beekeepers use prescribed colors to identify queen bees born in certain years. This will help you choose the queen bee faster and to know if the hive needs a queen bee in the near future. Remember to choose the correct color before marking the queen bee. Acrylic paint is suitable. Many beekeepers use specialized pens or paint pens. White is used to mark queen bees in years that end in 1 or 6. If the year ends in 2 or 7, you will use yellow. Use red for years ending in 3 or 8. Green is used for years ending in 4 or 9. Use blue for years ending in 5 or 0. Honey bees They can be agitated and even injured if you hold them for too long, so you need to prepare paint to mark them before picking up the queen bee. Dip a brush or paint pen and hold it in your hand or place it on a small table next to the beehive. Gently hold the queen bee's wings or chest and lift it up. You have to be very, very careful when catching the queen bee – if she struggles, you may accidentally tear her wings or suffocate her. Some beekeepers sell marking kits that let you keep the queen in a small plastic box while marking, but this is not required. If you accidentally drop a bee, you'll want it to fall back into the hive instead of onto the grass or your bee-catching suit. You should hold the queen above the hive the entire time you are working with her. Dab a small drop of paint on the queen bee's chest, right between her front legs. Use enough paint to see clearly, but not too much – the queen's wings or legs may be sticky when the paint dries. Some beekeepers prefer to mark the queen bee by clipping the tips of her wings rather than using paint. If you like to use this method, gently pick up the bee and use specialized beekeeper's scissors to cut off a quarter of the lower ends of both wings.
|
summary
|
Công chức giữ chức vụ lãnh đạo quản lý đạt được tất cả các tiêu chí sau đây thì xếp loại chất lượng ở mức hoàn thành tốt nhiệm vụ
|
Civil servants holding leadership and management positions who meet all of the following criteria will be classified as having fulfilled their duties well.
|
section_api
|
Sau trận thua 0-2 trước Trung Quốc, đội tuyển Việt Nam tiếp tục có thất bại thứ hai liên tiếp với cùng tỷ số trước Uzbekistan. Điều đáng nói, các học trò của HLV Troussier thậm chí còn không dứt điểm được lần nào về phía khung thành của đối thủ. Hiện nay, có hai luồng tranh luận về cách chơi bóng của đội tuyển Việt Nam dưới thời HLV Troussier. Một bên ủng hộ lối đá "kiểm soát", trong khi bên còn lại muốn đội tuyển quay về đá "phòng ngự phản công" như thời HLV Park Hang-seo. Ở đây, phải nói rõ rằng phòng ngự phản công khác với lối chơi tử thủ. Thật sự, dưới thời HLV Park, đội tuyển của chúng ta cũng đã đạt tới ngưỡng giới hạn. Vì vậy, đội bóng cần phải đổi mới lối chơi để tiến lên, đó là quy luật tất yếu. Nhưng đổi mới như thế nào thì rõ ràng đang làm bùng nổ tranh luận như những gì đã diễn ra trong thời gian qua, từ khi HLV người Pháp lên nắm quyền chỉ đạo. Tôi hiểu rằng, hoạch định chiến lược cho bóng đá Việt Nam phát triển là việc VFF đã và đang làm, bên cạnh đó, còn có sự hỗ trợ của GĐKT, Hội đồng HLV. Nhưng tôi vẫn có một thắc mắc rằng tại sao giai đoạn chuyển giao từ HLV Park sang HLV Troussier lại cứ phải "đập bỏ" hoàn toàn để xây lại từ đầu theo triết lý chơi kiểm soát bóng, mà không tận dụng, phát huy thế mạnh đã được kiểm chứng bao năm qua và từng bước điều chỉnh cho phù hợp với lối chơi mới. Việc đập đi xây lại này đòi hỏi phải có nhân lực, vật lực - thứ mà nền bóng đá của chúng ta chưa đủ sức đáp ứng được. Và chỉ với một người đề xướng là HLV Troussier thì có dám chắc rằng bóng đá Việt Nam sẽ nhanh chóng thành công không? Hay chúng ta cứ đi tìm cái mới (được cho là mục tiêu vào Vòng chung kết World Cup 2026 hoặc 2030) mà chưa biết sẽ ra sao? ". Chưa học bò chớ lo học chạy", bóng đá khu vực ĐNA mà chúng ta còn chưa thống trị nổ thì nói gì đến các mục tiêu xa hơn? Ở đây không phải là bi quan nhưng muốn gì cũng phải có cơ sở. Cần phải xây dựng nền bóng đá căn cơ, tránh tai tiếng theo kiểu " xây nhà từ nóc " như thời gian qua. Vượt qua ĐNA hay gọi là "ao làng" và khẳng định trình độ ở khu vực châu Á thì ai cũng mong muốn, nhưng không nên vội vàng như một đứa trẻ, khi ra chợ thấy cái áo mới sặc sỡ là nằng nặc đòi ba mẹ mua về nhưng lại không mặc và phải bỏ đi. >> Việt Nam không thể đá phòng ngự mãi như thời HLV Park Hang-seo Nói về triết lý chơi kiểm soát bóng của HLV Troussier tại thời điểm này, tôi mạnh dạn nhận xét rằng chúng ta chưa đủ thực lực: thể trạng, sức bền cầu thủ kém, tư duy chiến thuật hạn chế, số lượng cầu thủ dùng cho thử nghiệm lối chơi hiện tại không đủ. Bằng chứng là sự chắp vá mà HLV Troussier bố trí đội hình vừa qua, và tư duy chơi kiểm soát bóng chưa sẵn sàng trong các cầu thủ nó đang bộc lộ khi bị kìm hãm về việc phải kiểm soát bóng nhiều, sợ mất bóng nên cứ chuyền qua chuyền lại, chuyền về, làm cho cầu thủ không còn sự sáng tạo và bài vở trong tấn công. Việc này HLV cũng không thể vào sân đá thay và cũng không thể thay đổi ngay trên phần ngọn được. Như vậy, tại sao cứ phải chơi kiểm soát bóng mà không chọn một phương án nào khác vừa phù hợp với những gì đang có để đạt kết quả tốt hơn? Cần duy trì cách chơi bóng "biết người biết ta" và triết lý chơi kiểm soát bóng của HLV Troussier cũng cần triển khai song song cho cấp độ từ U17 đến U20. Bên cạnh đó, VFF cũng cần nâng cấp chất lượng . V-League tốt hơn, tạo điều kiện cho cầu thủ trẻ, mở rộng thể lệ tại giải VĐQG cho cầu thủ Việt kiều tham gia nhiều hơn nhằm duy trì quốc tịch về sau. Cải thiện thể lực dinh dưỡng cho cầu thủ là thứ có thể làm và đạt kết quả ngay, nhưng cải thiện thể trạng con người thì cần phải khoa học – sinh học đôi khi mất thời gian cả một thế hệ, do đó nguồn cầu thủ Việt kiều cũng là nguồn dồi dào cho lối chơi kiểm soát. Như vậy bóng đá của chúng ta sẽ tránh được sự tụt lùi rồi rơi vào cảnh lại thua các đội bóng ĐNA, làm ảnh hưởng tâm lý nghiêm trọng dẫn đến thua triền miên (việc này trong quá khứ đã từng diễn ra ở thời "thế hệ vàng" của Huỳnh Đức, Hồng Sơn, Công Minh, Quốc Cường, Minh Chiến, Minh Quang. . ). Nếu duy trì được song song như trên, đến khi đủ thực lực (hai hoặc ba năm nữa ), tôi tin chúng ta sẽ hòa nhập lại thành một khối vững chắc. Khi đó, chơi kiểm soát bóng sẽ là lối chơi chủ đạo, bóng đá Việt Nam cùng lúc sẽ đạt được hai mục tiêu. Lộc Trần >> Quan điểm của bạn thế nào? Gửi bài tại đây. Bài viết không nhất thiết trùng với quan điểm . VnExpress. net. Đòi hỏi đội tuyển Việt Nam phải đá hay như thời HLV Park 'U22 Việt Nam đang chơi bóng theo phong cách châu Âu' Bóng đá Việt 'dự bị trời Tây' 'U23 Việt Nam hơn Thái Lan một cái đầu' Công bằng với U23 Việt Nam 'U23 Việt Nam mất điểm vì chiến thuật bảo thủ'
|
After losing 0-2 to China, the Vietnamese team continued to have their second consecutive defeat with the same score against Uzbekistan. What's worth mentioning is that coach Troussier's students couldn't even score a single shot towards their opponent's goal. Currently, there are two lines of debate about the way the Vietnamese team plays football under coach Troussier. One side supports the "control" style of football, while the other side wants the team to return to the "counter-attacking defense" style like under coach Park Hang-seo. Here, it must be clearly stated that counter-attack defense is different from death-defence play. Actually, under Coach Park, our team has also reached its limit. Therefore, the team needs to innovate their playing style to move forward, that is an inevitable rule. But how to innovate is clearly causing debate like what has happened in recent times, since the French coach took the helm. I understand that strategic planning for the development of Vietnamese football is something VFF has been doing, in addition, there is also the support of the Technical Director and the Coaching Council. But I still have a question: why did the transition period from Coach Park to Coach Troussier have to be completely "destroyed" to rebuild from scratch according to the philosophy of playing with ball control, without taking advantage of and promoting that advantage? Strong has been proven over the years and gradually adjusted to suit new playing styles. This demolition and rebuilding requires human and material resources - something our football system is not capable of providing. And with just one proponent, coach Troussier, can you be sure that Vietnamese football will quickly succeed? Or should we just keep looking for something new (said to be the goal of reaching the 2026 or 2030 World Cup Finals) without knowing what will happen? "If you haven't learned to crawl yet, don't worry about learning to run", if we haven't dominated football in the Southeast region yet, what can we say about our further goals? I'm not being pessimistic here, but whatever you want must have a basis. It is necessary to build a fundamental football foundation, avoiding scandals like "building a house from the roof" like in the past. It is everyone's wish to overcome Southeast Asia or the so-called "village pond" and confirm one's qualifications in the Asian region, but one should not be in a hurry like a child who, when he goes to the market and sees a new, colorful shirt, insists on asking his father for it. Mom bought it but didn't wear it and had to throw it away. >> Vietnam cannot play defense forever like under coach Park Hang-seo. Talking about coach Troussier's philosophy of playing to control the ball at this time, I boldly comment that we do not have enough strength: physical condition, strength. Poor player durability, limited tactical thinking, insufficient number of players for testing current gameplay. The evidence is the patchwork that coach Troussier arranged in the recent lineup, and the players' unready mindset to control the ball is being revealed when they are constrained by having to control the ball a lot and are afraid of losing the ball. Keep passing back and forth, passing back and forth, making the players no longer have creativity and practice in attack. In this case, the coach cannot go on the field to replace him and cannot change right at the top. So, why keep playing with ball control and not choose another option that fits with what you have to achieve better results? It is necessary to maintain the "know who knows you" way of playing football and Coach Troussier's philosophy of playing ball control also needs to be deployed in parallel for levels from U17 to U20. Besides, VFF also needs to upgrade its quality. V-League is better, creating conditions for young players, expanding rules in the national championship for overseas Vietnamese players to participate more to maintain their nationality in the future. Improving the nutritional fitness of players is something that can be done and achieves immediate results, but improving human fitness requires science - biology sometimes takes a generation, so the source of players Overseas Vietnamese are also a rich source for control play. Thus, our football will avoid falling backwards and falling into the situation of losing again to Southeast Asian teams, seriously affecting psychology leading to constant losses (this has happened in the past in the "world" era). "golden system" by Huynh Duc, Hong Son, Cong Minh, Quoc Cuong, Minh Chien, Minh Quang...). If we can maintain the above parallel, until we have enough strength (two or three years from now), I believe we will integrate into a solid block. At that time, playing ball control will be the dominant style of play, Vietnamese football will achieve two goals at the same time. Loc Tran >> What is your opinion? Submit your article here. The article does not necessarily coincide with the views. VnExpress. net. net. Requires the Vietnamese team to play as well as under Coach Park 'U22 Vietnam is playing European style football' Vietnamese football 'reserves for the West' 'U23 Vietnam is a head ahead of Thailand' Fair to U23 Vietnam 'U23 Vietnam lost points because of conservative tactics'
|
summary
|
Theo CBTT, CTCP Đầu tư châu Á - Thái Bình Dương (HNX: API) ghi nhận kết quả kinh doanh tháng 10 và tháng 11 vượt trội với doanh thu đạt 303 tỷ đồng, lợi nhuận trước thuế đạt 92 tỷ đồng, gấp 4, 35 lần lợi nhuận cả quý IV/2020. Trong đó, phần lớn doanh thu API đến từ 2 dự án bất động sản đang trong giai đoạn bàn giao và được thị trường hấp thụ tốt là Khu đô thị APEC Royal Park Huế và dự án APEC Aqua Park Bắc Giang. Lũy kế 11 tháng năm nay, API ghi nhận doanh thu 907 tỷ đồng, lợi nhuận trước thuế đạt 193 tỷ đồng, gấp gần 3 lần cùng kỳ. Theo phương án điều chỉnh kế hoạch kinh doanh được ĐHĐCĐ bất thường (ngày 3/11) thông qua, API đã điều chỉnh kế hoạch doanh thu từ 580 tỷ đồng lên 946 tỷ đồng, lợi nhuận trước thuế từ 78 tỷ đồng lên 210 tỷ đồng. Như vậy, API đã xuất sắc đạt 95, 8% chỉ tiêu doanh thu và 91, 9% kế hoạch lợi nhuận năm. Với nhịp tăng trưởng này, không ngạc nhiên khi API sẽ kết thúc năm tài chính năm nay với doanh thu và lợi nhuận vượt đỉnh lịch sử. Aqua Park Bắc Giang - Tổ hợp thương mại, căn hộ khách sạn lớn nhất TP Bắc Giang do API làm chủ đầu tư chính thức bàn giao và đi vào vận hành. Cuối năm nay, các thông tin kích cầu kinh tế cùng chính sách kinh tế vĩ mô, vi mô, chính sách tài chính được điều chỉnh linh hoạt đã góp phần tạo lực đẩy cho thị trường bất động sản phát triển mạnh mẽ. API cũng đã nhanh chóng tận dụng "thiên thời" - ra mắt thị trường các sản phẩm bất động sản với tiêu chí sáng tạo, khác biệt cùng với hàng loạt chính sách bán hàng hấp dẫn cho các nhà đầu tư. Nhờ đó, các dự án của API được thị trường "săn đón" và có tỷ lệ hấp thụ cao. Cụ thể, dự án APEC Royal Park Huế vinh dự nhận giải thưởng Top các khu đô thị đáng sống nhất Việt Nam năm 2020 với quy mô 34, 7 ha và tổng mức đầu tư 10. 000 tỷ đồng. Hiện dự án đã hình thành cộng đồng cư dân cao cấp, khu đô thị của giới siêu giàu tại TP Huế và miền Trung. Năm 2022, API tiếp tục triển khai tiếp các khu siêu biệt thự, đầu tư tổ hợp căn hộ siêu sang Sakura đẳng cấp quốc tế. Với cách làm sáng tạo, tôn vinh vẻ đẹp bản sắc văn hóa Việt Nam, API sẽ nâng tầm giá trị giá tăng cho Apec Royal Park Huế thành một ". Thủ Thiêm mới" theo cách riêng của mình, đại diện API cho biết riêng phần lợi nhuận của quỹ diện tích chung cư, thương mại cao tầng có thể đạt từ 4. 000-5. 000 tỷ đồng trong giai đoạn 2022-2025. Dự án APEC Mandala Wyndham Phú Yên - Tổ hợp thương mại, khách sạn nghỉ dưỡng cao cấp chuẩn quốc tế đầu tiên tại Phú Yên với hơn 1. 100 phòng và tổng mức đầu tư 1. 100 tỷ đồng đang trong giai đoạn bàn giao những căn cuối cùng. Dự án APEC Aqua Park Bắc Giang - công trình biểu tượng của TP Bắc Giang có tổng mức đầu tư 1. 600 tỷ đồng đã chính thức bàn giao giai đoạn 1 và đón các cư dân đầu tiên về sinh sống. Năm 2022, API sẽ tiếp tục triển khai tòa cao tầng thứ 2 tại Bắc Giang với hơn 500 căn hộ siêu sang cho các chuyên gia nước ngoài, giới tinh hoa của Bắc Giang. Tại Bắc Ninh, dự án Apec Royal Park của API cũng đã trở thành biểu tượng mới của thành phố trực thuộc Trung ương này. Bên cạnh đó, nhanh nhạy đón đầu làn sóng FDI đổ bộ về Việt Nam, API còn tham gia thị trường bất động sản khu công nghiệp với dự án biến đất rác thành khu công nghiệp xanh tại Đa Hội, Từ Sơn Bắc Ninh quy mô 34, 5 ha, tổng mức đầu tư 1. 200 tỷ đồng, hiện đã hoàn thiện giai đoạn 1, năm 2022 tiếp tục triển khai giai đoạn 2 và sẽ đem lại nguồn thu bền vững cho công ty trong tương lai. Theo tìm hiểu của phóng viên, API đã được UBND TP Yên Bái phê duyệt đồ án quy hoạch chi tiết dự án khu đô thị sinh thái 67, 6 ha với tổng mức đầu tư lên tới 1 tỷ USD. Dự án APEC Golden Palace Lạng Sơn với tổng mức đầu tư 1000 tỷ đồng, Dự án APEC Dubai Tower Ninh Thuận cũng được API triển khai song song với tổng vốn gần 3. 000 tỷ đồng. Các dự án trên dự kiến sẽ đem lại dòng tiền bền vững, sự tăng trưởng đột phá cho doanh nghiệp trong giai đoạn 2023-2025. Theo CBTT, API sẽ tổ chức ĐHĐCĐ thường niên năm 2022 vào ngày 18/01/2022 để báo cáo kết quả hoạt động và chiến lược kinh doanh 2022, thông qua các phương án phát hành cổ phiếu tăng vốn điều lệ. Với chiến lược kinh doanh sáng tạo và khác biệt cùng khả năng tận dụng nguồn vốn linh hoạt, API sẽ có đủ tiềm lực để triển khai các đại dự án kể trên, tiếp tục thực hiện sứ mệnh ". Phụng sự xã hội" qua những công trình giàu tính nhân văn và biểu tượng cho Việt Nam. Tiềm năng bứt phá của doanh nghiệp đã được phản ánh qua giá cổ phiếu khi thị giá tăng gấp 7, 8 lần kể từ đầu năm tới nay. Kết quả khả quan trên nhờ cổ phiếu API đáp ứng đủ các tiêu chí cổ phiếu tiềm năng theo phương pháp nổi tiếng thế giới CANSLIM của huyền thoại William J. . O'Neil. Đặc biệt năm 2022, API được dự đoán sẽ gặp thiên thời để bứt phá nhờ xu hướng thuận lợi của thị trường chứng khoán và bất động sản được dự đoán được hưởng lợi nhiều nhất từ xu hướng "tiền rẻ". Nhận định từ các chuyên gia CTCP Chứng khoán APEC (HNX: APS ), cổ phiếu API được dự báo sẽ còn tăng mạnh trong thời gian tới sau thời gian tích lũy ngắn hạn. EPS 2021 dự phóng là 4. 500 đồng/cổ phiếu, đứng trong Top 5 các doanh nghiệp có EPS cao nhất ngành bất động sản, sánh vai với VHM, DPG, HDG và NLG .
|
According to information disclosure, Asia-Pacific Investment Joint Stock Company (HNX: API) recorded outstanding business results in October and November with revenue reaching 303 billion VND, pre-tax profit reaching 92 billion VND, 4 times higher. 35 times the profit of the entire fourth quarter of 2020. Of which, the majority of API revenue comes from two real estate projects that are in the handover phase and are well absorbed by the market: APEC Royal Park Hue Urban Area and APEC Aqua Park Bac Giang project. In the accumulated 11 months of this year, API recorded revenue of 907 billion VND, profit before tax reached 193 billion VND, nearly 3 times higher than the same period last year. According to the plan to adjust the business plan approved by the extraordinary General Meeting of Shareholders (November 3), API has adjusted its revenue plan from VND 580 billion to VND 946 billion, pre-tax profit from VND 78 billion to VND 210 billion. copper. Thus, API has excellently achieved 95.8% of the revenue target and 91.9% of the year's profit plan. With this growth rate, it is not surprising that API will end this fiscal year with revenue and profits exceeding historical peaks. Aqua Park Bac Giang - The largest commercial and apartment hotel complex in Bac Giang city, officially handed over and put into operation by API as the investor. At the end of this year, economic stimulus information along with flexible macro- and micro-economic policies and financial policies have contributed to creating a driving force for the real estate market to develop strongly. API also quickly took advantage of the "natural opportunity" - launching real estate products with creative and different criteria along with a series of attractive sales policies for investors. Thanks to that, API's projects are "sought after" by the market and have a high absorption rate. Specifically, the APEC Royal Park Hue project was honored to receive the award for the Top most livable urban areas in Vietnam in 2020 with a scale of 34.7 hectares and a total investment of 10,000 billion VND. Currently, the project has formed a high-end residential community, an urban area for the super rich in Hue City and the Central region. In 2022, API continues to deploy super villas and invest in the world-class Sakura luxury apartment complex. With a creative approach, honoring the beauty of Vietnamese cultural identity, API will enhance the added value of Apec Royal Park Hue into a "new Thu Thiem" in its own way, an API representative said separately. The profit portion of the high-rise apartment and commercial area fund can reach from 4,000-5. 000 billion VND in the period 2022-2025. APEC Mandala Wyndham Phu Yen project - The first international standard high-end commercial and resort hotel complex in Phu Yen with more than 1,100 rooms and a total investment of 1,100 billion VND is in the handover phase. last apartment. APEC Aqua Park Bac Giang project - a symbolic project of Bac Giang City with a total investment of 1,600 billion VND, has officially handed over phase 1 and welcomed the first residents to live. In 2022, API will continue to deploy the second high-rise building in Bac Giang with more than 500 super luxury apartments for foreign experts and Bac Giang's elite. In Bac Ninh, API's Apec Royal Park project has also become a new symbol of this centrally run city. In addition, quickly catching up with the wave of FDI landing in Vietnam, API also participated in the industrial park real estate market with a large-scale project of turning waste land into green industrial parks in Da Hoi, Tu Son, Bac Ninh. 34.5 hectares, total investment of 1,200 billion VND, phase 1 has now been completed, phase 2 will continue to be implemented in 2022 and will bring sustainable revenue for the company in the future. According to the reporter's research, API has been approved by the People's Committee of Yen Bai City for the detailed planning project of the 67.6-hectare ecological urban area project with a total investment of up to 1 billion USD. APEC Golden Palace Lang Son project with a total investment of 1,000 billion VND, APEC Dubai Tower Ninh Thuan project is also implemented by API in parallel with a total capital of nearly 3,000 billion VND. The above projects are expected to bring sustainable cash flow and breakthrough growth for businesses in the period 2023-2025. According to information disclosure, API will hold the 2022 Annual General Meeting of Shareholders on January 18, 2022 to report operating results and 2022 business strategy, and approve plans to issue shares to increase charter capital. With a creative and different business strategy and the ability to utilize flexible capital sources, API will have enough potential to implement the above major projects, continuing to carry out its mission of "Serving society" through works rich in humanity and symbols for Vietnam. The business's breakthrough potential has been reflected in its stock price as the market price has increased 7 or 8 times since the beginning of the year. The above positive results are thanks to API stock meeting all the criteria for potential stocks according to the world-famous CANSLIM method of legendary William J. . O'Neil. Especially in 2022, API is predicted to have a favorable time to make a breakthrough thanks to the favorable trend of the stock market and real estate is expected to benefit the most from the "cheap money" trend. Comments from experts at APEC Securities Joint Stock Company (HNX: APS), API shares are forecast to increase strongly in the near future after a short-term accumulation period. EPS 2021 is forecast to be 4,500 VND/share, ranking in the Top 5 businesses with the highest EPS in the real estate industry, on par with VHM, DPG, HDG and NLG.
|
summary
|
Đối với thôn có từ 350 hộ gia đình trở lên tổ dân phố có từ 500 hộ gia đình trở lên thôn tổ dân phố thuộc đơn vị hành chính cấp xã trọng điểm phức tạp về an ninh trật tự thôn tổ dân phố thuộc đơn vị hành chính cấp xã ở khu vực biên giới hải đảo các chức danh Phó Bí thư chi bộ hoặc Phó Bí thư Đảng bộ bộ phận và Phó trưởng thôn hoặc Phó tổ trưởng tổ dân phố được hỗ trợ bằng 0 55 mức lương cơ sở người tháng chức danh Phó trưởng ban công tác Mặt trận được hỗ trợ bằng 0 5 mức lương cơ sở người tháng
|
For villages with 350 or more households, residential groups with 500 households or more, residential groups belonging to commune-level administrative units with complex security and order issues, residential groups belonging to administrative units At the commune level in the island border area, the positions of Deputy Party Secretary or Deputy Party Secretary of the section and Deputy village head or Deputy head of the residential group are supported by 0 55 base monthly salary of the position. The position of Deputy Head of the Front's Working Committee is supported by 5% of the basic monthly salary
|
section_api
|
a) Công tác chỉ đạo, điều hành sản xuất Chỉ đạo, điều hành sản xuất kinh doanh phù hợp với diễn biến và nhu cầu của thị trường, đảm bảo sản xuất kinh doanh hiệu quả. Chủ động cập nhật thông tin, khảo sát, phân tích và dự báo thị trường làm cơ sở để định hướng sản xuất, tiêu thụ sản phẩm. Tăng cường quản lý tài nguyên, chất lượng sản phẩm, chống gian lận thương mại. Duy trì tốt mối quan hệ với bạn hàng, đối tác truyền thống; chủ động trong quan hệ quốc tế, phát triển thị trường, nâng cao sức cạnh tranh của sản phẩm ở trong nước và ngoài nước.
b) Thực hiện các giải pháp tăng năng suất lao động Thực hiện cơ giới hóa, tự động hóa đồng bộ khâu đào lò, khai thác và vận tải tại các mỏ than hầm lò. Đầu tư thiết bị đồng bộ, công suất lớn và băng tải hóa khâu vận tải tại các mỏ lộ thiên; tự động hóa tối đa các nhà máy sàng tuyển, Điện lực, Alumina, hóa chất, xi măng và tối ưu hóa mô hình tổ chức quản lý các cấp để tiếp tục tiết giảm lao động, tăng năng suất lao động, giảm giá thành sản phẩm.
c) Công tác cơ cấu lại doanh nghiệp Thực hiện theo Đề án cơ cấu lại Tập đoàn giai đoạn 2021 - 2025 (đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt tại Quyết định số 1263/QĐ-TTg ngày 27 tháng 10 năm 2023).
d) Công tác an toàn Đặt mục tiêu an toàn lên hàng đầu trong suốt quá trình điều hành sản xuất kinh doanh, huy động sức mạnh của cả hệ thống chính trị với các nhóm giải pháp đồng bộ (kỹ thuật, kinh tế, chính sách, tổ chức, quản lý...) để khắc phục triệt để các nguy cơ, nguyên nhân, nhằm giảm thiểu tai nạn lao động.
|
a) Directing and managing production Directing and managing production and business in accordance with market developments and needs, ensuring effective production and business. Proactively update information, survey, analyze and forecast the market as a basis for orienting production and consumption of products. Strengthen resource management, product quality, and combat commercial fraud. Maintain good relationships with customers and traditional partners; proactive in international relations, market development, improving product competitiveness at home and abroad.
b) Implement solutions to increase labor productivity. Implement synchronous mechanization and automation of excavation, exploitation and transportation at underground coal mines. Invest in synchronous, high-capacity equipment and conveyorization of transportation at open-pit mines; Maximize automation of screening, electricity, Alumina, chemical, and cement factories and optimize management organization models at all levels to continue to reduce labor, increase labor productivity, and reduce costs. product.
c) Enterprise restructuring carried out according to the Group restructuring project for the period 2021 - 2025 (approved by the Prime Minister in Decision Không. 1263/QD-TTg dated October 27, 2023).
d) Safety work Putting safety goals first throughout the process of operating production and business, mobilizing the strength of the entire political system with synchronous solution groups (technical, economic, political). policies, organization, management...) to thoroughly overcome risks and causes, in order to minimize occupational accidents.
|
final
|
Mức thu phí sử dụng đường bộ quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định này. Trường hợp số tiền phí phải nộp là số tiền lẻ thì tổ chức thu phí tính tròn số theo nguyên tắc số tiền phí lẻ dưới 500 đồng thì tính tròn xuống, số tiền phí lẻ từ 500 đồng đến dưới 1.000 đồng thì tính tròn lên 1.000 đồng.
|
Road user toll rates are specified in Appendix I issued with this Decree. In case the fee amount to be paid is an odd amount, the fee collection organization will round up the number according to the principle that odd fee amounts under 500 VND are rounded down, odd fee amounts from 500 VND to under 1,000 VND are rounded up to 1,000. copper.
|
section_api
|
1. Chủ trì xây dựng phổ biến và hướng dẫn áp dụng quy định quy trình quản lý vận hành khai thác và đảm bảo an toàn thông tin Mạng truyền số liệu chuyên dùng
2. Chủ trì xây dựng quy định quản lý chất lượng dịch vụ của Mạng truyền số liệu chuyên dùng và trình cấp có thẩm quyền ban hành.
3. Thực hiện công tác kiểm tra giám sát hoạt động Mạng truyền số liệu chuyên dùng trên toàn quốc và báo cáo Bộ Thông tin và Truyền thông theo quy định tại Điều 11 và 12 của Thông tư này
|
1. Take charge of developing and disseminating and guiding the application of regulations on management, operation and exploitation processes and ensuring information security for specialized data transmission networks
2. Preside over the development of regulations on service quality management of specialized data transmission networks and submit them to competent authorities for promulgation.
3. Carry out inspection and supervision of specialized data transmission network operations nationwide and report to the Ministry of Information and Communications according to the provisions of Articles 11 and 12 of this Circular
|
final
|
Chính phủ 2018 Nghị định số 98 2018 NĐ CP ngày 05 7 2018 của Chính phủ về chính sách khuyến khích phát triển hợp tác liên kết trong sản xuất và tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp
|
Government 2018 Decree Không. 98 2018 Decree CP dated July 5, 2018 of the Government on policies to encourage the development of cooperation and association in the production and consumption of agricultural products
|
section_api
|
Định kỳ hoặc đột xuất tổ chức làm việc với cộng đồng doanh nghiệp và các cơ quan cá nhân tổ chức liên quan để lắng nghe những khó khăn vướng mắc về cơ chế chính sách thủ tục hành chính liên quan đến hoạt động sản xuất kinh doanh của doanh nghiệp và đời sống của người dân tổng hợp tình hình kết quả báo cáo Thủ tướng Chính phủ Tổ trưởng Tổ công tác cải cách thủ tục hành chính của Thủ tướng Chính phủ
|
Periodically or irregularly organize working sessions with the business community and relevant agencies, individuals and organizations to listen to difficulties and problems in mechanisms, policies and administrative procedures related to production and business activities. of businesses and people's lives, synthesize the results and report to the Prime Minister. Head of the Prime Minister's Administrative Procedures Reform Working Group
|
section_api
|
Việc bệnh nhân tâm thần phân liệt ngừng uống thuốc là tình trạng thường xảy ra. Bạn có thể dựa vào một số chiến thuật để cố gắng tuân thủ việc uống thuốc mỗi khi cảm thấy muốn ngừng uống thuốc. : Tự nhắc mình rằng thuốc được dùng để điều trị bệnh tâm thần phân liệt, không phải để chữa dứt bệnh. Vì vậy nếu muốn cảm thấy khỏe hơn, bạn cần phải tiếp tục uống thuốc. Tận dụng mọi nguồn hỗ trợ xã hội mà bạn có. Khi thấy khỏe, bạn nên nói với bạn bè và gia đình để họ khích lệ bạn tiếp tục uống thuốc khi bạn cảm thấy muốn ngừng. Bạn có thể ghi âm lời nhắn cho bản thân bạn trong tương lai, nói rằng bạn đang tiếp tục uống thuốc và lý do của việc này (thuốc chỉ để điều trị chứ không chữa dứt bệnh) sau đó nhờ người nhà bật lên cho bạn nghe mỗi khi bạn muốn ngừng uống thuốc. Việc chấp nhận tình trạng của mình có thể giúp cho việc phục hồi trở thành trải nghiệm dễ chịu hơn. Trái lại, nếu bạn phủ nhận và cho rằng mọi việc vẫn ổn, hoặc nghĩ rằng bệnh của bạn sẽ tự nhiên khỏi, bạn có thể khiến bệnh trạng của mình diễn tiến xấu hơn. Vì vậy, điều quan trọng là bạn phải bắt đầu điều trị và công nhận hai vấn đề: Đúng, bạn mắc bệnh tâm thần phân liệt, và việc chữa trị bệnh này là một thách thức. Đúng, bạn có thể sống một cuộc sống bình thường, hạnh phúc. Việc chấp nhận bệnh trạng của mình là điều quan trọng để tìm cách điều trị, và việc chuẩn bị tâm thế chiến đấu để có một cuộc sống bình thường sẽ giúp bạn có cuộc sống như mong muốn. Cú sốc ban đầu khi được chẩn đoán bệnh có thể rất khó khăn cho người bệnh và gia đình của họ. Tuy nhiên bạn có thể sống một cuộc sống như mọi người, dù phải mất một thời gian để điều chỉnh cho phù hợp với tình trạng của bạn và tìm ra phác đồ điều trị thích hợp. Bệnh nhân tâm thần phân liệt được điều trị bằng thuốc và các liệu pháp khác có thể ít gặp khó khăn trong các tương tác xã hội, giữ được việc làm, có gia đình, thậm chí còn có thể xuất sắc trong cuộc sống. Cơn bệnh thường xuất hiện khi bạn quá căng thẳng. Vì vậy, nếu bạn mắc bệnh tâm thần phân liệt thì điều quan trọng là tránh các yếu tố gây căng thẳng khiến cơn bệnh bộc phát. Có nhiều phương pháp đối phó với stress như: Các tác nhân gây stress khác nhau tùy từng người. Việc tiếp nhận trị liệu có thể giúp bạn xác định những yếu tố gây stress, bất kể đó là một người, một tình huống hoặc địa điểm cụ thể nào đó. Khi đã biết các tác nhân gây stress, bạn hãy hết sức tránh khi có thể. Ví dụ, bạn có thể thực hành các phương pháp thư giãn như thiền hoặc hít thở sâu. Việc tập luyện không những giúp cơ thể giảm stress mà còn tiết ra chất endophin có tác dụng tăng cảm giác hạnh phúc. Thử bật loại nhạc tạo sự hứng khởi trong khi tập. Một đêm ngủ không ngon giấc có thể góp phần gây ra cảm giác căng thẳng và lo âu. Đảm bảo ngủ đủ giấc mỗi đêm; tìm xem bạn ngủ bao nhiêu tiếng là đủ và cố gắng tuân theo. Nếu gặp rắc rối với giấc ngủ, bạn có thể thử chuẩn bị phòng ngủ thật tối và yên tĩnh bằng cách ngăn chặn mọi âm thanh lọt vào phòng, thay đổi môi trường xung quanh, đeo băng che mắt hoặc nút tai khi ngủ. Tạo thành thông lệ hàng ngày và thực hiện mỗi đêm. Ăn những thức ăn không lành mạnh có thể gây ra cảm giác tiêu cực, và điều này làm tăng mức độ căng thẳng. Do đó, điều quan trọng là ăn đúng cách để chống stress. Ăn thịt nạc, các loại hạt, hoa quả và rau. Chế độ ăn uống lành mạnh còn bao gồm thực đơn cân bằng. Tránh ăn quá nhiều một loại thức ăn. Mặc dù không thay thế được liệu pháp hoặc chuyên gia trị liệu, nhưng bạn cũng có thể dùng các phương pháp nhận thức để giảm nhẹ các triệu chứng. Ví dụ, bạn có thể dùng một phương pháp gọi là bình thường hóa. Với phương pháp này, bạn sẽ coi những trải nghiệm loạn thần của mình như một phần trong cùng một thể liên tục bao gồm những trải nghiệm bình thường, đồng thời nhận thức rằng mọi người ai cũng có các trải nghiệm rất khác biệt với cuộc sống bình thường hàng ngày. Nhờ đó bạn có thể bớt cô độc và mặc cảm, và điều này sẽ tác động tích cực đến sức khỏe của bạn. Để đối phó với những ảo giác âm thanh như nghe thấy tiếng nói, bạn hãy thử tìm những bằng chứng chống lại nội dung của những lời nói đó. Ví dụ, nếu tiếng nói sai khiến bạn làm một điều xấu như trộm cắp chẳng hạn, bạn hãy liệt kê ra những lý do cho thấy đó không phải là ý kiến tốt (bạn có thể vướng vào rắc rối, đó là hành vi trái với đạo đức xã hội, gây thiệt hại cho người khác, hầu hết mọi người sẽ khuyên bạn đừng làm việc đó, vì thế bạn đừng nghe theo tiếng nói lạc lõng này ). Nếu đang trải qua ảo giác, bạn thử tự làm phân tâm bằng cách nào đó, ví dụ như nghe nhạc hoặc tạo hình nghệ thuật. Bạn hãy cố gắng đắm mình hoàn toàn vào trải nghiệm mới để ngăn chặn các trải nghiệm không mong muốn. Để đối phó với chứng lo âu xã hội có thể đi kèm với bệnh tâm thần phân liệt, bạn cần cố gắng xác định và chống lại các ý nghĩ lệch lạc. Ví dụ, khi trong đầu bạn có ý nghĩ như “mọi người trong phòng này đang nhìn mình”, bạn hãy thử đặt nghi vấn cho nhận định đó. Nhìn xung quanh phòng để tìm bằng chứng: có thật là mọi người đang nhìn bạn không? Tự hỏi mình rằng bạn có chú ý nhiều đến một người chỉ đi qua nơi công cộng không. Tự nhủ rằng một căn phòng đông đúc gồm nhiều người, do đó mọi người chỉ nhìn lướt qua tất cả và có lẽ không chỉ tập trung vào bạn. Khi đã kiểm soát được các triệu chứng bằng thuốc và các phương pháp trị liệu, bạn nên cố gắng bắt đầu lại cuộc sống bình thường và giữ cho mình bận rộn. Thời gian rảnh rỗi có thể dẫn đến những ý nghĩ gây stress và khiến cơn bệnh bộc phát. Bạn có thể giúp mình bận rộn bằng những cách sau: Tập trung nỗ lực vào công việc. Sắp xếp thời gian cho gia đình và bạn bè. Tìm một sở thích mới. Giúp đỡ bạn bè hoặc làm công việc thiện nguyện. Lượng caffeine tăng đột ngột có thể khiến các triệu chứng “tích cực” của bệnh tâm thần phân liệt xấu đi (tức là có thêm các biểu hiện không mong muốn như ảo tưởng hoặc ảo giác) ; cho dù nếu bình thường bạn vẫn uống nhiều caffeine, việc uống hay ngừng uống caffeine cũng không khiến các triệu chứng tốt hơn hay xấu đi. Điều quan trọng ở đây là tránh sự thay đổi lớn và đột ngột trong thói quen dùng caffeine. Theo khuyến nghị, một người không nên uống quá 400 mg caffeine một ngày. Tuy nhiên bạn cần nhớ là tính hóa học trong cơ thể và tiền sử sử dụng caffeine của mỗi người là khác nhau, vì vậy ngưỡng dung nạp của bạn có thể cao hơn hoặc thấp hơn một chút. Việc uống thức uống chứa cồn dẫn đến kết quả điều trị kém hơn, gia tăng các triệu chứng, và tăng tỷ lệ tái nhập viện. Bạn sẽ cảm thấy khá hơn nếu kiêng uống thức uống chứa cồn .
|
It is a common occurrence for patients with schizophrenia to stop taking their medication. You can rely on a number of strategies to try to stick to taking your medication every time you feel like stopping. : Remind yourself that medication is used to treat schizophrenia, not to cure it. So if you want to feel better, you need to keep taking your medicine. Take advantage of whatever social support you have. When you feel well, you should tell your friends and family so they can encourage you to continue taking your medicine when you feel like stopping. You can record a message to your future self, saying that you are continuing to take medication and the reason for this (medication is only for treatment, not cure) and then ask a family member to play it for you. listen every time you want to stop taking your medicine. Accepting your condition can help make recovery a more pleasant experience. On the contrary, if you deny it and think everything is fine, or think your illness will naturally go away, you could make your condition worse. So it's important that you begin treatment and recognize two things: Yes, you have schizophrenia, and treating it is challenging. Yes, you can live a normal, happy life. Accepting your condition is important to finding treatment, and being prepared to fight for a normal life will help you live the life you want. The initial shock of being diagnosed can be very difficult for the patient and their family. However, you can live a life like everyone else, even if it takes some time to adjust to your condition and find the right treatment regimen. Schizophrenia patients treated with medication and other therapies may have less difficulty with social interactions, keep jobs, have families, and may even excel in life. The illness often appears when you are too stressed. So, if you have schizophrenia, it's important to avoid the stressors that trigger flare-ups. There are many ways to deal with stress such as: Stressors vary from person to person. Receiving therapy can help you identify stressors, whether they are a specific person, situation or place. Once you know the stressors, try to avoid them when possible. For example, you can practice relaxation techniques like meditation or deep breathing. Exercise not only helps the body reduce stress but also secretes endogens that increase feelings of happiness. Try playing uplifting music while exercising. A poor night's sleep can contribute to feelings of stress and anxiety. Make sure to get enough sleep every night; Find out how many hours of sleep you need and try to stick to it. If you have trouble sleeping, you can try making your bedroom dark and quiet by blocking all sounds from entering the room, changing your surroundings, and wearing an eye mask or earplugs while sleeping. Make it a daily routine and do it every night. Eating unhealthy foods can cause negative feelings, and this increases stress levels. Therefore, it is important to eat properly to combat stress. Eat lean meats, nuts, fruits and vegetables. A healthy diet also includes a balanced menu. Avoid eating too much of one food. Although it is not a substitute for therapy or a therapist, you can also use cognitive techniques to alleviate symptoms. For example, you can use a method called normalization. With this approach, you will view your psychotic experiences as part of a continuum that includes normal experiences, while recognizing that everyone has experiences that are very different from life. live normal everyday life. As a result, you can feel less lonely and guilty, and this will have a positive impact on your health. To deal with audio hallucinations such as hearing voices, try finding evidence against the content of those words. For example, if the wrong voice tells you to do something bad like stealing, list the reasons why it's not a good idea (you might get into trouble, it's illegal). with social ethics, causing harm to others, most people will advise you not to do it, so don't listen to this stray voice). If you're experiencing hallucinations, try distracting yourself in some way, such as listening to music or creating art. Try to fully immerse yourself in new experiences to prevent unwanted experiences. To deal with the social anxiety that can accompany schizophrenia, you need to work to identify and combat distorted thoughts. For example, when you have a thought in your mind like “everyone in this room is looking at me,” try questioning that statement. Look around the room for evidence: are people really looking at you? Ask yourself if you would pay much attention to someone just passing by in public. Tell yourself that a crowded room is full of people, so people are just looking past everyone and probably not just focusing on you. Once you have your symptoms under control with medication and therapy, you should try to resume a normal life and keep busy. Free time can lead to stressful thoughts and flare-ups. You can keep yourself busy in the following ways: Focus your efforts on work. Schedule time for family and friends. Find a new hobby. Help a friend or do volunteer work. Sudden increases in caffeine intake may cause “positive” symptoms of schizophrenia to worsen (i.e., unwanted manifestations such as delusions or hallucinations); Even if you normally drink a lot of caffeine, drinking or stopping caffeine will not make your symptoms better or worse. The important thing here is to avoid large and sudden changes in your caffeine habits. According to recommendations, a person should not drink more than 400 mg of caffeine a day. However, you need to remember that each person's body chemistry and caffeine history is different, so your tolerance threshold may be slightly higher or lower. Drinking alcohol is associated with poorer treatment outcomes, increased symptoms, and increased hospital readmission rates. You will feel better if you abstain from drinking alcohol.
|
summary
|
Tham mưu có hiệu quả việc tiếp và trả lời phỏng vấn của lãnh đạo thành phố với báo chí nước ngoài công tác quản lý hướng dẫn các đoàn phóng viên báo chí nước ngoài đến tác nghiệp trên địa bàn thành phố trong đó chú trọng định hướng thông tin tích cực kịp thời phản bác thông tin sai trái chưa đầy đủ
|
Effectively advise on receiving and answering interviews of city leaders with foreign press, management work and guiding foreign press delegations to work in the city, focusing on orientation Positive information promptly refutes incorrect and incomplete information
|
section_api
|
VỀ VIỆC CÔNG BỐ THỦ TỤC HÀNH CHÍNH NỘI BỘ TRONG HỆ THỐNG HÀNH CHÍNH NHÀ NƯỚC THUỘC PHẠM VI, CHỨC NĂNG QUẢN LÝ CỦA SỞ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI TỈNH HÀ TĨNH CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22/11/2019; Căn cứ Quyết định số 1085/QĐ-TTg ngày 15/9/2022 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Kế hoạch rà soát, đơn giản hóa thủ tục hành chính nội bộ trong hệ thống hành chính nhà nước giai đoạn 2022 - 2025; Thực hiện Văn bản số 6828/VPCP-KSTT ngày 12/10/2022 của Văn phòng Chính phủ về việc hướng dẫn triển khai Kế hoạch rà soát, đơn giản hóa thủ tục hành chính nội bộ trong hệ thống hành chính nhà nước giai đoạn 2022 -2025; Theo đề nghị của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tại Văn bản số 76/TTr-SLĐTBXH ngày 08/12/2023.
|
ON THE PUBLICATION OF INTERNAL ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE STATE ADMINISTRATIVE SYSTEM UNDER THE SCOPE AND MANAGEMENT FUNCTION OF THE DEPARTMENT OF LABOR - INvalids and Social Affairs of HA TINH PROVINCE CHAIRMAN OF THE PROVINCIAL PEOPLE'S COMMITTEE Pursuant to the Law on Organization local government on June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Decision Không. 1085/QD-TTg dated September 15, 2022 of the Prime Minister promulgating the Plan to review and simplify internal administrative procedures in the state administrative system in the period 2022 - 2025; Implement Document Không. 6828/VPCP-KSTT dated October 12, 2022 of the Government Office guiding the implementation of the Plan to review and simplify internal administrative procedures in the state administrative system in the period 2022 -2025; According to the request of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs in Document Không. 76/TTr-SLDTBXH dated December 8, 2023.
|
section_api
|
Chủ trì phối hợp với các cơ quan đơn vị liên quan tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện công tác quản lý nhà nước về hoạt động báo chí xuất bản in phát hành thông tin điện tử chuyển phát viễn thông công nghệ thông tin quảng cáo trên xuất bản phẩm xuất bản bản tin trang thông tin điện tử báo chí xuất nhập khẩu văn hóa phẩm có nội dung liên quan đến tín ngưỡng tôn giáo theo quy định của pháp luật
|
Presiding over and coordinating with relevant agencies and units to advise the Provincial People's Committee to carry out state management of press activities, publishing, printing, electronic information release, telecommunications delivery, information technology, advertising Advertisements on publications, newsletters, electronic information pages, press, import and export of cultural products with content related to religious beliefs according to the provisions of law
|
section_api
|
Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Trung tâm Phục vụ hành chính công tỉnh có trách nhiệm tổ chức niêm yết, công khai danh mục thủ tục hành chính đã được công bố thuộc thẩm quyền giải quyết tại trụ sở làm việc, trên trang Thông tin điện tử và tại Bộ phận tiếp nhận hồ sơ và trả kết quả của đơn vị, địa phương; triển khai tiếp nhận và xử lý thủ tục hành chính cho người dân theo quy định tại Quyết định này. Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh tỉnh có trách nhiệm chủ trì, phối hợp Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cập nhật nội dung thủ tục hành chính đã được công bố lên Cơ sở dữ liệu quốc gia về thủ tục hành chính của Chính phủ. Sở Thông tin và Truyền thông có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thực hiện cập nhật nội dung các thủ tục hành chính mới ban hành được công bố theo Quyết định này trên Cổng dịch vụ công của tỉnh; cấu hình quy trình nội bộ, quy trình điện tử giải quyết thủ tục hành chính mới ban hành được công bố theo Quyết định này trên Phần mềm một cửa điện tử (Egov) của tỉnh theo quy định. Thực hiện cấu hình, tích hợp, kết nối dịch vụ công trực tuyến đủ điều kiện lên Cổng dịch vụ công Quốc gia, Cổng dịch vụ công trực tuyến của tỉnh theo quy định.
|
The Department of Agriculture and Rural Development and the Provincial Public Administration Service Center are responsible for organizing the listing and publicizing the list of published administrative procedures under their jurisdiction at the headquarters and on the website. Electronic information and at the Department of receiving documents and returning results of units and localities; Deploy the reception and handling of administrative procedures for people according to the provisions of this Decision. The Provincial People's Committee Office is responsible for presiding and coordinating with the Department of Agriculture and Rural Development to update the published administrative procedure content to the Government's national database on administrative procedures. government. The Department of Information and Communications is responsible for presiding over and coordinating with the Department of Agriculture and Rural Development to update the content of newly issued administrative procedures announced under this Decision on the Public Service Portal of the Department of Information and Communications. conscious; Configuring internal processes and electronic processes for handling newly issued administrative procedures are announced according to this Decision on the province's Electronic Single Window Software (Egov) according to regulations. Implement configuration, integration, and connection of qualified online public services to the National Public Service Portal and the Provincial Online Public Service Portal according to regulations.
|
section_api
|
Theo Trung tâm Nghiên cứu và bảo tồn động vật hoang dã Việt Nam (SVW ), hiện nhiều loài chồn quý hiếm đang bị săn bắt quá mức để lấy thịt, da và làm vật cảnh. Ngoài ra, rất nhiều con chồn hương bị bắt, bị đối xử rất dã man để sản xuất " cà phê chồn ". Ngày 19-9, SVW và Vườn quốc gia Cúc Phương đã tái thả thành công 10 con chồn quý hiếm tại một địa điểm an toàn, trong đó có 4 con chồn mốc và 6 con chồn hương. Theo SVW, đây là một trong những loài động vật hoang dã được trung tâm tiếp nhận và cứu hộ từ Công an tỉnh Hoà Bình vào đầu tháng 8. Trong số này, một con chồn hương đã được trung tâm an tử nhân đạo vì vết thương quá nặng, một con khác không thể tái thả do mất một chân, được giữ lại phục vụ mục đích giáo dục bảo tồn. Những con còn lại, sau hơn một tháng được chăm sóc tại trung tâm đã hoàn toàn hồi phục và vừa được tái thả vào tự nhiên. Cũng theo SVW, chồn mốc và chồn hương là hai trong 11 loài chồn phân bố ở Việt Nam, đang được đề xuất bảo vệ theo nghị định 32/2006/NĐ-CP của Thủ tướng Chính phủ. Tuy nhiên, cả hai loài đều đang đối mặt với nạn săn bắt quá mức lấy thịt, da và làm vật cảnh. Đồng thời, việc suy giảm diện tích đất rừng và phá huỷ môi trường sống cũng đe doạ nghiêm trọng đến việc phân bố của loài. Ông Nguyễn Văn Thái, giám đốc SVW, cho biết cả hai loài chồn đều đang được nhân nuôi vì mục đích thương mại. Dù vậy, rất nhiều nhà hàng lợi dụng hình thức này để buôn bán bất hợp pháp những con bị săn bắt từ tự nhiên. Khi khách đến ăn thì được quảng cáo là động vật hoang dã bắt trong rừng, nhưng khi cơ quan chức năng đến kiểm tra thì họ nói là từ các trại nuôi. Việc này dẫn đến rất khó khăn trong việc thực thi pháp luật. Ngoài ra, còn rất nhiều con chồn hương bị bắt ngoài tự nhiên để phục vụ nhu cầu sản xuất " cà phê chồn ". Những con chồn này bị đối xử rất dã man và chỉ được cho ăn trái cà phê để sản xuất ra … " cà phê chồn ". " Vì vậy rất mong muốn mọi người dân không ăn thịt chồn và không sử dụng " cà phê chồn " để góp phần bảo vệ các loài này ", ông Thái chia sẻ .
|
According to the Vietnam Center for Wildlife Research and Conservation (SVW), many rare species of mink are currently being overhunted for meat, skin and as pets. In addition, many ferrets were captured and treated brutally to produce "weasel coffee". On September 19, SVW and Cuc Phuong National Park successfully released 10 rare weasels at a safe location, including 4 weasels and 6 weasels. According to SVW, this is one of the wild animals that the center received and rescued from the Hoa Binh Provincial Police in early August. Among these, a ferret was humanely euthanized by the center because of its injuries. The injury was so severe, another animal could not be released due to the loss of a leg, and was kept for conservation education purposes. The remaining animals, after more than a month of care at the center, have completely recovered and have just been released into the wild. Also according to SVW, mink and weasel are two of 11 species of weasel distributed in Vietnam, being proposed for protection under Decree 32/2006/ND-CP of the Prime Minister. However, both species are facing overhunting for meat, skin and as pets. At the same time, the reduction of forest land area and habitat destruction also seriously threaten the species' distribution. Mr. Nguyen Van Thai, director of SVW, said both species of mink are being bred for commercial purposes. However, many restaurants take advantage of this method to illegally trade animals hunted from the wild. When customers come to eat, they are advertised as wild animals caught in the forest, but when the authorities come to check, they say they are from farms. This makes it very difficult to enforce the law. In addition, there are many ferrets caught in the wild to serve the needs of producing "weasel coffee". These weasels are treated very cruelly and are only fed coffee cherries to produce... "weasel coffee". " Therefore, we hope that all people do not eat mink meat and do not use "weasel coffee" to contribute to protecting these species," Mr. Thai shared.
|
summary
|
Hồ sơ phê duyệt phương án bồi thường hỗ trợ tái định cư Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường giải phóng mặt bằng gửi hồ sơ đến cơ quan Tài nguyên và Môi trường để thẩm định trình cấp có thẩm quyền phê duyệt phương án bồi thường hỗ trợ tái định cư Hồ sơ gồm. - Tờ trình phương án bồi thường, hỗ trợ, tái định cư kèm theo bảng tổng hợp thông tin, số liệu về bồi thường, hỗ trợ; - Văn bản xác nhận nguồn gốc, quá trình sử dụng đất của Ủy ban nhân dân cấp xã; - Hồ sơ về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư của từng người có đất bị thu hồi, người bị ảnh hưởng gồm: Văn bản xác nhận nguồn gốc, quá trình sử dụng đất và tài sản gắn liền với đất của Ủy ban nhân dân cấp xã; biên bản kiểm đếm, thống kê nhà ở, tài sản khác gắn liền với đất; phương án bồi thường, hỗ trợ, tái định cư; biên bản niêm yết công khai; bảng tổng hợp ý kiến đóng góp của người có đất bị thu hồi; - Bản sao Giấy chứng nhận hoặc giấy tờ về quyền sử dụng đất quy định tại Điều 100 của Luật Đất đai và Điều 18 Nghị định số 43/2014/NĐ-CP ngày 15/5/2014 của Chính phủ (nếu có). Trường hợp Nhà nước thu hồi đất theo quy định tại Điều 61 và Điều 62 của Luật Đất đai thì người sử dụng đất có nghĩa vụ nộp Giấy chứng nhận đã cấp trước khi được nhận tiền bồi thường, hỗ trợ theo quy định của pháp luật đất đai. Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường, giải phóng mặt bằng có trách nhiệm thu Giấy chứng nhận đã cấp chuyển cho Văn phòng đăng ký đất đai để quản lý. - Quyết định chủ trương chuyển đổi mục đích sử dụng rừng và phương án trồng rừng thay thế (nếu có).
|
Dossier for approval of compensation and resettlement support plan The organization in charge of compensation and site clearance sends the dossier to the Natural Resources and Environment agency for appraisal and submission to the competent authority for approval of the compensation and support plan. Resettlement assistance Documents include: - Proposal for compensation, support, and resettlement plan, accompanied by a summary of information and data on compensation and support; - Document certifying the origin and land use process of the commune-level People's Committee; - Records on compensation, support, and resettlement of each person whose land is recovered and affected person include: Documents certifying the origin, history of land use and assets attached to land from the Committee. commune-level people; Minutes of counting and statistics of houses and other assets attached to land; compensation, support and resettlement plans; public listing minutes; summary table of comments from people whose land was recovered; - Copy of Certificate or documents on land use rights specified in Article 100 of the Land Law and Article 18 of Decree Không. 43/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government (if any). In case the State recovers land according to the provisions of Article 61 and Article 62 of the Land Law, the land user is obliged to submit the issued Certificate before receiving compensation and support according to the provisions of law. land. The organization in charge of compensation and site clearance is responsible for collecting the issued Certificate and transferring it to the Land Registration Office for management. - Decide on the policy of converting forest use purposes and alternative forest planting plans (if any).
|
section_api
|
Thạc sĩ các ngành chuyên ngành đào tạo phù hợp với lĩnh vực công tác của vị trí việc làm cần thu hút Bác sĩ chuyên khoa cấp I Bác sĩ nội trú Dược sĩ chuyên khoa cấp I
|
Master's degree in specialized training suitable to the field of work of the job position that needs to attract Specialist level I doctor Resident doctor Level I specialist pharmacist
|
section_api
|
- Quyết định số 1929/QĐ-TTg ngày 25/11/2020 của Thủ tướng Chính phủ Phê duyệt Chương trình trợ giúp xã hội và phục hồi chức năng cho người tâm thần, trẻ em tự kỷ và người rối nhiễu tâm trí dựa vào cộng đồng, giai đoạn 2021-2030; - Quyết định số 155/QĐ-TTg ngày 29/01/2022 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Kế hoạch quốc gia phòng, chống bệnh không lây nhiễm và rối loạn sức khỏe tâm thần giai đoạn 2022-2025; - Quyết định số 4293/QĐ-BYT ngày 19/9/2019 của Bộ Y tế về việc ban hành tài liệu hướng dẫn chẩn đoán, kết luận giám định pháp y tâm thần đối với 70 bệnh rối loạn tâm thần và hành vi thường gặp; - Quyết định số 2057/QĐ-BYT ngày 14/5/2020 của Bộ Y tế về việc ban hành tài liệu chuyên môn “Hướng dẫn chăm sóc sức khỏe tâm thần trong dịch COVID-19”; - Quyết định số 2058/QĐ-BYT ngày 14/5/2020 của Bộ Y tế về việc ban hành Tài liệu chuyên môn “Hướng dẫn chẩn đoán và điều trị một số rối loạn tâm thần thường gặp”; - Quyết định số 2254/QĐ-BYT ngày 07/5/2021 của Bộ Y tế về việc ban hành Bộ công cụ phát hiện sớm rối loạn phổ tự kỷ ở trẻ em; - Quyết định số 4485/QĐ-BYT ngày 20/9/2021 của Bộ Y tế về việc phê duyệt Kế hoạch triển khai thực hiện Quyết định số 1929/QĐ-TTg ngày 25/11/2020 của Thủ tướng Chính phủ về việc Phê duyệt Chương trình trợ giúp xã hội và phục hồi chức năng cho người tâm thần, trẻ em tự kỷ và người rối nhiễm tâm trí dựa vào cộng đồng giai đoạn 2021-2030; - Thông tư số 17/2022/TT-BYT ngày 30/12/2022 của Bộ Y tế về việc quy định nhiệm vụ khám bệnh, chữa bệnh tâm thần của các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh; - Kế hoạch số 3235/KH-UBND ngày 01/9/2021 của UBND tỉnh về việc thực hiện Chương trình trợ giúp xã hội và phục hồi chức năng cho người tâm thần, trẻ em tự kỷ và người rối nhiễu tâm trí dựa vào cộng đồng trên địa bàn tỉnh Hải Dương, giai đoạn 2021-2030.
|
- Decision Không. 1929/QD-TTg dated November 25, 2020 of the Prime Minister approving the Social Support and Rehabilitation Program for mentally ill people, autistic children and people with mental disorders based on community, period 2021-2030; - Decision Không. 155/QD-TTg dated January 29, 2022 of the Prime Minister approving the National Plan to prevent and control non-communicable diseases and mental health disorders for the period 2022-2025; - Decision Không. 4293/QD-BYT dated September 19, 2019 of the Ministry of Health on promulgating documents guiding diagnosis and conclusions of forensic psychiatric examination for 70 common mental and behavioral disorders meet; - Decision Không. 2057/QD-BYT dated May 14, 2020 of the Ministry of Health on promulgating the professional document "Guidelines for mental health care during the COVID-19 epidemic"; - Decision Không. 2058/QD-BYT dated May 14, 2020 of the Ministry of Health on promulgating the Professional Document "Guidelines for diagnosis and treatment of some common mental disorders"; - Decision Không. 2254/QD-BYT dated May 7, 2021 of the Ministry of Health promulgating the Toolkit for early detection of autism spectrum disorders in children; - Decision Không. 4485/QD-BYT dated September 20, 2021 of the Ministry of Health on approving the Plan to implement Decision Không. 1929/QD-TTg dated November 25, 2020 of the Prime Minister on Approve the community-based social support and rehabilitation program for mentally ill people, autistic children and people with mental disorders for the period 2021-2030; - Circular Không. 17/2022/TT-BYT dated December 30, 2022 of the Ministry of Health regulating the tasks of mental health examination and treatment of medical examination and treatment facilities; - Plan Không. 3235/KH-UBND dated September 1, 2021 of the Provincial People's Committee on implementing the Social Support and Rehabilitation Program for mentally ill people, autistic children and people with mental disorders based on community in Hai Duong province, period 2021-2030.
|
section_api
|
1. Ghi nhận đánh giá cao sự chuẩn bị kỹ lưỡng nghiêm túc trách nhiệm khoa học bài bản của Bộ Giáo dục và Đào tạo có sự tham gia phối hợp tích cực của các bộ ngành cơ quan Trung ương địa phương và các chuyên gia các nhà khoa học trong công tác triển khai tổng kết 10 năm thực hiện Nghị quyết số 29 NQ TW của Trung ương
2. Bộ Giáo dục và Đào tạo cần bám sát nội dung đánh giá tổng thể toàn diện việc thực hiện Nghị quyết số 29 NQ TW Kết luận số 51 KL TW ngày 30 tháng 5 năm 2019 của Ban Bí thư và Chương trình hành động của Chính phủ triển khai thực hiện Nghị quyết số 29 NQ TW trong đó lưu ý một số nội dung sau
a) Đánh giá làm rõ nét nổi bật hơn nữa những thành tựu kết quả đạt được trong việc thực hiện các chỉ tiêu nhiệm vụ giải pháp tại Nghị quyết trong đó có hệ thống mạng lưới trường lớp học công lập tư thục các yếu tố cơ bản của giáo dục đào tạo phát triển đội ngũ nhà giáo đào tạo phát triển nguồn nhân lực hệ thống giáo dục mở học tập suốt đời xã hội học tập các nguồn lực đầu tư cho giáo dục bổ sung số liệu các đánh giá của các tổ chức quốc tế về giáo dục Việt Nam
b) Phân tích làm rõ những tồn tại hạn chế cụ thể trong chính sách pháp luật thể chế hóa Nghị quyết về tính không đồng bộ thống nhất sự chồng chéo của quy định pháp luật các mục tiêu chỉ tiêu chưa đạt được nhất là về chủ trương đầu tư cho giáo dục tự chủ của cơ sở giáo dục đào tạo bảo đảm công bằng trong giáo dục công tư phổ cập giáo dục liên thông các cấp học và trình độ đào tạo bất cập về cơ cấu số lượng chất lượng và chế độ ưu đãi đối với nhà giáo
c) Về chủ trương, định hướng trong thời gian tới để kiến nghị Bộ Chính trị: - Nghiên cứu đề xuất những vấn đề lớn, căn cốt tạo chuyển biến mạnh mẽ, tạo đột phá để nâng cao chất lượng giáo dục, đào tạo; xác định rõ những quan điểm, chủ trương, nhiệm vụ, giải pháp còn phù hợp; các mục tiêu, chỉ tiêu cần tiếp tục kiên định, kiên trì triển khai và đề xuất các giải pháp thực hiện. - Kiến nghị chủ trương lớn về nhà giáo, nguồn lực cho giáo dục, xã hội học tập, học tập suốt đời; đầu tư một số đại học quốc gia, các cơ sở giáo dục đại học trọng điểm trở thành trung tâm đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao ngang tầm các nước tiên tiến, giữ vai trò nòng cốt trong đào tạo, nghiên cứu khoa học; đẩy mạnh nghiên cứu khoa học, đổi mới sáng tạo trong các cơ sở giáo dục đại học. Bổ sung những quan điểm, chủ trương đột phá, tư duy mới về giáo dục, phù hợp với yêu cầu đặt ra về phát triển giáo dục, đào tạo trong kỷ nguyên chuyển đổi xanh, chuyển đổi số. - Nâng cao vai trò, trách nhiệm của cả hệ thống chính trị, các cấp ủy đảng, chính quyền trong đổi mới, nâng cao chất lượng giáo dục; các chính sách giáo dục phải được tiếp cận bảo đảm tính đồng bộ, liên ngành.
3. Bộ Giáo dục và Đào tạo và Bộ Quốc phòng đánh giá việc thực hiện Nghị quyết số 19 NQ TW ngày 25 tháng 10 năm 2017 của Ban Chấp hành Trung ương khóa XII “về tiếp tục đổi mới hệ thống tổ chức và quản lý nâng cao chất lượng và hiệu quả hoạt động của các đơn vị sự nghiệp công lập” liên quan đến công tác đào tạo nhân lực trong lĩnh vực quốc phòng an ninh báo cáo cấp có thẩm quyền
4. Bộ Giáo dục và Đào tạo nghiêm túc nghiên cứu tiếp thu đầy đủ ý kiến góp ý của các đại biểu dự họp hoàn thiện hồ sơ Đề án theo quy định báo cáo Thủ tướng Chính phủ Bí thư Ban Cán sự đảng Chính phủ trước khi trình Bộ Chính trị. Văn phòng Chính phủ xin thông báo để Bộ Giáo dục và Đào tạo và các bộ, cơ quan liên quan biết, thực hiện
|
1. Recognize and appreciate the thorough and serious preparation of the Ministry of Education and Training with the active participation and coordination of ministries, central agencies, localities and experts from all over the world. scientist in the work of summarizing 10 years of implementing Resolution Không. 29 of the Central Resolution of the Central Committee
2. The Ministry of Education and Training needs to closely follow the content of the comprehensive overall assessment of the implementation of Resolution Không. 29 of Central Resolution Không. 51 of Central Resolution dated May 30, 2019 of the Secretariat and the Action Program of the Central Committee. The Government implemented Resolution Không. 29 of Central Resolution, which noted some of the following contents
a) Evaluation to further highlight the achievements in implementing the indicators, tasks and solutions in the Resolution, including the network of public and private schools and basic elements. Edition of education, training, development of teachers, training, human resource development, open education system, lifelong learning, social learning, investment resources for education, additional data, assessments of organizations international organization on education in Vietnam
b) Analyze and clarify the specific shortcomings and limitations in the legal policies institutionalizing the Resolution on the inconsistency and unification of overlaps in legal regulations, targets and targets that have not been achieved, especially on topics investment policy for autonomous education of educational and training institutions to ensure fairness in public-private education, universalizing inter-educational education at all levels and training levels, with inadequate structure, quantity, quality and regime. incentives for teachers
c) Regarding policies and orientations in the coming time to propose to the Politburo: - Research and propose major and fundamental issues to create strong changes and breakthroughs to improve the quality of education and training ; clearly identify appropriate viewpoints, policies, tasks, and solutions; Goals and targets need to continue to be steadfast, persistent in implementation and propose solutions for implementation. - Propose major policies on teachers, resources for education, social learning, and lifelong learning; Invest in a number of national universities and key higher education institutions to become high-quality human resource training centers on a par with advanced countries, playing a core role in training and scientific research. ; Promote scientific research and innovation in higher education institutions. Adding breakthrough perspectives, policies, and new thinking on education, in accordance with the requirements for developing education and training in the era of green transformation and digital transformation. - Enhance the role and responsibility of the entire political system, party committees and authorities at all levels in innovating and improving the quality of education; Educational policies must be approached to ensure uniformity and interdisciplinary.
3. The Ministry of Education and Training and the Ministry of National Defense evaluate the implementation of Resolution Không. 19 Central Resolution dated October 25, 2017 of the Central Executive Committee term XII "on continuing to innovate the organization and management system "Improving the quality and operational efficiency of public service units" related to human resource training in the field of national defense and security and reporting to competent authorities
4. The Ministry of Education and Training seriously researches and fully absorbs comments from delegates attending the meeting to complete the Project dossier according to regulations and report to the Prime Minister, Secretary of the Government Party Committee in advance. when submitted to the Politburo. The Government Office would like to notify the Ministry of Education and Training and relevant ministries and agencies to know and implement
|
final
|
Ủy ban nhân dân cấp xã tổ chức họp Hội đồng thi đua khen thưởng cùng cấp để đánh giá quyết định danh sách thôn tổ dân phố đủ điều kiện đề nghị xét tặng danh hiệu “Thôn tổ dân phố văn hóa” công khai trên trang thông tin điện tử của đơn vị hoặc các hình thức khác nếu có để lấy ý kiến người dân trong thời hạn 10 ngày
|
The Commune-level People's Committee organizes a meeting of the Emulation and Commendation Council at the same level to evaluate and decide on the list of eligible street-level village groups to be considered for awarding the title "Cultural Street-Founder Village" publicly available on the information page. The unit's electronic newsletter or other forms, if any, are available to collect people's opinions within 10 days
|
section_api
|
Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Thủ trưởng các Sở, ngành của tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực từ ngày 30 tháng 12 năm 2023
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee; Director of the Department of Agriculture and Rural Development, Heads of Departments and branches of the province; Chairmen of People's Committees of districts, towns and cities and Heads of relevant agencies, organizations and units are responsible for implementing this Decision. This decision takes effect from December 30, 2023
|
section_api
|
- Tỷ lệ hộ dân nông thôn được sử dụng nước sạch theo tiêu chuẩn (QCVN 01- 1:2018/BYT của Bộ Y tế hoặc quy chuẩn địa phương) đạt 84,5%. - 100% công trình cấp nước khu vực nông thôn (theo danh mục tại PL 01 đính kèm) được lập và thực hiện kế hoạch cấp nước an toàn. - Các công trình được đầu tư nâng cấp, xây mới sau khi đưa vào sử dụng kể từ năm 2024, đơn vị quản lý phải triển khai lập, trình duyệt và thực hiện kế hoạch cấp nước an toàn.
|
- The proportion of rural households using clean water according to standards (QCVN 01- 1:2018/BYT of the Ministry of Health or local standards) reached 84.5%. - 100% of water supply projects in rural areas (according to the list in attached PL 01) have safe water supply plans prepared and implemented. - For projects invested in upgrading or newly built after being put into use from 2024, the management unit must prepare, submit for approval and implement a safe water supply plan.
|
section_api
|
- Đất nông nghiệp: điều chỉnh từ 25.076,53 ha thành 25.073,53 ha, giảm 3,00 ha. Trong đó: + Đất trồng lúa: điều chỉnh từ 1.580,09 ha thành 1.580,06 ha, giảm 0,03 ha. + Đất trồng cây hàng năm: điều chỉnh tư 1.421,36 ha thành 1.418,86 ha, giảm 2,5 ha. + Đất trồng cây lâu năm: điều chỉnh từ 21.875,24 ha thành 21.874,77 ha, giảm 0,47 ha. - Đất phi nông nghiệp: điều chỉnh từ 3.175,43 ha thành 3.178,43 ha, tăng 3,00 ha. Trong đó: + Đất thương mại, dịch vụ: điều chỉnh từ 74,24 ha thành 74,65 ha, tăng 0,41 ha; + Đất phát triển hạ tầng: điều chỉnh từ 1.662,24 ha thành 1.662,74 ha, tăng 0,50 ha. Trong đó: Đất giao thông: điều chỉnh từ 1.077,93 ha thành 1.078,01 ha, tăng 0,08 ha; Đất thủy lợi: điều chỉnh từ 382,68 ha thành 383,10 ha, tăng 0,42 ha; + Đất ở nông thôn: điều chỉnh từ 416,75 ha thành 417,55 ha, tăng 0,80 ha; + Đất ở đô thị: điều chỉnh từ 463,98 ha thành 465,68 ha, tăng 1,70 ha; + Đất xây dựng trụ sở cơ quan: điều chỉnh từ 10,58 ha thành 10,17 ha, giảm 0,41 ha. (Chi tiết tại Phụ lục I kèm theo)
|
- Agricultural land: adjusted from 25,076.53 hectares to 25,073.53 hectares, a decrease of 3.00 hectares. In which: + Rice growing land: adjusted from 1,580.09 hectares to 1,580.06 hectares, a decrease of 0.03 hectares. + Land for annual crops: adjusted from 1,421.36 hectares to 1,418.86 hectares, a decrease of 2.5 hectares. + Land for perennial crops: adjusted from 21,875.24 hectares to 21,874.77 hectares, a decrease of 0.47 hectares. - Non-agricultural land: adjusted from 3,175.43 hectares to 3,178.43 hectares, an increase of 3.00 hectares. In which: + Commercial and service land: adjusted from 74.24 hectares to 74.65 hectares, an increase of 0.41 hectares; + Land for infrastructure development: adjusted from 1,662.24 hectares to 1,662.74 hectares, an increase of 0.50 hectares. In which: Traffic land: adjusted from 1,077.93 hectares to 1,078.01 hectares, an increase of 0.08 hectares; Irrigation land: adjusted from 382.68 hectares to 383.10 hectares, an increase of 0.42 hectares; + Rural land: adjusted from 416.75 hectares to 417.55 hectares, an increase of 0.80 hectares; + Urban residential land: adjusted from 463.98 hectares to 465.68 hectares, an increase of 1.70 hectares; + Land for construction of agency headquarters: adjusted from 10.58 hectares to 10.17 hectares, a decrease of 0.41 hectares. (Details in attached Appendix I)
|
section_api
|
Yêu cầu báo cáo thời gian chốt số liệu báo cáo trong chế độ báo cáo định kỳ thời hạn gửi báo cáo thực hiện theo Quyết định số 37 2020 QĐ UBND ngày 19 12 2020 của UBND tỉnh ban hành Quy định chế độ báo cáo định kỳ thực hiện trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi
|
Requirements for reporting the time of closing reported data in the periodic reporting regime. The deadline for sending reports shall comply with Decision Không. 37 2020, Decision Không. 37, 2020, People's Committee Decision dated December 19, 2020 of the Provincial People's Committee promulgating regulations on periodic reporting regime. implemented in Quang Ngai province
|
section_api
|
- 100% thủ tục hành chính đủ điều kiện được cung cấp dưới dạng dịch vụ công trực tuyến toàn trình; 100% hồ sơ thủ tục hành chính giải quyết thuộc thẩm quyền giải quyết của Cục ĐKVN được quản lý theo dõi tiến độ xử lý trên hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính Bộ GTVT; tối thiểu 50% hồ sơ thủ tục hành chính được người dân và doanh nghiệp thực hiện trực tuyến từ xa. - Hình thành các phần mềm, công cụ hỗ trợ người dân và doanh nghiệp tra cứu dữ liệu, thông tin đăng kiểm phương tiện; thực hiện các dịch vụ trực tuyến (đặt lịch đăng kiểm, thanh toán giá/phí trực tuyến...) được cung cấp bởi các đơn vị đăng kiểm.
|
- 100% of qualified administrative procedures are provided as full-process online public services; 100% of administrative procedure records under the jurisdiction of the Vietnam Register are managed and monitored on the administrative procedure information system of the Ministry of Transport; At least 50% of administrative procedures are done remotely online by people and businesses. - Forming software and tools to support people and businesses in looking up data and vehicle registration information; Carry out online services (schedule registration, pay prices/fees online...) provided by registration units.
|
section_api
|
Sửa đổi bổ sung điểm b khoản 6 Điều 3 của Quy định ban hành kèm theo Nghị quyết số 09 2020 NQ HĐND được sửa đổi bổ sung tại điểm 2 Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 22 2022 NQ HĐND ngày 15 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh như sau. “b) Đối tượng miễn thu Phí thẩm định hồ sơ cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất - Hộ gia đình, cá nhân được Nhà nước giao đất trong khu tái định cư, cụm, tuyến dân cư vùng lũ, giao đất để xây nhà tình thương, nhà tình nghĩa. Trường hợp hộ gia đình, cá nhân được giao đất do trúng đấu giá phần diện tích 30% nền sinh lợi trong cụm, tuyến dân cư vùng ngập lũ thì không được miễn nộp phí thẩm định hồ sơ cấp quyền sử dụng đất; - Tổ chức được nhà nước giao để quản lý, giao đất để xây dựng, mở rộng, nâng cấp các công trình công cộng không cấp Giấy chứng nhận; - Hộ gia đình, cá nhân được giao đất ở và thuộc diện được hỗ trợ cải thiện nhà ở quy định tại khoản 1 Điều 1 Quyết định số 117/2007/QĐ-TTg ngày 25 tháng 7 năm 2007 của Thủ tướng Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 118/TTg ngày 27 tháng 02 năm 1996 của Thủ tướng Chính phủ về việc hỗ trợ người có công với cách mạng cải thiện nhà ở và Điều 3 Quyết định số 20/2000/QĐ-TTg ngày 03 tháng 02 năm 2000 của Thủ tướng Chính phủ về việc hỗ trợ người hoạt động cách mạng từ trước cách mạng tháng tám năm 1945 cải thiện nhà ở; - Người sử dụng đất là hộ nghèo có sổ hộ nghèo, người cao tuổi từ đủ 80 tuổi trở lên, người khuyết tật có giấy chứng nhận của cấp có thẩm quyền, người có đất bị thu hồi hoặc hiến đất để xây dựng nhà tình nghĩa, tình thương; - Chứng nhận thay đổi thông tin về địa danh do tách, nhập đơn vị hành chính hoặc thay đổi từ chứng minh nhân dân sang căn cước công dân khi người sử dụng đất có nhu cầu chỉnh lý trên giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất đã cấp; Chứng nhận biến động diện tích do sạt lở tự nhiên. Trừ trường hợp cấp đổi giấy chứng nhận hoặc thực hiện ghép với thủ tục đăng ký biến động khác.”
|
Amending and supplementing Point b, Clause 6, Article 3 of the Regulations issued together with Resolution Không. 09 2020 Resolution of the People's Council, amended and supplemented at Point 2, Appendix attached to Resolution Không. 22, 2022 Resolution of the People's Council dated July 15, 2022 of The Provincial People's Council is as follows. “b) Subjects exempted from collecting fees for appraisal of applications for land use rights certificates - Households and individuals who are allocated land by the State in resettlement areas, clusters, residential lines in flooded areas, or allocated land for construction house of love, house of gratitude. In cases where households and individuals are allocated land by winning an auction of 30% of the profitable land area in a residential cluster or line in a flooded area, they will not be exempted from paying the appraisal fee for land use rights applications; - Organizations assigned by the state to manage and allocate land to build, expand, and upgrade public works do not issue Certificates; - Households and individuals who are allocated residential land and are eligible for housing improvement support specified in Clause 1, Article 1 of Decision Không. 117/2007/QD-TTg dated July 25, 2007 of the Prime Minister on Amending and supplementing a number of articles of Decision Không. 118/TTg dated February 27, 1996 of the Prime Minister on supporting people with meritorious services to the revolution to improve housing and Article 3 of Decision Không. 20/2000 /QD-TTg dated February 3, 2000 of the Prime Minister on supporting revolutionary activists from before the August 1945 revolution to improve housing; - Land users who are poor households with a poor household book, elderly people aged 80 or older, disabled people with a certificate from a competent authority, people whose land has been revoked or donated land to build a charity house meaning, love; - Certificate of change in information about place names due to separation or merger of administrative units or change from identity card to citizen identification card when the land user needs to make corrections on the land use right certificate, ownership of houses and other assets attached to the granted land; Certificate of area change due to natural landslides. Except for the case of renewing the certificate or combining it with other change registration procedures.
|
section_api
|
Trong phân bổ ngân sách địa phương ưu tiên bố trí kinh phí triển khai các mục tiêu chỉ tiêu nhiệm vụ thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt giai đoạn 2021 2025 thuộc trách nhiệm của ngân sách địa phương
|
In local budget allocation, priority is given to allocating funds to implement goals, targets and tasks under the National Target Programs approved by competent authorities for the period 2021-2025 under the responsibility of the local budget.
|
section_api
|
Công bố kèm theo Quyết định này 02 danh mục thủ tục hành chính mới ban hành và phê duyệt 02 quy trình nội bộ trong giải quyết TTHC lĩnh vực Trồng trọt thuộc phạm vi chức năng quản lý của Sở Nông nghiệp & PTNT, tiếp nhận và trả kết quả tại Trung tâm Phục vụ Hành chính công tỉnh Vĩnh Phúc. (Chi tiết tại Phụ lục 01, 02 kèm theo). Nội dung cụ thể của danh mục thủ tục hành chính được thực hiện theo số thứ tự 01, 02 mục B, phần II, Phụ lục ban hành theo Quyết định số 4953/QĐ-BNN-TT ngày 22/11/2023 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp & PTNT về việc công bố thủ tục hành chính ban hành mới, thủ tục hành chính thay thế lĩnh vực Trồng trọt thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Nông nghiệp & PTNT.
|
Announcing together with this Decision 02 newly issued lists of administrative procedures and approving 02 internal processes in resolving administrative procedures in the field of Crop Production within the scope of management functions of the Department of Agriculture and Rural Development, receiving and Return results at Vinh Phuc Provincial Public Administration Service Center. (Details in Appendix 01, 02 attached). The specific content of the list of administrative procedures is carried out according to order numbers 01, 02, section B, part II, Appendix issued under Decision Không. 4953/QD-BNN-TT dated November 22, 2023 of the Ministry Minister of Agriculture and Rural Development on the announcement of new administrative procedures and replacement administrative procedures in the field of Horticulture within the scope of management functions of the Ministry of Agriculture and Rural Development.
|
section_api
|
Báo Kiểm toán là đơn vị Thường trực Ban biên tập chủ trì thực hiện nhiệm vụ quản lý vận hành hoạt động Cổng thông tin điện tử dưới sự chỉ đạo điều hành trực tiếp của Trưởng Ban biên tập
|
The Audit Newspaper is the standing unit of the Editorial Board in charge of performing the tasks of managing and operating the electronic information portal under the direct direction of the Head of the Editorial Board.
|
section_api
|
Xây dựng mở rộng và nâng cấp hạ tầng công nghệ thông tin đáp ứng các yêu cầu kỹ thuật của Đề án để triển khai cơ sở dữ liệu thống kê của đơn vị bảo đảm vận hành ổn định và an toàn
|
Build, expand and upgrade information technology infrastructure to meet the technical requirements of the Project to deploy the unit's statistical database to ensure stable and safe operation.
|
section_api
|
Vụ Tổ chức cán bộ chủ trì phối hợp với Thủ trưởng các cơ quan đơn vị trực thuộc Bộ theo dõi đôn đốc việc triển khai thực hiện Kế hoạch định kỳ báo cáo theo quy định và kiến nghị với Bộ trưởng về các biện pháp cần thiết để bảo đảm Kế hoạch cải cách hành chính năm 2024 được thực hiện hiệu quả và đồng bộ
|
The Department of Personnel and Organization presides over and coordinates with the Heads of agencies and units under the Ministry to monitor and urge the implementation of the Plan to periodically report according to regulations and propose to the Minister on necessary measures. to ensure that the 2024 Administrative Reform Plan is implemented effectively and synchronously
|
section_api
|
1. Đối tượng áp dụng tại khoản 2 Điều 1 Nghị quyết này nếu được bầu cử tuyển dụng tiếp nhận tuyển chọn lại vào các cơ quan tổ chức đơn vị hưởng lương từ ngân sách nhà nước trong thời gian 05 năm 60 tháng kể từ ngày nghỉ hưu trước tuổi thôi việc thì phải hoàn trả lại toàn bộ số tiền hỗ trợ đã nhận
2. Cơ quan đơn vị sử dụng cán bộ công chức cấp xã và người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã sau khi được bầu cử tuyển dụng tiếp nhận tuyển chọn lại có trách nhiệm thu hồi toàn bộ số tiền đã hỗ trợ nộp vào ngân sách nhà nước theo quy định
|
1. Subjects of application in Clause 2, Article 1 of this Resolution, if elected, recruited, accepted and re-selected into agencies, organizations and units receiving salaries from the state budget for a period of 05 years and 60 months from the date If you retire before the age of termination, you must repay the entire amount of support you received
2. Agencies and units employing commune-level civil servants and part-time workers at the commune level, after being elected, recruited, and re-selected, are responsible for recovering the entire amount of support paid in. state budget according to regulations
|
final
|
VỀ VIỆC CÔNG BỐ THỦ TỤC HÀNH CHÍNH MỚI BAN HÀNH, THỦ TỤC HÀNH CHÍNH BỊ BÃI BỎ TRONG LĨNH VỰC SỞ HỮU TRÍ TUỆ THUỘC PHẠM VI CHỨC NĂNG QUẢN LÝ CỦA BỘ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ BỘ TRƯỞNG BỘ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ Căn cứ Nghị định số 28/2023/NĐ-CP ngày 02 tháng 6 năm 2023 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Khoa học và Công nghệ; Căn cứ Nghị định số 63/2010/NĐ-CP ngày 08 tháng 6 năm 2010 của Chính phủ về kiểm soát thủ tục hành chính; Nghị định số 48/2013/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2013 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của các nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính và Nghị định số 92/2017/NĐ-CP ngày 07 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; Căn cứ Thông tư số 02/2017/TT-VPCP ngày 31 tháng 10 năm 2017 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ hướng dẫn về nghiệp vụ kiểm soát thủ tục hành chính; Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Sở hữu trí tuệ và Chánh Văn phòng Bộ,
|
ON THE PROMOTION OF NEW ADMINISTRATIVE PROCEDURES AND Abolished ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY UNDER THE SCOPE OF MANAGEMENT FUNCTIONS OF THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY Pursuant to Decree Không. 28/2023/ND-CP dated June 2, 2023 of the Government regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Science and Technology; Pursuant to Decree Không. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010 of the Government on control of administrative procedures; Decree Không. 48/2013/ND-CP dated May 14, 2013 of the Government on amending and supplementing a number of articles of decrees related to control of administrative procedures and Decree Không. 92/2017/ ND-CP dated August 7, 2017 of the Government amending and supplementing a number of articles of decrees related to control of administrative procedures; Pursuant to Circular Không. 02/2017/TT-VPCP dated October 31, 2017 of the Minister, Head of the Government Office guiding on professional control of administrative procedures; At the request of the Director of the Department of Intellectual Property and the Chief of the Ministry Office,
|
section_api
|
- Cơ quan có thẩm quyền quyết định: UBND tỉnh. - Cơ quan trực tiếp thực hiện TTHC: Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch. - Cơ quan phối hợp thực hiện TTHC: Sở Nội vụ, UBND cấp huyện.
|
- Authority with decision-making authority: Provincial People's Committee. - Agency directly implementing administrative procedures: Department of Culture, Sports and Tourism. - Coordinating agency to implement administrative procedures: Department of Home Affairs, District People's Committee.
|
section_api
|
Liên quan đến vụ việc dùng dao bầu đâm chết bạn gái tại khu công nghiệp Vsip Hải Phòng, ngày 4/4, Cơ quan CSĐT Công an huyện Thuỷ Nguyên, TP. Hải Phòng cho biết, nghi phạm được xác định là đối tượng Chu Văn Hùng (SN 1991, trú tại thôn Sỏ, xã Phục Lễ, huyện Thuỷ Nguyên ), đã tử vong vào trưa 3/4 tại bệnh viện hữu nghị Việt Tiệp dù được tích cực điều trị, cấp cứu. Do nghi phạm liên quan đến vụ việc đã chết, nên Cơ quan CSĐT Công an huyện Thuỷ Nguyên tiến hành các thủ tục theo quy định của pháp luật. Chu Văn Hùng sau đó được gia đình tổ chức mai táng theo phong tục địa phương. Trước đó, như báo Người Đưa Tin đã đưa, đã thông tin : Vào 19h30 ngày 1/4, tại khu vực đường 14, khu công nghiệp Vsip Hải Phòng, thuộc xã Thuỷ Triều, huyện Thuỷ Nguyên xảy ra vụ án mạng nghiêm trọng khiến 1 người tử vong tại chỗ. Nạn nhân là chị Đặng Thu H. (SN 1996, trú tại thôn 5, xã Thuỷ Triều, huyện Thuỷ Nguyên ). Qua điều tra, cơ quan chức năng xác định : Chu Văn Hùng và chị Đặng Thu H. từng làm việc chung ở một công ty tại khu công nghiệp Vsip Hải Phòng và có quan hệ tình cảm nam nữ khoảng hơn 3 năm nay. Tuy nhiên, thời gian gần đây giữa 2 người phát sinh mâu thuẫn, Hùng xin nghỉ việc ở nhà. Vào tối 1/4, Hùng chủ động tìm gặp chị H. để nói chuyện thì xảy ra cãi vã. Bị bạn gái đòi chia tay, Hùng kéo xe máy lại rồi bất ngờ dùng dao bầu chuẩn bị từ trước đâm vào cổ chị H. Nhát đâm chí mạng khiến chị H. tử vong tại chỗ. Về phần Hùng, trước khi gây án, đối tượng đã uống thuốc trừ sâu. Gây án xong, Hùng tự dùng dao đâm vào cổ, cứa tay, được người thân đưa đi bệnh viện Việt Tiệp cấp cứu. Đối tượng Hùng đã có vợ con, nhưng vợ Hùng đi Canada, nhiều năm nay gia đình không liên lạc được, và cả 2 chưa làm thủ tục ly hôn .
|
Regarding the incident of using a kitchen knife to stab his girlfriend to death at Vsip Hai Phong industrial park, on April 4, the Police Department of Thuy Nguyen District, City. Hai Phong said that the suspect was identified as Chu Van Hung (born 1991, residing in So village, Phuc Le commune, Thuy Nguyen district), who died at noon on April 3 at Viet Tiep Friendship Hospital despite receive active treatment and emergency care. Because the suspect involved in the incident has died, the Thuy Nguyen District Police Department of Investigation conducted procedures according to the provisions of law. Chu Van Hung's family then organized a burial according to local customs. Previously, as Nguoi Dua Tin newspaper reported, it was reported: At 7:30 p.m. on April 1, in area 14, Vsip Hai Phong industrial park, Thuy Trieu commune, Thuy Nguyen district, a serious murder occurred. causing one person to die on the spot. The victim is Ms. Dang Thu H. (born 1996, residing in village 5, Thuy Trieu commune, Thuy Nguyen district). Through investigation, the authorities determined: Chu Van Hung and Ms. Dang Thu H. used to work together at a company in Vsip Hai Phong industrial park and had a romantic relationship between men and women for more than 3 years. However, recently a conflict arose between the two of them, so Hung asked to quit his job and stay home. On the evening of April 1, Hung took the initiative to meet Ms. H. to talk and an argument broke out. When his girlfriend wanted to break up, Hung pulled his motorbike back and suddenly used a pre-prepared knife to stab Ms. H's neck. The fatal stab caused Ms. H to die on the spot. As for Hung, before committing the crime, the subject drank pesticide. After committing the crime, Hung stabbed himself in the neck with a knife, cut his hand, and was taken to Viet Tiep hospital for emergency treatment. Subject Hung has a wife and children, but Hung's wife went to Canada, the family has not been in contact for many years, and the two have not filed for divorce.
|
summary
|
Đối với phân cấp thẩm quyền mua sắm tài sản hàng hóa dịch vụ theo lần mua sắm thì không phân biệt thẩm quyền mua sắm của đơn vị tài sản có trong tổng dự toán mà thực hiện theo thẩm quyền của lần mua sắm ”
|
Regarding the decentralization of authority to purchase assets, goods and services according to each purchase, regardless of the purchasing authority of the asset unit in the total estimate, it is carried out according to the authority of the purchase."
|
section_api
|
a) Đường bộ - Đường bộ quốc gia: thực hiện theo Quy hoạch mạng lưới đường bộ quốc gia được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt gồm: Cao tốc Hà Nội - Hải Phòng; cao tốc Nội Bài - Hạ Long; đường vành đai 5; quốc lộ 5; quốc lộ 10; quốc lộ 17B; quốc lộ 18; quốc lộ 37; quốc lộ 38; quốc lộ 38B. - Đường bộ địa phương: + Các tuyến đường tỉnh: quy hoạch các tuyến đường tỉnh đạt tối thiểu cấp IV, bảo đảm kết nối đồng bộ giữa các địa phương trong tỉnh. Đối với những đoạn tuyến đi qua khu vực đô thị, sẽ được đầu tư theo quy hoạch xây dựng đô thị được phê duyệt. + Các tuyến đường huyện: nâng cấp các tuyến đường huyện đạt tối thiểu cấp IV, đối với đoạn tuyến chưa bảo đảm quy mô tối thiểu mà không mở rộng được thì phải nghiên cứu phương án tuyến tránh và được xác định trong các quy hoạch xây dựng. - Bến, bãi đỗ xe: phát triển 23 bến xe khách và xây dựng hệ thống bãi đỗ xe tại trung tâm huyện, thành phố nhằm đáp ứng nhu cầu thực tế của từng địa phương, tuân thủ theo quy hoạch, đề án được các cấp thẩm quyền phê duyệt. Khuyến khích xã hội hóa đầu tư xây dựng các bến, bãi đỗ xe. (Chi tiết tại Phụ lục VI kèm theo)
b) Đường sắt Định hướng quy hoạch mạng lưới đường sắt bảo đảm tuân thủ theo Quy hoạch mạng lưới đường sắt được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt, trong đó: - Nâng cấp, cải tạo bảo đảm an toàn chạy tàu đối với tuyến đường sắt Hà Nội - Hải Phòng (khổ đường 1.000 mm) và tuyến đường sắt Kép - Hạ Long (khổ đường 1.435mm). - Xây dựng 02 tuyến đường sắt mới trong giai đoạn đến năm 2030, gồm: tuyến Yên Viên - Phả Lại - Hạ Long - Cái Lân (khổ đường 1.000 mm và 1.435 mm); tuyến Hà Nội - Hải Phòng thuộc tuyến đường sắt Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng (khổ đường 1.435 mm). - Cải tạo, nâng cấp ga Cao Xá lên thành ga quốc tế.
c) Đường thủy nội địa - Đường thủy nội địa quốc gia: phát triển hạ tầng đường thủy phù hợp với Quy hoạch kết cấu hạ tầng đường thủy nội địa được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt gồm: + Tuyến đường thủy nội địa: (i) tuyến Quảng Ninh - Hải Phòng - Việt Trì; (ii) tuyến Quảng Ninh - Ninh Bình. + Phát triển các cảng thủy nội địa: cụm cảng sông Kinh Thầy - Kinh Môn - sông Hàn gồm 30 cảng; cụm cảng sông Thái Bình gồm 4 cảng; cụm cảng sông Luộc gồm cảng Ninh Giang. - Đường thủy nội địa địa phương: + Phát triển 06 tuyến đường thủy nội địa do địa phương quản lý. + Các cảng thủy nội địa khác: nâng cấp, cải tạo và đưa vào quản lý 17 cảng thủy nội địa hiện có vào hệ thống các đường thủy nội địa quốc gia; phát triển 12 cảng thủy nội địa mới trên các tuyến sông trung ương. + Các bến, cụm bến thủy nội địa: phát triển bến thuỷ nội địa trên các tuyến sông theo các cụm cảng, cụm bến thuỷ hàng hóa, hành khách phù hợp với điều kiện phát triển kinh tế, xã hội của các huyện, thị xã, thành phố. (Chi tiết tại Phụ lục VII, VIII kèm theo)
d) Cảng cạn Thực hiện theo Quy hoạch phát triển hệ thống cảng cạn được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt gồm: + Cảng cạn Hải Dương thuộc thành phố Hải Dương, quy mô 18 ha, năng lực thông qua 130.000 - 180.000 TEU/năm. + Cảng cạn Gia Lộc thuộc huyện Gia Lộc, quy mô 5 - 8 ha, mở rộng quy mô 10 ha (đến năm 2050), năng lực thông qua khoảng 50.000 - 80.000 TEU/năm.
|
a) Roads - National roads: implemented according to the National Road Network Planning approved by the Prime Minister including: Hanoi - Hai Phong Expressway; Noi Bai - Ha Long Expressway; ring road 5; National Highway 5; route 10; National Highway 17B; National Highway 18; National Highway 37; National Highway 38; National Highway 38B. - Local roads: + Provincial roads: planning provincial roads to reach at least level IV, ensuring synchronous connection between localities in the province. For route sections passing through urban areas, investment will be made according to approved urban construction planning. + District roads: upgrade district roads to at least level IV. For road sections that do not meet the minimum scale and cannot be expanded, bypass route plans must be researched and determined in the plans. build. - Stations and parking lots: develop 23 bus stations and build a parking system in district and city centers to meet the actual needs of each locality, complying with the planning and projects approved by the local authorities. approval authority. Encourage socialization of investment in construction of stations and parking lots. (Details in attached Appendix VI)
b) Railway Railway network planning orientation ensures compliance with the Railway Network Planning approved by the Prime Minister, including: - Upgrading and renovating to ensure train safety for the route Hanoi - Hai Phong railway (1,000 mm gauge) and Kep - Ha Long railway (1,435mm gauge). - Construction of 02 new railway lines in the period to 2030, including: Yen Vien - Pha Lai - Ha Long - Cai Lan route (track gauge 1,000 mm and 1,435 mm); Hanoi - Hai Phong route belongs to Lao Cai - Hanoi - Hai Phong railway (track gauge 1,435 mm). - Renovate and upgrade Cao Xa station to become an international station.
c) Inland waterways - National inland waterways: develop waterway infrastructure in accordance with the Inland Waterway Infrastructure Planning approved by the Prime Minister including: + Inland waterways: ( i) Quang Ninh - Hai Phong - Viet Tri route; (ii) Quang Ninh - Ninh Binh route. + Development of inland waterway ports: Kinh Thay - Kinh Mon - Han river port cluster includes 30 ports; Thai Binh river port cluster includes 4 ports; Luoc River port cluster includes Ninh Giang port. - Local inland waterways: + Develop 06 locally managed inland waterways. + Other inland waterway ports: upgrade, renovate and put into management 17 existing inland waterway ports into the national inland waterway system; Developing 12 new inland waterway ports on central river routes. + Inland waterway wharves and wharf clusters: develop inland waterway wharves on river routes according to port clusters, cargo and passenger wharf clusters in accordance with the economic and social development conditions of districts and towns. commune, city. (Details in Appendix VII, VIII attached)
d) Dry port Implemented according to the Planning for developing the dry port system approved by the Prime Minister including: + Hai Duong dry port in Hai Duong city, scale of 18 hectares, throughput capacity of 130,000 - 180,000 TEU/year . + Gia Loc dry port in Gia Loc district, scale of 5 - 8 hectares, expanded to 10 hectares (by 2050), throughput capacity of about 50,000 - 80,000 TEU/year.
|
final
|
Trình báo chính quyền là biện pháp cuối cùng để xử lý việc chó sủa, bởi vì điều này sẽ phải mất thời gian và công sức để đi đến một giải pháp chấp nhận được, và chắc chắn cũng khiến mối quan hệ láng giềng ít nhất cũng sẽ không thoải mái – và nhiều khả năng trở nên thù địch ra mặt. Tuy nhiên, nếu bạn đã hết cách và/hoặc không tìm được giải pháp nào khác, bạn cần biết quyền của mình và cách khẳng định các quyền đó. Một số nơi có quy định cụ thể về việc chó sủa, trong khi các nơi khác thì sự việc này được coi là hành vi làm phiền hoặc vi phạm quy định về tiếng ồn. Mỗi vùng có những quy định rất khác nhau, do đó bạn hãy liên hệ với nhà chức trách địa phương để nắm được thông tin. Nếu bạn và hàng xóm của bạn cùng tổ dân phố, có lẽ trong tổ cũng có quy định về việc chó sủa. Tương tự như vậy, nếu bạn và hàng xóm cùng là người thuê nhà (nhất là nếu cả hai cùng thuê từ một chủ nhà ), bạn hãy xem lại các điều khoản thuê nhà. Một số nơi có các dịch vụ hòa giải ngoài tòa án (ràng buộc hoặc không ràng buộc ). Bạn có thể liên hệ với chính quyền địa phương, văn phòng luật sư hoặc tòa xử các vụ kiện nhỏ để hỏi về việc này. Bây giờ không còn cảnh nhân viên bắt chó ập đến không báo trước và bắt con chó có vấn đề nữa, nhưng dịch vụ kiểm soát động vật ở địa phương có thể can thiệp giúp bạn. Bạn hãy liên hệ với họ để biết liệu họ có xử lý việc chó sủa gây phiền nhiễu không, hay bạn phải gọi cảnh sát trước. Có thể bạn phải kiên trì gọi nhiều lần và/hoặc phải cung cấp bằng chứng cho thấy con chó nhà hàng xóm gây phiền toái để cơ quan kiểm soát động vật có cơ sở để hành động. Gọi cho cơ quan kiểm soát động vật ngay lập tức nếu con chó sủa là do đau đớn, bị mắc kẹt ở nơi chật chội, bị quấn vào xích hoặc không với tới nước uống. Liên hệ với chủ của con chó trước nếu bạn thấy thoải mái. Đừng phớt lờ chú chó đang khổ sở vì không được chăm sóc đúng mức. Việc gọi cảnh sát vào cuộc có thể khiến sự căng thẳng đột ngột leo thang, hoặc có thể giải quyết vấn đề một cách chóng vánh. Kết quả khác nhau như thế nào là tùy vào sự chuẩn bị chuẩn bị trước của bạn. Khi đã hiểu về các quy định liên quan đến chó/tiếng ồn/hành vi phiền nhiễu trong khu vực bạn ở, bạn hãy gọi cho cảnh sát bằng số điện thoại không khẩn cấp để trình báo việc vi phạm. Trừ khi cảnh sát khu vực chỉ dùng một số điện thoại khẩn cấp (113 ), bạn đừng gọi vào số này để khiếu nại về việc chó sủa. Có thể bạn sẽ bị coi là làm lỡ cuộc gọi khẩn cấp khác. Nhiều phòng cảnh sát và các dịch vụ khác đòi hỏi bạn phải chứng minh rằng tiếng sủa phải đạt đến mức độ không chấp nhận được trước khi họ có thể hành động. Đây là lúc những chứng cớ của bạn (sổ ghi chép, băng ghi âm, xác nhận của những hàng xóm khác, v. v…) có giá trị hỗ trợ cho khiếu nại của bạn. Khi cảnh sát đã vào cuộc, người hàng xóm của bạn có thể cảm thấy như bị bao vây và sẽ cố gắng quy kết vấn đề là sự bất đồng giữa xóm giềng mà bạn là người có lỗi trước. Đây chính là lý do bạn không bao giờ nên trao cho họ vũ khí chống lại bạn qua việc đe dọa, la hét, chửi thề hay tiến lại gần con chó bằng mọi cách, v. v. . Nếu phải ra tòa để chứng minh sự vi phạm về tiếng ồn/phiền nhiễu, bạn hãy cầm theo các bằng chứng mà bạn thu thập được. Hãy bình tĩnh và nói rõ ràng về trường hợp của bạn. Bạn cũng có thể kiện người hàng xóm ra tòa xử những vụ việc nhỏ vì họ đã làm bạn mất đi quyền tận hưởng không gian nhà và đất ở của bạn. Bạn sẽ không kiếm được nhiều tiền nhờ vụ kiện (và thậm chí có thể còn bị mất tiền vì vụ kiện ), nhưng nếu cung cấp được các bằng chứng rõ ràng, bạn có thể buộc nhà hàng xóm bắt con chó phải im lặng. Nếu bạn thấy địa phương thiếu quy định về việc chó gây phiền nhiễu, bạn có thể viết đơn kiến nghị và gửi cho lãnh đạo ở địa phương .
|
Reporting to the authorities is the last resort to dealing with barking dogs, because this will take time and effort to come to an acceptable solution, and will certainly also damage neighborly relations at least. will also be uncomfortable – and more likely to become openly hostile. However, if you have exhausted all options and/or have found no other solution, you need to know your rights and how to assert them. Some places have specific regulations about dogs barking, while in others it is considered a nuisance or a violation of noise regulations. Each region has very different regulations, so please contact local authorities for information. If you and your neighbors are in the same neighborhood, perhaps the neighborhood also has rules about barking dogs. Likewise, if you and your neighbor are both renters (especially if you both rent from the same landlord), review the terms of your lease. Some places offer out-of-court mediation services (binding or non-binding). You can contact your local government, attorney's office or small claims court to ask about this. It's no longer common for a dog catcher to swoop in unannounced and pick up a problem dog, but your local animal control service can help. Contact them to find out if they deal with nuisance barking dogs, or if you have to call the police first. You may have to persistently call multiple times and/or provide evidence that your neighbor's dog is causing a nuisance in order for animal control to have a basis to take action. Call animal control immediately if your dog's barking is due to pain, being trapped in a cramped space, being tied up on a leash, or unable to reach water. Contact the dog's owner first if you are comfortable. Don't ignore a dog who is suffering because he is not being cared for properly. Calling the police can suddenly escalate tensions, or it can resolve the problem quickly. How different the results are depends on your preparation. Once you understand the dog/noise/distraction regulations in your area, call the police using the non-emergency number to report the violation. Unless the local police only use an emergency number (113), do not call this number to complain about a barking dog. You may be considered to have missed another emergency call. Many police departments and other services require you to demonstrate that the barking has reached an unacceptable level before they can take action. This is where your evidence (notebooks, tapes, confirmation from other neighbors, etc.) is valuable to support your claim. Once the police are involved, your neighbor may feel surrounded and will try to frame the problem as a neighborly disagreement in which you are at fault. This is why you should never give them a weapon against you by threatening, screaming, swearing, or getting close to the dog in any way, etc. v. . If you have to go to court to prove a noise/nuisance violation, bring any evidence you have gathered. Stay calm and state your case clearly. You can also sue your neighbor in small claims court because they have caused you to lose your right to enjoy your home and land. You won't make much money from the lawsuit (and may even lose money from the lawsuit ), but if you provide clear evidence, you may be able to force your neighbor to silence the dog. If you feel that your locality lacks regulations regarding nuisance dogs, you can write a petition and send it to local leaders.
|
summary
|
Hộ gia đình có thành tích xuất sắc đột xuất trong công tác phòng chống khắc phục thiên tai hỏa hoạn tìm kiếm cứu hộ cứu nạn hoặc lập được thành tích xuất sắc đột xuất trong các lĩnh vực kinh tế xã hội văn hóa thể thao và các lĩnh vực khác có phạm vi ảnh hưởng và tác dụng nêu gương trong toàn tỉnh trở lên
|
Households have outstanding achievements in the prevention and recovery of natural disasters, fires, search and rescue, or have achieved outstanding achievements in the fields of socio-economic, cultural, sports and other activities. other fields with scope of influence and exemplary effects throughout the province or more
|
section_api
|
Mức giá cụ thể đối với cấp nước để chăn nuôi nuôi trồng thủy sản và cấp nước tưới cho cây công nghiệp dài ngày cây ăn quả hoa và cây dược liệu được tính theo Biểu sau
|
Specific prices for water supply for livestock and aquaculture and water supply for long-term industrial crops, fruit trees, flowers and medicinal plants are calculated according to the following Table.
|
section_api
|
Những nếp gấp trên mặt chó pug có thể dính thức ăn, nước bọt, bụi đất và các thứ sạn bẩn khác bốc mùi khó chịu và gây kích ứng. Bạn cần dùng tăm bông nhúng nước ấm để lau sạch cho chó. Lau dọc theo các nếp gấp quanh mũi và mắt chó, cẩn thận đừng để tăm bông chạm vào mắt, lỗ mũi hoặc miệng chó. Đừng để các nếp gấp còn ẩm sau khi lau, vì độ ẩm có thể gây kích ứng thêm. Dùng khăn hoặc bông gòn lau khô cho chó. Mặc dù việc này được khuyến nghị thực hiện mỗi tuần một lần, nhưng bạn có thể lau rửa cho chó thường xuyên hơn khi thấy chú chó của bạn bắt đầu bốc mùi. Chó pug là giống chó rụng lông, và không có cách nào tránh khỏi điều này. Bạn có thể giữ cho bộ lông của chúng khỏe mạnh bằng cách chải lông mỗi tuần một hoặc hai lần bằng lược chải lông chó hoặc bàn chải chuyên dành cho chó khi rụng lông. Việc chải lông chó pug thường xuyên cũng sẽ giúp đồ đạc trong nhà bạn khỏi bị dính lông chó. tai cho chó bằng loại dung dịch đặc biệt mỗi tuần một lần. Đôi tai nhỏ xinh của chó pug lại có hình dạng dễ tích tụ bụi đất. Vì vậy, bạn cần làm vệ sinh tai cho chúng bằng dung dịch chuyên dành để làm sạch tai chó. Nhỏ dung dịch vào tai chó, sau đó dùng bông gòn lau sạch bên trong tai. Không đẩy bông gòn vào ống tai của chó hoặc dùng tăm bông, vì điều này có thể làm tổn thương tai chó. Nếu thấy có ráy tai kẹt sâu bên trong tai chó, bạn hãy nói chuyện với bác sĩ thú y. cho chó pug mỗi tháng một lần. Bất kể chó của bạn có bẩn hay có mùi hôi hay không, lời khuyên vẫn là tắm cho chó pug mỗi tháng một lần. Đảm bảo mực nước tắm trong bồn không quá sâu để chó có thể đứng được. Dùng xà phòng chuyên tắm chó có bán ở hầu hết các cửa hàng thú cưng. Nhớ xả nước kỹ sau khi tắm xà phòng cho chó. Xà phòng có thể đọng lại trong các nếp gấp, do đó bạn cần kiểm tra cẩn thận để đảm bảo chó được xả sạch hoàn toàn. Nhớ che cặp mắt nhạy cảm của chó pug khi xả nước. Chó pug không mài móng như các giống chó năng động khác, vì vậy cắt móng định kỳ cho chúng là việc quan trọng. Bạn có thể đem chó pug đến dịch vụ chải lông chó hoặc bác sĩ thú y để bấm móng cho chúng. Nếu muốn cắt móng cho chó ở nhà, bạn cần dùng kìm bấm móng chuyên dành cho chó để tránh nứt gãy móng. Luôn cắt bên dưới phần mềm ở giữa móng, gọi là tủy móng. Việc cắt phạm vào tủy móng có thể khiến chó rất đau đớn. Nếu không trông thấy phần tủy móng vì móng chó màu tối hoặc đục, tốt nhất là bạn nên nhờ đến dịch vụ cắt móng chó chuyên nghiệp .
|
The folds on a pug's face can get stuck in food, saliva, dirt, and other debris that can smell unpleasant and cause irritation. You need to use a cotton swab dipped in warm water to clean your dog. Wipe along the folds around your dog's nose and eyes, being careful not to let the cotton swab touch your dog's eyes, nostrils, or mouth. Don't leave the folds damp after wiping, as moisture can cause further irritation. Use a towel or cotton ball to dry your dog. Although it is recommended to do this once a week, you can clean your dog more frequently when your dog starts to smell. Pugs are a breed that sheds, and there is no way to avoid this. You can keep their coat healthy by brushing them once or twice a week with a dog comb or a specialized dog shedding brush. Brushing your pug dog's hair regularly will also help keep your furniture from getting covered in dog hair. dog ears with a special solution once a week. The pug's cute little ears have a shape that easily accumulates dust and dirt. Therefore, you need to clean their ears with a solution specifically designed to clean dog ears. Drop the solution into the dog's ears, then use a cotton ball to clean the inside of the ears. Do not push cotton balls into your dog's ear canal or use cotton swabs, as this can damage your dog's ears. If you find earwax stuck deep inside your dog's ear, talk to your veterinarian. for pug dogs once a month. Regardless of whether your dog is dirty or smelly, the advice is to bathe your pug once a month. Make sure the water level in the tub is not too deep for your dog to stand. Use specialized dog bath soap available at most pet stores. Remember to rinse thoroughly after soaping your dog. Soap can get trapped in the folds, so you'll need to check carefully to make sure your dog is completely rinsed. Remember to cover your pug's sensitive eyes when rinsing. Pugs do not grind their nails like other active dog breeds, so it is important to trim their nails regularly. You can take your pug to a dog grooming service or a veterinarian to have their nails trimmed. If you want to trim your dog's nails at home, you need to use nail clippers specifically made for dogs to avoid nail breakage. Always cut below the soft part in the middle of the nail, called the nail pulp. Cutting into the nail pulp can be very painful for the dog. If you can't see the nail pulp because your dog's nails are dark or opaque, it's best to have your dog's nails trimmed professionally.
|
summary
|
Nếu tình trạng tắc nghẽn trong bệnh động mạch vành chưa đến mức phải can thiệp, bạn có thể được hướng dẫn tránh các cơn đau tim tiếp theo. Có thể bạn được can thiệp bằng thủ thuật tạo hình mạch nếu bị tắc nghẽn dưới 70%, hoặc được phẫu thuật thay thế một số động mạch dẫn đến tim. Trong cả hai trường hợp, bạn cần tuân theo hướng dẫn của bác sĩ trong quá trình hồi phục. Đảm bảo tránh stress và tập trung thư giãn trong thời gian hồi phục sau cơn đau tim. Nhiều nghiên cứu cho thấy rủi ro lên cơn đau tim có thể giảm nhờ tích cực kiểm soát mức cholesterol. Bạn có thể thực hiện được việc này bằng thuốc và bằng cách thay đổi lối sống, chẳng hạn như áp dụng một chế độ ăn tốt cho sức khỏe. Huyết áp cao là yếu tố rủi ro chủ yếu dẫn đến bệnh động mạch vành. Huyết áp tâm thu (con số ở trên) chỉ cần giảm 10 mm/. Hg cũng có thể giúp giảm 50% rủi ro lên cơn đau tim. Nhiều loại thuốc, từ thuốc chẹn beta (beta blockers) đến thuốc ức chế men chuyển angiotensin (ace inhibitors) có thể giúp bệnh nhân giảm huyết áp. Liên hệ với bác sĩ để được hướng dẫn và được kê toa thuốc để kiểm soát huyết áp. Điều đặc biệt quan trọng là giảm rủi ro xảy ra các cơn đau tim tiếp theo. Mặc dù thuốc men cũng có thể giúp ích, nhưng bạn cũng cần có trách nhiệm thay đổi lối sống để giảm rủi ro này. Một số thay đổi quan trọng bạn cần thực hiện là: Duy trì chế độ ăn ít sodium. Lượng sodium nạp vào mỗi ngày nên ở mức dưới 2 gram. Tập trung giảm stress: Một số người thư giãn bằng thiền, bằng cách tham gia chương trình tập luyện dưới sự giám sát và các sở thích khác như đọc sách hoặc yoga. Liệu pháp âm nhạc cũng là một gợi ý tốt. Giảm cân: Duy trì chỉ số khối cơ thể (BMI) dưới 30 với chế độ dinh dưỡng cân bằng và lành mạnh. Tham khảo chuyên gia dinh dưỡng hoặc chuyên gia về ăn kiêng để lập chế độ ăn thích hợp với bạn. Tuy nhiên bất cứ ai nghi ngờ bị bệnh động mạch vành đều phải tham khảo bác sĩ trước khi bắt đầu bất cứ chế độ tập luyện nào, vì việc tập luyện có thể dẫn đến cơn đau tim. Ngừng hút thuốc. Đây là điều quan trọng nhất mà bạn có thể làm. Hút thuốc lá góp phần lớn trong việc hình thành mảng bám động mạch vành và xơ vữa động mạch. Theo nghiên cứu của Framingham, hút thuốc làm tăng độ rủi ro dẫn đến đau tim từ 25% đến 45%, tương ứng với các tỷ lệ trong phòng ngừa tiên phát và thứ phát .
|
If the blockage in coronary artery disease is not severe enough to require intervention, you may be advised to avoid further heart attacks. You may have an angioplasty if your blockage is less than 70%, or you may have surgery to replace some of the arteries leading to your heart. In either case, you will need to follow your doctor's instructions during recovery. Make sure to avoid stress and focus on relaxation while recovering from a heart attack. Many studies show that the risk of heart attack can be reduced by actively controlling cholesterol levels. You can do this with medication and by making lifestyle changes, such as eating a healthy diet. High blood pressure is a major risk factor for coronary artery disease. Systolic blood pressure (the number above) only needs to decrease by 10 mm/. Hg can also help reduce the risk of heart attack by 50%. Many medications, from beta blockers to ace inhibitors, can help lower blood pressure. Contact your doctor for guidance and prescriptions to control your blood pressure. It is especially important to reduce the risk of further heart attacks. While medication can help, it's also your responsibility to make lifestyle changes to reduce this risk. Some important changes you need to make are: Maintain a low-sodium diet. Daily sodium intake should be less than 2 grams. Focus on reducing stress: Some people relax with meditation, by participating in a supervised exercise program, and by other hobbies such as reading or yoga. Music therapy is also a good suggestion. Weight loss: Maintain a body mass index (BMI) below 30 with a healthy, balanced diet. Consult a nutritionist or dietitian to create a diet that is right for you. However, anyone suspected of having coronary artery disease should consult a doctor before starting any exercise regimen, as exercise can lead to a heart attack. Stop smoking. This is the most important thing you can do. Smoking contributes greatly to the formation of coronary artery plaque and atherosclerosis. According to the Framingham study, smoking increases the risk of heart attack by 25% to 45%, corresponding to the rates in primary and secondary prevention.
|
summary
|
Một bệnh nhân đang được chạy thận tại một trung tâm lọc máu ở Venezuela. Hồi tháng 4, chỉ vài giây trước khi William Lopez được kết nối với máy lọc máu (máy chạy thận) tại một bệnh viện nhà nước ở thành phố Maracaibo, phía tây Venezuela, điện bỗng vụt tắt. Do không được điều trị lọc máu để loại bỏ các độc tố tích tụ trong máu, Lopez cảm thấy chóng mặt và buồn nôn. Giống như mọi bệnh nhân suy thận mạn tính khác, ông có thể tử vong nếu bị trì hoãn kết nối máy chạy thận quá lâu. Không thể hoàn thành đợt điều trị vào ngày hôm đó, Lopez đành quay về nhà vì không có sự lựa chọn nào khác. Khi về đến nhà, điện ở đây cũng bị mất. " Tôi bất lực đến mức muốn khóc ", Lopez, 45 tuổi, nói. Ông là một trong 11. 000 người Venezuela điều trị chạy thận đang bấn loạn bởi tình trạng mất điện liên tục ở đất nước Nam Mỹ giàu dầu mỏ nhưng đang chìm sâu trong khủng hoảng này. " Một số bệnh nhân ngủ trong lúc chạy thận. Tôi không ngủ được vì sợ mình sẽ không bao giờ thức dậy ", Lopez chia sẻ. Điện phần lớn đã được khôi phục ở Caracas, thủ đô Venezuela, sau hai lần mất trên toàn quốc hồi tháng ba và tháng 4. Nhưng ở nhiều khu vực khác, điện chỉ được cung cấp trong vài giờ mỗi ngày theo kế hoạch phân phối có định mức của Tổng thống Nicolas Maduro. Ít có khu vực nào bị ảnh hưởng nặng nề như Maracaibo, thành phố lớn thứ hai của đất nước. Nơi đây đang bị cắt điện 10 giờ hoặc hơn mỗi ngày. Điều đó dẫn đến tình trạng thiếu nước, gây khó khăn cho việc cung cấp tối thiểu 120 lít nước mà theo các bác sĩ là cần thiết cho một buổi điều trị lọc máu đầy đủ. Điều trị lọc máu đòi hỏi phải có nguồn điện và nước ổn định. Một buổi điều trị được khuyến nghị kéo dài ba đến 4 giờ và ba buổi mỗi tuần. Các bệnh viện công ở Venezuela đã cung cấp dịch vụ lọc máu miễn phí cho bệnh nhân suy thận trong nhiều năm nhờ nguồn thu dồi dào từ dầu mỏ và ngân sách chi tiêu hào phóng dành cho chăm sóc y tế. Bác sĩ ở những bệnh viện này cho biết kể từ thời điểm nền kinh tế Venezuela lao dốc cùng với giá dầu vào năm 2014, máy lọc máu mới hiếm khi được trang bị, các máy móc hiện tại lại không được bảo trì. Tổng thống Maduro nói các vấn đề liên quan đến y tế xuất hiện ở Venezuela bắt nguồn từ những lệnh trừng phạt từ Mỹ. Nguồn tiền của Venezuela trong tài khoản ở các ngân hàng nước ngoài mà đáng ra có thể được dùng để thanh toán cho nhập khẩu thiết bị và thuốc men đã bị phong toả. Ông cũng cáo buộc Mỹ đứng sau những hoạt động phá hoại hệ thống điện, gây ra sự cố mất điện trên toàn quốc. Các lãnh đạo phe đối lập đang tìm cách lật đổ Maduro, phản bác, cho rằng những vấn đề với nguồn điện là do năng lực quản lý kém và tình trạng tham nhũng của bộ máy cầm quyền hiện nay. Lesbia Avila, 53 tuổi, cho hay vào một buổi sáng gần đây, bà cảm thấy mệt mỏi sau khi thức dậy vì vào ngày trước đó, bà chỉ được điều trị chạy thận trong một giờ 40 phút do thiếu điện và thiết bị tại bệnh viện mà bà đang điều trị ở Maracaibo. Bà cảm thấy khó thở vì không được chạy thận đủ thời gian cần thiết. " Tôi chỉ cầu xin Chúa rằng nếu tôi chết, thì đừng chết do bị nghẹt thở ", Avila nói. Trong lúc tiếp phóng viên, sắc mặt Avila bỗng tái nhợt và bà bắt đầu vã mồ hôi. Chồng bà, người đã nghỉ việc tại một nhà máy sản xuất phụ tùng ôtô từ hai tháng trước, lấy một hộc tủ lạnh cũ để bà nôn vào. Bà cho biết tại trung tâm lọc máu thuộc sở hữu tư nhân nơi bà điều trị chỉ có 18 trong 35 máy lọc máu còn hoạt động được. Tình hình cũng không khá hơn tại 136 bệnh viện công cung cấp dịch vụ chạy thận trên cả nước, Carlos Marquez, Chủ tịch Hiệp hội Thận học Venezuela, cho biết. Marquez nói nhiều máy trong tổng cộng 1. 600 máy chạy thận ở các bệnh viện công không hoạt động nhưng Bộ Y tế Venezuela không công bố số liệu cụ thể. Antonio Briceno, một bệnh nhân suy thận 48 tuổi, tiết lộ nhiều trung tâm lọc máu tư nhân ở Maracaibo tính phí 70 USD cho một buổi điều trị kéo dài ba giờ. Con số đó tương đương gần một năm tiền lương tối thiểu của người lao động Venezuela. " Tôi nên sinh ra trong gia đình giàu có để có thể mua cho mình một quả thận mới ", Aidalis Guanipa, 25 tuổi, đang sống với bà nội 83 tuổi ở Maracaibo, nói. Hai bà cháu xoay xở sống dựa vào khoản lương hưu của người bà và bán bánh ngọt tự làm. " Tôi đã không chạy thận trong hai ngày mất điện. Tôi đang rất lo lắng ", Guanipa cho hay. Hồng Vân (. Theo Reuters )
|
A patient is receiving dialysis at a dialysis center in Venezuela. In April, just seconds before William Lopez was connected to the dialysis machine (dialysis machine) at a state hospital in the city of Maracaibo, western Venezuela, the electricity suddenly went out. Without dialysis treatment to remove toxins accumulated in the blood, Lopez felt dizzy and nauseous. Like all chronic kidney failure patients, he could die if the dialysis machine connection is delayed for too long. Unable to complete his treatment that day, Lopez had to return home because he had no other choice. When I got home, the electricity here was also lost. "I was so helpless that I wanted to cry," Lopez, 45, said. He is one of 11,000 Venezuelans on dialysis who are distraught by continuous power outages in the oil-rich but crisis-ridden South American country. "Some patients sleep during dialysis. I couldn't sleep because I was afraid I would never wake up," Lopez shared. Power has largely been restored in Caracas, Venezuela's capital, after two nationwide outages in March and April. But in many other areas, electricity is only available for a few hours a day according to distribution plans. has the norms of President Nicolas Maduro. Few areas have been hit as hard as Maracaibo, the country's second largest city. There is a power cut here for 10 hours or more every day. That leads to water shortages, making it difficult to provide the minimum 120 liters of water that doctors say is needed for a full dialysis treatment session. Dialysis treatment requires a stable source of electricity and water. A treatment session is recommended to last three to four hours and three sessions per week. Public hospitals in Venezuela have provided free dialysis services to kidney failure patients for years thanks to abundant oil revenues and generous spending budgets for medical care. Doctors at these hospitals say that since Venezuela's economy plummeted along with oil prices in 2014, new dialysis machines have rarely been equipped, and existing machines are not maintained. President Maduro said health-related problems appearing in Venezuela stem from sanctions from the US. Venezuelan funds in foreign bank accounts that could have been used to pay for equipment and medicine imports have been frozen. He also accused the US of being behind activities to sabotage the power system, causing power outages nationwide. Opposition leaders, who are seeking to overthrow Maduro, countered, saying problems with the power supply were due to poor management capacity and corruption of the current ruling apparatus. Lesbia Avila, 53, said that on a recent morning, she felt tired after waking up because the day before, she had only received dialysis treatment for one hour and 40 minutes due to lack of electricity and equipment at the hospital. hospital where she is being treated in Maracaibo. She felt short of breath because she did not receive dialysis for the necessary time. "I just asked God that if I died, it wouldn't be from suffocation," Avila said. While receiving reporters, Avila's face suddenly turned pale and she began to sweat. Her husband, who quit his job at an auto parts factory two months ago, took an old refrigerator for her to vomit into. She said that at the privately owned dialysis center where she was treated, only 18 out of 35 dialysis machines were still working. The situation is no better at the 136 public hospitals providing dialysis services across the country, said Carlos Marquez, President of the Venezuelan Nephrology Association. Marquez said many of the 1,600 dialysis machines in public hospitals were not working, but the Venezuelan Ministry of Health did not release specific figures. Antonio Briceno, a 48-year-old kidney failure patient, revealed that many private dialysis centers in Maracaibo charge $70 for a three-hour treatment session. That number is equivalent to nearly a year's minimum wage for Venezuelan workers. "I should have been born into a rich family so I could buy myself a new kidney," said Aidalis Guanipa, 25, who lives with her 83-year-old grandmother in Maracaibo. The couple managed to live off their grandmother's pension and sell homemade cakes. "I haven't had dialysis for two days without power. I'm very worried," Guanipa said. Hong Van (According to Reuters)
|
summary
|
Theo thông tin ban đầu, trước đó, sáng 1/11, bà L., trú tại thôn 1, xã Nga Nhân, huyện Nga Sơn, tỉnh Thanh Hoá qua nhà một người hàng xóm trong thôn chơi. Tại đây, khi đang ở sân, bà L. bất ngờ dùng dao cắt cổ tự tử trước sự tá hoả của mọi người. Phát hiện sự việc, người dân địa phương đã kịp thời đưa nạn nhân đi cấp cứu, nhưng nạn nhân đã bị tử vong sau đó do mất nhiều máu. Ông Mai Thế Huynh, Chủ tịch UBND xã Nga Nhân xác nhận sự việc trên và cho biết thêm, bà L. đã có chồng và con. Trong thời gian gần đây, nạn nhân có dấu hiệu trầm cảm và mới đi điều trị tại bệnh viện tâm thần về. Do mới phát hiện bị bệnh nên gia đình đang trong quá trình làm hồ sơ cho bà L. hưởng chế độ trợ cấp xã hội. Thượng tá Đỗ Hoàng Hải, Trưởng Công an huyện Nga Sơn cho biết, nguyên nhân vụ án đang được Công an huyện phối hợp với Công an tỉnh Thanh Hoá điều tra, làm rõ .
|
According to initial information, previously, on the morning of November 1, Ms. L., residing in village 1, Nga Nhan commune, Nga Son district, Thanh Hoa province, went to a neighbor's house in the village to visit. Here, while in the yard, Mrs. L. suddenly used a knife to cut her throat and commit suicide in front of everyone. Discovering the incident, local people promptly took the victim to the emergency room, but the victim later died due to loss of blood. Mr. Mai The Huynh, Chairman of Nga Nhan Commune People's Committee, confirmed the above incident and added that Ms. L. has a husband and children. Recently, the victim showed signs of depression and just returned from treatment at a psychiatric hospital. Because she was recently diagnosed with the disease, her family is in the process of preparing documents for Ms. L. to receive social benefits. Lieutenant Colonel Do Hoang Hai, Head of Nga Son District Police, said that the cause of the case is being investigated and clarified by the District Police in coordination with Thanh Hoa Provincial Police.
|
summary
|
Trong thời gian tới, nhiều doanh nghiệp lớn, doanh nghiệp FDI đầu tư vào tỉnh, nhu cầu về lao động qua đào tạo chất lượng cao sẽ tăng; thêm vào đó nhu cầu lao động qua đào tạo phục vụ công tác xuất khẩu lao động ngày càng tăng cao. Dự báo đến năm 2025, nhu cầu đào tạo lao động của tỉnh là 1.029.625 người, tăng 230.290 người so với năm 2020, chiếm 80%; số lao động qua đào tạo từ 3 tháng trở lên có bằng cấp, chứng chỉ là 347.498 người, tăng 113.498 người so với năm 2020. Trong đó, nhu cầu đào tạo nguồn nhân lực số trong các cơ quan nhà nước đến năm 2025 là 5.235 người, đạt 100% cán bộ lãnh đạo, cán bộ, công chức, viên chức trong cơ quan nhà nước hằng năm được tham gia đào tạo, bồi dưỡng, tập huấn, cập nhật kiến thức về chuyển đổi số, kỹ năng số, công nghệ số. Đến năm 2030, duy trì đào tạo cho 100% cán bộ. Nhu cầu đào tạo cán bộ chuyên trách công nghệ thông tin, an toàn thông tin mạng của tỉnh đến năm 2025 là 75 cán bộ, đạt 100% cán bộ, trung bình mỗi đơn vị sở, ngành, UBND cấp huyện có khoảng 1-2 cán bộ. Đến năm 2030, duy trì đào tạo cho 100% cán bộ chuyên trách công nghệ thông tin, an toàn thông tin mạng. Đến năm 2030, đào tạo kỹ năng số, năng lực số cho khoảng 1.300 người dân trong độ tuổi lao động biết đến và có kỹ năng sử dụng các loại hình dịch vụ công trực tuyến và các dịch vụ số thiết yếu khác trong các lĩnh vực y tế, giáo dục, giao thông, du lịch, ngân hàng; cơ bản nắm được cách thức sử dụng dịch vụ khi có nhu cầu. Phần
|
In the coming time, as many large enterprises and FDI enterprises invest in the province, the demand for high-quality trained labor will increase; In addition, the need for trained labor to serve labor export is increasing. It is forecast that by 2025, the province's need for labor training will be 1,029,625 people, an increase of 230,290 people compared to 2020, accounting for 80%; The number of workers trained for 3 months or more with degrees and certificates is 347,498 people, an increase of 113,498 people compared to 2020. In particular, the need for training digital human resources in state agencies by 2025 is 5,235 people, reaching 100% of leaders, officers, civil servants and public employees in state agencies annually participate in training, refresher training, updating knowledge on digital transformation and digital skills , digital technology. By 2030, maintain training for 100% of staff. The province's need to train specialized officers in information technology and network information security by 2025 is 75 officers, reaching 100% of officers, on average each department, branch, and district-level People's Committee has about 1- 2 officers. By 2030, maintain training for 100% of staff specialized in information technology and network information security. By 2030, train digital skills and digital capacity for about 1,300 people of working age to know and have skills to use online public services and other essential digital services in various fields. healthcare, education, transportation, tourism, banking; Basic understanding of how to use the service when needed. Part
|
section_api
|
Hội đồng quản lý là đại diện của Bộ Thông tin và Truyền thông tại Trung tâm Kỹ thuật. Hội đồng quản lý có Chủ tịch và các thành viên theo quy định của pháp luật. Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông quyết định thành lập và phê duyệt Quy chế tổ chức và hoạt động của Hội đồng quản lý.
|
The Management Council is the representative of the Ministry of Information and Communications at the Technical Center. The Management Council has a Chairman and members according to the provisions of law. The Minister of Information and Communications decides to establish and approve the Regulations on organization and operation of the Management Council.
|
section_api
|
- Các Bộ, ngành, địa phương xem xét tạo điều kiện để Hội tiếp tục phát triển và tham gia vào các Chương trình, Đề án phù hợp chức năng, thế mạnh của Hội; triển khai các hoạt động giáo dục, chăm sóc sức khỏe cộng đồng tại địa phương. - Bộ Y tế chủ trì, phối hợp với Hội tiến hành sơ kết chương trình phối hợp giữa Bộ với Hội, đề xuất các giải pháp phối hợp trong thời gian tới. - Bộ Giáo dục và Đào tạo tiếp tục hỗ trợ, tạo điều kiện để Hội triển khai hoạt động nghiên cứu khoa học về giáo dục sớm trẻ em từ 0 đến 6 tuổi; tham gia ý kiến trong việc bảo đảm nhân lực y tế học đường. - Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp với Bộ Nội vụ hướng dẫn, đề xuất Hội tham gia thành viên Ủy ban Quốc gia về người cao tuổi. - Bộ Tài nguyên và Môi trường ký kết với Hội Chương trình hợp tác về sức khỏe môi trường, góp phần chăm sóc, nâng cao sức khỏe nhân dân. - Bộ Y tế, Bộ Nội vụ hướng dẫn Hội hoàn thiện hồ sơ đề nghị các hình thức khen thưởng phù hợp đối với Hội và các tổ chức, cá nhân trực thuộc Hội theo quy định của pháp luật về thi đua khen thưởng. Văn phòng Chính phủ thông báo để các Bộ, cơ quan, địa phương liên quan biết, thực hiện
|
- Ministries, branches and localities consider creating conditions for the Association to continue to develop and participate in Programs and Projects appropriate to the Association's functions and strengths; Implement educational and community health care activities locally. - The Ministry of Health presides and coordinates with the Association to conduct a preliminary review of the coordination program between the Ministry and the Association and propose solutions for coordination in the coming time. - The Ministry of Education and Training continues to support and create conditions for the Association to deploy scientific research activities on early education for children from 0 to 6 years old; Participate in ensuring school medical human resources. - The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs presides and coordinates with the Ministry of Home Affairs to guide and propose the Association to become a member of the National Committee on the Aging. - The Ministry of Natural Resources and Environment signed with the Association a cooperation program on environmental health, contributing to caring for and improving people's health. - The Ministry of Health and the Ministry of Home Affairs guide the Association to complete the dossier to propose appropriate forms of reward for the Association and organizations and individuals under the Association according to the provisions of law on emulation and reward. The Government Office notifies relevant ministries, agencies and localities to know and implement
|
section_api
|
Bạch Mai, Chợ Rẫy, Việt Đức và K là 4 bệnh viện thuộc bộ Y tế thí điểm cơ chế tự chủ và tự chịu trách nhiệm toàn diện. Nghị quyết thí điểm tự chủ 4 bệnh viện được Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc thông qua ngày 19/5. Cơ chế tự chủ giúp bệnh viện chủ động nâng cao chất lượng khám chữa bệnh, phát triển các trung tâm kỹ thuật cao trong điều trị bệnh nhân. . Tại nghị trường, ĐBQH Vũ Thị Nguyệt (đoàn Hưng Yên) cũng đã bày tỏ ý kiến của mình xoay quanh nội dung liên quan đến việc thực hiện cơ chế tự chủ tại các đơn vị, cơ sở y tế công lập, đặc biệt là ở tuyến tỉnh. Theo đó, ĐBQH Vũ Thị Nguyệt cho hay, hiện nay hệ thống bệnh viện công ở nước ta đang đảm nhận khoảng 90 % khối lượng khám, chữa bệnh cho các tầng lớp nhân dân. Đây là lực lượng chủ yếu của ngành y tế thực hiện nhiệm vụ chăm sóc sức khoẻ nhân dân, thực hiện các mục tiêu an sinh xã hội nên được Đảng và Nhà nước hết sức quan tâm, đầu tư. Tại hội nghị Trung ương 6 khoá XII đã ban hành Nghị quyết số 19 về việc tiếp tục thực hiện đổi mới hệ thống tổ chức, quản lý, nâng cao chất lượng và hiệu quả hoạt động của các đơn vị sự nghiệp công lập ; Chính phủ cũng ban hành Nghị quyết số 85 năm 2012 và Nghị quyết số 16 năm 2015 về vấn đề này. Bộ Y tế là một trong những Bộ tiên phong trong việc đổi mới cơ chế tài chính, cơ chế hoạt động của các đơn vị sự nghiệp với mục tiêu đổi mới tổ chức, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng nguồn lực tài chính hợp lý để hoàn thành nhiệm vụ được giao, từng bước giảm dần bao cấp từ ngân sách nhà nước nhưng vẫn phải bảo đảm nhiệm vụ thực hiện các chính sách về an sinh xã hội. Các địa phương cũng ban hành chương trình hành động, xây dựng lộ trình cụ thể để hoàn thành chuyển các bệnh viện dần sang cơ chế tự chủ về tài chính, có thể là tự chủ một phần hoặc tự chủ hoàn toàn chi thường xuyên. Có thể nói, đây là một chủ trương hết sức đúng đắn, phù hợp với xu hướng phát triển của đất nước. Cơ chế giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính cùng với việc thực hiện thông tuyến khám, chữa bệnh đã thay đổi nhận thức của nhiều đơn vị ; từng bước phát huy tính năng động của các đơn vị ; không trông chờ, ỷ lại vào ngân sách Nhà nước mà chủ động bằng nhiều biện pháp khác nhau như đổi mới phong cách, thái độ của cán bộ y tế hướng tới sự hài lòng của người bệnh ; nâng cao chất lượng khám, chữa bệnh ; từng bước đáp ứng nhu cầu khám chữa bệnh rất đa dạng của các tầng lớp nhân dân. Tuy nhiên, đại biểu Vũ Thị Nguyệt cho biết, quá trình thực hiện đã nảy sinh những hạn chế, bất cập từ chính sách cho tới thực tế. “ Một là, Chính phủ và các bộ, ngành Trung ương vẫn chưa ban hành những văn bản hướng dẫn chi tiết, đồng bộ để thực hiện các cơ chế về tự chủ đối với ngành y tế. Gần đây nhất là ngày 19/5/2019 Chính phủ ban hành Nghị quyết số 33 về thí điểm tự chủ toàn diện đối với 4 bệnh viện thuộc bộ Y tế, tuy nhiên với các bệnh viện còn lại thì vẫn chưa có văn bản hướng dẫn nào. Điều này dẫn đến các đơn vị y tế lúng túng, chưa thống nhất được cách hiểu, cách làm ; mỗi đơn vị làm một kiểu, điều này rất dễ dẫn đến sai sót trong quá trình thực hiện. Hai là, cơ chế về phân cấp, phân quyền còn nhiều hạn chế, cụ thể : Các đơn vị y tế được giao tự chủ về tài chính nhưng lại chưa được giao tự chủ về các nội dung khác như tự chủ về bộ máy tổ chức, cơ chế thu, về tuyển dụng và sử dụng nhân lực, về đầu tư mua sắm trang, thiết bị, về cơ chế đãi ngộ …. Ba là khó khăn về nhân lực, nhiều bệnh viện được giao tự chủ toàn bộ kinh phí chi thường xuyên nhưng lại chưa được tự chủ về tổ chức bộ máy và về nhân lực. Hầu hết các bệnh viện tuyến tỉnh đều chưa tuyển đủ số nhân lực theo định mức tối thiểu trên giường bệnh được giao. Do vậy, các bệnh viện gặp rất nhiều khó khăn trong quá trình sử dụng nhân lực, đặc biệt là thiếu đội ngũ bác sĩ. Nhiều địa phương cũng đã ban hành chính sách thu hút bác sĩ trẻ, bác sĩ giỏi, các chuyên gia, nhưng trong quá trình thực hiện chưa đáp ứng được thu nhập, chưa có chính sách thu hút thoả đáng cho các bác sĩ yên tâm công tác trong các cơ sở y tế công lập. Trong khi đó, với các đơn vị y tế ngoài công lập được linh hoạt trong chi trả thu nhập ; đồng thời có chính sách thu hút rất mạnh mẽ. Cho nên, việc giữ chân các bác sĩ, đặc biệt là các bác sĩ giỏi ở lại các cơ sở y tế công lập là rất khó khăn. Điều này tạo nên hiện tượng chảy máu chất xám tại các bệnh viện công lập như trong thời gian vừa qua. Bốn là, khó khăn trong thanh toán chi phí khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế. Có mâu thuẫn giữa việc giao chỉ tiêu chuyên môn của cấp trên với giao dự toán chi khám chữa bệnh bảo hiểm y tế. Ở nhiều đơn vị, số giao dự toán chi khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế rất thấp so với giao chỉ tiêu chuyên môn, thấp hơn cả số kinh phí khi đơn vị chưa được giao tự chủ về tài chính. Điều này gây khó khăn cho các đơn vị trong việc giữ không vượt dự toán chi khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế. Năm là, giá dịch vụ y tế hiện vẫn chưa được tính đúng, tính đủ, mới chỉ tính 4 trên 7 yếu tố cấu thành giá, còn 3 yếu tố chưa được tính vào. Sáu là, có sự chênh lệch giữa việc thực hiện tự chủ tại các bệnh viện tuyến trung ương và các bệnh viện tuyến tỉnh. Đối với các bệnh viện tuyến tỉnh, khi thực hiện tự chủ sẽ gặp khó khăn hơn, thực hiện chậm hơn so với các bệnh viện ở tuyến trung ương. Do các yếu tố liên quan tới cơ sở vật chất, đầu tư trang thiết bị, chất lượng nguồn nhân lực, thương hiệu bệnh viện và có thể liên quan cả yếu tố tâm lý của người dân ”. Từ những phân tích nêu trên, để thực hiện tốt cơ chế tự chủ trong các đơn vị sự nghiệp y tế công lập, đại biểu Vũ Thị Nguyệt đề nghị Chính phủ, bộ Y tế cần sớm ban hành các văn bản hướng dẫn chi tiết về việc thực hiện tự chủ toàn diện, từ tài chính, nhân lực tới cơ chế hoạt động tạo hành lang pháp lý thống nhất, rõ ràng, đồng bộ để các đơn vị có căn cứ thực hiện. Cần quy định phân cấp, phân quyền mạnh mẽ hơn nữa, đặc biệt là đối với các đơn vị thuộc nhóm 1 theo Nghị định 85 năm 2012 của Chính phủ ; Sớm kiện toàn quy trình, thủ tục giám định, quyết toán bảo hiểm y tế để giảm thời gian cũng như công sức của các bên liên quan ; Đẩy nhanh lộ trình, tính đúng, tính đủ giá dịch vụ y tế, trao quyền cho các bệnh viện, trong đó cho phép bệnh viện được ban hành mức giá thu dịch vụ y tế tính đủ 7/7 yếu tố cấu thành giá và cuối cùng có cơ chế phù hợp để các đơn vị đặc biệt là các đơn vị tuyến tỉnh thu hút nhân tài là các bác sĩ trẻ, bác sĩ giỏi, các chuyên gia và có chính sách ưu đãi thoả đáng để giữ chân đội ngũ bác sĩ gắn bó lâu dài với bệnh viện để khắc phục tình trạng chảy máu chất xám trong các cơ sở y tế công lập trong thời gian vừa qua. Nhóm PV Quốc hội
|
Bạch Mai, Chợ Rẫy, Việt Đức và K là 4 bệnh viện thuộc bộ Y tế thí điểm cơ chế tự chủ và tự chịu trách nhiệm toàn diện. Nghị quyết thí điểm tự chủ 4 bệnh viện được Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc thông qua ngày 19/5. Cơ chế tự chủ giúp bệnh viện chủ động nâng cao chất lượng khám chữa bệnh, phát triển các trung tâm kỹ thuật cao trong điều trị bệnh nhân. . Tại nghị trường, ĐBQH Vũ Thị Nguyệt (đoàn Hưng Yên) cũng đã bày tỏ ý kiến của mình xoay quanh nội dung liên quan đến việc thực hiện cơ chế tự chủ tại các đơn vị, cơ sở y tế công lập, đặc biệt là ở tuyến tỉnh. Theo đó, ĐBQH Vũ Thị Nguyệt cho hay, hiện nay hệ thống bệnh viện công ở nước ta đang đảm nhận khoảng 90 % khối lượng khám, chữa bệnh cho các tầng lớp nhân dân. Đây là lực lượng chủ yếu của ngành y tế thực hiện nhiệm vụ chăm sóc sức khoẻ nhân dân, thực hiện các mục tiêu an sinh xã hội nên được Đảng và Nhà nước hết sức quan tâm, đầu tư. Tại hội nghị Trung ương 6 khoá XII đã ban hành Nghị quyết số 19 về việc tiếp tục thực hiện đổi mới hệ thống tổ chức, quản lý, nâng cao chất lượng và hiệu quả hoạt động của các đơn vị sự nghiệp công lập ; Chính phủ cũng ban hành Nghị quyết số 85 năm 2012 và Nghị quyết số 16 năm 2015 về vấn đề này. Bộ Y tế là một trong những Bộ tiên phong trong việc đổi mới cơ chế tài chính, cơ chế hoạt động của các đơn vị sự nghiệp với mục tiêu đổi mới tổ chức, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng nguồn lực tài chính hợp lý để hoàn thành nhiệm vụ được giao, từng bước giảm dần bao cấp từ ngân sách nhà nước nhưng vẫn phải bảo đảm nhiệm vụ thực hiện các chính sách về an sinh xã hội. Các địa phương cũng ban hành chương trình hành động, xây dựng lộ trình cụ thể để hoàn thành chuyển các bệnh viện dần sang cơ chế tự chủ về tài chính, có thể là tự chủ một phần hoặc tự chủ hoàn toàn chi thường xuyên. Có thể nói, đây là một chủ trương hết sức đúng đắn, phù hợp với xu hướng phát triển của đất nước. Cơ chế giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính cùng với việc thực hiện thông tuyến khám, chữa bệnh đã thay đổi nhận thức của nhiều đơn vị ; từng bước phát huy tính năng động của các đơn vị ; không trông chờ, ỷ lại vào ngân sách Nhà nước mà chủ động bằng nhiều biện pháp khác nhau như đổi mới phong cách, thái độ của cán bộ y tế hướng tới sự hài lòng của người bệnh ; nâng cao chất lượng khám, chữa bệnh ; từng bước đáp ứng nhu cầu khám chữa bệnh rất đa dạng của các tầng lớp nhân dân. Tuy nhiên, đại biểu Vũ Thị Nguyệt cho biết, quá trình thực hiện đã nảy sinh những hạn chế, bất cập từ chính sách cho tới thực tế. “ Một là, Chính phủ và các bộ, ngành Trung ương vẫn chưa ban hành những văn bản hướng dẫn chi tiết, đồng bộ để thực hiện các cơ chế về tự chủ đối với ngành y tế. Gần đây nhất là ngày 19/5/2019 Chính phủ ban hành Nghị quyết số 33 về thí điểm tự chủ toàn diện đối với 4 bệnh viện thuộc bộ Y tế, tuy nhiên với các bệnh viện còn lại thì vẫn chưa có văn bản hướng dẫn nào. Điều này dẫn đến các đơn vị y tế lúng túng, chưa thống nhất được cách hiểu, cách làm ; mỗi đơn vị làm một kiểu, điều này rất dễ dẫn đến sai sót trong quá trình thực hiện. Hai là, cơ chế về phân cấp, phân quyền còn nhiều hạn chế, cụ thể : Các đơn vị y tế được giao tự chủ về tài chính nhưng lại chưa được giao tự chủ về các nội dung khác như tự chủ về bộ máy tổ chức, cơ chế thu, về tuyển dụng và sử dụng nhân lực, về đầu tư mua sắm trang, thiết bị, về cơ chế đãi ngộ …. Ba là khó khăn về nhân lực, nhiều bệnh viện được giao tự chủ toàn bộ kinh phí chi thường xuyên nhưng lại chưa được tự chủ về tổ chức bộ máy và về nhân lực. Hầu hết các bệnh viện tuyến tỉnh đều chưa tuyển đủ số nhân lực theo định mức tối thiểu trên giường bệnh được giao. Do vậy, các bệnh viện gặp rất nhiều khó khăn trong quá trình sử dụng nhân lực, đặc biệt là thiếu đội ngũ bác sĩ. Nhiều địa phương cũng đã ban hành chính sách thu hút bác sĩ trẻ, bác sĩ giỏi, các chuyên gia, nhưng trong quá trình thực hiện chưa đáp ứng được thu nhập, chưa có chính sách thu hút thoả đáng cho các bác sĩ yên tâm công tác trong các cơ sở y tế công lập. Trong khi đó, với các đơn vị y tế ngoài công lập được linh hoạt trong chi trả thu nhập ; đồng thời có chính sách thu hút rất mạnh mẽ. Cho nên, việc giữ chân các bác sĩ, đặc biệt là các bác sĩ giỏi ở lại các cơ sở y tế công lập là rất khó khăn. Điều này tạo nên hiện tượng chảy máu chất xám tại các bệnh viện công lập như trong thời gian vừa qua. Bốn là, khó khăn trong thanh toán chi phí khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế. Có mâu thuẫn giữa việc giao chỉ tiêu chuyên môn của cấp trên với giao dự toán chi khám chữa bệnh bảo hiểm y tế. Ở nhiều đơn vị, số giao dự toán chi khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế rất thấp so với giao chỉ tiêu chuyên môn, thấp hơn cả số kinh phí khi đơn vị chưa được giao tự chủ về tài chính. Điều này gây khó khăn cho các đơn vị trong việc giữ không vượt dự toán chi khám, chữa bệnh bảo hiểm y tế. Năm là, giá dịch vụ y tế hiện vẫn chưa được tính đúng, tính đủ, mới chỉ tính 4 trên 7 yếu tố cấu thành giá, còn 3 yếu tố chưa được tính vào. Sáu là, có sự chênh lệch giữa việc thực hiện tự chủ tại các bệnh viện tuyến trung ương và các bệnh viện tuyến tỉnh. Đối với các bệnh viện tuyến tỉnh, khi thực hiện tự chủ sẽ gặp khó khăn hơn, thực hiện chậm hơn so với các bệnh viện ở tuyến trung ương. Do các yếu tố liên quan tới cơ sở vật chất, đầu tư trang thiết bị, chất lượng nguồn nhân lực, thương hiệu bệnh viện và có thể liên quan cả yếu tố tâm lý của người dân ”. Từ những phân tích nêu trên, để thực hiện tốt cơ chế tự chủ trong các đơn vị sự nghiệp y tế công lập, đại biểu Vũ Thị Nguyệt đề nghị Chính phủ, bộ Y tế cần sớm ban hành các văn bản hướng dẫn chi tiết về việc thực hiện tự chủ toàn diện, từ tài chính, nhân lực tới cơ chế hoạt động tạo hành lang pháp lý thống nhất, rõ ràng, đồng bộ để các đơn vị có căn cứ thực hiện. Cần quy định phân cấp, phân quyền mạnh mẽ hơn nữa, đặc biệt là đối với các đơn vị thuộc nhóm 1 theo Nghị định 85 năm 2012 của Chính phủ ; Sớm kiện toàn quy trình, thủ tục giám định, quyết toán bảo hiểm y tế để giảm thời gian cũng như công sức của các bên liên quan ; Đẩy nhanh lộ trình, tính đúng, tính đủ giá dịch vụ y tế, trao quyền cho các bệnh viện, trong đó cho phép bệnh viện được ban hành mức giá thu dịch vụ y tế tính đủ 7/7 yếu tố cấu thành giá và cuối cùng có cơ chế phù hợp để các đơn vị đặc biệt là các đơn vị tuyến tỉnh thu hút nhân tài là các bác sĩ trẻ, bác sĩ giỏi, các chuyên gia và có chính sách ưu đãi thoả đáng để giữ chân đội ngũ bác sĩ gắn bó lâu dài với bệnh viện để khắc phục tình trạng chảy máu chất xám trong các cơ sở y tế công lập trong thời gian vừa qua. Nhóm PV Quốc hội
|
summary
|
Nghị quyết số 119 2019 NQ HĐND ngày 13 tháng 12 năm 2019 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu về việc nâng hệ số trợ cấp xã hội hàng tháng cho đối tượng bảo trợ xã hội tại cộng đồng thuộc hộ nghèo và chế độ tiền ăn ngày lễ Tết khi ốm đau cho đối tượng nuôi dưỡng trong các cơ sở trợ giúp xã hội của tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu
|
Resolution Không. 119 2019 Resolution of the People's Council dated December 13, 2019 of the People's Council of Ba Ria Vung Tau province on raising the monthly social allowance coefficient for social protection subjects in the community of poor households and the regime Food allowance during Tet holidays when sick for foster subjects in social assistance facilities in Ba Ria Vung Tau province
|
section_api
|
Đại biểu Nguyễn Thái Học (. Phú Yên) đánh giá, 3 Phó Thủ tướng Chính phủ vừa được Quốc hội phê chuẩn bổ nhiệm đều là những người dày dạn kinh nghiệm trên lĩnh vực được phụ trách. “. Khi Thủ tướng mới nhận nhiệm vụ với lời tuyên thệ tạo được sự tin tưởng kỳ vọng trong nhân dân như vậy thì các đại biểu Quốc hội cũng mong các Phó Thủ tướng cùng các thành viên Chính phủ thực sự quyết liệt, kỷ luật, kỷ cương, thực sự gương mẫu và quyết tâm hành động vì lợi ích của nhân dân, quốc gia dân tộc. Cử tri và đại biểu mong Chính phủ mới, Thủ tướng mới, các thành viên Chính phủ mới phải là một Chính phủ hành động trên cơ sở đánh giá rút kinh nghiệm những tồn tại hạn chế”- ông Học kỳ vọng. Vị đại biểu đang là Trưởng Ban Nội chính tỉnh Phú Yên đánh giá, một trong những nhiệm vụ nóng bỏng, phức tạp mà người dân, đại biểu Quốc hội quan tâm nhất hiện nay chính là đấu tranh phòng chống tham nhũng, lãng phí. Chính vì thế, đại biểu Nguyễn Thái Học cho rằng việc Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Thủ tướng Chính phủ Trương Hòa Bình - người từng trải qua các cơ quan điều tra, truy tố, xét xử - phụ trách lĩnh vực này chắc chắn sẽ có những chỉ đạo thực sự quyết liệt, hiệu quả. “. Đảng và Chính phủ cũng đánh giá công tác phòng chống tham nhũng chưa đáp ứng được mục tiêu, yêu cầu là ngăn chặn đẩy lùi. Có thể nói đây là nhiệm vụ khó khăn phức tạp, mà cũng là tồn tại hạn chế trong nhiệm kỳ qua. Có một Phó Thủ tướng phụ trách nội chính, đã từng trải qua các cơ quan điều tra, truy tố, xét xử thì sẽ có những chỉ đạo đạt mục tiêu ngăn chặn, đẩy lùi được tham nhũng, lãng phí”- ông Học đặt niềm tin. Trong khi đó, đại biểu Trần Thị Quốc Khánh (. Hà Nội) đánh giá, các Bộ trưởng mới được Quốc hội phê chuẩn sớm hơn so với dự kiến nhân sự cho khoá XIV có một động lực để nỗ lực, phấn đấu hơn nữa. “. Các đồng chí được bổ nhiệm Bộ trưởng trong giai đoạn này cũng phải thấy đây có phần hy sinh của các đồng chí tiền nhiệm, vì lợi ích quốc gia”- bà Khánh nói. Chung nhận định với ông Nguyễn Thái Học, bà Trần Thị Quốc Khánh nhận định, cả 3 Phó Thủ tướng mới được Quốc hội phê chuẩn “đều rất xứng đáng vì cả 3 đồng chí đều có một bề dày kinh nghiệm trong hoạt động điều hành của mình và có thể nói đã hoàn thành tốt phần việc được giao”. “. Ví dụ đồng chí Trịnh Đình Dũng, ai cũng thấy rõ đồng chí đã điều hành, giúp tháo gỡ nút thắt khó khăn của nền kinh tế trong thời điểm vừa qua là thị trường bất động sản. Làm được điều đó không hề dễ. Và nhìn vào những giải pháp điều hành đưa ra khi đó người ta thấy được là phải có một cái tâm khi tình hình khó khăn như thế nhưng đồng chí vẫn nghĩ đến đời sống của nhân dân và tìm hướng tháo gỡ từ chính việc lo toan cho đời sống của người dân. Điều này khác với các nhiệm kỳ trước -chính sách bất động sản dường như mới hướng đến việc làm sao thúc thị trường, hướng tới phục vụ người có tiền, các đại gia nhiều hơn là người dân lao động. Chương trình hỗ trợ người khó khăn tiếp cận cơ hội nhà ở của Bộ Xây dựng rất được ủng hộ. Một người lãnh đạo, đứng đầu của một ngành mà có tâm như thế, nghĩ đến người dân, đến số đông người trong xã hội như thế thì sớm muộn cũng sẽ thành công”- bà Khánh phân tích. Nhắc lại các vị trí Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ từng đảm nhận như Tổng Kiểm toán Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Trưởng Ban Kinh tế Trung ương, vị đại biểu Hà Nội khẳng định, trên cương vị Trưởng Ban Kinh tế, ông Huệ đã có điều kiện đào sâu suy nghĩ, nghiên cứu để làm sao giải quyết được vấn đề ổn định kinh tế vĩ mô. “. Chúng tôi rất tin tưởng”- bà nói. “. Phó Thủ tướng Trương Hoà Bình cũng vậy, trước khi làm Chánh án TAND Tối cao, anh Bình cũng đã làm ở cơ quan Chính phủ, rất nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực tư pháp, kiểm sát, công an. Vậy nên đồng chí cũng thuận vai với yêu cầu nhiệm vụ ở cơ quan Chính phủ. Đồng chí không xa lạ gì nữa về mảng công tác nội chính. Đặc biệt bây giờ, đã kinh qua Chánh án TAND Tối cao, nhất là khi đã nhìn rõ những khó khăn bức xúc, những vấn đề trong việc chấp hành pháp luật thì đồng chí cũng sẽ có được sự đóng góp tốt nhất, tham mưu cho Thủ tướng để góp phần vào mảng gìn giữ trật tự an ninh, an toàn xã hội, chấp hành pháp luật”- bà Khánh đánh giá. Trong khi đó, đại biểu Đặng Ngọc Tùng - Chủ tịch Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam rất kỳ vọng vào Chính phủ mới được Quốc hội phê chuẩn lần này. “. Tôi thấy có nhiều đồng chí trong Chính phủ mới gần gũi với người lao động và nhân dân, am hiểu về tình hình của đất nước. Tôi hy vọng Chính phủ mới trên cơ sở nguyện vọng, trên cơ sở thực tế, phấn đấu đưa đất nước của chúng ta phát triển trong thời gian sắp tới. Đặc biệt, Chính phủ mới phải cương quyết hơn nữa trong việc đấu tranh chống tệ nạn xã hội, phòng chống tham nhũng vốn là những ung nhọt trong xã hội”- ông Tùng gửi gắm. Bên cạnh đó, ông Tùng mong mỏi, Chính phủ mới phải xây dựng nền kinh tế đất nước bền vững, tự chủ, không lệ thuộc vào nền kinh tế của bất kỳ nước lớn nào. “. Điều này rất quan trọng. Đất nước ta ở kế bên Trung Quốc là một nước lớn. Những năm vừa qua, kinh tế của ta lệ thuộc khá nhiều vào Trung Quốc, nhập siêu ngày càng tăng, các công trình Trung Quốc trúng thầu ở ta thường bị kéo dài tiến độ, chất lượng không tốt. Điều này làm lụn bại, trì trệ nền kinh tế đất nước của chúng ta. Tôi cho rằng về đầu tư, chúng ta cần tập trung vào các công nghệ hiện đại của các nước tiên tiến trên thế giới chứ không nên đầu tư vào công nghệ lạc hậu của Trung Quốc”- vị đại biểu kỳ vọng. Đặc biệt, đại biểu Đặng Ngọc Tùng cho rằng Chính phủ phải làm sao bảo vệ, tạo điều kiện cho ngư dân bám biển, đặc biệt ở khu vực Hoàng Sa và Trường Sa; đồng thời đẩy mạnh phát triển kinh tế biển. “. Điều này đòi hỏi Chính phủ phải cương quyết, vững vàng, trên cơ sở ý nguyện của nhân dân. Tôi tin nhiệm kỳ này Chính phủ sẽ có những bước tiến, là một Chính phủ hành động, đáp ứng sự kỳ vọng của nhân dân cả nước”- vị đại biểu tỉnh Đồng Nai nói. Đại biểu Trần Du Lịch (TPHCM) mong muốn Chính phủ mới sẽ có nhiều biện pháp để đẩy mạnh thực thi công vụ. “. Như trong lĩnh vực xây dựng phải đặt vấn đề tại sao vi phạm nhiều và tại sao chính quyền địa phương không xử lý như vậy ?”- ông nói. Bên cạnh mong muốn giải quyết dứt khoát câu chuyện thu chi ngân sách gây bức xúc bấy lâu, đại biểu Lịch cho rằng những vấn đề liên quan đến xã hội hóa y tế, giáo dục, giao thông cần thay đổi mạnh mẽ hơn nữa. “. Giao thông phải tiến tới chuyện người dân đóng tiền thì sẽ được đi đường tốt nhưng không trả tiền vẫn có đường đi chứ. Đường cao tốc Hà . Nội-Hải Phòng lấy giá nào cũng được nhưng Quốc lộ 5 phải trả lại cho dân đi, chả lẽ dân không đóng tiền thì không cho đi đường à?. Phải lập lộ trình để con đường này đến thời gian này thì người dân được đi tự do, nhất là các tỉnh lộ, quốc lộ, những con đường làm từ nguồn ngân sách”- ông ví dụ .
|
Đại biểu Nguyễn Thái Học (. Phú Yên) đánh giá, 3 Phó Thủ tướng Chính phủ vừa được Quốc hội phê chuẩn bổ nhiệm đều là những người dày dạn kinh nghiệm trên lĩnh vực được phụ trách. “. Khi Thủ tướng mới nhận nhiệm vụ với lời tuyên thệ tạo được sự tin tưởng kỳ vọng trong nhân dân như vậy thì các đại biểu Quốc hội cũng mong các Phó Thủ tướng cùng các thành viên Chính phủ thực sự quyết liệt, kỷ luật, kỷ cương, thực sự gương mẫu và quyết tâm hành động vì lợi ích của nhân dân, quốc gia dân tộc. Cử tri và đại biểu mong Chính phủ mới, Thủ tướng mới, các thành viên Chính phủ mới phải là một Chính phủ hành động trên cơ sở đánh giá rút kinh nghiệm những tồn tại hạn chế”- ông Học kỳ vọng. Vị đại biểu đang là Trưởng Ban Nội chính tỉnh Phú Yên đánh giá, một trong những nhiệm vụ nóng bỏng, phức tạp mà người dân, đại biểu Quốc hội quan tâm nhất hiện nay chính là đấu tranh phòng chống tham nhũng, lãng phí. Chính vì thế, đại biểu Nguyễn Thái Học cho rằng việc Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Thủ tướng Chính phủ Trương Hòa Bình - người từng trải qua các cơ quan điều tra, truy tố, xét xử - phụ trách lĩnh vực này chắc chắn sẽ có những chỉ đạo thực sự quyết liệt, hiệu quả. “. Đảng và Chính phủ cũng đánh giá công tác phòng chống tham nhũng chưa đáp ứng được mục tiêu, yêu cầu là ngăn chặn đẩy lùi. Có thể nói đây là nhiệm vụ khó khăn phức tạp, mà cũng là tồn tại hạn chế trong nhiệm kỳ qua. Có một Phó Thủ tướng phụ trách nội chính, đã từng trải qua các cơ quan điều tra, truy tố, xét xử thì sẽ có những chỉ đạo đạt mục tiêu ngăn chặn, đẩy lùi được tham nhũng, lãng phí”- ông Học đặt niềm tin. Trong khi đó, đại biểu Trần Thị Quốc Khánh (. Hà Nội) đánh giá, các Bộ trưởng mới được Quốc hội phê chuẩn sớm hơn so với dự kiến nhân sự cho khoá XIV có một động lực để nỗ lực, phấn đấu hơn nữa. “. Các đồng chí được bổ nhiệm Bộ trưởng trong giai đoạn này cũng phải thấy đây có phần hy sinh của các đồng chí tiền nhiệm, vì lợi ích quốc gia”- bà Khánh nói. Chung nhận định với ông Nguyễn Thái Học, bà Trần Thị Quốc Khánh nhận định, cả 3 Phó Thủ tướng mới được Quốc hội phê chuẩn “đều rất xứng đáng vì cả 3 đồng chí đều có một bề dày kinh nghiệm trong hoạt động điều hành của mình và có thể nói đã hoàn thành tốt phần việc được giao”. “. Ví dụ đồng chí Trịnh Đình Dũng, ai cũng thấy rõ đồng chí đã điều hành, giúp tháo gỡ nút thắt khó khăn của nền kinh tế trong thời điểm vừa qua là thị trường bất động sản. Làm được điều đó không hề dễ. Và nhìn vào những giải pháp điều hành đưa ra khi đó người ta thấy được là phải có một cái tâm khi tình hình khó khăn như thế nhưng đồng chí vẫn nghĩ đến đời sống của nhân dân và tìm hướng tháo gỡ từ chính việc lo toan cho đời sống của người dân. Điều này khác với các nhiệm kỳ trước -chính sách bất động sản dường như mới hướng đến việc làm sao thúc thị trường, hướng tới phục vụ người có tiền, các đại gia nhiều hơn là người dân lao động. Chương trình hỗ trợ người khó khăn tiếp cận cơ hội nhà ở của Bộ Xây dựng rất được ủng hộ. Một người lãnh đạo, đứng đầu của một ngành mà có tâm như thế, nghĩ đến người dân, đến số đông người trong xã hội như thế thì sớm muộn cũng sẽ thành công”- bà Khánh phân tích. Nhắc lại các vị trí Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ từng đảm nhận như Tổng Kiểm toán Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính, Trưởng Ban Kinh tế Trung ương, vị đại biểu Hà Nội khẳng định, trên cương vị Trưởng Ban Kinh tế, ông Huệ đã có điều kiện đào sâu suy nghĩ, nghiên cứu để làm sao giải quyết được vấn đề ổn định kinh tế vĩ mô. “. Chúng tôi rất tin tưởng”- bà nói. “. Phó Thủ tướng Trương Hoà Bình cũng vậy, trước khi làm Chánh án TAND Tối cao, anh Bình cũng đã làm ở cơ quan Chính phủ, rất nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực tư pháp, kiểm sát, công an. Vậy nên đồng chí cũng thuận vai với yêu cầu nhiệm vụ ở cơ quan Chính phủ. Đồng chí không xa lạ gì nữa về mảng công tác nội chính. Đặc biệt bây giờ, đã kinh qua Chánh án TAND Tối cao, nhất là khi đã nhìn rõ những khó khăn bức xúc, những vấn đề trong việc chấp hành pháp luật thì đồng chí cũng sẽ có được sự đóng góp tốt nhất, tham mưu cho Thủ tướng để góp phần vào mảng gìn giữ trật tự an ninh, an toàn xã hội, chấp hành pháp luật”- bà Khánh đánh giá. Trong khi đó, đại biểu Đặng Ngọc Tùng - Chủ tịch Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam rất kỳ vọng vào Chính phủ mới được Quốc hội phê chuẩn lần này. “. Tôi thấy có nhiều đồng chí trong Chính phủ mới gần gũi với người lao động và nhân dân, am hiểu về tình hình của đất nước. Tôi hy vọng Chính phủ mới trên cơ sở nguyện vọng, trên cơ sở thực tế, phấn đấu đưa đất nước của chúng ta phát triển trong thời gian sắp tới. Đặc biệt, Chính phủ mới phải cương quyết hơn nữa trong việc đấu tranh chống tệ nạn xã hội, phòng chống tham nhũng vốn là những ung nhọt trong xã hội”- ông Tùng gửi gắm. Bên cạnh đó, ông Tùng mong mỏi, Chính phủ mới phải xây dựng nền kinh tế đất nước bền vững, tự chủ, không lệ thuộc vào nền kinh tế của bất kỳ nước lớn nào. “. Điều này rất quan trọng. Đất nước ta ở kế bên Trung Quốc là một nước lớn. Những năm vừa qua, kinh tế của ta lệ thuộc khá nhiều vào Trung Quốc, nhập siêu ngày càng tăng, các công trình Trung Quốc trúng thầu ở ta thường bị kéo dài tiến độ, chất lượng không tốt. Điều này làm lụn bại, trì trệ nền kinh tế đất nước của chúng ta. Tôi cho rằng về đầu tư, chúng ta cần tập trung vào các công nghệ hiện đại của các nước tiên tiến trên thế giới chứ không nên đầu tư vào công nghệ lạc hậu của Trung Quốc”- vị đại biểu kỳ vọng. Đặc biệt, đại biểu Đặng Ngọc Tùng cho rằng Chính phủ phải làm sao bảo vệ, tạo điều kiện cho ngư dân bám biển, đặc biệt ở khu vực Hoàng Sa và Trường Sa; đồng thời đẩy mạnh phát triển kinh tế biển. “. Điều này đòi hỏi Chính phủ phải cương quyết, vững vàng, trên cơ sở ý nguyện của nhân dân. Tôi tin nhiệm kỳ này Chính phủ sẽ có những bước tiến, là một Chính phủ hành động, đáp ứng sự kỳ vọng của nhân dân cả nước”- vị đại biểu tỉnh Đồng Nai nói. Đại biểu Trần Du Lịch (TPHCM) mong muốn Chính phủ mới sẽ có nhiều biện pháp để đẩy mạnh thực thi công vụ. “. Như trong lĩnh vực xây dựng phải đặt vấn đề tại sao vi phạm nhiều và tại sao chính quyền địa phương không xử lý như vậy ?”- ông nói. Bên cạnh mong muốn giải quyết dứt khoát câu chuyện thu chi ngân sách gây bức xúc bấy lâu, đại biểu Lịch cho rằng những vấn đề liên quan đến xã hội hóa y tế, giáo dục, giao thông cần thay đổi mạnh mẽ hơn nữa. “. Giao thông phải tiến tới chuyện người dân đóng tiền thì sẽ được đi đường tốt nhưng không trả tiền vẫn có đường đi chứ. Đường cao tốc Hà . Nội-Hải Phòng lấy giá nào cũng được nhưng Quốc lộ 5 phải trả lại cho dân đi, chả lẽ dân không đóng tiền thì không cho đi đường à?. Phải lập lộ trình để con đường này đến thời gian này thì người dân được đi tự do, nhất là các tỉnh lộ, quốc lộ, những con đường làm từ nguồn ngân sách”- ông ví dụ .
|
summary
|
Giữa không gian đô thị sầm uất lại pha nét cổ kính và quyến rũ, Busan được nhiều du khách lựa chọn để trải nghiệm văn hóa truyền thống và vẻ đẹp hiện đại của Hàn Quốc. Từ Việt Nam, bạn có thể dễ dàng đến Busan bằng các chuyến bay thẳng (khoảng 4 tiếng) hoặc bay quá cảnh, với giá vé khứ hồi 4-5 triệu đồng. Busan có hệ thống giao thông công cộng phát triển, đưa bạn đi mọi điểm tham quan bằng tàu điện ngầm hoặc xe buýt. Bạn có thể tham khảo lịch trình hai ngày khám phá Busan sau đây. Ngày thứ nhất: xung quanh trung tâm Busan Bảo tàng Hàng hải quốc gia Bức tường ". Biển" bằng nhiều thứ tiếng. Ảnh: Trịnh Hằng Hàn Quốc có ngành công nghiệp đóng tàu và vận tải biển phát triển hàng đầu thế giới. Do đó, Bảo tàng Hàng hải của nước này được chính phủ đầu tư xây dựng công phu, là một điểm đến hấp dẫn ở Busan. Bảo tàng Hàng hải (. National Maritime Museum) nằm trên đảo Yeongdo, ngay bên eo biển giữa Hàn Quốc và Nhật Bản. Từ đây bạn có thể nhìn thấy những tàu container chở hàng hóa giữa Busan và Osaka, trên tuyến hải vận sầm uất bậc nhất châu Á nối liền hai cường quốc. Để đến bảo tàng, bạn có thể đi xe buýt từ trung tâm Busan qua cầu Yeongdo - cầu quay đầu tiên tại Hàn Quốc với chiều dài khoảng 215 m. Bảo tàng có những không gian trưng bày về sinh vật biển, lịch sử hàng hải, công nghiệp hàng hải, có cả nhà hát 4D thường xuyên trình chiếu các bộ phim hải dương học. Ở đây còn có một bức tường cỡ lớn với chữ ". Biển" bằng nhiều thứ tiếng, bao gồm tiếng Việt. Bảo tàng mở cửa miễn phí tất cả du khách, từ 9h đến 18h, cuối tuần đóng cửa muộn hơn, nghỉ ngày thứ hai. Rời bảo tàng, bạn lên xe buýt số 17 xuất phát từ bến National Maritime Museum ngay trước cổng bảo tàng, sau đó xuống bến Jagalchi Traditional Market, đi bộ một phút sang bến Nampo Dong. Tại bến này, bạn lên xe buýt số 87 để đến Gamcheon Culture Village. Làng văn hóa Gamcheon Gamcheon Culture Village là một điểm nhấn ở Busan, đặc biệt thu hút các bạn trẻ ưa thích nhiếp ảnh. Nơi đây có nhiều điểm chụp ảnh đẹp nhờ những ngôi nhà, những dãy tường bao được trang trí sinh động, rực rỡ. Ngôi làng còn có biệt danh là ". Machu Picchu của Busan". Trong làng có nhiều quán ăn địa phương với giá cả hợp lý nếu so với nhà hàng ở trung tâm Busan. Khi mỏi chân, bạn có thể dừng lại thưởng thức bữa trưa với một mâm cơm truyền thống Hàn Quốc bao gồm cá biển, canh rau thịt, panchan (đồ ăn kèm) đặc trưng của xứ sở kim chi. Chi phí cho một bữa trưa ngon miệng ở đây khoảng 150. 000-200. 000 đồng một người. Làng cũng có hàng chục tiệm cà phê, bánh ngọt, shop lưu niệm để chụp ảnh check in. Nếu muốn trải nghiệm vài ngày ở ngôi làng, bạn có thể thuê phòng nghỉ với giá 300. 000-400. 000 đồng một người cho một đêm. Chợ ẩm thực Gukje Market Food Street Các món ăn đường phố ở Busan. Ảnh: Trịnh Hằng Sau khi thăm làng Gamcheon, hãy lên xe buýt số 87, đi khoảng 30 phút để thưởng thức bữa tối và mua sắm quà cáp ở Gukje Market Food Street - khu ẩm thực nổi tiếng của Busan. Ra đời 60 năm, chợ Gukje thu hút du khách bởi nhiều món ăn bình dân như chungmu gimbap, pajeon, gà tần sâm, các loại mỳ Hàn Quốc. Bạn có thể ngồi ngay bên vỉa hè và hòa mình vào không khí sôi động buổi đêm của thành phố cảng. Gần chợ Gukje còn có Gwangbok-ro Fashion Street, Lotte Department Store dành cho những du khách thích thời trang, mỹ phẩm và đồ gia dụng Hàn Quốc. Ngày thứ hai: các cố đô và làng cổ Cố đô Gyeongju Sẽ đáng tiếc nếu bạn đến Busan mà không tranh thủ ghé thăm cố đô Gyeongju - di sản UNESCO, điểm đến lãng mạn, cổ kính và được bảo tồn tốt bậc nhất ở Hàn Quốc. Từ trung tâm Busan, đi tuyến metro màu vàng đến ga cuối là Nopo, rồi mua vé xe buýt số 27 vượt 71 km đến Gyeongju - cố đô của Hàn Quốc. Tại Gyeongju có rất nhiều tuyến xe buýt đưa khách đi tham quan. Gyeongju là nơi mà những bậc khai quốc chọn lựa để đặt kinh đô của Silla (. Tân La ), một trong số các triều đại kéo dài nhất trong lịch sử châu Á, từ năm 57 trước công nguyên đến năm 935 sau công nguyên. Trong suốt chiều dài gần một thiên niên kỷ của vương quốc Silla, cổ nhân đã xây dựng nhiều công trình kiến trúc đẹp. Gyeongju ngày nay được người Hàn Quốc gọi là "bảo tàng không có tường bao". Bạn có thể dạo chơi vài ngày ở Gyeongju mà vẫn chưa xem hết các điểm đến đặc sắc. Làng Wolseong Yangdong Làng cổ Wolseong Yangdong. Ảnh: Trịnh Hằng Hầu hết du khách Việt Nam từng đến Seoul đều biết làng Bukchon Hanok - điểm check in đình đám ở thủ đô. Tuy vậy nếu bạn có dịp đến Wolseong Yangdong, bạn sẽ thấy diện tích, không gian, phong cảnh của ngôi làng cổ này vượt xa Bukchon Hanok. Điều này cũng dễ hiểu, bởi Bukchon Hanok nằm trong lòng thủ đô sầm uất và chật chội, còn Wolseong Yangdong gần như biệt lập giữa núi non mà mây ngàn, cảm giác mang lại vừa thoát tục vừa thanh tĩnh. Ngôi làng gần 600 năm tuổi với hơn 160 ngôi nhà cổ theo phong cách hanok (kiểu nhà truyền thống Hàn Quốc ), từ thời Joseon đến nay vẫn nằm bên núi Seolchang, một số nhà đã được chính phủ Hàn Quốc xếp hạng Bảo vật quốc gia. Tường đất phủ rơm vàng, mái ngói đen, giếng cổ xây đá tảng, chum sành ủ kim chi. Mỗi ngôi nhà trong làng đều mang tới cho du khách cảm giác quay ngược về những năm tháng êm đềm xưa cũ. Cung điện Gyeongju Donggung Palace Rực rỡ và nổi bật nhất ở cố đô Gyeongju có lẽ là Donggung Palace. Được xây dựng từ cách đây 1. 343 năm, cung điện hiện vẫn là một công viên rộng lớn tràn đầy sức sống. Những hàng cây to, phối với những cột đèn được bố trí khéo léo bên bãi cỏ rộng, nơi có thể làm trường quay của bất kỳ một bộ phim lãng mạn nào. Bên cạnh là hồ Wolji - một kỳ quan nhân tạo được vua Munmu cho xây dựng từ năm 674, để trồng hoa và nuôi các loài chim thú quý hiếm, theo Samguk Sagi - Tam Quốc Sử Ký. Khi hoàn thành, công trình trở thành vườn thượng uyển của Hoàng gia. Hồ Wolji về sau còn có tên là Anapji, nghĩa là "ao nơi ngỗng và vịt có thể vui đùa". Trên những bức tường của dãy hàng lang rất dài xây bằng hàng trăm khối đá lớn, là hàng cột gỗ sơn đỏ rực, đỡ lấy mái ngói cong. Các thanh xà được sơn màu xanh da trời và trang trí các họa tiết hoa lá, mây trắng và sóng biển, vừa cầu kỳ vừa thanh nhã. Dưới ánh đèn đêm, nét tinh xảo của công trình vẫn không hề bị lu mờ, khiến du khách bốn phương đến đây đều phải thán phục. Trung tâm thương mại Shinsegae Centum Chiều tối khi quay về trung tâm Busan, bạn hãy đi metro tuyến số 2, hoặc xe buýt số 141, 155, 39, 40, 5-1, 63 để đến Shinsegae Centum City - nơi được Tổ chức kỷ lục Guinness công nhận là trung tâm mua sắm lớn nhất thế giới. Được xây dựng trên nền một sân bay cũ Busan, hiện Shinsegae không chỉ tập trung hàng trăm thương hiệu lớn nhỏ của Hàn Quốc và thế giới, mà còn có cả sân trượt băng, sân golf, phòng gym, rạp chiếu phim, spa. Bạn có thể thưởng thức bữa tối ở đây. Tuy là trung tâm thương mại cao cấp nhưng có nhiều tiệm đồ ăn giá bình dân, từ đồ Âu đến đồ Á, từ đồ ăn nhanh đến những món cầu kỳ sang chảnh. Nếu sau đó còn thời gian, bạn hãy đi dạo và ngắm cảnh đêm ở bãi biển Haeundae nổi tiếng, chỉ cách Shinsegae Centum khoảng 20 phút đi xe buýt. Trịnh Hằng
|
Amidst the bustling urban space mixed with ancient and charming features, Busan is chosen by many tourists to experience the traditional culture and modern beauty of Korea. From Vietnam, you can easily get to Busan by direct flights (about 4 hours) or transit flights, with a round-trip ticket price of 4-5 million VND. Busan has a well-developed public transportation system, taking you to all attractions by subway or bus. You can refer to the following two-day itinerary to explore Busan. Day one: around central Busan National Maritime Museum "Sea" Wall in many languages. Photo: Trinh Hang Korea has the world's leading shipbuilding and shipping industry. Therefore, the country's Maritime Museum, elaborately invested and built by the government, is an attractive destination in Busan. The Maritime Museum (. National Maritime Museum) is located on Yeongdo Island, right on the strait between Korea and Japan. From here you can see container ships carrying goods between Busan and Osaka, on Asia's busiest shipping route connecting the two powers. To get to the museum, you can take a bus from central Busan across Yeongdo Bridge - the first swing bridge in Korea with a length of about 215 m. The museum has display spaces about marine life, maritime history, maritime industry, and a 4D theater that regularly shows oceanographic films. There is also a large wall with the word "Sea" in many languages, including Vietnamese. The museum is open to all visitors for free, from 9:00 a.m. to 6:00 p.m., closed later on weekends, closed on Mondays. Leaving the museum, you get on bus number 17 departing from the National Maritime Museum stop right in front of the museum gate, then get off at Jagalchi Traditional Market stop, walk for one minute to Nampo Dong stop. At this stop, you board bus number 87 to go to Gamcheon Culture Village. Gamcheon Culture Village Gamcheon Culture Village is a highlight in Busan, especially attracting young people who love photography. This place has many beautiful photo spots thanks to the houses and surrounding walls that are vividly and brilliantly decorated. The village is also nicknamed "Busan's Machu Picchu". There are many local eateries in the village with reasonable prices compared to restaurants in central Busan. When your legs are tired, you can stop to enjoy lunch with a traditional Korean tray of rice including sea fish, meat and vegetable soup, and panchan (side dishes) typical of the land of kimchi. The cost for a delicious lunch here is about 150,000-200. 000 VND per person. The village also has dozens of coffee shops, cakes, and souvenir shops to take photos to check in. If you want to experience a few days in the village, you can rent a room for 300,000-400. 000 VND per person per night. Gukje Market Food Street Street food in Busan. Photo: Trinh Hang After visiting Gamcheon village, get on bus number 87, go about 30 minutes to enjoy dinner and shop for gifts at Gukje Market Food Street - Busan's famous culinary area. Established 60 years ago, Gukje market attracts tourists with many popular dishes such as chungmu gimbap, pajeon, ginseng chicken, and Korean noodles. You can sit right on the sidewalk and immerse yourself in the vibrant night atmosphere of the port city. Near Gukje market, there is also Gwangbok-ro Fashion Street and Lotte Department Store for tourists who like Korean fashion, cosmetics and household items. Day two: ancient capitals and villages Gyeongju Ancient Capital It would be a pity if you come to Busan without taking the opportunity to visit the ancient capital Gyeongju - a UNESCO heritage site, the most romantic, ancient and well-preserved destination in Korea. Quoc. From Busan center, take the yellow metro line to Nopo terminal, then buy bus number 27 ticket to go 71 km to Gyeongju - the ancient capital of Korea. In Gyeongju, there are many bus routes to take tourists sightseeing. Gyeongju is the place where the founders chose to place the capital of Silla (Silla), one of the longest dynasties in Asian history, from 57 BC to 935 AD. During nearly a millennium of the Silla kingdom, ancient people built many beautiful architectural works. Gyeongju today is called "a museum without walls" by Koreans. You can roam around Gyeongju for a few days and still not see all the amazing destinations. Wolseong Yangdong Village Wolseong Yangdong Ancient Village. Photo: Trinh Hang Most Vietnamese tourists who have been to Seoul know Bukchon Hanok village - a famous check-in spot in the capital. However, if you have the opportunity to come to Wolseong Yangdong, you will see that the area, space, and scenery of this ancient village far surpass Bukchon Hanok. This is understandable, because Bukchon Hanok is located in the heart of the busy and cramped capital, while Wolseong Yangdong is almost isolated in the middle of mountains and clouds, bringing a feeling of both escape and tranquility. The village is nearly 600 years old with more than 160 ancient houses in the hanok style (traditional Korean house style), from the Joseon period until now, still located on Seolchang Mountain. Some houses have been classified as National Treasures by the Korean government. family. Earthen walls covered with yellow straw, black tiled roofs, ancient wells built with boulders, ceramic jars for brewing kimchi. Each house in the village gives visitors the feeling of going back to the peaceful years of old. Gyeongju Donggung Palace The most brilliant and prominent in the ancient capital of Gyeongju is probably Donggung Palace. Built 1,343 years ago, the palace is still a large park full of life. Rows of large trees, combined with lampposts, are cleverly arranged on the large lawn, which could be the filming location of any romantic movie. Next to it is Wolji Lake - an artificial wonder built by King Munmu in 674, to grow flowers and raise rare birds and animals, according to Samguk Sagi - History of the Three Kingdoms. When completed, the project became the royal garden of the Royal Family. Wolji Lake was later named Anapji, meaning "pond where geese and ducks can play". On the walls of a very long corridor built of hundreds of large stone blocks, there are rows of wooden pillars painted bright red, supporting the curved tile roof. The beams are painted sky blue and decorated with floral motifs, white clouds and ocean waves, both sophisticated and elegant. Under the night lights, the sophistication of the project is still not overshadowed, making visitors from all over come here impressed. Shinsegae Centum Shopping Center In the evening, when returning to Busan center, take metro line 2, or bus numbers 141, 155, 39, 40, 5-1, 63 to get to Shinsegae Centum City - where the event is held. Guinness World Records recognizes it as the largest shopping center in the world. Built on the basis of an old Busan airport, Shinsegae currently not only gathers hundreds of large and small brands from Korea and the world, but also has an ice skating rink, golf course, gym, cinema, and spa. You can enjoy dinner here. Although it is a high-end shopping center, there are many affordable food shops, from European to Asian food, from fast food to sophisticated and luxurious dishes. If you have time afterward, take a walk and enjoy the night view at the famous Haeundae beach, only about 20 minutes by bus from Shinsegae Centum. Trinh Hang
|
summary
|
Phó giám đốc Bảo tàng Hà Tĩnh Lê Bá Hạnh cho biết, ngày 2/4 đơn vị nhận được tin ông Dương Đình Cảnh (xã Thạch Khê, Thạch Hà) phát hiện một đốt xương hoá thạch lớn trong quá trình khai thác sắt. Đốt xương được lấy lên từ tầng đất sâu 5 m, nặng 20 kg, đường kính 37 cm, cao 35 cm. Đốt xương hoá thạch được cho là của một loài cá voi, nặng 20 kg. Theo quan sát của cán bộ bảo tàng, hoá thạch có rất nhiều mảnh xương cá nhỏ và đã vỡ vụn. Bước đầu một chuyên gia khảo cổ xác định đây là đốt xương của một loài cá voi, có niên đại hàng triệu năm. " Phát hiện trên giúp các nhà chuyên môn nghiên cứu về sự di cư của sinh vật trong quá trình phát triển của hệ sinh thái trái đất qua nhiều thời kỳ lịch sử ", ông Hạnh nói. Bảo tàng Hà Tĩnh có kế hoạch đưa đốt xương hoá thạch về bảo quản, nghiên cứu, sau đó nhờ các chuyên gia động vật học xác minh nguồn gốc cụ thể. Đức Hùng
|
Deputy Director of Ha Tinh Museum Le Ba Hanh said that on April 2, the unit received news that Mr. Duong Dinh Canh (Thach Khe commune, Thach Ha) discovered a large fossil bone during the iron mining process. The bone was taken from the ground 5 m deep, weighed 20 kg, diameter was 37 cm, and was 35 cm high. The fossilized bone is believed to belong to a whale, weighing 20 kg. According to observations of museum staff, the fossil has many small and broken fish bone fragments. Initially, an archaeological expert determined that this was the bone of a whale, dating back millions of years. "The above discovery helps experts study the migration of organisms during the development of the earth's ecosystem through many historical periods," Mr. Hanh said. Ha Tinh Museum plans to take the fossil bones for preservation and research, then ask zoological experts to verify the specific origin. Duc Hung
|
summary
|
CÔNG BỐ DANH MỤC THỦ TỤC HÀNH CHÍNH SỬA ĐỔI, BỔ SUNG, THỦ TỤC HÀNH CHÍNH BỊ BÃI BỎ TRONG LĨNH VỰC NGƯỜI CÓ CÔNG THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT CỦA SỞ LAO ĐỘNG-THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI, UBND CẤP HUYỆN, UBND CẤP XÃ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NINH BÌNH CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NINH BÌNH Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22/11/2019; Căn cứ Nghị định số 63/2010/NĐ-CP ngày 08/6/2010 của Chính phủ về kiểm soát thủ tục hành chính; Nghị định số 92/2017/NĐ-CP ngày 07/8/2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23/4/2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính và các văn bản hướng dẫn thi hành; Thực hiện Quyết định số 1829/QĐ-LĐTBXH ngày 30/11/2023 của Bộ trưởng Bộ Lao động-Thương binh và Xã hội về việc công bố thủ tục hành chính sửa đổi, bổ sung, thủ tục hành chính bị bãi bỏ về lĩnh vực người có công thuộc phạm vi chức năng quản lý nhà nước của Bộ Lao động-Thương binh và Xã hội; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Lao động-Thương binh và Xã hội.
|
ANNOUNCEMENT OF THE LIST OF AMENDED AND ADDITIONAL ADMINISTRATIVE PROCEDURES AND Abolished ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE FIELD OF PERSONS WITH ACHIEVEMENTS UNDER THE AUTHORITY OF THE DEPARTMENT OF LABOR, INvalids and Social Affairs, DISTRICT LEVEL PEOPLE'S COMMITTEE, COMMUNE LEVEL PEOPLE'S COMMITTEE IN NINH BINH PROVINCE CHAIRMAN OF THE PEOPLE'S COMMITTEE OF NINH BINH PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010 of the Government on control of administrative procedures; Decree Không. 92/2017/ND-CP dated August 7, 2017 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decrees related to control of administrative procedures; Decree Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on implementing the one-stop shop mechanism, one-stop shop mechanism in handling administrative procedures and documents guiding implementation; Implementing Decision Không. 1829/QD-LDTBXH dated November 30, 2023 of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs on announcing amended and supplemented administrative procedures and abolished administrative procedures. The field of people with meritorious services falls within the scope of state management functions of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs; At the request of the Director of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs.
|
section_api
|
Trong quá trình thực hiện nếu có khó khăn vướng mắc các Sở Ban Ngành Ủy ban nhân dân các quận huyện và các tổ chức cá nhân phản ánh kịp thời về Sở Công Thương để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân thành phố xem xét quyết định
|
During the implementation process, if there are any difficulties, the Departments, Branches, People's Committees of districts and organizations and individuals promptly report them to the Department of Industry and Trade to synthesize and report to the City People's Committee for consideration and decision. determined
|
section_api
|
a) Chỉ tiêu 1 Tối thiểu 95 Thành viên trong đơn vị đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN Đối với Đơn vị cấp huyện là Cơ sở giáo dục đánh giá công nhận ở cấp huyện tối thiểu 97 người học đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN
b) Chỉ tiêu 2 Đơn vị cấp huyện thực hiện các hoạt động tạo lập môi trường học tập và chia sẻ tri thức với các đơn vị khác Đơn vị cấp huyện là nhà trẻ trường mẫu giáo trường mầm non công lập có thực hiện hoặc phối hợp thực hiện tập huấn bồi dưỡng nâng cao chuyên môn nghiệp vụ hỗ trợ cho giáo viên của các cơ sở giáo dục mầm non dân lập tư thục trên địa bàn theo quy định
c) Chỉ tiêu 3 Đơn vị cấp huyện là cơ quan đơn vị sự nghiệp công lập đạt danh hiệu thi đua từ “Tập thể lao động tiên tiến” theo Luật Thi đua Khen thưởng số 06 2022 QH15 trở lên
d) Chỉ tiêu 4 Đơn vị cấp huyện là cơ sở giáo dục phổ thông đạt mức độ chuyển đổi số của đơn vị ở “mức đáp ứng tốt” theo Quyết định số 4725 QĐ BGDĐT ngày 30 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo
đ) Chỉ tiêu 5: Đơn vị cấp huyện là cơ sở giáo dục nghề nghiệp đạt kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp theo quy định hiện hành.
Điều 8. Điều kiện công nhận “Đơn vị học tập” cấp huyện
1. Đơn vị cấp huyện được công nhận đạt “Đơn vị học tập” cấp huyện mức độ 1 khi đạt đầy đủ các tiêu chí chỉ tiêu được quy định tại Điều 6 Thông tư này
2. Đơn vị cấp huyện được công nhận đạt “Đơn vị học tập” cấp huyện mức độ 2 khi đạt đầy đủ các tiêu chí chỉ tiêu được quy định tại Điều 7 Thông tư này
Điều 9. Cách thức đánh giá “Đơn vị học tập” cấp huyện
|
a) Target 1 At least 95 members in the unit achieve the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN For district-level units that are educational establishments, assessment and recognition at the district level at least 97 learners achieve the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN
b) Target 2 District-level units carry out activities to create a learning environment and share knowledge with other units District-level units are kindergartens, kindergartens, and public preschools that implement or coordinate Carry out training to improve professional expertise and support for teachers of private preschool education establishments in the area according to regulations
c) Target 3 District-level units are public service agencies and units that achieve the emulation title from "Advanced labor collective" according to the Law on Emulation and Commendation Không. 06 2022 QH15 or higher
d) Target 4 District-level units are general education institutions that achieve the unit's digital transformation level at a "good response level" according to Decision Không. 4725 Decision BGDDT dated December 30, 2022 of the Minister of Education Education and Training
d) Target 5: District-level units are vocational education establishments that have achieved vocational education quality accreditation according to current regulations.
Article 8. Conditions for recognition of district-level "Learning Units".
1. A district-level unit is recognized as a level 1 district-level "learning unit" when it fully meets the criteria and indicators specified in Article 6 of this Circular.
2. A district-level unit is recognized as a level 2 district-level "learning unit" when it fully meets the criteria and indicators specified in Article 7 of this Circular.
Article 9. How to evaluate "Learning units" at district level
|
final
|
DEET là chất diệt côn trùng hiệu quả nhất nhưng chỉ có tác dụng nhiều nhất là vài tiếng, hơn nữa nó có thể tiêu diệt cả các loại côn trùng có ích trong sân vườn nhà bạn. Các loại thuốc diệt côn trùng khác có thể ít gây tác hại phụ hơn nhưng thường cũng ít hiệu quả hơn, thời gian tác dụng ngắn hơn, và/hoặc chỉ dùng để xịt vào quần áo thay vì sử dụng trên diện tích rộng. Kiểm tra nhãn trên bình xịt để xem sản phẩm bạn định dùng có được chấp thuận bởi cơ quan bảo vệ môi trường hoặc tổ chức tương đương không. Cây ngũ sắc đã được chứng thực là có tác dụng xua đuổi muỗi, nhưng bạn nên lưu ý là loài cây này có thể độc hại đối với vật nuôi, gây dị ứng và là loài thực vật xâm lấn ở một số vùng. Có một số loài cây khác tuy hiệu quả không cao nhưng bạn cũng nên thử trồng nếu thích hoặc sẵn sàng trồng với số lượng lớn: Sả, cỏ chanh, các loại cây họ cam quýt, húng quế, hương thảo, bạc hà hoặc cỏ mèo đều có thể có hiệu quả. Thiết bị bắt côn trùng dường như có hiệu quả nhờ âm thanh lớn, ánh sáng mạnh hoặc tia lửa. Tuy nhiên, hầu hết các loại côn trùng bị chết không phải là muỗi, thậm chí những chiếc máy này còn có thể tiêu diệt cả những loại côn trùng săn muỗi hoặc cạnh tranh với muỗi. Các thiết bị phát sóng siêu âm không có tác dụng. Một số loại bẫy diệt muỗi sử dụng hệ thống quạt, rất giống với loại bẫy được mô tả trên đây. Chúng có thể cũng có tác dụng, ít nhất là trong thời gian ngắn. Muỗi thường tránh khói và bị gió mạnh từ quạt thổi bạt đi. Bữa ăn tối ngoài sân có thể khó chịu nếu bạn ngồi trong đám khói hoặc luồng gió, nhưng nếu bạn chỉ cần đuổi muỗi trong vài phút thì đây cũng là một lựa chọn. Nến hương sả có hiệu quả chủ yếu là nhờ khói, không phải là nhờ mùi sả. Bất cứ loại nến nào cũng đều có tác dụng .
|
DEET is the most effective insecticide but only works for a few hours at most, and it can kill beneficial insects in your yard. Other insecticides may cause less harmful side effects but are often less effective, have a shorter duration of action, and/or can only be sprayed on clothing rather than applied over a large area. Check the label on the spray bottle to see if the product you plan to use is approved by the environmental protection agency or equivalent organization. The plant has been proven to repel mosquitoes, but you should note that this plant can be toxic to pets, cause allergies, and is an invasive plant in some areas. There are some other plants that are not very effective but you should try growing them if you like or are willing to grow them in large quantities: Lemongrass, lemon grass, citrus plants, basil, rosemary, mint or grass cats can be effective. Insect traps appear to be effective through loud sounds, bright lights, or sparks. However, most of the insects that die are not mosquitoes, and these machines can even kill insects that hunt mosquitoes or compete with mosquitoes. Ultrasound devices are ineffective. Some mosquito traps use a fan system, very similar to the trap described above. They may also work, at least in the short term. Mosquitoes often avoid smoke and are blown away by strong winds from fans. Patio dinners can be unpleasant if you're sitting in a cloud of smoke or drafts, but if you just need to repel mosquitoes for a few minutes, this is an option. Citronella scented candles are effective mainly because of the smoke, not because of the citronella smell. Any type of candle will work.
|
summary
|
Hồ sơ pháp lý gửi một lần vào đầu năm hoặc khi có phát sinh điều chỉnh bổ sung Thực hiện theo quy định tại điểm a khoản 7 Điều 9 Nghị định số 99 2021 NĐ CP. .
|
Legal documents are sent once at the beginning of the year or when additional adjustments arise. Follow the provisions in Point a, Clause 7, Article 9 of Decree Không. 99 2021 Decree CP. .
|
section_api
|
Chính phủ họp phiên thường kỳ tháng 5 với sự chủ trì của Thủ tướng Phạm Minh Chính - Ảnh: VGP Ngày 3-6, Chính phủ họp phiên thường kỳ tháng 5 về tình hình kinh tế - xã hội với sự chủ trì của Thủ tướng Phạm Minh Chính. Thủ tướng Phạm Minh Chính nêu rõ phiên họp hôm nay tổ chức vào thời điểm sau thành công của hội nghị giữa nhiệm kỳ của Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII và kỳ họp thứ 5, Quốc hội khóa XV đang diễn ra với nhiều nội dung quan trọng, trong đó có các thảo luận, đánh giá về. Đặc biệt vừa qua, 25 đoàn công tác của các thành viên Chính phủ đã làm việc với các địa phương. Vì vậy Chính phủ mời lãnh đạo các địa phương tham dự phiên họp để có thêm thông tin, đánh giá về tình hình, nhất là khó khăn, thách thức với cộng đồng doanh nghiệp, sản xuất kinh doanh. Thủ tướng đề nghị từ thực tiễn để phân tích kỹ những mặt đã làm được, những mặt còn hạn chế, khó khăn, thách thức. Đặc biệt trong, trọng tâm là sản xuất công nghiệp để phân tích, chỉ ra nguyên nhân, nhất là nguyên nhân khách quan, nhằm có giải pháp xử lý, tháo gỡ. Báo cáo gửi Chính phủ về tình hình kinh tế - xã hội được Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư Nguyễn Chí Dũng nêu trong bối cảnh thế giới tiếp tục biến động phức tạp, khó lường, ở trong nước nhiều chính sách chỉ đạo kịp thời đã giúp kinh tế vĩ mô tiếp tục ổn định, lạm phát được kiểm soát, các cân đối lớn được bảo đảm. Chỉ số giá tiêu dùng (CPI) bình quân 5 tháng tăng 3, 55% so với cùng kỳ. Hoạt động sản xuất, kinh doanh tiếp tục có chuyển biến. Chỉ số sản xuất toàn ngành công nghiệp (IIP) tháng 5 ước tăng 2, 2% so với tháng trước, trong đó công nghiệp chế biến, chế tạo ước tăng 2, 9%. Tập trung làm tốt công tác an sinh xã hội, cải thiện đời sống người dân. Bộ Kế hoạch và Đầu tư cho hay các tổ chức quốc tế tiếp tục đánh giá cao về triển vọng tăng trưởng kinh tế Việt Nam. Trong hai năm 2023 - 2024, Tổ chức Hợp tác và Phát triển kinh tế (OECD) dự báo Việt Nam ở mức 6, 5% và 6, 6%; ADB dự báo là 6, 5% và 6, 8%; WB dự báo mức tăng là 6, 3% và 6, 5%; IMF dự báo tăng 5, 8% và 6, 9%. Tháo gỡ khó khăn cho sản xuất kinh doanh là nhiệm vụ trọng tâm được đưa ra tại phiên họp - Ảnh: QUANG ĐỊNH Tuy nhiên, nền kinh tế vẫn phải đối mặt với không ít rủi ro, biến động phức tạp, khó lường. Đó là sự phục hồi chậm của các đối tác thương mại lớn; áp lực lạm phát toàn cầu được đánh giá là chậm lại nhưng vẫn ở mức cao. Xu hướng tiếp tục thắt chặt tiền tệ ở nhiều quốc gia nhằm kiềm chế lạm phát; rủi ro gián đoạn trong chuỗi giá trị toàn cầu; an ninh năng lượng, an ninh lương thực, thiên tai, dịch bệnh, biến đổi khí hậu. . Vì vậy Bộ Kế hoạch và Đầu tư đã kiến nghị các giải pháp trọng tâm, bao gồm tập trung theo dõi tình hình thế giới, tháo gỡ khó khăn, vướng mắc, hỗ trợ doanh nghiệp, người dân. Bộ Tài chính triển khai hiệu quả chính sách ; sớm đề xuất chính sách tài khóa, giảm thuế, phí, gia hạn thời hạn nộp thuế tiêu thụ đặc biệt, lệ phí trước bạ, đẩy nhanh hoàn thuế giá trị gia tăng. . Ngân hàng Nhà nước phấn đấu ; giữ ổn định thị trường ngoại tệ, điều hành tỉ giá; cơ cấu lại thời hạn trả nợ, giữ nguyên nhóm nợ, theo dõi chặt chẽ tình hình nợ xấu, rà soát các gói tín dụng với các điều kiện cho vay kịp thời, thuận lợi… Rà soát các quy định về điều kiện kinh doanh, kiểm tra chuyên ngành. Xây dựng nghị quyết về cải thiện môi trường đầu tư kinh doanh, theo dõi tình hình doanh nghiệp để có giải pháp hỗ trợ kịp thời, sửa đổi cơ chế, chính sách thu hút FDI… Các bộ ngành liên quan tiếp tục đẩy mạnh xuất khẩu, phát triển thị trường, khai thác hiệu quả thị trường nội địa; rà soát xử lý nhanh thủ tục đầu tư xây dựng với dự án bất động sản; quy định phòng cháy chữa cháy; đẩy mạnh khởi công dự án lớn trong tháng 6. Theo Tổng cục Thống kê, kinh tế Việt Nam 5 tháng năm 2023, chỉ số tiêu dùng (CPI) bình quân tăng 3, 5%; đầu tư nước ngoài giảm 7, 3%…
|
The Government holds a regular session in May with the chairmanship of Prime Minister Pham Minh Chinh - Photo: VGP On June 3, the Government holds a regular session in May on the socio-economic situation with the chairmanship of the Prime Minister Pham Minh Chinh. Prime Minister Pham Minh Chinh stated that today's meeting was held at a time after the success of the mid-term conference of the 13th Party Central Committee and the 5th session, the 15th National Assembly is taking place with many contents. important content, including discussions and reviews. Especially recently, 25 working delegations of Government members worked with localities. Therefore, the Government invited local leaders to attend the meeting to get more information and assessment of the situation, especially difficulties and challenges facing the business, production and business community. The Prime Minister suggested from practice to carefully analyze what has been done, what is still limited, difficult and challenging. Especially in industrial production, the focus is on analyzing and pointing out the causes, especially objective causes, in order to have solutions to handle and remove them. The report to the Government on the socio-economic situation was stated by Minister of Planning and Investment Nguyen Chi Dung in the context of the world continuing to be complicated and unpredictable, with many timely guiding policies in the country. This has helped the macro economy continue to be stable, inflation is controlled, and major balances are ensured. The 5-month average consumer price index (CPI) increased by 3.55% over the same period. Production and business activities continue to change. The index of industrial production (IIP) in May is estimated to increase by 2.2% compared to the previous month, of which the processing and manufacturing industry is estimated to increase by 2.9%. Focus on doing a good job of social security and improving people's lives. The Ministry of Planning and Investment said that international organizations continue to highly evaluate Vietnam's economic growth prospects. In the two years 2023 - 2024, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) forecasts Vietnam at 6.5% and 6.6%; ADB forecasts are 6.5% and 6.8%; The World Bank forecasts an increase of 6.3% and 6.5%; The IMF forecasts increases of 5.8% and 6.9%. Removing difficulties for production and business is the key task given at the meeting - Photo: QUANG DINH However, the economy still faces many risks, complex and unpredictable fluctuations. It is the slow recovery of major trading partners; Global inflationary pressure is considered to be slowing down but remains at a high level. The trend of continued monetary tightening in many countries to curb inflation; risks of disruption in global value chains; energy security, food security, natural disasters, epidemics, climate change. . Therefore, the Ministry of Planning and Investment has proposed key solutions, including focusing on monitoring the world situation, removing difficulties and obstacles, and supporting businesses and people. The Ministry of Finance effectively implements policies; Soon propose fiscal policies, reduce taxes and fees, extend the deadline for paying special consumption tax and registration fees, and accelerate value-added tax refund. . The State Bank strives; Stabilize the foreign exchange market and manage exchange rates; restructure debt repayment terms, maintain the same debt group, closely monitor the bad debt situation, review credit packages with timely and favorable lending conditions... Review regulations on business conditions , specialized inspection. Develop resolutions on improving the business investment environment, monitor the business situation to have timely support solutions, amend mechanisms and policies to attract FDI... Relevant ministries and branches continue to promote exports export, develop markets, effectively exploit the domestic market; Review and quickly handle construction investment procedures for real estate projects; fire prevention and fighting regulations; Promote the start of large projects in June. According to the General Statistics Office, Vietnam's economy in the 5 months of 2023, the average consumer index (CPI) will increase by 3.5%; Foreign investment decreased by 7.3%…
|
summary
|
Ông Hakim Din và vợ tại bệnh viện sau khi bà sinh con gái hôm 26/12. Người phụ nữ Ấn Độ không rõ danh tính hạ sinh con gái vào hôm 26/12 tại bệnh viện ở một vùng hẻo lánh thuộc bang Jammu và Kashmir. Bà được cho là một trong những người mẹ lớn tuổi nhất thế giới sinh con tự nhiên. Ông Hakim Din, 80 tuổi, tạ ơn thánh Allah vì đã ban cho vợ chồng ông " món quà quý giá " là con gái nhưng cũng cho hay họ cần được trợ giúp để có tiền nuôi con. Hai người còn có một con trai 10 tuổi. Bác sĩ Shabir Sidiqui, chuyên gia về phụ sản bang Kashmir, cho biết trường hợp trên là " hiếm của hiếm ". " Thông thường độ tuổi mãn kinh trung bình ở Ấn Độ là 47. Khi bước vào giai đoạn này, phụ nữ không còn khả năng sinh con nhưng đây là một ca hiếm thấy ", ông nói. Bé gái chào đời hôm 26/12. Theo các bác sĩ ở bệnh viện, cả người mẹ lẫn đứa trẻ đều khoẻ mạnh. Người mẹ lớn tuổi nhất trên thế giới được xác nhận là bà Maria del Carmen Bousada de Lara, ở Tây Ban Nha, sinh đôi ở tuổi 66 bằng phương pháp thụ tinh ống nghiệm (IVF) vào năm 2006. Một phụ nữ Ấn Độ khác là Daljinder Kaur hồi năm 2016 cũng tuyên bố rằng đã sinh con trai bằng IVF ở tuổi 72 .
|
Mr. Hakim Din and his wife at the hospital after she gave birth to their daughter on December 26. The unidentified Indian woman gave birth to a daughter on December 26 at a hospital in a remote area of Jammu and Kashmir state. She is said to be one of the oldest mothers in the world to give birth naturally. Mr. Hakim Din, 80 years old, thanked Allah for giving him and his wife the "precious gift" of a daughter, but also said they needed help to have money to raise their children. The two also have a 10-year-old son. Dr. Shabir Sidiqui, a Kashmir state obstetrics expert, said the above case is "rare". "Normally the average age of menopause in India is 47. When entering this stage, women are no longer able to have children but this is a rare case," he said. The baby girl was born on December 26. According to doctors at the hospital, both mother and child are healthy. The oldest confirmed mother in the world is Maria del Carmen Bousada de Lara, of Spain, who gave birth to twins at the age of 66 using in vitro fertilization (IVF) in 2006. Another Indian woman Daljinder Kaur also announced in 2016 that she gave birth to a son using IVF at the age of 72.
|
summary
|
Ban hành kèm theo Nghị quyết này Quy định về định mức chi thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ có sử dụng ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Bắc Giang. Điều
|
Issued together with this Resolution Regulations on spending norms for implementing science and technology tasks using state budget in Bac Giang province. Thing
|
section_api
|
Chỉ nên đổ nước ngập từ 3 đến 5 cm. Không nên đổ nước quá lạnh vì chim yến phụng dễ bị cảm. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu bồn tắm gắn vào phần bên của lồng chim. Nếu bạn thấy rằng chú chim của mình không thích bát nước, bạn có thể đặt cỏ cây sạch vào phía dưới cùng lồng chim. Chú chim của bạn sẽ thích lăn vào chúng để tắm táp. Bạn không cần sử dụng xà phòng. Nếu bạn sợ nước bắn ra ngoài thì có thể đặt khăn lau dưới lồng chim. Khăn sẽ thấm những giọt nước bắn ra. Đặt tại vị trí này để chim yến phụng có thể đậu vào. Bạn cần đảm bảo rằng bát được đặt trên một mặt bằng phẳng. Nếu thích, bạn có thể đổ ít nước vào chậu rửa. Đưa chim yến phụng vào đó rồi đóng cửa để nó không bay mất. Tuy nhiên, cần đảm bảo rằng chậu rửa phải sạch. Thường thì chim yến phụng sẽ làm nước bắn tung tóe và vẫy cánh trong đó. Nước sẽ bắn ra khi chim yến phụng tự mình tắm. Hầu hết chim yến phụng đều thích làm như vậy. Nếu chim yến phụng không đậu vào ngay thì bạn nên giúp nó làm quen. Nếu nó vẫn không chịu đậu vào thì bạn phải dùng các cách khác dưới đây. Chú chim của bạn sẽ tự lắc mình để vẩy nước. Tuy nhiên, bạn cần đảm bảo rằng nơi đó không có gió hay quá lạnh. Bạn có thể dùng khăn che phủ lồng để chim được ấm áp hơn. Sau khi tắm cho chú chim của mình, bạn cần lấy bát hoặc bồn tắm cho chim khỏi lồng. Bạn nên rửa kỹ và rửa tay sau khi xong việc .
|
You should only pour water to cover 3 to 5 cm. Do not pour water that is too cold because budgies easily catch colds. You can also use a tub style that attaches to the side of the birdcage. If you find that your bird does not like the water bowl, you can place clean grass and plants at the bottom of the bird's cage. Your bird will love rolling in them to bathe. You don't need to use soap. If you are afraid of water splashing out, you can place a towel under the bird cage. The towel will absorb any splashes of water. Place it in this position so that the budgie can perch on it. You need to make sure that the bowl is placed on a flat surface. If you like, you can pour a little water into the sink. Put the budgie in there and close the door so it doesn't fly away. However, you need to make sure that the sink is clean. Usually the budgie will splash water and wave its wings in it. Water will splash out when the budgie bathes itself. Most budgies like to do this. If the budgie doesn't land right away, you should help it get used to it. If it still refuses to enter, you must use the other methods below. Your bird will shake itself to splash water. However, you need to make sure that the place is not windy or too cold. You can cover the cage with a towel to keep the bird warmer. After bathing your bird, you need to remove the bird bowl or bath from the cage. You should wash thoroughly and wash your hands after finishing work.
|
summary
|
- Tổ chức cho các đại biểu trong Tổ nghiên cứu tài liệu và tham gia các hoạt động trước, trong và sau các kỳ họp HĐND tỉnh. - Phối hợp với UBMTTQ các huyện, thành phố tổ chức cho đại biểu HĐND trong Tổ tiếp xúc cử tri.
|
- Organize delegates in the Team to research documents and participate in activities before, during and after meetings of the Provincial People's Council. - Coordinate with the Fatherland Front Committee of districts and cities to organize People's Council delegates in voter contact groups.
|
section_api
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.