translation
translation |
---|
{
"en": "However, they are not routinely monitored. Therefore, any device that can monitor indices of tissue perfusion and oxygenation may be useful.",
"es": "Por tanto, cualquier dispositivo que esté en capacidad de monitorear los índices de perfusión y oxigenación de los tejidos será útil."
}
|
{
"en": "Cerebral oximetry is viewed as such a technology because 1 if the same brain region is monitored continuously in the same patient, the trend of change in SctO2 reflects the balance between cerebral oxygen supply and consumption, and 2 if cerebral metabolic rate is relatively constant, SctO2 is determined by oxygen delivery to the brain.",
"es": "La oximetría cerebral se incluye dentro de esa categoría tecnológica porque: a si se monitorea continuamente la misma región del cerebro en el mismo paciente, la tendencia de los cambios de la SctO2 refleja el equilibrio entre el suministro y el consumo de oxígeno en el cerebro, y b si la tasa metabólica cerebral es relativamente constante, la SctO2 se determina con base en el aporte de oxígeno al cerebro."
}
|
{
"en": "Therefore, it can be stated that NIRS-based cerebral oximetry monitors essential and important physiology - the perfusion and oxygenation of cerebral tissue as long as all components of SctO2-determing physiological processes are known or at a minimum considered.",
"es": "Por tanto, puede afirmarse que la oximetría cerebral basada en NIRS monitorea aspectos esenciales e importantes de la fisiología como son la perfusión y la oxigenación del tejido cerebral, siempre y cuando se conozcan o al menos se consideren todos los componentes de los procesos fisiológicos determinantes de la SctO2."
}
|
{
"en": "Monitoring is clinically meaningless if nothing can be done about the physiology it monitors.",
"es": "La monitorización pierde todo significado clínico si no se puede hacer nada por la fisiología en respuesta a los resultados."
}
|
{
"en": "The universal feature among the standard monitors such as blood pressure and pulse oximetry used in anesthetized patients is that something can be done based on the monitoring.",
"es": "La característica universal de los monitores corrientes como la presión arterial y la oximetría de pulso utilizados en los pacientes anestesiados es que siempre se puede hacer algo en respuesta a la monitorización."
}
|
{
"en": "For NIRS-measured SctO2, intervention protocols aiming to increase SctO2 when it is decreased also known as cerebral desaturation have been adopted in cardiac and non-cardiac surgeries.",
"es": "Para la SctO2 medida con NIRS se han adoptado protocolos de intervención en cirugías cardíacasy no cardíacas, encaminados a aumentar la SctO2 cuando está disminuida conocida también como desaturación cerebral."
}
|
{
"en": "The protocols adopted by various studies are similar but with some variations. An algorithm was proposed to treat intraoperative cerebral desaturation in a more systematic approach.",
"es": "Los protocolos adoptados por diversos estudios son similares pero con algunas variaciones.Sepropuso un algoritmo para tratar la desaturación transoperatoria de una manera más sistemática."
}
|
{
"en": "However, its validation is still awaiting multicenter study.",
"es": "Sin embargo, aún hace falta un estudio multicéntrico para su validación."
}
|
{
"en": "The guiding principle in the treatment of cerebral desaturation is to increase oxygen delivery to the brain, and/or decrease cerebral metabolic rate of oxygen.",
"es": "El principio rector en el tratamiento de la desaturación cerebral consiste en aumentar el aporte de oxígeno al cerebro y/o disminuir la tasa metabólica de oxígeno cerebral."
}
|
{
"en": "Increasing CBF can augment cerebral oxygen supply.",
"es": "Al aumentar el flujo sanguíneo cerebral puede aumentar el aporte de oxígeno."
}
|
{
"en": "Interventions that can be considered for CBF augmentation include: 1 increasing cerebral perfusion pressure if it is below the lower limit of cerebral autoregulation and autoregulation is intact, 2 increasing cerebral perfusion pressure irrespective of the lower limit if the autoregulation is impaired, 3 augmenting cardiac output, 4 avoiding hyperventilation and hypocapnia, 5 administering cerebral vasodilator, and 6 using inhalational anesthetic agents based on their intrinsic cerebral vasodilatory property.",
"es": "Entre las intervenciones que se pueden considerar para aumentar el flujo sanguíneo cerebral están: a aumentar la presión de perfusión cerebral si se encuentra por debajo del límite inferior de la autorregulación cerebral y esta se encuentra intacta; b aumentar la presión de perfusión cerebral independientemente del límite inferior si la autorregulación está alterada; c aumentar el gasto cardíaco; d evitar la hiperventilación y la hipocapnia; e administrar un vasodilatador cerebral, y f usar agentes anestésicos inhalados con base en sus propiedades vasodilatadoras cerebrales intrínsecas."
}
|
{
"en": "In addition to CBF augmentation, interventions capable of improving arterial blood oxygen content such as increased inspired oxygen fraction and red blood cell transfusion should also be considered in order to boost oxygen deliver to the brain - the supply side.",
"es": "Además de aumentar el flujo sanguíneo cerebral, también se deben considerar intervenciones que puedan aumentar el contenido de oxígeno en la sangre arterial, como aumentar la fracción inspirada de oxígeno y transfundir eritrocitos, a fin de reforzar el aporte de oxígeno al cerebro, es decir, el lado del suministro."
}
|
{
"en": "On the consumption side, deepening anesthesia causes a progressive decrease in cerebral metabolic rate of oxygen until electroencephalography becomes isoelectric.",
"es": "Del lado del consumo, con la profundización de la anestesia se produce una disminución progresiva de la tasa metabólica del oxígeno cerebral hasta que la electroencefalografía se torna isoeléctrica."
}
|
{
"en": "However, we caution against decreasing cerebral metabolic rate of oxygen via deepening anesthesia because there is emerging evidence that unnecessarily deep anesthesia may associate with poorer outcomes.",
"es": "Sin embargo, advertimos en contra de disminuir la tasa metabólica del oxígeno cerebral mediante la profundización de la anestesia porque hay evidencia de que una anestesia innecesariamente profunda puede asociarse con peores desenlaces."
}
|
{
"en": "Moreover, a deeper anesthesia plane may cause more hypotension and even impair cerebral autoregulation if >1 MAC inhalational agent is used.",
"es": "Además, un plano más profundo de anestesia puede producir más hipotensión y hasta alterar la autorregulación cerebral si se utiliza un agente volátil > 1 CAM."
}
|
{
"en": "A study has reported that cerebral desaturation can be successfully managed in 80% of the patients in whom one or more episodes of cerebral desaturation had occurred.",
"es": "Un estudio reportó que la desaturación cerebral se puede manejar exitosamente en el 80% de los pacientes que han tenido uno o más episodios de desaturación cerebral."
}
|
{
"en": "It is common practice to believe that treating an inappropriate number on a monitor is the correct action.",
"es": "Es práctica común creer que tratar un valor inapropiado del monitor es lo correcto."
}
|
{
"en": "However, this is just a hypothesis.",
"es": "Sin embargo, esa es solamente una hipótesis."
}
|
{
"en": "Physiology is complicated and multifactorial. In contrast, monitors often present a simplified and localized view of the big picture.",
"es": "La fisiología es complicada y multifactorial, mientras que los monitores por lo general presentan un panorama simplificado y localizado."
}
|
{
"en": "If an intervention guided by a specific monitor is beneficial needs to be appraised by outcome studies.",
"es": "Es necesario realizar estudios de desenlace a fin de evaluar si una intervención guiada por un determinado monitor es benéfica o no."
}
|
{
"en": "Clinical intervention that improves the readout of one parameter may hurt others.",
"es": "Una intervención clínica que mejora la lectura de un parámetro puede afectar a otros."
}
|
{
"en": "For example, when anesthesiainduced hypotension is corrected by phenylephrine bolus administration, both NIRS-measured SctO2 and esophageal Doppler-derived cardiac output are decreased.",
"es": "Por ejemplo, cuando se corrige la hipotensión inducida por la anestesia mediante un bolo de fenilefrina, disminuyen tanto la SctO2 medida por NIRS como el gasto cardíaco derivado del Doppler."
}
|
{
"en": "In contrast, SctO2 and cardiac output remain stable even though the arterial blood pressure is significantly decreased by anesthesia induction and the associated hypotension is not treated.",
"es": "Por otro lado, la SctO2 y el gasto cardíaco permanecen estables aunque la inducción de la anestesia disminuya significativamente la presión arterial y no se trate la hipotensión asociada."
}
|
{
"en": "Cerebral oximetry has been studied in patients undergoing cardiac surgery since its introduction to the operating room.",
"es": "La oximetría cerebral se ha estudiado en pacientes sometidos a cirugía cardíaca desde que se introdujera en los quirófanos."
}
|
{
"en": "In a retrospective study, Goldman et al. studied 1034 cardiac patients in whom cerebral oximetry was used to guide the maintenance of SctO2 at or near the preinduction baseline and compared the incidence of stroke in this group with the control group n = 1245 in which cerebral oximetry was not incorporated.",
"es": "En un estudio retrospectivo, Goldman et al.estudiaron a 1.034 pacientes cardíacos en quienes se utilizó la oximetría cerebral como guía para mantener la SctO2 en el nivel basal previo a la inducción o cerca de él, y compararon la incidencia de infarto cerebral en este grupo con el grupo de control n = 1.245 en el cual no se incorporó la oximetría cerebral."
}
|
{
"en": "They found that permanent stroke in the treatment group n = 10, 0.97% was significantly less than the control group n = 25, 2.5% P < 0.044.",
"es": "Encontraron que el accidente cerebrovascular permanente en el grupo del tratamiento n = 10; 0,97% fue significativamente menor que en el grupo de control n = 25; 2,5% p < 0,044."
}
|
{
"en": "In a prospective study, Murkin et al. studied 200 patients undergoing coronary artery bypass surgery and randomized them into intervention group n = 100 and control group n = 100.",
"es": "En un estudio prospectivo, Murkin et al.estudiaron a 200 pacientes sometidos a cirugía de puentes coronarios, aleatorizados a un grupo de intervención n = 100 y un grupo de control n = 100."
}
|
{
"en": "Intraoperative cerebral desaturation was treated as per standardized protocol.",
"es": "La desaturación cerebral transoperatoria se trató de conformidad con el protocolo uniforme."
}
|
{
"en": "The outcome measured was major organ morbidity and mortality that include death, ventilation more than 48 hours, stroke, myocardial infarction, and return for re-exploration.",
"es": "El desenlace medido fue morbimortalidad orgánica mayor: muerte, ventilación durante más de 48 h, infarto cerebral, infarto del miocardio y necesidad de una nueva exploración."
}
|
{
"en": "They found that major organ morbidity and mortality was significantly less in the intervention group n = 3 than the control group n = 11 P = 0.048.",
"es": "Determinaron que la morbimortalidad orgánica mayor fue significativamente menor en el grupo de la intervención n = 3 que en el grupo de control n = 11 p = 0,048."
}
|
{
"en": "Stroke occurred in one patient in the intervention group and 4 patients in the control group; however, the study was not powered to detect a difference in stroke rate.",
"es": "En el grupo de la intervención hubo un caso de accidente cerebrovascular, mientras que en el grupo de control hubo 4 casos; sin embargo, el poder del estudio no fue el apropiado para detectar una diferencia en la tasa de accidente cerebrovascular."
}
|
{
"en": "Zheng et al. conducted a systematic review to determine if NIRS-measured cerebral desaturation associated with stroke, postoperative cognitive dysfunction, or delirium in adult cardiac patients.",
"es": "Zheng et al.realizaron una revisión sistemática para determinar si la desaturación cerebral medida con NIRS se asociaba con infarto cerebral, disfunción cognitiva posquirúrgica o delirio en pacientes cardíacos adultos."
}
|
{
"en": "They concluded that evidence linking cerebral desaturation to postoperative neurologic complications was low.",
"es": "Concluyeron que la evidencia que relacionaba la desaturación cerebral con las complicaciones neurológicas posquirúrgicas era baja."
}
|
{
"en": "In elderly patients >65 years old undergoing major abdominal surgery, Casati et al. prospectively studied 122 patients and randomized them into an intervention group n = 56 or a control group n = 66.",
"es": "En adultos mayores > 65 años sometidos a cirugía abdominal mayor, Casati et al.estudiaron a 122 pacientes de manera prospectiva, aleatorizados a un grupo de intervención n = 56 o a un grupo de control n = 66."
}
|
{
"en": "The goal in the intervention group was to maintain SctO2 ≥ 75% of preinduction values.",
"es": "El objetivo en el grupo de la intervención era mantener la SctO2 en ≥ 75% de los valores previos a la inducción."
}
|
{
"en": "It was found that the mean value of SctO2 in the intervention group was significantly higher than the control group 66% vs. 61%, P = 0.002, and the area under the curve below 75% of baseline in the intervention group was significantly less than the control group 0.4 min% vs. 80 min%, P = 0.017, suggesting that cerebral oximetry helps to reduce the potential exposure of the brain to hypoxia.",
"es": "61%, p = 0,002, y el área bajo la curva por debajo del 75% del valor basal en el grupo de la intervención fue significativamente menor que en el grupo de control 0,4 min% vs. 80 min%, p = 0,017, lo cual sugiere que la oximetría cerebral ayuda a reducir la posible exposición a la hipoxia cerebral."
}
|
{
"en": "Further, they attributed this potential benefit to the observed higher Mini Mental State Examination score assessed at the 7th postoperative day P = 0.02, shorter post-anesthesia care unit stay time P = 0.01 and less hospitalization days P = 0.007 in the intervention group than the control group when considering only patients developing intraoperative cerebral desaturation.",
"es": "Además, atribuyeron este posible beneficio a una puntuación más alta en el estado observado con el examen Mini Mental evaluado el séptimo día posquirúrgico p = 0,02, una permanencia más corta en la unidad de cuidado postanestésico p = 0,01 y menos días de hospitalización p = 0,007 en el grupo de la intervención comparado con el grupo de control, al considerar solamente a los pacientes que tuvieron desaturación cerebral durante la cirugía."
}
|
{
"en": "In another prospective cohort study with a nested randomized controlled intervention trial, Ballard et al. studied the effect of BiSpectral index and SctO2 monitoring on postoperative cognitive decline in older adults >60 years old undergoing orthopedic or abdominal surgery.",
"es": "En otro estudio prospectivo de cohorte el cual incluyó un ensayo aleatorizado controlado de intervención, Ballard et al.estudiaron el efecto de la monitorización del índice biespectral y la SctO2 sobre el deterioro cognitivo en adultos mayores > 60 años después de ser sometidos a cirugía ortopédica o abdominal."
}
|
{
"en": "Even though only 34 patients in the intervention group and 39 patients in the control group were included in the nested randomized controlled trial, the preliminary results suggest that cognitive impairment can be significantly reduced at one, 12 and 52 weeks postoperatively when a pragmatic intervention protocol focusing on BIS and SctO2 is instituted.",
"es": "Aunque solamente 34 pacientes del grupo de la intervención y 39 del grupo de control se incluyeron en el ensayo aleatorizado controlado, los resultados preliminares sugieren que el deterioro cognitivo se puede reducir significativamente a la semana 1, 12 y 52 del postoperatorio cuando se instituye un protocolo pragmático de intervención centrado en el BIS y la SctO2."
}
|
{
"en": "However, this study does not differentiate the effect of BIS-and SctO2-guided management on postoperative cognitive decline.",
"es": "Sin embargo, este estudio no diferencia el efecto del manejo guiado por el BIS y la SctO2 sobre el deterioro cognitivo."
}
|
{
"en": "Cerebral oximetry has also been investigated in patients undergoing carotid endarterectomy to see if it can reliably predict cerebral ischemia during carotid cross-clamping.",
"es": "La oximetría cerebral también se ha investigado en pacientes sometidos a endarterectomía carotídea para determinar si sirve como medio confiable para predecir la isquemia cerebral durante el período de clampeo de la carótida."
}
|
{
"en": "To date, it is still inconclusive due to the inconsistency in results.",
"es": "Hasta la fecha, la respuesta no es concluyente debido a la inconsistencia de los resultados."
}
|
{
"en": "NIRS-based cerebral oximetry is different to pulse oximetry.",
"es": "La oximetría cerebral basada en NIRS es diferente de la oximetría de pulso."
}
|
{
"en": "The changes in SctO2 are essentially determined by the balance between oxygen delivery to the brain and cerebral metabolic rate of oxygen when the same brain region is continuously monitored in the same patient.",
"es": "Esencialmente, los cambios de la SctO2 se determinan a partir del equilibrio entre el suministro de oxígeno al cerebro y la tasa metabólica cerebral del oxígeno cuando se monitorea continuamente la misma región del cerebro en un mismo paciente."
}
|
{
"en": "Therefore, it reflects integrated information about cerebral oxygen supply and consumption.",
"es": "Por tanto, refleja la información integrada relativa al suministro y el consumo de oxígeno en el cerebro."
}
|
{
"en": "The match between metabolic substrate supply and consumption is intuitively essential for tissue well-being.",
"es": "Se intuye que la concordancia entre el suministro y el consumo del sustrato metabólico es esencial para el bienestar tisular."
}
|
{
"en": "In contrast, pulse oximetry only reflects information about the supply because it monitors only arterial blood.",
"es": "Por otro lado, la oximetría de pulso refleja solamente la información sobre el suministro porque monitorea únicamente la sangre arterial."
}
|
{
"en": "In this regard, cerebral oximetry is a promising technology because it monitors the essential and important physiology.",
"es": "En este sentido, la oximetría cerebral es una tecnología prometedora porque monitorea la fisiología esencial e importante."
}
|
{
"en": "It is important for clinicians to clearly understand how various physiological processes affect cerebral NIRS measurement.",
"es": "Es importante que los clínicos comprendan claramente la forma como los distintos procesos fisiológicos afectan la medición NIRS en el cerebro."
}
|
{
"en": "Intervention protocols have been proposed to optimize SctO2 or correct cerebral desaturation based on principles of CBF and arterial blood oxygen content augmentation and anesthetic depth increment.",
"es": "Se han propuesto protocolos de intervención para optimizar la SctO2 o corregir la desaturación cerebral con base en los principios del flujo sanguíneo cerebral, el aumento del contenido de oxígeno en la sangre arterial y el aumento de la profundidad anestésica."
}
|
{
"en": "The success rate of various protocols is poorly reported.",
"es": "Los informes sobre la tasa de éxito de los diversos protocolos no son muy abundantes."
}
|
{
"en": "A very limited number of randomized controlled trials have been conducted to test if cerebral oximetry-guided intraoperative intervention improves neurologic or composite outcome.",
"es": "Se han hecho muy pocos ensayos aleatorizados controlados para determinar si la intervención transoperatoria guiada por la oximetría cerebral mejora el resultado neurológico o compuesto."
}
|
{
"en": "Even though the preliminary results seem promising, well-executed large scale randomized controlled trials are needed to definitively assess the beneficial effect of cerebral oximetry on short-and long-term outcome.",
"es": "Aunque los resultados preliminares parecen prometedores, se necesitan ensayos aleatorizados controlados grandes y bien ejecutados para evaluar en definitiva el efecto benéfico de la oximetría cerebral sobre el desenlace a corto y a largo plazo."
}
|
{
"en": "The answers to the three questions we asked are still a work in progress.",
"es": "Todavía se requieren más estudios para aclarar las respuestas a las tres preguntas que nos hemos planteado."
}
|
{
"en": "E-mail address: raffanmago@gmail.com This section includes questions prepared on the basis of the contents of the articles published in volume 42, number 2 of the Colombian Journal ofAnesthesiology.",
"es": "En esta sección usted encuentra preguntas que han sido elaboradas a partir de la lectura de los artículos del volumen 42 número 2 de la Revista Colombiana de Anestesiología."
}
|
{
"en": "Accept this challenge to test your reading comprehension and knowledge.",
"es": "Acepte el reto de poner a prueba su comprensión de lectura y sus conocimientos."
}
|
{
"en": "Stab wounds in maxillofacial region are infrequent and rarely reported.",
"es": "Las lesiones por impacto de arma punzo cortante en la región maxilofacial son raras e infrecuentemente reportadas."
}
|
{
"en": "These lesions can be life-threatening, especially in cases where major blood vessels are involved and resulting hemorrhage obstruct airways.",
"es": "Estas lesiones pueden poner en riesgo la vida del paciente, especialmente en aquellos casos en los que grandes vasos sanguíneos están involucrados y la hemorragia resultante obstruye la vía aérea."
}
|
{
"en": "Treatment must be of a multi-disciplinary nature: it begins at the trauma unit to provide airway maintenance, hemodynamic stabilization, and if necessary, neurological ophthalmological and vascular evaluation.This study presents the case of a lesion caused by a stabbing weapon.",
"es": "El tratamiento debe ser multidisciplinario, empezando en la Unidad de Trauma para proveer el mantenimiento de la vía aérea, la estabilización hemodinámica y de ser necesaria, la evaluación neurológica, oftalmológica y vascular."
}
|
{
"en": "The lesion penetrated into the left orbit causing fracture of the orbit floor, proceeding to the soft palate, and did not damage important structures. The knife was removed through the entrance wound.",
"es": "Este artículo presenta una lesión causada por un arma punzocortante que penetró la órbita izquierda causando fractura de piso de la misma, alcanzado el paladar blando sin daño a estructuras importantes."
}
|
{
"en": "Fracture was reduced with resorbable plates. No complications were observed either during or after surgery.",
"es": "El arma punzo cortante fue removida a través de la herida causada, la fractura se redujo con placas reabsorbibles y no se observaron complicaciones durante y después de la cirugía."
}
|
{
"en": "Lesions which penetrate or surround the orbit represent potentially life-threatening trauma.",
"es": "Las lesiones penetrantes orbitofaciales o paraorbitales constituyen traumas potencialmente amenazantes para la vida."
}
|
{
"en": "In a study conducted during World War II, a 12% mortality rate was found in 42 patients suffering maxillary-orbital wounds with intra-cranial extension.",
"es": "El 12% de mortalidad fue encontrado en un estudio de 42 pacientes con heridas maxilo-orbitarias con extensión intracraneal registradas durante la Segunda Guerra Mundial."
}
|
{
"en": "Lesions of the orbits and face can be obvious. Nevertheless, diagnosis can become difficult due to the intense inflammation experienced by facial structures surrounding the orbits and patient's lack of cooperation when faced with trauma.",
"es": "Las lesiones orbitofaciales pueden ser obvias, sin embargo, el diagnóstico puede tornarse difícil a causa de la intensa inflamación de las estructuras faciales periorbitarias y por la falta de cooperación del paciente ante la historia del trauma."
}
|
{
"en": "16 year old male patient attended the Pediatric Emergency Service of the Regional Hospital ''Lic. Adolfo Lopez Mateos'' ISSSTE, Mexico City, due to a stab wound located in the left infra-orbital region caused by third party aggression. The patient was conscious, not presenting data of neurological deterioration or active hemorrhage.",
"es": "Se trata de un paciente masculino de 16 años de edad, quien ingresa al Servicio de Urgencias Pediátricas del Hospital Regional ''Lic. Adolfo López Mateos'' ISSSTE, por una herida de arma punzocortante en la región infraorbitaria de lado izquierdo, secundario a agresión por terceras personas."
}
|
{
"en": "Airways were not compromised. He presented severe edema and ecchymosis in the orbital region which hindered occlusion of left eye.",
"es": "El paciente se encontraba consciente sin datos de deterioro neurológico ni hemorragia activa y sin compromiso de la vía aérea; presentaba región orbitaria con edema importante y equimosis, condicionando la oclusión del ojo izquierdo."
}
|
{
"en": "Intra-ocular exploration revealed upward displacement of ocular globe, due to one end of the weapon, and which limited eye movements. Patient reported blurry vision.",
"es": "A la exploración intraocular presentaba desplazamiento del globo ocular hacia arriba por un extremo del arma, limitando los movimientos oculares, refiriendo visión borrosa."
}
|
{
"en": "The infra-orbital wound had been sutured outside of the Institution with 3-0 nylon material Figures 1 and 2.",
"es": "La herida infraorbitaria se encontraba afrontada con material de sutura nylon 3-0 colocado fuera de este instituto Figuras 1 y 2."
}
|
{
"en": "When performing intra-oral exploration ecchymosis of the right soft palate was observed. At that site, upon palpation, the tip of the knife could be felt.",
"es": "A la exploración intraoral se observaba equimosis en el paladar blando de lado derecho, donde era palpable la punta del arma sin comunicación franca a la cavidad oral."
}
|
{
"en": "There was no open communication into the oral cavity. When history was taken, the patient revealed history of drug addiction, as well as drug intake just before the aggression.",
"es": "En la anamnesis como antecedentes de importancia, el paciente refirió toxicomanías positivas con ingesta de los mismos momentos antes de la agresión."
}
|
{
"en": "Imaging studies were conducted Figures 3 to 7 4, 5, 6 at different projections, to determine the extent of the wound and its probable relation to important neighboring structures.",
"es": "Se realizan estudios de imagenología Figuras 3 a 7 4, 5, 6 en diferentes proyecciones para determinar el alcance del arma y su probable relación con estructuras adyacentes de importancia."
}
|
{
"en": "Computed tomography showed the knife's trajectory, which affected the orbit floor and left maxillary sinus, and crossed over laterally until reaching the right side of the palate.",
"es": "La tomografía computarizada muestra la trayectoria del arma, involucrando el piso de órbita y seno maxilar izquierdo cruzando contralateralmente hasta llegar al paladar de lado derecho."
}
|
{
"en": "The patient entered the operating theatre and was subject to general anesthesia. The knife was withdrawn pulling it through the wound, without causing any damage to neighboring structures. Figures 8 to 109.",
"es": "El paciente ingresa al quirófano siendo intervenido bajo anestesia general, se retira el arma punzocortante traccionándola a través de la herida hecha por la misma, sin causar daño a estructuras adyacentes Figuras 8 a 109"
}
|
{
"en": "After this, reduction and fixation of the orbital floor fracture was achieved by placing resorbable plate and screws. The wound was sutured anew, and the surgical event was finalized with the administration of the following drugs: clyndamycin 600 mg IV every 6 hours, ketocorolac 10 mg every 8 hours for two days, metoclopramide, 10 mg IV, single dose, dexamethasone 8 mg IV, single dose. The patient was discharged and asked to continue with clyndamycin 600 mg every 6 hours for 7 days, as well as ketocorolac 10 mg every 8 hours for two days.",
"es": "Posteriormente se realiza la reducción y fijación de la fractura de piso y borde orbitario colocando placa y tornillos reabsorbibles LactoSorb Walter Lorenz Surgical, se sutura nuevamente la herida, finalizando procedimiento quirúrgico administrando los siguientes medicamentos: clindamicina 600 mg IV c/8 h, ketorolaco 30 mg IV c/8 h, metoclopramida 10 mg IV dosis única, dexametasona 8 mg IV dosis única, se da de alta continuando con clindamicina 600 mg c/8 h a cumplir esquema de 7 días, y ketorolaco 10 mg c/8 h por 2 días, ambos medicamentos vía oral."
}
|
{
"en": "The patient experienced satisfactory evolution immediately after surgery: visual acuity was restored, eye movements were not compromised, excellent functional esthetic and results were obtained. These results were obvious in post-surgery control visits Figures 11 to 1412, 13.",
"es": "El paciente presentó una adecuada evolución en el postoperatorio inmediato, regularizándose la agudeza visual y sin compromiso de los movimientos oculares obteniendo excelentes resultados funcionales y estéticos, los cuales se observan en controles postoperatorios Figuras 11 a 1412, 13."
}
|
{
"en": "Treatment of penetrating lesions located in the maxillofacial region can vary according to the lesion's etiology, the nature of the retained foreign body, the site of the lesion, as well as extension of damage to soft and hard tissues of the region and neighboring structures.",
"es": "El manejo de las lesiones penetrantes en la región maxilofacial puede variar dependiendo de la etiología de la lesión, la naturaleza del cuerpo extraño retenido, el sitio de la lesión y la extensión del daño a los tejidos duros y blandos de la propia región y estructuras vecinas."
}
|
{
"en": "Eyes are especially vulnerable to intrusive lesions and foreign bodies, which can lodge within the orbit and even extend beyond it, into the skull.",
"es": "El ojo es particularmente vulnerable a las lesiones penetrantes y cuerpos extraños que pueden alojarse dentro de la órbita, e incluso extenderse más allá dentro del cráneo."
}
|
{
"en": "Removal of foreign bodies is not always easy, especially in cases when they deeply embed themselves into soft tissues.",
"es": "La remoción de cuerpos extraños no siempre es fácil, sobre todo cuando éstos llegan a alojarse profundamente dentro de los tejidos blandos."
}
|
{
"en": "Routine removal of a foreign body is normally performed through the entrance wound as well as the trajectory created by the foreign object. It might prove necessary to expand the incision caused by the wounding agent so as to facilitate proper exploration of the trajectory, and the recovery of the foreign body with a curved hemostat.",
"es": "La rutina para la remoción de un cuerpo extraño es usualmente a través de la entrada de la herida y el trayecto creado por el objeto, y puede ser necesaria la ampliación de la incisión causada por el objeto hiriente para facilitar la exploración adecuada del trayecto y la recuperación del objeto."
}
|
{
"en": "Removal of an intruding object, such as a knife, serrated fragments of a bullet, or shards of glass, must be approached with extreme caution, since these very sharp objects could damage vital structures during the removal process.",
"es": "La remoción de un objeto hiriente como el cuchillo, los fragmentos dentados de bala y de cristal deben ser abordados con extrema precaución, ya que tales objetos a causa de su extrema agudeza, puede dañar estructuras vitales durante su extracción."
}
|
{
"en": "Penetrating lesions on the middle facial third, where intracranial extension is suspected, must be assessed and treated following multi-disciplinary criteria.",
"es": "Las lesiones penetrantes del tercio medio facial con sospecha de extensión intracraneal, deben ser valoradas y tratados bajo criterios multidisciplinarios."
}
|
{
"en": "Therefore, the following is recommended:",
"es": "Por lo tanto se recomienda lo siguiente:"
}
|
{
"en": "1. Airway should be examined, and in some cases, endotracheal intubation might be needed to ensure patient's proper ventilation.",
"es": "1. Deberá ser examinada la vía aérea, y en algunos casos puede ser necesaria la intubación endotraqueal para la adecuada ventilación del paciente."
}
|
{
"en": "3. X-rays and tomography are paramount to determine the wound's trajectory and assess any possible damages to central nervous system.",
"es": "3. Las radiografías y tomografías son fundamentales para determinar el trayecto de la herida y evaluar algún daño del sistema nervioso central."
}
|
{
"en": "4. These lesions can severely affect anatomical structures such as maxillary sinus, ocular globe, blood vessels, brain and cervical spine.",
"es": "4. Estas lesiones pueden afectar severamente estructuras anatómicas como el seno maxilar, globo ocular, vasos sanguíneos, nervios, cerebro y columna cervical."
}
|
{
"en": "Ophthalmological, neurosurgical, and ENT services must always be consulted, so they can assist in orbital framework fracture management, or in cases when foreign bodies are embedded into the orbit, or into circum-nasal and intra-cranial sinuses in cases associated with penetrating maxillofacial trauma.",
"es": "Los servicios oftalmológicos, neuroquirúrgicos y otorrinolaringológicos deben ser consultados siempre para prestar asistencia en el manejo de las fracturas del marco orbitario o en el alojamiento de cuerpos extraños en la órbita, los senos para nasales e intracraneales asociados con los traumas maxilofaciales penetrantes."
}
|
{
"en": "Injuring artifacts such as shot, or bullet fragments superficially located must be removed through the entrance way.",
"es": "Los objetos hirientes tales como perdigones o fragmentos de bala con localización superficial deben removerse a través de la puerta de entrada de los mismos, sin embargo, aquéllos ubicados en planos profundos y en estrecha relación con estructuras importantes deben estar sujetos a una conducta expectante bajo seguimiento sistemático."
}
|
{
"en": "Nevertheless, artifacts located in deeper planes and impinging upon vital structures must be subject of a more detailed and prolonged examination as well as systematic follow-ups.",
"es": "La lesión facial con extensión intracraneal debe ser considerada cuando se evalúa un trauma penetrante de moderada a elevada energía que ocurre en la región del tercio medio facial y que éste experimenta una dirección caudocefálica."
}
|
{
"en": "Facial lesions in the mid-facial third with intra-cranial extensions, must be borne in mind when assessing moderate or severe intruding trauma. The possibility that this trauma might show extension towards the brain must also be considered.",
"es": "Los signos y síntomas asociados con extensión intracraneal pueden ser atribuidos a otras causas si no se sospecha de la fractura del techo orbitario o piso de la fosa craneal durante los traumas maxilofaciales o paraorbitarios penetrantes."
}
|
{
"en": "When treating maxillofacial or circum-orbital penetrating trauma, signs and symptoms associated to intra-cranial extension can be attributed to other causes in cases when there is no fracture of the orbital floor or cranial fossa floor is suspected.",
"es": "Agradecemos al Servicio de Anestesiología y Enfermería del Hospital Regional ''Lic. Adolfo López Mateos'' ISSSTE, por su colaboración durante el procedimiento quirúrgico."
}
|
{
"en": "1 Chief of the Gastroenterology and Digestive Endoscopy Section of the Hospital Pablo Tobon Uribe.",
"es": "1 Jefe Sección de Gastroenterología y Endoscopia Digestiva Hospital Pablo Tobón Uribe."
}
|
{
"en": "Professor at the University of Antioquia and University Pontificia Bolivariana. Medellín, Colombia",
"es": "Profesor Universidad de Antioquia y Universidad Pontificia Bolivariana, Medellín."
}
|
{
"en": "For the gastroenterologist, the study of patients with obscure gastrointestinal bleeding is a diagnostic challenge.",
"es": "El estudio de pacientes con sangrado digestivo de origen oscuro es un reto diagnóstico para el gastroenterólogo."
}
|
{
"en": "Using recent definitions as starting point for locating and defining the type of obscure bleeding allows better study and classification of these individuals.",
"es": "Es necesario adoptar definiciones recientes, para localizar y definir el tipo de sangrado oscuro, lo cual permite clasificar y estudiar mejor a estos individuos."
}
|
{
"en": "Since 25% of the causes of obscure gastrointestinal bleeding are within the reach of upper endoscopy and total colonoscopy, we are compelled to make good clinical evaluations and establish quality parameters for performance of these procedures.",
"es": "Un 25% de las causas de sangrado digestivo oscuro están al alcance de una endoscopia alta y colonoscopia total, lo cual nos obliga a realizar una buena evaluación clínica y establecer parámetros de calidad en la realización de estos procedimientos."
}
|
{
"en": "With the emergence of new techniques such as capsule endoscopy and balloon enteroscopy, the study of the small intestine with higher performance than previously available through imaging studies is now possible in our environment.",
"es": "Con la aparición de nuevas técnicas como la cápsula endoscópica y la enteroscopia asistida por balón, el estudio del intestino delgado hoy en día es posible en nuestro medio, con un rendimiento superior a los estudios radiológicos utilizados previamente."
}
|
{
"en": "Rational sequential use of these diagnostic tools, exhaustive reviews of capsule endoscopy images plus and adequate training in performing balloon enteroscopy including the two-way approach when necessary, will help us to establish and treat the cause in most patients with this condition.",
"es": "Un uso racional y secuencial de estas herramientas diagnósticas, como también una acuciosa revisión de las imágenes de cápsula endoscópica y un adecuado entrenamiento en la realización de enteroscopia asistida por balón, con abordaje bidireccional en casos necesarios, nos ayudará a establecer y tratar la causa en la mayoría de pacientes con esta patología."
}
|
{
"en": "Obscure gastrointestinal bleeding is defined as recurrent or persistent bleeding of unknown origin after a negative initial diagnostic evaluation.",
"es": "Hoy en día se considera sangrado digestivo superior a aquel que se origina desde la boca hasta la ampolla de Vater, medio cuando proviene desde la ampolla de Vater hasta la válvula ileocecal, e inferior cuando se localiza en el colon."
}
|
{
"en": "This evaluation normally includes an upper gastrointestinal endoscopy, a colonoscopy to the terminal ileum, and a contrast radiological study of the small intestine for which enteroclysis is optional.",
"es": "Lo anterior se basa en que el sangrado digestivo superior es fácilmente detectado por una endoscopia alta, el sangrado digestivo medio requiere estudio con cápsula endoscópica o enteroscopia asistida por balón, y el inferior se encuentra al alcance de la colonoscopia 1."
}
|
{
"en": "Obscure gastrointestinal bleeding is classified as visible or obvious bleeding when there is the presence of bleeding from mouth or rectum which manifest as hematemesis or hematochezia.",
"es": "El sangrado digestivo oscuro es definido como el sangrado recurrente o persistente de origen desconocido después de una evaluación diagnóstica inicial negativa."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.