paraphrase_set_id
stringlengths
1
6
sentence_id
stringlengths
1
7
paraphrase
stringlengths
1
37.4k
lists
listlengths
1
18
tags
listlengths
1
9
language
stringclasses
73 values
36455
4323402
Яна пралістала часопіс.
[ "" ]
[ "" ]
be
36455
4323412
Яна няўважліва пералістала часопіс.
[ "" ]
[ "" ]
be
36461
4323413
Магу я ўбачыць часопіс?
[ "" ]
[ "" ]
be
36461
4323425
Можна мне паглядзець гэты часопіс?
[ "" ]
[ "" ]
be
36462
4323414
Хочаце газету ці часопіс?
[ "" ]
[ "" ]
be
36462
4323415
Хочаце газету або часопіс?
[ "" ]
[ "" ]
be
36491
4353602
Яму вельмі падабаецца англійская мова.
[ "" ]
[ "" ]
be
36491
4353603
Яму вельмі падабаецца ангельская мова.
[ "" ]
[ "" ]
be
36513
4394215
Гэта не сапраўдны алмаз.
[ "" ]
[ "" ]
be
36513
4419269
Гэта не сапраўдны брыльянт.
[ "" ]
[ "" ]
be
36520
4416107
Я знаю, што ты настаўніца.
[ "" ]
[ "" ]
be
36520
4416108
Я ведаю, што Вы настаўніца.
[ "" ]
[ "" ]
be
36531
4426839
Не хачу глядзець тэлевізар.
[ "" ]
[ "" ]
be
36531
5906249
Я не люблю глядзець тэлевізар.
[ "" ]
[ "" ]
be
36540
4427621
Хочаш яшчэ кавалачак торту?
[ "" ]
[ "" ]
be
36540
4427634
Магу я прапанаваць табе яшчэ адзін кавалачак торту?
[ "" ]
[ "" ]
be
36556
4427767
Мне патрэбна новае.
[ "" ]
[ "" ]
be
36556
4427777
Мне патрэбны новы.
[ "" ]
[ "" ]
be
36586
449948
Добры дзень, Вы спадар Огава?
[ "" ]
[ "" ]
be
36586
450125
Ало. Гэта спадар Огава?
[ "" ]
[ "" ]
be
36587
449955
Гэта апавяданне пра зоркі.
[ "" ]
[ "" ]
be
36587
7860467
Гэта аповед пра зоры.
[ "" ]
[ "" ]
be
36599
4524910
Расія — вельмі вялікая краіна.
[ "" ]
[ "" ]
be
36599
4648872
Расія — вялізная краіна.
[ "" ]
[ "" ]
be
36615
4579900
Навошта ты патэлефанавала?
[ "" ]
[ "" ]
be
36615
4579902
Навошта ты тэлефануеш?
[ "" ]
[ "" ]
be
36615
5910306
Навошта вы тэлефанавалі?
[ "" ]
[ "" ]
be
36621
4580843
Я магу прыйсці у адзінаццаць.
[ "" ]
[ "" ]
be
36621
4580845
Я магу прыйсці а адзінаццатай гадзіне.
[ "" ]
[ "" ]
be
36651
4587911
Кажуць, штотыдзень недзе ў свеце знікае мова.
[ "" ]
[ "" ]
be
36651
4587913
Кажуць, што кожны тыдзень дзесьці ў свеце знікае мова.
[ "" ]
[ "" ]
be
36654
4587921
Корпус па сваёй структуры уяўляе сабой не табліцу, а граф.
[ "" ]
[ "" ]
be
36654
4587922
Корпус арганізаваны не ў выглядзе табліцы, а ў выглядзе графа.
[ "" ]
[ "" ]
be
36696
4634926
Ён згубіў кнігу.
[ "" ]
[ "" ]
be
36696
4634932
Яна згубіла кнігу.
[ "" ]
[ "" ]
be
36745
465794
Калі ласка, паясні гэта.
[ "" ]
[ "" ]
be
36745
7220421
Вы можаце быць крыху канкрэтнейшай?
[ "" ]
[ "" ]
be
36770
471262
Так, іду.
[ "" ]
[ "" ]
be
36770
5951838
Так, я прыйду!
[ "" ]
[ "" ]
be
36772
4724548
Партугальская паходзіць ад лацінскай.
[ "" ]
[ "" ]
be
36772
4724549
Партугальская паходзіць ад лаціны.
[ "" ]
[ "" ]
be
36822
478854
Калі ласка, пачакай паўгадзіны.
[ "" ]
[ "familiar" ]
be
36822
478867
Калі ласка, пачакайце трыццаць хвілін.
[ "" ]
[ "" ]
be
36910
4967851
Крыніца майго натхнення вычарпалася.
[ "" ]
[ "" ]
be
36910
4967852
Крыніца майго натхнення вычарпаная.
[ "" ]
[ "" ]
be
36912
4967857
Выключэнняў няма.
[ "" ]
[ "" ]
be
36912
4967858
Выняткаў няма.
[ "" ]
[ "" ]
be
36914
499934
Я б выпіла зялёнай гарбаты з язмінам.
[ "" ]
[ "tea party" ]
be
36914
499938
Я б выпіў язмінавага зялёнага чаю.
[ "" ]
[ "" ]
be
36914
5934303
Я б выпіла язмінавага зялёнага чаю.
[ "" ]
[ "" ]
be
36960
5091971
Я купіла жонцы смартфон.
[ "" ]
[ "female speaker" ]
be
36960
6726989
Я купіла смартфон для сваёй жонкі.
[ "" ]
[ "" ]
be
36965
5091990
Я даручыла фінансы сям’і жонцы.
[ "" ]
[ "female speaker" ]
be
36965
5091994
Я даручыла сямейны бюджэт жонцы.
[ "" ]
[ "female speaker" ]
be
36985
5134963
Вам падабаецца баскетбол?
[ "" ]
[ "" ]
be
36985
5134965
Табе падабаецца баскетбол?
[ "" ]
[ "" ]
be
36987
5134967
Ён гуляў у баскетбол.
[ "" ]
[ "" ]
be
36987
5134969
Яна гуляла ў баскетбол.
[ "" ]
[ "" ]
be
36988
5134973
Вам тут падабаецца?
[ "" ]
[ "" ]
be
36988
5134975
Табе тут падабаецца?
[ "" ]
[ "" ]
be
37009
5136196
Гэта была рэлігійная падзея.
[ "" ]
[ "" ]
be
37009
5136200
Гэта была царкоўная падзея.
[ "" ]
[ "" ]
be
37009
5136202
Гэта была касцёльная падзея.
[ "" ]
[ "" ]
be
37011
5136215
Глядзіце! Таракан лётае!
[ "" ]
[ "" ]
be
37011
5136216
Глядзіце! Таракан, які лятае!
[ "" ]
[ "" ]
be
37019
5142712
Кот піша кнігу.
[ "" ]
[ "" ]
be
37019
5142713
Котка піша кнігу.
[ "" ]
[ "" ]
be
37034
5147875
Я жыву на планеце Сакура.
[ "" ]
[ "" ]
be
37034
5147877
Я жыву на плянэце Сакура.
[ "" ]
[ "be-tarask" ]
be
37047
5159385
Навошта чакаць Калядаў?
[ "" ]
[ "" ]
be
37047
5159386
Навошта чакаць Раства?
[ "" ]
[ "" ]
be
37047
5159387
Навошта чакаць Божага Нараджэння?
[ "" ]
[ "" ]
be
37055
5164427
Спадзяваюся, што твае бацькі здаровыя.
[ "" ]
[ "" ]
be
37055
5164428
Спадзяваюся, што твае падданыя здаровыя.
[ "" ]
[ "" ]
be
37057
5178563
Парэчкі меншыя за клубніцы.
[ "" ]
[ "" ]
be
37057
5178568
Парэчкі меншыя за трускалкі.
[ "" ]
[ "" ]
be
37069
521710
Нямае руж без шыпоў.
[ "" ]
[ "translated-proverb" ]
be
37069
6134750
Не бывае руж без калючак.
[ "" ]
[ "" ]
be
37100
5270944
Хіба ты не хочаш ведаць?
[ "" ]
[ "" ]
be
37100
5318499
Хіба ты ня хочаш ведаць?
[ "" ]
[ "be-tarask" ]
be
37101
5270948
Глядзіце вышэй.
[ "" ]
[ "" ]
be
37101
5910157
Скажы штосьці.
[ "" ]
[ "" ]
be
37124
5318489
Вось гэта важнае рашэньне.
[ "" ]
[ "be-tarask" ]
be
37124
5318490
Гэта важнае рашэньне.
[ "" ]
[ "be-tarask" ]
be
37135
535410
Тая дзяўчынка хацела стаць актрысай.
[ "" ]
[ "" ]
be
37135
535421
Маладая дзяўчына хацела стаць зоркай галубога экрану.
[ "" ]
[ "" ]
be
37145
541052
Ja razmaŭlaju pa-anhielsku, pa-rasiejsku j pa-hlabalijsku.
[ "" ]
[ "be-tarask" ]
be
37145
541053
Я размаўляю па-англійску, па-руску і па-глабалійску.
[ "" ]
[ "be-1959acad" ]
be
37168
566824
Заўтра дзень майго нараджэння.
[ "" ]
[ "" ]
be
37168
566825
Заўтра мой дзень нараджэння.
[ "" ]
[ "" ]
be
37180
566842
Самалёты замянілі электрацягнікі.
[ "" ]
[ "ambiguous" ]
be
37180
566892
Самалёты занялі месца электрацягнікоў.
[ "" ]
[ "" ]
be
37210
571268
Ён спыніўся папаліць.
[ "" ]
[ "" ]
be
37210
571269
Ён кінуў курыць.
[ "" ]
[ "" ]
be
37410
580018
Салдаты былі адкрытыя для варожага агню.
[ "" ]
[ "" ]
be
37410
596791
Салдаты патрапілі пад агонь ворага.
[ "" ]
[ "" ]
be
37450
5869365
Я буду заўсёды любіць Данію.
[ "" ]
[ "" ]
be
37450
5869366
Я буду заўсёды кахаць Данію.
[ "" ]
[ "" ]
be
37480
5869507
Я прынёс табе не тую адвёртку.
[ "" ]
[ "" ]
be
37480
5869516
Я прынясла не тую адвёртку.
[ "" ]
[ "" ]
be