instance
stringlengths
1
6
task
stringclasses
3 values
language
stringclasses
7 values
lang
stringclasses
7 values
dataset
stringclasses
16 values
src
stringlengths
1
4.51k
refs
listlengths
1
1
tgt
stringlengths
1
2.73k
prompt
stringlengths
14
4.53k
4922
gec
german
de
falko-merlin
Wieso es ändern , wenn man davon keine Verbesserung leisten kann ?
[ "Wieso es ändern , wenn man sich dadurch keine Verbesserung leisten kann ?" ]
Wieso es ändern , wenn man sich dadurch keine Verbesserung leisten kann ?
Haz que la oración sea fluida: Wieso es ändern , wenn man davon keine Verbesserung leisten kann ? Producción:
1060
gec
german
de
falko-merlin
Ein anderes Problem ist , dass die Universitäten keine genug Lernmaterialen haben .
[ "Ein anderes Problem ist , dass die Universitäten nicht genug Lernmaterialien haben ." ]
Ein anderes Problem ist , dass die Universitäten nicht genug Lernmaterialien haben .
Corregir errores gramaticales en esta oración: Ein anderes Problem ist , dass die Universitäten keine genug Lernmaterialen haben . Producción:
5534
gec
german
de
falko-merlin
Sie sehen , genau wie benachteiligt sie sind , und dass nichts wechseln wird , und deswegen fühlen sie , dass sie kein andere Wahl haben .
[ "Sie sehen genau , wie benachteiligt sie sind und dass nichts wechseln wird , und deswegen fühlen sie , dass sie keine andere Wahl haben ." ]
Sie sehen genau , wie benachteiligt sie sind und dass nichts wechseln wird , und deswegen fühlen sie , dass sie keine andere Wahl haben .
修正语法错误: Sie sehen , genau wie benachteiligt sie sind , und dass nichts wechseln wird , und deswegen fühlen sie , dass sie kein andere Wahl haben . 输出:
17754
gec
german
de
falko-merlin
Und ich verstehe nicht , weil ich mit den Kinder sehr nett war .
[ "Und ich verstehe es nicht , weil ich mit den Kindern sehr nett war ." ]
Und ich verstehe es nicht , weil ich mit den Kindern sehr nett war .
Fix all grammatical errors: Und ich verstehe nicht , weil ich mit den Kinder sehr nett war . Output:
10106
gec
german
de
falko-merlin
Wir haben viel gegessen und Getrunken , Mein Mann und ich sind in den dorfe gegangen , wir haben mit unserer Familie getroffen , das war super .
[ "Wir haben viel gegessen und getrunken . Mein Mann und ich sind in das Dorf gegangen , wir haben uns mit unserer Familie getroffen , das war super ." ]
Wir haben viel gegessen und getrunken . Mein Mann und ich sind in das Dorf gegangen , wir haben uns mit unserer Familie getroffen , das war super .
Mejorar la gramaticalidad: Wir haben viel gegessen und Getrunken , Mein Mann und ich sind in den dorfe gegangen , wir haben mit unserer Familie getroffen , das war super . Producción:
5379
gec
german
de
falko-merlin
Vor 1920 war es fast unmöglich für Frauen , eine Hose zu trägen , aber heute ist es normal .
[ "Vor 1920 war es fast unmöglich für Frauen , eine Hose zu tragen , aber heute ist es normal ." ]
Vor 1920 war es fast unmöglich für Frauen , eine Hose zu tragen , aber heute ist es normal .
Corregir errores gramaticales en esta oración: Vor 1920 war es fast unmöglich für Frauen , eine Hose zu trägen , aber heute ist es normal . Producción:
11266
gec
german
de
falko-merlin
Ich warte auf ihre baldige Antworten mit freundlich grüßen Tobias
[ "Ich warte auf ihre baldigen Antworten . Mit freundlichen Grüßen Tobias" ]
Ich warte auf ihre baldigen Antworten . Mit freundlichen Grüßen Tobias
Fix grammar: Ich warte auf ihre baldige Antworten mit freundlich grüßen Tobias Output:
7660
gec
german
de
falko-merlin
Beispielsweise in der Regel in England muss man sechs Kurse pro Semester machen .
[ "Beispielsweise muss man in der Regel in England sechs Kurse pro Semester machen ." ]
Beispielsweise muss man in der Regel in England sechs Kurse pro Semester machen .
이 문장의 문법성을 개선하십시오: Beispielsweise in der Regel in England muss man sechs Kurse pro Semester machen . 산출:
5348
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt viele berühmte Menschen die durch Kriminalität ihre Leben viel schlimmer gemacht haben .
[ "Es gibt viele berühmte Menschen , die durch Kriminalität ihre Leben viel schlimmer gemacht haben ." ]
Es gibt viele berühmte Menschen , die durch Kriminalität ihre Leben viel schlimmer gemacht haben .
ازل الأخطاء النحوية: Es gibt viele berühmte Menschen die durch Kriminalität ihre Leben viel schlimmer gemacht haben . خرج:
15539
gec
german
de
falko-merlin
Lieber Michael , vielen Dank auch für diene Glückwunschkarte .
[ "Lieber Michael , vielen Dank auch für deine Glückwunschkarte ." ]
Lieber Michael , vielen Dank auch für deine Glückwunschkarte .
اصلح الأخطاء النحوية: Lieber Michael , vielen Dank auch für diene Glückwunschkarte . خرج:
4117
gec
german
de
falko-merlin
Viele Leute sehen nichts anders als die Universitäten als richtig .
[ "Viele Leute sehen nichts anderes als die Universitäten als richtig ." ]
Viele Leute sehen nichts anderes als die Universitäten als richtig .
このテキストのエラーを修正してください: Viele Leute sehen nichts anders als die Universitäten als richtig . 出力:
7164
gec
german
de
falko-merlin
Es wäre besser , wenn man lernen könnte , was sich wirklich interessant findet , nicht nur lernen um eine Arbeitstelle zu bekommen .
[ "Es wäre besser , wenn man lernen könnte , was man wirklich interessant findet , nicht nur lernen , um eine Arbeitsstelle zu bekommen ." ]
Es wäre besser , wenn man lernen könnte , was man wirklich interessant findet , nicht nur lernen , um eine Arbeitsstelle zu bekommen .
이 문장의 문법 오류 수정: Es wäre besser , wenn man lernen könnte , was sich wirklich interessant findet , nicht nur lernen um eine Arbeitstelle zu bekommen . 산출:
8660
gec
german
de
falko-merlin
Einige Leute denken , dass es ein einfache Art und Weise ist , Geld zu verdienen .
[ "Einige Leute denken , dass es eine einfache Art und Weise ist , Geld zu verdienen ." ]
Einige Leute denken , dass es eine einfache Art und Weise ist , Geld zu verdienen .
修正句子的语法: Einige Leute denken , dass es ein einfache Art und Weise ist , Geld zu verdienen . 输出:
9904
gec
german
de
falko-merlin
Als Erstes würde ich zugeben , dass es traditionell nur wenige Fächer gibt , die viel Praxis in das Studium einbauen .
[ "Als erstes würde ich zugeben , dass es traditionell nur wenige Fächer gibt , die viel Praxis in das Studium einbauen ." ]
Als erstes würde ich zugeben , dass es traditionell nur wenige Fächer gibt , die viel Praxis in das Studium einbauen .
Remove all grammatical errors from this text: Als Erstes würde ich zugeben , dass es traditionell nur wenige Fächer gibt , die viel Praxis in das Studium einbauen . Output:
8584
gec
german
de
falko-merlin
Deshalb , wenn Feministen sagen , dass es unfair ist , würde der Arbeitgeber zurück sagen :
[ "Wenn Feministen deshalb sagen , dass es unfair ist , würde der Arbeitgeber zurück sagen :" ]
Wenn Feministen deshalb sagen , dass es unfair ist , würde der Arbeitgeber zurück sagen :
이 문장의 문법성을 개선하십시오: Deshalb , wenn Feministen sagen , dass es unfair ist , würde der Arbeitgeber zurück sagen : 산출:
12847
gec
german
de
falko-merlin
Ich Wünsche Deiner Famili Gesundheit , Glückwünsch und Viel Spaß .
[ "Ich wünsche Deiner Familie Gesundheit , Glückwünsche und viel Spaß ." ]
Ich wünsche Deiner Familie Gesundheit , Glückwünsche und viel Spaß .
문법적 오류 제거: Ich Wünsche Deiner Famili Gesundheit , Glückwünsch und Viel Spaß . 산출:
1439
gec
german
de
falko-merlin
Besonders wichtig ist es , wenn man als jung sich etwa für eine Lehrstelle bewirbt oder für einen Freizeitsjob .
[ "Besonders wichtig ist es , wenn man sich als Junger etwa auf eine Lehrstelle bewirbt oder auf einen Freizeitjob ." ]
Besonders wichtig ist es , wenn man sich als Junger etwa auf eine Lehrstelle bewirbt oder auf einen Freizeitjob .
使句子符合语法: Besonders wichtig ist es , wenn man als jung sich etwa für eine Lehrstelle bewirbt oder für einen Freizeitsjob . 输出:
14826
gec
german
de
falko-merlin
Ich führte eine Ertgespräche mit den Kunden und habe mich selbständig um Angebote gekümmert .
[ "Ich führte Erstgespräche mit den Kunden und habe mich selbständig um Angebote gekümmert ." ]
Ich führte Erstgespräche mit den Kunden und habe mich selbständig um Angebote gekümmert .
Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Ich führte eine Ertgespräche mit den Kunden und habe mich selbständig um Angebote gekümmert . Ausgabe:
445
gec
german
de
falko-merlin
Die Bewegungen der sechs- und siebziger Jahren gibt es nicht mehr .
[ "Die Bewegungen der Sechziger- und Siebzigerjahre gibt es nicht mehr ." ]
Die Bewegungen der Sechziger- und Siebzigerjahre gibt es nicht mehr .
修正本文中的错误: Die Bewegungen der sechs- und siebziger Jahren gibt es nicht mehr . 输出:
5048
gec
german
de
falko-merlin
Aber weil das Studium so flexibel ist muss man lernen organisiert zu sein und die Zeit zu planen - diese Fähigkeiten sind wichtig für die Arbeitswelt .
[ "Aber weil das Studium so flexibel ist , muss man lernen , organisiert zu sein und die Zeit zu planen - diese Fähigkeiten sind wichtig für die Arbeitswelt ." ]
Aber weil das Studium so flexibel ist , muss man lernen , organisiert zu sein und die Zeit zu planen - diese Fähigkeiten sind wichtig für die Arbeitswelt .
Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Aber weil das Studium so flexibel ist muss man lernen organisiert zu sein und die Zeit zu planen - diese Fähigkeiten sind wichtig für die Arbeitswelt . Ausgabe:
11965
gec
german
de
falko-merlin
Von ihr Anzeige bin ich interesiert .
[ "An ihrer Anzeige bin ich interessiert ." ]
An ihrer Anzeige bin ich interessiert .
Fix all grammatical errors: Von ihr Anzeige bin ich interesiert . Output:
12544
gec
german
de
falko-merlin
Die Motiven und die Grunden sind in diesem Fall nicht wichtig .
[ "Die Motive und die Gründe sind in diesem Fall nicht wichtig ." ]
Die Motive und die Gründe sind in diesem Fall nicht wichtig .
Fix all grammatical errors: Die Motiven und die Grunden sind in diesem Fall nicht wichtig . Output:
6596
gec
german
de
falko-merlin
wie kann die Arbeitsmarkt reformiert werden , damit ältere Leute länger arbeiten können , und deswegen eine Rentenkrise vermeidet werden ?
[ "\" Wie kann der Arbeitsmarkt reformiert werden , damit ältere Leute länger arbeiten können und deswegen eine Rentenkrise vermieden wird ? \"" ]
" Wie kann der Arbeitsmarkt reformiert werden , damit ältere Leute länger arbeiten können und deswegen eine Rentenkrise vermieden wird ? "
Arreglar la gramática en la oración: wie kann die Arbeitsmarkt reformiert werden , damit ältere Leute länger arbeiten können , und deswegen eine Rentenkrise vermeidet werden ? Producción:
4967
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt gunstige Kindertagestätte einer gewissen Qualität .
[ "Es gibt günstige Kindertagesstätten einer gewissen Qualität ." ]
Es gibt günstige Kindertagesstätten einer gewissen Qualität .
この文の文法性を改善してください: Es gibt gunstige Kindertagestätte einer gewissen Qualität . 出力:
17394
gec
german
de
falko-merlin
Nach dem Schulabschluss habe ich in meiner Heimat eine Ausbildung als IT-Systemkauffrau absolviert .
[ "Nach dem Schulabschluss habe ich in meiner Heimat eine Ausbildung als IT-Systemkauffrau absolviert ." ]
Nach dem Schulabschluss habe ich in meiner Heimat eine Ausbildung als IT-Systemkauffrau absolviert .
اصلح القواعد: Nach dem Schulabschluss habe ich in meiner Heimat eine Ausbildung als IT-Systemkauffrau absolviert . خرج:
17585
gec
german
de
falko-merlin
We gehts sie est ?
[ "Wie geht's ihr ?" ]
Wie geht's ihr ?
اصلح القواعد النحوية للجملة: We gehts sie est ? خرج:
8407
gec
german
de
falko-merlin
Dieses Problem kann Kriminalität schaffen , aber Krimi kann auch zu Drogen usw. führen .
[ "Dieses Problem kann Kriminalität schaffen , aber ein Krimi kann auch zu Drogen usw. führen ." ]
Dieses Problem kann Kriminalität schaffen , aber ein Krimi kann auch zu Drogen usw. führen .
文の文法性を修正する: Dieses Problem kann Kriminalität schaffen , aber Krimi kann auch zu Drogen usw. führen . 出力:
1873
gec
german
de
falko-merlin
Theoretische Studiengänge wie Geistes- und Sozialwissenschaften sollten meiner Meinung nach geteilt werden , in einem Studiengang für Studenten , die Fähigkeit und Interesse für Theorien haben , und einem für die , die sich eigentlich auf eine praktische Arbeit vorbereiten wollen .
[ "Theoretische Studiengänge wie Geistes- und Sozialwissenschaften sollten meiner Meinung nach geteilt werden in einen Studiengang für Studenten , die Fähigkeit und Interesse für Theorien haben und einen für die , die sich eigentlich auf eine praktische Arbeit vorbereiten wollen ." ]
Theoretische Studiengänge wie Geistes- und Sozialwissenschaften sollten meiner Meinung nach geteilt werden in einen Studiengang für Studenten , die Fähigkeit und Interesse für Theorien haben und einen für die , die sich eigentlich auf eine praktische Arbeit vorbereiten wollen .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Theoretische Studiengänge wie Geistes- und Sozialwissenschaften sollten meiner Meinung nach geteilt werden , in einem Studiengang für Studenten , die Fähigkeit und Interesse für Theorien haben , und einem für die , die sich eigentlich auf eine praktische Arbeit vorbereiten wollen . خرج:
11870
gec
german
de
falko-merlin
da nach Ich brauche eine Neue Wohnung Am 1.7 .
[ "danach brauche ich eine neue Wohnung , am 1.7 ." ]
danach brauche ich eine neue Wohnung , am 1.7 .
Grammatikfehler entfernen: da nach Ich brauche eine Neue Wohnung Am 1.7 . Ausgabe:
8522
gec
german
de
falko-merlin
Natürlich war Feminismus hier eine gute Dinge .
[ "Natürlich war Feminismus hier ein gutes Ding ." ]
Natürlich war Feminismus hier ein gutes Ding .
Eliminar todos los errores gramaticales de este texto: Natürlich war Feminismus hier eine gute Dinge . Producción:
12265
gec
german
de
falko-merlin
Ich möchte noch etwas über Au-pair wissen .
[ "Ich möchte noch etwas über Au-pair wissen ." ]
Ich möchte noch etwas über Au-pair wissen .
修复句子中的语法: Ich möchte noch etwas über Au-pair wissen . 输出:
14259
gec
german
de
falko-merlin
Wenn ich zurück komme , besuche ich dich auf Jeden Fall !
[ "Wenn ich zurückkomme , besuche ich dich auf jeden Fall !" ]
Wenn ich zurückkomme , besuche ich dich auf jeden Fall !
Corregir todos los errores gramaticales: Wenn ich zurück komme , besuche ich dich auf Jeden Fall ! Producción:
9575
gec
german
de
falko-merlin
Für Arbeitgeber sieht solche Bewerber nicht gut aus und sie haben auf jeden fall einen Nachteil .
[ "Für Arbeitgeber sehen solche Bewerber nicht gut aus und sie haben auf jeden Fall einen Nachteil ." ]
Für Arbeitgeber sehen solche Bewerber nicht gut aus und sie haben auf jeden Fall einen Nachteil .
文法エラーを削除するために更新: Für Arbeitgeber sieht solche Bewerber nicht gut aus und sie haben auf jeden fall einen Nachteil . 出力:
6180
gec
german
de
falko-merlin
Die meisten Universtitätsabschlüsse schaffen es wegen vieler verschiedenen Gründe leider nicht .
[ "Die meisten Universitätsabschlüsse schaffen es wegen vieler verschiedener Gründe leider nicht ." ]
Die meisten Universitätsabschlüsse schaffen es wegen vieler verschiedener Gründe leider nicht .
删除此文本中的所有语法错误: Die meisten Universtitätsabschlüsse schaffen es wegen vieler verschiedenen Gründe leider nicht . 输出:
4258
gec
german
de
falko-merlin
Aber heutige viele Studenten sind faulenz .
[ "Aber viele heutige Studenten sind Faulenzer ." ]
Aber viele heutige Studenten sind Faulenzer .
Mejorar la gramaticalidad de este texto: Aber heutige viele Studenten sind faulenz . Producción:
3909
gec
german
de
falko-merlin
Die Bedeutung dieses Vertrag ist so :
[ "Die Bedeutung dieses Vertrages ist so :" ]
Die Bedeutung dieses Vertrages ist so :
تحسينات نحوية: Die Bedeutung dieses Vertrag ist so : خرج:
7833
gec
german
de
falko-merlin
Die Mehrheit von Krminellen sitzen wahrscheinlich im Knast oder werden irgendwann Zeit ins Gefängnis verbringen .
[ "Die Mehrheit der Kriminellen sitzt wahrscheinlich im Knast oder wird irgendwann Zeit im Gefängnis verbringen ." ]
Die Mehrheit der Kriminellen sitzt wahrscheinlich im Knast oder wird irgendwann Zeit im Gefängnis verbringen .
Fix errors in this text: Die Mehrheit von Krminellen sitzen wahrscheinlich im Knast oder werden irgendwann Zeit ins Gefängnis verbringen . Output:
2854
gec
german
de
falko-merlin
weil die Studenten Lernen was Theoretisch ist und wenig Praxis und so während die abschluss Sollen die Schüler antworten was Theoritisch ist , manchmal müssen die Studenten mehr als Zwanzig Seiten schreiben um nur eine Frage zu erklären , weil die Dozenten erwarten solche auch ; und so mehr schreibung als Praxis .
[ "die Studenten lernen , was theoretisch ist und wenig Praxis hat und so sollen die Schüler während des Abschlusses antworten , was theoretisch ist , manchmal müssen die Studenten mehr als zwanzig Seiten schreiben , nur um eine Frage zu erklären , weil die Dozenten so etwas auch erwarten und so gibt es mehr Schreibung als Praxis ." ]
die Studenten lernen , was theoretisch ist und wenig Praxis hat und so sollen die Schüler während des Abschlusses antworten , was theoretisch ist , manchmal müssen die Studenten mehr als zwanzig Seiten schreiben , nur um eine Frage zu erklären , weil die Dozenten so etwas auch erwarten und so gibt es mehr Schreibung als Praxis .
文法を改善する: weil die Studenten Lernen was Theoretisch ist und wenig Praxis und so während die abschluss Sollen die Schüler antworten was Theoritisch ist , manchmal müssen die Studenten mehr als Zwanzig Seiten schreiben um nur eine Frage zu erklären , weil die Dozenten erwarten solche auch ; und so mehr schreibung als Praxis . 出力:
12417
gec
german
de
falko-merlin
Ich habe eine Frage : Kennst du meine / meinen Hund Hasso .
[ "Ich habe eine Frage : Kennst du meinen Hund Hasso ?" ]
Ich habe eine Frage : Kennst du meinen Hund Hasso ?
Corrige la gramaticalidad en esta oración: Ich habe eine Frage : Kennst du meine / meinen Hund Hasso . Producción:
14684
gec
german
de
falko-merlin
Das war nicht gut und habe kein Zimmer .
[ "Das war nicht gut und ich habe kein Zimmer ." ]
Das war nicht gut und ich habe kein Zimmer .
文法の間違いを修正してください: Das war nicht gut und habe kein Zimmer . 出力:
7256
gec
german
de
falko-merlin
Deswegen können die Studierende ein Auslandssemester einfach absolvieren und so die Erfahrung einer anderen Kultur erhalten .
[ "Deswegen können die Studierenden ein Auslandssemester einfach absolvieren und so die Erfahrung einer anderen Kultur erhalten ." ]
Deswegen können die Studierenden ein Auslandssemester einfach absolvieren und so die Erfahrung einer anderen Kultur erhalten .
この文の文法を修正してください: Deswegen können die Studierende ein Auslandssemester einfach absolvieren und so die Erfahrung einer anderen Kultur erhalten . 出力:
2263
gec
german
de
falko-merlin
Aber wenn sie haben bekannte Lehrer / in oder Rektor , sie haben eine Klasse bestehen und Abschluß machen .
[ "Aber wenn sie bekannte LehrerInnen oder einen Rektor haben , haben sie eine Klasse bestanden und einen Abschluss gemacht ." ]
Aber wenn sie bekannte LehrerInnen oder einen Rektor haben , haben sie eine Klasse bestanden und einen Abschluss gemacht .
改进本文的语法: Aber wenn sie haben bekannte Lehrer / in oder Rektor , sie haben eine Klasse bestehen und Abschluß machen . 输出:
7862
gec
german
de
falko-merlin
Durch Debatte , Diskussionen und Projekte lernen Studenten wie man sich gut äußern kann , wie man sich in vielen Themen tief tauchen kann und dadurch verbreitet man sein Wissen .
[ "Durch Debatten , Diskussionen und Projekte lernen Studenten , wie man sich gut äußern kann , wie man in vielen Themen tief tauchen kann und dadurch verbreitet man sein Wissen ." ]
Durch Debatten , Diskussionen und Projekte lernen Studenten , wie man sich gut äußern kann , wie man in vielen Themen tief tauchen kann und dadurch verbreitet man sein Wissen .
この文の文法上の間違いを修正してください: Durch Debatte , Diskussionen und Projekte lernen Studenten wie man sich gut äußern kann , wie man sich in vielen Themen tief tauchen kann und dadurch verbreitet man sein Wissen . 出力:
4760
gec
german
de
falko-merlin
Aber traditionelle Frauen werden wie altmodisch und inkorrekt , nach der Meinung der Feminisitinnen , gesehen - ein Paradox der einer komplizierten Situation .
[ "Aber traditionelle Frauen werden nach der Meinung der Feministinnen als altmodisch und inkorrekt gesehen - ein Paradox der komplizierten Situation ." ]
Aber traditionelle Frauen werden nach der Meinung der Feministinnen als altmodisch und inkorrekt gesehen - ein Paradox der komplizierten Situation .
이 문장의 문법성을 개선하십시오: Aber traditionelle Frauen werden wie altmodisch und inkorrekt , nach der Meinung der Feminisitinnen , gesehen - ein Paradox der einer komplizierten Situation . 산출:
16422
gec
german
de
falko-merlin
Ich mochte gern bei dir besuche weil ich alle so lange nicht gesehe .
[ "Ich möchte dich gern besuchen , weil ich alle so lange nicht gesehen habe ." ]
Ich möchte dich gern besuchen , weil ich alle so lange nicht gesehen habe .
修复句子中的语法: Ich mochte gern bei dir besuche weil ich alle so lange nicht gesehe . 输出:
11897
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Freund Ich habe ein Hond ich Kann nicht mit Deswegen ein Paar tag nicht in hause .
[ "Lieber Freund , ich habe einen Hund , ich kann nicht mit . Deswegen bin ich ein paar Tage nicht zu Hause ." ]
Lieber Freund , ich habe einen Hund , ich kann nicht mit . Deswegen bin ich ein paar Tage nicht zu Hause .
ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Liebe Freund Ich habe ein Hond ich Kann nicht mit Deswegen ein Paar tag nicht in hause . خرج:
3423
gec
german
de
falko-merlin
Auch wenn Europa nicht so viel Fortschritt im letzen Jahrhundert gemacht hat , glaube ich , dass vielleicht die europaische system dennoch besser ist , denn in Europa es gibt nicht so große Unterschiede zwischen reichen und armen Leuten wie in den USA , und es gibt nicht so viele Leute , die schrechlich arm sind , nur , weil sie unglücklich waren .
[ "Auch wenn Europa nicht so viel Fortschritt im letzten Jahrhundert gemacht hat , glaube ich , dass vielleicht das europäische System dennoch besser ist , denn in Europa gibt es nicht so große Unterschiede zwischen reichen und armen Leuten wie in den USA , und es gibt nicht so viele Leute , die schrecklich arm sind , nur weil sie unglücklich waren ." ]
Auch wenn Europa nicht so viel Fortschritt im letzten Jahrhundert gemacht hat , glaube ich , dass vielleicht das europäische System dennoch besser ist , denn in Europa gibt es nicht so große Unterschiede zwischen reichen und armen Leuten wie in den USA , und es gibt nicht so viele Leute , die schrecklich arm sind , nur weil sie unglücklich waren .
Grammatikalität in diesem Satz korrigieren: Auch wenn Europa nicht so viel Fortschritt im letzen Jahrhundert gemacht hat , glaube ich , dass vielleicht die europaische system dennoch besser ist , denn in Europa es gibt nicht so große Unterschiede zwischen reichen und armen Leuten wie in den USA , und es gibt nicht so viele Leute , die schrechlich arm sind , nur , weil sie unglücklich waren . Ausgabe:
751
gec
german
de
falko-merlin
Als ich an dem Hochschulsommerkurs zu teilnehmen begann , war ich sehr froh .
[ "Als ich an dem Hochschulsommerkurs teilzunehmen begann , war ich sehr froh ." ]
Als ich an dem Hochschulsommerkurs teilzunehmen begann , war ich sehr froh .
Corrige los errores gramaticales: Als ich an dem Hochschulsommerkurs zu teilnehmen begann , war ich sehr froh . Producción:
4831
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt fuer ihn keine Wahlmoeglichkeiten .
[ "Es gibt für ihn keine Wahlmöglichkeiten ." ]
Es gibt für ihn keine Wahlmöglichkeiten .
文法上の間違いを修正してください: Es gibt fuer ihn keine Wahlmoeglichkeiten . 出力:
1408
gec
german
de
falko-merlin
Nach meiner Meinung muss man am ersten die Theorie internalisiert haben , vorher man es praktisch benutzen kann .
[ "Nach meiner Meinung muss man zuerst die Theorie internalisiert haben , bevor man es praktisch benutzen kann ." ]
Nach meiner Meinung muss man zuerst die Theorie internalisiert haben , bevor man es praktisch benutzen kann .
修复语法错误: Nach meiner Meinung muss man am ersten die Theorie internalisiert haben , vorher man es praktisch benutzen kann . 输出:
11014
gec
german
de
falko-merlin
Wir geht´s dir ?
[ "Wir geht´s dir ?" ]
Wir geht´s dir ?
Machen Sie den Satz fließend: Wir geht´s dir ? Ausgabe:
11576
gec
german
de
falko-merlin
Ich hoffe , mit diesem Schreiben Ihnen gedient zu haben .
[ "Ich hoffe , Ihnen mit diesem Schreiben gedient zu haben ." ]
Ich hoffe , Ihnen mit diesem Schreiben gedient zu haben .
Eliminar errores gramaticales: Ich hoffe , mit diesem Schreiben Ihnen gedient zu haben . Producción:
6469
gec
german
de
falko-merlin
Deswegen muss dieses Thesa , das im Überschrift eingeführt wird , auseinandergesetzt werden , um zu beweisen , dass alles nicht so einfach ist und , dass nicht alles in diesem schwarz-weißen Rahmen geteilt werden kann .
[ "Deswegen muss diese These , die in der Überschrift eingeführt wird , auseinandergesetzt werden , um zu beweisen , dass alles nicht so einfach ist und , dass nicht alles in diesem schwarz-weißen Rahmen geteilt werden kann ." ]
Deswegen muss diese These , die in der Überschrift eingeführt wird , auseinandergesetzt werden , um zu beweisen , dass alles nicht so einfach ist und , dass nicht alles in diesem schwarz-weißen Rahmen geteilt werden kann .
文法を修正する: Deswegen muss dieses Thesa , das im Überschrift eingeführt wird , auseinandergesetzt werden , um zu beweisen , dass alles nicht so einfach ist und , dass nicht alles in diesem schwarz-weißen Rahmen geteilt werden kann . 出力:
12750
gec
german
de
falko-merlin
Wie heißt Baby ?
[ "Wie heißt das Baby ?" ]
Wie heißt das Baby ?
ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Wie heißt Baby ? خرج:
12957
gec
german
de
falko-merlin
Ein Gastland ist eine zweite Heimatland .
[ "Ein Gastland ist ein zweites Heimatland ." ]
Ein Gastland ist ein zweites Heimatland .
اصلح الأخطاء النحوية: Ein Gastland ist eine zweite Heimatland . خرج:
16066
gec
german
de
falko-merlin
Bis bald Herzliche Grüße Katharina
[ "Bis bald ! Herzliche Grüße Katharina" ]
Bis bald ! Herzliche Grüße Katharina
この文の文法上の誤りを修正してください: Bis bald Herzliche Grüße Katharina 出力:
13314
gec
german
de
falko-merlin
Also mein Ratschlag wäre , seine alle gedultig und vor allem , ich wünsche Sie einen guten Umzug , für die die sich entscheiden zu uns zu kommen .
[ "Also mein Ratschlag wäre , seien Sie alle geduldig und vor allem wünsche ich Ihnen einen guten Umzug , für die , die sich entscheiden , zu uns zu kommen ." ]
Also mein Ratschlag wäre , seien Sie alle geduldig und vor allem wünsche ich Ihnen einen guten Umzug , für die , die sich entscheiden , zu uns zu kommen .
Eliminar todos los errores gramaticales de este texto: Also mein Ratschlag wäre , seine alle gedultig und vor allem , ich wünsche Sie einen guten Umzug , für die die sich entscheiden zu uns zu kommen . Producción:
12287
gec
german
de
falko-merlin
Für das neue Jahr wünsche ich mir und meinen Familie nur Gesundheit .
[ "Für das neue Jahr wünsche ich mir und meiner Familie nur Gesundheit ." ]
Für das neue Jahr wünsche ich mir und meiner Familie nur Gesundheit .
改进本文的语法: Für das neue Jahr wünsche ich mir und meinen Familie nur Gesundheit . 输出:
14245
gec
german
de
falko-merlin
Bis bald Liebe Grüße Maria P . S .
[ "Bis bald ! Liebe Grüße Maria P . S ." ]
Bis bald ! Liebe Grüße Maria P . S .
Remove all grammatical errors from this text: Bis bald Liebe Grüße Maria P . S . Output:
4809
gec
german
de
falko-merlin
wann der Mann diese Argumentation ausspricht , dann ist es überhaupt nicht glaubwürdig mehr .
[ "wenn der Mann diese Argumentation ausspricht , dann ist es überhaupt nicht mehr glaubwürdig ." ]
wenn der Mann diese Argumentation ausspricht , dann ist es überhaupt nicht mehr glaubwürdig .
문법적 오류 제거: wann der Mann diese Argumentation ausspricht , dann ist es überhaupt nicht glaubwürdig mehr . 산출:
15179
gec
german
de
falko-merlin
Es steht leider kein Personalhaus zur Verfügung so hiermit möchten wir Ihnen einige Tipps geben , wie man hier die richtige Wohnung am schnellsten finden kann .
[ "Es steht leider kein Personalhaus zur Verfügung , also hiermit möchten wir Ihnen einige Tipps geben , wie man hier die richtige Wohnung am schnellsten finden kann ." ]
Es steht leider kein Personalhaus zur Verfügung , also hiermit möchten wir Ihnen einige Tipps geben , wie man hier die richtige Wohnung am schnellsten finden kann .
Remove grammar mistakes: Es steht leider kein Personalhaus zur Verfügung so hiermit möchten wir Ihnen einige Tipps geben , wie man hier die richtige Wohnung am schnellsten finden kann . Output:
11649
gec
german
de
falko-merlin
Sehr geehrte Damen und Herrn , mit einem große Interesse habe ich Ihre Anzeige " Vertriebspraktikant m . / w .
[ "Sehr geehrte Damen und Herren , mit einem großen Interesse habe ich Ihre Anzeige \" Vertriebspraktikant m . / w ." ]
Sehr geehrte Damen und Herren , mit einem großen Interesse habe ich Ihre Anzeige " Vertriebspraktikant m . / w .
Fix all grammatical errors: Sehr geehrte Damen und Herrn , mit einem große Interesse habe ich Ihre Anzeige " Vertriebspraktikant m . / w . Output:
13564
gec
german
de
falko-merlin
Besonders wichtig erscheint mir das , dass wenn man Kinder hat , soll man auf jedem Fall zusammenfeiern und darum sich kümmern , dass die Kinder nicht vergessen , aus welchen Land sie kommen .
[ "Besonders wichtig erscheint mir , dass , wenn man Kinder hat , man auf jeden Fall zusammen feiert und sich darum kümmert , dass die Kinder nicht vergessen , aus welchem Land sie kommen ." ]
Besonders wichtig erscheint mir , dass , wenn man Kinder hat , man auf jeden Fall zusammen feiert und sich darum kümmert , dass die Kinder nicht vergessen , aus welchem Land sie kommen .
文内の文法を修正してください: Besonders wichtig erscheint mir das , dass wenn man Kinder hat , soll man auf jedem Fall zusammenfeiern und darum sich kümmern , dass die Kinder nicht vergessen , aus welchen Land sie kommen . 出力:
2436
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt in Deutschland viele Arbeitslose , gerade in der ehmaligen DDR .
[ "Es gibt in Deutschland viele Arbeitslose , gerade in der ehemaligen DDR ." ]
Es gibt in Deutschland viele Arbeitslose , gerade in der ehemaligen DDR .
修正这句话中的语法错误: Es gibt in Deutschland viele Arbeitslose , gerade in der ehmaligen DDR . 输出:
11329
gec
german
de
falko-merlin
Wer aber will und die Kapital ein Haus oder Wohnung zu kaufen hat , soll es tun , weil die Zinsen ganz tief lagen .
[ "Wer aber will und das Kapital , um ein Haus oder eine Wohnung zu kaufen , hat , soll es tun , weil die Zinsen ganz tief lagen ." ]
Wer aber will und das Kapital , um ein Haus oder eine Wohnung zu kaufen , hat , soll es tun , weil die Zinsen ganz tief lagen .
修正句子中的不连贯之处: Wer aber will und die Kapital ein Haus oder Wohnung zu kaufen hat , soll es tun , weil die Zinsen ganz tief lagen . 输出:
7345
gec
german
de
falko-merlin
Konkurrenz in die heutige Arbeitswelt bedeutet , dass nur die besten Kandidaten die Stellen kriegen .
[ "Konkurrenz in der heutigen Arbeitswelt bedeutet , dass nur die besten Kandidaten die Stellen kriegen ." ]
Konkurrenz in der heutigen Arbeitswelt bedeutet , dass nur die besten Kandidaten die Stellen kriegen .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Konkurrenz in die heutige Arbeitswelt bedeutet , dass nur die besten Kandidaten die Stellen kriegen . خرج:
13075
gec
german
de
falko-merlin
Ich würde nach Spanien fliegen , und vielleicht komme ich bei euch .
[ "Ich würde nach Spanien fliegen und vielleicht komme ich zu euch ." ]
Ich würde nach Spanien fliegen und vielleicht komme ich zu euch .
تحسينات نحوية: Ich würde nach Spanien fliegen , und vielleicht komme ich bei euch . خرج:
10482
gec
german
de
falko-merlin
Vor man ein Haus oder Wohnung in Stadt X kaufen oder mieten , soll er erst die Distanz zwischen Haus und die Öffentlideverkehrsmittels beachten .
[ "Bevor man ein Haus oder eine Wohnung in Stadt X kauft oder mietet , soll er erst die Distanz zwischen Haus und den öffentlichen Verkehrsmitteln beachten ." ]
Bevor man ein Haus oder eine Wohnung in Stadt X kauft oder mietet , soll er erst die Distanz zwischen Haus und den öffentlichen Verkehrsmitteln beachten .
文法上の間違いを修正してください: Vor man ein Haus oder Wohnung in Stadt X kaufen oder mieten , soll er erst die Distanz zwischen Haus und die Öffentlideverkehrsmittels beachten . 出力:
6515
gec
german
de
falko-merlin
Was manche Leute für einen positiven Einfluß hält , gilt für anderen als etwas Nutzloses .
[ "Was manche Leute für einen positiven Einfluss halten , gilt für andere als etwas Nutzloses ." ]
Was manche Leute für einen positiven Einfluss halten , gilt für andere als etwas Nutzloses .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Was manche Leute für einen positiven Einfluß hält , gilt für anderen als etwas Nutzloses . خرج:
13942
gec
german
de
falko-merlin
Natürlich ich komme gern , wann zürick kommen nach Hause .
[ "Natürlich komme ich gern , wenn du nach Hause zurück kommst ." ]
Natürlich komme ich gern , wenn du nach Hause zurück kommst .
اصلح الأخطاء النحوية: Natürlich ich komme gern , wann zürick kommen nach Hause . خرج:
15585
gec
german
de
falko-merlin
Einerseits muss man sich in die Kultur des Gastlandes integrieren , um eine gute Beziehung mit den Leuten entwickeln zu können , andererseits ist es empehlenswert nicht zu vergessen woher man herstammt damit die eigene Persönlichkeiten und der Selbstbewusst .
[ "Einerseits muss man sich in die Kultur des Gastlandes integrieren , um eine gute Beziehung mit den Leuten entwickeln zu können , andererseits ist es empfehlenswert , nicht zu vergessen , wo man herstammt , damit die eigenen Persönlichkeiten und das Selbstbewusstsein" ]
Einerseits muss man sich in die Kultur des Gastlandes integrieren , um eine gute Beziehung mit den Leuten entwickeln zu können , andererseits ist es empfehlenswert , nicht zu vergessen , wo man herstammt , damit die eigenen Persönlichkeiten und das Selbstbewusstsein
문법성 향상: Einerseits muss man sich in die Kultur des Gastlandes integrieren , um eine gute Beziehung mit den Leuten entwickeln zu können , andererseits ist es empehlenswert nicht zu vergessen woher man herstammt damit die eigene Persönlichkeiten und der Selbstbewusst . 산출:
7029
gec
german
de
falko-merlin
Nur wenn ein Studium nicht praxisorientiert ist , bedeutet es nicht das es von geringem Wert ist .
[ "Nur wenn ein Studium nicht praxisorientiert ist , bedeutet es nicht , dass es von geringem Wert ist ." ]
Nur wenn ein Studium nicht praxisorientiert ist , bedeutet es nicht , dass es von geringem Wert ist .
Mejorar la gramática de este texto: Nur wenn ein Studium nicht praxisorientiert ist , bedeutet es nicht das es von geringem Wert ist . Producción:
1755
gec
german
de
falko-merlin
Pauchen .
[ "Pauken ." ]
Pauken .
Grammatikfehler entfernen: Pauchen . Ausgabe:
8830
gec
german
de
falko-merlin
Wenn Alles schief geht und man im Knast landet , zahlt sich die Kriminalität warscheinlich nicht aus .
[ "Wenn alles schief geht und man im Knast landet , zahlt sich die Kriminalität wahrscheinlich nicht aus ." ]
Wenn alles schief geht und man im Knast landet , zahlt sich die Kriminalität wahrscheinlich nicht aus .
修正这句话中的语法错误: Wenn Alles schief geht und man im Knast landet , zahlt sich die Kriminalität warscheinlich nicht aus . 输出:
12691
gec
german
de
falko-merlin
Weil ich nicht arbetet Kann ich nich über 700 € besahlen Ich freu mich Wenn Sie mir finden Mit freundliche Grüße Eva Winkelmann
[ "Weil ich nicht arbeite , kann ich nicht über 700 € bezahlen . Ich freue mich , wenn Sie mir etwas finden . Mit freundlichen Grüßen Eva Winkelmann" ]
Weil ich nicht arbeite , kann ich nicht über 700 € bezahlen . Ich freue mich , wenn Sie mir etwas finden . Mit freundlichen Grüßen Eva Winkelmann
修正这句话的语法: Weil ich nicht arbetet Kann ich nich über 700 € besahlen Ich freu mich Wenn Sie mir finden Mit freundliche Grüße Eva Winkelmann 输出:
256
gec
german
de
falko-merlin
Aber jetzt versorgt die Universität keine Möglichkeit sich zu verbessern oder zu riefen .
[ "Aber jetzt versorgt die Universität keine Möglichkeit , sich zu verbessern oder zu reifen ." ]
Aber jetzt versorgt die Universität keine Möglichkeit , sich zu verbessern oder zu reifen .
改进本文的语法: Aber jetzt versorgt die Universität keine Möglichkeit sich zu verbessern oder zu riefen . 输出:
9752
gec
german
de
falko-merlin
Zusammenfassend muss gesagt werden , dass eine eindeutige Antwort zu dem Vorschlag Menschen dem Beitrag , den sie für die Gesellschaft geleistet haben entsprechend finanziell entlohnen gibt es nicht .
[ "Zusammenfassend muss gesagt werden , dass es eine eindeutige Antwort zu dem Vorschlag , Menschen den Beitrag , den sie für die Gesellschaft geleistet haben , entsprechend finanziell zu entlohnen , nicht gibt ." ]
Zusammenfassend muss gesagt werden , dass es eine eindeutige Antwort zu dem Vorschlag , Menschen den Beitrag , den sie für die Gesellschaft geleistet haben , entsprechend finanziell zu entlohnen , nicht gibt .
문법 오류 수정: Zusammenfassend muss gesagt werden , dass eine eindeutige Antwort zu dem Vorschlag Menschen dem Beitrag , den sie für die Gesellschaft geleistet haben entsprechend finanziell entlohnen gibt es nicht . 산출:
10499
gec
german
de
falko-merlin
Ich muss bis zwei Monate neue Wohnung .
[ "Ich muss in zwei Monaten eine neue Wohnung finden ." ]
Ich muss in zwei Monaten eine neue Wohnung finden .
اصلح القواعد النحوية في الجملة: Ich muss bis zwei Monate neue Wohnung . خرج:
14786
gec
german
de
falko-merlin
Underer neue Kind habe schön bekommt .
[ "Und das neue Kind ist schön gekommen ." ]
Und das neue Kind ist schön gekommen .
この文の文法を修正してください: Underer neue Kind habe schön bekommt . 出力:
18943
gec
german
de
falko-merlin
Viele Menschen haben Vorurteile über die Deutschen , dass sie eingebildet sind und die Nase zu hoch tragen .
[ "Viele Menschen haben Vorurteile gegen die Deutschen , dass sie eingebildet sind und die Nase zu hoch tragen ." ]
Viele Menschen haben Vorurteile gegen die Deutschen , dass sie eingebildet sind und die Nase zu hoch tragen .
اصلح الأخطاء في هذا النص: Viele Menschen haben Vorurteile über die Deutschen , dass sie eingebildet sind und die Nase zu hoch tragen . خرج:
18541
gec
german
de
falko-merlin
Ich heiße Maria , 19 Jahre alt und ich wohne in England ( Stadt X ) .
[ "Ich heiße Maria , 19 Jahre alt und ich wohne in England ( Stadt X ) ." ]
Ich heiße Maria , 19 Jahre alt und ich wohne in England ( Stadt X ) .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Ich heiße Maria , 19 Jahre alt und ich wohne in England ( Stadt X ) . خرج:
11268
gec
german
de
falko-merlin
Erstens , ich bin der Auffassung , dass man die Traditionen und Kultur seines Heimatlandes bewahren soll , trotz man in einem fremden Land lebt .
[ "Erstens bin ich der Auffassung , dass man die Traditionen und die Kultur seines Heimatlandes bewahren soll , obwohl man in einem fremden Land lebt ." ]
Erstens bin ich der Auffassung , dass man die Traditionen und die Kultur seines Heimatlandes bewahren soll , obwohl man in einem fremden Land lebt .
Fix grammar in the sentence: Erstens , ich bin der Auffassung , dass man die Traditionen und Kultur seines Heimatlandes bewahren soll , trotz man in einem fremden Land lebt . Output:
14086
gec
german
de
falko-merlin
Ich gehe in den Deutsch kurs .
[ "Ich gehe in den Deutschkurs ." ]
Ich gehe in den Deutschkurs .
Eliminar errores gramaticales: Ich gehe in den Deutsch kurs . Producción:
4979
gec
german
de
falko-merlin
Ohne Feminismus würden die Gesetze , die die Rechte der Frauen offiziell erklären , nie vorgelegt .
[ "Ohne den Feminismus würden die Gesetze , die die Rechte der Frauen offiziell erklären , nie vorgelegt ." ]
Ohne den Feminismus würden die Gesetze , die die Rechte der Frauen offiziell erklären , nie vorgelegt .
Grammatik im Satz korrigieren: Ohne Feminismus würden die Gesetze , die die Rechte der Frauen offiziell erklären , nie vorgelegt . Ausgabe:
4791
gec
german
de
falko-merlin
Aber Leider solche Prozenten bestimmen das Wert von Unis , nicht der Studenten .
[ "Aber leider bestimmen solche Prozente den Wert der Unis und nicht die Studenten ." ]
Aber leider bestimmen solche Prozente den Wert der Unis und nicht die Studenten .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Aber Leider solche Prozenten bestimmen das Wert von Unis , nicht der Studenten . خرج:
14947
gec
german
de
falko-merlin
Was meinst du denn über mein Plan ?
[ "Was meinst du denn über meinen Plan ?" ]
Was meinst du denn über meinen Plan ?
Fix grammaticality in this sentence: Was meinst du denn über mein Plan ? Output:
12359
gec
german
de
falko-merlin
vor mich und meine mann ich hatte ferne .
[ "für mich und meinen Mann . Ich hätte gerne" ]
für mich und meinen Mann . Ich hätte gerne
문장의 문법성 수정: vor mich und meine mann ich hatte ferne . 산출:
13548
gec
german
de
falko-merlin
Ich muss mich fur die Prüfung von der Univesität vorbereiten .
[ "Ich muss mich für die Prüfung von der Universität vorbereiten ." ]
Ich muss mich für die Prüfung von der Universität vorbereiten .
Corregir todos los errores gramaticales: Ich muss mich fur die Prüfung von der Univesität vorbereiten . Producción:
17029
gec
german
de
falko-merlin
Man kann dann folgende Frage stellen : Warum nur Englisch , Französisch oder Spanisch nur als „ nützllicher " genannt wird ?
[ "Man kann dann folgende Frage stellen : Warum nur Englisch , Französisch oder Spanisch als \" nützllicher \" genannt wird ?" ]
Man kann dann folgende Frage stellen : Warum nur Englisch , Französisch oder Spanisch als " nützllicher " genannt wird ?
修正这句话的语法: Man kann dann folgende Frage stellen : Warum nur Englisch , Französisch oder Spanisch nur als „ nützllicher " genannt wird ? 输出:
7807
gec
german
de
falko-merlin
ist es überall und scheint sich auszuzahlen .
[ "es ist überall und scheint sich auszuzahlen ." ]
es ist überall und scheint sich auszuzahlen .
Fix grammaticality in this sentence: ist es überall und scheint sich auszuzahlen . Output:
11264
gec
german
de
falko-merlin
Nur Wasser bitte .
[ "nur Wasser bitte ." ]
nur Wasser bitte .
اصلح القواعد النحوية في هذه الجملة: Nur Wasser bitte . خرج:
2151
gec
german
de
falko-merlin
die Frauen aus der 68'er Generation haben einen wichtigen Kampf gekämpft .
[ "die Frauen aus der 68er-Generation haben einen wichtigen Kampf gekämpft ." ]
die Frauen aus der 68er-Generation haben einen wichtigen Kampf gekämpft .
اصلح القواعد النحوية في هذه الجملة: die Frauen aus der 68'er Generation haben einen wichtigen Kampf gekämpft . خرج:
74
gec
german
de
falko-merlin
Sie bauen die Gesellschaft durch ihre Hilfe , Beiträge , gute Leistungen , die sie leisten , machen .
[ "Sie bauen die Gesellschaft durch ihre Hilfe , Beiträge und guten Leistungen , die sie leisten ." ]
Sie bauen die Gesellschaft durch ihre Hilfe , Beiträge und guten Leistungen , die sie leisten .
修正这句话中的语法错误: Sie bauen die Gesellschaft durch ihre Hilfe , Beiträge , gute Leistungen , die sie leisten , machen . 输出:
5872
gec
german
de
falko-merlin
Jede Student müss selbstverantwortlich sein , unter viel Stress arbeiten , seine Zeit gut halten , für viele Prüfung vorbereiten , und natürlich viele Prüfung machen .
[ "Jeder Student muss selbstverantwortlich sein , unter viel Stress arbeiten , seine Zeit gut halten , sich auf viele Prüfungen vorbereiten und natürlich viele Prüfungen machen ." ]
Jeder Student muss selbstverantwortlich sein , unter viel Stress arbeiten , seine Zeit gut halten , sich auf viele Prüfungen vorbereiten und natürlich viele Prüfungen machen .
Corregir gramática: Jede Student müss selbstverantwortlich sein , unter viel Stress arbeiten , seine Zeit gut halten , für viele Prüfung vorbereiten , und natürlich viele Prüfung machen . Producción:
13238
gec
german
de
falko-merlin
Ich konnte nich meine Guitarre und mit den Ball spielen .
[ "Ich konnte nicht meine Gitarre und mit dem Ball spielen ." ]
Ich konnte nicht meine Gitarre und mit dem Ball spielen .
Machen Sie den Satz fließend: Ich konnte nich meine Guitarre und mit den Ball spielen . Ausgabe:
7085
gec
german
de
falko-merlin
Viele würden sich fragen , wie man sowas wie Mord unternehmen könnte und würde niemals glauben , dass Menschen , die sowas machen könnten je glücklich sein könnten .
[ "Viele würden sich fragen , wie man so etwas wie Mord unternehmen könnte , und würden niemals glauben , dass Menschen , die so etwas machen , je glücklich sein könnten ." ]
Viele würden sich fragen , wie man so etwas wie Mord unternehmen könnte , und würden niemals glauben , dass Menschen , die so etwas machen , je glücklich sein könnten .
文内の文法を修正してください: Viele würden sich fragen , wie man sowas wie Mord unternehmen könnte und würde niemals glauben , dass Menschen , die sowas machen könnten je glücklich sein könnten . 出力:
17929
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Silke , 28/02/12 schön dass du mir wieder geschrieben hast !
[ "Liebe Silke , 28/02/12 schön , dass du mir wieder geschrieben hast !" ]
Liebe Silke , 28/02/12 schön , dass du mir wieder geschrieben hast !
문법 개선: Liebe Silke , 28/02/12 schön dass du mir wieder geschrieben hast ! 산출:
3466
gec
german
de
falko-merlin
Alle Frauen sollten verheiraten und Kinder haben dann .
[ "Alle Frauen sollten heiraten und dann Kinder haben ." ]
Alle Frauen sollten heiraten und dann Kinder haben .
Fix grammar in this sentence: Alle Frauen sollten verheiraten und Kinder haben dann . Output:
16014
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug gekauft und möchte ich nach Stadt X fliegen .
[ "Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug gekauft und möchte nach Stadt X fliegen ." ]
Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug gekauft und möchte nach Stadt X fliegen .
文法の間違いを取り除く: Liebe Julia , ich habe eine Fahrkarte für einen Wochenendausflug gekauft und möchte ich nach Stadt X fliegen . 出力:
3949
gec
german
de
falko-merlin
Als der Name auch andeutet , beschäftigt sich die Wirtschaftsuniversität mit Unternehmenssprache , juridischer Sprache , technicher sprache , wirtschaftlicher Sprache und so weiter .
[ "Wie der Name auch andeutet , beschäftigt sich die Wirtschaftsuniversität mit Unternehmenssprache , juristischer Sprache , technischer Sprache , wirtschaftlicher Sprache und so weiter ." ]
Wie der Name auch andeutet , beschäftigt sich die Wirtschaftsuniversität mit Unternehmenssprache , juristischer Sprache , technischer Sprache , wirtschaftlicher Sprache und so weiter .
Grammatikalität des Satzes korrigieren: Als der Name auch andeutet , beschäftigt sich die Wirtschaftsuniversität mit Unternehmenssprache , juridischer Sprache , technicher sprache , wirtschaftlicher Sprache und so weiter . Ausgabe: