ar
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
يمكن أن يحدث عندما تقفز أو تقوم بتغيير الإتجاه فجأة عند لعب كرة الطائرة أو كرة السلة.
|
It can happen when you jump or change direction, like when playing volleyball or basketball.
| 1 |
من جانبه نوه جيرالد جروفنر دوق ويستمنستر بالعلاقات الثنائية القائمة بين البلدين وأشاد بالدور الذي تقوم به هيئة الهلال الأحمر الإماراتية في تقديم المساعدات الإنسانية والخيرية في دول العالم كافة.
|
For his part, the Duke of Westminster lauded the bilateral relations and commended the role of the Emirates Red Crescent in providing humanitarian and charitable assistance across the world.
| 1 |
ومن فقط لأنني كنت مريضا جدا.
|
It's just because I was so ill.
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Frontiers of Collective Motions - Proceedings of the International Symposium (CM2002): CM2002 - Proceedings of the International Symposium" من Sous la direction de: Hiroyuki Sagawa, Sous la direction de: Hironori Iwasaki يتم سرد تماما. panikattacken ursachen thermomix karottensuppe الكتب القريبة
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Frontiers of Collective Motions - Proceedings of the International Symposium (CM2002): CM2002 - Proceedings of the International Symposium" from Sous la direction de: Hiroyuki Sagawa, Sous la direction de: Hironori Iwasaki are completely listed.
| 1 |
وقتل النازيون ستة ملايين يهودي في المحرقة خلال الحرب العالمية الثانية، توفي كثير منهم في غرف الغاز في معسكرات اعتقال على غرار أوشفيتز.
|
Six million Jews were killed by the Nazis in the Holocaust during World War Two, many of them in gas chambers at industrial-scale extermination camps such as Auschwitz-Birkenau.
| 1 |
ويجمع الصاروخ المسمى بوسارد رامجيت، وهو أحد أنواع الصواريخ الاندماجية، الهيدرجين المنتشر في الفضاء باستخدام أداة التقاط ضخمة، ما يعني أنه يجمع وقوده أثناء رحلته وقد تقترب سرعته من سرعة الضوء.
|
A Bussard ramjet, which is a type of fusion rocket, collects diffuse hydrogen in space with a huge scoop, which means, since its fuel is picked up en route, that it could approach light speed.
| 1 |
دائما متعة للدردشة عن هذه الأمور حتى لو كنا لا نتفق مع بعضها البعض.
|
Always a pleasure to chat about these things even if we don’t agree with each other.
| 1 |
انفخ أنفك أولاً ونظف أي مخاطية صلبة قد تعترض طريقك.
|
Blow your nose first and clean out any hardened mucous that might get in your way.
| 1 |
22 قتيلاً و65 جريحاً نتيجة قصف القوات السورية لمناطق في حماه وإدلب
|
22 Dead, 65 Others Injured, in Syrian Regular Forces’ Shelling of Regions...
| 1 |
أوميغا الساعات المقلدة دي فيل 422.18.35.50.05.002 الشكل الأنثوي
|
Omega Watches Replica De Ville 422.18.35.50.05.002 mechanical female form [7c25]
| 1 |
نضطر إلى تكويم عدة جثث واحدة فوق الأخرى…”
|
We are being forced to pile several bodies one above the other to fit them in.”
| 1 |
في إطار هذه السياسة، فإن أي شخص كان عضوا في حزب صدام حسين طرد من عمله دون سابق إنذار، ومنع من التوظيف في القطاع العام ومن الحصول على تقاعده.
|
Any person who had been a member of Saddam Hussein’s Ba’ath Party was summarily dismissed from their job, denied public-sector employment, and barred from accessing their pensions.
| 1 |
انه يوم حافل حقا مرحبا بك فى منزل ناس
|
A jolly busy one, actually. Welcome to Nasse.
| 1 |
أتعرف سيدة شابة باسم (نايومي مادسين)؟
|
You know a young lady by the name of Naomi Madsen?
| 1 |
الأسباب الرئيسية وراء أهمية استراتيجيات إدارة الأموال هي:
|
The main reasons why money management strategies are so important are:
| 1 |
لقد كنت افكر بك طوال الصباح
|
I been thinking about you all morning.
| 1 |
ننصح بأفضل غسول للوجه لمن يرغبن في الحصول على تركيبة منظفة ولطيفة لا تسبب جفاف البشرة.
|
Those looking for an especially gentle, non-drying cleanse.
| 1 |
طرائق عقد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي
|
Modalities for the high-level meeting as a contribution to the International Year of Biodiversity
| 1 |
ويستخدم هذا التعريف في النظام المعتاد في الولايات المتحدة.
|
This term is commonly used in the United States.
| 1 |
عودة إلى الخريطة Vogt 4 تعليقات
|
Return to Map Vogt 4 Reviews
| 1 |
من وجهة نظر طبية، ندخل مرحلة حرجة”.
|
From a medical perspective, we are entering a critical phase."
| 1 |
ث- شروع الحكومة في عملية نزع سلاح متزامنة من كل المجموعات المسلحة في سياق استراتيجيتها الشاملة لبناء السلام.
|
c) The Government shall pursue concurrent disarmament of all armed groups in Darfur as part of its comprehensive peace building strategy.
| 1 |
وبذلك , فإن روف ناهي قطعا لن تتعاون.
|
Therefore, they Roof nhe absolutely not make.
| 1 |
. أنت شقيقي و قد كنت بمشكلة
|
You are my brother and you were in trouble.
| 1 |
بعض المضيفين متخصصون في مجال البرمجيات أو خدمات معينة (مثل التجارة الإلكترونية)، والتي تستخدم عادة من قبل الشركات الكبيرة أن الاستعانة بمصادر خارجية البنية التحتية للشبكة.
|
Some hosts specialize in certain software or services (e.g. e-commerce),which are commonly used by larger companies that outsource network infrastructure.
| 1 |
ييوو ساطع كريستال للاستيراد والتصدير المحدودة هي أفضل الصين الزجاج اليد الكأس الصانع والمورد مع مصنع المهنية. مرحبا بكم في الجملة الزجاج اليد الكأس، الزجاج جائزة اليد المنتجات منا.
|
Yiwu Shining Crystal Import & Export Co.,Ltd is a best China glass hand trophy manufacturer and supplier with professional factory. Welcome to wholesale glass hand trophy, glass hand award products from us.
| 1 |
وقد تكررت عمليات حرق الكتب بين الحين والآخر في أنحاء ألمانيا أثناء تلك السنة.
|
Intermittent acts of book-burning continued across Germany throughout the year.
| 1 |
الفنادق القريبة من زيورخ Waid City Hospital
|
Hotels near Waid City Hospital Zurich
| 1 |
مررت بموقفين ماذا عنكِ؟
|
I've had two. What about you?
| 1 |
كلمات ذات صلة زهر العسل زهرة استخراج زهر العسل استخراج مسحوق زهر العسل الكلوروجينيك حمض
|
Honeysuckle Flower Extract Honeysuckle Extract Powder Honeysuckle Chlorogenic Acid Honeysuckle Extract Powder
| 1 |
يمكن أن يعزى نفس نوع الاتصال إلى المحطات الشائعة الآن Wago ، والتي تستخدم طريقة الضغط باستخدام الينابيع أو الآليات الخاصة.
|
The same type of connection can be attributed to the now popular terminals Wago, which use the method of compression by using springs or special mechanisms.
| 1 |
أداة التحليل الرباعي أريد إعداد خطة واضحة من خلال تقييم عملي والتعرف على خياراتي
|
SWOT Analysis tool I want to develop a clear plan by evaluating how I am doing and what my options are.
| 1 |
وتنظر المنظمة حالياً في خطط لتوفير الدعم لتطبيق التصنيف المحدث غداة اعتماده المتوقع في نهاية عام 2007.
|
The ILO is currently considering its plans to provide support for implementation of the updated ISCO following its anticipated adoption at the end of 2007.
| 1 |
ويقول خبراء في مجال الهجمات الإلكترونية التي تجري تحت إشراف دول إن من المعروف أن المخترقين المدعومين من الحكومة الروسية يتسمون بالتنظيم العالي والقدرة الشديدة على إخفاء آثارهم والكفاءة البالغة في إحكام السيطرة على الشبكات المخترقة وأنهم أكثر انتقاء للأهداف من نظرائهم الصينيين.
|
The report cited experts saying Russian government-backed hackers have a reputation as being highly disciplined, adept at hiding their tracks, extremely effective at maintaining control of infected networks and more selective in choosing targets than their Chinese counterparts.
| 1 |
القدس الروح الحية ، والكرسي المعيشة الباراقليط الذي ينبثق من الآب والابن ،
|
the Holy Living Spirit the Holy Living Paraclete Who proceeds from the Father and the Son
| 1 |
الزبادي مع الثقافات الحية النشطة مفيد بشكل خاص في هذا الصدد.
|
Yogurt with active live cultures is particularly beneficial in this regard.
| 1 |
مرَّ بقوم يلقحون نخلهم، فقال: لو لم تفعلوا لصلح, فخرج شيصًا،
|
fore them turned around and said, "Gentlonen, if you don't
| 1 |
كان هيروقليطس يؤمن أيضا بوحدة الأضداد.
|
Heraclitus also believed in the unity of opposites.
| 1 |
لما يتمتع به هذه المجتمع من تحضر ورقي,
|
Why their company wanted to host a team,
| 1 |
أسعار تأجير سيارة مطار دبلن
|
Car Hire Dublin Airport
| 1 |
لومبارديين
|
Lombard invasion of Italy
| 1 |
أفضل عشر مراكز في المؤشر العالمي للابتكار
|
Top 10 Countries in the Global Innovation Index
| 1 |
يجب إكمال النموذج في آخر يوم حضور للطالب.
|
The form needs to be completed on pupil’s last day of attendance.
| 1 |
Hosting Personal Hosting Corporate SSL Certificate تسجيل نطاق جديد نقل النطاق شاهد العربة
|
US Personal IIX Personal US Corporate IIX Corporate SSL Certificate Register a New Domain Transfer in a Domain View Cart
| 1 |
√ √ داخل إدارة الدولة مثل درجة الحرارة والرطوبة وفيبراتيو ن
|
√ Monitor LCD inside running state such as temperature, humidity and vibration
| 1 |
شاهدت أفلامك، بخلاف الهابطة، الأخرى، الأفلام الجيدة
|
I saw your films. Not the flops, the others, the good ones.
| 1 |
من المعروف أن براينت يستخدم طائرة هليكوبتر Sikorsky S-76 للسفر لسنوات
|
Bryant was believed to be flying in the Sikorsky S-76 helicopter he'd used to travel for years.
| 1 |
يبعد مسافة قصيرة بالسيارة عن مطار Ninoy Aquino Intl.
|
Guests can reach Novotel Manila Araneta Center by car from Ninoy Aquino Intl airport in 20 minutes.
| 1 |
أقصد، هل فشلت قبلاً؟
|
I just mean, have they ever failed?
| 1 |
وذكرت هيئة الإذاعة البريطانية "بي بي سي" عام 2015، أنَّ السلطات الإماراتية تسجن مئات النساء، وبعضهن من ضحايا الاغتصاب، بتهمة "ممارسة الجنس خارج إطار الزواج".
|
The BBC reported in 2015 that UAE authorities were imprisoning hundreds of women, some of them rape victims, for having sex outside of marriage.
| 1 |
تعال لتستفيد إذن !
|
So come and take advantage!
| 1 |
إننا نقبل التحدي الذي يمثله تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بل نتعداه إلى الالتزام أمام شعبنا بتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة في كل أجزاء البلاد، بما فيها المناطق النائية في الداخل التي يقطنها بشكل أساسي السكان الأصليون والمارونيون.
|
Not only do we accept the challenge to achieve the MDGs, but also a commitment towards our people to realize sustainable economic and social development in every part of the country, including the remote areas in the interior, which are populated mainly by indigenous peoples and maroons.
| 1 |
بناء على توجيهات من حكومتي أود أن أنقل إليكم برفقته رسالة السيد محمد سعيد الصحاف وزير خارجية جمهورية العراق الموجهة إليكم بتاريخ ٣٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن نية الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القيام بعدوان واسع النطاق ضد العراق تستخدم فيه اﻷسلحة المحرمة، والدعوة ﻷن تنهض اﻷمم المتحدة بمسؤولياتها في منع وقوع هذا العدوان.
|
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 30 December 1997 from His Excellency Mr. Mohammed Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the determination of the United States to undertake wide-ranging acts of aggression against Iraq, in which it will use prohibited weapons.
| 1 |
تصنيف: مجموعات القوات الجوية الأمريكية
|
Groups of the United States Air Force
| 1 |
ويعمل المعهد تحت سلطة المجلس التنفيذي الذي يقدم سنويا تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (قرارا المجلس 1998 (د-60) و 2003/57).
|
The Institute functions under the authority of the Executive Board, which reports annually to the Council (Council resolutions 1998 (LX) and 2003/57).
| 1 |
كما أبلغت اللجنة بأن اﻻلتزامات غير المصفاة التي تبلغ ٦,٧ مﻻيين دوﻻر تتصل بتكاليف اﻷفراد العسكريين )٣,٧ مﻻيين دوﻻر(، وعمليات النقل )١,٨ مليون دوﻻر(، واﻻتصاﻻت )٠,٤ مليون دوﻻر(، وتكاليف اﻷفراد المدنيين )٠,٤ مليون دوﻻر(، والشحن الجوي والسطحي )٠,٣ مليون دوﻻر( واﻻحتياجات اﻷخرى )٠,١ مليون دوﻻر(.
|
The Committee was informed that the unliquidated obligations of $6.7 million related to military personnel costs ($3.7 million), transport operations ($1.8 million), communications ($0.4 million), civilian personnel costs ($0.4 million), air and surface freight ($0.3 million) and other requirements ($0.1 million).
| 1 |
انتقام التنانين الخضراء (2014) Revenge of the Green Dragons
|
Revenge of the Green Dragons (2014) executive producer
| 1 |
وتغيرت المواقف والسياسات في الولايات المتحدة إلى حد كبير جدا.
|
And it changed attitudes and policies in the United States quite considerably.
| 1 |
لا تقلق كثيراً بشأن عدد السعرات الحرارية التي تستهلكها قدر قلقك على تناول الأطعمة المناسبة.
|
Do not worry so much about the number calories you consume as about eating the proper foods.
| 1 |
على الصعيد الانساني اعتقد انها اكثر اللحظات فخرا بالنسبة الي".
|
For me, I think right now that's the most memorable moment for me."
| 1 |
(سكوتي)، أخرجني من هنا!
|
Scotty, get me out of here!
| 1 |
نحن حديثون هنا، من الطبيعي أن يحدّق الناس
|
We're new here, it's normal that people stare.
| 1 |
وقد وضعت آلية من قبل الصرفة Atomists (ديموقريطس ، أبيقور ، لوكريتيوس) ، والروح نفسها وعقدت لتكون مؤلفة من خاصة ، لطيفا خبيرا ذرات أكثر من ذلك.
|
Pure mechanism was developed by the Atomists (Democritus, Epicurus, Lucretius), and the soul itself was held to be composed of special, more subtile, atoms.
| 1 |
وذلك أنّه خشي أن يتصدّى لذلك من ليس له بأهل؛ فلمّا علم أنّه ابن مسعود سكن جأشه؛ لأن ابن مسعود كان من المعلّمين على عهد النبي صلى الله عليه وسلم.
|
HE “was heard in that he feared; Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered.”
| 1 |
قفز زيري من مقعده و هب ليساعد ريمة.
|
Ziri jumped up from his bench and rushed to help Rima.
| 1 |
انتفاخ الرئة - الأعراض والأسباب - Mayo Clinic (مايو كلينك)
|
Emphysema - Symptoms and causes - Mayo Clinic
| 1 |
وفي هذه الأثناء، طلبت دائرة كوبرنيكوس لتغيُّر المناخ من أوتو واثنين من زملائها كتابة ورقة بحثية لوصف آليات سير العمل والطرق المتعلقة بإجراء دراسات سريعة للإسناد، على أن تُنشر هذه الورقة بحلول شهر سبتمبر.
|
Meanwhile, the Copernicus Climate Change Service has asked Otto and two of her colleagues to write a paper describing workflows and methods for conducting rapid attribution studies, to be published by September.
| 1 |
أفضل خبز الباجيت في هوا هين
|
Best Tacos in Hua Hin
| 1 |
ومن المقرر نشر الوحدة السابعة عشرة في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
|
The deployment of a seventeenth unit is scheduled for mid-November 2012.
| 1 |
قامت اللجنة بتقييم معلومات المرفق دال في اجتماعها الأول في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (UNEP/POPS/POPRC.1/10) وخلصت إلى أن الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يفي بمعايير الفرز (المقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 1/3).
|
The Committee has evaluated Annex D information at its first meeting in Geneva in November 2005 (UNEP/POPS/POPRC.1/10) and has concluded that the screening criteria have been fulfilled for PentaBDE (Decision POPRC-1/3).
| 1 |
منذ 3 الساعات (7 كم) كان الجو +13.4 °C، +56 °F، ضغط حوي منخفض جداً، رطوبة مرتفعة جداً (98%)، ، نسيم خفيف (2 م/ ث) (7 كم/سا) (4 ميل /سا) (4 عقد) (2 بوفورت) تهب من الجنوب. مطر.
|
21 °F 45 minutes ago at the weather station it was +0.5 °C+33 °F, mostly cloudy, low air pressure, very high humidity (92%), moderate breeze (6 m/s) (22 km/h) (13 miles/hour) (12 knots) (4 Bft) blowing from the west-southwest.
| 1 |
السلامة هي دائما اعتبار مهم للمباني في الهواء الطلق. تتميز حظائر الصلب في الهواء الطلق بخطر منخفض للاشتعال وتسامح أعلى للحرارة من أي مادة أخرى تستخدم لتصنيع السقوف الخارجية. حتى أن بعض شركات التأمين تقدم خصومات لأصحاب الأعمال وأصحاب المنازل الذين يختارون المباني الحديدية المخصصة لأنها يمكن أن تعني الفرق بين الخسارة الجزئية والخسارة الكاملة في حالة نشوب حريق.
|
Safety is always an important consideration for outdoor buildings. Steel outdoor sheds have a low flammability risk and a higher tolerance to heat than any other material used to manufacture outdoor sheds. Some insurance companies even offer discounts to business and home owners who opt for custom steel buildings because they can mean the difference between a partial loss and a full loss in the event of a fire.
| 1 |
وقد أدى إلغاء ميزانية تنمية الموقع في إدارة الأراضي، مضافاً إليه نظام ترخيص الإشغال المؤقت، إلى تشكل مستقطنات على أراضي التاج.
|
The abolition of the Site Development Budget of the Department of Lands coupled with the Temporary Occupation Licence system resulted in the formation of squatter settlements on Crown land.
| 1 |
وشددت بعض الوفود على أن البلدان المتوسطة الدخل ما زالت بحاجة إلى دعم الصندوق.
|
Some delegations emphasized that middle-income countries continued to require UNFPA support.
| 1 |
* الأسعار المعروضة اسفله هي أقل أسعار وجدناها متاحة مؤخراً.
|
* The prices below are the best round trip prices we've seen recently. QingdaoOsaka from121.879SYP
| 1 |
٤٤٣- وعندما ينتوى تخصيص منطقة معينة لنوع معين من اﻻستخدام، يتعين نشر إشعار بذلك ورفع اﻷمر إلى السلطات اﻹقليمية والسلطات الوطنية المسؤولة، مع إعطائها وقتاً معقوﻻً ﻹبداء مﻻحظاتها.
|
344. When an area is scheduled for zoning, a notification of this shall be published and the matter shall be submitted to the regional authorities and the appropriate national authorities, with a reasonable time limit for comments.
| 1 |
وفي نفس الوقت كان اليسار المهزوز غير الشعبي يصدر البيانات،ويلخص السياسات ـ والذي ظل بصفة عامة يخسر منذ كلينتون ـ إلى أن ظهرثنائي شاب يدرك أن الأمريكيين لا يقرءون فحسب، بل ويراقبونأيضاً.
|
Meanwhile, the nerdy, wonky left kept issuing data points,policy summaries, and white papers –�and generally, since Clinton,kept losing – until a young couple showed up and understood thatAmericans don’t just read; they watch.
| 1 |
مريحة وقابلة للنزع
|
Comfortable and removable
| 1 |
باعتبارنا شركة رائدة في مجال تجارة السيارات الفاخرة في المنطقة، فإننا نفخر بإطلاق الزياني غرنتي، الوجهة الأفضل في الكويت للسيارات المعتمدة الفاخرة و الذات الأداء الأفضل. سوف نعرض أكثر من 50 طرازًا محدودًا بمعارضنا الجديدة للسيارات المعتمدة في الري الكويت ، و التي تكون مختارة بعناية من حيث الأميال القليلة والتي تشمل جميع العلامات التجارية المميزة.
|
As the region’s premier luxury automotive retailer we are proud to launch Zayani Guarantee, Kuwait’s ultimate destination for luxury and performance pre-owned cars. From our new state of the art pre-owned showrooms in Al Rai Kuwait, we will be showcasing over 50 carefully selected low mileage models covering all premium brands.
| 1 |
اكتشفا أنه: إذا أخذت مرآتين ووضعتها معاً بالزاوية الصحيحة وتخلّصت من الشق الفاصل
|
What they discovered is if you take two mirrors, and you put them together at right angles, and you take the seam away, the images bounce off each other.
| 1 |
وعندما وصل السير روك إلى المنطقة كانت هناك العديد من المدن كأهداف مطروحة.
|
When Rooke arrived in the region several targets were considered.
| 1 |
مجموعة من النواب المحافظين وقد عقدت المحادثات الرامية إلى إيجاد الأخرى Brexit الخيارات التي من شأنها أن تجنب بجد الحدود.
|
A group of Conservative MPs has held talks aimed at finding other Brexit options that would avoid a hard border.
| 1 |
إنهم يقومون بشقّ رقبة الشخص بقوة، ويكادون من قطع رأسه.
|
They slash a person's throat so viciously, they almost remove the victim's head.
| 1 |
:: وضع سياسات للاقتصاد الكلي تيسر الحق في العمل ومستوى معيشي لائق
|
:: Develop macroeconomic policies that facilitate the exercise of the right to work and to an adequate standard of living
| 1 |
لماذا قد تفعل ذلك؟
|
- What? Why would you do that?
| 1 |
إذن سوف نكتفي بما حققناه؟
|
So we're just going to rest on our laurels?
| 1 |
فهو يستخدم لحساب الرسوم الجمركية.
|
It is used by customs to calculate tariffs.
| 1 |
هو قبول ما يجعلُكَ سعيداً.
|
It's about accepting what makes you happy.
| 1 |
هي جزء صغير من الصين.
|
It's a little piece of Europe in China.
| 1 |
أعلم بأن هذا ليس الخيار المثالي ولكن هل هناك مشفي قريب ؟
|
I know this isn't an ideal option, but is there a hospital nearby?
| 1 |
الذهب روبوت مراجعة
|
Gold Robot Review
| 1 |
Techbank Corporation هي الرائدة في مجال تصنيع والمورد ومصدر لل البورسليكات الزجاج ورقة in Taiwan وهو مصمم من أفضل نوعية المواد الخام ويتم الاعتراف بهم لبناء قوي ودائم خدمة الحياة. من أجل ضمان جودة مجموعتنا، ونحن تصنيع هذه المواد التي تستخدم درجة عالية، ونحن شراء من الباعة المعتمدين. المتاحة في مختلف الألوان لدينا مجموعة غير دائم للغاية ومذهلة في النهاية، وبالتالي هو في ارتفاع الطلب في جميع أنحاء العالم.
|
Techbank Corporation is the leading Taiwan supplier and importer of Borosilicate Glass Sheet which is engineered from the best quality raw material and are acknowledged for their sturdy construction and durable service life. In order to ensure their longer service life and quality we offer these products using top grade raw material as per the international quality standards. Our products are also known for their excellent quality, prompt service and reasonable price.
| 1 |
المبلغ> = 2000 دولار ، 30 ٪ مقدما ، رصيد 70 ٪ قبل الشحن عن طريق T / T.
|
Amount >= US$2000, 30% paid in advance, 70% balance before shipment by T/T.
| 1 |
وبالنسبة للفئة الأخيرة من النساء، تتراوح الحاجة غير الملبّاة بين 22 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي و 25 في المائة في آسيا.
|
For the latter, unmet need ranges from 22 per cent in Latin America and the Caribbean to 25 per cent in Asia.
| 1 |
فقدان ما يصل إلى 20٪ من العظام الداعمة، مما يؤدي إلى تعميق الجيوب أو الانحسار
|
Loss of up to 20% of supporting bone, which results in deepening pockets or recession.
| 1 |
وها هو دوائك ، لقد جعلتيني أنتظر هذا حتى سئمت
|
And here, your portion...though you made me wait a weary year for it.
| 1 |
واضاف ”بدا لي الامر انها غير قادرة على الحركة لعشر او 15 دقيقة.
|
"I remember we didn't move for 10 or 15 minutes.
| 1 |
على هذا النحو، ينصح بها للقادمين الجدد.
|
As such, they are recommended to newcomers.
| 1 |
لا يعني التصحيح - كما نبهتعليه مراراً في بعض كتبي -.
|
That does not mean writing multithreaded applications - and I say this many times in the book.
| 1 |
الحمد لله أنهم ليس كلهم كذلك.....
|
Thank God they are not all like that.
| 1 |