ar
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
وينفي بوش ما شاع في ذلك الوقت من أنه أعطى إسرائيل "الضوء الأخضر" لشن الهجوم على المنشأة.
|
Bush denies charges that arose at the time that he had given a "green light" for Israel to attack the installation.
| 1 |
على مر القرون ، أصبح ديوالي مهرجانًا قوميًا تتمتع به أيضًا المجتمعات غير الهندوسية.
|
Over the years, Diwali also has become a national festival enjoyed by non-Hindu communities.
| 1 |
محطة هيدروليكية طبل تصنيع آلات هيدروليكية ل 100 طبل الكيميائية
|
Hydraulic Station Hdpe Drum Manufacturing Machines For 100L Chemical Drum
| 1 |
وقد تدل الكتابة كذلك على لغة يابانية ذات نبرة أو منطوقة بشكل غير طبيعي، كما في كلمات الإنسان الآلي أو متحدث بغير لغته الأم.
|
The script can also indicate accented or unnatural-sounding Japanese, as spoken by a robot or a non-native.
| 1 |
وقد رأينا بأم أعيننا أكثر من اتجاه أدبي واحد يعلن حربا عديمة الشفقة على "الروح البورجوازية" وينظر الينا شزرا.
|
More than one literary tendency was born under our eyes, which declared a merciless war upon "bourgeoisdom", and which looked upon us as not quite whole.
| 1 |
29 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أغلقت الدائرة الابتدائية الثالثة عملية تقديم الأدلة في هذه القضية، وحددت المواعيد النهائية للمذكرات الختامية وقررت الاستماع إلى الحجج الشفوية الختامية اعتبارا من 13 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
|
29. During the reporting period, Trial Chamber III closed the presentation of evidence in the case, set deadlines for closing briefs and decided that the closing oral arguments would be heard as of 13 October 2014.
| 1 |
أمراض الدماغ العضوية -التي تسمح المتكررة ضجيجا الرأس، وكسر اصبع اليد العض، أو إزالة العين.
|
5. organic brain diseases – which allow repetitive head-banging, hand-biting, finger-fracturing or eye removal.
| 1 |
ويشترط القانون أن تتولى وزارة الخارجية البريطانية رسمياً تقديم الأوراق القانونية لوزارة الشؤون الخارجية في إيران قبل إمكان السير في إجراءات التنفيذ.
|
The law requires the UK’s Foreign Office (FCO) to formally serve the legal papers to Iran’s Ministry of Foreign Affairs (MFA) before the enforcement proceedings can begin.
| 1 |
لتحقيق أهدافه، تم تمكين كاب لتقديم وإدارة الإعانات لشركات الطيران. علاوة على ذلك، نظمت كاب عمليات الاندماج في صناعة الطيران والتعاقد بين الشركات الشقيقة - لكنها حمت شركات الطيران من قوانيين مكافحة الاحتكار. بالإضافة إلى ذلك، داخل صناعة الطيران، تم تكليف كاب بمنع الممارسات التجارية الخادعة وأساليب المنافسة غير العادلة (على غرار دور لجنة التجارة الفيدرالية ).[1]
|
To achieve its goals, the CAB was empowered to provide and administer subsidies to airlines. Further, the CAB regulated airline industry mergers and intercompany contracting -- but shielded the airlines from antitrust regulation. Additionally, within the airline industry, the CAB was assigned to prevent deceptive trade practices and unfair competition methods (similar to the role of the Federal Trade Commission).[1]
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Dictionary of World Literary Terms, Forms, Technique, Criticism" من Joseph Twadell Shipley يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Techniques of Novel Writing" from A. S. Burack are completely listed. amazon jack nasher nachfolgeregelung kmu
| 1 |
هذا خيار رائع إذا كنت تعيش في منطقة أوتاوا.
|
So it's a great option if you're living in Ecuador.
| 1 |
الصين بانتون اللون الصحة الأساور المخصصة أوم المصنعين
|
Pantone Color Health Custom Wristbands OEM China Manufacturer
| 1 |
التثقيف بشأن المخدرات استناداً إلى المهارات الحياتية
|
Education about drugs based on life skills
| 1 |
فهل ينفجر هذا الصراع ، هل يشك أحد في أن الرئيس ترامب سينضم قريباً إلى النزاع على الجانب الإسرائيلي أم أن الديمقراطيين في الكونجرس سيخضعون بسرعة لنداءات الإدارة بدعم الدولة اليهودية؟”
|
Should this simmering conflict explode, does anyone doubt that President Trump would soon join the fray on Israel’s side or that congressional Democrats would quickly succumb to the administration’s calls to back the Jewish state?
| 1 |
35 - وطرحت العولمة تحديات جديدة لتحقيق الالتزامات التي قدّمت في مؤتمر بيجين وبلوغ غاياته.
|
35. Globalization has presented new challenges for the fulfilment of the commitments made and the realization of the goals of the Fourth World Conference on Women.
| 1 |
و بستنة أواني سجاد موكيت لوازم المنزل
|
Gardening Kitchenware Carpet Rugs Home Fournitures
| 1 |
تلك الفترة تستحق ان يُـكتب عنها.
|
Those moments are worth writing about.
| 1 |
تأجير سيارات إيجار سيارات Keddy By Europcar فرنسا ليون
|
Car Hire Keddy By Europcar car hire France Lyon
| 1 |
في موت شتاء وايومنغ، صياد فضائي وسجينه يجد المأوى في المقصورة التي تسكنها حاليا مجموعة من الشخصيات الشائنة.
|
In the dead of a Wyoming winter, a bounty hunter and his prisoner find shelter in a cabin currently inhabited by a collection of nefarious characters...
| 1 |
فنادق بحوض استحمام ساخن في أنتاليا
|
Hotels with Complimentary Breakfast in Antalya
| 1 |
ويشير المحللون إلى أن التاريخ الدموي لجنوب السودان وعدم وجود ضغوط دبلوماسية متواصلة قد يفسران استعداد نخبتها السياسية لاستخدام العنف خلال سعيها للاستحواذ على السلطة والثروة، وعدم مراعاة معاناة المدنيين العاديين.
|
Analysts point to South Sudan’s brutal history as well as a lack of sustained diplomatic pressure to explain the readiness of its political elite to use violence in pursuit of power and wealth, with little apparent regard for the suffering of ordinary civilians.
| 1 |
هذه قائمة للبعثات الدبلوماسية الفرنسية، باستثناء قنصليات تشريفية.[1] ابتدأ التمثيل الدائم فرنسا في الخارج عام 1522 عندما أرسل فرانسوا الأول بعثة إلى سويسرا. ورغم تقليص تواجدها عقب إنهاء الاستعمار، فما دام لفرنسا تأثير كثير حول العالم. لفرنسا شبكة من أكبر شبكات دبلوماسية في العالم وهي عضو في أثكر منظمات متعددة الأطراف من أية دولة أخرى.[2]
|
This is a list of diplomatic missions of France, excluding honorary consulates.[1] France's permanent representation abroad began in the reign of Francis I, when in 1522 he sent a delegation to the Swiss. Despite its reduced presence following decolonization, France still has substantial influence throughout the world. France has one of the world's largest diplomatic networks and is a member of more multilateral organisations than any other country.[2]
| 1 |
هذا الجهاز هو الحواسيب الصغيرة التي تسيطر عليها. وهي تتألف من ثلاثة أجزاء:
|
This machine is microcomputer controlled. It is composed of three parts:
| 1 |
فلــنفترض أنّ الشريك قد سجــــّــل نفسه في اليوم الـ17 من شهر كانون الثاني ولم يجدّد الرمز الترويجي في المواعيد المتفق عليها لشهر شباط. وفعل ذلك في اليوم الـ07 من شهر شباط.
|
Let us assume that a Partner was registered on 17 January, failed to timely extend the Promo Code validity for February and extended it on 7 February only.
| 1 |
تظهر دراسة جديدة أن وضع مصائد الأسماك في الاتحاد الأوروبي لا يزال بعيدا عن أن تكون في حالة جيدة، مع 85٪ من الأسهم في حالة غير صحية و٪ فقط 12 الوفاء بالتزامات السياسة المشتركة لمصائد الأسماك.
|
The new study shows that the status of the EU fisheries is far from being in good condition, with 85 per cent of stocks in an unhealthy state and only 12 per cent fulfilling the commitments of the Common Fisheries Policy.
| 1 |
فقرتها الخامسة و السادسة حطمت.
|
Her C-5 and C-6 vertebrae are shattered.
| 1 |
16 - ويبيّن هذا التعريف بشكل واضح أن المساءلة الاجتماعية ليست نوعا قائما بذاته من أنواع المساءلة، بل هي نهج لتعزيز فعالية أنواع المساءلة المذكورة أعلاه.
|
16. That definition clearly shows that social accountability is not an independent type of accountability itself, but rather an approach to enhance the effectiveness of the aforementioned types of accountability.
| 1 |
وهذا أمرٌ في منتهى الأهمية، لأن 70% من الشعب السعودي دون سن الـ30، ومعدلات البطالة بين الشباب ترتفع بسرعة، إذ يقدر البعض أنها تراوح بين الـ20 والـ25%.
|
That counts, because 70 per cent of the Saudi population is under 30 and youth unemployment is running high, with some estimates putting it at between 20 and 25 per cent.
| 1 |
“وإذا الجنة أزلفت“: أي لأتباعه المؤمنين من البهائيين[6]“.
|
and as the fields unfold to whiteness,
| 1 |
وكان متوسط هطول الأمطار السنوي على مدى السنوات العشر من 1997 حتي 1998 من خلال 2006/07 8.97 بوصة (228 مم).
|
The average annual rainfall over the ten years from 1997/98 through 2006/07 was 8.97 inches (228mm).
| 1 |
يسمع الأطفال ما نقوله ، لكنهم يتبعون ما يرونه.
|
They may hear our words, but they track what they see.
| 1 |
ويغطي التشاور السياسي المبادئ والسياسات الرئيسية التي اقترحتها الحكومات المركزية والمحلية بالإضافة الى القضايا الهامة المعنية بالشؤون السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية.
|
This political consultation covers major principles and policies proposed by central and local governments as well as matters of importance concerning political, economic, cultural and social affairs.
| 1 |
ووفقا لذلك، أكدت مرة أخرى أهمية إيفاد تلك البعثات لﻷقاليـــم المستعمرة لتسهيل تنفيذ اﻻعﻻن.
|
Accordingly, it once again stressed the importance of dispatching such missions to colonial Territories in order to facilitate the implementation of the Declaration.
| 1 |
لا تغذوا أولاد المشركين.
|
Do not feed the creatures.
| 1 |
الفتح كلاسيك هو ووتش الرسمية بما في ذلك العديد من الأحداث الرياضية الفروسية ، التزلج على جبال الألب ، الجمباز الايقاعي والفنية والرماية و رولان غاروس وغلاسكو عام 2014.
|
Conquest Classic is the Official Watch of many events including equestrian sports, alpine skiing, rhythmic and artistic gymnastics, archery, Roland Garros and Glasgow 2014.
| 1 |
الإحصائية، أشار إليها أينشتاين غير
|
probabilities, which an incredulous Einstein referred to as a Gespensterfeld
| 1 |
لا شئ هنا- يوجد دائما شئ-
|
- There's nothing in here. - There's always something.
| 1 |
فانّ لزوم إطاعة اللّه والرسول وغيرهما من آثار ولايتهم
|
God gives authority to His apostles, ministers, and elders.
| 1 |
تعتبر عملية إعداد كشوفات الرواتب المباشرة عملية تستغرق وقتًا طويلا نظراً لضرورة إعداد كشوفات رواتب العمال وسداد رواتبهم من خلال نظام حماية الأجور الذي يطبقه قانون العمل الإماراتي. ويمكن لعملية التعهيد الخارجي لاعداد كشوفات الرواتب توفير هذا الوقت والجهد والتركيز على الأنشطة الهامة الأخرى. وتولى المصرف المركزي لدولة الإمارات العربية المتحدة ووزارة العمل تطوير نظام حماية الأجور لضمان سداد الرواتب كاملة في الوقت المناسب إلى الموظفين. وتتعرض الشركات التي لا تمتثل لهذا النظام للعقوبات وإلغاء تصاريح العمل ووغيرها من العقوبات والغرامات الأخرى.
|
Direct payroll processing is a time-consuming process. Outsourcing your payroll can free up your staff time and allow them to focus on other important activities. Whether you are an onshore or offshore organization employing international workforce in UAE, it is mandatory to process the payroll of employees and pay the salries through Wages Protection System (WPS) implemented by UAE Labour Law. The WPS system was developed by the UAE Central Bank and Ministry of Labour to ensure timely and full payment of salaries to the employees. Companies that do not follow the WPS system are subject to face penalties, cancellation of work permits, fines etc.,
| 1 |
وهذا النهج فيه توفير للوقت والتكلفة.
|
This approach saves time and cost.
| 1 |
اتعتقد انهم تمكنوا منه
|
You think they took him out?
| 1 |
المدخل مجاني ، والتسجيل ليس ضروريًا.
|
Entrance is free, registration not necessary.
| 1 |
وسرعان ما أفادت سانا، بـ«دخول عشرات الحافلات إلى مدينة دوما» تمهيداً لبدء عملية الإجلاء.
|
SANA reported dozens of buses were already entering Douma to begin the evacuations.
| 1 |
وحتى الموضة تغيرت. الجميلة، عناية فائقة، تم استبدال الثياب من قبل فساتين بسيطة وسراويل طويلة.
|
Even the fashion had changed. The beautiful, careful attention, dresses were Replaced by simple dresses and long trousers.
| 1 |
بدأت إدارته في بناء مشاريع البنية التحتية (الطرق والجسور، إلخ) اللازمة لتنمية البلد، ولم يستجب لأي من المطالب الشعبية المتعلقة بالسياسات الاجتماعية والاقتصادية.
|
His administration started building infrastructure projects (roads, bridges, etc.) necessary for the development of the country, without responding to popular demands concerning social and economic policies.
| 1 |
ونظرا لأعلى جودة للمنتج، العديد من المستخدمين حقا مثل التبغ للنرجيلة ستاربوز.
|
Given the highest quality of the product, many users really like tobacco for the hookah Starbuzz.
| 1 |
ابتداء من حوالي 200 دولار وتمتد إلى 2500 دولار، الدراجات النارية ممارسة توفير الكثير من نماذج.
|
Starting around $200 and ranging up to $2500, exercise bikes offer a huge variety of models for every price range and every exercise level.
| 1 |
سوف نصحح الوضع قبل ان يحدث اى سوء
|
We'I clearal thos up before ot gets any worse.
| 1 |
الآن اعتقدت أن الموقف يؤثر على مصدر الحليب!
|
At this point, I decided to get milk from the source!
| 1 |
كما استلم الزبون أكثر من 120 صاروخا موجها حديثا من نوعين”.
|
The client also received more than 120 advanced anti-aircraft guided missiles of two types," the source said.
| 1 |
وأشخص هذا ارسلهما الى شخص أخر !
|
Someone sent this to someone else.
| 1 |
وتابع: «تحسن صافي الأرباح يعد انعكاس لنمو الأعمال البارز في العام 2018.
|
“The improved net profit reflects the remarkable business growth achieved in 2018.
| 1 |
النوع كل فنادق سان دييجو موفّر متوسط المستوى فاخر بيئي رومانسي شاطئ مناسب للأسر أفضل قيمة رجال أعمال فندق منتجعيأي اختيار أفضل قيمة
|
Style All San Diego hotels Budget Mid-range Luxury Green Romantic Beach Family-friendly Best Value Business Resort hotelAny Mid-range Best Value
| 1 |
لا كلام أبلغ من : جزاكِ الله كل خير ..
|
Know nothing; listen deeply for God’s joy in all.
| 1 |
المزيد عن لعبة MONOPOLY
|
More on the Global Monopoly Game
| 1 |
حسناً , سنذهب لرؤية الكاهن
|
Fine. We'll go see the priest.
| 1 |
يريد (غالغر) وابنه أن يشكروكم على كفاءتكم
|
Gallagher and Son would like to thank you for your efficiency.
| 1 |
لديك جميع الصلاحيات والسلطات والموافقات والتراخيص والتصاريح اللازمة واتخذت جميع الإجراءات اللازمة لتمكينك بشكل قانوني من الدخول إلى هذه الاتفاقية ومثل هذه المعاملة وإبرامها ، ومنح المصالح والسلطات الأمنية المشار إليها في هذه الاتفاقية ؛
|
3. you have all necessary authority, powers, consents, licences and authorisations and have taken all necessary action to enable you lawfully to enter into and perform this Agreement and such Transaction and to grant the security interests and powers referred to in this Agreement;
| 1 |
وقال مكتب النائب العام إنه لن يعلن محتوى التقرير في ظل استمرار التحقيقات.
|
The prosecutor general's office said it would not publicly disclose the contents of the report as the investigation was ongoing.
| 1 |
فطبيبك لم يختر هذا المرض.
|
We understand that you did not choose this illness.
| 1 |
551- وبفضل تعديل أُجري على الأنظمة، لا يتم، لأغراض تحديد أهلية الحصول على إعانة دعم الدخل، حساب المبالغ التي يتلقاها المستفيدون في إطار خطط التوفير المسجلة لتعليم أطفالهم.
|
A change was made in the Regulations to allow funds held by recipients in Registered Education Savings Plans for their children to be considered exempt for the purposes of determining eligibility for Income Support.
| 1 |
وذكر السكّان، أن قائمة بأسماء أصحاب المخطط الثمانية والخمسين الذين أُعدموا سلّمت إلى مستشفى لإخطار أسرهم، لكن التنظيم لم يُرجع جثثهم.
|
A list with the names of the 58 executed plotters was given to a hospital to inform their families but their bodies were not returned, the residents said.
| 1 |
قد تقلل مثل هذه التصرفات من احتمالية تحسين فعالية العلاجات وتقلل من الأحداث الدوائية الضائرة [11].
|
Such actions have the potential to improve the effectiveness of treatments and reduce adverse drug events [WEB.
| 1 |
، وتكنولوجيا الهندسة المعمارية والبناء إدارة
|
the Architectural Technology and Construction Management
| 1 |
- لا تقدم منصة «متجر بلس» سياسة استرداد المبالغ او الدفعات المحولة حيث انها تصرف دوماً مقدماً ويصعب إعادة المبلغ للعميل، ويستثني من ذلك الحالات التي توضح فيها منصة «متجر بلس» بشكل مكتوب إمكانية استرداد المبالغ.
|
- Mtjrplus platform does not offer a refund policy The amounts or payments transferred are always made in advance and it is difficult to return the amount to the customer, except where Mtjrplus Platform makes written statements of the possibility of refunds.
| 1 |
مسجد لأداء الصلاة يدعى "مسجد تونا".
|
The mosque is named the "Nuur Mosque".
| 1 |
سيجد الضيوف محطة الترام University على بعد بضعة امتار. تحتاج إلى 30 دقائق للوصول إلى مطار Edmonton International بالسيارة.
|
University tram stop and 116 Street & 92 Avenue bus stop are meters away from the hotel. The hotel is around 25 km from Edmonton International airport.
| 1 |
ونهدف من ترجمة أي من هذه المواد إلى تقديم خدمة مضافة، وعليه فلا يتم الاستناد إلى الترجمة المتوفرة في تفسير أي خلاف حول ما يتضمنه الموقع الإلكتروني لناشئة الشارقة من محتويات.
|
The aim of translation any of such materials to provide additional service, therefore the available translation is not reliable when it comes to interpreting any dispute about what the portal contains of content
| 1 |
يجب عليك أن تميز العمل المختلف لأنواع الناس المختلفة؛ ولا يجب عليك أن تكون تابعًا أحمق.
|
You should differentiate between the different work of different types of people; you should not be a foolish follower.
| 1 |
لأن الموسيقى والسينما هي أكثر من ذلك.
|
Music and art are more than that.
| 1 |
أداة Long Nose 3M IDC لكثافة عالية لإنهاء وحدة Quante / STG / QCS / Pouyet SOR OC SI التفاصيل السريعة: 1. مصنوعة من ABS ، مثبطات اللهب 2. IDC (عزل العزل النزوح) أداة مع قطع الأسلاك 3. تستخدم لإدخال الأسلاك في ف...
|
Long Nose 3M IDC tool for high density Quante/STG/QCS/Pouyet Module Termination SOR OC SI Quick Detail: 1. Made of ABS,flame retardant 2. IDC (Insulation Displacement Connection) tool with wire-cutter 3. Used...
| 1 |
لماذا تمشي على الأرض؟
|
Why do you walk the earth?
| 1 |
(ج) أن 10 في المائة من أفراد الأسر المستفيدة من برنامج الإسكان الريفي البالغ عددهم 516 43 كانوا من النساء وأن 505 28 من هؤلاء كن أرامل.
|
(c) 10% of the 43,516 beneficiary families of the Rural Housing Program were women and 28,505 of these were widows.
| 1 |
نلفت انتباهكم إلى حقيقة أن المعلومات المتبادلة بينكم وبين سويسكوت يتم نقلها عبر شبكات عامة ومفتوحة (مثل الإنترنت) تكون غير خاضعة لأي ضوابط رقابية أو مراجعات.
|
The data exchanged between Users and AFSID Group is transmitted via open, public networks (such as the Internet) that are not subject to any controls or reviews.
| 1 |
مراكز تدريب Hammer Strength الرسمية
|
Official Hammer Strength Training Center
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Renewable Energy in Nontechnical Language" من Ann Chambers يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Renewable Energy in Nontechnical Language" from Ann Chambers are completely listed.
| 1 |
وستقوم شركتا إريكسون وآي بي إم بالتعاون في مجال أبحاث تقنيات هوائيات الإرسال متعددة المراحل لتطوير نماذج من شأنها أن تعود بالفائدة على المزيد من مستخدمي الهواتف النقالة، وإتاحة تقديم العديد من الخدمات الجديدة على نفس التردد، فضلاً عن بيانات الإنترنت بسرعات أكثر مما هي عليه اليوم، وحتى أنها ستفوق سرعات الإنترنت الثابت الحالية.
|
Ericsson and IBM will research phased-array antenna techniques to develop prototype systems that will serve more mobile users, enable a multitude of new services on the same frequency, as well as offer data speeds that are orders of magnitude faster than today - competitive to existing cable and wired internet access speeds.
| 1 |
الجدول ١٧ - إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم
|
Table 17. Department of Administration and Management
| 1 |
لـقـد سـاعـدك لـكـي تـسـاعـد غـيـرك
|
He helped you so that you can help someone.
| 1 |
العلبة مفتوحة (جديد) (7) تم تجديدها (1) المزيد
|
Open Box (New) (89) Refurbished (2) More
| 1 |
ثم قضاء ليلة جميلة في ميلانو.
|
It was a good night at the milonga.
| 1 |
أنشأ المركز الجامعي بسطيف بموجب المرسوم التنفيذي رقم 78-133 المؤرخ في 09 أفريل 1978 ليحتضن 242 طالبا موزعين على ثلاث معاهد هي: معهد العلوم الاقتصادية، معهد العلوم الدقيقة و التكنولوجيا و معهد اللغات الأجنبية.
|
Sétif University Center was created in accordance with Executive Decree No.78-133 of April 9, 1978 to host 242 students spread out over three Institutes (Economics, Exact Sciences and Technology, and Foreign Languages).
| 1 |
منذ ذلك الحين، تم وضع علامات لمنتجات اخرى (الشاي والكاكاو والعسل والسكر والموز وغيرها) من قبل نفس المؤسسة.
|
Since then, labels for other products (tea, cocoa, honey, sugar, bananas, etc.)
| 1 |
منتجاتنا مع أحداث حياتك
|
Our Products with Your Life Events
| 1 |
فهذه العبقرية، تحسن ارتدادات الكرة تماماً كالكرة الحقيقية لمدة أيام قبل أن تفرغ من الهواء.
|
These ingenious, improvised balls bounce like real ones for a few days before the air escapes.
| 1 |
لدينا 𞸑 تمثل التكلفة بالدولار الأمريكي للأعمال التي تأخذ 𞸎 ساعة.
|
So that’s our equation for 𝑐, the cost of a job in dollars, which takes 𝑡 hours.
| 1 |
1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المرحلي السنوي السادس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر(1) وتقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر(2) وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007(3) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر(4) والفرع الرابع - ألف من التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(5) وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن المراجعة الشاملة للمخطط العام لتجديد مباني المقر(6)؛
|
and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 1. Takes note of the sixth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan, the report of the Secretary-General on associated costs related to the capital master plan, the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2007, the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the capital master plan, section IV.A of the annual report of the Office of Internal Oversight Services for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 and the report of the Office of Internal Oversight Services on the comprehensive audit of the capital master plan;
| 1 |
ونتطلع أيضا إلى سماع نتائج بعثة التقييم الأمني الموفدة إلى تيمور الغربية.
|
We also look forward to hearing the results of the security assessment mission to West Timor.
| 1 |
لكن مخططا قدمه مكتب رئيس الوزراء الإسرائيلي أظهر أن جزءا كبيرا من المنازل المزمع بناؤها ستكون خارج التكتلات القائمة.
|
However, a breakdown provided by the prime minister's office showed large portions of the planned homes would be outside existing blocs.
| 1 |
انها عندما يكون معظمنا فعلا بعض الوقت للبحث والتعلم وتحسين.
|
It’s when most of us actually have some time to research, learn and improve.
| 1 |
في 2001 تم أرسال 125 مليون جهاز حاسوب شخصي بالمقارنة مع 48 الفا في عام 1977.
|
In 2001, 125 million personal computers were shipped comparison to 48 thousand in 1977.
| 1 |
كيفية المجانية عبر الإنترنت حفظ Ehow فيديو كما MKV?
|
How to Free Online Download Ehow Video as MKV?
| 1 |
ففي هذه الحالة، يعمل الالتزام بالتفاوض قبل اتخاذ التدابير المضادة لمصلحة الدولة المرتكبة للفعل غير المشروع.
|
In such a situation, the obligation to negotiate prior to taking countermeasures would work in favour of the wrongdoing State.
| 1 |
استكشف المواقع المحلية من جولة على الدراجة الهوائية إلى جسر سانت جون
|
Explore the local sites with a bike ride to St. John's Bridge
| 1 |
وكذا داود «هو يدعوني: أنت أبي وإلهي وصخرة خلاصي، وأنا أيضًا أجعله بكرًا، فوق ملوك الأرض عليًا».
|
(26) "He will cry to Me,'You are my Father, My God, and the rock of my salvation.' (27) "I also shall make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
| 1 |
أنا شخصيا قمت بتجربة العديد من الأنظمة الغذائية والمنتجات ، ولكن هذا هو المنتج الوحيد الذي ساعدني حقا مع الحفاظ علي الوزن الذي وصلت إليه . لقد فقدت 18 كيلو غراما حتي الأن ، في دورتين من استخدامه (حوالي شهرين ) . والجانب الأفضل من ذلك هو أنه حتي بعد أن توقفت عن استخدامه لم استرد كيلو غرام واحد من الذي فقدته ، والان قد مر شهر.
|
I myself tried so many diets and products, but this is the only one that really worked and makes me stay on the weight I achieved. I have lost 18 kg so far, in 2 cycles of usage (about 2 month’s total). The best part of it is that even after stop using it I never get any kg back, now 1 month after.
| 1 |
أريد أن أسألك سؤالاً واحداً
|
- I wanna ask you one question.
| 1 |
pascalssubsluts - باربي فيكتوريا نقية سيطر شرجيا
|
PASCALSSUBSLUTS - Barbie Victoria Pure dominated anally
| 1 |
وحالة اليهود في فلسطين هي أقوى الأدلة الواضحة الملموسة على عنف القضية الدينية التي عند العرب المسلمين لكل من لا ينتمي إلى الإسلام.
|
The condition of the Jews in Palestine is the strongest and most explicit evidence of the militancy of the Islamic issue vis-à-vis those who do not belong to Islam.
| 1 |
ديسمبر 26 الخميس اليوم الوطني لتقديم الشكر عطلة رسمية
|
December 26 Thursday National Day of Thanksgiving Public Holiday
| 1 |