pt
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Determinadas comunidades religiosas podem permitir o abate com atordoamento (com os métodos indicados no Regulamento (CE) no 1099/2009 ou com métodos alternativos). | Slaughter with stunning (with methods listed in Regulation (EC) No 1099/2009 or alternative methods) may be permitted by certain religious communities. | 1 |
O seu potencial anticancerígeno foi avaliado em ensaios in vitro em linhas celulares tumorais humanas. | Their antitumoral activity was evaluated by in vitro essays with human tumoral cell lines. | 1 |
Como pôde o Tracy não me agradecer? | How could Tracy not thank me? | 1 |
Eu não deito fora drogas quando não é preciso, tu és um idiota caralho. | I don't fucking flush drugs when I don't have to, you fucking idiot. | 1 |
Por outro lado, a fácil formação de hematomas, um sintoma sugestivo de um distúrbio sanguíneo, pode ser causado por quadros clínicos diferentes de um distúrbio sanguíneo, especialmente distúrbios dos vasos sanguíneos ou pelo uso de diversos medicamentos, como aspirina. | On the other hand, easy bruising, a symptom suggestive of a blood disorder, can be caused by conditions other than a blood disorder, especially disorders of the blood vessels or the use of various drugs such as aspirin. | 1 |
Responsabilidade civil: As empresas petrolíferas e de gás serão integralmente responsáveis pelos danos ambientais causados às espécies marinhas e aos habitats naturais protegidos. | Liability Oil and gas companies will be fully liable for environmental damages caused to the protected marine species and natural habitats. | 1 |
Em certa medida tal contrasta com a evolução observada em abrandamentos económicos anteriores , nos quais o ajustamento foi suportado mais pelo emprego do que pelas horas trabalhadas . | To some extent this would contrast with developments observed in previous economic slowdowns, where employment rather than hours bore the brunt of the adjustment. | 1 |
Hotel que aceita animais em West End Village Todos os restaurantes em West End Village | Romantic Seafood Restaurants in West End Village Seafood Restaurants for Families in West End Village | 1 |
Podia ter sido melhor para a tua mãe. | I could have been a better man for your mother. | 1 |
Só quero que saibas que estou muito orgulhoso. | I just want you to know that I'm... I'm very proud of you. | 1 |
Anota que um número substancial de crimes cometidos em 1999 tem ainda de ser investigado ou processado e mais de 300 destes já indiciados estão na Indonésia, fora do alcance dos tribunais de Timor-Leste. | It notes that a substantial number of crimes committed in 1999 have yet to be investigated or prosecuted and over 300 of those already indicted are in Indonesia, out of the reach of Timor-Leste's courts. | 1 |
Fiquei aqui recentemente tivemos uma experiência maravilhosa, o quarto e o pequeno-almoço era de primeira classe, Gostaria de recomendar uma estadia em este B&B anytime O Larry do hospedeiro e Barbara fez a minha estadia muito agradável. | Stayed here recently had a wonderful experience, the room and breakfast was first class, I would recommend a stay at this B&B anytime The host's Larry and Barbara made my stay very enjoyable. | 1 |
É um átrio. | This is a lobby. | 1 |
Modo de Fazer: Mistura a farinha e a água à mistura do 3° dia, cubra e volte ao local morno para descansar. | Stir the flour and water into the mixture from Day 3, cover, and return to its warm place. | 1 |
Indícios de inadequação na atuação dos preceptores da Estratégia da Saúde da Família (ESF) no que concerne à interdisciplinaridade, levaram à proposta de analisar como esses profissionais estão atuando. | interdisciplinar.Evidence of inadequacy regarding family health strategy preceptors’ actions in relation to interdisciplinarity led to a proposal to examine how these professionals are working. | 1 |
Os valores da colectividade e da solidariedade devem ser promovidos, em oposição ao modelo de desporto corrupto, produzido pelo sistema capitalista que subordina tudo ao lucro. | The values of collectivity and solidarity must be promoted to oppose the corrupt model of sport produced by the capitalist system, which subordinates everything to profit. | 1 |
1h 0min é o tempo médio de voo de Busuanga para Clark International. | 16h 55min is the average flight time from Asmara to Clark International. | 1 |
A relação entre o SGRQ e o SF-36 apresentou algumas correlações esperadas. | The relationship between the SGRQ and the SF-36 presented some expected correlations. | 1 |
Criando a primeira campanha | Creating the first campaign | 1 |
Elimina todo o histórico e vestígios da internet, codifica o acesso à internet e remove spywares automaticamente. | It deletes all history and internet tracks, encrypts internet access and removes spyware automatically. | 1 |
Barrichello guiou pela Scuderia Ferrari de 2000 a 2005, como companheiro de equipe de Michael Schumacher, desfrutando de um grande sucesso, sagrou-se vice-campeão em 2002 e 2004. | Barrichello drove for Ferrari from 2000 to 2005, as Michael Schumacher's teammate, enjoying considerable success including finishing as championship runner-up in 2002 and 2004. | 1 |
Venda de 4x4 Tata usados e novos | and New Tata 4x4s For Sale | 1 |
Ferris desde que o conheci É um velho feio e ranzinza. | Ferris hasn't changed much since I knew him. The torn-faced old poultice. | 1 |
Tenho que perguntar aos meus pais! | I won't! I have to ask my mom and dad! | 1 |
A técnica inicial consiste em estímulo de SNN (sucção digital do dedo mínimo enluvado), durante dois minutos. | The initial technique consisted of NNS stimulation (suction using a gloved fifth digit) for two minutes. | 1 |
Se você tem um cachorro que incomoda o gato quando ele está fazendo as necessidades ou que fique mexendo na caixa de areia, bloqueie o acesso dele à caixa com um portãozinho. | If your dog harasses the cat while it is on the litter box, or tries to rummage in the cat's litter, block access to the litter box with a baby gate. | 1 |
Onde comprar Anavar esteróides em Ponte de Lima, Lista de preço | Where to Buy Anavar Steroids in Saint Kitts And Nevis, Price Guide | 1 |
Esta acção assentava no reconhecimento mútuo das regulamentações nacionais a partir de uma harmonização dos princípios de base, quando tal se revelava necessário (serviços financeiros). | One of the innovations of the White Paper was the emphasis (15% of the measures proposed) placed on liberalizing the provision of services on the basis of mutual recognition of national Regulations following on from the prior harmonization of basic principles where necessary (e.g. financial services). | 1 |
Leia mais acerca da utilização de cookies na nossa política de cookies. | Please read more about the use of cookies in our cookie policy. | 1 |
Recuperado de seis eixos Dual Shock 3 Wireless Controller para PS3 (azul) | Refurbished Six-axis Dual Shock 3 Wireless Controller for PS3 (Blue) | 1 |
A própria Margaret Atwood é uma pessoa e escritor muito interessante. | Margaret Atwood herself is a very interesting person and writer. | 1 |
No que respeita à exploração de minérios, constata‑se que, em 2004, foram utilizados 1,25 mil milhões de toneladas de minério de ferro; numa escala em que os valores estão separados por diferenças na ordem de uma ou duas potências de dez, seguiu‑se o minério de bauxite, com 146 milhões de toneladas, o minério de crómio, com 15,5 milhões de toneladas, o minério de zinco, com 9 milhões de toneladas, e o minério de manganésio com 8,2 milhões de toneladas. | Iron ore consumption was 1.25billion tonnes in 2004 – one if not two orders of magnitude ahead of the next most widely used ores: bauxite (146 million tonnes), chrome ore (15.5 million tonnes), zinc ore (9million tonnes) and manganese ore (8.2 million tonnes). | 1 |
Para onde a banda for, eu vou. | Hey, where the band goes, I go. | 1 |
fora da minha casa | Outside my house | 1 |
da tarde a temperatura do ar cai para +21...+22°C, ponto de orvalho: +17,99°C; relação de temperatura, velocidade do vento e umidade: Bom; precipitação é esperado, Brisa fraca vento que sopra do sul a uma velocidade de 14-22 kmh, no céu, às vezes há pequenas nuvens; vestuário recomendado: sapatos, fechado sandálias, tênis leve, meias, meias altas, meia-calça, saia, calças de desporto, calças, camisa de manga curta, blusa; astronômico temporada: primavera; | in the evening the air temperature drops to +21...+22°C, dew point: +17,99°C; ratio of temperature, wind speed and humidity: Comfortable; precipitation is not expected, gentle breeze wind blowing from the south at a speed of 14-22 km/h, in the sky, sometimes there are small clouds; recommended clothing: shoes, closed sandals, kedy, socks, stockings, tights, skirt, pants, trousers, short-sleeved shirt, blouse; astronomical season: spring; | 1 |
Página em construção... | Page under construction, please return soon | 1 |
Do nosso ponto de vista, essa competição acirrada torna ainda mais importante para nós sermos os melhores em condicionamento de grupo, para que os professores possam trabalhar conosco. | From our perspective, this heightened competition makes it even more important for us to be the best for group fitness so that Instructors want to work with us. | 1 |
A acta é assinada pelo presidente ou pelo juiz-relator encarregado de proceder à inquirição, bem como pelo secretário. | The minutes shall be signed by the President or by the Judge-Rapporteur responsible for conducting the examination of the witness, and by the Registrar. | 1 |
Brondo Architect Hotel (Palma de Mallorca): 10 avaliações e 16 fotos | Brondo Architect Hotel (Palma de Mallorca, Spain): 10 Reviews - TripAdvisor | 1 |
Este aspecto não deve ser negligenciado e o relatório Tolman toma-o em consideração, propondo nomeadamente que nas zonas rurais de fracos recursos se ponham em prática políticas concertadas, se faça o possível para incitar, para criar empregos não agrícolas em meio rural, a fim de conservar um mínimo vital. | It speaks of structural measures, giving. expression to fundamental new requirements, but makes no reference whatever to the indispensable need for providing adequate financial resources. | 1 |
Para que usufrua da melhor experiência, Viktoria - Sauk Tirana usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. | To provide you with the best experience, Viktoria - Sauk Tirana uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. | 1 |
Ele é o cara que eu queria ser... um talento nato para comunicar e empreender. | He’s the man I want to be... Someone with a naturalborn talent for comunication and making money. | 1 |
sobre o Conselho Europeu de Bruxelas, de 16 e 17 de Outubro de 2003 | on the Brussels European Council of 16-17 October 2003 | 1 |
A sua sede fica em Boston, MA, USA. | They are head quartered in Boston, MA. | 1 |
Por sua vez, ameloblastomas desmoplásicos afetam predominantemente a região anterior dos maxilares e revelam uma proporção mandíbula:maxila relativamente similar, variando de 1:0.6 a 1:1. | Desmoplastic ameloblastomas affect predominantly the anterior maxillary bones and reveal a ratio varying between 1:0.6 and 1:1. | 1 |
–POL (luz polarizada mediante filtro de polarização) | –POL (polarised light by means of polarisation filter) | 1 |
A descrição de Spotify | The description of Spotify | 1 |
Que diabos se passa com ele? | What the hell is wrong with him? | 1 |
A fronteira em si não estava claramente definida e assim permaneceu até que a colônia mexicana se tornou independente da Espanha e entrou em um período de instabilidade política. | The border itself was not clearly defined and remained so until the Mexican colony became independent from Spain and entered a period of political instability. | 1 |
Informações úteis antes de reservar sua passagem aérea de Cairo para Zurique | Useful information when booking flights to Zurich from Bhopal | 1 |
Campings em Santa Eulalia Aonde você quer ir? | Resorts in Santa Eulalia Where'd you like to go? | 1 |
O nosso parceiro no mercado britânico | Our partner in the UK market | 1 |
É ótimo que financie o seu estuda assim. | It's great that you finance your studies that way. | 1 |
Será uma armadilha? | Is this a trap? | 1 |
Mori Villa é uma propriedade espaçosa, com piscina, jardim e terraço, onde pode desfrutar de suas férias em total privacidade e conforto! | Within walking distance you will and terrace, where you can enjoy your vacation in full privacy and comfort! | 1 |
Hotéis próximos a: Vegreville Train Station | Hotels near Vegreville Train Station Flights | 1 |
Leia sobre Ashton's BnB em francês | Read about Ashton's BnB in French | 1 |
Feito com composto de metal top-notch tecnologia de diafragma de vibração, os fones de ouvido são projetados para produzir sons mais naturais e oferecer qualidade de som envolvente. | Made with top-notch metal composite vibrating diaphragm technology, the earphones are engineered to produce more natural sounds and offer immersive sound quality. | 1 |
Bem no centro de San Jose. | Not so at the Hayatt Place San Jose. | 1 |
Com um carro e estrada à frente por 7 dias, descobrimos a natureza quase intocada, algumas aldeias encantadoras e grande hospitalidade. Super recomendável! | With a car and the open road ahead for 7 days we discovered almost untouched nature, charming villages and a lot of entertainment. | 1 |
Os Bordados de Arraiolos são tapetes (ou almofadas) bordados com lã nas mais variadas cores e tons sobre uma tela de juta ou algodão, com os mais diversos padrões e designs, cada vez mais inovativos, mantendo, contudo, os padrões clássicos. | It became known for its embroidered tapestries passed down through the generations. These enbroideries come in the form of rugs (or pillows) made with wool of various colours over a canvas of jute or cotton. | 1 |
Como é produzido por reação química, é leve, apenas 40kgs / m2 | Since it’s produced by chemical reaction, it is lightweight, only 40kgs/m2 | 1 |
Aqui é o General Stewart. | This is general stewart. | 1 |
Também mostrou que funcionários de escritório que anteriormente tinham um baixo rendimento acabaram aumentando esse tempo em 43 minutos por dia - graças aos lembretes. | It also showed that office workers who previously had a low sit-stand ambition increased their standing time by 43 minutes per day – thanks to the reminders. | 1 |
Estabelecimento de prioridades e utilização eficiente dos recursos | Priority setting & the efficient use of resources | 1 |
Procura e compara voos baratos de Aalborg para Lisboa (Portugal, Europa) | Search and find cheap flights from Aalborg to Lisbon (Portugal, Europe) | 1 |
As empresas coligadas de produção OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) e CJSC Nikopolsky seamless tubes plant «Nikotube» e o operador comercial com elas coligado na Ucrânia, SGIP Interpipe. | the related producing companies OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) and CJSC Nikopolsky seamless tubes plant ‘Nikotube’ and their related trader in Ukraine, SGIP Interpipe. | 1 |
. (ES) Luz verde - Em nome do meu grupo, quero exprimir o meu total apoio a um alargamento a curto prazo, respeitando o princípio de igualdade de tratamento em relação aos critérios de Copenhaga. | Green light - On behalf of my group I would like to express my total support for an early enlargement, stressing the principle of equal treatment with regard to the Copenhagen criteria. | 1 |
Aparência Transparente Borracha-como o sólido Temperatura de fluxo (vertical) | Appearance Transparent Rubber-like solid Flowing temperature(vertical) | 1 |
Temos de mantê-la debaixo de olho. | We have to keep our eyes on her. | 1 |
Quando aceitei a missão na Eligius, acharam que era louco. Vinte e quatro anos terrestres. | When I took the Eligius run, everyone thought I was crazy... 24 Earth years. | 1 |
Como é eleito o Secretário-geral? | the Secretary-General of the Council | 1 |
Também perguntei se poderia ter um cesto de basquetebol ali mesmo. | I also asked for a basketball hoop right up there. | 1 |
la mesmo procurá-lo para conversar. | SAY, I WAS JUST THINKING ABOUT COMING OVER TO TALK TO YOU. | 1 |
Compartilhar O mundo tecnológico de Deus Ex volta para macOS com Deus Ex: Mankind Divided | Share The tech-noir world of Deus Ex returns to macOS with Deus Ex: Mankind Divided | 1 |
O que é um presente seguro? | What is that? What is, what is a safe gift? | 1 |
É o que pensas? Não quis dizer isso. | - No, I didn't mean it like that. | 1 |
As coisas não são belas pela forma como soam. | Things aren't beautiful because of how they sound. | 1 |
Slot 14x14mm Corrimão de aço inoxidável 316L ranhura Para balcão de vidro balcão, tubo de corrimão pequeno projetado para empresa com cerca de vidro de segurança padrão, também preço é addordable. | stainless steel 316L groove handrail for glass balcony railing, small handrail tube designed to company with safety glass fence standard, also price is addordable. | 1 |
Olhou para mim. E se eu gostei? | He looked at me, what if I liked it? | 1 |
Outrora, nós, os Arathim, fazíamos aqui o nosso ninho. Depois, vieram os Skeksis. | Once, we Arathim made our nest here, then the Skeksis came. | 1 |
Encontrado no processo de colheita de antigas tábuas e baús serviu como uma fonte adicional de inspiração e decorou as paredes da habitação. | Found in the process of harvesting ancient tablets and chests served as an additional source of inspiration and decorated the walls of the dwelling. | 1 |
Apanhar uma pedrada como dantes. | Get charred and toasted, just like in high school. | 1 |
Um deles foi Geoffrey Chaucer, que foi enterrado aqui, pois tinha apartamentos na Abadia, onde foi empregado como mestre das Obras do Rei. | One of these was Geoffrey Chaucer, who was buried here as he had apartments in the abbey where he was employed as master of the King's Works. | 1 |
Quero a data e a localização. | I want a date and a location. | 1 |
A nossa resposta foi afirmativa. | We concluded that it has. | 1 |
A segurança e as funções de segurança dependem em cima dos níveis aumentados de resistência de impacto. | Safety and safety functions depend upon increased levels of impact resistance. | 1 |
Gibbs sempre nos disse para não acreditar em coincidências, então quando vejo este padrão serrilhado tão similar ao corte da KA-BAR no pescoço da Agente Macy... | Gibbs has always told us not to believe in coincidence, so when I see this serrated pattern, so similar to the KA-BAR nick on Agent Macy's neck... | 1 |
POWr, a principal biblioteca de plugins do site, tem um Quote Form gratuito que foi projetado para funcionar perfeitamente com o WebStarts. | POWr, the leading website plugin library, has a free Image Slider template that is designed to work flawlessly on WebStarts. | 1 |
Pode-se chegar a pé a Montmartre, a vibrante zona boémia de Paris, onde se encontra a Basílica Sacré-Coeur e a Praça du Tertre. | Vibrant Montmartre, the bohemian district of Paris with the famous Sacré-Coeur Basilica and the Place du Tertre is within walking distance. | 1 |
O Hye-jun vai ser um sucesso! | Hye-jun is going to hit it big! | 1 |
Há algo de errado com essa palavra? | there anything wrong with this phrase? | 1 |
As suas contas de hotel de estadas anteriores aparecerão na conta online do sócio entre 48 e 72 horas após o check-out para estadas em todos os EUA e Canadá. | Hotel bills for previous stays will appear in a member’s online account within 48 to 72 hours following checkout for hotel stays throughout the U.S. and Canada. | 1 |
As considerações acima referidas implicam termos de votar contra o relatório. | Based on the above considerations, we are voting against this report. | 1 |
Ele saltou para lago, se afogou e acordou tentando salvá-la. | What I mean is, he jumped into the lake, drowned and woke up trying to save Jennifer. | 1 |
Certidão/declaração emitida pelo último estabelecimento do ensino superior na qual conste informação de não prescrição no ano letivo a que se candidata. | Certificate/declaration issued by the last higher education institution you registered at, stating that you are not time-barred in the academic year for which the application is being submitted. | 1 |
Sei que temos as pessoas erradas na prisão. | I know that we do have the wrong two people in jail. | 1 |
Apartamento em excelente localização para chegar ao centro de Turim e equipado com todo o conforto, também é preciso em cada detalhe. | Apartment in great location to reach the center of Turin and equipped with every comfort, it is also accurate in every detail. | 1 |
Conseguiste manter a boca fechada uns segundos. | Uh, I'm shocked. You were actually able to shut up for a few seconds. | 1 |
Categoria: Pet Shop Boys | Pet Shop Boys biography | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.