english
stringlengths 3
500
| non_english
stringlengths 3
500
|
---|---|
So they strengthened their hands for this good work.’
|
En hulle het hulle hande sterk gemaak vir die goeie werk.”
|
For example, how many of us feel the need to escape from social Siberia?
|
Byvoorbeeld, hoeveel van ons voel die behoefte om te ontsnap uit sosiale Siberië?
|
Nowadays, we even have a robot that can cook.
|
Vandag het ons selfs 'n robot wat kan kook.
|
So in any good story you need that conflict.
|
So in enige goeie storie het jy daardie konflik nodig.
|
to proclaim the Lord’s year of favour.”
|
(19) om die genadejaar van die Here aan te kondig."
|
When Taurus loves someone, it's a long time.
|
Wanneer Taurus lief is vir iemand, is dit 'n lang tyd.
|
“But from the start, we knew that we wanted to keep HGR here.
|
"Maar van die begin af, het ons geweet dat ons wou HGR hier hou.
|
(2004) Social organization in the cat: A modern understanding.
|
(2004) Sosiale organisasie in die kat: 'n Moderne begrip.
|
20 Now a go-between is not a go-between of one; but God is one.
|
(20) En die middelaar is nie net vir een nie; maar God is een.
|
Q) What do I eat and who will do my washing?
|
Q) Wat eet ek en wie doen my wasgoed?
|
You Are God in the First Dimension = Unity or No Time
|
Jy is God in die Eerste Dimensie = Eenheid of Geen Tyd
|
I'll add the word blood here.
|
Ek sal die woord bloed hier by voeg.
|
My own interest in Gregg was something of an accident.
|
My eie belangstelling in Gregg was iets van 'n ongeluk.
|
A date is the fruit of the date palm.
|
Datums is die vrugte van date palms.
|
And those who are far off will come and build the temple of the Lord.”
|
Hy maak vinnig opgang en hy sal die tempel van die Here bou.’
|
“This place has given me everything.
|
“Dit (die span) het my alles gegee.
|
I speak of what I call rescue technologies.
|
Ek praat van wat ek reddingstegnologie noem.
|
Therefore, there are 119 new cases that occurred since our last press conference.”
|
Daarom het daar 119 nuwe gevalle gebeur sedert ons vorige mediakonferensie.”
|
Thus are all liars.
|
Almal is leuenaars!)”
|
How and why did the F*SHO come into existence in 2009?
|
Hoe en hoekom het die F * SHO in 2009 ontstaan?
|
They recognized them as companions of Jesus."
|
Die raadslede het hulle ook herken as volgelinge van Jesus.”
|
I also allowed my half-brother (Daniel) to stay in the same house.
|
Ek het my ook toegelaat halfbroer (Daniël) om in dieselfde huis te bly.
|
He will make a New Covenant with Isra'el (42:6; 49:8-9).
|
· Hy sal 'n nuwe verbond met Israel sluit (42:6; 49:8-9).
|
Your problem or challenge may still be there.
|
U probleem of uitdaging kan nog steeds daar wees.
|
And many believed in him there."
|
Baie mense het daar tot geloof in Hom gekom.”
|
That they lied to their people.
|
En leugens van zijn volk vertel:
|
“Double standards exist between Chinese and Namibian employees.
|
“Dubbele standaarde bestaan vir Chinese en Namibiese werknemers.
|
That same year, we examined 16 economic development programs in 14 states.
|
Dieselfde jaar, ons ondersoek 16 ekonomiese ontwikkelingsprogramme in 14-state.
|
Blog Promotions You Can and Should Do in the Real World
|
Blog-promosies wat jy kan en moet doen in die regte wêreld
|
He's a Christian banker who lives in another town.
|
Hy is 'n Christen bankier wat in 'n ander dorp woon.
|
But even if your parents are intent on not following your advice, you should still remain respectful and not turn away from them.”
|
Maar selfs as jou ouers van plan is om nie jou raad te volg nie, moet jy steeds respekvol wees en nie van hulle afwend nie. "
|
She is 50, he is 25, and her husband does not know anything
|
Sy is 50, hy is 25, en haar man weet niks nie
|
26 Our livestock also shall go with us.
|
26 Ons vee sal ook saam met ons gaan.
|
3:14 If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.
|
1Co 3:14 As iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang;
|
We seek to become like him but do all sort of evil.
|
Ons probeer om soos hy te word, maar doen alles soort kwaad.
|
I didn’t know he had met Christiano in his young age.
|
Ek het nie geweet hy het Christiano op sy jong ouderdom ontmoet nie.
|
the commandment concerning sabbath rest is a part of God's eternal law.
|
Die onderhouding van die Sabbatdag is deel van die ewige Wet van God.
|
Do these books and articles describe a hell?
|
Beskryf hierdie boeke en artikels 'n hel?
|
Like all Christians, they realize that there is an urgent work to do.
|
Soos alle Christene besef hulle dat daar ’n dringende werk is wat gedoen moet word.
|
“You are also wrong about Satan.
|
“Jy is ook verkeerd oor Satan.
|
They (companies that sell these) certainly have made it easy for all of us!
|
En ons is almal gemaklik daarmee.
|
Either you are a member of God’s kingdom or you are a member of Satan’s kingdom.
|
Jy is of deel van die Koninkryk van God of jy is deel van die koninkryk van die duisternis.
|
Isn’t it interesting that the only thing created on Day 4 was time?
|
Is dit nie interessant dat die enigste iets wat op Dag 4 geskape is, tyd was?
|
This is a succinct expression of “choosing this life over the Hereafter”.
|
So, dit is 'n kwessie van voortdurend "die keuse van die keuse".
|
He knows what God’s doing.
|
Hy weet wat God gaan doen.
|
Do You Want to find a Saudi Arabia Jobs? although this may be true we can help You.
|
Wil jy 'n Saoedi-Arabië Werk? hoewel dit waar kan wees ons kan U help.
|
11:00 Welcome by Colonel Andy Malan
|
11:00 Verwelkoming deur Kolonel Andy Malan
|
14 Herculis has one confirmed and one unconfirmed planet.
|
14 Herculis het een bevestigde en een onbevestigde planeet.
|
Let’s look at a few alternatives to JW Live.
|
Kom ons kyk na 'n paar alternatiewe vir JW Live.
|
I tell you that I will not drink any more wine until God’s kingdom comes.”
|
Ek se vir julle: Ek sal van nou af nie weer wyn drink voordat die koninkryk van God gekom het nie. "
|
Sooner or later, most oil jobs come from oil companies.
|
Vroeër of later kom die meeste Oliewerk afkomstig uit Oliemaatskappye.
|
In the city, he had seen an altar with the inscription “To the Unknown God.”
|
In daardie stad het hy ook ’n altaar gesien met die inskripsie “Aan ’n Onbekende God” (Hand.
|
He says, “that you have left your first love.”
|
Hy sê: “Jy het jou eerste liefde verlaat”.
|
So we have “peace.”
|
Ons ontvang “vrede”.
|
“Did Andy ever use his own urine?
|
Het Andy ooit sy eie urine gebruik?
|
And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah!
|
En nou beveel u: Gaan sê aan jou heer: Elía is daar!" (verse 9 – 11).
|
Everyone should eat in Quincy Market at least once.
|
Almal moet minstens een keer in Quincy Market eet.
|
Under the current system or under anarchy?
|
Onder die huidige stelsel of onder anargie?
|
Now I always say: "In our family earn two, husband and robot Abi!"
|
Nou sê ek altyd: "In ons familie verdien twee, man en robot Abi!"
|
You can easily play even between work.
|
Jy kan maklik speel selfs tussen werk.
|
He repeats the same with his children; he knows nothing else.
|
Hy herhaal dieselfde met sy kinders; hy weet niks anders nie.
|
Please pray for the kidnapped Eritreans.
|
Bid asseblief vir die ontvoerde Eritreërs.
|
(6) When it puts your marriage under financial pressure.
|
6) Wanneer dit jou huwelik onder finansiële druk plaas.
|
How will servants of God become permanent residents, and of what?
|
Hoe sal knegte van God permanente inwoners word, en waarvan?
|
But, like all previous generations, we still do not know why.”—New Scientist.
|
Maar soos alle vorige geslagte weet ons nog steeds nie waarom nie.”—New Scientist.
|
''Think of your two kids, Juice!
|
Dink aan jou twee kinders, Juice!
|
Do we really get those three weeks or is that just on paper?"
|
Moet ons daardie drie weke regtig kry, of is dit net op papier? "
|
And certainly he has not ever rejected his people.
|
En dan verwerp as nie Sy volk nie (naam van die tweede seun).
|
You just start to get the feeling: intelligence is here.
|
Jy begin net om die gevoel te kry: intelligensie is hier.
|
Though, if you asked my dad, his greatest achievement wasn’t another trophy.
|
Alhoewel, as jy my pa gevra het, was sy grootste prestasie nie 'n ander trofee nie.
|
Why President Obama's Compromising Path Is No Longer…
|
Waarom president Obama se kompromisvolle pad nie langer is nie ...
|
20 Belgian Beers to try before you die!
|
100 Belgiese Beers te probeer voordat jy sterf!
|
In other words, he said, “You better listen to me, son.”
|
antwoord: “Om jou beter te kan hoor, my kind!”
|
Yes, the Lord has thus far led us;
|
Waardeur di Heer ons het geleid,
|
“No,” he says, “it is for this reason that I have come to this hour.”
|
“Nietemin”, sê hy, “is dit waarom ek tot in hierdie uur gekom het.”
|
You know it not and there, is blood of DNA.
|
En julle weet dit nie en daar is bloed van DNA.
|
We do not know what her condition is in hospital, and what was the cause of that [behaviour]," Makhubela said.
|
Ons weet nie wat haar toestand in die hospitaal is, en wat was die oorsaak van daardie [gedrag], ”het Makhubela gesê.
|
“It’s that time of the month – stay away from her!”
|
"Dis die tyd van die maand - bly weg van haar!"
|
But can't you hear the Wild?—it's calling you.
|
Maar kan nie hoor jy die Wild? - Dit is wat jou belt.
|
Yes The US Health Economy Is Big, But Is It Better?
|
Ja Die Amerikaanse Gesondheidsekonomie is groot, maar is dit beter?
|
In the oven of the Holy Ghost you were baked into God’s true bread.
|
In die oond van die Heilige Gees was jy tot God se ware brood gebak.[33]
|
One example, recently published in Nature Human Behaviour, comes from China.
|
Een voorbeeld, onlangs gepubliseer in Natuurmenslike Gedrag, kom uit China.
|
(Those both still exist, but how many of us click on banner ads?)
|
(Die twee bestaan nog steeds, maar hoeveel van ons kliek op banner advertensies?)
|
She loves this and will usually immediately apologise.
|
Sy is lief vir hierdie en sal gewoonlik dadelik verontschuldig wees.
|
Every day, you’d go to the roshi or teacher to give him an answer.
|
Elke dag gaan jy na die Roshi of onderwyser om hom 'n antwoord te gee.
|
The Way of Wanderlust with Don George
|
Die weg van Wanderlust met Don George
|
9) Give all Americans a share in future economic gains.
|
9) Gee alle Amerikaners 'n aandeel in toekomstige ekonomiese winste.
|
(184) And fear him who hath created you, and also the former generations.
|
. en bertaqwalah aan Allah wat jou en die voormalige volke geskep "[ash-Shu'ara '/ 26: 184]
|
Germany—modern Assyria—will do that.
|
Assirië – moderne Duitsland – sal dit doen.
|
That was the plan, but two things happened in Niger that stopped him.
|
Dit was die plan, maar twee dinge het in Niger gebeur wat hom verhinder het.
|
2m years for stability, 10m for diversity
|
2m jaar vir stabiliteit, 10m vir diversiteit
|
His eyen are blake, his heer is shorte y-shave,
|
Soos die oë van knegte op die hand van hulle heer is,+
|
World Nomads (for everybody under 70)
|
World Nomads (vir almal onder 70)
|
Walter Scott said, “Death — the last sleep?
|
Walter Scott het gesê: "Dood - die laaste slaap?
|
37 But he answered them, “You give them something to eat.”
|
37Maar Hy sê vir hulle: “Gee julle vir hulle iets om te eet.”
|
This means that life, psuché in the Greek, will be totally destroyed.
|
Dit beteken dat lewe, psuché in Grieks, totaal vernietig sal word.
|
Not in the merchandise of gold and gems;
|
Nie in die handelsware van goud en edelstene nie;
|
Or will I move to Stockholm and hate it?
|
Of sal ek na Stockholm verhuis en dit haat?
|
I say they can, but it will take an empathetic village.
|
Ek sê hulle kan, maar dit sal neem 'n empatie dorp.
|
“Most people ask about love or money.
|
'Die meeste mense vra oor liefde of geld.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.