english
stringlengths 3
500
| non_english
stringlengths 3
500
|
---|---|
We have lost contact with our Inner...
|
Ons het kontak verloor met ons Inner ...
|
Blackphone 2 review: privacy doesn’t have to...
|
Blackphone 2 review: privaatheid nie hoef te ...
|
You know what to expect; your fingers have felt this before.”
|
Jy weet wat om te verwag; Jou vingers het dit al voorheen gevoel. ”
|
A: Bill Leamon started this program three years ago.
|
A: Bill Leamon begin hierdie program drie jaar gelede.
|
So does the term nanotechnology apply to everything, and therefore mean nothing?
|
So is die term nanotegnologie op alles van toepassing en dus niks beteken nie?
|
- Pele said in 2006: "For 20 years they have asked me the same question, who is the greatest?
|
Pele het in 2006 gesê: "Vir 20 jaar het hulle my dieselfde vraag gevra, wie is die grootste?
|
Saint Francis, being happiest on his knees,
|
Saint Francis, gelukkigste op sy knieë,
|
You lose a life for every wrong click.
|
Jy verloor 'n lewe vir elke verkeerde klik.
|
"The faith which is by Him hath given him this perfect soundness."
|
Die geloof wat deur Hom is, het hom hierdie volkome gesondheid gegee. "
|
Our love and prayers are with you."
|
Ons gedagtes en gebede is met julle.”
|
Second, despite what you hear, crime in America is near a 20-year low.
|
Tweedens, ondanks wat jy hoor, is misdaad in Amerika naby 'n 20-jarige laag.
|
(By the way, if you use a rating system, make sure it is 1 to 7 and not 1 to 5.
|
(Terloops, as jy 'n graderingstelsel gebruik, maak seker dat dit 1 tot 7 en nie 1 tot 5 is nie.
|
B Decide on your best idea!
|
B.besluit op jou beste idee!
|
You weren’t afraid of ending up on the “Lost” island?
|
Jy was nie bang om op die "Verlore" eiland te eindig nie?
|
48 And ye are witnesses of these things.”
|
48 En julle is getuies van hierdie dinge.”
|
swore to their ancestors I would give them.”
|
Ek het dit met ’n eed aan hulle voorouers beloof.”
|
It's time to take The Chotchky Challenge!
|
Dit is tyd om die chotchky uitdaging te neem!
|
There is also a version for the ladies: Be That Girl!
|
Daar is ook ‘n weergawe vir die dames: Be That Girl!
|
And whether they plan to do something about it.
|
En of hulle beplan om iets daaraan te doen.
|
For the Lord’s Portion is His People – Deut.
|
Die Here sal sy volk tot insig bring – Deut.
|
46 In one house shall it be eaten.
|
46 In een huis moet dit geëet word.
|
You should also make life more interesting for Kitty in general.
|
Jy moet ook die lewe vir Kitty in die algemeen meer interessant maak.
|
Remember, every time we celebrate the Lord’s Supper, we proclaim his death until he comes again.
|
En elke maal as ons nagmaal vier, verkondig ons sy dood totdat Hy kom.
|
• Job’s reaction to personal tragedies?
|
• Job se reaksie op persoonlike tragedies?
|
The 30s Seem Like the Best Compromise
|
Die 30's lyk soos die beste kompromie
|
Stop in this week for our progressive sale.
|
Stop hierdie week vir ons progressiewe verkoop.
|
They have rejected Me as their king!
|
“Hulle (Israel) het My verwerp as koning oor hulle.”
|
WABA is responsible for the Baby Friendly Hospital Initiative and so much more.
|
WABA is verantwoordelik vir die Baby Friendly Hospital Initiative en soveel meer.
|
This is why the rabbis teach, “Who is rich?
|
Die Rabbyne het geleer: ‘ Who is rich?
|
Why is the NAMPO Expo such an exciting and important event for the agricultural sector?
|
Hoekom is die NAMPO Expo so ’n opwindende en belangrike gebeurtenis vir die landbousektor?
|
You must not necessary come from Asian or China before you can ink this lovely tattoo.
|
Jy moet nie nodig kom uit Asië of China voordat jy hierdie pragtige tattoo kan ink.
|
14 Certainly, all who are guided by God's Spirit are God's children.
|
14 Want almal wat deur die Gees van God gelei word, die is kinders van God.
|
Then ask them to prove “privilege”.
|
Dan ewe aanbied om die “goed” af te teken.
|
But the next day I can try to do the same and lose everything.
|
Maar die volgende dag kan ek probeer om dieselfde te doen en alles te verloor.
|
End all prayers with “this or better”.
|
Beëindig alle gebede met "hierdie of beter."
|
America can afford a Green New Deal — here’s how
|
Amerika kan 'n Green New Deal bekostig - hier is hoe
|
Start with my basoocam.
|
Begin met my basoocam.
|
After her second or third life-threatening infection, she changed.
|
Na haar tweede of derde lewensbedreigende infeksie het sy verander.
|
34 For God sent Him, and He speaks God’s words, since He gives the Spirit without measure.
|
34God het Hom immers gestuur, en Hy spreek die woorde van God, want God gee Hom sy Gees sonder enige beperking.
|
There was always a special tradition on the 5 and 6th of January.
|
Daar was altyd 'n spesiale tradisie op die 5 en 6th van Januarie.
|
the child is present at all meetings and legislations
|
het kind is aanwezigbij alle vergaderingen en wetgevingen
|
You have 60 seconds to make the most of this chance.
|
Jy het 60 sekondes om die meeste van hierdie kans te maak.
|
Some horses are more forgiving than others.
|
So word sommige bronne dan ook as meer gesaghebbend as ander beskou.
|
“And when Aaron saw it, he built an altar before it.”
|
Toe Aäron dit sien, het hy daarvoor 'n altaar gebou.
|
But I live here, says the model.
|
Maar ek hier woon, sê die model.
|
Lite for Facebook - is a lite alternative for Facebook messages.
|
Lite vir Facebook - is 'n klein alternatief vir Facebook-boodskappe.
|
It’s not hard to meet singles in Beijing.
|
Dit is nie moeilik om te ontmoet singles in Beijing.
|
O you ignorant one!
|
O die ongelooflike dwaas!
|
2014 gave us two prime examples of how this process can work to your benefit.
|
2014 het ons twee eerste voorbeelde gegee van hoe hierdie proses tot jou voordeel kan werk.
|
They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king.”
|
Hulle word gelei met vreugde en gejuig; hulle gaan in die Koning se paleis in” (Ps.
|
Georgia literally loved herself out of a bad marriage.
|
Georgië het haarself letterlik liefgehad uit 'n slegte huwelik.
|
27:23 You will no longer be able to bind his wound.
|
27:23 Jy sal nie meer in staat wees om sy wond bind.
|
What is interesting in it you will not find blood and violence inherent in the majority of samurai rebels.
|
Wat interessant is in dit wat jy sal dit nie vind bloed en geweld inherent in die meerderheid van die Samurai rebelle.
|
Psalm 2:11 says, “Serve the LORD with fear and rejoice with trembling.”
|
Wat Psalm 2:11 sê was waar van hom: “Dien die HERE met vrees, en juig met bewing.”
|
Most kids in Camden talk about leaving—and many of them do.
|
Die meeste kinders in Camden praat oor die vertrek - en baie van hulle doen.
|
They spoke, and we are here to listen.”
|
Hulle het gepraat, en ons is hier om te luister. "
|
We are to be “doers of the word and not merely hearers” (Jam 1:22).
|
En laat ons daders van die woord wees, en nie net hoorders nie (Jak 1:22).
|
We know this on an institutional level.
|
Ons weet dit op institusionele vlak.
|
5 Mathematics is Not...
|
5 Wiskunde is nie ...
|
Just as the rich man in Luke 16, you'll remember it all!
|
Net soos die ryk man in Lukas 16, sal jy alles onthou!
|
This week the world once again witnessed an Islamic State’s use of at least one child bomber, perhaps two.
|
Hierdie week het die wêreld weer eens 'n Islamitiese staat se gebruik van minstens een kindbomwerper gesien, miskien twee.
|
Shortly after, the human era will be ended."
|
Kort daarna sal die menslike tydperk beëindig word."
|
• House of Al Said
|
• Huis van Al Said
|
Even your sister Olga would have helped.
|
Selfs jou suster Olga sou gehelp het.
|
We find him here in a strange place – far away from his altar.
|
Ons vind hom hier op ‘n vreemde plek – ver van sy altaar af.
|
And he said, I will not do it for forty's sake."
|
En hy het gesê: “Ek sal dit ter wille van die veertig nie doen nie.”
|
This article remained unaltered as Article IV-441 of the European Constitution.
|
Die artikel het onveranderd gebly as artikel IV-441 van die Europese Grondwet.
|
I know a woman in Maryland who needed a lot of money quickly.
|
Ek ken 'n vrou in Maryland wat baie geld vinnig benodig het.
|
Message from Germany, Europe!
|
Boodskap uit Duitsland, Europa!
|
Our prayer was followed by the Lord's prayer.
|
Ons gedagtes het uitgegaan na ons gebedsvriende.
|
Your wall was your MS diagnosis, your death sentence, but you are trying to get over your wall...
|
Jou muur was jou MS diagnose, jou doodsvonnis, maar jy probeer om oor jou muur te kom ...
|
Then said Jesus, ”Father, forgive them; for they know not what they do.”
|
Toe sê Jesus “Vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie.”
|
Then said Jesus, ”Father, forgive them; for they know not what they do.”
|
Toe sê Jesus "Vader, vergeef hulle, want hulle weet nie wat hulle doen nie."
|
This follows the political crisis in Lesotho.
|
Dit volg na die politieke krisis in Lesotho.
|
An excellent look at migrant Roma traditions.
|
'N Uitstekende blik op migrante Roma-tradisies.
|
Fortunately, we’re usually offered another chance: Do you want to play again?
|
Gelukkig word ons gewoonlik weer 'n kans gegee: Wil jy weer speel?
|
3:14 If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.
|
1KOR 3:14 As iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang;
|
3:14 If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.
|
1Kor 3:14 As iemand se werk bly staan wat hy daarop gebou het, sal hy loon ontvang;
|
"He married a Texas girl, I want you to know.
|
Hy was getroud met 'n Texas meisie, Ek wil hê jy moet weet.
|
"Brothers, despite all the political disagreements, we want human solidarity.
|
“Broeders, weg van alle politieke verskille, ons wil menslike solidariteit.
|
He was and is on record that he is serious about it.
|
Hy was en is op rekord dat hy ernstig is daaroor.
|
We are not saying that China women dating is better than dating women from other countries.
|
Ons is nie te sê dat China vroue dating is beter as dating vroue uit ander lande.
|
At the price of $39/mo (ouch!), the system will help:
|
Teen die prys van $ 39 / mo (ouch!), Sal die stelsel help:
|
You can enjoy anything, but with a condom!
|
Jy kan enigiets geniet, maar met 'n kondoom!
|
You have a lot more options than just your home state – but what makes Wyoming so great?
|
U het baie meer opsies as net u huisstaat - maar wat maak Wyoming so wonderlik?
|
It was like going to work every day in hell with Satan.''
|
Dit was soos om elke dag in die hel met Satan te werk.”
|
[25] And all who fell that day, both men and women, were 12,000, all the people of Ai.
|
(25) Almal wat daardie dag gesneuwel het, mans en vrouens, was twaalf duisend, al die mense van Ai.
|
Verily, My Lord is on the straight path.”(11:56)
|
Voorwaar, my Heer is te vinde op die regte pad.
|
Joainne, I have not forgotten you, you were there too.
|
Joainne, EK het jou nie vergeet nie, jy was ook daar.
|
Larissa replied: “You smell the best in the world.
|
Larissa het geantwoord: "Jy ruik die beste in die wêreld.
|
^ "1394 Trade Association: What is 1394?".
|
↑ (en) “1394 Handelsvereniging: Wat is 1394?”.
|
^ "1394 Trade Association: What is 1394?".
|
↑ (en) "1394 Handelsvereniging: Wat is 1394?".
|
Raya and The League are for you.
|
Raya en Die Liga is vir jou.
|
A new spring and a new sound:
|
Een nieuwe lente en een nieuw geluid:
|
In the case of the first person, whose hand landed on the trunk, said, ‘This being is like a thick snake’.
|
Die eerste persoon, wie se hand op die romp geland het, het gesê: "Hierdie wese is soos 'n dik slang."
|
50 Nicode'mus, who had gone to Him before, and who was one of them, said to them,
|
50Nikodémus—hy wat in die nag na Hom gegaan het, wat een van hulle was—sê vir hulle:
|
Should I neglect to pray for a single day, I would lose a great deal of the fervour of my faith”.
|
As ek my gebed vir een enkele dag sou verwaarloos, sal ek ’n groot deel van my geloofsywer verloor.’
|
• How do we learn to hate what is bad?
|
• Hoe leer ons om te haat wat sleg is?
|
«He married a Texas girl, I want you to know.
|
Hy was getroud met 'n Texas meisie, Ek wil hê jy moet weet.
|
He will come later, and I am not good enough to untie his sandals."
|
Later sal daar Iemand kom, en ek is nie belangrik genoeg om sy sandale los te maak nie.’
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.