english
stringlengths 3
500
| non_english
stringlengths 3
500
|
---|---|
Maybe that is how the candidates survive, too.
|
Miskien is dit ook hoe die kandidate oorleef.
|
And here are toys that are modern brainchild of
|
En hier is speelgoed wat moderne breinkind van
|
But sometimes they have an incomplete picture of the problem.
|
Maar soms het hulle 'n onvolledige beeld van die probleem.
|
The first two short videos explain how.
|
Die eerste twee kort video's verduidelik hoe.
|
It all depends on who pitches what,” he replied.
|
Dit gaan meer oor ons wat die wedstryd moet wen," het hy geantwoord.
|
God has a plan for your life and it's a great one!
|
God het ‘n groot plan met jou lewe en jy is vir Hom belangrik!
|
It has to do with the fact that Zoe, like me, is deaf.
|
Dit het te doen met die feit dat Zoe, soos ek, doof is.
|
Ironically, I realized that masks are so restrictive.
|
Ironies genoeg het ek besef dat maskers so beperkend is.
|
And Elon Musk wants to go even further.
|
En Elon Musk wil nog verder gaan.
|
What Hitchhiking Solo as a Female in China Taught Me
|
Wat Hitchhiking Solo as 'n Vrou in China het my geleer
|
Consensus Reality: Are We All Sharing The Same Illusion?
|
Konsensus Reality: Is ons almal dieselfde Dieselfde Illusie?
|
“But early in the morning He came again into the temple, and all the people came to Him, and He sat down and taught them.”
|
En vroeg in die môre het Hy weer in die tempel gegaan, en al die mense het na Hom gekom, en Hy het gaan sit en hulle geleer.”
|
But I know that God understands and helps me.”
|
Maar ek weet dat God my verstaan en my help.”
|
For, “when he saw that the wind was boisterous, he was afraid.”
|
Ons lees: “Toe hy na die windstorm kyk, het hy bang geword.”
|
We are a divided nation; that is an understatement.
|
Ons is 'n verdeelde volk; dit is 'n understatement.
|
Meanwhile, I'm working here to improve the situation and navigability
|
Intussen werk ek hier om die situasie en navigasie te verbeter
|
'Oh, Thou that hearest prayer, to thee shall all flesh come. . . .'
|
“o Hoorder van die gebed, tot U moet alle vlees kom!”
|
"If they persecuted me, they will persecute you also."
|
“As hulle my vervolg, sal hulle julle ook vervolg”.
|
It's not so easy to escape from a prison as "the Fox River."
|
Dit is nie so maklik om te ontsnap uit 'n gevangenis as "die Fox-rivier."
|
Then your task is to defend the city or structures.
|
Dan is jou taak om die stad of strukture te verdedig.
|
I can search for another tree if this one is so important to you.”
|
Ek kan ’n ander boom gaan soek as hierdie boom vir jou so belangrik is.”
|
Dating Ukrainian girls is a lovely feeling.
|
Dating oekraïens meisies is’n pragtige gevoel.
|
Both, in very different ways, reflect a crisis in our political economy.
|
Beide, op baie verskillende maniere, weerspieël 'n krisis in ons politieke ekonomie.
|
And I share this with you all to say, take heart sweet friend!
|
En ek deel dit met julle almal om te sê, neem hart dierbare vriend!
|
The third time Peter answered, he said, “Lord, you know all things; you know that I love you.”
|
Ná die derde keer het Petrus geantwoord: “Here, u weet alles; u weet dat ek geneentheid vir u het.”
|
And apply for work in the European Union with a work permit.
|
En aansoek doen vir werk in die Europese Unie met 'n werkpermit.
|
She also tells tales much closer to home: to parents.
|
Sy vertel ook verhale veel nader aan die huis: aan ouers.
|
541,423 entities (individuals and vehicles) checked.
|
541,423 entiteite (individue en voertuie) nagegaan.
|
If we aren’t lucky, we might fall off a lot of motorcycles in the process.
|
As ons nie gelukkig nie, ons kan val af’n baie van motorfietse in die proses.
|
Satan still does this today.
|
Satan doen dit vandag nog.
|
Possible effects of Reiki are on ...
|
Moontlike effekte van Reiki is op ...
|
This makes science look like the bad buy.
|
Dit laat wetenskap lyk soos die slegte koop.
|
In Australia, we must help ourselves to petrol.
|
In Australië moet ons maar self petrol ingooi.
|
His heart broke, he was most repentant.
|
Haar hart is gebreek, en die verhouding blyk verby te wees."
|
A Visit to the Other Side: A Reminder of How Perfect We All Are
|
'N besoek aan die ander kant: 'n herinnering aan hoe perfek ons almal is
|
These 9 tricks will end the chaos!
|
Hierdie 9 truuks sal die chaos beëindig!
|
We will teach you how to trade and we will pay you up to $500/month.
|
Ons sal jou leer hoe om te handel en ons betaal jou tot 500 per maand.
|
Yes, of course we care, but we do so in a general and impersonal way.
|
Ja, natuurlik gee ons om, maar ons doen dit op 'n algemene en onpersoonlike manier.
|
To what extent are they responsible for today’s “divided Christendom?”
|
Tot watter mate is hulle verantwoordelik vir vandag se “verdeelde Christendom”?
|
I think my son thought this was his second home!
|
Ek dink my seun het gedink dit is sy tweede huis!
|
I, YAHUVEH shall do it again for the world to see.
|
EK, YAHUVEH, sal dit weer doen vir die wêreld om te sien.
|
In this field, an intergovernmental memorandum of understanding has been signed in 2015.
|
Op hierdie gebied is 'n intergouvernementele memorandum van verstandhouding onderteken in 2015.
|
So God is promising a total and permanent solution to poverty.
|
God belowe dus ’n algehele en permanente oplossing vir armoede.
|
As Guy McPherson would probably say, we should do it because it’s too late.
|
Soos Guy McPherson sou sê, moet ons dit doen, want dit is te laat.
|
Hear Oh, Israel, this is the message that MY Two Witnesses will speak forth.
|
Hoor, O Israel, dit is die boodskap wat MY 2 Getuies sal voortspreek.
|
So how did these mathematical models do…?
|
So hoe het hierdie wiskundige modelle gedoen ...?
|
Even the first step, – data collection and analysis – will be a challenge for most pilot participants.
|
Selfs die eerste stap, - data-insameling en -analise - sal 'n uitdaging vir die meeste vlieënier deelnemers wees.
|
The other way is just by withholding important things from her..."
|
Die ander manier is net om belangrike dinge van haar te weerhou ... "
|
they put on him a purple robe,
|
die gebruik van die Nagmaal sonder ware berou;
|
She did not answer and I was more assertive:
|
Sy antwoord nie en ek was meer selfgeldend:
|
Introduction to My Mother's Philosophical Stance:…
|
Inleiding tot die filosofiese houding van my moeder: ...
|
It has been said time and time again: "Judge not, that ye be not judged."
|
Hy het duidelik gesê: “Moenie oordeel nie, sodat julle nie geoordeel word nie.
|
At one of Sunday’s meetings of the club, I saw Mario.
|
By een van sondag se vergaderings van die klub, het ek gesien Mario.
|
Sooner or later with your career searching alternatives.
|
Vroeër of later met jou loopbaan soek alternatiewe.
|
The next part of the 30-minute trading routine is my set and forget trade management approach.
|
Die volgende deel van die 30-minuut-handelsroetine is my stel en vergeet die handelsbestuursbenadering.
|
We want to know if he is in charge of his party.
|
Ons wil weet of hy in beheer van sy party is.
|
If you’re always trying to be normal,
|
As jy altyd probeer om normaal te wees,
|
Who’s this man about whom I hear such things?”
|
Maar wie is hierdie man van wie ek sulke dinge hoor?”
|
It was therefore very exciting for me to be chosen again for the ‘Kuier in Dubai’.
|
Dus was dit vir my baie opwindend om weer gekies te word vir die “Kuier in Dubai”.
|
Jehovah well knows that all of us—children in particular—need repetition in order to learn.
|
Jehovah weet goed dat ons almal—veral kinders—herhaling nodig het om te leer.
|
Then God’s people will shine like the sun in their Father’s Kingdom.
|
Dan sal die regverdiges soos die son skyn in die koninkryk van hulle Vader.
|
Well, I'm not saying that there you can buy a code and give someone Premium access.
|
Wel, ek sê nie daar kan jy 'n kode koop en iemand Premium toegang gee nie.
|
In short: Canadians eat meat, but they’re beginning to eat less of it.
|
Kortom: Canadees eet vleis, maar hulle begin minder daarvan eet.
|
It reads: "I shall not die but live and declare the works of the Lord".
|
Daarom: “Ek sal nie sterwe nie, maar lewe en die werke van die HERE vertel.”
|
But what happens when a patient encounters a new context, such as a dog in a park?
|
Maar wat gebeur as 'n pasiënt 'n nuwe konteks ontmoet, soos 'n hond in 'n park?
|
At one point he said that he had never asked for God’s forgiveness.
|
Hy het ook by ‘n ander geleentheid gesê dat hy nog nooit vir God om vergiffenis gevra het nie.
|
“Today the Republic of Zimbabwe renews itself.
|
“Vandag hernuwe die Republiek van Zimbabwe homself.
|
“We are very proud to certify such an important historic coin.
|
“Ons is baie trots om so ’n belangrike historiese muntstuk te sertifiseer.
|
Forget your dreams of sin and guilt, and come with me instead to share the resurrection of God’s Son.
|
Vergeet van jou drome van sonde en skuldgevoelens, en kom saam met my om deel te hê in die opstanding van God se Seun.
|
I do not want to become a bad ‘star’ on Weibo.
|
Ek wil nie 'n slegte 'ster' op Weibo word nie.
|
Opportunistic Infections and Mortality: Still Room for Improvement.
|
Opportunistiese infeksies en sterfte: nog ruimte vir verbetering.
|
So how do we identify and work with the themes of a black moon?
|
So, hoe identifiseer en werk ons met die temas van 'n swart maan?
|
2002 Mystery Hunters Himself One episode
|
2002 Mystery Hunters Homself Een episode
|
His conflicts of financial interest are legion.
|
Sy konflikte van finansiële belang is legioen.
|
"Eli’s sons were wicked men; they had no regard for the Lord."
|
“Maar die seuns van Eli was deugniete; hulle het die HERE nie erken nie.”
|
and your children’s peace will be great.
|
vrede van jou kinders sal groot wees.
|
Thirty of these were built since 9/11; 15 were built in 2015.
|
Dertig hiervan is sedert 9 / 11 gebou; 15 is in 2015 gebou.
|
24 av though he fall, he shall not be cast headlong,
|
24 gebruik word is genne[ a ] en nie genna[ o ] nie.
|
"He replied, "I had lunch with God."
|
Hy antwoord, “Ek het middagete saam met God gehad.”
|
The truth is that you choose in every waking moment, and strangely enough, even when...
|
Die waarheid is dat jy kies in elke wakker oomblik, en vreemd genoeg, selfs wanneer ...
|
As they say, there would be a desire.
|
Maar soos hulle sê, sou daar 'n begeerte wees.
|
They said they would contact 15 again for the initial training.
|
Hulle het gesê hulle sal weer 15 kontak vir die aanvanklike opleiding.
|
But each time I leave, I vow to see more of Vegas.
|
Maar elke keer as ek vertrek, beloof ek om meer van Vegas te sien.
|
When they rose in the morning, he said, “Send me away to my lord.”
|
Toe hulle die môre vroeg opgestaan het, sê hy: Laat my trek na my heer!
|
So finally I had to ask myself, "What is so special about these shoes?!
|
So uiteindelik moes ek myself vra, "Wat is so spesiaal aan hierdie skoene?!
|
21But we don’t know why he can see now.
|
21Maar ons weet nie hoekom hy nou kan sien nie.
|
“I don’t see the end of the road for any of the three.
|
“Ek sien nie die einde van die pad vir enige van die drie nie.
|
And now he has a wounded jaguar.
|
En nou het hy 'n gewonde jaguar.
|
As a result of this, Orlando left the conference in a rage.
|
As gevolg hiervan het Orlando die konferensie woedend verlaat.
|
"It's so hard to tell what a single border agent is going to do."
|
"Dit is so moeilik om te vertel wat 'n enkele grensagent gaan doen."
|
“Ask and you will receive,” Jesus said.
|
“Hou aan vra, en vir julle sal gegee word”, het Jesus gesê.
|
They were just talking naturally – or as naturally as they could in a therapist’s office.
|
Hulle het net van nature gepraat - of so natuurlik as wat hulle kon in 'n terapeut se kantoor.
|
My mom won't let anyone treat me like a little princess.
|
My ma sal nie toelaat dat iemand my soos 'n klein prinses behandel nie.
|
She used the k-word 48 times.
|
Sy het 48 keer die k-woord gebruik.
|
Take that first step, not with the goal of changing the world.
|
Neem daardie eerste stap, nie met die doel om die wêreld te verander nie.
|
A The eternal Word with God vv.
|
A Die ewige Woord met God vv.
|
A toy or two, and something for them to sleep on.
|
'N speelding of twee, en iets vir hulle om op te slaap.
|
Incredulity of Thomas.
|
Ongelowigheid van Thomas.
|
Indeed my Lord is, over all things, Guardian."
|
Voorwaar, my Heer is Bewaker oor alles.
|
Read how Stan Kimer’s productivity strategy benefits from the “muse”:
|
Lees hoe die produktiwiteitstrategie van Stan Kimer baat by die 'muse':
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.