text
stringlengths 1
23.1k
|
---|
La bellesa de les roques Svatošské skály i dels seus voltants no menys sorprenents ha inspirat a nombrosos artistes com Johann Wolfgang Goethe.
|
Bellesa del Art Nouveau, combinat amb l'art popular colorit apreciaràs en la Vila de Jurkovič en Brno-Žabovřesky.
|
Cal viure l'encant indescriptible de l'illa.
|
La vista més bella de la ciutat
|
El millor de les belleses naturals i monuments històrics ho veuràs si recorres alguna de les nou rutes ciclistes que mesuren en total 140 km.
|
Les viles funcionalistes més belles
|
Les cases més belles dels voltants llunyans
|
Les desfilades més boniques els gaudirà sobretot en Vortová, Studnice, Hamry, Blatno, Podhradí, Vitanov o en Stan prop de Hlinsko.
|
Vingui a descansar
|
Li esperen a una altura de més de 1.000 msnm.
|
El telefèric porta en l'estiu a les crestes de Krušné hory als senderistes o també els ciclistes amb les bicis de muntanya.
|
El telefèric de Velká Úpa no es deté ni en el moment en què en els pujols circumdants ja no hi ha indicis de neu.
|
Les torres laterals van ser construïdes sense obertures, excepte les volades.
|
La colònia de Jizerka funciona una mica com una base polar.
|
La silueta de l'imponent palau en el paisatge de Moràvia del Sud, és visible des d'una gran distància.
|
La seva silueta és monumental.
|
Les pistes d'esquí comencen a una altitud de 1.300 metres sobre el nivell de la mar, la qual cosa garanteix al complex d'esquí les millors condicions de neu possibles.
|
La decoració escultòrica de la mateixa representa una lluita de titanes amb déus de l'antiguitat, així com al·legories de les estacions de l'any, de les parts del dia i de continents.
|
El parc nacional Podyjí promet paisatge estival escalfats de prats i roques, al parc nacional de Krkonoše veuràs el món fred de les muntanyes.
|
Durant la temporada d'estiu pot dedicar-se aquí al cicloturisme, al patinatge en línia, al windsurf, als esports de vela, pot banyar-se o simplement tombar-se a descansar en alguna de les platges de Lipno.
|
Els opulents banquets, en els quals es rostia la caça, se celebraven a la Sala dels Cavallers, situada en el primer pis.
|
Actualment, són sobretot els clients txecs i àrabs els que gaudeixen dels tractaments de màxima qualitat de Darkov.
|
La ciutat a la frontera entre la Txèquia i Moràvia solia ser abans de la Guerra de Trenta Anys el centre de l'erudició humanista i va ser anomenat Atenes de Moràvia.
|
La ciutat de Jan Amos Komenský
|
Directament a la ciutat, pot aprofitar el camp de futbol i voleibol, pistes de tennis, jugar al minigolf, la petanca o el cúrling.
|
Una ciutat en el palmell de la teva mà
|
Jáchymov és un lloc d'una història llarga i remota.
|
La ciutat es troba a la vall de Krkonoše sota la zona de la font del riu Elba.
|
Els habitants de Brno van deixar construir aquí en 2010 un modern rellotge astronòmic de granit negre en forma de casquet.
|
Olomouc sempre va pertànyer als llocs més importants del Regne Txec.
|
La ciutat de Pilsen és la metròpoli de la regió de Pilsen i la quarta ciutat més gran de la República Txeca.
|
La Praga de les cent torres és simplement un paradís per a la gent amb esperit romàntic, durant totes les estacions de l'any.
|
La ciutat de Slavonice deu la seva arquitectura impressionant al fet que en el segle XVI va ser oberta aquí una oficina de correus, en la ruta entre Praga i Viena.
|
La mateixa ciutat de Valtice és un centre de vitivinicultura i turisme.
|
La ciutat s'oculta en totes les seves obres, només no està esmentada.
|
La ciutat de fa mil anys
|
XVIII una fortificació militar barroca, no obstant això, mai va arribar a complir aquesta missió.
|
La ciutat de Znojmo en si és un tresor ple de monuments històrics amb una àmplia vida cultural en la qual predominen les divertides festes anuals de la verema.
|
Pel número e importància dels seus monuments culturals, Znojmo és una de les ciutats moravas més riques.
|
České Budějovice va ser fundada com a ciutat de reis a mitjan segle XIII.
|
Ciutat de vida animada
|
La força del restaurant Le Terroir està en la combinació de tradicions antigues de vi amb un menjar excel·lent.
|
Un lladre es va tancar a l'església per a poder robar els donatius.
|
Aquí els penyals abruptes podrien servir perfectament com un manual de geologia.
|
Les muralles de pedra de la ciutat de Polička s'inclouen entre les millor conservades d'Europa Central.
|
Silencioses muntanyes, sempre exigents, dignes i majestuoses, amb afilades vistes gelades i vapor de boira.
|
Els habitants de l'Edat de Pedra ja apreciaven la seva excel·lent ubicació, com ho demostren els nombrosos descobriments arqueològics.
|
El carrer Lázeňská es reconeix bé i en el colze del riu es transforma al carrer Tržiště amb la columnata de ferro colat Tržní kolonáda, damunt de la que sobresurt la vella torre del palau ( Zámecká věž).
|
La ruta comença a l'Hotel Petr Bezruč passant el Municipi de Malenovice a la vall del riu Setina.
|
La ruta segueix cap al cim calb de Keprník, des d'on pot contemplar unes fantàstiques vistes de tres serres txeques, que són Jeseníky, Krkonoše i Beskydy.
|
La ruta està perfectament planificada de tal manera que evita les carreteres amb molt de trànsit, però sense saltar-se el més bell dels seus voltants.
|
Com menys exigent sigui la ruta, tant més li oferirà.
|
La pista amb una longitud de 1.100 metres té un desnivell de 80,5 m.
|
Des de la seva font fins a la seva desembocadura en la Mar del Nord, la ruta del Elba mesura més de mil quilòmetres (620 milles) a la República Txeca gairebé 400 Km (250 milles).
|
En el Regne del ciclisme i patinatge en línia t'esperen quaranta quilòmetres de rutes amb superfície ferma, en la seva majoria novament construïdes.
|
Rutes principals dels creuers porten al voltant de l'Illa Del Tirador del Teatre Nacional i per sota de Vyšehrad o per l'anomenada Venècia de Praga i al voltant de la romàntica Illa de Kampa; el que pot unir-se a un recorregut pel Museu de Karel Zeman en Malá Strana.
|
Encara que les pistes no es troben en la gran altitud, no has de preocupar-te per la neu.
|
La deu simbòlica es troba en el prat de Elba a una altitud de 1.386 metres, no obstant això el naixement real és una mica més amunt.
|
Es deu al fet que va ser construïda en els anys quaranta del segle XX, amb la qual cosa es tracta de la sinagoga més nova de Moràvia i Silèsia, i alhora l'única a la regió que serveix a les seves finalitats originals.
|
Vuit escultures de sants, entre ells la patrona de la ciutat, Santa Paulina decoren el monument, i la Mare de Déu és la corona de la columna.
|
La columna està envoltada per una font hexagonal del segle XIX7.
|
Complementen la columna les escultures de Sant Joan Nepomuceno, San Francisco Javier i Sant Carles Borromeo els que havien de protegir als veïns de la pesta.
|
Potser ja saps que als cims de les muntanyes Jizerské hory hi ha 16 miradors.
|
Els espectacles teatrals es duen a terme durant els mesos d'estiu.
|
Els singulars murals composts d'abundant simbologia, acabats en 1760 i temàticament vinculats a la consagració de l'església, van ser creats pel pintor Josef Ignác Sadler.
|
Els boscos intricats a la frontera txec-bavaresa són tan extensos que constitueixen, en el seu conjunt, el territori més gran de tot el continent cobert de boscos en tota la seva superfície.
|
Amb la seva forma recorden tapadores col·locades sobre columnes de fins a dotze metres d'altura.
|
La tradició dels corredors en aquestes taules de fusta mai es va interrompre i les Muntanyes dels Gegants són avui dia un veritable paradís per a l'esquí de fons.
|
Teràpies tradicionals, procediments moderns, importants esdeveniments culturals, noble arquitectura i el llegat dels avantpassats.
|
El traçat de la carrera porta per la carretera principal que avui creua les muntanyes Jizerské com un fil decoratiu de cotó ja des de 1986, quan es van començar a arreglar els solcs, a poc a poc va créixer fins a tenir 170 km d'un traçat molt variat per als esquiadors.
|
La sala tropical Yucatán: en la qual viuràs l'autèntic ambient de la selva tropical, caminaràs per una passarel·la suspesa i descobriràs l'antiga civilització del poble maia.
|
La República Txeca pot enorgullir-se en total de quatre tradicions que estan inscrites en el Patrimoni Mundial Immaterial de la UNESCO.
|
El Nadal txec sense música barroca no són un Nadal
|
Les valls del Rin, Ródano i Dyje
|
Les torres de l'església mesuren només un metre més.
|
El Castell de Cheb, construït al voltant de l'any 1180, s'inclou entre els monuments més importants d'estil romànic.
|
Als voltants, pot conèixer el palau de Častolovice o el fortí d'artilleria Bouda.
|
Els voltants de Jeseník conviden a ser coneguts.
|
La bella biblioteca barroca de Praga, situada no gaire lluny del Castell de Praga i Petřín, es classifica, amb regularitat, entre els llocs que s'haurien de visitar almenys una vegada en la vida.
|
El rei invencible dels castells txecs
|
Una visita d'aproximadament una hora et portarà per les cúpules enormes i passadissos amb la decoració d'estalactites i estalagmites fins al fons de l'abisme Macocha i continuarà amb el passeig en llanxes de motor per les aigües verdoses de l'abisme ric subterrani Punkva.
|
Els voltants de la capella formen un racó d'allò més pintoresc de Olomouc.
|
La signatura, que està en la paret, recorda qui baptizó la construcció única.
|
El subterrani de la ciutat i la seva exploració t'aproximaran les troballes espeleològiques més importants del territori de Kutná Hora.
|
El subterrani de Znojmo s'estén en diversos nivells formant un dels laberints subterranis més amplis d'Europa Central.
|
La ciutat Zlín, que es troba prop de Slovácko, està indubtablement relacionada amb el personatge de Tomáš Baťa, fundador de la més important marca de calçat.
|
El castell originalment gòtic inclou 40 edificis i cases palatines amb cinc patis.
|
Els jardins del monestir originals, que formen part del complex d'edificis del Monestir Escolapi juntament amb l'Església del Descobriment de la Sta. Cruz, residència d'estudiants i l'Escola Pia, van cobrar un caràcter modern i avui dia és un agradable oasi de tranquil·litat en el mateix centre històric de la ciutat amb vista al Palau de Litomyšl, protegit per la UNESCO.
|
Els originals “senyals muts” determinen la pista des de fa ja 90 anys.
|
Per un paisatge màgic des de les torberes de Šumava
|
L'abundància de radiació solar, un clima moderat i el màxim nivell de protecció de la naturalesa són motius pels quals prosperen tantes espècies de plantes i animals en aquesta zona.
|
Vila de Bauer en Libodřice o Kolína
|
L'interior consta de tres plantes, encara que des del carrer sembla només tenir una.
|
La vila de la família Becher, recentment oberta al públic, està condicionada en forma de galeria interactiva preparada per a joves artistes plàstics.
|
La vila és ara el Museu de Josef Gočár i Galeria de disseny cubista.
|
La casa està oberta al públic com una branca del Museu de la Capital de Praga, els interiors estan decorats amb mobiliari original i accessoris per a la llar.
|
La vila Chaloupka és una mostra de com es pot construir una casa amb un pressupost limitat que, no obstant això, es convertirà en monument cultural.
|
La vila està envoltada per un encantador jardí i parc anglès, un lloc destacat de la naturalesa històrica als països txecs.
|
Vila de Jurkovič en Brno
|
Vila de Müller a Praga
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.