input
stringlengths
2
802
output
stringlengths
2
803
instruction
stringclasses
1 value
赦免了参与兴居谋反的人。
赦诸与兴居反者。
把现代汉语翻译成古文
文帝四年冬十二月,丞相灌婴去世。
四年冬十二月,丞相灌婴薨。
把现代汉语翻译成古文
夏五月,免除与刘汉同宗的刘氏赋役,对其家无所赐予。
夏五月,复诸刘有属籍,家无所与。
把现代汉语翻译成古文
赐各侯王子食邑各二千户。
赐诸侯王子邑各二千户。
把现代汉语翻译成古文
秋九月,封齐悼惠王子七人为列侯。
秋九月,封齐悼惠王子七人为列侯。
把现代汉语翻译成古文
绛侯周勃有罪,逮捕后禁锢于天牢。
绛侯周勃有罪,逮诣廷尉诏狱。
把现代汉语翻译成古文
修建规模卑狭的顾成庙。
作顾成庙。
把现代汉语翻译成古文
五年春二月,地震。
五月春二月,地震。
把现代汉语翻译成古文
夏四月,废除盗铸钱令,允许私铸。
夏四月,除盗铸钱令。
把现代汉语翻译成古文
重新铸制四铢钱。
更造四铢钱。
把现代汉语翻译成古文
六年冬,十月,桃李开花。
六年冬十月,桃、李华。
把现代汉语翻译成古文
十一月,淮南王长谋反,废除王位流放于蜀严道,死于途中雍地。
十一月,淮南王长谋反,废迁蜀严道,死雍。
把现代汉语翻译成古文
七年冬十月,下令对列侯太夫人、夫人、诸侯王子及吏二千石的不得擅行搜捕。
七年冬十月,令列侯太夫人、夫人、诸侯王子及吏二千石无得擅征捕。
把现代汉语翻译成古文
夏四月,赦天下。
夏四月,赦天下。
把现代汉语翻译成古文
六月二日,未央宫东连阙曲阁失火。
六月癸酉,未央宫东阙罘罳灾。
把现代汉语翻译成古文
八年夏,封淮南厉王长之子四人为列侯。
八年夏,封淮南厉王长子四人为列侯。
把现代汉语翻译成古文
有长彗星出于东方。
有长星出于东方。
把现代汉语翻译成古文
九年春,大旱。
九年春,大旱。
把现代汉语翻译成古文
十年冬,巡行到甘泉。
十年冬,行幸甘泉。
把现代汉语翻译成古文
将军薄昭去世。
将军薄昭死。
把现代汉语翻译成古文
十一年冬十一月,驾临代地。
十一年冬十一月,行幸代。
把现代汉语翻译成古文
春正月,皇上从代回都。
春正月,上自代还。
把现代汉语翻译成古文
夏六月,梁王揖去世。
夏六月,梁王揖薨。
把现代汉语翻译成古文
匈奴侵略狄道。
匈奴寇狄道。
把现代汉语翻译成古文
十二年冬十二月,黄河在东郡溃决。
十二年冬十二月,河决东郡。
把现代汉语翻译成古文
春正月,赐诸侯王女汤沐邑各二千户。
春正月,赐诸侯王女邑各二千户。
把现代汉语翻译成古文
二月,遣散孝惠皇帝后宫宫娥,可以自行婚配。
二月,出孝惠皇帝后宫美人,令得嫁。
把现代汉语翻译成古文
三月,废除进出关要出示证件的法令。
三月,除关,无用传。
把现代汉语翻译成古文
皇上下诏说: 导民的途径,在于抓住农业这个根本。
诏曰: 道民之路,在于务本。
把现代汉语翻译成古文
朕亲自耕作以劝勉农耕,已经十年了,而田野尚得不到充分开垦,每逢年景不好,百姓就处于饥饿状态,这是因为从事农业的人尚不足,而各地官吏未能认真重视农业的缘故。
朕亲率天下农,十年于今,而野不加辟。岁一不登,民有饥色,是从事焉尚寡,而吏未加务也。
把现代汉语翻译成古文
我多次下诏,每年劝百姓多植树,而功效甚微,这也是地方官吏执行我的诏令不认真,对百姓的宣传动员更没有明确的措施所致。
吾诏书数下,岁劝民种树,而功未兴,是吏奉吾诏不勤,而劝民不明也。
把现代汉语翻译成古文
加之我们的农民负担苦重,而地方官吏又漠不关心,这怎能提高农民的生产积极性?为此今年免除农民应交赋税的一半。
且吾农民甚苦,而吏莫之省,将何以劝焉?其赐农民今年租税之半。
把现代汉语翻译成古文
诏书又说: 尊老爱幼,是最高尚的社会风气。
又曰: 孝悌,天下之大顺也;力田,为生之本也;三老,众民之师也;廉吏,民之表也。
把现代汉语翻译成古文
努力耕作,是最重要的生活根本。三老,是人民的老师,廉吏,是人民的表率。
朕甚嘉此二三大夫之行。
把现代汉语翻译成古文
朕特别钦佩孝悌力田、三老与廉吏的操行。今日万家之县,却说无人可应察举之令,岂能符合事实?
今万家之县,云无应令,岂实人情?
把现代汉语翻译成古文
这反映了地方官吏举贤的措施不够得力。
是吏举贤之道未备也。
把现代汉语翻译成古文
现派专使慰问三老,人赏帛五匹,爱幼的、力田的每人赏帛二匹,廉吏二百石以上每一百石加赏三匹。
其遣谒者劳赐三老、孝者帛,人五匹;悌者、力田二匹;廉吏二百石以上率百石者三匹。
把现代汉语翻译成古文
为了经常了解百姓不安心或不便农业的情况,现按户口若干设置三老、孝悌力田管理人员,让他们深刻领会诏书的意义而教化百姓。
及问民所不便安,而以户口率置三老、孝、悌、力田常员,令各率其意以道民焉。
把现代汉语翻译成古文
十三年春二月十六日,下诏说: 朕亲自领人进行农耕以推动粮食生产的发展,皇后亲自进行蚕桑以供宗庙祭祀之需,并建立耕桑的礼制。
十三年春二月甲寅,诏曰: 朕亲率天下农耕以供粢盛,皇后亲桑以奉祭服,其具礼仪。
把现代汉语翻译成古文
夏,废除秘祝之官,其事在《郊祀志》。
夏,除秘祝,语在《郊祀志》。
把现代汉语翻译成古文
五月,除肉刑法,其事在《刑法志》。
五月,除肉刑法,语在《刑法志》。
把现代汉语翻译成古文
六月,下诏说: 农业,是天下之本,应给予特别重视。
六月,诏曰: 农,天下之本,务莫大焉。
把现代汉语翻译成古文
今日农人勤身耕作,而与商贾同出租赋,这就是本末无有差别,是不符合于奖励农耕的原则的。
今廑身从事,而有租税之赋,是谓本末者无以异也,其于劝农之道未备。
把现代汉语翻译成古文
现免除农田租税。
其除田之租税。
把现代汉语翻译成古文
赐天下孤寡布帛、丝絮各若干。
赐天下孤寡布、帛、絮各有数。
把现代汉语翻译成古文
十四年冬,匈奴骚扰边境,杀北地都尉孙碽。
十四年冬,匈奴寇边,杀北地都尉卬。
把现代汉语翻译成古文
皇上派三位将军镇守陇西、北地、上郡,中尉周舍为卫将军,郎中令武为车骑将军,统军于渭北,车辆千乘、骑兵十万人。
遣三将军军陇西、北地、上郡,中尉周舍为卫将军,郎中令张武为车骑将军,军渭北,车千乘,骑卒十万人。
把现代汉语翻译成古文
皇上亲自劳军,进行检阅,申明教令,赏赐士卒。
上亲劳军,勒兵,申教令,赐吏卒。
把现代汉语翻译成古文
皇上打算亲征匈奴,群臣谏阻,不听。
自欲征匈奴,群臣谏,不听。
把现代汉语翻译成古文
皇太后痛切要求皇上不要亲冒矢石,皇上才罢其意。
皇太后固要上,乃止。
把现代汉语翻译成古文
于是派东阳侯张相如为大将军,建成侯董赫、内史栾布都任将军,出击匈奴,匈奴退走。
于是以东阳侯张相如为大将军,建成侯董赫、内史栾布皆为将军,击匈奴,匈奴走。
把现代汉语翻译成古文
春,下诏说: 朕能奉献牺牲圭币以祭祀上帝宗庙,至今已十四年了。
春,诏曰: 朕获执牺牲、珪币以事上帝宗庙,十四年于今。
把现代汉语翻译成古文
在位的时间很久,以无所作为之人长期君临天下,朕深感惭愧。
历日弥长,以不敏不明而久抚临天下,朕甚自愧。
把现代汉语翻译成古文
只有扩大祭祀规模与增加祭品精度以谢神祗。
其广增诸祀坛场、珪币。
把现代汉语翻译成古文
昔日先王远施恩泽而不求他人报答,虔诚祭祀而不祈个人福祉,厚贤薄亲,先民后己,实为英明之极。
昔先王远施不求其报,望祀不祈其福,右贤左戚,先民后己,至明之极也。
把现代汉语翻译成古文
现我闻祠官祝福,都希望福祉集于朕身,而不为百姓祈祷,这使朕更为愧疚。
今吾闻祠官祝釐,皆归福于朕躬,不为百姓,朕甚愧之。
把现代汉语翻译成古文
以朕这不德之人,一心追求个人的美满幸福,而不与百姓同享,这就更为增加了我的过失。
夫以朕之不德,而专乡独美其福,百姓不与焉,是重吾不德也。
把现代汉语翻译成古文
现令祠官向神祗致敬,切不可为我个人祈福。
其令祠官致敬,无有所祈。
把现代汉语翻译成古文
十五年春,黄龙现于成纪。
十五年春,黄龙见于成纪。
把现代汉语翻译成古文
皇上就下诏讨论郊祭事宜。
上乃下诏议郊祀。
把现代汉语翻译成古文
公孙臣明确各类服色,新垣平设立五帝庙宇。均记在《郊祀志》中。
公孙臣明服色,新垣平设五庙,语在《郊祀志》。
把现代汉语翻译成古文
夏四月,皇上驾到雍地,进行郊祭朝拜五帝,大赦天下,恢复名山大川断绝了的祭祀,主管官员按规定的季节进行祭祀。
夏四月,上幸雍,始郊见五帝,赦天下。修名山大川尝祀而绝者,有司以岁时致礼。
把现代汉语翻译成古文
九月,下诏令各位侯王公卿郡守推举贤良能直言极谏的人,皇上亲自问策,采纳其真知灼见。其事记在《晁错传》中。
九月,诏诸侯王、公卿、郡守举贤良能直言极谏者,上亲策之,傅纳以言,语在《晁错传》。
把现代汉语翻译成古文
十六年夏四月,皇上郊祀五帝于渭阳。
十六年夏四月,上郊祀五帝于渭阳。
把现代汉语翻译成古文
五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人都为王。
五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人皆为王。
把现代汉语翻译成古文
秋九月,得玉杯,上刻 人主延寿 四字,诏令天下欢饮。
秋九月,得玉杯,刻曰 人主延寿 。
把现代汉语翻译成古文
明年改元。
令天下大酺,明年改元。
把现代汉语翻译成古文
文帝后元元年冬十月,新垣平因为诈欺君被发觉,谋反,三族被诛。
后元年冬十月,新垣平诈觉,谋反,夷三族。
把现代汉语翻译成古文
春三月,孝惠皇后张氏去世。
春三月,孝惠皇后张氏薨。
把现代汉语翻译成古文
下诏书: 过去几年频繁歉收,屡遭水旱疾疫之灾,朕深为忧虑。
诏曰: 间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。
把现代汉语翻译成古文
我愚而不明,尚不知其故何在。
愚而不明,未达其咎。
把现代汉语翻译成古文
是朕的政事有所失且行为有缺点呢?
意者朕之政有所失而行有过与?
把现代汉语翻译成古文
还是天道有不顺,地利难以得,人事多失和,鬼神不愿享受祭祀呢?
乃天道有不顺,地利或不得,人事多失和,鬼神废不享与?
把现代汉语翻译成古文
到底是何种原因?
何以致此?
把现代汉语翻译成古文
是百官的俸禄过高与劳民伤财的事办得过多吗?
将百官之奉养或费,无用之事或多与?
把现代汉语翻译成古文
为什么粮食竟如此的缺乏呀!
何其民食之寡乏也!
把现代汉语翻译成古文
度量耕地并未减少,统计人口增加的也不多,按人口平均占有耕地,比之于古代还要多,而粮食却极为不足,失误的根源何在?
夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足,者其咎安在?
把现代汉语翻译成古文
是否由于百姓弃农经商,如大量酿酒而浪费粮食,过多的饲养牲畜而消费粮食以致严重地损害了农业呢?
无乃百姓之从事于末以害农者蕃,为酒醪以靡谷者多,六畜之食焉者众与?
把现代汉语翻译成古文
从小与大各方面来探计,我还未能找出症结所在。
细大之义,吾未能得其中。
把现代汉语翻译成古文
现愿与丞相、列侯、吏二千石及博士来集思广益,凡是能对百姓有所帮助的,无论是偶有所感与考虑成熟的,都可以言无不尽。
其与丞相、列侯、吏二千石、博士议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐也。
把现代汉语翻译成古文
二年夏,皇上巡幸雍木或阳宫。
二年夏,行幸雍棫阳宫。
把现代汉语翻译成古文
六月,代王参病故。
六月,代王参薨。
把现代汉语翻译成古文
与匈奴建立友好亲善关系。
匈奴和亲。
把现代汉语翻译成古文
皇上下诏说: 朕非圣明之君,不能德服远人,致周边邻国屡行侵扰。
诏曰: 朕既不明,不能远德,使方外之国或不宁息。
把现代汉语翻译成古文
近来边境线上军民不安其生,京畿之内,征夫奔走不息,这两方面的损失,都是由于朕的薄德而不能使远方悦服所致。
夫四荒之外不安其生,封圻之内勤劳不处,二者之咎,皆自于朕之德薄而不能达远也。
把现代汉语翻译成古文
过去几年,匈奴不断暴掠边境,杀害不少边疆吏民,而边防官吏,又不能向其晓谕我朝愿意与他们友好相处的意图,更加重了我无德服远的过失。
间者累年,匈奴并暴边境,多杀吏民,边臣兵吏又不能谕其内志,以重吾不德。
把现代汉语翻译成古文
似此长期兵连祸结,中外之国将怎样保持自身的安宁?
夫久结难连兵,中外之国将何以自宁?
把现代汉语翻译成古文
近日朕早起晚睡,为国事操劳,为万民忧苦。
今朕夙兴夜寐,勤劳天下,忧苦万民,为之恻怛不安,未尝一日忘于心,故遣使者冠盖相望,结彻于道,以谕朕志于单于。
把现代汉语翻译成古文
精神上的痛苦与不安,未曾忘怀过一天。所以派遣外交使节频繁来往,车辙如结,以将朕的友好意愿转告于单于王。今匈奴王恢复以往和睦相处的传统,从双方社稷的安定,两国人民的方便来考虑,愿意和朕都不咎既往,同建睦邻关系,结为兄弟之国,以满足中外人民的愿望。
今单于反古之道,计社稷之安,便万民之利,新与朕俱弃细过,偕之大道,结兄弟之义,以全天下元元之民。
把现代汉语翻译成古文
两国的友好睦邻关系已经确立,从今年开始。
和亲以定,始于今年。
把现代汉语翻译成古文
三年春二月,御驾临幸代地。
三年春二月,行幸代。
把现代汉语翻译成古文
四年夏四月三十日,日偏食。五月,赦天下。
四年夏四月丙寅晦,日有蚀之。五月,赦天下。
把现代汉语翻译成古文
免除官家奴婢使为平民。
免官奴婢为庶人。
把现代汉语翻译成古文
巡幸雍地。
行幸雍。
把现代汉语翻译成古文
五年春正月,巡行到陇西。
五年春正月,行幸陇西。
把现代汉语翻译成古文
三月到雍,秋七月,行幸到代地。
三月,行幸雍。秋七月,行幸代。
把现代汉语翻译成古文
六年冬,匈奴三万骑兵侵入上郡,三万骑兵侵入云中。
六年冬,匈奴三万骑入上郡,三万骑入云中。
把现代汉语翻译成古文
朝廷任中大夫令免为车骑将军驻兵于飞狐,原楚相苏意为将军驻兵句注,将军张武驻兵北地,河内太守周亚夫为将军驻兵于细柳,宗正刘礼为将军驻兵于霸上,祝皍侯徐厉国将军驻兵于棘门,以防备胡人。
以中大夫令免为车骑将军,屯飞狐;故楚相苏意为将军,屯句注;将军张武屯北地;河内太守周亚夫为将军,次细柳;宗正刘礼为将军,次霸上;祝兹侯徐厉为将军,次棘门,以备胡。
把现代汉语翻译成古文
夏四月,大旱,蝗灾。
夏四月,大旱,蝗。
把现代汉语翻译成古文
诏令诸侯不得向朝廷纳贡,解除对山泽开采的禁令,减省多项公务开支,精简冗员,打开各地粮仓赈济灾民,有爵级的人可以卖爵。
令诸侯无人贡,弛山泽,减诸服御,损郎吏员,发仓庚以振民,民得卖爵。
把现代汉语翻译成古文