inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب:، نمای مغز پاشیده روی پنجره تیکه هاش که می پاشید روی ویزور. ترجمه:
the brainsonthewindow shot . the bitsareonthevisor shot .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن اقتصاد (الف راه ها-شهری (ب بانکداری-بیمه (پ کشاورزی (ت بین المللی (ث نفت-انرژی (ج صنعت (چ حمل و نقل (ح علم-فناوری (خ محلی (د ورزش (ذ سیاست (ر هنر-فرهنگ (ز جامعه (ژ سلامتی (س پژوهش (ش آموزش-دانشگاه (ص گردشگری (ض متن: مدیرعامل سازمان میادین میوه و تره بار شهرداری خرم آباد گفت: انتظاری که از غرفه داران میدان میوه و تره بار خرم آباد داریم این بوده که ۱۵ سال عوارضی که بدهکار هستند را پرداخت کنند، مبلغ این عوارض حدود ۴۰۰ میلیون تومان است.
محلی
pn_summary
select_correct_class
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: He was whistling briskly and already, in view of someentertainment somewhere, preparing to change to evening clothes. ترجمه:
گیلبرت شاد و شنگول سوت می زد و چون شب عیشی در پیش داشت، آمده بود تا لباس خود را عوض کند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: در این کلمات، SOB آزادانه به گلو اسکارلت آزاد شد و دستش را روی دهانش گرفت. جمله دوم: ناگهان اشک چون باران بهاری، سرکش و تند از چشمان اسکار لت فرو ریخت دست ملانی را بر لبان خود فشرد. نوع ارتباط:
جملات مرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: سرانجام ارتش اسکندر از کجا شورش کرد؟ پاسخ: هایفازی دلیل:
سرانجام ارتش اسکندر از هایفازی شورش کرد.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن اقتصاد (الف راه ها-شهری (ب بانکداری-بیمه (پ کشاورزی (ت بین المللی (ث نفت-انرژی (ج صنعت (چ حمل و نقل (ح علم-فناوری (خ محلی (د ورزش (ذ سیاست (ر هنر-فرهنگ (ز جامعه (ژ سلامتی (س پژوهش (ش آموزش-دانشگاه (ص گردشگری (ض متن: تهران ایرنا نتیجه انتخابات ریاست جمهوری ۲۰۲۰ آمریکا، مهر باطل بود بر پرونده رئیس جمهوری که با تبعیض نژادی، سوء مدیریت در مهار بحران کرونا، خروج از معاهدات بین المللی، جنگ تجاری با چین و اروپا و موارد منفی بسیاری سیاه شده است.
بین المللی
pn_summary
select_correct_class
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: erasing everything that'sever happened to us, jack. عبارت فارسی:
در موردِ پاک کردن همه اتفاقاتِ آينده حرف ميزنه
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: من برنامه مو به خوبی اجرا کردم. جواب:
I played and sang my best, and I was real fine.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: اگر می دانستیم مخارج انتخابات چقدر است می ترساندی مش، زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: Give me your hand that's right. جواب:
و دستتان را به من بدهید.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: نام فرزندان احتمالی یمون چه بود؟ پاسخ: امیشی دلیل:
امیشی نام فرزندان احتمالی یمون بود.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
یک کاربر نظر خود را اینگونه ثبت کرده است. سوال مناسب با آن را طوری طراحی کن که در مورد کلی آن پرسیده شود نظر: بال مرغ بوی بدی می داد که نشان دهنده کهنگی و فاسد بودن ان است. تاریخ ان نیز مال ۲ روز گذشته بود در نتیجه تمام ان دور ریخته شد. سوال مناسب:
نظر شما به صورت کلی در مورد این گوشت مرغ چیست؟
persiannlp/parsinlu_sentiment
gen_question_with_aspect
با دقت و تأمل کامل محتوای ارائه شده را مطالعه کنید. پس از بررسی گام به گام گروه بندی متناسب را از میان فهرست زیر انتخاب کنید. در انتخاب خود، به دسته بندی های موضوعی توجه ویژه داشته باشید انتخاب ها: - اقتصاد - راه ها-شهری - بانکداری-بیمه - کشاورزی - بین المللی - نفت-انرژی - صنعت - حمل و نقل - علم-فناوری - محلی - ورزش - سیاست - هنر-فرهنگ - جامعه - سلامتی - پژوهش - آموزش-دانشگاه - گردشگری متن: سخنگوی دانشگاه علوم پزشکی کرمان آخرین آمار مبتلایان، بهبود یافتگان و فوتی های مبتلا به کرونا بیست و چهارم آبان ماه را تشریح کرد. گروه:
جامعه
pn_summary
classify_summary
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: However, he finished by suggesting that he return after an hour with the officer commanding the garrison, a friend of his. عبارت فارسی:
اما با این حال در پایان مذاکراتش گفت که پس از یک ساعت به همراه افسر فرمانده قرارگاه نظامی آنجا، که دوستش است، باز خواهد گشت.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: flight out of antalya. a bird got into the turbine. فارسی:
پرواز خارج از آنتاليا يك پرنده رفت توي موتورش .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: …من نمیتونم به شما بگویم ترجمه:
i can't tell you...
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: دوشیزه هانی از اعتراض لو ندر به خود آمد و فهمید که درست نیست بیشتر از این روی مغز این کودک شگفت آور مطالعه کند زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: سیلوان کوهن پوزخندی زد: دوست بی چاره ام! پاسخ:
laughed Sylvain Kohn. My dear good fellow!
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: تیتر اول روزنامه های صبح ایران، با استعفای ترامپ و برکناری دولت دیکتاتور آمریکا، مردم آن کشور همگی به آغوش اسلام شتافتند. و کرونا هم ریشه کن شد. و در هیچ خبری نیست. . جمله دوم: خبر خوب امشب ترامپ سازمان غذا و دارو مجوز استفاده از پلاسمای خون بهبود یافتگان از کرونا را داد. آنتی بادی خون آنها یک ایمنی بسیار قدرتمند علیه ویروس چینی خواهد بود. مرگ و میرها حداقل ۳۵ ٪ کاهش خواهد یافت. واکسن هم به زودی آماده می شود و در حال پیشرفت در ساخت آن هستیم. نوع ارتباط:
جملات نامرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: خیال می کنم زبان باز ماهری باشید. ترجمه:
I suspect you of being an adroit flatterer
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با در نظر گرفتن دیدگاه کلی مشتریان نسبت به این محصول، آیا از خریدشان راضی بودند یا نه؟ دیدگاه: اسمش نظرم و جلب کرد به نسبت کوچکی پتزا حجمش خوب بود و طعمشم هم دلچسب بود دوستانی که یه پیتزا یه نفره پرحجم می خوان به نظرم گزینه خوبی هستش ممنون از آلپارو بابت حفظ کیفیت و رضایت مشتریاش جواب:
مشتری از خریدش راضی بود
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
comment
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: At this, Scarlett and Melly whooped louder and sank down to the steps. ترجمه:
این جا دیگر اسکار لت و ملانی نتوانستند خود را نگه دارند، آن قدر خندیدند که روی پله ها از حال رفتند و اشکشان درآمد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: بفرما. جواب:
Here you are.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: کیک فوق العاده ای بودولی له شده رسید بهم، من واسه تولد پدرم می خاستم احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند کم است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: در نتیجه آدمی بدخلق معرفی شد پاسخ:
and so he got the reputation of being a surly fellow
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟ متن: مختصات: ۴۱ ° ۳۶ ′ ۱۱ ″شمالی ۲۱ ° ۴۲ ′ ۵۴ ″شرقی / ۴۱ ٫ ۶۰۳ °شمالی ۲۱ ٫ ۷۱۵ °شرقی / ۴۱ ٫ ۶۰۳ ; ۲۱ ٫ ۷۱۵ مقدونیه شمالی (به مقدونی: северна македонија) با نام رسمی جمهوری مقدونیه شمالی (به مقدونی: република северна македонија) کشوری است در جنوب شرقی اروپا و شمال یونان. این جمهوری در سپتامبر ۱۹۹۱ از یوگسلاوی پیشین مستقل شد، و از آن زمان تا فوریه ۲۰۱۹ رسما جمهوری مقدونیه نام داشت. پایتخت آن شهر اسکوپیه است و از شهرهای مهم دیگر آن شهر اوهرید، بیتولا و استروگا است. مشکلات با یونان بر سر نام کشور مقدونیه از دیگر مسائلی بود که دولت اسکوپیه با آن مواجه بود. موضوع:
مقدوني
wiki_summary
write_title
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: And I suppose I must go alone, if I am to do that and save the Shire. عبارت فارسی:
و فکر می کنم اگر بخواهم این کار را بکنم و شایر را نجات بدهم، باید خودم تنها بروم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: If the teachers are suspected, said Pavel, stationing himself in front of Rybin, of distributing illegal books, don't you think they'll be put in jail for it ? ترجمه:
پاول جلو او ایستاده پرسید: در این باب چی فکر میکنین؟ اگه آموزگارها برای اشاعه کتاب های ممنوع مورد سوءظن واقع به شن حبس خواهند شد یا نه؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده سوال: در چه سالی خیابان نارنجی اولین خط دوچرخه سواری در نیوهوین دریافت کرد؟ جواب مناسب:
۲۰۰۴ ،به این دلیل که در خیابان نارنجی اولین خط دوچرخه سواری در نیوهوین ۲۰۰۴ دریافت کرد.
SLPL/syntran-fa
gen_short_with_reason
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: tears came as he spoke. ترجمه:
هنگام ادای این جمله اشک از چشمانش سرازیر شد.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، صنعت بازی با فناوری های جدیدی مانند بازی آنلاین، کنسول های بازی، هدست های واقعیت مجازی (VR) و تلفن های هوشمند به سرعت در حال رشد است. اینترنت به عنوان ستون اساسی برای بازی های آنلاین عمل می کند و پیش از انتخاب ارائه دهنده سرویس اینترنت، لازم است معیارهایی در نظر گرفته شود تا بازی های آنلاین به بهترین نحو اجرا شوند، در غیر این صورت باعث نارضایی مشترک خواهد شد. معیارهای متعددی در انتخاب یک سرویس اینترنت برای گیمرها وجود دارد که از مهم ترین آن ها می توان به موارد زیر اشاره کرد؛ تاخیر و پینگ کمتر تاخیر زمانی است که بسته های داده از سرور بازی به دستگاه می رسند. از طرف دیگر، پینگ مدت زمانی است که طول می کشد (بر حسب میلی ثانیه) تا یک بسته داده از دستگاه خارج شود، به سرور بازی برسد و به دستگاه برگردد. Latency و Ping هر دو معیار «تاخیر» در یک بازی هستند. هر چه تاخیر و پینگ پایین تر باشد، تجربه بازی در لحظه بهتر خواهد بود. رسپینا با ارائه سرویس اینترنت اختصاصی، تمام پهنای باند را بهک مشترک اختصاص می دهد و در نتیجه اینترنتی پایدار با سرعت بالا و کمترین میزان تاخیر و پینگ را به گیمرها ارائه می نماید. بستر اتصال در ایران اغلب ISP ها اینترنت خود را بر بستر خطوط سیمی یا کابل مسی ارائه می دهند که نویز بالایی دارند و به ندرت قادر به ارائه اینترنت با سرعت بیش از ۸ مگابیت بر ثانیه به کاربران هستند. اما اینترنت اختصاصی رسپینا بر بستر ارتباطات رادیویی بوده و برخلاف سرویس های ADSL به خطوط مخابرات وابسته نیست. در نتیجه اینترنتی با سرعت نامحدود و پایدار را برای مشترکین و به ویژه گیمرها فراهم می آورد. سرعت متقارن معیاری دیگری که باید بر آن تمرکز کرد، سرعت متقارن است. منظور از سرعت متقارن، اینترنتی با سرعت آپلود و دانلود برابر است. از آنجایی که در بازی آنلاین، داده ها به صورت همزمان ارسال و دریافت می شوند، در نتیجه برای تجربهک بازی روان و بدون تاخیر، به اینترنتی با سرعت متقارن نیاز است. اینترنت اختصاصی رسپینا با امکان دریافت سرعت آپلود و دانلود برابر برای مشترکین امکان پذیر است. در این سرویس محدودیت در سرعت آپلود از بین رفته و برای مشترکین و به ویژه گیمرها این امکان را فراهم آورده است تا متناسب با نیاز خود، پهنای باند متقارن یا نامتقارن را انتخاب کنند. ضریب اشتراک … دسته بندی:
اقتصاد
pn_summary
what_category_it_belongs_to
متن فراهم شده را باید دسته بندی کنید. ابتدا آن را با دقت کامل مطالعه کن و سپس بهترین دسته بندی را از بین موارد زیر انتخاب کن اقتصاد (الف راه ها-شهری (ب بانکداری-بیمه (پ کشاورزی (ت بین المللی (ث نفت-انرژی (ج صنعت (چ حمل و نقل (ح علم-فناوری (خ محلی (د ورزش (ذ سیاست (ر هنر-فرهنگ (ز جامعه (ژ سلامتی (س پژوهش (ش آموزش-دانشگاه (ص گردشگری (ض متن: جدول زمانی آموزش تلویزیونی دروس دانش آموزان برای روز شنبه ۱۹ مهر ۹۹ اعلام شد.
جامعه
pn_summary
select_correct_class
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: The dinner of the three sisters had gone off very well ترجمه:
هر سه خواهر با هم شام خورده
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: چون به روزگار گذشته می نگرم و در آن خاطرات تاریک و مبهم ایام کودکی دقیق می شوم، نخستین چیزی که نظرم را در میان بسیاری چیزهای دیگر به خود جلب می کند، مادرم و پگاتی هستند. پاسخ:
into the blank of my infancy, the first objects I can remember as standing out by themselves from a confusion of things, are my mother and Peggotty.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: واقعا عالی بوود اینقدر تازه بود که انگار از مزرعه گرفتی، و بسته بندی فوقولاده احساس مشتری:
این خرید مشتری را خوشحال کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده متن: به گزارش شانا، این یادداشت تفاهم در حاشیه امضای ۱۹ تفاهمنامه همکاری بین تهران و سئول در حضور دکتر حسن روحانی و پاک گئون هی، روسای جمهوری اسلامی ایران و جمهوری کره جنوبی امضا شد. این یادداشت تفاهم همکاری در زمینه آب بین حمید چیت چیان، وزیر نیرو و کانگ هوین، وزیر زمین، زیرساخت و حمل و نقل کره جنوبی امضا شد. براساس این یادداشت تفاهم، زمینه های همکاری طرفین در ۹ بخش شامل توسعه سیاستهای در نظر گرفته شده در بخش منابع آب برای بهبود مصرف آب و ارتقا راندمان مدیریت آب، مدیریت هوشمند آب براساس فناوری اطلاعات و ارتباطات، توسعه و بهره برداری و مدیریت منابع آب (در رابطه با سدها، سیستمهای تامین آب و نمک زدایی آب دریا)، تقویت مدیریت ایمنی سدها به منظور آماده سازی برای بارشهای غیرطبیعی، زمین لرزه ها و تاسیسات فرسوده، ساماندهی رودخانه ها، استقرار استانداردهای مرتبط با فناوری مدیریت آب، برنامه ریزی برای استقرار حکمرانی در مدیریت آب، آموزش و ظرفیت سازی برای مدیران منابع آب در نظر گرفته شده است. به گزارش وزارت نیرو، همچنین در این مراسم، یادداشت تفاهم در زمینه توسعه نیروی برق و صنایع جدید انرژی بین وزیر نیروی ایران و جوهیونگ هوان، وزیر تجارت، صنعت و انرژی جمهوری کره جنوبی امضا شد. دو طرف در این تفاهمنامه توافق کردند در زمینه های نیروگاه های حرارتی با راندمان بالا، انتقال و توزیع نیروی برق، شبکه های هوشمند و اطلاعات و فناوری مربوطه، بهره وری انرژی، سیستمهای ذخیره انرژی، انرژیهای نو و تجدیدپذیر، همکاری در حوزه های فوق بین نهادهای مرتبط در دو کشور و انجام پروژه های مشترک در کشورهای ثالث همکاری دوجانبه داشته باشند. دسته بندی: دولت و مجلس خلاصه:
وزارت نیرو ایران و وزارت زمین، زیرساخت و حمل و نقل و وزارت تجارت، صنعت و انرژی کره جنوبی ۲ تفاهمنامه همکاری در زمینه های منابع آب و انرژی امضا کردند.
pn_summary
gen_sum_with_category_article
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: the longer this war runs, the more we're at disadvantage جواب:
هرچه اين جنگ بيشتر طول بکشه ما بيشتر در موضع ضعف قرار ميگيريم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: they have gathered in order to get back at han for their long misery, پاسخ:
اونها براي گرفتن انتقام از هان بخاطر بدبختي و بيچارگي طولاني اي كه داشتند متحد شده اند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
جمله A: گیره ها را به موهایش زد . جمله B: دستیار جراح پنس و گیره را آماده در دست نگه داشته بود . کلمه "گیره" در جملات A و B معنای مشابهی دارد. درست یا غلط؟
خیر
p3_xlwic
affirmation_true_or_false
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: به گزارش بازار، حسینعلی شهریاری افزود: عملکرد شرکت های بیمه درکشور به شکل صندوق است در ضمن برای هزینه های جاری و ساخت و سازهای خود نیز از این پول استفاده می کنند. وی افزود: قیمت برخی از داروها به صورت جدی افزایش یافته و بیمه ها فرانشیز خیلی کمی می دهند و مردم مجبورند از جیب خود هزینه های دارو را پرداخت کنند. وی ضمن اشاره به ارز دولتی برای واردات دارو و مواد اولیه آن اظهارداشت: این ارز نه تنها به نفع مصرف کننده نیست بلکه روند قاچاق دارو را هم معکوس کرده است. رئیس کمیسیون بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی گفت: داروهایی که با ارز چهار هزار و ۲۰۰ تومانی وارد کشور می شود متاسفانه بصورت قاچاق مجدد از مملکت خارج می شود. وی افزود: قاچاق دارو از دیر باز در کشور وجود داشته است. شهریاری اظهارداشت: دارو باید از دایره شمول ارز دولتی خارج و از ارز نیمایی برای واردات دارو و مواد اولیه آن استفاده شود و مابه التفاوت قیمت ارز دولتی با نیمایی برای حمایت بیمه ای از بیماران در اختیار شرکت های بیمه ای قرار گیرد تا بیماران فشار کمتری را تحمل کنند به شرط اینکه شرکت های بیمه هم صرفا به شکل یک صندوق عمل نکنند. رئیس کمیسیون بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی گفت: اگر این ارز ترجیحی حذف نمی شود یکی از علت های عمده آن ساختار غلط بیمه هاست. وی افزود: بطورکلی با حذف این ارز و اختصاص آن به حمایت بیمه ای از داروی بیماران می توان به میزان زیادی جلوی فساد، رانت و قاچاق دارو را سد کرد. شهریاری در بخش دیگری از سخنان خود اظهارداشت: انسولین های قلمی وارداتی بوده و در شرایط حاضر بواسطه اعمال تحریم ها وارد نمی شود. وی ادامه داد: بر اساس اعلام وزارت بهداشت و سازمان غذا و دارو قرار بر اینکه انسولین های قلمی در داخل تولید و تا چند ماه آینده وارد بازار شود. رئیس کمیسیون بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی در خصوص کمبود واکسن آنفلوآنزا در کشور نیز گفت: متاسفانه دولت ارز مورد نیاز واردات واکسن آنفلوانزا را به موقع تامین نکرد. وی افزود: تاکنون یک میلیون و ۵۰۰ هزار دوز واکسن آنفلوانزا وارد کشور شده است. شهریاری اظهارداشت: طبق برنامه ریزی های صورت گرفته این واکسن ها به مصرف گروه های پر خطر و زنان باردار خواهد رسید. وی ادامه داد: بر اساس اعلام مسئولان سازمان غذا و دارو قرار بر اینکه ۱۴ تا ۱۶ میلیون دوز واکسن آنفلوانزا … خلاصه:
شهریاری، رئیس کمیسیون بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی گفت: عملکرد شرکت های بیمه در کشور به شکل صندوق است در ضمن برای هزینه های جاری و ساخت و سازهای خود نیز از این پول استفاده می کنند.
pn_summary
given_article_summarize
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: زودباش، برو. سریع تر. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: don't watch this. weekend at bernie's is on showtime and hbo! عبارت فارسی:
آخرهفته با برني رو ولش کن اون فقط يه شو
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: went slowly through the hall to the library. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: no , no , no , no , no , no , no , no. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: از خودش متنفر شد ترجمه:
He began to hate himself
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با در نظر گرفتن متن و دسته بندی داده شده، لطفا یک چکیده یا خلاصه ای از نکات کلیدی و اصلی آن ارائه بده متن: به گزارش سرویس ترجمه ایمنا، بررسی های جدید محققان کانادایی نشان می دهد داروهایی که برای درمان افسردگی به کار می روند، نه تنها افسردگی را درمان می کنند، برای بهبود زوال عقل نیز مفید هستند. به گفته آن ها این داروها با مکانیزم زوال عقل در مغز مقابله می کنند. داده های مربوط به انجمن آلزایمر نشان می هد کهک نفر از هر ۱۰ نفر در سن ۶۵ سالگی و بالاتر از آن به بیماری آلزایمر مبتلا می شود و نشانه های اصلی آن شامل از دست رفتن حافظه، گم کردن مسیرها، اختلال در تمرکز و اختلال در انجام فعالیت های عادی روزمره می باشد. همچنین مبتلایان به آلزایمر احتمال ابتلا به مشکلات سلامت روان به ویژه افسردگی را نیز دارند. به همین دلیل متخصصان مراقبت های بهداشتی ممکن است داروهای مهارکننده سروتونین را (SSRIs) که نوعی از داروهای ضد افسردگی هستند، برای مبتلایان به زوال عقل تجویز کنند. محققان دانشگاه «واترلو» کانادا به تازگی مکانیزم شگفت انگیزی با نام «SSRIs» کشف کرده اند که مانع از شکل گیری و گسترش زوال عقل در مغز افراد می شود. یافته های جدید نه تنها برای مبتلایان به بیماری آلزایمر و افسردگی سودمند است، بلکه بینش جدیدی برای توسعه داروهایی برای درمان بیماری در اختیار محققان قرار می دهد. یکی از مکانیزم های اصلی بیماری آلزایمر، ایجاد پلاک های سمی در مغز است که از پروتئین های «بتا آمیلوئید» (beta-amyloid proteins) تشکیل شده اند. پلاک های بتا آمیلوئید در فرآیند ارسال سیگنال هایی که نورون ها بهکدیگر انتقال می دهند، دخالت کرده، مانع انتقال اطلاعات در مغز شده و در نتیجه باعث گسترش بیماری زوال عقل می شود. موضوع مهم اینکه درمان های کنونی آلزایمر بر مدیریت نشانه های این بیماری متمرکز است، اما هیچکدام از آن ها مکانیسم اصلی آلزایمر را هدف قرار نمی دهند. علاوه بر این توسعه داروهای جدید برای مهار آلزایمر می تواند بسیار پرهزینه و وقت گیر باشد. به همین دلیل محققان دانشگاه واترلو در حال یافتن پاسخی برای این پرسش بوده اند که آیا داروهای موجود می تواند در درمان زوال عقل مفید باشد یا خیر؟ در بررسی های صورت گرفته، محققان تاثیر داروهای SSRIs به ویژه «fluvoxamine»، «fluoxetine»، «paroxetine»، «sertraline» و «escitalopram» را بر وضعیت پلاک های آمیلوئید بتا در مغز ارزیابی کردند. پس از آن محققان انواع و مقادیر مختلف داروهای SSRI را در آزمایشگاه و … دسته بندی: علم و فناوری خلاصه:
زوال عقل (dementia) یکی از بیماری های شایع دوران سالمندی است که مبتلایان به آن معمولا به افسردگی نیز دچار می شوند.
pn_summary
gen_sum_with_category_article
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: save him. فارسی:
اونو نجات بده
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: چرا نشود؟ پاسخ:
And yet why not?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
یک مقاله در مورد موضوع نام برده شده بنویس موضوع: میرزا یوسف خان مستوفی الممالک مقاله:
میرزا یوسف آشتیانی (۱۲۲۷ ه ق- ۱۳۰۳ ه ق) ملقب به مستوفی الممالک از رجال قاجار بود . او از جناح محافظه کار دربار قاجار و از مخالفین میرزا حسین خان سپهسالار و اصلاحات او بود .
wiki_summary
write_article_summary
در این عبارت اگر نامی از اشخاص برده شده است، آن را بنویس و در غیر اینصورت «وجود ندارد» را یادداشت کن جمله: ما هم در درون، بعضی اشتباهات کردیم و می کنیم که بهانه می دهیم به دست آنها که آن ذهنیت و آن چهره خشن و چهره بد را در دنیا تبلیغ بکنند. جواب:
وجود ندارد
persian_ner
find_person
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: درخت تب نوبه. ترجمه:
eucalyptus .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: the details sell your story. ترجمه:
جزئيات هستن كه داستانت را جذاب ميكنن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: بمباران کننده آ نورس و پاداش دهنده به پریچار خواننده با ایمان سرود مارسی یز، دور از دسترس درماندگی و خستگی و ذوق به زیبایی و به ایده آل، و جوانمردی های جسورانه، و تصور باطل، و خیال واهی، و خشم، و خودستایی و ترس، واجد همه اشکال تهور شخصی؛ عبارت انگلیسی:
singing the Marseillaise with conviction, inaccessible to despondency, to lassitude, to the taste for the beautiful and the ideal, to daring generosity, to Utopia, to chimeras, to wrath, to vanity, to fear; possessing all the forms of personal intrepidity;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
آیا میتوان در متن زیر یک یا چند نمونه از گروه کلمات آورده شده را پیدا کرد؟ گروه کلمات: محصول، امکانات، سازمان، شخص، رویداد، مکان - بله - خیر متن: استدلالهای نویسنده را برای اثبات این نظر در پی می خوانید: در هفته گذشته، در شرایطی که جناح شکست خورده انتخابات مجلس ششم، تمام نیروی خود را بسیج کرده بود تا به بهانه اتفاقات جلسه روز یکشنبه، به تسویه حساب با جریان اکثریت قوه مقننه بپردازد، واقعه ای بسیار تأمل برانگیز به وقوع پیوست. پاسخ:
بله
persian_ner
does_there_exist_any
در این عبارت اگر نامی از اشخاص برده شده است، آن را بنویس و در غیر اینصورت «وجود ندارد» را یادداشت کن جمله: این استان ۰ شهرستان به نامهای اردبیل، بیله سوار، پارس آباد، خلخال، گرمی و مشکین شهر دارد. جواب:
وجود ندارد
persian_ner
find_person
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: دیر یا زود متوجه می شوند اما دیر که شود کار شما برای کمک به آنها برای خروج از دایره صهیونیسم سخت میشه مگه تونستید اردنی ها را و مصری ها را خارج کنید؟ امارات و بحرین و عربستان و عمانی ها هم قص علیهذا. جمله دوم: مشرق عباس، مشاور مصطفی الکاظمی میگه به ایرانی ها وامریکاییها اعتماد ندارم! اما ایشون به اماراتی ها اعتماد داره کسانی که با رژیم صهیونیستی رابطه دارند یمنی ها را می کشند و علیه عراق و حشد شعبی دسیسه می چینند و برای این کار او را برای شرکت در نشستهای مشکوک به ابوظبی دعوت میکنن. نوع ارتباط:
جملات نامرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Well, I tell you, Carl, Lloyd said. ترجمه:
همین که گفتم، لوید گفت: بذار یه چیزی بهت به گم.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش شانا به نقل از شرکت صنایع پتروشیمی خلیج فارس، تقی صانعی امروز (دوشنبه، نهم اردیبهشت ماه) در آیین تجلیل از دست درکاران پروژه ارتقای عملکرد برج های جذب واحد تولید پارازایلین پتروشیمی نوری با بیان اینکه این دستاورد برای نخستین بار در جهان بدون حضور شرکت صاحب لیسانس اروپایی در این مجتمع به دست آمده است، عنوان کرد: پتروشیمی نوری توانایی تامین ۱۰۰ درصدی پارازایلین مورد نیاز کشور را داراست. وی با تاکید بر اینکه این پروژه در مدت ۱۳۷ روز انجام شد، تصریح کرد: برای اجرای این پروژه ۳۶ هزار نفر ساعت کار مهندسی انجام شد و در طول مدت اجرای پروژه، اقدام های اچ اس یی به بهترین وجه ممکن انجام شد، به نحوی که هیچ گونه حادثه ای در این پروژه رخ نداد. به گفته مدیرعامل پتروشیمی نوری، با انجام این پروژه ۱۱ میلیون دلار به درآمد ماهانه و حدود ۱۳۳ میلیون دلار به درآمد سالانه این مجتمع اضافه خواهد شد. صانعی، کسب دانش فنی بازطراحی بازرسی و راه اندازی غربال های مولکولی، تامین پارازایلین مصرفی کشور و صادرات پارازایلین مازاد بر مصرف داخلی، افزایش ظرفیت تولید واحد پارازایلین از ۴۶۰ هزار تن به ۷۵۰ هزار تن در سال را از جمله نتایج اجرای پروژه ارتقای عملکرد برج های جذب واحد تولید پارازایلین دانست. وی افزود: ایجاد ظرفیت خالی برای دریافت و فرآوری سالانه ۱۸۰ هزار تن مخلوط زایلین، افزون بر تولید مجتمع، منجر به افزایش سودآوری ۲۲ میلیون دلاری شرکت خواهد شد. صانعی ادامه داد: نخستین محموله پارازایلین پس از بهره برداری از این پروژه برای پتروشیمی تندگویان بارگیری شده است. عبارت: توانایی تامین ۱۰۰ درصدی پارازایلین کشور در پتروشیمی نوری دلیل:
به این دلیل که مدیرعامل پتروشیمی نوری گفت: این مجتمع توانایی تامین ۱۰۰ درصدی پارازایلین کشور را داراست.
pn_summary
generate_reason
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: lf l seem a bit sinister as a parent , mr. marlowe. ترجمه:
آقاي مارلو شايد به عنوان يک پدر ، تلخ به نظر بيام .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: اما در زیر آفتاب همه جیزی باید سرانجام راه فرسودگی را تا به آخر طی کند. ترجمه:
Yet beneath the Sun all things must wear to an end at last.'
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
با توجه به سوال مطرح شده، ابتدا پاسخی کوتاه و مختصر ارائه دهید که به طور مستقیم جواب سوال را می دهد. سپس، با ارائه یک پاسخ بلندتر دلایل و تحلیل هایی که منجر به پاسخ کوتاه شما شده اند را بیان کنید سوال: شوپن با بازگشت به لهستان بخشی از چه چیزی شد؟ جواب ها:
جواب کوتاه: مهاجرت بزرگ لهستان جواب بلند: شوپن با بازگشت به لهستان بخشی از مهاجرت بزرگ لهستان شد.
SLPL/syntran-fa
gen_short_long_ans
آیا میتوان این متن را در گروه بازی ویدیویی جا داد؟ اره یا نه؟ متن: برای جلوگیری از ریزش مو چه بخوریم؟ بدن به ویتامین های مختلفی احتیاج دارد. به همین دلیل ما خوراکی های متنوعی می خوریم تا بتوانیم تا جای ممکن ویتامین های مختلف را به بدنمان برسانیم. خیلی از افراد موهای سالم را نشانه سلامتی و زیبایی می دانند. مو هم مانند اعضای دیگر بدن برای سلامت به مواد مغذی گوناگونی احتیاج دارد. برای جلوگیری از ریزش مو چه بخوریم؟ آیا می دانید چه ویتامینی برای ریزش مو خوب است؟ در واقع کمبود مواد مغذی مورد نیاز رابطه مستقیمی با ریزش مو دارد. در اینجا ۵ ویتامین اصلی برای جلوگیری از ریزش مو که باعث زیباتر شدن و تقویت مو می شوند به شما معرفی می کنیم. نکته مهم مصرف این داروهای مکمل در کنار مراقبت های روزمره مو مثل عدم استفاده از رنگ موهای ناشناس و متفرقه، عدم استفاده بیش از حد از هرگونه مواد شیمیایی و البته کوتاه کردن موها به طور مرتب است. چه ویتامینی برای ریزش مو خوب است؟ ویتامین آ (Vitamin A) تمام سلول ها برای رشد خود به ویتامین A احتیاج دارند که شامل مو هم می شود علاوه بر این، ویتامین A به غدد چربی پوست برای تولید چربی طبیعی (Sebum) کمک می کند سبوم پوست سر را مرطوب کرده و با این کار به سلامت مو کمک می کند رژیم غذایی که به اندازه کافی ویتامین آ در آن وجود نداشته باشد، ممکن است منجر به مشکلات زیادی از جمله ریزش مو شود در عین حال که بسیار مهم است که به اندازه کافی ویتامین آ مصرف کنید، باید بدانید که مصرف بیش از حد ویتامین آ هم خطرات خود را دارد تحقیقات نشان داده است مصرف بیش از حد ویتامین A هم می تواند باعث ریزش مو در افراد شود! سیب زمینی شیرین، هویج، کدو حلوایی، اسفناج و کلم کالی (کلم پیچ) میزان زیادی ویتامین A در کنار ویتامین های دیگر دارند همچنین در فراورده های حیوانی مانند شیر، تخم مرغ و ماست هم می توان این ویتامین را پیدا کرد روغن ماهی نیز دارای مقادیر بسیار زیادی ویتامین آ است روغن ماهی از کبد گونه ای از ماهیان گرفته می شود که منبع بسیار خوبی برای ویتامین آ است ویتامین ب (Vitamin B) یکی از بهترین ویتامین ها برای رشد مو ویتامین ب است که به آن بیوتین (Biotin) می گویند تحقیقات مختلفی کمبود ویتامین بی را با ریزش مو در انسان مرتبط دانسته اند مصرف بیوتین به عنوان روشی برای درمان ریزش مو شناخته شده و استفاده می شود هرچند که کمبود ویتامین ب به ندرت اتفاق می افتد چرا که این ویتامین در غذاهای … جواب سوال:
نه
PNLPhub/DigiMag
does_it_belong_to_game
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: زیرا هنوز ضربه ای که مرگ مادرم بر مغزم فرود آورده بود به قوت خود باقی بود و در نتیجه شرایط خانه از لحاظ اهمیت در درجة دوم بود و در نظرم جلوه نمی کرد. انگلیسی:
I was still giddy with the shock of my mother's death, and in a kind of stunned state as to all tributary things.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
با دقت به کامنت زیر نگاه کنید. به نظر شما احساس کلی بیان شده در این کامنت مثبت است یا منفی؟ کامنت: تغییر سایز عجیبه پیتزا احساس کلی:
منفی
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos_or_neg
در عبارت زیر یادداشت یک سردبیر را می خوانید. ابتدا آن را با دقت بررسی کرده و سپس خلاصه ای از اصلی ترین مفاهیم آن ارائه دهید عبارت: به منظور افزایش طول عمر خط لوله و بهره برداری ایمن، تزریق مواد ضدخوردگی در خط لوله ۲۰ اینچ سبزآب-تنگ فنی با موفقیت انجام شد. خلاصه:
تزریق مواد ضدخوردگی در خط لوله ۲۰ اینچ منطقه خوزستان
pn_summary
gen_title_with_summary
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: We passed through one of the town gates ترجمه:
ما از میان یکی از دروازه های شهر گذشتیم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: حیوان بیصاحب. جواب:
maverick .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: متوجه شدم که ون کثیف بود پوشیده از گل. عبارت انگلیسی:
I noticed then that the van was filthy'thick with dirt.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: در سمت جنوب شرقی، زمین با شیبی بسیار تند رو به پایین می رفت، تو گویی سراشیبی های تپه در آن پایین، سواحل جزیره ای بود که همچون دامنه های کوهی واقعی که از میان آب های عمیق سر برآورده باشد، به زیر درختان امتداد پی داد می کرد. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: I can't find any. ترجمه:
پیدا نمی کنم
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟ متن: افغانستان به دلیل قرارگرفتن در مسیر جاده ابریشم محل پیوندگاه تمدن های بزرگ جهان بوده و یکی از مهم ترین مراکز بازرگانی عصر باستان به شمار می رفته است. این موقعیت مهم و حساس ژئواستراتژیکی و ژئوپولیتیکی افغانستان در شکل دادن موزائیکی غنی از فرهنگ ها و تمدن های بزرگ همچون ایرانی، آسیای مرکزی، خاورمیانه و آسیای جنوبی در این کشور نقش مهمی داشته است. از عصر پارینه سنگی و طی دوره های تاریخی، مردم افغانستان، یا همان ایرانیان شرقی باستان، جایگاه عمده ای در معرفی و گسترش ادیان جهانی و نقش مهمی در بازرگانی و دادوستد داشته و گهکاه کانون مسلط سیاسی و فرهنگی در آسیا بوده اند. موضوع:
هنر در افغانستان
wiki_summary
write_title
. متن داده شده را خلاصه کن متن: او به طور داوطلب در رصدخانه پاردیوبیک در سالهای ۱۹۹۹ – ۲۰۱۰ مشغول به کار شد و در فیزیک نظری و استروفی فیزیک در دانشگاه ماساریک در برنو (۲۰۰۷ – ۲۰۱۱) تحصیل کرد. از همین جا در سال ۲۰۱۱، او کار عکسبرداری از ستارگان را آغاز کرد. پتر عکاس ویژه در عکس برداری از «پدیده های نادر آسمان در شب» و در سبک گرفتن عکس های آسمان در شب (twan) بیش از پیش مشهور است. او با تصاویرش لحظات و دیدگاه های منحصر به فردی را در آسمان به تصویر می کشد تا اهمیت مبارزه علیه آلودگی جهانی را نشان دهد. پتر برای دستیابی به تصاویر مورد نظرش بنیه مالی برای رفتن به مکان های دور دست را نداشت، به خصوص که تولید ناخالص داخلی کشور او در سال های گذشته، این امکان را به او نمی داد، بنابراین در سال ۲۰۱۴، پتر با گرفتن ویزای نیوزیلند برای تعطیلات به این کشور سفر کرد. انجام کارگری به مدت چهار ماه در باغ های میوه و گرفتن پول کافی او را قادر ساخت تا به هدفش که سفر به جزایر کوک و گرفتن یک عکس منحصر به فرد بود برسد؛ و سرانجام توانست اولین عکس تاریخی شب عروسی در راه شیری را در جزیره محبوب آیتوتاکی بگیرد. پتر هورالک در ژانویه ۲۰۱۵ به بیست و دومین سفیر عکس رصدخانه جنوب اروپا تبدیل شد. او بیشتر بر روی تصاویر فوق العاده hd و پانورامیک در آسمان شب در رصدخانه های eso تمرکز می کرد تا بتواند آزادانه در طراحی های دیجیتالی از آنها استفاده کند. علاوه بر این او با مرکز بازدید سیاره ای ابرنواختر در رصدخانه eso کار مشترک می کند. تعدادی از تصاویر پتر در بررسی علمی مؤثر بوده اند. تصاویر پتر هورالک چندین بار به عنوان تصویر روز سازمان فضایی ناسا و تصویر هفته رصد خانه eso و همچنین در اکتبر ۲۰۱۵ به عنوان عکس ماه مرکز عکس برداری از ستارگان برای تحقیقات فضایی جمهوری چک انتخاب شد. پتر هورالک همچنین یک هنرمند است. او روی طرح ها، به خصوص پرتره های زنانه و طرح های عاطفی تمرکز می کند. خلاصه:
پتر هورالک (انگلیسی : petr horálek‎ ؛ زادهٔ ۲۱ ژوئیهٔ ۱۹۸۶) یک عکاس نجومی ، عکس برداری از ستارگان برای تحقیقات فضایی و یک هنرمند اهل جمهوری چک است .
wiki_summary
summarize_article
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: یک کم خاویار امتحان کن. پاسخ:
try some caviar .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: ببین یک مدت شده که ما اینجاییم. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: you were exactly as i pictured youd be making love. فارسی:
تو موقع عشق بازي دقيقا اونطوري . بودي که فکر ميکردم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند مقاله: مدیر پژوهش و فناوری شرکت ملی پالایش و پخش فرآورده های نفتی در گفتگو با خبرنگار شانا اظهار کرد: در این فرآیند خوراک واحد مربوطه تهیه می شود؛ این خوراک نفت گاز موم دار نام دارد که سبکتر از نفتکوره و سنگین تر از نفت گاز است. علیرضا ابهجی افزود: این طرح پژوهشی با پژوهشگاه صنعت نفت در حال عقد قرار داد بوده و قرار است به صورت پایلوت (شش دهم بشکه در روز) در پژوهشگاه ساخته شود. وی با بیان این که این طرح شامل چند فاز می شود، گفت: زمان فاز نخست آن ۹ ماه پیش بینی شده است که تا یک ماه آینده آغاز می شود. ابهجی با اشاره به این که در فازهای بعدی به سمت تولید با ظرفیتهای بالاتر گام برمی داریم، اعلام کرد: برای فاز اول در حدود ۷ تا ۸ میلیارد ریال و فاز دوم حدود ۵۰ تا ۶۰ میلیارد ریال برآورد هزینه شده است. به گزارش شانا کراکینگ کاتالیزوری سیال بستر (به انگلیسی: Fluid catalytic cracking) یا همان اف سی سی، یکی از مهمترین واحدها و فرآیندهای تبدیل کاتالیستی در جهان محسوب می شود که مواد سنگین و کم ارزش نفتی را به مواد سبکتر و با ارزش تر تبدیل می کند. امروزه به دلیل افزایش مصرف سوخت در جهان و نیاز به تبدیل مواد سنگین به مواد سوختی سبک نیاز به این فرایند بیش از پیش احساس می شود. نخستین واحد fcc در ایران در سال ۱۳۳۰ در پالایشگاه آبادان ساخته شد. احداث واحدهای fcc برای افزایش ظرفیت تولید بنزین کشور ضروری به نظر می رسد. خلاصه:
شرکت ملی پالایش و پخش با همکاری پژوهشگاه صنعت نفت طی یک فرایند fcc، در یک طرح پژوهشی برای تولید بنزین کشور، مواد سنگین را به سبک تبدیل می کند.
pn_summary
summarize_the_article
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: who might be able to give us some answers. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: من حس می کنم ویل. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: ln every doomed relationship ,. پاسخ:
، در هر دوستي را به پاياني .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: وقتی کامیون اصلی برسد، آن ها رفته اند. انگلیسی:
By the time the real truck arrives, they'll be gone.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
شخصی متن زیر را از یک صفحه ویکیپدیا پیدا کرده است. آن را با دقت مطالعه کن و یک سوال در رابطه با آن مطرح کن و سپس به آن پاسخ بده متن: چک یک ورقه ی با ارزش مالی است که معمولا برای خرید در حال و پرداخت مبلغ در آینده استفاده می گردد. صاحب چک پس از نوشتن مبلغ ارزش چک و تاریخ موردنظر برای وصول، چک را امضا می کند. در تاریخ ذکر شده - تاریخ سررسید - فردی که چک را دریافت نموده است به بانک مراجعه می کند و مقدار وجه مشخص شده را از حساب جاری فرد صادرکننده چک دریافت می نماید. طبق قانون چک در ایران، شخص باید در زمان نوشتن چک به اندازه مبلغ مندرج در آن در حساب خود وجه نقد، اعتبار یا پشتوانه قابل تبدیل به وجه نقد داشته باشد. تفاوت چک با کارت های اعتباری هم در همین است. البته امروزه این قانون معمولا در مبادلات پولی ای که به وسیله چک انجام می شود، رعایت نمی گردد و در نتیجه در چند سال اخیر تعداد افرادی که به دلیل چک برگشتی - یعنی چکی که در تاریخ مشخص شده، مقدار وجه وعده داده شده را تأمین نکند - به زندان می افتند رو به افزایش گذاشته است. کهن ترین شکل بانکداری مربوط به دوران هخامنشیان و در بین النهرین است که در آنجا یهودیان عهده دار امور بانکداری بوده اند. مدارکی از این ناحیه به دست آمده است که کاملا حکم چک را دارند سوال و پاسخ:
مبلغ چک از حساب چه کسی کم می شود؟ که جواب آن میشود فرد صادرکننده چک
SajjadAyoubi/persian_qa
find_question_answer
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: یک بسته آب نبات های لوله ای، ترجمه:
A packet of cigarette sweets
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
خبرنگاری گزارش زیر را تدوین کرده است. وظیفه شما این است که این مقاله را عمیق بخوانید و دسته بندی مناسب آن را از بین گزینه ها انتخاب کنید - بین المللی - نفت-انرژی - استان ها - اقتصاد - جامعه - هیچکدام متن: به گزارش شانا، سرپرست پژوهش، توسعه و فناوری شرکت ملی پخش فرآورده های نفتی ایران با تاکید بر استفاده از نتایج طرحهای پژوهشی جهت خدمت رسانی هرچه مطلوبتر در حوزه پخش فرآورده های نفتی، گفت: چهار مورد از هفت طرح پژوهشی، اجرایی شده و سه طرح دیگر نیز در مرحله تایید نهایی است. علی درخشانی طراحی و ساخت حسگر آب کف مخزن فرآورده های نفتی به روش غیر خازنی، بومی سازی دانش فنی جبران سازی دمایی حجم فرآورده، همچنین طراحی و ساخت سیستم بازیافت ترکیبات هیدروکربنی برای جلوگیری از هدر روی فرآورده در مخازن را طرحهای تحقیق در دست اجرا خواند. وی گفت: بومی سازی تجهیزات دسپنسرهای جایگاه های سی ان جی، بهینه شدن زمان سرویس دوره ای یا تاقان قطعات دوار کمپرسورها، همچنین کنترل ظرفیت کمپرسورهای رفت و برگشتی با استفاده از لودر هیدرولیکی و الکترونیکی نیز سه طرح پژوهشی دیگری هستند که در مرحله تایید قرار گرفته اند. درخشانی، دستیابی به دانش فنی و فناوریهای نوین، محصولات توسعهافته و رفع تنگناهای عملیاتی را دستاوردهای اجرای طرحهای تحقیقی یادشده برشمرد. سرپرست پژوهش، توسعه و فناوری شرکت ملی پخش فرآورده های نفتی ایران، پیشتر نیز از اجرای ۱۵ پروژه دانشجویی خبر داده و گفته بود: موضوع و شرح ۲۴ پروژه دانشجویی دیگر نیز تایید شده و به مرحله قرارداد رسیده است. دسته بندی:
نفت-انرژی
pn_summary
what_category_it_belongs_to
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: عالی، مثل همیشه سریع و پرسنل با ادب، مرسی از اسنپ فود از این سرویس عالی جواب درست:
صحیح
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: She could feel the perspiration bead and roll down from her underarms. فارسی:
او احساس می کرد که دانه های عرق از زیر بغلش می غلتند و روی پوست تنش جاری می شوند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
یک جمله بنویس که نوع ارتباط آن با عبارت داده شده به صورت زیر باشد نوع ارتباط: نامرتبط با متن عبارت: دوران مأمون دوره ای بود که بیشترین مناظرات علمی و مجالس وعظ و خطابه و گفتگو در آن رخ داد. جواب:
بیشترین مناظرات علمی و مجالس گفتگو و وعظ در عصر هارون الرشید اتفاق می افتاد.
PNLPhub/FarsTail
label_to_hypothesis
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: squeaked Professor Flitwick, perched on top of his pile of books as usual. فارسی:
پروفسور فلیت ویک که مثل همیشه روی چندین کتاب ایستاده بود گفت:
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش خبرنگار ایمنا، سفر رافائل گروسی در شامگاه روز چهارشنبه ۵ شهریورماه با انتشار بیانیه مشترکی مبنی بر همکاری سازنده آژانس و تهران به پایان رسید. بر اساس این بیانیه، آژانس بین المللی انرژی اتمی به بازرسی دو مرکز هسته ای در اطراف شهرضای اصفهان و نزدیکی تهران دسترسی خواهد داشت، اما هیچ سوال و درخواستی برای دسترسی به مکان های دیگر در ایران نمی کند؛ از سوی دیگر، آژانس ضمن احترام به نگرانی های امنیتی ایران بر ضرورت تقویت همکاری طرفین تاکید کرده است. اختلاف طرفین چند ماه پیش و پس از انتشار گزارش آژانس بین المللی انرژی اتمی مبنی بر وجود دو مرکز مخفی هسته ای در ایران، شدت گرفت که حتی برخی گروسی را متهم به جانبداری از واشنگتن و تل آویو کردند؛ اما به نظر می رسد اوضاع کمی آرام تر شده، زیرا هلگا اشمید، معاون مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا نیز در توئیتی نوشت که «اخبار خوبی از تهران در زمینه همکاری میان ایران و آژانس بین المللی انرژی اتمی رسیده است.» سفر گروسی به تهران و دیدار با مقامات تهران با توجه به قطعنامه اخیر شورای حکام بسیار حائز اهمیت است؛ زیرا در قطعنامه معروف به تروئیکا که توسط سه کشور اروپایی عضو برجام مطرح شد و از سوی اعضای شورای حکام به تصویب رسید، از ایران خواسته شد با آژانس نهایت همکاری را داشته باشد. هر چند که ایران مدعی است در چهارچوب قوانین، بیشترین همکاری را با آژانس داشته و بازرسان این نهاد بیشترین تعداد بازرسی را از تاسیسات هسته ای ایران داشته اند، اما در شرایط کنونی و با توجه به فشارهای آمریکا بر سازمان ملل متحد برای تمدید تحریم تسلیحاتی و استفاده از مکانیسم ماشه، همکاری با آژانس و رفع بهانه های واهی از طریق گفت وگو یک ضرورت است. می توان دریافت که دستگاه دیپلماسی ایران تشخیص داده تا بار دیگر روش اعتمادزایی را در پیش بگیرد و اعتماد میان تهران و آژانس بین المللی انرژی اتمی را که از زمان رفتن یوکیا آمانو، کمرنگ شده بود بار دیگر تقویت کند. این سفر در موقعیت و زمان خوبی رخ داد؛ زیرا با توجه به حضور پمپئو در خاورمیانه و تلاش برای تخریب ایران، این سفر می تواند نگاه ها به جمهوری اسلامی در جهان را تغییر دهد؛ چرا که باقی ماندن هر گونه اتهام حل نشده می تواند از سوی آمریکایی ها مورد سوء استفاده قرار گیرد. از دیدگاه برخی، سفر گروسی به تهران تنها به منظور کسب موافقت ایران جهت بازدید … عبارت: دستاوردهای سفر گروسی به ایران چه بود؟ دلیل:
به این دلیل که هفته گذشته در حالی که مقامات آمریکایی در تلاش بودند پیش نویس تمدید تحریم تسلیحاتی ایران و در پی آن بهانه هایی برای لزوم فعال سازی مکانیزم ماشه را در شورای امنیت سازمان ملل ارائه کنند، رافائل گروسی، مدیرکل آژانس بین المللی انرژی اتمی برای اولین بار به درخواست ایران وارد تهران شد.
pn_summary
generate_reason
سوال زیر نظر شما را در چه مواردی و درباره ی چه محصولی می پرسد؟ سوال: نظر شما در مورد موسیقی فیلم چند متر مکعب عشق چیست؟ نظر: به درک که مسافرم، به درک که چمدان های بسته ام هی غر می زنند، به درک که پای ماندنم درد می کند؛ بگذار دیر شود، دلم پیش پرسه زدن به دور توست … داستانی زیبا از ماندن هایی که قرار بر آن بوده رفتن باشند … جواب:
محصول: چند متر مکعب عشق مورد: موسیقی
persiannlp/parsinlu_sentiment
category_aspect_question
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: چرا باید طلاقش می داد؟ پاسخ:
Why should he?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: hed watch tv but anything longer than a couple of minutes was too confusing ,. فارسی:
تلويزيون ميديد ، ولي برنامه هاي بيشتر از 2 دقيقه گيج کننده ميشدن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: چه کسی سکه جدیدی را در سال ۱۲۰ قبل از میلاد معرفی کرد؟ پاسخ: امپراطور وو دلیل:
سکه جدیدی را امپراطور وو در سال ۱۲۰ قبل از میلاد معرفی کرد.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
اطلاعات مرتبط با تیتر زیر را جمع آوری کنید و یک خبر کوتاه بنویسید تیتر: بیماری شریان های کرونر خبر:
بیماری سرخرگ تاجی یا بیماری شریان کرونری (به انگلیسی : coronary artery disease) (به اختصار cad) ، نوعی بیماری فراگیر قلبی است . این بیماری بخصوص در جوامع پیشرفته و بخصوص در سنین بالا قربانیان زیادی می گیرد . در بیماران کرونری قلبی ، سرخ رگ های تاجی تنگ و باریک می شوند (استنوزیس) و عضلات قلب از رسیدن خون و اکسیژن کافی محروم می گردند . در چنین مواقعی اگر فرد کمی استراحت کند ، درد معمولا از بین خواهد رفت . در حالت پیشرفته ، اگر یک سرخ رگ تاجی به علت مسدود شدن آن توسط یک لخته خون ، به طور کامل جلوی خونرسانی اش گرفته شود ، قسمتی از عضله قلب که دیگر خون به آن نمی رسد ، خواهد مرد و این به سکته قلبی می انجامد .
wiki_summary
write_news
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: ملکه آمد و از عقب وی شاه و پس از او برادرش دوک دانژو. جواب:
The queen appeared, and was followed by the king and the Duke d'Anjou, his brother.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: You look like an advertisement for a summer vacation at Dachau. جواب:
قیافه ات مثل آدم های توی تبلیغات برای سفر تابستانی به جهنم شده.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟ متن: سایه های بی خورشید نام مستند بلند سینمایی است به کارگردانی و تهیه کنندگی مهرداد اسکویی که در سال ۲۰۱۹ ساخته شده است. این مستند در نخستین نمایش جهانی خود در افتتاحیه سی و دومین جشنواره بین المللی فیلم مستند آمستردام نمایش داده شد و موفق شد جایزه بهترین کارگردانی را دریافت کند. ا ین مستند که در نوزدهمین جشنواره سالانه مستند موزه هنر مدرن نیویورک (moma) به نمایش گذاشته شده بود، به عنوان بخشی از برنامه مرور آثار مهرداد اسکویی از تاریخ ۵ تا ۲۱ اوت (۱۵ تا ۳۱ مرداد) در موزه تصاویر متحرک در نیویورک به انتخاب اریک هاینز منتقد فیلم و مسئول موزه تصاویر متحرک نیویورک به روی پرده می رود. موضوع:
سایه های بی خورشید
wiki_summary
write_title
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: he said with the mild authority of a father ترجمه:
و با لحنی ملایم و پدرانه به آن ها گفت:
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: زیان انباشته صنعت خودرو به ۸۰ هزار میلیارد تومان رسید متن:
دبیر انجمن صنایع همگن نیرو محرکه و قطعه سازان خودرو کشور گفت: جمع زیان انباشته کل مجموعه صنعت خودروسازی و قطعه سازی به دلیل قیمت گذاری دستوری خودرو به بیش از ۸۰ هزار میلیارد تومان رسیده است.
pn_summary
gen_sent_with_title
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: It will be twenty six next month, Alfred replied for her. جواب:
الف رد در پاسخ ان خانم گفت: ماه اینده بیست و شش سال می شود
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
توضیحات نوشته شده را بخوان و آن را به گونه ای دگرنویسی کن که با برچسب مطابقت داشته باشد توضیحات: علی محسن چاوشی را که به مناسبت عید غدیر منتشر کرده است بشنوید و لذت ببرید ممنون آقای چاوشی. برچسب: توضیحات را به شکلی جدید و بدون حفظ معنی، دگرنویسی کن دگرنویسی:
و خواهی دانست که فرزندان پاک آریایی همانان که شما را از بردگی آزاد کردند را دادار توانا شانس دیگری داده با این قول که پرژیا دو باره به روزگار کوروش به سرعت نانو سکنت بر خواهد گشت و اثری از آوار تازیان سنگ پرست و کسانی که علیه ملت ایران توتعه کرده و میکنند باقی نخواهد ماند.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_label