vi
stringlengths 24
45k
| en
stringlengths 16
45k
| origin
stringclasses 3
values |
---|---|---|
Tổ chức lồng ghép, tích hợp nội dung tuyên truyền, phổ biến, nâng cao nhận thức của học sinh thu gom, phân loại chất thải tại nguồn, giữ gìn vệ sinh môi trường, bảo vệ môi trường tại nhà, trường học và nơi công cộng đối với các môn học phù hợp trong chương trình giáo dục chính khóa, hoạt động ngoại khóa, hoạt động trải nghiệm sáng tạo, công tác nghiên cứu khoa học.
|
Organize and integrate propaganda and dissemination content to raise awareness among students about collecting and classifying waste at source, maintaining environmental hygiene, and protecting the environment at home, school, and other places. public for appropriate subjects in the mainstream education program, extracurricular activities, creative experience activities, and scientific research.
|
section_api
|
1. Mức thu phí bình tuyển công nhận cây mẹ cây đầu dòng vườn giống cây lâm nghiệp rừng giống Bằng 70 mức thu phí quy định tại khoản 3 Điều 1 Nghị quyết số 38 2016 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “về việc quy định mức thu chế độ thu nộp quản lý và sử dụng phí bình tuyển công nhận cây mẹ cây đầu dòng vườn giống cây lâm nghiệp rừng giống trên địa bàn tỉnh Gia Lai”
2. Mức thu phí thẩm định hồ sơ cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đai phí cung cấp thông tin về giao dịch bảo đảm bằng quyền sử dụng đất tài sản gắn liền với đất phí đăng ký giao dịch bảo đảm Bằng 80 mức thu phí quy định tại Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 23 2022 NQ HĐND ngày 08 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “quy định mức thu chế độ thu nộp quản lý sử dụng phí thẩm định hồ sơ cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đai phí cung cấp thông tin về giao dịch bảo đảm bằng quyền sử dụng đất tài sản gắn liền với đất phí đăng ký giao dịch bảo đảm trên địa bàn tỉnh Gia Lai”
3. Mức thu phí thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường phí thẩm định cấp cấp lại điều chỉnh giấy phép môi trường phí thẩm định phương án cải tạo phục hồi môi trường Bằng 80 mức thu phí quy định tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị quyết số 24 2022 NQ HĐND ngày 08 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “quy định mức thu chế độ thu nộp quản lý và sử dụng phí thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường phí thẩm định cấp cấp lại điều chỉnh giấy phép môi trường phí thẩm định phương án cải tạo phục hồi môi trường trên địa bàn tỉnh Gia Lai”
4. Mức thu phí thẩm định đề án báo cáo thăm dò đánh giá trữ lượng khai thác sử dụng nước dưới đất phí thẩm định hồ sơ điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất phí thẩm định đề án khai thác sử dụng nước mặt Bằng 80 mức thu phí quy định tại Phụ lục ban hành kèm theo Nghị quyết số 25 2022 NQ HĐND ngày 08 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “quy định mức thu chế độ thu nộp quản lý sử dụng phí thẩm định đề án báo cáo thăm dò đánh giá trữ lượng khai thác sử dụng nước dưới đất phí thẩm định hồ sơ điều kiện hành nghề khoan nước dưới đất phí thẩm định đề án khai thác sử dụng nước mặt trên địa bàn tỉnh Gia Lai”
5. Mức thu lệ phí cấp giấy phép xây dựng Bằng 70 mức thu lệ phí quy định tại khoản 2 Điều 1 Nghị quyết số 48 2016 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “về việc quy định mức thu chế độ thu nộp lệ phí cấp giấy phép xây dựng áp dụng trên địa bàn tỉnh Gia Lai”
6. Mức thu lệ phí đăng ký kinh doanh Bằng 50 mức thu lệ phí quy định tại khoản 2 Điều 1 Nghị quyết số 52 2016 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “về việc quy định mức thu chế độ thu nộp lệ phí đăng ký kinh doanh áp dụng trên địa bàn tỉnh Gia Lai ” sửa đổi tại khoản 2 Điều 1 Nghị quyết số 72 2017 NQ HĐND ngày 07 tháng 12 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai “sửa đổi khoản 1 và khoản 2 Điều 1 Nghị quyết số 52 2016 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Gia Lai về việc quy định mức thu chế độ thu nộp lệ phí đăng ký kinh doanh áp dụng trên địa bàn tỉnh Gia Lai ”
|
1. Fees for selection and recognition of mother trees, leading trees, forestry tree varieties, seed forests, equal to 70% of the fees specified in Clause 3, Article 1, Resolution Không. 38, 2016 Resolution of the People's Council dated December 8, 2016 of the People's Council. People of Gia Lai province "on regulating the level of collection, payment, management and use of fees for selection and recognition of mother trees and leading trees in forestry tree seed gardens and seed forests in Gia Lai province"
2. Fees for appraisal of applications for land use rights certificates, fees for exploiting and using land documents, fees for providing information on transactions secured by land use rights, assets attached to land, registration fees sign a secured transaction Equal to 80 fee rates specified in the Appendix attached to Resolution Không. 23 2022 Resolution of the People's Council dated July 8, 2022 of the People's Council of Gia Lai province "stipulating the fee rate, collection and payment regime for use management Fees for appraisal of applications for issuance of land use rights certificates Fees for exploitation and use of land documents Fees for providing information on transactions secured by land use rights assets attached to land Transaction registration fees guaranteed in Gia Lai province"
3. Fees for appraisal of environmental impact assessment reports, fees for appraisal of re-issuance and adjustment of environmental licenses, fees for appraisal of environmental rehabilitation plans, equal to 80 fee levels specified in the promulgated Appendix attached to Resolution Không. 24 2022 Resolution of the People's Council dated July 8, 2022 of the People's Council of Gia Lai province "stipulating the collection, payment, management and use of fees for appraisal of environmental impact assessment reports and appraisal fees." "Determining to reissue and adjust environmental licenses, fees for appraisal of environmental improvement and restoration plans in Gia Lai province"
4. Fees for appraisal of underground water drilling projects, reports on exploration and assessment of reserves, exploitation and use of underground water, fees for appraisal of documents and conditions for practicing underground water drilling, fees for appraisal of surface water exploitation and use projects Degree 80 The fee rates are specified in the Appendix issued with Resolution Không. 25 2022 Resolution of the People's Council dated July 8, 2022 of the People's Council of Gia Lai province "stipulating the rate of collection, payment, management and use of project appraisal fees". Exploration report, assessment of reserves, exploitation and use of underground water, fee for appraisal of documents, conditions for practicing underground water drilling, fee for appraisal of project for exploitation and use of surface water in Gia Lai province"
5. Construction permit fee rate equal to 70% of the fee rate specified in Clause 2, Article 1 of Resolution Không. 48 2016 Resolution of the People's Council dated December 8, 2016 of the People's Council of Gia Lai province "on regulations The collection and payment regime for construction permit fees applies in Gia Lai province.
6. Business registration fee rate equal to 50% of the fee rate specified in Clause 2, Article 1 of Resolution Không. 52 2016 Resolution of the People's Council dated December 8, 2016 of the People's Council of Gia Lai province "on regulating the rate collection and payment of business registration fees applicable in Gia Lai province "amended in Clause 2, Article 1 of Resolution Không. 72 2017 Resolution of the People's Council dated December 7, 2017 of the People's Council of Gia Lai province "amended Change clause 1 and clause 2 Article 1 Resolution Không. 52 2016 Resolution of the People's Council dated December 8, 2016 of the People's Council of Gia Lai province on stipulating the collection and payment regime of business registration fees applicable in the area Gia Lai province "
|
final
|
Dự thảo các quyết định chương trình biện pháp tổ chức thực hiện các nhiệm vụ cải cách hành chính trong lĩnh vực kế hoạch và đầu tư thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật phân cấp của Bộ Kế hoạch và Đầu tư
|
Draft decisions on programs and measures to organize the implementation of administrative reform tasks in the field of planning and investment under the management of the Department according to the provisions of the decentralization law of the Ministry of Planning and Investment
|
section_api
|
Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được hồ sơ đề nghị cấp chứng thư số hợp lệ, Cục Công nghệ thông tin thực hiện cấp chứng thư số hoặc bổ sung nghiệp vụ chứng thư số cho thuê bao, gửi thông báo cấp chứng thư số và mã kích hoạt chứng thư số đến địa chỉ thư điện tử và tin nhắn đến số điện thoại di động của thuê bao. Đối với chứng thư số cho tổ chức, Cục Công nghệ thông tin gửi thông báo cấp chứng thư số và mã kích hoạt chứng thư số đến địa chỉ thư điện tử và tin nhắn đến số điện thoại di động của cán bộ đầu mối phụ trách về chứng thư số của tổ chức quản lý thuê bao. Trường hợp hồ sơ không hợp lệ, Cục Công nghệ thông tin từ chối xử lý hồ sơ và nêu rõ lý do trong thời hạn 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được hồ sơ. Thông tin phản hồi và kết quả xử lý hồ sơ được thực hiện theo quy định tại khoản 3 Điều 4a Thông tư này.
|
Within 03 working days from the date of receiving the application for a valid digital certificate, the Department of Information Technology shall issue a digital certificate or supplement digital certificate operations for the subscriber, and send a notice of issuance. digital certificate and digital certificate activation code to the email address and text message to the subscriber's mobile phone number. For digital certificates for organizations, the Department of Information Technology sends a notice of digital certificate issuance and digital certificate activation code to the email address and a text message to the mobile phone number of the focal officer in charge. about the digital certificate of the subscriber management organization. In case the dossier is invalid, the Department of Information Technology refuses to process the dossier and clearly states the reason within 02 working days from the date of receipt of the dossier. Feedback and results of application processing are carried out according to the provisions of Clause 3, Article 4a of this Circular.
|
section_api
|
- Thực hiện tốt vai trò thường trực của Ban Chỉ đạo quốc gia về IUU; tăng cường kiểm tra, hướng dẫn, đôn đốc các địa phương ven biển việc thực hiện các quy định, khuyến nghị của EC về chống khai thác IUU. - Phối hợp chặt chẽ với Bộ Ngoại giao trong cung cấp, chia sẻ thông: tin đảm bảo thực hiện tốt công tác ngoại giao, tranh thủ sự ủng hộ của các bên có liên quan đối với nỗ lực chống khai thác IUU, gỡ cảnh báo “Thẻ vàng” của Việt Nam. - Chủ trì, phối hợp với Bộ Tư pháp khẩn trương rà soát, hoàn thiện các Nghị định sửa đổi, bổ sung (Nghị định số 26/NĐ-CP, Nghị định số 42/NĐ-CP của Chính phủ), trình Thủ tướng Chính phủ trước ngày 30 tháng 12 năm 2023; ban bành Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư số 23/2018/TT-BNNPTNT trước 30 tháng 01 năm 2024 để tháo gỡ khó khăn cho việc quản lý tàu cá “03 không”; chủ động xem xét, giải quyết các khó khăn, vướng mắc, kiến nghị và hướng dẫn các địa phương triển khai có hiệu quả, thực chất các nội dung này. - Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ thông tin, khẩn trương hoàn thiện cơ sở dữ liệu nghề cá quốc gia (VNfishbase); hoàn thiện, triển khai đồng bộ, thống nhất trong cả nước phần mềm quản lý tàu cá ra vào cảng để theo dõi, kiểm soát hoạt động của tàu cá tại cảng cá, hệ thống truy xuất nguồn gốc điện tử để theo dõi, kiểm soát tính minh bạch, hợp pháp đối với nguồn gốc sản phẩm thủy sản khai thác trong nước xuất khẩu. - Sớm có thư chính thức gửi EC về việc xác minh thông tin liên quan đến tàu Havuco02 thuộc quản lý của tỉnh Khánh Hòa.
|
- Perform well the standing role of the National Steering Committee on IUU; Strengthen inspection, guidance and urging coastal localities to implement EC regulations and recommendations on combating IUU fishing. - Coordinate closely with the Ministry of Foreign Affairs in providing and sharing information to ensure good diplomatic work, enlisting the support of relevant parties for efforts to combat IUU fishing and remove the situation. Vietnam's "Yellow Card" newspaper. - Preside and coordinate with the Ministry of Justice to urgently review and complete the amending and supplementing Decrees (Decree Không. 26/ND-CP, Decree Không. 42/ND-CP of the Government), submit to the Prime Minister. Prime Minister before December 30, 2023; Promulgate the Circular amending and supplementing Circular Không. 23/2018/TT-BNNPTNT before January 30, 2024 to remove difficulties in managing "03 no" fishing vessels; proactively consider and resolve difficulties and problems, make recommendations and guide localities to effectively and practically implement these contents. - Promote the application of information technology, urgently complete the national fisheries database (VNfishbase); Complete and deploy synchronously and uniformly throughout the country the management software for fishing vessels entering and exiting ports to monitor and control the activities of fishing vessels at fishing ports, and the electronic traceability system to monitor and control Control the transparency and legality of the origin of domestically exploited aquatic products for export. - There will soon be an official letter sent to the EC on verifying information related to the Havuco02 ship under the management of Khanh Hoa province.
|
section_api
|
1. Tên đường HUỲNH THỊ KIM LIÊN, đã đặt tên tại Nghị quyết số 11/2018/NQ-HĐND ngày 07/12/2018 của Hội đồng nhân dân tỉnh Cà Mau về việc đặt tên một số tuyến đường, công trình công cộng trên địa bàn thành phố Cà Mau và huyện Đầm Dơi, tỉnh Cà Mau. Tên đường HUỲNH THỊ KIM LIÊN đã đặt tên tại Nghị quyết số 11 2018 NQ HĐND ngày 07 12 2018 của Hội đồng nhân dân tỉnh Cà Mau về việc đặt tên một số tuyến đường công trình công cộng trên địa bàn thành phố Cà Mau và huyện Đầm Dơi tỉnh Cà Mau. Giới hạn hiện tại: Điểm đầu giáp đường Ngô Quyền, khóm 6, phường 1, thành phố Cà Mau; điểm cuối giáp đường Châu Văn Liêm, khóm 6, phường 1, thành phố Cà Mau. Chiều dài tuyến đường 700m. Điều chỉnh giới hạn: Điểm đầu giáp đường Ngô Quyền, khóm 6, phường 1, thành phố Cà Mau; điểm cuối giáp đường số 12, khóm 3, phường 9, thành phố Cà Mau. Tổng chiều dài tuyến đường sau khi điều chỉnh: 807m.
2. Tên đường MẬU THÂN, đã đặt tên tại Nghị quyết số 118/2007/NQ-HĐND ngày 07/12/2007 của Hội đồng nhân dân tỉnh Cà Mau về việc đặt một số tên đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Cà Mau. Tên đường MẬU THÂN đã đặt tên tại Nghị quyết số 118 2007 NQ HĐND ngày 07 12 2007 của Hội đồng nhân dân tỉnh Cà Mau về việc đặt một số tên đường và công trình công cộng trên địa bàn thành phố Cà Mau. Giới hạn hiện tại: Điểm đầu giáp Vòng xoay đường Nguyễn Trãi, phường 9, thành phố Cà Mau; điểm cuối giáp Vòng xoay đường Ngô Quyền, khóm 5, phường 1, thành phố Cà Mau. Chiều dài tuyến đường 1.164m. Điều chỉnh giới hạn: Điểm đầu giáp Vòng xoay đường Ngô Quyền, khóm 5, phường 1, thành phố Cà Mau; điểm cuối giáp đường tránh (dự kiến) thuộc khóm 1, phường Tân Thành, cách đường Tôn Đức Thắng là 80m (giáp địa phận phường 6, thành phố Cà Mau). Tổng chiều dài tuyến đường sau khi điều chỉnh giới hạn: 4.814m.
3. Tên đường NGUYỄN TRÃI, đã đặt tên tại Quyết định số 38/1998/QĐ-UB ngày 20/7/1998 của Ủy ban nhân dân tỉnh Cà Mau về việc sửa đổi và đặt tên một số con đường mới trong Thị xã Cà Mau. Tên đường NGUYỄN TRÃI đã đặt tên tại Quyết định số 38 1998 QĐ UB ngày 20 7 1998 của Ủy ban nhân dân tỉnh Cà Mau về việc sửa đổi và đặt tên một số con đường mới trong Thị xã Cà Mau. Giới hạn hiện tại: Điểm đầu giáp đường Lý Văn Lâm, khóm 1, phường 9; điểm cuối giáp Đền thờ 10 Anh hùng liệt sĩ khởi nghĩa Hòn Khoai, khóm 6, phường 9. Chiều dài tuyến đường 2.750m. Điều chỉnh giới hạn: Điểm đầu giáp đường Lý Văn Lâm, khóm 1, phường 9, thành phố Cà Mau; điểm cuối giáp Cầu Số 02, khóm 3, phường Tân Xuyên (giáp địa phận xã An Xuyên, thành phố Cà Mau). Tổng chiều dài tuyến đường sau khi điều chỉnh giới hạn: 6.250m.
|
1. Street name HUYNH THI KIM LIEN, named in Resolution Không. 11/2018/NQ-HDND dated December 7, 2018 of the People's Council of Ca Mau province on naming a number of roads and public works in Ca Mau city and Dam Doi district, Ca Mau province. The street name HUYNH THI KIM LIEN was named in Resolution Không. 11 2018 People's Council Resolution dated December 7, 2018 of the People's Council of Ca Mau province on naming a number of public works roads in Ca Mau city and district. Dam Doi, Ca Mau province. Current limit: First point adjacent to Ngo Quyen street, cluster 6, ward 1, Ca Mau city; The end point is adjacent to Chau Van Liem street, cluster 6, ward 1, Ca Mau city. Route length 700m. Limit adjustment: The first point is adjacent to Ngo Quyen street, cluster 6, ward 1, Ca Mau city; The end point is adjacent to Street 12, Hamlet 3, Ward 9, Ca Mau city. Total route length after adjustment: 807m.
2. Name of MAU THAN street, named in Resolution Không. 118/2007/NQ-HDND dated December 7, 2007 of the People's Council of Ca Mau province on naming a number of roads and public works in the area Ca Mau city. The name of MAU THAN street was named in Resolution Không. 118 2007 Resolution of the People's Council dated December 7, 2007 of the People's Council of Ca Mau province on naming a number of roads and public works in Ca Mau city. Current limits: Starting point adjacent to Nguyen Trai Street Roundabout, Ward 9, Ca Mau City; The end point is adjacent to the roundabout on Ngo Quyen street, cluster 5, ward 1, Ca Mau city. Route length is 1,164m. Limit adjustment: Beginning point adjacent to Ngo Quyen street roundabout, cluster 5, ward 1, Ca Mau city; The end point is adjacent to the bypass road (expected) in cluster 1, Tan Thanh ward, 80m from Ton Duc Thang street (adjacent to ward 6, Ca Mau city). Total route length after limit adjustment: 4,814m.
3. Street name NGUYEN TRAI, named in Decision Không. 38/1998/QD-UB dated July 20, 1998 of the People's Committee of Ca Mau province on amending and naming a number of new roads in the Town Ca Mau. The street name NGUYEN TRAI was named in Decision Không. 38 1998 Decision UB dated July 20, 1998 of the People's Committee of Ca Mau province on amending and naming a number of new roads in Ca Mau Town. Current limits: The first point is adjacent to Ly Van Lam street, cluster 1, ward 9; The end point is adjacent to the Temple of 10 Heroic Martyrs of the Hon Khoai Uprising, cluster 6, ward 9. Route length is 2,750m. Limit adjustment: The first point is adjacent to Ly Van Lam street, cluster 1, ward 9, Ca Mau city; The end point is adjacent to Bridge Không. 02, cluster 3, Tan Xuyen ward (adjacent to An Xuyen commune, Ca Mau city). Total route length after limit adjustment: 6,250m.
|
final
|
Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh lựa chọn ấn phẩm quảng bá hình ảnh Nghệ An để phục vụ công tác thông tin đối ngoại của tỉnh ở nước ngoài
|
Coordinate with the Department of Information and Communications to advise the Provincial People's Committee on selecting publications to promote Nghe An's image to serve the province's external information work abroad.
|
section_api
|
Cơ quan chủ trì tổ chức việc xác định dự án đầu tư sử dụng công nghệ lạc hậu tiềm ẩn nguy cơ gây ô nhiễm môi trường thâm dụng tài nguyên theo quy định tại điểm a điểm b khoản 11 Điều 27 Nghị định số 31 2021 NĐ CP ngày 26 tháng 3 năm 2021 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Đầu tư
|
The agency in charge of organizing the identification of investment projects using outdated technology with potential risks of environmental pollution and resource use as prescribed in Points a, Point b, Clause 11, Article 27 of Decree Không. 31 2021 ND CP dated March 26, 2021 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Investment Law
|
section_api
|
Website có chức năng quản lý và công bố thông tin chính thức của Bộ Giáo dục và Đào tạo về tư vấn tâm lý và công tác xã hội trường học; tích hợp thông tin quản lý, điều hành của Bộ Giáo dục và Đào tạo hoặc trích dẫn lại thông tin từ nguồn chính thức của các cơ quan báo chí về tư vấn tâm lý và công tác xã hội trường học. Thông tin đăng tải trên nhằm phục vụ công tác quản lý, chỉ đạo, điều hành; là kênh tuyên truyền, phổ biến đường lối, chủ trương của Đảng, chính sách pháp luật của nhà nước về tư vấn tâm lý và công tác xã hội trường học.
|
The website has the function of managing and publishing official information of the Ministry of Education and Training on psychological counseling and school social work; Integrate management and administration information from the Ministry of Education and Training or quote information from official sources of press agencies on psychological counseling and school social work. The information posted above is intended to serve management, direction and administration; is a propaganda channel, disseminating the Party's guidelines and policies, and the state's legal policies on psychological counseling and school social work.
|
section_api
|
Tổ chức công bố công khai Quy hoạch tỉnh Sơn La thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 sau khi được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt theo quy định của pháp luật về quy hoạch
|
Organize public announcement of Son La Provincial Planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050 after being approved by the Prime Minister according to the provisions of law on planning
|
section_api
|
Hằng, 22 tuổi, quê Thanh Hóa, tốt nghiệp ngành Quản trị Logistics của trường Đại học Giao thông vận tải với 3, 79/4 điểm, là một trong hai đại diện của trường được Hà Nội vinh danh là thủ khoa tốt nghiệp xuất sắc năm 2023. Bảng thành tích của Hằng trong 4 năm đại học dài dằng dặc, trong đó có 14 học bổng, gồm học bổng khuyến khích học tập 7 kỳ ở trường và học bổng của các doanh nghiệp. Ngoài ra, Hằng giành nhiều giải thưởng từ các cuộc thi do Bộ, ngành, đại sứ quán tổ chức, liên quan đến ngành học mà cô theo đuổi. ". Mình không nghĩ có duyên với các loại học bổng và giải thưởng đến vậy, kể cả danh hiệu thủ khoa tốt nghiệp xuất sắc. Đó là chút may mắn, dấu ấn trong thời sinh viên", Hằng nói. Ngô Thị Hằng chụp ảnh kỷ niệm tại trường Đại học Giao thông vận tải. Ảnh: Nhân vật cung cấp Hằng thi đại học vào năm 2019. Trước đó khoảng một năm, Hằng từng có ý định thi Toán, Hóa, Sinh với mục tiêu vào Đại học Y Hà Nội. Nhưng khi chia sẻ dự định, nhiều người khuyên nữ sinh nghĩ lại vì "con gái học ngành này vất vả". Cùng lúc đó, Hằng tình cờ xem chương trình Shark Tank, ấn tượng với màn gọi vốn của một startup về Logistics nên tìm hiểu ngành này. Những từ khóa ban đầu liên quan đến Logistics mà cô thu thập được là vận chuyển, hậu cần, liên quan xuất nhập khẩu, cần tiếng Anh, khả năng giao tiếp và sự sáng tạo. Thấy phù hợp, Hằng quyết định chuyển hướng, thi tổ hợp Toán, Hóa, Anh. Đạt hơn 24 điểm, Hằng thừa khoảng 4 điểm để trúng tuyển ngành Quản trị Logistics của Đại học Giao thông vận tải. Nữ sinh bắt đầu hành trình mới với những buổi học hết cả chương sách dài khoảng 20-30 trang. Vẫn giữ thói quen chăm chú nghe giảng, về nhà xem lại bài như ở thời phổ thông, Hằng đạt điểm cao ở từng môn. Ngoài đi dạy gia sư để trang trải cuộc sống, thời gian còn lại Hằng dành hết cho việc học. Cách học vẫn như cũ nhưng khối lượng kiến thức tăng nhiều lần khiến Hằng mất sức, có hôm chỉ được ngủ 2-3 tiếng. Đỉnh điểm là vào học kỳ I năm thứ hai, Hằng giảm từ 52kg xuống còn 46kg. ". Lúc đó mình chưa biết cách học hiệu quả và chưa biết phân bổ thời gian. Mình mất quá nhiều thời gian vào những môn yêu cầu ghi nhớ nhiều", Hằng nói. Hằng trong một hoạt động của lễ tuyên dương thủ khoa tốt nghiệp xuất sắc các trường đại học trên địa bàn Hà Nội, đầu tháng 10. Ảnh: Nhân vật cung cấp Từ kỳ II của năm thứ hai, Hằng xây dựng kế hoạch học tập từng môn hợp lý hơn. Ngoài tự học, Hằng học với nhóm bạn thân, cùng tìm cách giải các bài tập khó, ôn thi tập trung theo từng chủ đề để kiểm tra cho nhau. Hai năm cuối cũng có nhiều môn chuyên ngành hơn. Nhờ có nền tảng tiếng Anh từ trước, Hằng không gặp khó khăn trong việc đọc tài liệu, biết thêm các kiến thức mới. Ngoài học tập, nữ sinh tham gia nghiên cứu khoa học, vào câu lạc bộ Logistics của trường để học hỏi thêm. Cũng từ đây, Hằng bắt đầu đăng ký tham gia nhiều cuộc thi từ cấp trường đến quy mô toàn quốc như Tài năng trẻ Logistics Việt Nam. Hằng cùng nhóm bạn còn tham gia một số cuộc thi về khởi nghiệp với sản phẩm là một phần mềm thuộc lĩnh vực giáo dục. Hầu hết lần thi, Hằng đều giành giải. Nhờ thành tích trong học tập và rèn luyện, cô gái Thanh Hóa giành 14 học bổng trong và ngoài trường. Hằng ấn tượng nhất với học bổng Thắp sáng tương lai của Tập đoàn Deloitte. Sau khi trải qua vòng hồ sơ và phỏng vấn, Hằng là một trong 200 sinh viên cả nước và là sinh viên duy nhất của trường Đại học Giao thông vận tải được trao học bổng này. Hằng ước tính tích lũy được cả trăm triệu từ học bổng. Cùng với công việc gia sư, học bổng giúp Hằng không phải xin trợ cấp từ gia đình từ năm thứ hai. Bên cạnh đó, Hằng có cơ hội gặp gỡ doanh nghiệp, bạn bè từ các trường khác và được họ truyền cảm hứng. ". Lần tham dự buổi đào tạo trực tiếp trong khuôn khổ học bổng Deloitte, mình được một chị chia sẻ về việc không nên nhìn mọi thứ bằng con mắt quá tiêu cực hay quá màu hồng. Mình đã luôn ghi nhớ lời khuyên đó", Hằng chia sẻ. Cũng có lần nộp hồ sơ và trượt học bổng lớn của một doanh nghiệp, Hằng học được bài học tiết chế khi phỏng vấn, tránh tự tin thái quá. Ngô Hằng trong lễ trao bằng tốt nghiệp của trường Đại học Giao thông vận tải tháng 8. Ảnh: Nhân vật cung cấp Vũ Thị Hoa, sinh viên năm thứ hai, thành viên câu lạc bộ Logistics trường Đại học Giao thông vận tải, nói câu chuyện "săn" học bổng, giải thưởng của Hằng nổi tiếng trong khoa. Bản thân Hoa cũng ấn tượng khi tìm đến Hằng để hỏi kinh nghiệm. ". Chị rất nhiệt tình hỗ trợ, giới thiệu thầy cô hướng dẫn cho tụi em. Cả câu lạc bộ vẫn hay trêu phải đúc tượng chị Hằng", Hoa chia sẻ. Hằng hiện học tiếng Trung Quốc với mục tiêu giành học bổng du học bậc thạc sĩ trong hai năm tới. Hằng cho rằng Trung Quốc có thế mạnh về Logistics, là môi trường tốt để học hỏi nhiều điều mới. Ngoài ra, Hằng tiếp tục phát triển kênh Tiktok về mảng sách do mình lập ra. Kênh này đang có gần 20. 000 lượt theo dõi. Trong tương lai, Hằng mong muốn trở thành giảng viên. Nhớ lại gia đình từng nhiều năm phải nằm trong danh sách hộ nghèo hoặc cận nghèo, Hằng biết ơn vì bố mẹ luôn cố gắng đảm bảo việc học hành của con cái. ". Đó là động lực để mình phấn đấu đạt mục tiêu. Mình không sợ gì và cũng không bao giờ từ bỏ vì không có gì để mất", Hằng nói. Dương Tâm
|
Hang, 22 years old, from Thanh Hoa, graduated with a degree in Logistics Management from the University of Transport with 3.79/4 points, and is one of two representatives of the school honored by Hanoi as the valedictorian of excellent graduation. 2023. Hang's achievement list during her 4 long years of university includes 14 scholarships, including scholarships to encourage studying for 7 semesters at school and scholarships from businesses. In addition, Hang won many awards from competitions organized by ministries, branches, and embassies related to the field of study she pursued. "I didn't think I would have such an affinity for scholarships and awards, including the title of excellent graduating valedictorian. That's a bit of luck, a mark in my student days," Hang said. Ngo Thi Hang took a commemorative photo at the University of Transport and Communications. Photo: Character provided Hang took the university entrance exam in 2019. About a year before that, Hang intended to take Math, Chemistry, and Biology with the goal of entering Hanoi Medical University. But when sharing their plans, many people advised the female students to think again because "girls study this field very hard". At the same time, Hang happened to watch the show Shark Tank, was impressed with the capital call of a Logistics startup, so she learned about this industry. The initial keywords related to Logistics that she collected were transportation, logistics, import-export related, need English, communication ability and creativity. Seeing that it was appropriate, Hang decided to change direction and take the Math, Chemistry, and English exam. Scoring more than 24 points, Hang has about 4 points more than enough to be admitted to the Logistics Management major at the University of Transport and Communications. Female students begin their new journey with study sessions that cover the entire book chapter, about 20-30 pages long. Still keeping the habit of listening attentively to lectures and going home to review lessons like in high school, Hang achieved high scores in each subject. Besides tutoring to make ends meet, Hang spends the rest of her time studying. The way of studying remains the same, but the amount of knowledge increases many times, causing Hang to lose her strength, some days she can only sleep 2-3 hours. The peak was in the first semester of the second year, Hang lost from 52kg to 46kg. "At that time, I didn't know how to study effectively and didn't know how to allocate time. I spent too much time on subjects that required a lot of memorization," Hang said. Hang in an activity of the ceremony to commend outstanding valedictorians from universities in Hanoi, early October. Photo: Provided From the second semester of the second year, Hang built a study plan Each subject is more reasonable. In addition to self-study, Hang studies with a group of close friends, finding ways to solve difficult exercises together, studying for exams focusing on each topic to test each other. The last two years also have more specialized subjects. Thanks to her previous English background, Hang has no difficulty reading documents and gaining new knowledge. In addition to studying, female students participate in scientific research and join the school's Logistics club to learn more. From here, Hang began registering to participate in many competitions from school level to national scale such as Vietnam Logistics Young Talent. Hang and her group of friends also participated in a number of startup competitions with a software product in the field of education. Most times, Hang wins prizes. Thanks to her achievements in studying and training, the Thanh Hoa girl won 14 scholarships inside and outside of school. Hang was most impressed with the Lighting the Future scholarship from Deloitte Group. After going through the application and interview round, Hang was one of 200 students nationwide and the only student at the University of Transport to be awarded this scholarship. Hang is estimated to have accumulated hundreds of millions from scholarships. Along with her tutoring job, the scholarship helps Hang not have to ask for support from her family from her second year. Besides, Hang has the opportunity to meet businesses and friends from other schools and be inspired by them. "When I attended a live training session within the framework of the Deloitte scholarship, a woman shared with me about not looking at things with too negative or too rosy eyes. I have always remembered that advice." , Hang shared. There was also a time when she applied and failed for a big scholarship from a company. Hang learned a lesson in moderation when interviewing and avoiding being overconfident. Ngo Hang at the graduation ceremony of the University of Transport and Communications in August. Photo: Provided by Vu Thi Hoa, second-year student, member of the Logistics club of the University of Transport and Communications, speaking. Hang's story of "hunting" for scholarships and awards is famous in the department. Hoa herself was also impressed when she approached Hang to ask for her experience. "She is very enthusiastic in supporting and introducing teachers to us. The whole club often teases us about having to cast a statue of Ms. Hang," Hoa shared. Hang is currently studying Chinese with the goal of winning a scholarship to study abroad for a master's degree in the next two years. Hang believes that China has strengths in Logistics and is a good environment to learn many new things. In addition, Hang continues to develop the Tiktok channel about books that she created. This channel has nearly 20,000 followers. In the future, Hang wants to become a lecturer. Recalling that her family was on the list of poor or near-poor households for many years, Hang is grateful that her parents always tried to ensure their children's education. "That is the motivation for me to strive to achieve my goals. I am not afraid of anything and never give up because I have nothing to lose," Hang said. Duong Tam
|
summary
|
Việc kiểm tra giám sát chất lượng dịch vụ sự nghiệp công thông tin duyên hải thực hiện theo các tiêu chí chất lượng phương pháp xác định được quy định tại Thông tư này theo định kỳ hàng quý hoặc đột xuất
|
The inspection and supervision of the quality of coastal public information services is carried out according to the quality criteria and methods specified in this Circular on a quarterly or irregular basis.
|
section_api
|
“Hồ sơ” là tập hợp các văn bản tài liệu có liên quan với nhau về một vấn đề một sự việc một đối tượng cụ thể hoặc có đặc điểm chung hình thành trong quá trình theo dõi giải quyết công việc thuộc phạm vi chức năng nhiệm vụ của cơ quan tổ chức cá nhân
|
“Document” is a collection of related documents about an issue, an event, a specific object or with common characteristics formed in the process of monitoring and resolving work within the scope of function. duties of individual organizations and agencies
|
section_api
|
- Đưa đáy kíp vào ngỗng kép quả cân 2,0 kg, sao cho miệng kíp vừa bằng mặt ngỗng, nhẹ nhàng xoáy ren cho tới khi ngỗng kẹp chặt cổ kíp nổ; - Dùng gá kẹp đầu dây kíp nổ đảm bảo chắc chắn, không bị tuột trong quá trình thử. Cầm quả cân đã tra kíp vào vị trí sẵn sàng rơi tự do (quả cân và dây điện tạo thành một trục thẳng đứng); - Chuẩn bị sẵn đồng hồ bấm giây, cài đặt bộ đếm 60 s; - Nhẹ nhàng thả tay, cho quả cân ở vị trí treo tự do (phải có biện pháp đảm bảo an toàn cho người khi thả quả cân); - Khi thời gian đủ 60 s thì cầm quả cân lên, sau đó tháo gá kẹp đầu dây ra, xoáy ren cho ngỗng kẹp mở rộng ra; - Nhẹ nhàng tháo kíp ra khỏi quả cân, kiểm tra tình trạng mẫu thử.
|
- Insert the bottom of the detonator into the goose with a 2.0 kg weight, so that the mouth of the detonator is equal to the goose's face, gently twist the thread until the goose grips the neck of the detonator tightly; - Use a jig to clamp the detonator wire end to ensure it is secure and does not slip during the test. Hold the loaded weight in a position ready to fall freely (the weight and the wire form a vertical axis); - Prepare a stopwatch, set the counter for 60 s; - Gently release your hands and let the weight hang freely (there must be measures to ensure safety for people when releasing the weight); - When the time has passed for 60 seconds, pick up the weight, then remove the wire clamp, twist the thread to widen the clamp; - Gently remove the probe from the weight and check the condition of the test sample.
|
section_api
|
1. Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông Sở Ngoại vụ và các cơ quan đơn vị liên quan tham mưu cho lãnh đạo Ủy ban nhân dân tỉnh Người phát ngôn của Ủy ban nhân dân tỉnh cung cấp thông tin chính thức về các lĩnh vực của tỉnh cho các cơ quan thông tấn báo chí các tổ chức cá nhân trong và ngoài nước khi có yêu cầu
2. Phối hợp với Sở Ngoại vụ và các cơ quan đơn vị liên quan chuẩn bị nội dung trả lời phỏng vấn của lãnh đạo tỉnh cho phóng viên nước ngoài
3. Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông trình lãnh đạo Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành các văn bản quy phạm pháp luật kế hoạch chương trình về hoạt động thông tin đối ngoại của tỉnh
4. Chỉ đạo Cổng thông tin điện tử tỉnh xây dựng chuyên mục thông tin đối ngoại với những ngôn ngữ phù hợp thông tin phong phú quảng bá hình ảnh Nghệ An đến với người dân doanh nghiệp trong và ngoài nước
|
1. Coordinate with the Department of Information and Communications, the Department of Foreign Affairs and relevant agencies and units to advise the leaders of the Provincial People's Committee. Spokesperson of the Provincial People's Committee provides official information on various fields. areas of the province for news agencies, domestic and foreign organizations and individuals upon request
2. Coordinate with the Department of Foreign Affairs and relevant agencies and units to prepare interview content of provincial leaders for foreign reporters
3. Coordinate with the Department of Information and Communications to submit to the leaders of the Provincial People's Committee to promulgate legal documents, plans and programs on foreign information activities of the province
4. Direct the Provincial Information Portal to build a foreign affairs information section with appropriate languages and rich information to promote the image of Nghe An to people and businesses at home and abroad
|
final
|
Thư giãn và tập luyện cơ mặt có thể giúp tuần hoàn máu và ngăn ngừa việc hình thành các nếp nhăn. Lặp lại các bài tập này một hoặc hai lần mỗi ngày để giúp da săn chắc và trông tươi trẻ hơn. Đặt một bàn tay lên trán và áp đầu vào tay. Giữ nguyên vị trí trong 10 giây. Ngồi thẳng và ngửa đầu ra sau để cằm hướng lên trần nhà và môi hé mở. Thực hiện chuyển động nhai ở miệng và cảm nhận cử động của cơ mặt. Lặp lại động tác này khoảng 20 lần. Ngửa đầu ra sau thêm một lần nữa và chu môi như khi hôn. Lặp bài tập này hai lần bằng cách chu môi mỗi lần 20 giây. Khi bạn sử dụng cơ mặt, việc này sẽ tạo ra một đường rãnh hình thành dưới da. Nếu da lão hóa theo thời gian và mất độ đàn hồi thì đường rãnh này không được lấp đầy và tạo ra nếp nhăn. Việc thay đổi biểu cảm gương mặt có thể giúp giữ cho da săn chắc lâu hơn. Hình thành thói quen tập thể dục thường xuyên. Việc này không chỉ tăng tuần hoàn máu và giúp bạn khỏe mạnh mà còn làm cho da trông trẻ hơn. Một số nghiên cứu cho biết chế độ ăn uống cân bằng dinh dưỡng có thể bảo vệ da và đẩy lùi lão hóa, đồng thời duy trì độ đàn hồi của da. Bổ sung thực phẩm giúp nuôi dưỡng da mặt như hoa quả và rau củ sẽ giúp da trông trẻ hơn. Tránh thức ăn nhiều chất béo và đường vốn làm chậm sự luân chuyển tế bào và khiến cho da lão hóa. Thực phẩm giàu vitamin A và beta-carotene như hoa quả và rau củ sẽ làm tăng tốc độ luân chuyển tế bào giúp da khỏe hơn. Bạn nên ăn hoa quả màu vàng và cam cùng với rau củ có chứa nhiều vitamin A và beta-carotene. Việc bổ sung thực phẩm giàu vitamin C như hoa quả họ cam quýt đã được chứng minh là giúp làm tăng độ tươi trẻ của da. Chọn thực phẩm giàu axit béo thiết yếu như hạt óc chó hoặc dầu ô liu để cấp ẩm cho tế bào da. Tránh thức ăn nhiều chất béo không tốt cho sức khỏe khiến cho da bị lão hóa. Nên nhớ rằng thức ăn không tốt cho sức khỏe sẽ làm mất hiệu quả các loại thức phẩm giàu dinh dưỡng giúp nuôi dưỡng da khỏe mạnh. Da được cấp đủ nước từ bên ngoài lẫn bên trong thường sẽ căng và săn chắc hơn. Uống đủ nước hoặc các chất lỏng khác mỗi ngày có thể giúp giữ cho da khỏe mạnh và trông tươi trẻ. Phụ nữ nên uống ít nhất 9 cốc nước mỗi ngày để được cung cấp đủ nước. Đàn ông nên uống khoảng 13 cốc nước. Chọn uống nước để giúp cho da trông tươi trẻ. Ngoài ra, trà, nước có ga không caffeine và nước hoa quả là lựa chọn phù hợp. Nên nhớ rằng bạn cũng sẽ cung cấp nước cho cơ thể bằng cách ăn nhiều hoa quả và rau củ. Thỉnh thoảng bạn cũng có thể uống cà phê hoặc trà có caffeine và nước ngọt có ga nhưng lưu ý rằng chúng có thể làm cho bạn mất nước. Bức xạ tia cực tím từ ánh nắng mặt trời đẩy nhanh quá trình lão hóa da tự nhiên bằng cách làm vỡ sợi collagen và elastin giúp cho da săn chắc. Phơi nắng quá nhiều có thể làm cho da lão hóa nhanh hơn, nên bạn cần tránh hoặc hạn chế việc thường xuyên tiếp xúc với ánh nắng. Dùng kem chống nắng phổ rộng với chỉ số SPF cao mỗi ngày. Đội mũ rộng vành để giúp bảo vệ da mặt khỏi tiếp xúc với ánh nắng. Che dù khi ngồi trên bãi biển, hồ bơi hoặc sân gôn. Việc hút thuốc đẩy nhanh quá trình lão hóa da tự nhiên tương tự như ánh nắng mặt trời. Dừng hút thuốc có thể giúp cho săn chắc lâu hơn và giúp bạn trông trẻ hơn. Hãy quan sát da của những người hút thuốc, đặc biệt là vùng da quanh miệng. Hút thuốc không chỉ làm khô da mà còn tăng cường hình thành nếp nhăn trên da mặt. Trao đổi với bác sĩ về việc cai thuốc lá. Bác sĩ có thể giúp bạn xây dựng kế hoạch điều trị hiệu quả. Sự căng thẳng mất kiểm soát có thể làm cho da nhạy cảm và dẫn đến nhiều vấn đề về da, bao gồm lão hóa. Hạn chế căng thẳng trong cuộc sống có thể giúp cho làn da luôn trẻ trung. Sắp xếp công việc mỗi ngày bằng cách đặt ra giới hạn và cân đối danh sách việc cần làm. Dành thời gian nghỉ ngơi để tránh căng thẳng không cần thiết. Tránh xa những tình huống căng thẳng nếu có thể. Bỏ điện thoại, máy tính hoặc các thiết bị điện tử khác sang một bên trong khoảng thời gian đã đặt sẵn mỗi ngày để giúp bạn trở về với thực tại. Tắm nước ấm cũng giúp bạn thư giãn và giảm căng thẳng. Tản bộ hoặc thực hiện vài động tác thể dục nhẹ nhàng có thể giảm sức ép gây căng thẳng. Bạn chỉ nên tập luyện nhẹ nhàng, chẳng hạn như yoga để không gây thêm sức ép cho cơ bắp. Thử thiền - một hoạt động có nhiều lợi ích cho sức khỏe, bao gồm giảm huyết áp và nhịp tim, giảm lo lắng và trầm cảm, giảm căng thẳng, tạo ra cảm giác thư giãn tuyệt vời và tốt cho sức khỏe toàn diện. Một trong những mặt tích cực của sự lão hóa là giúp bạn nhìn nhận bản thân và trở nên tự tin. Hãy trân trọng những đường cong và đường nét của gương mặt, xem chúng như là huy chương của sự trải nghiệm và sự hiểu biết. Để nét đẹp tâm hồn của bạn tỏa sáng, vốn được thể hiện qua nét mặt và làm cho gương mặt trông trẻ hơn. Làn da khỏe mạnh và nụ cười tỏa nắng là đặc điểm ngoại hình tuyệt vời của phái nữ .
|
Relaxing and exercising your facial muscles can help blood circulation and prevent the formation of wrinkles. Repeat these exercises once or twice daily to help firm skin and look younger. Place a hand on your forehead and rest your head on your hand. Hold the position for 10 seconds. Sit up straight and tilt your head back so your chin points toward the ceiling and your lips are parted. Make a chewing motion with your mouth and feel the movements of your facial muscles. Repeat this movement about 20 times. Tilt your head back one more time and pucker your lips as if kissing. Repeat this exercise twice by pouting your lips for 20 seconds each time. When you use your facial muscles, this causes a groove to form under the skin. If the skin ages over time and loses elasticity, these grooves are not filled and wrinkles are created. Changing facial expressions can help keep skin firmer for longer. Develop a regular exercise habit. Not only does this increase blood circulation and keep you healthy, but it also makes your skin look younger. Some studies show that a nutritionally balanced diet can protect the skin and reverse aging, while maintaining skin elasticity. Adding foods that nourish your facial skin, such as fruits and vegetables, will help your skin look younger. Avoid foods high in fat and sugar, which slow cell turnover and cause skin aging. Foods rich in vitamin A and beta-carotene such as fruits and vegetables will increase cell turnover for healthier skin. You should eat yellow and orange fruits along with vegetables that contain lots of vitamin A and beta-carotene. Supplementing foods rich in vitamin C such as citrus fruits has been shown to help increase the youthfulness of the skin. Choose foods rich in essential fatty acids like walnuts or olive oil to hydrate skin cells. Avoid foods high in unhealthy fats that cause skin aging. Remember that unhealthy foods will lose the effectiveness of nutritious foods that help nourish healthy skin. Skin that is sufficiently hydrated from the outside and inside will often be tighter and firmer. Drinking enough water or other fluids every day can help keep skin healthy and looking youthful. Women should drink at least 9 glasses of water a day to stay hydrated. Men should drink about 13 cups of water. Choose to drink water to help your skin look youthful. In addition, tea, non-caffeinated carbonated water and fruit juice are suitable choices. Remember that you will also hydrate your body by eating lots of fruits and vegetables. You can also drink coffee or caffeinated tea and soft drinks occasionally, but be aware that they can make you dehydrated. Ultraviolet radiation from the sun accelerates the natural skin aging process by breaking down the collagen and elastin fibers that keep skin firm. Too much sun exposure can cause your skin to age faster, so you need to avoid or limit frequent exposure to the sun. Use a broad-spectrum sunscreen with a high SPF every day. Wear a wide-brimmed hat to help protect your face from sun exposure. Use an umbrella while sitting on the beach, pool or golf course. Smoking speeds up the natural skin aging process in the same way that sunlight does. Stopping smoking can help you stay lean longer and help you look younger. Observe the skin of smokers, especially the skin around the mouth. Smoking not only dries out the skin but also increases the formation of wrinkles on the face. Talk to your doctor about quitting smoking. Your doctor can help you develop an effective treatment plan. Uncontrolled stress can make the skin sensitive and lead to many skin problems, including aging. Limiting stress in life can help keep skin youthful. Organize your work each day by setting limits and balancing your to-do list. Take time to rest to avoid unnecessary stress. Avoid stressful situations if possible. Put your phone, computer, or other electronic devices aside for a set amount of time each day to help you come back to reality. Taking a warm bath also helps you relax and reduce stress. Taking a walk or doing some gentle exercise can reduce the pressure that causes stress. You should only do light exercise, such as yoga, so as not to put extra stress on your muscles. Try meditation - an activity that has many health benefits, including lowering blood pressure and heart rate, reducing anxiety and depression, reducing stress, creating a great sense of relaxation and being good for overall health. One of the positive aspects of aging is that it helps you see yourself and become confident. Appreciate the curves and lines of your face, seeing them as medals of experience and understanding. Let the beauty of your soul shine through, which is expressed through your facial expressions and make your face look younger. Healthy skin and a radiant smile are wonderful physical characteristics of women.
|
summary
|
8. Chi tổ chức các hoạt động hỗ trợ xây dựng mô hình nâng cao chất lượng hiệu quả hoạt động của các Chi hội Tổ hội nghề nghiệp theo hướng dẫn của Trung ương Hội Nông dân Việt Nam Chi hỗ trợ thành lập mô hình và duy trì sinh hoạt mô hình Hỗ trợ phụ nữ khởi nghiệp tại cấp tỉnh cấp huyện mạng lưới cố vấn tư vấn cho các doanh nghiệp khởi nghiệp khởi sự kinh doanh và mới thành lập do phụ nữ làm chủ Chi hỗ trợ xây dựng các mô hình điểm và nhân rộng các mô hình sẵn có nhằm vun đắp gìn giữ giá trị tốt đẹp và phát triển hệ giá trị gia đình Việt Nam thực hiện Cuộc vận động “Xây dựng gia đình 5 không 3 sạch” chi thí điểm và nhân rộng mô hình giám sát an ninh hiện đại và giám sát của cộng đồng huy động người dân tham gia giám sát cộng đồng Mức hỗ trợ trên cơ sở thực tế phát sinh tối đa 30 triệu đồng mô hình
9. Chi hỗ trợ điểm giới thiệu và bán sản phẩm OCOP Mức hỗ trợ thực hiện theo quy định tại khoản 2 Điều 10 Nghị quyết số 03 2021 NQ HĐND ngày 16 07 2021 của HĐND tỉnh về chính sách hỗ trợ phát triển sản xuất nông lâm nghiệp thủy sản hàng hóa sản phẩm OCOP và xây dựng nông thôn mới trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025
10. Chi hỗ trợ lựa chọn hoàn thiện và nhân rộng mô hình hợp tác xã kiểu mới hiệu quả Mức hỗ trợ từ nguồn ngân sách trung ương theo chi phí thực tế nhưng tối đa 70 kinh phí thực hiện mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt
Điều 4. Tổ chức thực hiện
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định của pháp luật.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát thực hiện Nghị quyết này
Điều 5. Điều khoản thi hành
1. Đối với các nhiệm vụ đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt phân bổ kinh phí thực hiện trước thời điểm Nghị quyết này có hiệu lực thì tiếp tục thực hiện theo quyết định phê duyệt của cấp có thẩm quyền và các quy định của pháp luật có liên quan
2. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 32 2022 NQ HĐND ngày 10 tháng 12 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh Quy định mức hỗ trợ nguồn kinh phí sự nghiệp từ ngân sách nhà nước thực hiện một số nhiệm vụ chi thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025
3. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Tuyên Quang khóa XIX kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
|
8. Expenses for organizing activities to support the building of models to improve the quality and operational efficiency of branches of professional associations according to the guidance of the Central Vietnam Farmers' Union. Expenditures to support model establishment and maintenance. Maintaining model activities Supporting women to start businesses at the provincial and district levels Consulting network to advise start-up and newly established businesses owned by women Expenditure on support for building pilot models and replicate existing models to cultivate, preserve good values and develop the family value system. Vietnam carries out the Campaign "Building a 5-zero, 3-clean family" to pilot and replicate the model. Modern security surveillance and community surveillance mobilize people to participate in community surveillance Maximum support level based on actual arising is 30 million VND model
9. Expenses to support OCOP product introduction and sales points The level of support shall comply with the provisions in Clause 2, Article 10 of Resolution Không. 03 2021 Resolution of the People's Council dated July 16, 2021 of the Provincial People's Council on policies to support agricultural production development. forestry, fisheries, OCOP products and new rural construction in Tuyen Quang province in the period of 2021-2025
10. Expenditures to support the selection of completion and replication of an effective new cooperative model. The level of support from the central budget depends on actual costs but a maximum of 70 funds for implementing the model are approved by competent authorities. approve
Article 4. Implementation organization
1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of this Resolution in accordance with the provisions of law.
2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups and delegates of the Provincial People's Council to supervise the implementation of this Resolution
Article 5: Implementing Provisions
1. For tasks that have been approved by competent authorities to allocate funds for implementation before the effective date of this Resolution, continue to be implemented according to the approval decision of the competent authority and the regulations of the Government. relevant laws
2. This Resolution replaces Resolution Không. 32 2022 Resolution of the People's Council dated December 10, 2022 of the Provincial People's Council regulating the level of support for non-business funding sources from the state budget to implement a number of expenditure tasks under the Chapter Presenting the national goal of building new rural areas in Tuyen Quang province for the period of 2021-2025
3. This Resolution was passed by the People's Council of Tuyen Quang province, term XIX, 7th session, on December 7, 2023 and takes effect from January 1, 2024.
|
final
|
Phát triển toàn diện các lĩnh vực xã hội lấy giá trị văn hoá con người là nền tảng phát triển bền vững coi trọng đào tạo thu hút sử dụng nguồn nhân lực chất lượng cao bảo đảm tiến bộ và công bằng xã hội
|
Comprehensive development of social fields, taking human cultural values as the foundation for sustainable development, attaching importance to training, attracting and using high quality human resources to ensure progress and social justice
|
section_api
|
Chi thực hiện báo cáo thống kê về hoạt động phổ biến giáo dục pháp luật chuẩn tiếp cận pháp luật và hòa giải ở cơ sở theo mục STT 4 Phụ lục kèm theo Nghị quyết này
|
Expenses for implementation of statistical reports on activities of disseminating legal education on legal access standards and conciliation at the grassroots according to section Không. 4 Appendix attached to this Resolution
|
section_api
|
- Tăng cường công tác lãnh đạo, chỉ đạo triển khai thực hiện đầy đủ, nghiêm túc các quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực trong việc xây dựng và hoàn thiện chính sách, pháp luật về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; tổ chức kiểm tra, rà soát, hệ thống hóa văn bản quy phạm pháp luật về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; tuyên truyền phổ biến, giáo dục pháp luật về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực; thực hiện công tác kiểm tra, theo dõi thi hành pháp luật về phòng, chống tham nhũng, tiêu cực. Đồng thời, thực hiện đồng bộ các giải pháp phòng ngừa tham nhũng, tiêu cực như: Công khai, minh bạch trong tổ chức và hoạt động; xây dựng và thực hiện các định mức, chế độ, tiêu chuẩn; quy tắc ứng xử, kiểm soát xung đột lợi ích, trách nhiệm giải trình; kiểm soát tài sản, thu nhập; chuyển đổi vị trí công tác; cải cách hành chính, chuyển đổi số, thanh toán không dùng tiền mặt; tăng cường kỷ luật, kỷ cương hành chính; phòng, chống tham nhũng trong khu vực ngoài nhà nước; tăng cường công tác phát hiện, xử lý, thu hồi tài sản tham nhũng, tiêu cực; thực hiện nghiêm túc chế độ thông tin, báo cáo về công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực theo quy định… Từng ngành, địa phương, đơn vị ban hành kế hoạch, xác định cụ thể các mục tiêu, yêu cầu, nhiệm vụ, giải pháp trọng tâm, phù hợp với tình hình thực tiễn; phân công rõ trách nhiệm, quan hệ phối hợp giữa các cơ quan chức năng có liên quan để triển khai thực hiện nghiêm túc công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực năm 2024 và các nhiệm vụ khác có liên quan theo chỉ đạo Tỉnh ủy, Ban Thường vụ Tỉnh ủy, Ban Chỉ đạo phòng, chống tham nhũng, tiêu cực tỉnh và UBND tỉnh. Chỉ đạo thực hiện thường xuyên công tác rà soát, kiểm tra, sửa đổi, bổ sung theo thẩm quyền hoặc kiến nghị cấp có thẩm quyền sửa đổi, bổ sung, ban hành các văn bản quy phạm pháp luật nhằm hoàn thiện chính sách, pháp luật, cơ chế quản lý phục vụ nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội và góp phần phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, lãng phí trong phạm vi thuộc thẩm quyền, trách nhiệm quản lý nhà nước. Quá trình triển khai thực hiện, người đứng đầu các ngành, địa phương, đơn vị phải đề cao vai trò, trách nhiệm, đổi mới cách thức, phương pháp chỉ đạo, điều hành của cá nhân; phát huy vai trò, trách nhiệm, quan hệ phối hợp của cơ quan Thanh tra và cơ quan chức năng khác có liên quan trong việc tham mưu, đề xuất, hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra, thanh tra, tổ chức thực hiện các nhiệm vụ, giải pháp phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, nhất là trong việc thực hiện các biện pháp phòng ngừa, phát hiện, xử lý các vụ việc, người có hành vi tiêu cực, tham nhũng. Tăng cường quan hệ phối hợp và tạo điều kiện thuận lợi cho Mặt trận Tổ quốc, các hội, đoàn thể, Ban Thanh tra nhân dân, Ban Giám sát đầu tư cộng đồng giám sát, tham gia thực hiện các nhiệm vụ, giải pháp phòng, chống tham nhũng, tiêu cực trong từng cơ quan, tổ chức, đơn vị. Định kỳ sơ kết, tổng kết, đánh giá những việc đã làm được, phân tích rõ nguyên nhân, nhất là nguyên nhân chủ quan để rút kinh nghiệm, kịp thời điều chỉnh, bổ sung các nhiệm vụ, giải pháp thực hiện tiếp theo.
|
- Strengthen leadership and direct the full and serious implementation of the Party's regulations and State laws on preventing and combating corruption and negativity in building and perfecting policies and laws. Law on preventing and combating corruption and negativity; Organize inspection, review, and systematization of legal documents on preventing and combating corruption and negativity; propagate and disseminate laws on preventing and combating corruption and negativity; Carry out inspection and monitoring of law enforcement on preventing and combating corruption and negativity. At the same time, synchronously implement solutions to prevent corruption and negativity such as: Openness and transparency in organization and operations; develop and implement norms, regimes and standards; code of conduct, conflict of interest control, accountability; control assets and income; change work position; administrative reform, digital transformation, non-cash payment; Strengthen discipline and administrative discipline; prevent and combat corruption in the non-state sector; Strengthen the work of detecting, handling and recovering corrupt and negative assets; Strictly implement the information and reporting regime on the prevention and combat of corruption and negativity according to regulations... Each industry, locality, and unit issues plans, identifies specific goals, requirements, and Key tasks and solutions, consistent with the practical situation; Clearly assign responsibilities and coordination between relevant authorities to seriously implement the work of preventing and combating corruption and negativity in 2024 and other related tasks according to the direction of the Province. Party Committee, Standing Committee of the Provincial Party Committee, Steering Committee for preventing and combating corruption and negativity and the Provincial People's Committee. Direct the regular implementation of review, inspection, amendment and supplementation according to authority or propose competent authorities to amend, supplement and promulgate legal documents to perfect policies, laws and management mechanisms serve the task of socio-economic development and contribute to preventing and combating corruption, negativity and waste within the scope of state management authority and responsibility. During the implementation process, heads of sectors, localities and units must promote the roles and responsibilities and innovate ways and methods of direction and administration of individuals; Promote the roles, responsibilities, and coordination relationships of the Inspectorate and other relevant authorities in advising, proposing, guiding, urging, checking, inspecting, and organizing implementation tasks and solutions to prevent and combat corruption and negativity, especially in implementing measures to prevent, detect and handle cases and people with negative and corrupt behavior. Strengthen coordination and create favorable conditions for the Fatherland Front, associations, unions, People's Inspection Board, and Community Investment Supervision Board to supervise and participate in implementing tasks and solutions Prevent and combat corruption and negativity in each agency, organization and unit. Periodically review, summarize, and evaluate what has been done, clearly analyze the causes, especially subjective causes, to learn from experience and promptly adjust and supplement tasks and solutions for further implementation. .
|
section_api
|
Sửa đổi, bổ sung khoản 1.1 mục 1 Phụ lục IV ban hành kèm theo Nghị quyết số 05/2022/NQ-HĐND ngày 24 tháng 6 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định nguyên tắc, tiêu chí, định mức phân bổ vốn ngân sách nhà nước thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021 - 2025 và hằng năm trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
|
Amending and supplementing Clause 1.1, Section 1, Appendix IV issued with Resolution Không. 05/2022/NQ-HDND dated June 24, 2022 of the Provincial People's Council stipulating principles, criteria, and allocation norms State budget capital to implement the National Target Program for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas in the period 2021 - 2025 and annually in Nghe An province.
|
section_api
|
- Tiếp tục thực hiện ứng dụng công nghệ thông tin trong quản lý, báo cáo, thống kê ca bệnh, xét nghiệm, tiêm vắc xin; tư vấn, điều trị, đào tạo từ xa và chia sẻ thông tin về giám sát dịch bệnh, tiêm vắc xin, xét nghiệm, điều trị... phục vụ phòng, chống dịch. - Triển khai ứng dụng dữ liệu dân cư, tài khoản định danh điện tử trong công tác quản lý ca bệnh.
|
- Continue to apply information technology in management, reporting, case statistics, testing, and vaccination; consulting, treatment, distance training and information sharing on disease surveillance, vaccination, testing, treatment... for epidemic prevention and control. - Deploy application of population data and electronic identification accounts in case management.
|
section_api
|
GS Olivia Choy, nhà tâm lý học thuộc ĐH Kỹ thuật Nayang, Singapore cho biết trước đây các nhà thần kinh học đã biết được sự suy giảm hoạt động của vỏ não trước trán liên quan đến những hành vi phản xã hội nhưng vẫn chưa rõ có phải hoạt động yếu kém của vùng này có liên quan đến các hoạt động bạo lực hay không. " Chúng tôi muốn tìm ra phải chăng có mối liên hệ đó không ", GS Olivia Choy nói trên trang The Guardian. GS Olivia Choy cùng Adrian Raine và Roy Hamilton ở trường ĐH Pennsylvania, Mỹ tuyển mộ 86 tình nguyện viên rồi lần lượt tiến hành kích thích não một nửa số người trong nhóm trong vòng 20 phút bằng dòng điện có cường độ 2mm. A. Sau đó, nhóm nghiên cứu cho các tất cả tình nguyện viên xem 2 cảnh phim : một cảnh đánh nhau bằng chai lọ rất dữ dội, một cảnh cưỡng hiếp vào ban đêm. Khi xem xong, các tình nguyện viên được yêu cầu đánh giá mức độ yêu thích nếu họ trở thành vai chính của bộ phim. Kết quả, những người xử lý sóng não giảm 47 % sự thích thú cảnh phim đầu tiên và giảm đến 70 % sự yêu thích cảnh phim thứ 2. Những con số này thấp hơn nhiều so với những người không kích thích sóng não. Nghiên cứu được đăng trên trang Journal of Neuroscience. GS Olivia Choy cho biết từ kết quả trên, ta có thể thấy kích thích não đã tác động ít nhiều đến việc làm giảm ý thích của một người đến những thứ bạo lực. Tuy nhiên, Caroline Di Bernardi Luft, nhà tâm lý học ở ĐH London, Anh cho rằng vì nhóm nghiên cứu chưa thực hiện trên chính các phạm nhân nên khó chứng minh rằng kích thích não có thể làm giảm tội ác trong đời sống thực hay không. Nhóm nghiên cứu cũng cho biết cần nhiều nghiên cứu hơn để xác định chính xác kích thích như thế nào, với cường độ bao nhiêu là vừa đủ để tác động đến nhận thức của con người về thiện ác. Nếu thật sự hiệu quả, Adrian Raine tin rằng các quốc gia có thể sử dụng phương pháp trên để hạn chế tội phạm trong tương lai. Cách thức hiện đại này sẽ tốt hơn nhiều so với những biện pháp truyền thống như tuyên truyền hay giáo huấn …5 cách để bộ não không ' phản chủ ' TTO - Nhờ bộ não, con người có khả năng phân tích, xử lý thông tin và giải quyết vấn đề đáng kinh ngạc .
|
Professor Olivia Choy, a psychologist at Nayang Technological University, Singapore, said neuroscientists had previously known that reduced prefrontal cortex activity was related to antisocial behavior, but it was still unclear. whether the region's poor performance is linked to violent activities. "We want to find out if there is such a connection," Professor Olivia Choy said on The Guardian. Professor Olivia Choy along with Adrian Raine and Roy Hamilton at the University of Pennsylvania, USA recruited 86 volunteers and then in turn stimulated the brains of half of the group for 20 minutes with an electric current of 2mm intensity. A. Then, the research team showed all the volunteers two movie scenes: a very intense bottle fight scene, and a rape scene at night. After watching, the volunteers were asked to rate how much they would like them to be the main character of the movie. As a result, those who processed brain waves decreased their enjoyment of the first scene by 47% and their enjoyment of the second scene by 70%. These numbers were much lower than those who did not stimulate brain waves. The study was published in the Journal of Neuroscience. Professor Olivia Choy said that from the above results, we can see that brain stimulation has more or less an impact on reducing a person's interest in violent things. However, Caroline Di Bernardi Luft, a psychologist at the University of London, UK, said that because the research team has not conducted it on prisoners themselves, it is difficult to prove that brain stimulation can reduce crime in real life. Are not. The research team also said that more research is needed to determine exactly what kind of stimulation and what intensity is just enough to affect people's perception of good and evil. If truly effective, Adrian Raine believes that countries can use the above method to limit crime in the future. This modern method will be much better than traditional methods such as propaganda or education... 5 ways to keep the brain from 'reflecting' TTO - Thanks to the brain, people have the ability to analyze and process information. Believe and solve incredible problems.
|
summary
|
Tập trung lãnh đạo chỉ đạo tổ chức thực hiện thường xuyên kiên quyết có hiệu quả các nhiệm vụ giải pháp phòng chống tham nhũng tiêu cực theo các chỉ thị nghị quyết quy định của Đảng pháp luật của Nhà nước chỉ đạo của Chính phủ Thủ tướng Chính phủ Ban Thường vụ Tỉnh ủy Ban Chỉ đạo phòng chống tham nhũng tiêu cực tỉnh từng bước ngăn chặn đầy lùi tham nhũng tiêu cực góp phần xây dựng chỉnh đốn Đảng củng cố kiện toàn hệ thống chính trị nâng cao hiệu lực hiệu quả công tác chỉ đạo điều hành quản lý nhà nước của chính quyền các cấp các ngành củng cố lòng tin của Nhân dân từng bước xây dựng đội ngũ cán bộ công chức viên chức kỷ cương liêm chính trách nhiệm có đủ phẩm chất trình độ năng lực hoàn thành tốt chức trách nhiệm vụ được giao
|
Focus on leading and directing the organization to regularly and resolutely effectively implement tasks and solutions to prevent negative corruption according to the directives and resolutions of the Party's regulations, the laws of the State and the direction of the Prime Minister's Government. The Government of the Provincial Party Standing Committee and the Provincial Anti-Corruption Steering Committee gradually prevent and reverse negative corruption, contributing to building and rectifying the Party, consolidating and perfecting the political system, improving work efficiency and effectiveness. Directing the state management of governments at all levels and branches, strengthening the people's trust, gradually building a team of civil servants with discipline, integrity, and responsibility, with sufficient qualities, qualifications, and capacity to complete Good at assigned duties and responsibilities
|
section_api
|
Việc giao trách nhiệm kiểm tra văn bản trước khi ký ban hành phải được quy định cụ thể trong Quy chế làm việc hoặc Quy chế văn thư lưu trữ của cơ quan tổ chức
|
The assignment of responsibility for checking documents before signing and promulgating must be specifically stipulated in the organization's working regulations or archival regulations.
|
section_api
|
Có tài năng hoặc kỹ năng nghề nghiệp đặc biệt xuất sắc tiêu biểu cho loại hình di sản văn hóa phi vật thể được tôn vinh có cống hiến to lớn được ghi nhận cho sự nghiệp bảo vệ và phát huy giá trị loại hình di sản văn hóa phi vật thể do cá nhân đang nắm giữ thể hiện ở việc hiểu biết nắm giữ tri thức bí quyết kỹ năng thực hành về loại hình di sản văn hóa phi vật thể có sản phẩm tinh thần hoặc vật chất có giá trị về lịch sử văn hóa khoa học nghệ thuật thẩm mỹ kỹ thuật góp phần bảo vệ và làm giàu các giá trị của di sản văn hóa phi vật thể phát triển văn hóa kinh tế xã hội của đất nước truyền dạy được nhiều cá nhân đã hoặc đang tham gia bảo vệ và phát huy giá trị di sản văn hóa phi vật thể
|
Possessing exceptionally outstanding talents or professional skills that represent a type of intangible cultural heritage that is honored and having great contributions recognized for the cause of protecting and promoting the value of this type of cultural heritage Intangible goods held by individuals are reflected in the understanding, knowledge, know-how and practical skills of the type of intangible cultural heritage that has spiritual or material products of historical value. Culture, science, art, aesthetics, technology, contributing to protecting and enriching the values of intangible cultural heritage, developing the country's socio-economic culture, taught by many individuals who have participated or are currently participating. Protect and promote the value of intangible cultural heritage
|
section_api
|
Sau thời điểm kết thúc ngày làm việc, cán bộ nghiệp vụ thực hiện in các báo cáo tại phần mềm/phân hệ nghiệp vụ để thực hiện kiểm tra, đối chiếu theo đúng quy định tại cơ chế, quy trình nghiệp vụ và hướng dẫn thao tác trên phần mềm/phân hệ nghiệp vụ đảm bảo các nghiệp vụ kinh tế, tài chính phát sinh được hạch toán đầy đủ, chính xác vào hệ thống phần mềm kế toán;
|
After the end of the working day, professional staff print reports in the software/professional subsystem to check and compare according to the regulations in the mechanism, professional process and instructions. Operate on the software/business module to ensure that arising economic and financial operations are fully and accurately accounted for in the accounting software system;
|
section_api
|
Ban hành kèm theo Thông tư này Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ vi sai phi điện dùng cho mỏ hầm lò/đường hầm không có khí bụi nổ. Ký hiệu: QCVN 12-22:2023/BCT.
|
Issued together with this Circular is the National Technical Regulation on safety of industrial explosive materials - non-electric differential detonators for underground mines/tunnels without explosive gas and dust. Symbol: QCVN 12-22:2023/BCT.
|
section_api
|
Đề nghị Ngân hàng chính sách xã hội tỉnh Chủ trì phối hợp với các sở ngành địa phương các tổ chức chính trị xã hội nhận ủy thác triển khai thực hiện các chính sách tín dụng hỗ trợ cho các đối tượng là người nghèo người chấp hành xong án phạt tù học sinh sinh viên có hoàn cảnh khó khăn và các đối tượng chính sách khác được tiếp cận nguồn vốn để phát triển sản xuất tạo việc làm nâng cao thu nhập cải thiện đời sống vươn lên thoát nghèo an tâm học tập ổn định cuộc sống góp phần phát triển kinh tế địa phương
|
Request the Provincial Social Policy Bank to preside over and coordinate with local departments and socio-political organizations entrusted to implement credit policies to support the poor and those who comply. After completing prison sentences, students in difficult circumstances and other policy beneficiaries have access to capital to develop production, create jobs, increase income, improve their lives, escape poverty, and feel secure in studying. a life that contributes to local economic development
|
section_api
|
Kế hoạch chi để trả nợ gốc vay trả lãi và các loại phí vay 10 960 triệu đồng Trong đó ngân sách cấp tỉnh chi 10 960 triệu đồng trả nợ gốc 8 860 triệu đồng trả lãi và các loại phí vay 2 100 triệu đồng. (Chi tiết tại Phụ lục kèm theo)
|
Expenditure plan to repay loan principal, interest and loan fees: 10,960 million VND, of which the provincial budget spends 10,960 million VND to pay principal, 8,860 million VND to pay interest and loan fees, 2,100 million VND. (Details in the attached Appendix)
|
section_api
|
a. 3 Doanh nghiệp lập hồ sơ nộp cho đơn vị đăng kiểm xe cơ giới trong vòng 02 ngày làm việc kể từ khi được Sở Giao thông vận tải xác nhận vào đơn Hồ sơ bao gồm Đơn xin tạm dừng lưu hành bản chính có xác nhận của Sở Giao thông vận tải biên bản tạm giữ phù hiệu biển hiệu đối với xe thuộc diện cấp phù hiệu biển hiệu biên lai thu phí sử dụng đường bộ bản chụp
a.4) Đơn vị đăng kiểm nhận và kiểm tra hồ sơ Trường hợp hồ sơ chưa phù hợp thì ra Thông báo về việc chưa đủ điều kiện thuộc diện không chịu phí sử dụng đường bộ theo Mẫu số 08 tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này và trả lại doanh nghiệp để hoàn thiện lại hồ sơ, thời gian thực hiện 01 ngày làm việc. Trường hợp đủ điều kiện thì lập Biên bản thu Tem kiểm định và Tem nộp phí sử dụng đường bộ theo Mẫu số 12 tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này, thời gian thực hiện 01 ngày làm việc.
a.5) Ngày Sở Giao thông vận tải xác nhận vào Đơn xin tạm dừng lưu hành là căn cứ xác định thời gian tạm dừng lưu hành, để xét thuộc trường hợp không chịu phí sử dụng đường bộ. 5 Ngày Sở Giao thông vận tải xác nhận vào Đơn xin tạm dừng lưu hành là căn cứ xác định thời gian tạm dừng lưu hành để xét thuộc trường hợp không chịu phí sử dụng đường bộ. Trường hợp thời gian tạm dừng lưu hành thực tế lớn hơn so với thời gian dự kiến trên 30 ngày, chậm nhất là ngày thứ 30 kể từ ngày kết thúc tạm dừng lưu hành theo dự kiến doanh nghiệp phải làm Đơn xin tạm dừng lưu hành gửi Sở Giao thông vận tải xác nhận bổ sung. Trường hợp doanh nghiệp không làm Đơn hoặc làm Đơn xin tạm dừng lưu hành đã có xác nhận của Sở Giao thông vận tải nhưng doanh nghiệp không nộp cho đơn vị đăng kiểm trong vòng 02 ngày làm việc kể từ ngày Sở Giao thông vận tải xác nhận thì doanh nghiệp vẫn phải chịu phí sử dụng đường bộ cho phương tiện tạm dừng lưu hành thực tế lớn hơn so với thời gian dự kiến. Trường hợp thời gian tạm dừng lưu hành thực tế lớn hơn so với thời gian dự kiến không quá 30 ngày, doanh nghiệp không phải làm Đơn xin tạm dừng lưu hành bổ sung.
a. 6 Trường hợp doanh nghiệp chưa nộp phí sử dụng đường bộ đối với xe đề nghị tạm dừng lưu hành tính đến thời điểm tạm dừng lưu hành thì phải nộp đủ phí sử dụng đường bộ cho đơn vị đăng kiểm tính đến thời điểm dừng lưu hành
b) Khi doanh nghiệp lưu hành lại xe đã đề nghị tạm dừng lưu hành đơn vị đăng kiểm tính số phí sử dụng đường bộ được bù trừ cấp lại Tem đăng kiểm Sở Giao thông vận tải cấp lại phù hiệu biển hiệu và thực hiện các thủ tục như sau
b. 1 Doanh nghiệp gửi đơn vị đăng kiểm nơi đã nộp hồ sơ đề nghị tạm dừng lưu hành hồ sơ đề nghị cấp lại Tem kiểm định và Tem nộp phí sử dụng đường bộ gồm Đơn đề nghị cấp cấp lại Tem kiểm định và Tem nộp phí sử dụng đường bộ theo Mẫu số 13 tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị định này biên bản thu Tem kiểm định và Tem nộp phí sử dụng đường bộ bản chính
|
a. 3 Enterprises prepare documents to submit to the motor vehicle registration unit within 02 working days from the date of confirmation of the application by the Department of Transport. The dossier includes the original application for temporary suspension of circulation with confirmation from the Department of Transport. Department of Transport, record of temporary seizure of badges and signs for vehicles subject to issuance of badges and signs, copy of road use toll receipt
a.4) The registration unit receives and checks the dossier. In case the dossier is not suitable, it will issue a Notice of ineligibility for not being subject to road use fees according to Form Không. 08 in Appendix II issued. attached to this Decree and returned to the enterprise to complete the dossier, implementation time is 01 working day. If eligible, make a Record of collection of Inspection Stamps and Road Use Fee Payment Stamps according to Form Không. 12 in Appendix II issued with this Decree, implementation time is 01 working day.
a.5) The date the Department of Transport confirms the Application for suspension of circulation is the basis for determining the period of suspension of circulation, to be considered in the case of not being subject to road use fees. 5 The date the Department of Transport confirms the Application for suspension of circulation is the basis for determining the period of suspension of circulation to consider the case of not being subject to road use fees. In case the actual period of temporary suspension of circulation is greater than the expected time of more than 30 days, no later than the 30th day from the expected end date of temporary suspension of circulation, the enterprise must make an application for temporary suspension of circulation. Send additional confirmation to the Department of Transport. In case the enterprise does not make an application or makes an application for temporary suspension of circulation that has been confirmed by the Department of Transport but the enterprise does not submit it to the registration unit within 02 working days from the date of confirmation by the Department of Transport. If accepted, businesses still have to pay road use fees for vehicles temporarily stopped from circulating that are actually larger than the expected time. In case the actual period of suspension of circulation is greater than the expected time of no more than 30 days, the enterprise does not have to make an additional application for suspension of circulation.
a. 6 In case the enterprise has not paid the road use fee for the vehicle requested to be temporarily suspended from circulation up to the time of suspension of circulation, it must pay the full road use fee to the registration unit up to the time of suspension of circulation.
b) When the enterprise re-circulates the vehicle and has requested to temporarily stop circulation, the registration unit calculates the amount of road use fees to be offset and re-issues the registration stamp. The Department of Transport re-issues badges and signs and carries out the following procedures: procedure is as follows
b. 1 The enterprise sends the registration unit where the application for temporary suspension of circulation is submitted to the application for re-issuance of inspection stamps and road use fee payment stamps, including the application for re-issuance of inspection stamps and toll payment stamps. road use according to Form Không. 13 in Appendix II issued with this Decree, original copy of inspection stamp and road use fee payment stamp
|
final
|
Liên quan đến vụ thai phụ mất con vì bị phát nhầm thuốc phá thai, chiều 12-1, ông Nguyễn Tấn Đức - giám đốc Sở Y tế tỉnh Quảng Ngãi - đã đến giường xin lỗi, động viên tinh thần thai phụ Lương Thị Tưởng và gia đình. Trao đổi với báo chí, ông Đức thừa nhận có sai sót cực kỳ nghiêm trọng của nữ hộ sinh Bệnh viện Sản nhi Quảng Ngãi khi cấp nhầm thuốc dưỡng thai thành phá thai cho sản phụ Tưởng, dẫn đến thai nhi 6 tuần tuổi không thể giữ được. Theo quy trình, người bệnh nhập viện sẽ được bác sĩ khám và đưa ra y lệnh. Sau đó có bộ phận nhân viên y tế đến khoa dược nhận thuốc và chuyển về văn phòng khoa. Tiếp theo, điều dưỡng phòng bệnh sẽ đến văn phòng khoa nhận thuốc và kiểm tra lần cuối gồm kiểm tra tên tuổi bệnh nhân, tên thuốc, liều lượng và đường đưa thuốc vào cơ thể. Việc kiểm tra nhân thân và chỉ định thuốc được nhân viên y tế thực hiện trước khi cấp thuốc cho bệnh nhân. " Thế nhưng, nữ hộ sinh đã không thực hiện đúng quy trình, mà trực tiếp đến tủ thuốc cấp cứu của khoa lấy thuốc dựa theo sổ viết tay của mình, dẫn đến nhầm lẫn tên thuốc và tên bệnh nhân giữa hai giường cạnh nhau. Một việc làm không thể chấp nhận được trong ngành y " - ông Đức nói. Ông Đức yêu cầu lãnh đạo và nhân viên y tế bệnh viện phải thực hiện chăm sóc đặc biệt cho thai phụ. Sở Y tế cũng yêu cầu lãnh đạo Bệnh viện Sản nhi tỉnh xử lý nghiêm, tạm thời đình chỉ công tác chuyên môn nữ hộ sinh có liên quan. Trước đó, ngày 10-1, thai phụ Lương Thị Tưởng (32 tuổi) nhập viện Bệnh viện Sản nhi tỉnh Quảng Ngãi với chẩn đoán thai 6 tuần tuổi có dấu hiệu bị động, các bác sĩ thăm khám, chẩn đoán và can thiệp y khoa, sức khoẻ chị Tưởng ổn. Ngày 11-1, nữ hộ sinh Phan Thị Vân cấp nhầm cho chị Tưởng từ thuốc dưỡng thai thành thuốc đẩy thai lưu, khiến chị Tưởng đau bụng, ra máu. Dù được các bác sĩ can thiệp khẩn cấp nhưng vẫn không giữ được thai nhi .
|
Regarding the case of a pregnant woman who lost her baby because she was given the wrong abortion pill, on the afternoon of January 12, Mr. Nguyen Tan Duc - Director of the Department of Health of Quang Ngai province - came to the bed to apologize and encourage the spirit of pregnant woman Luong Thi Tuong. and family. Talking to the press, Mr. Duc admitted that there was an extremely serious mistake by the midwife at Quang Ngai Obstetrics and Children's Hospital when mistakenly giving birth control medicine as an abortion to pregnant woman Tuong, resulting in the 6-week-old fetus not being able to survive. hold. According to the procedure, patients admitted to the hospital will be examined by a doctor and given medical orders. Then, the medical staff comes to the pharmacy department to receive the medicine and transfer it to the department office. Next, the preventive nurse will go to the department office to receive the medicine and do a final check including checking the patient's name, medicine name, dosage and route of administration of the medicine into the body. Personality checks and medication prescriptions are performed by medical staff before providing medication to the patient. " However, the midwife did not follow the correct procedure, but went directly to the emergency medicine cabinet of the department to get medicine based on her handwritten book, leading to confusion between the medicine name and the patient's name between the two adjacent beds. . An unacceptable practice in the medical industry" - Mr. Duc said. Mr. Duc requested hospital leaders and medical staff to provide special care for pregnant women. The Department of Health also requested the leadership of the Provincial Obstetrics and Children's Hospital to strictly handle the case and temporarily suspend the professional work of the midwife involved. Previously, on January 10, pregnant woman Luong Thi Tuong (32 years old) was hospitalized at Quang Ngai Provincial Obstetrics and Pediatrics Hospital with a diagnosis of a 6-week-old fetus showing signs of passivity. Doctors examined, diagnosed and intervened. Medically, Ms. Tuong's health is fine. On January 11, midwife Phan Thi Van mistakenly gave Ms. Tuong from pregnancy care medicine to medicine to push stillbirth, causing Ms. Tuong to have abdominal pain and bleeding. Despite emergency intervention by doctors, the fetus could not be saved.
|
summary
|
Nâng cao chất lượng hoạt động của tổ chức đảng chính quyền đoàn thể nhân dân đội ngũ cán bộ cơ sở ở vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi
|
Improve the quality of activities of party organizations, governments, people's unions, and grassroots cadres in ethnic minority and mountainous areas
|
section_api
|
Đến Huế mà không ăn cơm hến là một thiếu sót, ăn cơm hến ở Huế mà không ăn ở cồn Hến thì lại càng thiếu sót. Cho dù có ăn hàng chục món khác, kể cả mang danh cung đình, mà không có cơm hến thì chuyến đi Huế đó cũng không trọn vẹn. Thứ cơm nghe qua rất dân dã ấy hội tụ mọi phẩm chất của người Huế như cần kiệm, tỉ mỉ, tinh tế, tài hoa… cũng như đặc tính địa phương là cay đắng mặn mòi. Một suất cơm hến ở Huế có giá khoảng 7. 000 - 10. 000 đồng. “. Hồn cốt Huế” chính là điểm khiến cơm hến trở nên đặc biệt, không thể lẫn được với bất cứ món ăn nào. Có thể, bún bò Huế phổ biến rộng rãi hơn cơm hến bởi nó có thể được biến tấu theo khẩu vị ở từng vùng, được thêm bớt các nguyên liệu tùy thích trên nền nước lèo có mắm ruốc. Các món Huế khác khi lang bạt giang hồ đều có thể chấp nhận biến tấu như bún bò. Nhưng cơm hến, khi không còn ở Huế, không được chế biến đúng kiểu Huế thì ăn "cứ sao sao" chứ không ra đúng cơm hến. Bởi một lý do rất đơn giản: không món ăn nào đậm hồn cốt Huế như cơm hến và khi người ta đã làm mất cái hồn đó để chiều những khẩu vị không phải của Huế thì sao còn là cơm hến nữa. Cơm hến chỉ là cơm ăn với hến. Nghe qua đơn giản như cơm ăn với gà thì gọi là cơm gà, ăn với sườn nướng và chạo bì thì gọi là cơm tấm sườn bì. Thậm chí, cơm hến còn mộc mạc hơn nhiều so với cơm gà, cơm bò cao cấp bởi nguyên liệu cơ bản để làm món này rất rẻ, là cơm nguội thừa để qua đêm và hến xào, chan nước luộc hến. Thế nhưng, để làm món cơm hến chân chất đó phải qua một quá trình chuẩn bị, chế biến rất cầu kỳ và tỉ mẩn. Hến được dùng để làm cơm hến đúng điệu và ngon nhất phải được bắt ở cồn Hến, một cồn đất phù sa nổi trên sông Hương, thuộc địa phận làng Cồn, phường Vĩ Dạ. Nước sông Hương khi chảy qua cồn Hến thường trong vắt, ít phù sa và phèn. Đáy sông dưới chân cồn được phủ bởi một lớp bùn sâu, rất thích hợp cho sự sinh trưởng của con hến. Nhờ điều kiện thủy văn thuận lợi, con hến ở đây ngon đến nỗi được xếp vào hàng thực phẩm tiến cung cho vua chúa xưa. Dễ hiểu, cồn Hến là đất xuất tích của các món ăn chế biến từ hến, trong đó đặc sắc nhất là cơm hến. Người dân cào hến từ lúc chạng vạng, rồi rửa qua cho sạch bùn và chuyển về các lò. Tại đây, hến được ngâm trong nước vo gạo để nhả hết chất bẩn trong bụng. Sau đó cho vào nồi luộc để lấy 2 nguyên liệu quan trọng là phần thịt (người Huế gọi là mặt hến) và nước luộc. Nhìn vào một tô cơm hến có thể thấy ngay cơm nguội, hến đã xào bày cùng lạc rang, rau thơm và bì heo chiên giòn, tóp mỡ. . Đến lúc này, quá trình làm cơm hến mới bắt đầu. Điểm đặc biệt của món ăn là cơm phải là cơm nguội để qua đêm, các hạt cơm rời nhau. Đặc trưng này xuất phát từ tính cách cần kiệm và triết lý sống của người dân Huế: không có gì bị bỏ phí. Vả lại, hạt cơm có nguội thì mới làm nền được cho cái giòn, cái ngọt của những thứ khác. Khi cơm đã chuẩn bị xong, phần mặt hến căng mọng được xào nhanh với miến gạo (không dùng miến dong ), măng khô xé nhỏ và thịt lợn ba chỉ thái mỏng, khi vừa chín là nhấc ra luôn kẻo hến bị dai. Nước luộc hến cho vào nồi đun nóng, đập vài miếng gừng và gia giảm chút gia vị cho vừa miệng. Chuẩn bị nguyên liệu phụ cho bát cơm hến còn nhiêu khê hơn cơm và hến. Nhà văn Hoàng Phủ Ngọc Tường, một người con Huế, đã thống kê khoảng 10 nguyên liệu chỉ phục vụ “làm màu” cho cơm hến. Nào là ớt tương, ớt dầm nước mắm, mắm ruốc, bánh tráng bóp vụn, muối rang, lạc chao qua mỡ hoặc dầu rồi giã thô, vừng rang, bì heo (bóng) chiên giòn, tóp mỡ. . Một phần quan trọng không kém là rau sống để ăn cùng cơm hến. Rau sống ở đây chỉ là thân chuối, bắp chuối thái thật mỏng như những diềm đăng ten, dọc mùng, rau thơm, dứa và khế xắt nhỏ. Vị chát, chua, tê, hăng, mát của rau sống sẽ làm cho hương vị của bát cơm hến thêm nồng nàn. Tất cả những thứ đó khiến bát cơm hến có tổng cộng mười mấy nguyên liệu, mỗi thứ được để vào một đĩa sành nhỏ (người Huế gọi là vịm) riêng biệt. Sau khi đã sẵn sàng, các mệ bán cơm hến lấy một cái tô sạch cỡ vừa xới cơm nguội vào, rồi xúc hến xào đổ lên gần kín cơm, lần lượt dùng tay xếp các thứ khác như bánh tráng, bì heo, lạc giã, vừng rang, tóp mỡ lên trên và rưới một thìa mắm ruốc. Tiếp tục là lớp rau gồm hoa chuối, dọc mùng, dứa, khế và rau thơm, ớt xào. Tùy theo quán hoặc yêu cầu của người ăn mà mệ sẽ chan nước hến nóng xâm xấp tô cơm hến hoặc để riêng ở một tô khác. Khi ăn, ta sẽ trộn đều tô cơm hến đã được chan nước lên để thưởng thức hoặc vừa ăn vừa thêm từng thìa nước hến đục màu nước gạo mà ngọt lừ. Không hiểu sao tô cơm hến lại "thần sầu" đến thế, đủ cả mặn, ngọt, cay, chua, nguội, nóng, bùi, giòn, và tươi mát. Nhà văn Hoàng Phủ Ngọc Tường từng viết: ". Hương vị bát ngát suốt đời người của tô cơm hến là mùi ruốc thơm dậy lên tận óc, và vị cay đến trào nước mắt. Người máu cơm hến vẫn chưa vừa lòng với vị cay sẵn có, còn đòi thêm một trái ớt tươi để cắn kêu cái rốp! Nước mắt đầm đìa, mồ hôi ròng ròng nhỏ giọt vào tô cơm, thế mà cứ sì sụp, xuýt xoa kêu “ngon, ngon! ”; đi xa nhớ lại thèm tới đứt sợi tóc, ở nước ngoài về bay ra Huế để ăn cho được một tô cơm hến lấy làm hả hê, thế đấy, chao ôi là Huế! ". Cái hồn cốt "ăn cay nói nặng" của người Huế giờ đâu thể tìm thấy trong những tô cơm hến tha thương. Cơm hến ở cồn Hến ấy là bức tranh âm dương ngũ hành khiến ăn mùa hè thì tứa mồ hôi khiến gió sông Hương thổi vào mát như quạt hầu, ăn mùa đông thì người nóng sừng sực như đang ở Hỏa Diệm Sơn. Kiểu gì cũng sướng, cũng khoái đến tột cùng. Nên nếu đến Huế, đừng ngại ngần gì mà không ghé sang cồn Hến của ". Đây thôn Vĩ Dạ" để bước chân lên những con đường lạo xạo vỏ hến, để nghe tiếng xóc hến lao xao dưới sông Hương, tiếng vỗ thúng hến bồm bộp cho ráo nước trước khi đem vào lò hến, để được cắn những miếng cay xé lưỡi, húp những miếng ngọt tỉnh người, để thưởng thức vị đắng cay mặn ngọt cùng bát cơm hến xứ Thần Kinh (. Kinh đô thần bí ). Theo Ngoisao Phố đi bộ Nguyễn Huệ thành sân khấu diễn âm nhạc cuối tuần 5 món ăn ngoại quốc hút khách ở phố đi bộ Nguyễn Huệ
|
Coming to Hue and not eating mussel rice is a mistake. Eating mussel rice in Hue without eating at Hen islet is even more flawed. Even if you eat dozens of other dishes, even those with royal reputations, without mussel rice, your trip to Hue will not be complete. This seemingly rustic dish of rice brings together all the qualities of Hue people such as thriftiness, meticulousness, sophistication, talent... as well as the local characteristic of being bitter and salty. A serving of mussel rice in Hue costs about 7,000 - 10,000 VND. “. "Hue's soul" is what makes mussel rice so special, it cannot be mixed with any other dish. Perhaps, Hue beef noodle soup is more popular than mussel rice because it can be modified according to the taste of each region, adding or subtracting ingredients as desired on a base of broth with shrimp paste. Other Hue dishes when wandering around can accept variations such as beef noodle soup. But when the mussel rice is no longer in Hue, if it is not prepared in the correct Hue style, it will be eaten "as is" and will not come out exactly like mussel rice. For a very simple reason: no dish has the soul of Hue like mussel rice and when people have lost that soul to satisfy non-Hue tastes, why is there still mussel rice? Mussel rice is just rice eaten with mussels. It sounds simple, like rice eaten with chicken is called chicken rice, eaten with grilled ribs and pork skin is called broken rice with ribs. Even mussel rice is much more rustic than chicken rice or high-quality beef rice because the basic ingredients to make this dish are very cheap, which are leftover cold rice left overnight and stir-fried mussels, poured with mussel broth. However, to make a genuine mussel rice dish, it must go through a very elaborate and meticulous process of preparation and processing. The mussels used to make authentic and delicious mussel rice must be caught at Hen Islet, an alluvial mound floating on the Huong River, located in Con village, Vi Da ward. The water of the Huong River when flowing through Hen Islet is usually clear, with little silt and alum. The river bottom at the foot of the dune is covered with a deep layer of mud, very suitable for the growth of mussels. Thanks to favorable hydrological conditions, the mussels here are so delicious that they were ranked as offerings to ancient kings. Easy to understand, Hen Islet is the birthplace of dishes made from mussels, the most special of which is mussel rice. People rake the mussels at dusk, then wash them to remove the mud and transfer them to the furnaces. Here, the mussels are soaked in rice water to release all the dirt in their stomachs. Then put it in the pot to boil to get 2 important ingredients: the meat (Hue people call it mussel face) and boiling water. Looking at a bowl of mussel rice, you can immediately see the rice is cold, the mussels have been stir-fried with roasted peanuts, herbs and crispy fried pork rinds and pork rinds. . At this point, the process of making mussel rice has just begun. The special feature of the dish is that the rice must be cold overnight, the rice grains are separate. This characteristic comes from the frugal personality and life philosophy of Hue people: nothing is wasted. Besides, only when the rice grains are cool can they serve as a foundation for the crunchiness and sweetness of other things. When the rice is ready, the plump mussel surface is quickly stir-fried with rice vermicelli (do not use arrowroot vermicelli), shredded dried bamboo shoots and thinly sliced pork belly. Once cooked, take it out immediately to avoid making the mussels tough. Heat the mussel broth in the pot, crush a few pieces of ginger and add a little spice to taste. Preparing the extra ingredients for a bowl of mussel rice is even more complicated than rice and mussels. Writer Hoang Phu Ngoc Tuong, a son of Hue, has listed about 10 ingredients that only serve to "color" mussel rice. These are chili sauce, chili pickled in fish sauce, shrimp paste, crushed rice paper, roasted salt, peanuts sauteed in fat or oil and then pounded, roasted sesame, crispy fried pork skin, pork rinds. . An equally important part is raw vegetables to eat with mussel rice. Raw vegetables here are just banana stems, banana ears sliced thin like lace, along with mosquito nets, herbs, pineapple and chopped star fruit. The acrid, sour, numbing, pungent, cool taste of raw vegetables will make the flavor of a bowl of mussel rice more passionate. All of that makes the bowl of mussel rice have a total of a dozen ingredients, each of which is placed in a separate small ceramic dish (Hue people call it vim). Once ready, the ladies selling mussel rice take a medium-sized clean bowl and stir in the cold rice, then scoop the stir-fried mussels and pour them almost completely over the rice, then use their hands to fold in other things such as rice paper, pork rinds, and crushed peanuts. , roasted sesame seeds, pork rind on top and sprinkle a spoonful of shrimp paste. Next is the layer of vegetables including banana flowers, mosquito nettles, pineapple, star fruit, herbs, and stir-fried chili. Depending on the restaurant or the request of the diner, the mother will pour hot mussel water to cover the bowl of mussel rice or keep it separate in another bowl. When eating, we will mix well the bowl of mussel rice that has been poured with water to enjoy or while eating, add spoonfuls of mussel juice that is cloudy and sweet. I don't understand why a bowl of mussel rice is so "miraculous", salty, sweet, spicy, sour, cold, hot, fleshy, crunchy, and fresh. Writer Hoang Phu Ngoc Tuong once wrote: "The lasting flavor of a bowl of mussel rice is the fragrant aroma that awakens the mind, and the spicy taste that brings tears to the eyes. People who are addicted to mussel rice are still not satisfied with the spicy taste. available, even asked for a fresh chili to bite into and make a snap! Tears streamed down, sweat dripped into the bowl of rice, yet he kept collapsing, hissing and calling out "delicious, delicious!"; remember to go far away I crave it so much that my hair breaks. When I return abroad, I fly to Hue to eat a bowl of mussel rice to make myself happy, that's it, oh my, it's Hue!". The soul of Hue people "eating spicy food and speaking harshly" cannot be found in the popular bowls of mussel rice. Mussel rice at Hen Islet is a picture of yin and yang and five elements. Eating it in the summer makes you sweat, making the wind from the Perfume River blow in as cool as a fan. Eating it in the winter makes you feel hot like you're in Fire Diem Son. Whatever it is, it's fun, it's extremely pleasurable. So if you come to Hue, don't hesitate to stop by Hen Islet of "Vi Da Village" to step on the streets of crunching mussel shells, to hear the sound of mussels rushing under the Perfume River, the sound of mussel baskets clapping. Drain the mussels before putting them in the mussel oven, to bite the tongue-tearing spicy bites, to sip the refreshing sweet bites, to enjoy the bitter, spicy, salty and sweet taste with a bowl of mussel rice from Than Kinh (mysterious capital). . According to Ngoisao, Nguyen Hue Walking Street becomes a weekend music stage. 5 foreign dishes attract customers on Nguyen Hue Walking Street.
|
summary
|
Phát triển cơ sở hạ tầng, thiết bị, mạng lưới quan trắc cho từng loại môi trường; xây dựng trạm quan trắc môi trường tự động, quan trắc môi trường nước và không khí. (Chi tiết tại Phụ lục XIX)
|
Develop infrastructure, equipment, and monitoring networks for each type of environment; Build an automatic environmental monitoring station to monitor the water and air environment. (Details in Appendix XIX)
|
section_api
|
Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh kiểm tra, giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết được Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Định Khoá XIII Kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 06 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
|
The Standing Committee of the Provincial People's Council, the Committees of the Provincial People's Council, the Provincial People's Council Delegation Group and the Provincial People's Council delegates inspect and supervise the implementation of the Resolution. Resolution passed by the People's Council of Binh Dinh province, Session XIII, 14th session on December 6, 2023 and takes effect from January 1, 2024
|
section_api
|
Người cai nghiện bắt buộc chấp hành xong quyết định đưa vào cơ sở cai nghiện bắt buộc trở về địa phương nơi cư trú được cấp 01 một bộ quần áo thường Định mức quần áo thanh toán theo hóa đơn thực tế nhưng tối đa không quá 400 000 đồng bộ quần áo mùa hè và 500 000 đồng bộ quần áo mùa đông
|
Compulsory drug addicts who have completed the decision to be sent to a mandatory drug treatment facility and return to their locality of residence will be given 01 set of regular clothes. Clothes allowance must be paid according to the actual invoice but must not exceed 400 VND. 000 sets of summer clothes and 500 000 sets of winter clothes
|
section_api
|
Huy động tối đa các nguồn lực để đầu tư phát triển cơ sở hạ tầng, hỗ trợ giảm nghèo nhanh và bền vững, giảm tỷ lệ tái nghèo, nhất là các xã biên giới và vùng đặc biệt khó khăn, vùng đồng bào dân tộc thiểu số. Thực hiện tốt công tác đảm bảo an sinh xã hội, cải thiện đời sống; tạo điều kiện cho người nghèo, hộ nghèo tiếp cận một cách tốt nhất các dịch vụ xã hội cơ bản.
|
Mobilize maximum resources to invest in infrastructure development, support rapid and sustainable poverty reduction, and reduce the rate of re-poverty, especially in border communes, especially difficult areas, and ethnic minority areas. minority. Perform well the work of ensuring social security and improving life; create conditions for the poor and poor households to best access basic social services.
|
section_api
|
- Định hướng đến năm 2025: Toàn tỉnh có 16 đô thị (01 đô thị loại II, 2 đô thị loại IV, 13 đô thị loại V), tỷ lệ đô thị hóa đạt khoảng 20,6%. Phát triển các đô thị gắn với 04 vùng kinh tế của tỉnh, trong đó tập trung ưu tiên nguồn lực phát triển 02 trung tâm đô thị: Trung tâm đô thị của tỉnh (Thành phố Sơn La - Hát Lót) gắn với vùng đô thị và quốc lộ 6, Trung tâm đô thị phía Đông Nam (Mộc Châu - Vân Hồ) gắn với vùng cao nguyên Mộc Châu và phụ cận. - Giai đoạn 2026 - 2030: Toàn tỉnh có 17 đô thị (01 đô thị loại II, 06 đô thị loại IV, 10 đô thị loại V). Tỷ lệ đô thị hóa toàn tỉnh đạt khoảng 25,8%. Tiếp tục nâng cao chất lượng đô thị và phát triển gắn với 04 vùng kinh tế của tỉnh. - Tầm nhìn đến năm 2050: Toàn tỉnh có 25 đô thị (01 đô thị loại I; 01 đô thị loại II; 05 đô thị loại III; 10 đô thị loại IV; 08 đô thị loại V); tỷ lệ đô thị hóa toàn tỉnh đạt khoảng 62,7%. (Chi tiết tại phụ lục I) - Đô thị trọng tâm: Thành phố Sơn La là đô thị tỉnh lỵ, trung tâm chính trị, văn hóa, giáo dục đào tạo, khoa học kỹ thuật, thương mại, tài chính và là vùng kinh tế động lực của tỉnh; có vị trí chiến lược quan trọng về an ninh, quốc phòng và giá trị đặc biệt về kinh tế chính trị đối với khu vực. Xây dựng và phát triển thành phố Sơn La trở thành cực tăng trưởng, hạt nhân quan trọng của vùng trung du và miền núi phía Bắc; là đô thị phát triển xanh, nhanh, thông minh, hiện đại, mang bản sắc văn hóa các dân tộc đặc thù tiểu vùng Tây Bắc; là một trong những trung tâm của tiểu vùng Tây Bắc về các chức năng: thương mại, y tế, giáo dục đào tạo, văn hóa, du lịch, thể dục thể thao, khoa học kỹ thuật... Phấn đấu thành phố Sơn La đạt đô thị loại I sau năm 2030.
|
- Orientation to 2025: The whole province has 16 urban areas (01 class II urban area, 2 class IV urban areas, 13 class V urban areas), the urbanization rate is about 20.6%. Developing urban areas associated with 04 economic regions of the province, focusing on prioritizing resources to develop 02 urban centers: Urban center of the province (Son La City - Hat Lot) associated with urban areas and National Highway 6, Southeast Urban Center (Moc Chau - Van Ho) associated with Moc Chau plateau and surrounding areas. - Period 2026 - 2030: The whole province has 17 urban areas (01 urban area of type II, 06 urban areas of type IV, 10 urban areas of type V). The urbanization rate of the entire province is about 25.8%. Continue to improve urban quality and develop in association with 04 economic regions of the province. - Vision to 2050: The whole province has 25 urban areas (01 urban area of type I; 01 urban area of type II; 05 urban areas of type III; 10 urban areas of type IV; 08 urban areas of type V); The urbanization rate of the entire province is about 62.7%. (Details in Appendix I) - Focus urban area: Son La city is the provincial capital, center of politics, culture, education and training, science and technology, trade, finance and a regional area. economic driving force of the province; has an important strategic position in terms of security, defense and special economic and political value to the region. Build and develop Son La city to become a growth pole, an important nucleus of the Northern midland and mountainous region; is a green, fast-growing, smart, modern urban area, bearing the cultural identities of specific ethnic groups in the Northwest sub-region; is one of the centers of the Northwest sub-region in terms of functions: commerce, health, education and training, culture, tourism, sports, science and technology... Striving to become a Son city. La will become a class I urban area after 2030.
|
section_api
|
Triển khai việc xác định chỉ số cải cách hành chính hàng năm của Ủy ban nhân dân Thành phố; chỉ số hài lòng của người dân, tổ chức đối với sự phục vụ của cơ quan hành chính nhà nước trên địa bàn Thành phố; Theo dõi, kiểm tra, đánh giá, tổng hợp kết quả thực hiện nhiệm vụ về cải cách hành chính, cải cách chế độ công chức, công vụ của các cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban nhân dân Thành phố;
|
Implement the determination of annual administrative reform index of the City People's Committee; Satisfaction index of people and organizations with the service of state administrative agencies in the City; Monitor, inspect, evaluate, and summarize the results of implementing tasks on administrative reform, reform of the civil service regime, and civil service of agencies, organizations, and units under the management of the Committee. City people;
|
section_api
|
VỀ VIỆC GIAO CHỈ TIÊU KẾ HOẠCH PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ HỘI VÀ DỰ TOÁN NGÂN SÁCH NĂM 2024 ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH BẮC KẠN Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước ngày 25/6/2015; Căn cứ Luật Đầu tư công ngày 13/6/2019; Căn cứ Nghị quyết số 104/2023/QH15 ngày 10/11/2023 của Quốc hội về dự toán ngân sách nhà nước năm 2024; Căn cứ Nghị quyết số 105/2023/QH15 ngày 10/11/2023 của Quốc hội về phân bổ ngân sách trung ương năm 2024; Căn cứ Quyết định số 1600/QĐ-TTg ngày 10/12/2023 của Thủ tướng Chính phủ về việc giao dự toán ngân sách nhà nước năm 2024; Căn cứ Quyết định số 1602/QĐ-TTg ngày 10/12/2023 của Thủ tướng Chính phủ về việc giao chi tiết dự toán ngân sách nhà nước năm 2024; Căn cứ Nghị quyết số 82/NQ-HĐND ngày 08/12/2023 của HĐND tỉnh về kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng - an ninh năm 2024; Căn cứ Nghị quyết số 90/NQ-HĐND ngày 08/12/2023 của HĐND tỉnh về dự toán ngân sách địa phương và phân bổ ngân sách cấp tỉnh năm 2024; Căn cứ Nghị quyết số 91/NQ-HĐND ngày 08/12/2023 của HĐND tỉnh về kế hoạch đầu tư công năm 2024 nguồn vốn ngân sách địa phương; Căn cứ Nghị quyết số 92/NQ-HĐND ngày 08/12/2023 của HĐND tỉnh về kế hoạch đầu tư công năm 2024 thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia; Theo đề nghị của Sở Kế hoạch và Đầu tư tại Công văn số 2383/SKHĐT-TH ngày 10/12/2023.
|
ON THE ASSIGNMENT OF TARGETS OF THE SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT PLAN AND 2024 BUDGET ESTIMATES TO THE PEOPLE'S COMMITTEE OF BAC KAN PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to the Law on Public Investment dated June 13, 2019; Pursuant to Resolution Không. 104/2023/QH15 dated November 10, 2023 of the National Assembly on state budget estimates for 2024; Pursuant to Resolution Không. 105/2023/QH15 dated November 10, 2023 of the National Assembly on central budget allocation in 2024; Pursuant to Decision Không. 1600/QD-TTg dated December 10, 2023 of the Prime Minister on assigning state budget estimates for 2024; Pursuant to Decision Không. 1602/QD-TTg dated December 10, 2023 of the Prime Minister on assigning detailed state budget estimates for 2024; Pursuant to Resolution Không. 82/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the Provincial People's Council on socio-economic development plan, ensuring national defense and security in 2024; Pursuant to Resolution Không. 90/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the Provincial People's Council on local budget estimates and provincial budget allocation in 2024; Pursuant to Resolution Không. 91/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the Provincial People's Council on the 2024 public investment plan from local budget capital; Pursuant to Resolution Không. 92/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the Provincial People's Council on public investment plan in 2024 to implement national target programs; At the request of the Department of Planning and Investment in Official Dispatch Không. 2383/SKHDT-TH dated December 10, 2023.
|
section_api
|
Thói quen hút thuốc có thể làm biến màu da, móng và tóc, vì vậy bỏ hút thuốc có thể là cách nhanh nhất để trả lại màu sắc ban đầu của móng. Lớp sơn trên móng có thể làm ố móng, đồng thời cản trở móng tiếp xúc với ô-xy, và tình trạng này có thể dẫn đến viêm nhiễm. Mỗi tuần bạn hãy dành ra vài ngày để móng tự nhiên không sơn. Điều này sẽ giúp móng được khỏe mạnh. Tất ướt và bẩn là môi trường thuận lợi cho nấm phát triển. Nếu bạn đi đôi tất như vậy trên chân thì cũng đồng nghĩa là bạn đang mời nấm đến sinh sôi. Hãy dành thời gian để thay tất sạch và khô mỗi khi có thể. Giày thể thao, giày hở ngón và hầu hết các loại giày tập thể dục đều được làm bằng lưới hoặc chất liệu thoáng khí để cho phép không khí lưu thông quanh các ngón chân, và điều này là cần thiết để giúp móng chân khỏe mạnh. Đừng quên kỳ cọ ngón chân và móng chân để loại bỏ vi khuẩn, nấm và đất cát. Cố gắng tạo thành thói quen nhớ đến bàn chân mỗi khi tắm rửa .
|
Smoking can discolor your skin, nails, and hair, so quitting smoking may be the fastest way to return your nails to their original color. Nail polish can stain the nail and prevent the nail from being exposed to oxygen, and this can lead to infection. Set aside a few days each week to leave your natural nails unpainted. This will help keep your nails healthy. Wet and dirty socks are a favorable environment for fungus to grow. If you wear socks like that on your feet, it means you are inviting fungus to grow. Take the time to change into clean, dry socks whenever possible. Sneakers, open-toe shoes and most gym shoes are made of mesh or breathable material to allow air to circulate around the toes, which is necessary for healthy toenails. . Don't forget to scrub your toes and toenails to remove bacteria, fungus and dirt. Try to form the habit of remembering your feet every time you shower.
|
summary
|
Giao số lượng người hoạt động không chuyên trách cấp xã đối với từng đơn vị hành chính cấp huyện trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp năm 2024 là 2.047 người, cụ thể:
|
Assigning the number of people working part-time at the commune level to each district-level administrative unit in Dong Thap province in 2024 is 2,047 people, specifically:
|
section_api
|
Đề cập kết quả tuyển dụng (GV) năm học 2023 - 2024, ông Tống Phước Lộc, Trưởng phòng Tổ chức cán bộ Sở GD-ĐT TP. HCM, cho hay tính đến tháng 11, TP. Thủ Đức và các quận, huyện đã tuyển dụng được 2. 219 GV trong số 4. 717 chỉ tiêu (đạt khoảng 50% ). Hiện nay vẫn còn một số quận, huyện đang thực hiện tuyển dụng viên chức cho các, tiểu học và THCS. Còn đối với GV bậc THPT, Sở GD-ĐT đã tuyển được 165 trong tổng số 251 chỉ tiêu cần. Nhiều trường tại TP. HCM không tuyển được giáo viên mỹ thuật, âm nhạc THÔNG NGUYỄN Bên cạnh đó, ông Lộc cũng cho hay tính đến thời điểm hiện tại, Sở GD-ĐT đã phân cấp cho 20 đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc được, và đã tuyển được 15 trong tổng số 33 GV. Dự kiến, Sở sẽ tiếp tục xây dựng kế hoạch tuyển dụng đợt 2 cho các đơn vị còn thiếu GV. Cũng theo ông Lộc, TP. HCM vẫn gặp khó khăn và hạn chế đối với GV các môn nghệ thuật, công nghệ. Đặc biệt là hai môn mỹ thuật, âm nhạc khi thực hiện. Những môn học này luôn rơi vào tình trạng khan hiếm GV. Chẳng hạn môn âm nhạc, chỉ có 2 ứng viên dự tuyển vào 12 vị trí ở các trường THPT. Hay, TP có nhu cầu tuyển dụng 8 GV, có 5 ứng viên dự tuyển; công nghệ thì cần 8 GV thì có 7 ứng viên… Hiệu trưởng một trường tiểu học có tiếng tại Q. 1, TP. HCM, cảm thán: ". Nói ra không ai tin nhưng sự thật là 10 năm rồi trường không tuyển được GV mỹ thuật. Trong 10 năm qua, GV chủ nhiệm kiêm nhiệm dạy môn mỹ thuật cho học sinh (HS) các lớp". Theo vị hiệu trưởng này, do GV tiểu học được đào tạo dạy nhiều môn, đồng thời tìm hiểu, học hỏi nên có thể hướng dẫn HS nhưng vẫn đáng lo ngại. ". Mỹ thuật là môn học thuộc lĩnh vực nghệ thuật, yếu tố cảm xúc và năng khiếu, đam mê giữ vai trò quyết định nên nếu được dẫn dắt bởi GV mỹ thuật sẽ giúp HS hứng thú hơn. Thêm vào đó, với mục tiêu của Chương trình GDPT 2018, phát triển năng lực, định hướng nghề nghiệp thì nuôi dưỡng đam mê, phát huy năng lực cá nhân từ bậc tiểu học sẽ hỗ trợ và thúc đẩy việc định hướng nghề nghiệp phù hợp ở bậc THPT", vị hiệu trưởng này nhận định. Để giúp HS có thể phát huy năng khiếu, trường đã tổ chức CLB mỹ thuật, sinh hoạt trên tinh thần tự nguyện và có thu để mời GV mỹ thuật từ các trung tâm đào tạo kỹ năng về hướng dẫn. Từ thực tế này, vị hiệu trưởng nêu nghịch lý: ". Trường tuyển GV cơ hữu không có nhưng GV dạy các trung tâm thì lúc nào cũng có". TP. HCM vẫn gặp khó khăn và hạn chế đối với giáo viên các môn nghệ thuật, công nghệ ĐÀO NGỌC THẠCH Còn lãnh đạo một trường THPT lớn tại Q. Bình Thạnh cho hay để đáp ứng nhu cầu HS chọn môn nghệ thuật, hai năm nay trường thông báo tuyển GV mỹ thuật nhưng đều không có. Do vậy nhà trường thỉnh giảng hợp đồng với 1 GV từ nhạc viện, 1 GV mỹ thuật ở bậc THCS. Trong quá trình thỉnh giảng, nhà trường thường xuyên thuyết phục GV tham gia tuyển dụng để trở thành GV cơ hữu nhưng đều bị từ chối. ". Họ đều trả lời muốn dành thời gian cho các hoạt động chuyên môn khác ở ngoài nhà trường vì thu nhập cao hơn, đồng thời không bị ràng buộc và phụ thuộc về thời gian và quy định như trường học", lãnh đạo trường THPT này thông tin. Tương tự, tại Trường THCS Nguyễn Du (Q. 1 ), 3 năm nay trường cũng không tuyển được GV mỹ thuật. Trong buổi làm việc giữa Sở GD-ĐT TP. HCM với các khoa đào tạo chuyên ngành của Trường ĐH Sài Gòn về công tác đào tạo, bồi dưỡng GV theo Chương trình GDPT 2018 diễn ra vào giữa năm 2023, lãnh đạo trường ĐH này cho hay hằng năm chỉ tiêu tuyển sinh ngành sư phạm mỹ thuật là 30 nhưng thực tế chỉ có khoảng 15 sinh viên theo học. Lãnh đạo Trường ĐH Sài Gòn cũng nhìn nhận sinh viên tốt nghiệp đã không mặn mà với môi trường giáo dục và đều tìm cơ hội làm việc ở lĩnh vực khác. Trước thực tế này, ông Tống Phước Lộc, Trưởng phòng Tổ chức cán bộ Sở GD-ĐT TP. HCM, cho biết Sở đã xây dựng phương án tuyển GV các môn khan hiếm. Cụ thể, bên cạnh việc đặt hàng đào tạo với các trường ĐH, trong năm học 2023 - 2024, Sở sẽ chỉ đạo các đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc chủ động sắp xếp phân công nguồn nhân sự tại chỗ. Nếu không đủ nguồn sẽ liên kết để chia sẻ GV thỉnh giảng hoặc ký kết hợp đồng lao động ngắn hạn với điều kiện đáp ứng điều kiện tiêu chuẩn về trình độ đào tạo, bồi dưỡng và năng lực chuyên môn, nghiệp vụ phù hợp với cấp học. Ưu tiên huy động GV âm nhạc, mỹ thuật bậc THCS có trình độ ĐH trở lên để bố trí dạy bậc THPT ở những cơ sở giáo dục có điều kiện thực hiện. Bên cạnh đó, xem xét năng lực đội ngũ GV âm nhạc, mỹ thuật bậc tiểu học có trình độ ĐH trở lên để bố trí dạy học bậc THPT ở những cơ sở giáo dục có điều kiện thực hiện. Về kế hoạch lâu dài, Sở GD-ĐT tiếp tục phân cấp tuyển dụng đối với các trường THPT thuộc các huyện xa trung tâm. Thực hiện xét tuyển đối với các sinh viên tốt nghiệp xuất sắc căn cứ theo quy định của Chính phủ về chính sách thu hút, tạo nguồn cán bộ từ sinh viên tốt nghiệp xuất sắc, cán bộ khoa học trẻ. Tiếp nhận vào làm viên chức đối với các trường hợp có ít nhất 5 năm công tác ở vị trí việc làm yêu cầu trình độ đào tạo ĐH trở lên phù hợp với yêu cầu của vị trí việc làm cần tuyển và có đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc. Trong trường hợp vẫn còn thiếu nguồn tuyển, Sở GD-ĐT sẽ phối hợp Sở Nội vụ trình xin ý kiến UBND TP xem xét về tiêu chuẩn trình độ đào tạo liên quan chứng chỉ bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm đối với các trường hợp có bằng cử nhân chuyên ngành âm nhạc và mỹ thuật không thuộc ngành đào tạo GV .
|
Mentioning the recruitment results (teachers) for the 2023 - 2024 school year, Mr. Tong Phuoc Loc, Head of the Personnel Organization Department of the City Department of Education and Training. HCM, said that as of November, City. Thu Duc and its districts have recruited 2,219 teachers out of 4,717 targets (reaching about 50%). Currently, there are still some districts that are recruiting officials for primary and secondary schools. As for high school teachers, the Department of Education and Training has recruited 165 out of 251 needed positions. Many schools in the city. HCM cannot recruit art and music teachers TONG NGUYEN Besides, Mr. Loc also said that up to now, the Department of Education and Training has decentralized 20 affiliated public service units, and has Recruited 15 out of 33 teachers. It is expected that the Department will continue to develop a second recruitment plan for units that still lack teachers. Also according to Mr. Loc, City. Ho Chi Minh City still faces difficulties and limitations for teachers of art and technology subjects. Especially the two subjects of art and music when implemented. These subjects are always in a state of scarcity of teachers. For example, in music, there are only 2 candidates applying for 12 positions in high schools. Or, the city needs to recruit 8 teachers, there are 5 candidates; Technology needs 8 teachers, there are 7 candidates... Principal of a famous elementary school in District 1, City. Ho Chi Minh City, exclaimed: "No one believes it when they say it, but the truth is that for 10 years the school has not been able to recruit art teachers. In the past 10 years, the homeroom teacher has also taught art to students of all classes." . According to this principal, because elementary school teachers are trained to teach many subjects and at the same time explore and learn, they can guide students, but it is still worrying. ". Fine art is a subject in the field of art, emotional factors, talent and passion play a decisive role, so if led by an art teacher, it will help students become more interested. In addition, with the goal of The goal of the 2018 GDPT Program, developing capacity and career orientation, nurturing passion and promoting personal capacity from elementary school will support and promote appropriate career orientation at high school level." This principal commented. To help students develop their talents, the school has organized an art club, which operates on a voluntary basis and has a income to invite art teachers from skills training centers to instruct. From this reality, the principal stated the paradox: "The school does not recruit full-time teachers, but there are always teachers teaching at the centers." City. Ho Chi Minh City still faces difficulties and limitations for teachers of art and technology subjects DAO NGOC THACH And the leader of a large high school in Binh Thanh District said that in order to meet the needs of students choosing art subjects, for the past two years The school announced recruiting art teachers but there were none. Therefore, the school contracts with a teacher from the conservatory and an art teacher at the secondary level. During the guest teaching process, the school often persuades teachers to participate in recruitment to become full-time teachers but are rejected. ". They all answered that they wanted to spend time on other professional activities outside of school because of higher income, and at the same time not being bound and dependent on time and regulations like school," school leaders This high school information. Similarly, at Nguyen Du Secondary School (District 1), the school has not been able to recruit art teachers for the past 3 years. During the meeting between the Department of Education and Training of the City. Ho Chi Minh City with specialized training faculties of Saigon University on the training and fostering of teachers according to the 2018 GDPT Program taking place in mid-2023, the university's leaders said that the annual enrollment target for the pedagogy major fine arts is 30 but in reality there are only about 15 students enrolled. Saigon University leaders also acknowledged that graduating students were not interested in the educational environment and were looking for work opportunities in other fields. Faced with this reality, Mr. Tong Phuoc Loc, Head of the Personnel Organization Department of the City Department of Education and Training. HCM, said the Department has developed a plan to recruit teachers for scarce subjects. Specifically, in addition to placing training orders with universities, in the 2023 - 2024 school year, the Department will direct affiliated public service units to proactively arrange and assign on-site human resources. If there are not enough resources, we will link up to share guest lecturers or sign short-term labor contracts with conditions that meet the standard conditions of training, retraining and professional capacity appropriate to the job. school level. Prioritize mobilizing music and art teachers at the secondary level with university degrees or higher to arrange teaching at the high school level in educational establishments with conditions to do so. In addition, consider the capacity of primary school music and art teachers with university degrees or higher to arrange teaching at high school level in educational establishments with conditions to do so. Regarding long-term plans, the Department of Education and Training continues to decentralize recruitment for high schools in districts far from the center. Carry out admission for excellent graduates based on the Government's regulations on policies to attract and create staff from excellent graduates and young scientists. Accepting employment as civil servants for cases with at least 5 years of work in a job position requiring university education or higher in accordance with the requirements of the job position to be filled and paying social insurance. mandatory assembly. In case there is still a shortage of recruitment resources, the Department of Education and Training will coordinate with the Department of Home Affairs to submit to the City People's Committee for consideration on training qualifications related to pedagogical training certificates for cases with Bachelor's degree in music and fine arts that is not part of teacher training.
|
summary
|
Sở GD-ĐT Đồng Nai vừa ban hành quyết định cho học sinh, giáo viên các cấp trong toàn tỉnh nghỉ Tết Nguyên đán Quý Mão năm 2023 với thời gian 14 ngày. Quyết định này đã nhận được sự đồng tình, ủng hộ của dư luận cũng như phụ huynh và học sinh. Ngày 16. 12, đại diện Sở GD-ĐT Đồng Nai trả lời PV về lý do, nhiều hơn thời gian nghỉ tết của các năm trước đó và các địa phương khác. Ông Võ Ngọc Thạch, Phó giám đốc Sở GD-ĐT Đồng Nai, cho biết theo Quyết định số 2111 của UBND tỉnh ban hành khung kế hoạch thời gian năm học 2022-2023, giáo viên mầm non, phổ thông và thường xuyên có tổng số tuần thực học là 35 tuần. Trong đó có 3, 5 tuần cho các ngày nghỉ lễ, tết và công tác chuẩn bị khai giảng, tổng kết năm học (từ 5. 9. 2021 đến 31. 5. 2023 ). Do đó, ban giám đốc Sở GD-ĐT đã vận dụng linh hoạt trong khung thời gian đã được phê duyệt để tạo điều kiện cho học sinh và giáo viên nghỉ ngơi nhiều hơn sau một học kỳ học tập căng thẳng. lê bình “. Căn cứ chương trình phổ thông 2018, hoạt động dạy học được thiết kế trọn vẹn trong 35 tuần. Như vậy, thời gian cho học sinh 2 tuần hoàn toàn phù hợp”, ông Thạch giải thích. Cũng theo ông Võ Ngọc Thạch, yêu cầu giáo dục hiện nay không chỉ gò bó trong nhà trường mà cần có sự trải nghiệm ngoài môi trường học đường, tăng cường kỹ năng, phát triển phẩm chất năng lực người học… do đó rất cần sự phối hợp giữa gia đình, nhà trường và cộng đồng… “2 tuần nghỉ Tết Nguyên đán sẽ giúp học sinh có những trải nghiệm thực tế, lý thú, phù hợp với sự hỗ trợ của gia đình, phụ huynh học sinh”, ông Thạch nhấn mạnh. Phó giám đốc Sở GD-ĐT Đồng Nai cũng cho biết thêm, trước khi ban hành quyết định này, ban lãnh đạo Sở GD-ĐT tỉnh cũng đã khảo sát kế hoạch giáo dục các trường trong năm học. Các trường cũng đã tự chủ xây dựng kế hoạch dựa trên khung thời gian của tỉnh. Nhận thấy thời gian nghỉ Tết Nguyên đán 2 tuần như thế là rất phù hợp, việc nghỉ tết dài hơn so với các năm trước nhưng vẫn đảm bảo số tiết và thời gian lên lớp của các học sinh theo quy định của Cô Bùi Thị Huyền (46 tuổi, giáo viên Trường tiểu học Lê Văn Tám, TP. Biên Hòa ), cho biết cô là giáo viên tiểu học đã tham gia giảng dạy hơn 12 năm qua tại đây. Quê cô Huyền ở Hưng Yên, quê chồng ở, gia đình cô đều là những người con xa quê vào miền Nam lập nghiệp. Việc được nghỉ tết với thời gian 2 tuần giúp gia đình cô có quỹ thời gian thoải mái hơn để thu xếp chuyện về quê, lo tết cho gia đình. Các học sinh Trường tiểu học Lê Văn Tám vui đùa trong giờ nghỉ giải lao lê bình “. Tôi cũng như các đồng nghiệp khác rất vui mừng và phấn khởi. Những năm trước, thời gian nghỉ tết ngắn, việc về quê rất là cập rập. Nhà tôi quê ngoại và quê nội đều ở ngoài Bắc nhưng cách nhau hơn 200 km, chỉ di chuyển thôi cũng gần hết thời gian nghỉ. Do đó thường thì vài ba năm tôi mới về một lần, việc về quê thường bị gián đoạn. Với lịch nghỉ năm nay, tôi đã có nhiều kế hoạch thú vị. Ngoài thời gian đi thăm hỏi 2 bên gia đình nội, ngoại, tôi sẽ dành thời gian cho các cháu trải nghiệm không khí tết quê, đi thăm quan, … tạo niềm vui, sự hứng khởi cho các cháu để tiếp tục học hành tốt hơn sau kỳ nghỉ”, cô Huyền chia sẻ. lê bình Cũng như cô Huyền, chị Ngô Thị Ngọc Tuyền (41 tuổi, ngụ TP. Biên Hòa) cho hay chị đang là phụ huynh có 2 con đang học tiểu học và THCS tại TP. Biên Hòa. Theo chị Tuyền thì việc nghỉ Tết Nguyên đán 2023 năm nay kéo dài 14 ngày rất phù hợp, phụ huynh, giáo viên ai cũng phấn khởi. Và vui hơn cả vẫn là các em học sinh. “. Không riêng gì hai cháu nhà tôi, những em học sinh khác cũng thế, được nghỉ học thì em nào cũng vui, phải nói là vui như tết. Thời gian nghỉ như năm nay rất phù hợp, phụ huynh có đủ thời gian về quê, đưa con đi du lịch, đi dã ngoại… Điều này sẽ rất tốt và bổ ích cho các cháu trong việc học hành cũng như quay lại trường sau kỳ nghỉ Tết Nguyên đán 14 ngày”, chị Tuyền hồ hởi chia sẻ .
|
Dong Nai Department of Education and Training has just issued a decision to give students and teachers at all levels throughout the province a 14-day break for the 2023 Lunar New Year. This decision has received approval and support from public opinion as well as parents and students. On December 16, the representative of Dong Nai Department of Education and Training answered the reporter about the reason, which is more than the Tet holiday period of previous years and other localities. Mr. Vo Ngoc Thach, Deputy Director of Dong Nai Department of Education and Training, said that according to Decision Không. 2111 of the Provincial People's Committee promulgating the time planning framework for the 2022-2023 school year, preschool, high school and regular teachers have a total of The number of weeks of actual study is 35 weeks. Including 3.5 weeks for holidays, New Year and preparations for the opening and closing of the school year (from September 5, 2021 to May 31, 2023). Therefore, the Board of Directors of the Department of Education and Training has applied flexibility within the approved time frame to create conditions for students and teachers to rest more after a stressful semester. Le Binh ". Based on the 2018 high school curriculum, teaching activities are fully designed for 35 weeks. Thus, 2 weeks of time for students is completely appropriate," Mr. Thach explained. Also according to Mr. Vo Ngoc Thach, current educational requirements are not only limited in school but require experiences outside the school environment, enhancing skills, developing learners' qualities and abilities... therefore it is very necessary. coordination between family, school and community... "The 2 weeks of Lunar New Year break will help students have practical, interesting experiences, consistent with the support of their families and parents", Mr. Thach emphasized. Deputy Director of Dong Nai Department of Education and Training also added that before issuing this decision, the leadership of the Provincial Department of Education and Training also surveyed the schools' education plans for the school year. Schools have also autonomously developed plans based on the province's time frame. Realizing that the 2-week Lunar New Year break is very appropriate, the Tet break is longer than previous years but still ensures the number of classes and class time for students according to Ms. Bui Thi Huyen's regulations. (46 years old, teacher at Le Van Tam Primary School, Bien Hoa City), said she is an elementary school teacher who has been teaching here for more than 12 years. Ms. Huyen's hometown is in Hung Yen, her husband's hometown is in her husband's hometown, her family are all children who left their hometown to settle in the South. Having a 2-week Tet holiday helps her family have more comfortable time to arrange to return home and take care of the family's Tet holiday. Students of Le Van Tam Primary School have fun during break time in Le Binh. I and other colleagues are very happy and excited. In previous years, the Tet holiday was short and returning home was very stressful. My maternal hometown and paternal hometown are both in the North but more than 200 km apart, so just traveling takes most of the vacation time. Therefore, I usually only return once every few years, and returning home is often interrupted. With this year's vacation schedule, I have many interesting plans. In addition to visiting the paternal and maternal families, I will spend time letting the children experience the Tet atmosphere in the countryside, going sightseeing, etc., creating joy and excitement for the children to continue studying well. more after the vacation,” Ms. Huyen shared. Le Binh Like Ms. Huyen, Ms. Ngo Thi Ngoc Tuyen (41 years old, living in Bien Hoa City) said she is a parent with 2 children studying in elementary and middle school in the city. Bien Hoa. According to Ms. Tuyen, this year's 2023 Lunar New Year holiday lasting 14 days is very suitable, parents and teachers are all excited. And the happiest people are still the students. “. Not only my two children, but other students too, when they have a break from school, everyone is happy, it must be said that they are as happy as Tet. This year's break is very suitable, parents have enough time to return home, take their children on trips, go on picnics... This will be very good and useful for children in studying as well as returning to school later. 14-day Lunar New Year holiday,” Ms. Tuyen happily shared.
|
summary
|
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 22 tháng 12 năm 2023 và thay thế Quyết định số 05 2022 QĐ UBND ngày 11 tháng 01 năm 2022 của Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội về việc quy định vị trí chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Nội vụ thành phố Hà Nội
|
This Decision takes effect from December 22, 2023 and replaces Decision Không. 05 2022 People's Committee Decision dated January 11, 2022 of the Hanoi People's Committee on regulating positions and functions. powers and organizational structure of the Department of Home Affairs of Hanoi city
|
section_api
|
Trầm cảm là một rối loạn phức tạp, và không có một thử nghiệm đơn giản nào mà các bác sĩ có thể tiến hành để xác định bạn có bị trầm cảm hay không. Tuy nhiên, vẫn có nhiều công cụ giúp chuyên gia trị liệu chẩn đoán bệnh trầm cảm, trong đó bao gồm các câu hỏi trắc nghiệm mà bạn sẽ trả lời. Một số trải nghiệm cũng có thể đẩy bạn vào nguy cơ bị trầm cảm, và việc chia sẻ thông tin này có thể giúp bác sĩ hoặc chuyên gia trị liệu chẩn đoán. Một số nguyên nhân khả dĩ và các yếu tố nguy cơ của bệnh trầm cảm có thể bao gồm: Chấn thương tinh thần và đau buồn. Sự ngược đãi hoặc các trải nghiệm có tính bạo lực có thể gây trầm cảm, dù là mới xảy ra hay đã lâu. Nỗi đau buồn trước cái chết của một người bạn hoặc một sự kiện gây sang chấn nào đó có thể trở thành trầm cảm thực sự. Sự kiện căng thẳng. Sự thay đổi đột ngột, ngay cả những thay đổi tích cực như kết hôn hay bắt đầu một công việc mới cũng có thể là thủ phạm. Tình trạng căng thẳng dài ngày hơn, từ chăm sóc người bệnh cho đến giải quyết vụ ly hôn tồi tệ cũng là các nguyên nhân phổ biến. Tình trạng sức khỏe. Đau mãn tính, bệnh tuyến giáp và nhiều căn bệnh khác có thể gây trầm cảm, nhất là khi bạn đang phải chống chọi với bệnh tật lâu ngày. Thuốc và các chất khác. Bạn hãy đọc thông tin về các tác dụng phụ trên nhãn mọi loại thuốc đang sử dụng. Tránh chất cồn và các chất kích thích khác để xem các triệu chứng có thuyên giảm không; những người trầm cảm thường lạm dụng chất kích thích khiến cho tình hình càng xấu hơn. Các vấn đề trong mối quan hệ. Nếu bạn đang gặp rắc rối trong một hoặc nhiều mối quan hệ cá nhân, điều này có thể đặt bạn vào nguy cơ bị trầm cảm. Tiền sử gia đình bị trầm cảm. Nếu có một người thân trong gia đình đang vật lộn với bệnh trầm cảm, bạn cũng sẽ có nguy cơ mắc bệnh trầm cảm cao hơn. Cô đơn, tách biệt hoặc thiếu sự hỗ trợ xã hội. Nếu bạn không có một hệ thống hỗ trợ và phần lớn thời gian chỉ ở một mình, có thể điều này cũng đẩy bạn vào nguy cơ mắc chứng trầm cảm. Căng thẳng về tài chính. Nếu đang quay cuồng với nợ nần hoặc có khi chỉ là chật vật xoay xở với chi tiêu hàng tháng, bạn cũng có nguy cơ bị trầm cảm. Nếu mới sinh em bé, bạn hãy nghĩ xem tình trạng trầm cảm bắt đầu từ bao giờ. Những bà mẹ mới sinh con thường trải qua tâm trạng thất thường, cáu gắt và các triệu chứng khác, có thể từ nhẹ đến nặng. Nếu chứng trầm cảm xuất hiện sau khi bạn sinh con hoặc vào thời điểm nào đó trong vòng vài tháng sau, có thể là bạn đã bị trầm cảm sau sinh. Phần lớn phụ nữ mới sinh con thường có các triệu chứng buồn chán sau sinh trong vài ngày và sẽ tự hồi phục. Hiện tượng này có lẽ là do sự thay đổi hoóc môn và căng thẳng sau sinh. Nếu bạn có ý nghĩ tự sát hoặc bệnh trầm cảm khiến bạn không thể chăm sóc em bé hoặc nếu các triệu chứng kéo dài hơn một hoặc hai tuần, hãy trao đổi với bác sĩ ngay lập tức. Rối loạn tâm thần sau sinh là một bệnh hiếm gặp có thể xảy ra trong hai tuần sau khi sinh con. Nếu các triệu chứng trầm cảm là nghiêm trọng và đi kèm với tâm trạng thay đổi cực đoan, có ý nghĩ làm hại em bé hoặc có ảo giác, bạn hãy đến gặp bác sĩ ngay lập tức. Nếu các triệu chứng của bạn xuất hiện khi ban ngày rút ngắn lại và âm u hơn, có thể bạn mắc chứng rối loạn cảm xúc theo mùa do có quá ít ánh sáng mặt trời. Bạn nên tập thể dục ngoài trời trong khoảng thời gian có nắng để xem tình trạng có cải thiện không, hoặc hỏi bác sĩ về phương pháp điều trị bằng ánh sáng nhân tạo. Không phải tất cả các trường hợp trầm cảm tạm thời đều là chứng rối loại cảm xúc theo mùa. Nhiều người trải qua từng đợt trầm cảm sau mỗi vài tuần, vài tháng hoặc vài năm. Nếu bạn cảm thấy đặc biệt hưng phấn và hào hứng vào những lúc không trầm cảm, hãy trao đổi với bác sĩ, vì có thể bạn đang mắc chứng rối loạn cảm xúc lưỡng cực. Nhiều đợt trầm cảm chủ yếu có nguyên nhân sinh học hoặc nội tiết tố, hoặc do một nguyên nhân khó xác định. Tuy nhiên điều này không có nghĩa là vấn đề ít nghiêm trọng hoặc không cần điều trị. Trầm cảm thực sự là một căn bệnh, không phải là điều đáng xấu hổ khi bạn cho rằng mình không có lý do gì để phiền muộn. Tự nhủ rằng nếu hành động nhanh để tìm sự giúp đỡ, tình trạng của bạn sẽ nhanh chóng được cải thiện .
|
Depression is a complex disorder, and there is no simple test that doctors can run to determine whether or not you have depression. However, there are many tools available to help therapists diagnose depression, including multiple-choice questions that you will answer. Certain experiences can also put you at risk for depression, and sharing this information can help your doctor or therapist make a diagnosis. Some possible causes and risk factors for depression may include: Emotional trauma and grief. Abuse or violent experiences can cause depression, whether recent or long-standing. Grief over the death of a friend or another traumatic event can turn into actual depression. Stressful events. Sudden changes, even positive ones like getting married or starting a new job, can be the culprit. Longer-term stress, from caring for a sick person to dealing with a bad divorce, are also common causes. Health condition. Chronic pain, thyroid disease and many other illnesses can cause depression, especially if you are struggling with a long-term illness. Medicines and other substances. Read the side effects information on the label of every medicine you use. Avoid alcohol and other stimulants to see if symptoms improve; Depressed people often abuse stimulants, making the situation even worse. Relationship problems. If you are having trouble in one or more personal relationships, this may put you at risk of depression. Family history of depression. If you have a family member struggling with depression, you are at a higher risk of developing depression as well. Loneliness, isolation or lack of social support. If you don't have a support system and are alone most of the time, this may also put you at risk of depression. Financial stress. If you are reeling from debt or maybe just struggling to manage your monthly expenses, you are also at risk of depression. If you just had a baby, think about when your depression started. New mothers often experience mood swings, irritability and other symptoms, which can range from mild to severe. If depression appears after you give birth or sometime within the following months, you may have postpartum depression. Most women who have just given birth have postpartum depression symptoms for a few days and will recover on their own. This phenomenon is probably due to hormonal changes and postpartum stress. If you have suicidal thoughts or depression that prevents you from caring for your baby, or if symptoms last more than a week or two, talk to your doctor immediately. Postpartum psychosis is a rare condition that can occur within two weeks of giving birth. If symptoms of depression are severe and are accompanied by extreme mood changes, thoughts of harming the baby, or hallucinations, see your doctor immediately. If your symptoms appear when the days are shorter and darker, you may have seasonal affective disorder caused by too little sunlight. You should exercise outdoors during sunny hours to see if your condition improves, or ask your doctor about artificial light treatment. Not all temporary depression is seasonal affective disorder. Many people experience episodes of depression every few weeks, months or years. If you feel particularly manic and excited when you're not depressed, talk to your doctor, as you may be suffering from bipolar disorder. Many major depressive episodes have a biological or hormonal cause, or a cause that is difficult to determine. However, this does not mean that the problem is less serious or does not require treatment. Depression is truly an illness, not something to be ashamed of when you think you have no reason to be depressed. Tell yourself that if you act quickly to get help, your condition will quickly improve.
|
summary
|
Sau khi một người bị nhiễm virus thủy đậu, virus này sẽ vẫn tồn tại trong cơ thể họ, đôi khi bùng phát thành các vết phát ban và phồng rộp. Các triệu chứng phổ biến nhất bao gồm: Đau đầu Các triệu chứng như bệnh cúm Nhạy cảm với ánh sáng Ngứa, kích ứng, cảm giác châm chích và đau ở vùng khởi phát các vết ban nhưng chỉ ở một bên cơ thể. Việc xác định triệu chứng của từng giai đoạn sẽ giúp bác sĩ quyết định cách điều trị tốt nhất cho từng trường hợp. Giai đoạn 1 (trước khi phát ban) : ngứa, cảm giác châm chích, tê hoặc đau trên vùng sắp phát ban. Kèm theo kích ứng da là tiêu chảy, đau bụng và ớn lạnh (thường không sốt ). Hạch bạch huyết có thể đau hoặc sưng. Giai đoạn 2 (phát ban và phồng rộp) : các vết ban bắt đầu xuất hiện ở một bên cơ thể, dần dần hình thành các vết phồng rộp. Chất dịch trong các nốt phồng rộp ban đầu còn trong, nhưng sau đó trở nên đục. Nếu các vết phát ban xuất hiện quanh mắt, bạn nên đến gặp bác sĩ ngay lập tức. Phát ban và phồng rộp đôi khi còn kèm theo cảm giác đau buốt dữ dội. Giai đoạn 3 (sau khi xuất hiện phát ban và phồng rộp) : Cơn đau có thể xảy ra ở các vùng da phát ban. Tình trạng này gọi là đau dây thần kinh sau zona (PHN ), và có thể kéo dài nhiều tuần, thậm chí nhiều năm. PHN thường dẫn đến tình trạng cực kỳ nhạy cảm, đau mạn tính, nhức hoặc bỏng rát. Nếu thường sử dụng thuốc ức chế miễn dịch (chẳng hạn như steroid) sau khi cấy ghép tạng, bạn sẽ có nguy cơ cao bị bệnh zona. Bạn cũng có nguy cơ cao nếu mắc các bệnh sau đây: Ung thư Ung thư hạch Nhiễm virus gây suy giảm miễn dịch ở người (HIV) Bệnh bạch cầu
|
After a person is infected with the chickenpox virus, the virus will remain in their body, sometimes breaking out into rashes and blisters. The most common symptoms include: Headaches Flu-like symptoms Sensitivity to light Itching, irritation, stinging and pain in the area where the rash starts, but only on one side of the body. Identifying the symptoms of each stage will help your doctor decide the best treatment for each case. Stage 1 (before the rash): itching, stinging, numbness or pain in the area where the rash is about to appear. Accompanying skin irritation are diarrhea, abdominal pain, and chills (usually without fever). Lymph nodes may be painful or swollen. Stage 2 (rash and blisters): rashes begin to appear on one side of the body, gradually forming blisters. The fluid in the blisters is initially clear, but then becomes cloudy. If a rash appears around your eyes, you should see your doctor immediately. The rash and blisters are sometimes accompanied by severe pain. Stage 3 (after rash and blisters appear): Pain may occur in rash areas. This condition is called postherpetic neuralgia (PHN), and can last for weeks or even years. PHN often results in extreme sensitivity, chronic pain, aching or burning. If you regularly use immunosuppressant drugs (such as steroids) after an organ transplant, you are at higher risk of developing shingles. You are also at increased risk if you have the following diseases: Cancer Lymphoma Human Immunodeficiency Virus (HIV) Infection Leukemia
|
summary
|
Sáng 23. 6, tại, Thứ trưởng Nguyễn Thị Liên Hương họp trực tuyến khẩn với 20 tỉnh, thành phía nam về phòng chống. Sau đó, đoàn công tác Bộ Y tế đến làm việc tại UBND TP. HCM. Đã có 6 ca tử vong do sốt xuất huyết ở phía nam Báo cáo tại cuộc họp trực tuyến, TS Nguyễn Vũ Thượng, Phó viện trưởng Viện Pasteur TP. HCM, cho biết trong tuần qua (tuần thứ 24 ), 20 tỉnh thành phía nam ghi nhận 2. 000 ca mắc bệnh tay chân miệng, tăng hơn 23% so với tuần trước, và có 2 ca tử vong. Các tỉnh có số ca mắc tay chân miệng tăng cao trong tuần qua gồm TP. HCM và Đồng Nai. Tính từ đầu năm 2023 đến nay, khu vực phía nam đã có 11. 065 ca mắc bệnh tay chân miệng. Trẻ mắc bệnh tay chân miệng nặng đang được hồi sức tích cực tại Bệnh viện Nhi đồng 1 DUY TÍNH Cũng đã 7 ca tử vong do bệnh tay chân miệng tại Kiên Giang, Long An, Bình Phước, Cần Thơ, Bình Dương, Đồng Tháp, Bạc Liêu. Tất cả đều dưới 5 tuổi, tử vong sau 1 - 6 ngày sau khi nhập viện, 5/7 ca tử vong xác định do vi rút Entero 71 (EV17 ). Phân tích dựa trên ca nặng, từ tuần 19 đến nay ca bệnh tay chân miệng nặng tăng cao, Bình Dương, Đồng Nai, An Giang, Kiên Giang và TP. HCM có số ca nặng cao so với các khu vực khác. Viện Pasteur TP. HCM đánh giá, số mắc bệnh tay chân miệng gia tăng, chủng EV71 đang chiếm ưu thế nên tỷ lệ tử vong cao. Phân độ tay chân miệng không được các địa phương báo cáo rõ ràng trên lâm sàng, điều này ảnh hưởng đến việc đánh giá độ nặng lâm sàng và xu hướng bệnh tật để có những đáp ứng kịp thời. Số mẫu xét nghiệm thấp. EV71 "tấn công" chủ yếu ở trẻ dưới 5 tuổi, vì vậy trẻ đi học sẽ làm lây lan bệnh. ". Đặc biệt, 50% những người lớn mắc bệnh tay chân miệng không triệu chứng, đây là nguồn lây rất quan trọng lây cho trẻ em mà không biết. Do đó, vấn đề vệ sinh phòng chống bệnh tay chân miệng không chỉ ở trường học, trẻ em, bảo mẫu mà ngay cả trong gia đình rất quan trọng. Phải mang tính đồng bộ, đó là bàn tay sạch, ăn uống sạch, vệ sinh sạch đồ chơi sạch…", TS Nguyễn Vũ Thượng nói. TS Nguyễn Vũ Thượng cũng lưu ý, thống kê cho thấy, phần lớn ca bệnh ban đầu đi cơ sở y tế tư nhân, bị lờ đi chẩn đoán tay chân miệng. Đề nghị có văn bản gửi các cơ sở khám chữa bệnh để quan tâm, phát hiện sớm bệnh tay chân miệng phòng ngừa biến biến tử vong cho trẻ. Dịch tay chân miệng tăng nhanh, trường học chủ động tăng cường phòng chống Còn theo CDC Đồng Nai, từ đầu năm đến nay có 1. 694 ca tay chân miệng, giảm 56% so với cùng kỳ 2022. Từ cuối tháng 5 bệnh tay chân miệng có xu hướng cao, ghi nhận 200 - 300 ca/tuần. Về sốt xuất huyết, từ đầu năm đến nay Đồng Nai có 1. 744 ca mắc (giảm 77% so với cùng kỳ năm ngoái ), trong đó có đến 4 ca tử vong (giảm 1 ca so với cùng kỳ ), có 3 ca có bệnh nền. Đồng Nai đang tồn tại 2 tuýp vi rút gây bệnh sốt xuất huyết là D1, D2. Tuy nhiên, hóa chất chống dịch trên địa bàn tỉnh này còn 300 lít và đang đẩy nhanh đấu thầu, nếu có dịch thì nhờ Viện Pasteur hỗ trợ. Đại diện CDC An Giang cũng có biết từ đầu năm đến nay tỉnh có 2. 200 ca sốt xuất huyết, giảm 25%. Còn 1 tháng qua tay chân miệng ở tỉnh có xu hướng tăng với 90 ca/tuần. Đến nay đã vượt ngưỡng dự báo dịch với 600 ca toàn tỉnh ,. Do tính hình đấu thầu mua sắm mất thời gian, vừa qua tỉnh cũng được Viện Pasteur hỗ trợ 100 kg Cloramin B, cũng ít, đề nghị Viện Pasteur, Cục Y tế dự phòng hỗ trợ khi có dịch. PGS-TS Phan Trọng Lân, Cục trưởng Cục Y tế dự phòng (. Bộ Y tế) đánh giá dịch bệnh sốt xuất huyết và tay chân miệng năm nay diễn biến bất thường. Bộ đã ký kế hoạch phòng chống dịch từ đầu năm và dự báo các giải pháp. Vấn đề hóa chất phòng chống dịch, CDC các tỉnh phải tham mưu cho Sở Y tế và UBND tỉnh có kế hoạch, phương tiện, hóa chất, vật tư phòng chống dịch trong năm phải 4 tại chỗ. Về sốt xuất huyết, theo TS Nguyễn Vũ Thượng, từ đầu năm đến nay phía nam đã có 25. 000 ca mắc, giảm 39% so với cùng kỳ năm 2022. Số ca nặng trên 3, 5%, thấp hơn năm 2016 (3, 8% ), nhưng cao hơn các năm trước. Do đó, nếu không phòng chống kỹ sốt xuất huyết thì sẽ gây gánh nặng cho điều trị. Theo phân tuýp vi rút gây bệnh sốt xuất huyết thì D2 chiếm ưu thế với 75% (đã chiếm ưu thế từ năm ngoái ), D1 là 20% và D4 là 5%. TS-BS Nguyễn Vũ Thượng đề nghị các tỉnh phòng chống sốt xuất huyết ngay từ thời điểm này, dập nguồn bệnh sẽ giảm tỷ lệ lưu hành vi rút gây bệnh sốt xuất huyết .
|
On the morning of June 23, Deputy Minister Nguyen Thi Lien Huong held an urgent online meeting with 20 southern provinces and cities on prevention. After that, the Ministry of Health delegation came to work at the City People's Committee. HCM. There have been 6 deaths due to dengue fever in the south. Reporting at the online meeting, Dr. Nguyen Vu Thuong, Deputy Director of Pasteur Institute, City. Ho Chi Minh City, said that in the past week (week 24), 20 southern provinces recorded 2,000 cases of hand, foot and mouth disease, an increase of more than 23% compared to the previous week, and there were 2 deaths. Provinces with a high number of hand, foot and mouth cases in the past week include City. HCM and Dong Nai. From the beginning of 2023 until now, the southern region has had 11,065 cases of hand, foot and mouth disease. Children with severe hand, foot, and mouth disease are being actively resuscitated at 1 DUY DUTY Children's Hospital. There have also been 7 deaths due to hand, foot, and mouth disease in Kien Giang, Long An, Binh Phuoc, Can Tho, Binh Duong, Dong Thap , Bac Lieu. All were under 5 years old, died 1 - 6 days after admission, 5/7 deaths were determined to be due to Entero virus 71 (EV17). Analysis based on severe cases, from week 19 until now, cases of severe hand, foot and mouth disease have increased in Binh Duong, Dong Nai, An Giang, Kien Giang and City. Ho Chi Minh City has a high number of severe cases compared to other areas. City Pasteur Institute. Ho Chi Minh City assessed that the number of hand, foot and mouth disease cases is increasing, the EV71 strain is dominant, so the death rate is high. Hand, foot and mouth grading is not clearly reported by localities in clinical practice, which affects the assessment of clinical severity and disease trends for timely responses. The number of tested samples is low. EV71 "attacks" mainly in children under 5 years old, so children going to school will spread the disease. ". In particular, 50% of adults with hand, foot and mouth disease have no symptoms, this is a very important source of transmission to children without knowing it. Therefore, the issue of hygiene and prevention of hand, foot and mouth disease is not only in It's very important for schools, children, nannies, and even in the family. There must be synchronization, which is clean hands, clean eating, clean hygiene, clean toys...", Dr. Nguyen Vu Thuong said. Dr. Nguyen Vu Thuong also noted that statistics show that the majority of initial cases go to private medical facilities and are ignored for hand, foot and mouth diagnosis. It is recommended to send a document to medical examination and treatment facilities to pay attention and early detect hand, foot and mouth disease to prevent fatal complications for children. Hand, foot and mouth disease is increasing rapidly, schools proactively strengthen prevention. According to CDC Dong Nai, from the beginning of the year until now there have been 1,694 cases of hand, foot and mouth disease, down 56% compared to the same period in 2022. Since the end of May, hand disease foot and mouth tends to be high, recording 200 - 300 cases/week. Regarding dengue fever, since the beginning of the year until now, Dong Nai has had 1,744 cases (down 77% over the same period last year), including 4 deaths (down 1 over the same period), there are 3 deaths. case has underlying disease. Dong Nai has two types of virus that cause dengue fever: D1 and D2. However, there are 300 liters of anti-epidemic chemicals in this province and bidding is being accelerated. If there is an epidemic, ask the Pasteur Institute for support. CDC An Giang representative also knows that since the beginning of the year until now, the province has had 2,200 dengue fever cases, a decrease of 25%. In the past 1 month, hand, foot and mouth disease in the province has tended to increase with 90 cases/week. Up to now, the epidemic forecast threshold has been exceeded with 600 cases in the whole province. Due to the time-consuming nature of procurement, the province was recently supported by the Pasteur Institute with 100 kg of Chloramin B, which is also a small amount. It requested the Pasteur Institute and the Department of Preventive Health to support when there is an epidemic. Associate Professor Dr. Phan Trong Lan, Director of the Department of Preventive Medicine (Ministry of Health) assessed that this year's epidemic of dengue fever and hand, foot and mouth disease is unusual. The Ministry signed an epidemic prevention plan from the beginning of the year and forecast solutions. On the issue of chemicals for epidemic prevention and control, the CDC of the provinces must advise the Department of Health and the Provincial People's Committee to have plans, facilities, chemicals, and supplies for epidemic prevention and control in place during the year. Regarding dengue fever, according to Dr. Nguyen Vu Thuong, from the beginning of the year until now, the south has had 25,000 cases, down 39% compared to the same period in 2022. The number of severe cases is over 3.5%, lower than in 2016 ( 3.8% ), but higher than previous years. Therefore, if dengue fever is not carefully prevented, it will burden treatment. According to the virus subtype that causes dengue fever, D2 dominates with 75% (predominant since last year), D1 is 20% and D4 is 5%. Dr. Nguyen Vu Thuong suggested that the provinces prevent dengue fever from this moment on, stamping out the source of the disease will reduce the rate of circulation of the virus that causes dengue fever.
|
summary
|
Đơn vị: đồng/tháng/học sinh Vùng dân tộc thiểu số được quy định tại Quyết định số 861/QĐ-TTg ngày 04 tháng 6 năm 2021 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt danh sách các xã khu vực III, khu vực II, khu vực I thuộc vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021 - 2025, gồm: - Phường, thị trấn: Phường Tân An thuộc quận Ninh Kiều; phường Châu Văn Liêm thuộc quận Ô Môn; thị trấn Cờ Đỏ thuộc huyện Cờ Đỏ. - Xã: xã Thới Xuân, xã Thới Đông, xã Đông Thắng thuộc huyện Cờ Đỏ.
|
Unit: VND/month/student Ethnic minority areas are specified in Decision Không. 861/QD-TTg dated June 4, 2021 of the Prime Minister approving the list of communes in region III and region II. , area I belongs to ethnic minority and mountainous areas in the period of 2021 - 2025, including: - Wards and towns: Tan An ward in Ninh Kieu district; Chau Van Liem ward, O Mon district; Co Do town belongs to Co Do district. - Commune: Thoi Xuan commune, Thoi Dong commune, Dong Thang commune of Co Do district.
|
section_api
|
Thông tư này hướng dẫn một số nội dung trong hoạt động đầu tư theo phương thức đối tác công tư (sau đây gọi là PPP) lĩnh vực thủy lợi, cung cấp nước sạch nông thôn theo quy định tại khoản 3 Điều 93 Nghị định số 35/2021/NĐ-CP ngày 29/3/2021 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư (sau đây gọi là Nghị định số 35/2021/NĐ-CP), bao gồm: cơ quan chịu trách nhiệm thẩm định thiết kế; hướng dẫn một số nội dung về báo cáo nghiên cứu tiền khả thi, báo cáo nghiên cứu khả thi; phương pháp, tiêu chuẩn đánh giá hồ sơ dự thầu lựa chọn nhà đầu tư; mẫu hợp đồng dự án.
|
This Circular guides a number of contents in investment activities in the form of public-private partnership (hereinafter referred to as PPP) in the field of irrigation and rural clean water supply according to the provisions of Clause 3, Article 93 of Decree Không. 35/2021/ND-CP dated March 29, 2021 of the Government detailing and guiding the implementation of the Law on Investment in the form of public-private partnership (hereinafter referred to as Decree Không. 35/2021/ND-CP ), including: the agency responsible for design appraisal; Provide guidance on some contents of pre-feasibility study reports and feasibility study reports; methods and standards for evaluating bid dossiers for investor selection; project contract template.
|
section_api
|
Đề nghị Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh và các tổ chức chính trị xã hội chủ động xây dựng các chương trình kế hoạch thực hiện việc phát động và tăng cường vận động hội viên đoàn viên các tầng lớp Nhân dân tích cực hưởng ứng và tham gia đóng góp hỗ trợ xóa nhà tạm nhà dột nát cho hộ gia đình chính sách người có công với cách mạng thân nhân liệt sĩ hộ nghèo và hộ cận nghèo có khó khăn về nhà ở còn nhà ở tạm nhà dột nát trên địa bàn tỉnh Đồng thời theo dõi sự đóng góp của các cá nhân tổ chức trong việc ủng hộ kinh phí xoá nhà tạm nhà dột nát trên địa bàn tỉnh giai đoạn 2023 2025 phối hợp với Sở Lao động Thương binh và Xã hội đề xuất khen thưởng các tập thể cá nhân có nhiều đóng góp trong quá trình triển khai thực hiện Nghị quyết số 13 2023 NQ HĐND ngày 22 9 2023 của HĐND tỉnh. Trên đây là Kế hoạch thực hiện chính sách hỗ trợ xoá nhà tạm, nhà dột nát trên địa bàn tỉnh Quảng Nam giai đoạn 2023-2025 trên địa bàn tỉnh Quảng Nam. UBND tỉnh đề nghị các Sở, Ban, ngành, đoàn thể và các cơ quan có liên quan triển khai thực hiện tốt nội dung kế hoạch này
|
It is recommended that the Provincial Vietnam Fatherland Front Committee and socio-political organizations proactively develop programs and plans to launch and strengthen the mobilization of union members from all walks of life to actively enjoy Respond and contribute to support the removal of dilapidated temporary housing for policy households, people with meritorious services to the revolution, relatives of martyrs, poor households and near-poor households with housing difficulties and dilapidated temporary housing on the At the same time, monitor the contributions of individuals and organizations in supporting funds to eliminate dilapidated temporary houses in the province in the period of 2023 - 2025 in coordination with the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs to propose commendations. Reward collectives and individuals who have made many contributions in the process of implementing Resolution Không. 13 2023 of the People's Council dated September 22, 2023 of the Provincial People's Council. Above is the Plan to implement the policy to support the removal of temporary and dilapidated houses in Quang Nam province in the period of 2023-2025 in Quang Nam province. The Provincial People's Committee recommends that Departments, Boards, branches, unions and relevant agencies well implement the contents of this plan.
|
section_api
|
Sáng 17. 3, tiếp tục phiên họp thứ 21, Ủy ban Thường vụ Quốc hội xem xét đề nghị bổ sung 2 dự luật, trong đó có dự án sửa đổi vào chương trình xây dựng luật năm 2023. Bộ trưởng Tư pháp Lê Thành Long báo cáo tại phiên họp GIA HÂN Trình bày tờ trình về nội dung này, Bộ trưởng Bộ Tư pháp Lê Thành Long cho biết, Chính phủ đề nghị xây dựng luật Các tổ chức tín dụng (sửa đổi) với 6 chính sách. Trong đó, bao gồm hoàn thiện quy định về nâng cao yêu cầu quản trị, điều hành, hạn chế lạm dụng quyền cổ đông lớn, quyền quản trị, điều hành để thao túng hoạt động của tổ chức tín dụng. Bên cạnh đó là hoàn thiện các quy định nhằm tạo cơ sở thúc đẩy quá trình cơ cấu lại tổ chức tín dụng và xử lý tổ chức tín dụng yếu kém; quy định về xử lý nợ xấu và xử lý tài sản bảo đảm của khoản nợ xấu… Báo cáo thẩm tra sơ bộ, Chủ nhiệm Ủy ban Pháp luật Hoàng Thanh Tùng nhấn mạnh, việc sửa đổi quy định về giới hạn sở hữu cổ phần, sở hữu của cổ đông lớn và người có liên quan của cổ đông lớn là hết sức cần thiết, đặc biệt nhằm khắc phục tình trạng thao túng, lạm dụng quyền của cổ đông lớn hoặc tình trạng "sân sau" của các tổ chức tín dụng. Tuy nhiên, Ủy ban Pháp luật đề nghị đánh giá kỹ lưỡng, làm rõ nguyên nhân của tình trạng sở hữu chéo giữa các tổ chức tín dụng tiềm ẩn rủi ro cho hệ thống do quy định pháp luật bất cập hay do tổ chức thực hiện, từ đó có các đề xuất phù hợp. Chẳng hạn, nếu chỉ giảm tỷ lệ sở hữu thì có giải quyết được triệt để tình trạng sở hữu chéo đang ngày càng tinh vi hay không. Đối với chính sách về xử lý nợ xấu, Ủy ban Pháp luật tán thành việc luật hóa một số quy định tại Nghị quyết số 42 năm 2017 về thí điểm xử lý nợ xấu của các tổ chức tín dụng. Tuy vậy, Ủy ban Pháp luật trong quá trình thực thi Nghị quyết 42 vẫn còn vướng mắc, bất cập, cần phải rà soát khi đưa vào luật Các tổ chức tín dụng sửa đổi lần này. Nêu ý kiến về dự án luật này, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ nhấn mạnh, việc sửa luật Các tổ chức tín dụng có ý nghĩa rất quan trọng nhằm đảm bảo an toàn hệ thống, gia tăng gia tăng sức chống chiụ của nền kinh tế trước các cú sốc bên trong và bên ngoài. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ nêu ý kiến tại phiên họp GIA HÂN Theo Chủ tịch Quốc hội, lần sửa đổi này phải làm sao quy định rất minh bạch để xử lý triệt để tình trạng sở hữu chéo, sở hữu chéo "núp bóng". ". Tình trạng này hiện còn rất là rủi ro cho hệ thống", Chủ tịch Quốc hội lưu ý. Vấn đề nữa cũng được Chủ tịch Quốc hội nêu là việc xử lý nợ xấu và lãi dự thu được trích lập trên cơ sở khoản nợ xấu. ". Các khoản dự thu này xấu hơn cả nợ xấu, anh cho vay nhưng có thu về được đâu mà vẫn tính lãi đưa vào thu nhập rồi chia cổ tức. Liệu lần này có xử lý được không?", Chủ tịch Quốc hội nêu vấn đề. Theo Chủ tịch Quốc hội, việc luật hóa các quy định tại Nghị quyết 42 là cần thiết, song cần lưu ý Nghị quyết 42 là xử lý trong điều kiện đặc biệt. Chủ tịch Quốc hội dẫn ví dụ, Nghị quyết 42 về thí điểm xử lý nợ xấu trao cho ngân hàng quyền định đoạt tài sản bảo đảm, toà án, các cơ quan tố tụng chỉ xếp hàng thứ hai. Tuy nhiên, trong điều kiện bình thường thì đưa ra xử lý ở tòa hay vẫn giao cho ngân hàng quyền định đoạt cần cân nhắc. ". Lúc thông qua Nghị quyết 42 tôi phải vận động chị Nga (. Chủ nhiệm Ủy ban Tư pháp Lê Thị Nga - PV) cùng toà, viện ủng hộ cho là giao cho ngân hàng quyền định đoạt tài sản bảo đảm vì đây là tình thế đặc biệt. Nhưng làm sao giờ luật hóa cái này trong điều kiện bình thường được. Nghị quyết 42 hết giá trị lịch sử của nó rồi", Chủ tịch Quốc hội phân tích. Chủ tịch Quốc hội cũng lưu ý tình trạng "các tổ chức tín dụng hiện nay cứ nhăm nhăm vào tín dụng còn các dịch vụ gia tăng phi tín dụng thì không đầu tư" hiện nay cần phải được khắc phục. ". Ngân hàng giờ hết room tín dụng là gay. Vì vậy, ta vẫn phải quản lý tín dụng, room là vì thế. Và khi tắc tín dụng cái là rủi ro rất lớn", Chủ tịch Quốc hội nhấn mạnh, cho rằng lần sửa đổi này phải quan tâm đến vấn đề đó và các chính sách về ngân hàng số phải làm đậm. Liên quan đến xử lý các ngân hàng yếu kém, thua lỗ, Chủ nhiệm Ủy ban Kinh tế Vũ Hồng Thanh nhận định đây là vấn đề cần hết sức quan tâm khi sửa luật, bởi tiến độ hiên nay rất chậm. Ông Thanh đề nghị phải làm rõ thêm quá trình mua bắt buộc và kiểm soát đặc biệt một số ngân hàng đã xử lý được những gì, còn những gì vướng cần đưa vào luật. Chủ nhiệm Ủy ban Kinh tế Vũ Hồng Thanh nêu ý kiến tại phiên họp GIA HÂN Đặc biệt, ông Thanh nhấn mạnh là Ủy ban Kinh tế rất quan ngại về chính sách cho vay đặc biệt không có tài sản bảo đảm, mức độ là bao nhiêu cần phải làm rõ. ". Nếu không thì bịt được lỗ hổng bé lại tạo ra lỗ hổng lớn hơn, việc này ảnh hưởng đến tính an toàn hệ thống thế nào, tiền của xã hội, của nhân dân sẽ thế nào", ông Thanh nói. Đồng tình, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ nêu rõ cần rà soát lại trình tự hiện nay và cách thức xử lý các ngân hàng yếu kém thế nào. Về cho vay đặc biệt, từ thực tế kinh nghiệm xử lý của Chính phủ Mỹ với một số ngân hàng như Silicon Valley Bank vừa qua, Chủ tịch Quốc hội nói Chính phủ Mỹ cam kết đảm bảo cho người gửi tiền còn quyền lợi cổ đông, trái chủ thì không. ". Nguồn tiền để xử lý lấy từ quỹ bảo hiểm tiền gửi và phải có tài sản bảo đảm chứ không lấy từ nguồn tái cấp vốn của ngân hàng đâu. Người ta không lấy tiền thuế của dân để xử lý. Cái đó phải nghiên cứu kỹ", Chủ tịch Quốc hội nêu rõ. Chủ tịch Quốc hội nhấn mạnh ông đã nói rất nhiều lần là phải sửa luật Bảo hiểm tiền gửi vì hiện "chỗ này rất nhiều tiền mà không làm gì cả". ". Nếu không làm đồng bộ thì rất khó, nếu chưa sửa luật cùng luật Các tổ chức tín dụng thì phải dùng luật Các tổ chức tín dụng này mà sửa một số quy định của luật Bảo hiểm tiền gửi", Chủ tịch Quốc hội lưu ý. Tại phiên họp, Ủy ban Thường vụ Quốc hội thống nhất trình Quốc hội xem xét dự án luật Các tổ chức tín dụng tại kỳ họp thứ 5 và thông qua vào kỳ họp thứ 6 10. 2023, có hiệu lực từ năm 2024. Xem nhanh 12h ngày 17. 3: Tiếp viên mang thuốc lắc lên máy bay | Báo mất 47 tỉ khi gửi tiền ngân hàng
|
On the morning of March 17, continuing the 21st session, the National Assembly Standing Committee considered and proposed adding 2 bills, including an amendment project to the 2023 law-making program. Minister of Justice Le Thanh Long reported at GIA HAN meeting Presenting a presentation on this content, Minister of Justice Le Thanh Long said that the Government proposed to develop a law on credit institutions (amended) with 6 policies. This includes completing regulations on improving governance and administration requirements, limiting abuse of major shareholder rights, governance and administration rights to manipulate the operations of credit institutions. In addition, it is necessary to complete regulations to create a basis to promote the process of restructuring credit institutions and handling weak credit institutions; regulations on handling bad debts and handling collateral for bad debts... Preliminary verification report, Chairman of the Legal Committee Hoang Thanh Tung emphasized that the amendment of regulations on share ownership limits , ownership by major shareholders and related persons of major shareholders is extremely necessary, especially to overcome the situation of manipulation and abuse of rights of major shareholders or the "backyard" situation of organizations. Credit. However, the Legal Committee recommends a thorough assessment and clarification of the causes of cross-ownership between credit institutions, which pose potential risks to the system due to inadequate legal regulations or implementation by the organization. , from which appropriate recommendations are made. For example, if only reducing the ownership ratio can completely solve the increasingly sophisticated cross-ownership situation? Regarding the policy on bad debt handling, the Law Committee approved the legalization of a number of regulations in Resolution Không. 42 of 2017 on pilot bad debt handling of credit institutions. However, the Law Committee in the process of implementing Resolution 42 still has problems and inadequacies that need to be reviewed when incorporating it into the amended Law on Credit Institutions this time. Giving his opinion on this law project, National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue emphasized that amending the Law on Credit Institutions is very important to ensure system safety and increase the economy's resilience. economy in response to internal and external shocks. Chairman of the National Assembly Vuong Dinh Hue expressed his opinion at the GIA HAN meeting. According to the Chairman of the National Assembly, this amendment must make the regulations very transparent to thoroughly handle the situation of cross-ownership and "hidden" cross-ownership. ". "This situation is still very risky for the system," the National Assembly Chairman noted. Another issue also raised by the Chairman of the National Assembly is the handling of bad debts and accrued interest being set aside on the basis of bad debts. ". These accruals are worse than bad debt. You lend money but you can't get any money back, but you still calculate the interest and put it in your income and pay dividends. Can it be handled this time?", Chairman of the National Assembly raise the issue. According to the Chairman of the National Assembly, legislating the regulations in Resolution 42 is necessary, but it should be noted that Resolution 42 is handled in special conditions. The Chairman of the National Assembly cited as an example, Resolution 42 on pilot handling of bad debts, giving banks the right to dispose of collateral assets, while courts and litigation agencies are only second in line. However, under normal conditions, whether to take it to court or still give the bank the right to decide needs to be considered. ". When passing Resolution 42, I had to lobby Ms. Nga (Chairman of the Judicial Committee Le Thi Nga - Reporter) and the court and institute to support the decision to give the bank the right to dispose of secured assets because this is "special situation. But how can we legislate this under normal conditions now? Resolution 42 has lost its historical value", analyzed the Chairman of the National Assembly. The National Assembly Chairman also noted that the current situation of "credit institutions focusing on credit while not investing in non-credit value-added services" needs to be overcome. "The bank now has no credit room, which is gay. Therefore, we still have to manage credit, that's why the credit room is limited. And when credit is blocked, it is a huge risk," the National Assembly Chairman emphasized, saying that This revision must pay attention to that issue and digital banking policies must be bold. Regarding handling weak and loss-making banks, Chairman of the Economic Committee Vu Hong Thanh said that this is an issue that needs great attention when amending the law, because current progress is very slow. Mr. Thanh proposed to further clarify the process of compulsory purchase and special control of what some banks have been able to handle, and what problems need to be included in the law. Chairman of the Economic Committee Vu Hong Thanh expressed his opinion at the GIA HAN Special meeting, Mr. Thanh emphasized that the Economic Committee is very concerned about the special lending policy without collateral, to what extent. Much needs to be clarified. "If not, closing a small hole will create a larger hole. How will this affect the system's safety, what will happen to society's and people's money," Mr. Thanh said. Agreeing, National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue stated that it is necessary to review the current order and how to handle weak banks. Regarding special loans, from the actual experience of the US Government in dealing with some banks such as Silicon Valley Bank recently, the Chairman of the National Assembly said that the US Government is committed to ensuring that depositors still have shareholder rights. , bondholders do not. ". The source of money to handle comes from the deposit insurance fund and must have collateral, not from the bank's refinancing source. They do not take taxpayer money to handle it. That must be studied. Study carefully," the National Assembly Chairman stated. The Chairman of the National Assembly emphasized that he has said many times that the Deposit Insurance Law must be amended because currently "this place has a lot of money but nothing is done". "If we don't do it synchronously, it will be very difficult. If we haven't amended the law along with the law on credit institutions, we must use this law on credit institutions to amend some provisions of the Deposit Insurance law", Chairman of the National Assembly. note. At the meeting, the National Assembly Standing Committee agreed to submit to the National Assembly for consideration the draft law on credit institutions at the 5th session and pass it at the 6th session October 10, 2023, effective from 2024. See 12:00 a.m. on March 17: Flight attendants bring ecstasy on board | Reported loss of 47 billion when depositing money in bank
|
summary
|
ách công dân mắc các bệnh thuộc danh mục bệnh miễn đăng ký nghĩa vụ quân sự theo Mục III Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư này, báo cáo Hội đồng nghĩa vụ quân sự cấp xã;
|
Citizens suffering from diseases on the list of diseases exempt from military service registration according to Section III, Appendix I issued with this Circular, report to the Commune-level Military Service Council;
|
section_api
|
Xây dựng và nhân rộng các mô hình điển hình tiên tiến trong công tác bảo đảm TTATGT gắn với việc phát động phong trào “Toàn dân tham gia phát hiện cung cấp các thông tin hình ảnh phản ánh các hành vi vi phạm hành chính về TTATGT”
|
Building and replicating advanced typical models in ensuring traffic safety and order associated with launching the movement "All people participate in detecting and providing image information reflecting administrative violations of traffic order and safety." ”
|
section_api
|
Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban của Hội đồng nhân dân các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh trong phạm vi nhiệm vụ quyền hạn của mình giám sát việc thực hiện Nghị quyết này
|
The Standing Committee of the People's Council, the Committees of the People's Council, the Delegate Groups of the People's Council and the Provincial People's Council, within the scope of their duties and powers, supervise the implementation of this Resolution.
|
section_api
|
Tiếp tục chuyến thăm chính thức Indonesia, chiều tối 4/8, tại trụ sở Đại sứ quán Việt Nam ở thủ đô Jakarta, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ và Đoàn đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam đã tới thăm và nói chuyện với cán bộ, nhân viên Đại sứ quán, Phái đoàn Việt Nam tại ASEAN và cộng đồng người Việt Nam đang sinh sống, học tập và làm việc tại Indonesia. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ nói chuyện với cán bộ Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Indonesia (. Ảnh: Doãn . Tấn/TTXVN ). Đại sứ Việt Nam tại Indonesia Tạ Văn Thông báo cáo Chủ tịch Quốc hội về tình hình cộng đồng. Hiện người Việt Nam tại nước bạn có khoảng 500 người, là một cộng đồng gắn kết, tương thân tương ái, luôn hướng về Tổ quốc. Thời gian qua, tập thể cán bộ, nhân viên Đại sứ quán chú trọng công tác bảo hộ công dân. Bất chấp bối cảnh thương mại toàn cầu suy giảm, kim ngạch thương mại hai chiều Việt Nam - Indonesia vẫn liên tục tăng trưởng 10%/năm; năm 2022 đạt 14 tỷ USD. Theo Đại sứ, mục tiêu nâng kim ngạch song phương lên 15 tỷ USD khả năng sẽ đạt trước thời điểm năm 2028 mà hai nước đã đặt ra. Cùng với đó, người dân Việt Nam rất quan tâm du lịch Indonesia và một số doanh nghiệp Việt Nam sang tìm hiểu thị trường, đã có sự đầu tư trong một số lĩnh vực với tầm nhìn dài hạn. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ với cộng đồng người Việt Nam tại Indonesia (. Ảnh: Doãn . Tấn/TTXVN ). Tại cuộc gặp, Đại sứ Nguyễn Hải Bằng, Trưởng Phái đoàn Việt Nam tại ASEAN, Phó Tổng Thư ký ASEAN Trần Đức Bình phát biểu nhấn mạnh, Việt Nam và Indonesia đều là những đối tác quan trọng hàng đầu trong ASEAN. Chuyến thăm chính thức Indonesia và tham dự AIPA-44 của Chủ tịch Quốc hội là sự kiện đối ngoại quan trọng trên cả bình diện song phương và đa phương. Cũng tại cuộc gặp, đại diện lưu học sinh Việt Nam đã chia sẻ, quá trình học tập của em cũng là sự hòa nhập văn hóa sở tại. Ở chiều ngược lại, em đã giới thiệu những nét văn hóa Việt Nam với bạn bè, thầy cô, từ đó góp phần chia sẻ giá trị văn hóa Việt Nam tại Indonesia với bạn bè quốc tế. Trưởng Ban liên lạc Hội doanh nhân người Việt tại Jakarta và Giám đốc điều hành chuỗi nhà hàng ẩm thực ". Yeu Saigon Group" cho biết, trong quá trình kinh doanh, mở rộng thương hiệu trên thị trường Indonesia, cùng với chú trọng hoạt động từ thiện, các doanh nghiệp nước ta luôn quan tâm giúp đỡ lẫn nhau trong kinh doanh, giao lưu kết nối chia sẻ, góp phần thúc đẩy từng doanh nghiệp tiến sâu hơn vào thị trường Indonesia; kết nối đầu tư hai chiều. Đại diện các doanh nghiệp cũng bày tỏ mong muốn Quốc hội, Chính phủ tiếp tục có nhiều chính sách, giải pháp thúc đẩy hợp tác kinh tế, thương mại, đầu tư hai nước. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ với cộng đồng người Việt Nam tại Indonesia (. Ảnh: Doãn . Tấn/TTXVN ). Phát biểu tại đây, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ bày tỏ vui mừng gặp mặt đông đảo cán bộ, nhân viên các cơ quan đại diện ngoại giao Việt Nam, đại diện cộng đồng người Việt Nam tại Indonesia, trong đó có những người định cư mấy chục năm, đại diện các doanh nghiệp lớn, "có cả dâu, rể là người nước ngoài". Chủ tịch Quốc hội cho biết, Việt Nam và Indonesia có mối quan hệ hữu nghị truyền thống, lâu đời. Hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao năm 1955. Quan hệ 2 nước được xây dựng trên gốc rễ rất bền chặt là mối quan hệ rất thân tình giữa Chủ tịch Hồ Chí Minh và Tổng thống Indonesia Sukarno. Trong năm 1959, Bác Hồ thăm Indonesia và Tổng thống Sukarno cũng đã sang thăm Việt Nam vào cuối năm này. Đến nay, quan hệ giữa hai nước đang phát triển rất tốt đẹp. Nhấn mạnh về tiềm năng hợp tác trên các lĩnh vực giữa hai nước còn rất lớn, khi Việt Nam có khoảng 100 triệu dân và Indonesia gần 300 triệu dân, Chủ tịch Quốc hội mong doanh nghiệp, cộng đồng, các cơ quan đại diện ngoại giao của Việt Nam nỗ lực, coi trọng việc thúc đẩy các lĩnh vực hợp tác tiềm năng, nhất là khi kim ngạch thương mại hai nước dự báo có khả năng đạt 15 tỷ USD trước năm 2028; Indonesia là đối tác thương mại lớn thứ ba của Việt Nam trong ASEAN. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ mong cán bộ, nhân viên Đại sứ quán, cộng đồng người Việt Nam tiếp tục là cầu nối cho quan hệ giữa hai nước; góp phần quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam tại Indonesia, đồng thời lan tỏa hình ảnh đất nước, con người Indonesia tới người dân Việt Nam. Bên cạnh đó, cơ quan thương vụ tiếp tục tạo điều kiện thuận lợi cho doanh nghiệp hai bên đầu tư, kinh doanh tốt nhất. Chủ tịch Quốc hội nhấn mạnh, sau này khi kinh tế, thương mại, đầu tư hai nước phát triển; giao lưu học sinh, văn hóa được đẩy mạnh thì cộng đồng chắc chắn sẽ phát triển hơn. Chủ tịch Quốc hội bày tỏ mong muốn trong cộng đồng người Việt Nam ở Indonesia, mỗi người dù ở vị trí nào cũng luôn hướng về Tổ quốc, chăm lo, củng cố quan hệ Đối tác chiến lược giữa hai nước. Khẳng định Đảng, Nhà nước luôn coi cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài là bộ phận không tách rời của cộng đồng dân tộc Việt Nam, Chủ tịch Quốc hội mong muốn những thế hệ người Việt được sinh ra ở Indonesia giữ tiếng Việt. Bởi giữ được tiếng nói, chữ viết mới giữ được văn hóa Việt. Đảng, Nhà nước khuyến khích việc cần có Ngày Tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài. Chủ tịch Quốc hội nhấn mạnh sự cần thiết xây dựng các thiết chế văn hóa ở những nơi có điều kiện, để đây là "ngôi nhà chung" cho mọi người cùng về. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ tặng quà Đại sứ quán Việt Nam tại Indonesia (. Ảnh: Doãn . Tấn/TTXVN ). Trong không khí vui tươi, thân tình, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ chúc cộng đồng người Việt Nam tại Indonesia tiếp tục đoàn kết, giúp đỡ lẫn nhau, cùng vươn lên trong cuộc sống, chấp hành tốt pháp luật sở tại; phát huy vai trò cầu nối, góp phần xây dựng tình hữu nghị Việt Nam - Indonesia ngày càng bền vững .
|
Continuing his official visit to Indonesia, on the evening of August 4, at the headquarters of the Vietnamese Embassy in the capital Jakarta, National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue and a high-ranking delegation of the Vietnamese National Assembly visited and talked. with officials and employees of the Embassy, the Vietnamese Delegation to ASEAN and the Vietnamese community living, studying and working in Indonesia. National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue talks with Embassy officials and the Vietnamese community in Indonesia (Photo: Doan. Tan/TTXVN). Vietnamese Ambassador to Indonesia Ta Van Thong reported to the Chairman of the National Assembly on the community situation. Currently, there are about 500 Vietnamese people in our country, a close-knit, supportive community, always looking towards the Fatherland. Recently, the Embassy's staff and staff have focused on citizen protection. Despite the declining global trade context, two-way trade turnover between Vietnam and Indonesia continues to grow by 10%/year; by 2022, it will reach 14 billion USD. According to the Ambassador, the goal of increasing bilateral turnover to 15 billion USD will likely be achieved before the 2028 date that the two countries have set. Along with that, Vietnamese people are very interested in traveling to Indonesia and a number of Vietnamese businesses have come to explore the market and have invested in a number of fields with a long-term vision. National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue with the Vietnamese community in Indonesia (Photo: Doan. Tan/TTXVN). At the meeting, Ambassador Nguyen Hai Bang, Head of the Vietnamese Delegation to ASEAN, and Deputy Secretary General of ASEAN Tran Duc Binh emphasized that Vietnam and Indonesia are both leading important partners in ASEAN. The official visit to Indonesia and participation in AIPA-44 of the Chairman of the National Assembly is an important foreign event on both bilateral and multilateral levels. Also at the meeting, the representative of Vietnamese international students shared that their learning process is also an integration into the local culture. On the contrary, I introduced Vietnamese cultural features to my friends and teachers, thereby contributing to sharing Vietnamese cultural values in Indonesia with international friends. Head of the Liaison Committee of the Vietnamese Businessmen Association in Jakarta and CEO of the culinary restaurant chain ". Yeu Saigon Group" said that during the business process, expanding the brand in the Indonesian market, along with focusing on activities Through charity activities, our country's businesses are always interested in helping each other in business, exchanging connections and sharing, contributing to promoting each business to go deeper into the Indonesian market; two-way investment connection. Business representatives also expressed their wish that the National Assembly and the Government continue to have many policies and solutions to promote economic, trade and investment cooperation between the two countries. National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue with the Vietnamese community in Indonesia (Photo: Doan. Tan/TTXVN). Speaking here, National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue expressed his joy in meeting a large number of officials and employees of Vietnamese diplomatic representative agencies, representatives of the Vietnamese community in Indonesia, including those who settled for decades, representing large businesses, "including a foreign daughter-in-law". The National Assembly Chairman said that Vietnam and Indonesia have a long-standing, traditional friendly relationship. The two countries established diplomatic relations in 1955. The relationship between the two countries is built on very strong roots, the very close relationship between President Ho Chi Minh and Indonesian President Sukarno. In 1959, Uncle Ho visited Indonesia and President Sukarno also visited Vietnam later this year. Up to now, the relationship between the two countries is developing very well. Emphasizing that the potential for cooperation in all fields between the two countries is still very large, when Vietnam has about 100 million people and Indonesia has nearly 300 million people, the National Assembly Chairman hopes that businesses, communities, and foreign representative agencies will Vietnam commits efforts and attaches importance to promoting potential areas of cooperation, especially when the two countries' trade turnover is forecast to reach 15 billion USD before 2028; Indonesia is Vietnam's third largest trading partner in ASEAN. National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue hopes that Embassy officials and employees and the Vietnamese community will continue to be a bridge for relations between the two countries; contributing to promoting the image of the country and people of Vietnam in Indonesia, and at the same time spreading the image of the country and people of Indonesia to the people of Vietnam. In addition, the trade agency continues to create favorable conditions for businesses from both sides to invest and do business. The National Assembly Chairman emphasized that in the future, when the economy, trade and investment of the two countries develop; If student and cultural exchanges are promoted, the community will certainly develop more. The Chairman of the National Assembly expressed his wish that in the Vietnamese community in Indonesia, every person, regardless of position, always looks towards the Fatherland, takes care of and strengthens the strategic partnership between the two countries. Affirming that the Party and State always consider the Vietnamese community abroad as an integral part of the Vietnamese ethnic community, the National Assembly Chairman hopes that generations of Vietnamese people born in Indonesia will keep Vietnamese. Only by preserving language and writing can Vietnamese culture be preserved. The Party and State encourage the need to have a Day to Honor Vietnamese in the Vietnamese community abroad. The Chairman of the National Assembly emphasized the need to build cultural institutions in places where conditions exist, so that this is a "common home" for everyone to return to. Chairman of the National Assembly Vuong Dinh Hue presented a gift to the Vietnamese Embassy in Indonesia (Photo: Doan. Tan/TTXVN). In a joyful and friendly atmosphere, National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue wished the Vietnamese community in Indonesia to continue to unite, help each other, rise up in life, and obey local laws well; promote the role of bridge, contributing to building an increasingly sustainable Vietnam - Indonesia friendship.
|
summary
|
Theo dõi sát tình hình thị trường, chủ động các phương án chuẩn bị nguồn cung các mặt hàng thiết yếu, các mặt hàng có nhu cầu tiêu dùng tăng cao trong dịp Tết Nguyên đán đảm bảo chất lượng, đáp ứng nhu cầu tiêu dùng của người dân, không để xảy ra tình trạng đầu cơ, găm hàng, thổi giá... Chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tăng cường công tác quản lý hoạt động thương mại (nhất là thương mại điện tử), lưu thông hàng hóa trên thị trường; kiểm tra các doanh nghiệp, cá nhân kinh doanh hóa chất nguy hiểm, tiền chất sản xuất thuốc nổ, vật liệu nổ công nghiệp, không để sơ hở, thiếu sót tội phạm lợi dụng hoạt động. Kịp thời phát hiện, trao đổi thông tin về các hành vi vi phạm pháp luật có liên quan với cơ quan chức năng để xử lý nghiêm theo quy định.
|
Closely monitor the market situation, proactively prepare plans to prepare the supply of essential goods and items with increased consumer demand during the Lunar New Year to ensure quality and meet consumer needs. people, do not allow speculation, hoarding of goods, inflated prices... To preside and coordinate with relevant units to strengthen the management of commercial activities (especially e-commerce), circulation of goods on the market; Inspect businesses and individuals trading in dangerous chemicals, precursors for explosives production, and industrial explosive materials to avoid loopholes or omissions that criminals will take advantage of in their activities. Timely detect and exchange information about relevant legal violations with authorities for strict handling according to regulations.
|
section_api
|
* Về kiến thức Học viên nắm vững những kiến thức cơ bản về tầm quan trọng, vai trò và cách thức bảo tồn, phát huy giá trị, bản sắc văn hóa các dân tộc thiểu số đáp ứng yêu cầu phát triển bền vững. * Về kỹ năng Trên cơ sở kiến thức đã học, học viên có thể đề xuất những giải pháp nhằm bảo tồn, phát huy giá trị, bản sắc văn hóa các dân tộc thiểu số phù hợp với thực tiễn địa phương. * Về thái độ Học viên cần có tinh thần tích cực, chủ động nắm bắt các kiến thức trong học tập, nghiên cứu chuyên đề; đề cao, trân trọng những giá trị văn hóa của đồng bào dân tộc thiểu số, có ý thức bảo tồn, phát huy giá trị, bản sắc văn hóa đó trong thực tiễn.
|
* About knowledge Students master basic knowledge about the importance, role and ways to preserve and promote the cultural values and identities of ethnic minorities to meet the requirements of sustainable development. * About skills Based on the knowledge they have learned, students can propose solutions to preserve and promote the cultural values and identities of ethnic minorities in accordance with local realities. * Regarding attitude, students need to have a positive spirit and proactively grasp knowledge in studying and researching topics; Promote and appreciate the cultural values of ethnic minorities, consciously preserve and promote those cultural values and identities in practice.
|
section_api
|
Quy trình bổ nhiệm đối với nguồn nhân sự tại chỗ gồm 05 bước; các hội nghị chỉ được tiến hành khi có ít nhất 2/3 số người được triệu tập có mặt. Thành phần triệu tập thực hiện theo quy định tại khoản này, trừ trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 47 Nghị định này.
|
The appointment process for on-site human resources includes 05 steps; Conferences can only be conducted when at least 2/3 of the convened people are present. The convening components shall comply with the provisions of this Clause, except for the cases specified in Clause 2, Article 47 of this Decree.
|
section_api
|
Hướng dẫn việc thực hiện quảng cáo trên báo chí trên môi trường mạng trên xuất bản phẩm và quảng cáo tích hợp trên các sản phẩm dịch vụ bưu chính viễn thông công nghệ thông tin trên địa bàn theo thẩm quyền
|
Guiding the implementation of advertising in newspapers, online environments, publications and integrated advertising on postal, telecommunications and information technology products and services in the area according to authority.
|
section_api
|
1. Phạm vi điều chỉnh:
2. Đối tượng áp dụng:
a) Tổ chức, cá nhân khai thác khoáng sản theo quy định của pháp luật khoáng sản.
b) Các cơ quan Nhà nước và tổ chức, cá nhân khác liên quan trong việc quản lý, thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản.
Điều 2 Nội dung quy định mức thu đơn vị tính phân cấp quản lý phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu
1. Danh mục, mức thu, đơn vị tính phí:
2. Mức thu phí bảo vệ môi trường đối với hoạt động khai thác tận thu khoáng sản theo quy định của pháp luật khoáng sản bằng 60 mức thu phí của loại khoáng sản tương ứng quy định tại khoản 1 Điều này
3. Phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản không kể dầu thô khí thiên nhiên khí than là khoản thu ngân sách tỉnh hưởng 100 được quản lý và sử dụng theo quy định của Luật Ngân sách Nhà nước
Điều 3. Tổ chức thực hiện
1. Ủy ban nhân dân tỉnh triển khai thực hiện nghị quyết theo quy định pháp luật.
2. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện nghị quyết.
Điều 4. Điều khoản thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bạc Liêu khóa X, kỳ họp thứ 13 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023, có hiệu lực thi hành từ ngày 18 tháng 12 năm 2023
|
1. Adjustment range:
2. Subjects of application:
a) Organizations and individuals exploiting minerals according to the provisions of mineral law.
b) State agencies and other organizations and individuals involved in the management and collection of environmental protection fees for mineral exploitation.
Article 2 Contents regulating the unit fee for calculating and decentralizing the management of environmental protection fees for mineral exploitation in Bac Lieu province
1. List, rates, and units of charge:
2. The environmental protection fee for salvage mining activities according to the provisions of the mineral law is equal to 60% of the fee for the corresponding mineral specified in Clause 1 of this Article.
3. Environmental protection fees for mineral exploitation, excluding crude oil, natural gas, and coal gas, are provincial budget revenues that are managed and used according to the provisions of the State Budget Law.
Article 3. Implementation organization
1. The Provincial People's Committee implements the resolution according to the law.
2. Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of the resolution.
Article 4. Terms of implementation of this Resolution were approved by the People's Council of Bac Lieu province, term X, 13th session on December 8, 2023, effective from December 18, 2023
|
final
|
Giao Ủy ban nhân dân tỉnh căn cứ nhiệm vụ, quyền hạn triển khai thực hiện nghị quyết theo quy định pháp luật. Trường hợp có các quy định mới bổ sung thì thực hiện theo các quy định mới của cấp có thẩm quyền.
|
Assign the Provincial People's Committee to implement the resolution according to the law, based on its tasks and powers. In case there are new additional regulations, the new regulations of the competent authority shall be followed.
|
section_api
|
Sáng 5/4, bà Lê Thị An - chủ đàn chó cắn tử vong bé trai 7 tuổi ở thị trấn Lương Bằng, Kim Động (. Hưng Yên) nói : " Hai ngày qua, tôi không thể nào ngủ được vì ân hận, thương cháu bé và không hiểu chuyện gì đang xảy ra ". Theo bà An, lúc cháu bé bị chó tấn công, bà đang đi điều tra dân số cùng một số cán bộ ở tổ dân phố, về đến nhà thấy sự việc nên vội lên xe cùng bố mẹ cháu đưa bé đến bệnh viện cấp cứu, nhưng đã quá muộn. Cháu bé bị đa chấn thương, mất nhiều máu và không qua khỏi. " Tôi coi thằng bé như con cháu mình, vì từ khi cháu lọt lòng đến nay sống cùng bố mẹ trong khu nhà của tôi. Hàng ngày cháu thường chơi với đàn chó, thậm chí mấy chị em còn múc cháo cho chó ăn ", bà An nói. Đàn chó 9 con, trong đó 7 con trưởng thành được nhốt trong cũi của gia đình bà An. Chủ đàn chó cho hay, hơn một năm trước chồng bà qua đời, nhà chỉ có một con trai nhưng đã lập gia đình và sinh sống trên thành phố nên bà nuôi mấy con chó cho vui cửa, vui nhà. Đàn chó gồm 9 con, trong đó 2 con nhỏ, 5 con chó thường và 2 con chó lai khoảng 20-30 kg. Chỉ về nồi cháo mới nấu, bà An nói hàng ngày mua lòng và tiết lợn để nấu cho đàn chó ăn, nhưng không bao giờ cho ăn thịt sống. " Nhiều người nêu vấn đề gia đình tôi cho chó ăn thịt sống nên mới hung dữ, cắn người là không đúng. Tôi đã nghỉ buôn bán hơn một năm nay, đang làm hội trưởng hội phụ nữ, không có lý do gì muốn nuôi một đàn chó dữ ", bà An phân trần. Trước thông tin đàn chó từng nhiều lần cắn gia súc, vật nuôi và trẻ em ở sân vận động, bà An nói : " Tôi không nghe về việc đó, bây giờ sự việc đau lòng đã xảy ra, ai muốn nói như thế nào tôi cũng đành chấp nhận ". Chảo đồ ăn bà An chuẩn bị cho đàn chó ngày 5/4. Cũng trong sáng nay, Công an huyện Kim Động cùng đại diện trạm thú y đã tới làm việc với bà An. Nhà chức trách dự kiến bắt nhốt đàn chó, nhưng sau đó yêu cầu gia chủ nuôi nhốt trong 10 ngày để theo dõi, nếu có biểu hiện của bệnh dại thì phải tiêu huỷ. Công an cũng lập biên bản, yêu cầu bà An ký cam kết không thả chó ra nơi công cộng. " Sau khi công an làm việc, củng cố thông tin, nếu đủ dấu hiệu vi phạm hình sự sẽ khởi tố, còn ở mức vi phạm hành chính thì xử phạt ", ông Nguyễn Văn Học, Chủ tịch UBND huyện Kim Động (. Hưng Yên) nói. Theo ông Học, nhiều người cho rằng cần tiêu huỷ ngay đàn chó, nhưng " quan điểm của chúng tôi là làm thận trọng, từng bước đúng quy định chứ không thể nóng vội ". Dãy nhà trọ trong khuôn viên nhà bà An là nơi bé trai sinh sống cùng gia đình. Đến trưa 5/4, 7 trong 9 con chó của gia đình bà An đã được nhốt vào ba chiếc cũi, hai con chó nhỏ vài tháng tuổi vẫn thả rông nằm ở hiên nhà. Lý giải việc không nhốt hết chó, bà An nói " tôi đợi khi nào hai con chó nhỏ ngủ sẽ bắt nhốt ". Nhiều người thân đã đến xây lại bức tường gạch, lắp cánh cổng sắt giúp bà An. Đây là cổng phụ, trước đây chỉ được rào tạm và đàn chó thường chui qua để chạy ra sân vận động, nơi người dân chăn thả gia súc, học sinh đá bóng. Cùng ngày, ông Đàm Xuân Thành - Cục phó Thú y (. Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn) cho hay chức năng của cơ quan thú y ở địa phương là quản lý về dịch bệnh, tiêm phòng cho đàn vật nuôi ; còn quản lý chó thả rông thuộc thẩm quyền của chính quyền địa phương. Hiện chỉ có TP HCM và một số quận, huyện của Hà Nội lập đội bắt chó thả rông. Tuy nhiên, ông Thành thừa nhận thực tế dù quy định liên quan được ban hành từ lâu, đến nay trên toàn quốc chưa trường hợp nào bị xử lý hành chính khi để chó thả rông, không rọ mõm, không đăng ký. Chiều 3/4, sau khi tan học, nhóm học sinh trường Tiểu học thị trấn Lương Bằng (. Kim Động, Hưng Yên) rủ nhau chơi đá bóng ở sân vận động cũ của huyện. Chơi xong, bé trai 7 tuổi về nhà trọ gần đó thì bị đàn chó lao vào cắn. Bé nhập viện trong tình trạng ngưng tim, mất nhiều máu, đồng tử giãn và không qua khỏi sau đó. Bé trai bị đàn chó cắn tử vong là con thứ hai, trên cháu có chị gái học lớp bốn và dưới là bé gái một tuổi. Bố mẹ cháu quê ở Bắc Ninh, thuê hai gian nhà ngang của bà An để làm đậu phụ, được 15 năm nay .
|
On the morning of April 5, Ms. Le Thi An - the owner of a group of dogs that bit and killed a 7-year-old boy in Luong Bang town, Kim Dong (Hung Yen) said: "For the past two days, I have been unable to sleep because of regret. I feel sorry for the baby and don't understand what's going on." According to Ms. An, when the baby was attacked by a dog, she was doing a census with some officials from the residential group. When she got home and saw what had happened, she quickly got in the car with the baby's parents and took the baby to the emergency hospital. , but it was too late. The baby suffered multiple injuries, lost a lot of blood and did not survive. "I consider the boy as my descendant, because since he was born, he has lived with his parents in my house. Every day he often plays with the dogs, and the sisters even scoop porridge for the dogs to eat." Mrs. An said. A flock of 9 dogs, of which 7 were adults, were kept in Ms. An's family's kennel. The owner of the dogs said that more than a year ago her husband passed away, and the family only had one son, but she was married and living in the city, so she raised several dogs for fun at home and at home. The dogs include 9 dogs, including 2 small dogs, 5 regular dogs and 2 hybrid dogs weighing about 20-30 kg. Pointing to the newly cooked pot of porridge, Mrs. An said that she buys pig intestines and blood every day to cook for the dogs to eat, but never feeds them raw meat. " Many people raise the issue that my family feeds dogs raw meat, which is why they are aggressive and bite people. It's not right. I've been out of business for more than a year now, I'm the president of the women's union, there's no reason to want to raise dogs. a pack of ferocious dogs," Ms. An explained. Faced with the news that dogs have repeatedly bitten cattle, pets and children at the stadium, Ms. An said: "I didn't hear about that, now the heartbreaking incident has happened, who wants to say what? I also had to accept". The pan of food Mrs. An prepared for the dogs on April 5. Also this morning, Kim Dong district police and representatives of the veterinary station came to work with Ms. An. The authorities planned to capture the dogs, but then asked the homeowner to keep them in captivity for 10 days for monitoring. If there are signs of rabies, they must be destroyed. The police also made a record, asking Ms. An to sign a commitment not to release the dog in public. "After the police work and consolidate information, if there are enough signs of criminal violations, they will be prosecuted, and if there are administrative violations, sanctions will be imposed," said Mr. Nguyen Van Hoc, Chairman of Kim Dong District People's Committee (. Hung Yen) said. According to Mr. Hoc, many people think that the dogs need to be destroyed immediately, but "our point of view is to do it carefully, step by step according to regulations, not in a hurry." The boarding house in Mrs. An's house is where the boy lives with his family. By noon on April 5, 7 of Ms. An's family's 9 dogs were locked in three kennels, two small dogs a few months old were still loose on the porch. Explaining why she did not lock up all the dogs, Ms. An said, "I waited until the two small dogs were asleep and then locked them up." Many relatives came to help Mrs. An rebuild the brick wall and install the iron gate. This is a side gate, previously only temporarily fenced and dogs often crawled through to get to the stadium, where people graze livestock and students play soccer. On the same day, Mr. Dam Xuan Thanh - Deputy Director of Veterinary Medicine (Ministry of Agriculture and Rural Development) said that the function of the local veterinary agency is to manage diseases and vaccinate livestock; Management of free-roaming dogs falls under the jurisdiction of local authorities. Currently, only Ho Chi Minh City and some districts of Hanoi have set up teams to catch loose dogs. However, Mr. Thanh acknowledged the fact that although the relevant regulations were issued a long time ago, up to now, nationwide, there has been no case of administrative sanctions for letting dogs roam free, without muzzles, or without registration. On the afternoon of April 3, after school, a group of students from Luong Bang Town Primary School (Kim Dong, Hung Yen) invited each other to play soccer at the district's old stadium. After playing, the 7-year-old boy returned to a nearby motel and was attacked by a pack of dogs that bit him. The baby was hospitalized in a state of cardiac arrest, lost a lot of blood, had dilated pupils and did not survive afterward. The boy who was bitten to death by the dogs was the second child. Above him was an older sister in fourth grade and below him was a one-year-old girl. My parents are from Bac Ninh and have rented two horizontal houses from Mrs. An to make tofu for 15 years now.
|
summary
|
a) Giám đốc sở Thủ trưởng cơ quan ban ngành thành phố Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận huyện Thủ trưởng đơn vị trực thuộc Ủy ban nhân dân thành phố Giám đốc các doanh nghiệp Nhà nước thuộc thành phố theo chức năng nhiệm vụ và tình hình thực tế của cơ quan đơn vị địa phương xây dựng chương trình kế hoạch cụ thể tổ chức thực hiện Kế hoạch này và các nhiệm vụ được giao trong bảng phân công kèm theo Kế hoạch này
b) Giao Chánh Thanh tra thành phố chủ trì, phối hợp với cơ quan, đơn vị có liên quan triển khai, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện Chiến lược; chủ động theo dõi, báo cáo tình hình thực hiện Chiến lược hằng năm, tổ chức sơ kết, tổng kết việc thực hiện Chiến lược. Giao Chánh Thanh tra thành phố chủ trì phối hợp với cơ quan đơn vị có liên quan triển khai đôn đốc kiểm tra việc thực hiện Chiến lược chủ động theo dõi báo cáo tình hình thực hiện Chiến lược hằng năm tổ chức sơ kết tổng kết việc thực hiện Chiến lược. Trên đây là Kế hoạch thực hiện Nghị quyết số 168/NQ-CP ngày 11 tháng 10 năm 2023 của Chính phủ ban hành Chiến lược quốc gia phòng, chống tham nhũng, tiêu cực đến năm 2030 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ. Trong quá trình thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc kịp thời phản ánh về Ủy ban nhân dân thành phố (thông qua Thanh tra thành phố) để được kịp thời hướng dẫn, giải quyết
|
a) Directors of departments Heads of city agencies and departments Chairmen of People's Committees of districts Heads of units under the City People's Committee Directors of state-owned enterprises in the city according to their functions and duties and Actual situation of local agencies and units to develop specific plans and programs to organize the implementation of this Plan and the tasks assigned in the assignment sheet attached to this Plan
b) Assign the City Chief Inspector to preside and coordinate with relevant agencies and units to deploy, urge and inspect the implementation of the Strategy; proactively monitor and report on the implementation of the Strategy every year, and organize preliminary and final reviews of the implementation of the Strategy. Assign the City Inspectorate to preside over and coordinate with relevant agencies and units to urge and inspect the implementation of the Strategy, proactively monitor and report on the implementation of the Strategy annually, and organize preliminary and final reviews of the implementation of the Strategy. implement the Strategy. Above is the Plan to implement Resolution Không. 168/NQ-CP dated October 11, 2023 of the Government promulgating the National Strategy for preventing and combating corruption and negativity until 2030 of the People's Committee of Can Tho City. . During the implementation process, if there are any difficulties or problems, promptly report them to the City People's Committee (through the City Inspectorate) for timely guidance and resolution.
|
final
|
Theo thông tin ban đầu, gia đình anh Nguyễn Đình Dân (ở Gia Lâm, Hà Nội) có con trai là bé Nguyễn G. B. bị sốt và tiêu chảy nên vào chiều ngày 16/10, gia đình đã đưa cháu đến phòng khám của BS Nguyễn Thị Kim Cúc (392 Ngô Gia Tự, Long Biên, Hà Nội) để thăm khám. Tại đây, BS Nguyễn Thị Kim Cúc trực tiếp tiến hành truyền dịch cho cháu, nhưng chỉ sau 5 phút truyền dịch, cháu bé có biểu hiện bất thường, cơ thể tím tái, đơ cứng và có co giật. Ngay lập tức, anh Dân đã gọi BS Cúc đến thì lúc này cháu nhỏ đã bất tỉnh, BS Cúc vội vàng gọi xe cấp cứu đưa đến bệnh viện Đa khoa Đức Giang. Tại đây, mặc dù được các y, bác sĩ tiến hành cấp cứu nhưng cháu không qua khỏi. Ngay sau đó, cơ quan chức năng đã vào cuộc, tiến hành mổ giám định pháp y để xác định nguyên nhân tử vong bất thường của cháu. Hiện tại, sự việc vẫn đang được làm rõ. Đại diện UBND phường Đức Giang cho biết đã tiếp nhận được thông tin của vụ việc và đang chờ kết quả giám định từ phía cơ quan pháp y. " Nếu phát hiện sai phạm chúng tôi sẽ nghiêm khắc xử lý theo quy định của pháp luật ", vị này nói. Việt Hoàng - Thu Huyền
|
According to initial information, Mr. Nguyen Dinh Dan's family (in Gia Lam, Hanoi) had a son, Nguyen G. B., who had fever and diarrhea, so on the afternoon of October 16, the family took him to the doctor's clinic. Nguyen Thi Kim Cuc (392 Ngo Gia Tu, Long Bien, Hanoi) for examination. Here, Dr. Nguyen Thi Kim Cuc directly administered the infusion to the child, but after only 5 minutes of infusion, the child showed unusual symptoms, his body turned purple, stiff and had convulsions. Immediately, Mr. Dan called Dr. Cuc to come and the child was unconscious. Dr. Cuc quickly called an ambulance to take him to Duc Giang General Hospital. Here, although the doctors and nurses performed emergency care, the child could not survive. Immediately afterward, the authorities stepped in and conducted a forensic autopsy to determine the child's unusual cause of death. Currently, the matter is still being clarified. The representative of Duc Giang Ward People's Committee said that he had received information about the case and was waiting for the results of the examination from the forensic agency. "If we detect violations, we will strictly handle them according to the law," he said. Viet Hoang - Thu Huyen
|
summary
|
- Đẩy mạnh công tác tuyên truyền, tổ chức các hội trại, tọa đàm, diễn đàn thanh niên, hội thi tìm hiểu về các tiêu chí xây dựng Công an phường điển hình gắn vào các hoạt động của Đoàn Thanh niên. - Hướng dẫn Đoàn Thanh niên các cấp vận động thanh, thiếu niên, học sinh, sinh viên tham gia xây dựng khu dân cư, xã, phường, thị trấn, cơ quan, đơn vị, cơ sở giáo dục đạt tiêu chuẩn “An toàn về an ninh, trật tự”; ký cam kết không hoạt động phạm tội, tham gia tệ nạn xã hội; phân công đảm nhận quản lý, giúp đỡ thanh niên chậm tiến, thanh niên nghiện ma túy, người trong diện quản lý sau cai nghiện, người chấp hành xong án phạt tù về sinh sống ở cộng đồng. - Tham mưu xây dựng các chương trình giao lưu kết nghĩa, tổ chức các hoạt động giao lưu thực hiện các phần việc, công trình thanh niên, các chương tình công tác xã hội, các hoạt động xây dựng phường “Sáng, xanh, sạch, đẹp, văn minh, trật tự và an toàn đô thị”.
|
- Promote propaganda work, organize camps, seminars, youth forums, and competitions to learn about the criteria for building a typical ward police station associated with the activities of the Youth Union. - Guide the Youth Union at all levels to mobilize youth, pupils, and students to participate in building residential areas, communes, wards, towns, agencies, units, and educational facilities that meet "Safety" standards. security and order"; Sign a commitment not to commit crimes or participate in social evils; Assigned to take on the responsibility of managing and helping youth who are behind in progress, youth addicted to drugs, people in post-addiction management, and people who have completed their prison sentences to live in the community. - Advise on the development of twinning exchange programs, organize exchange activities to carry out youth work, projects, social work programs, and "Bright, Green, Green" ward building activities. clean, beautiful, civilized, orderly and safe in the city".
|
section_api
|
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định về nguyên tắc, cách thức quản lý, cập nhật, sử dụng và khai thác phần mềm quản lý hồ sơ cán bộ, công chức, viên chức và người lao động trong các cơ quan nhà nước tỉnh Nghệ An từ cấp xã trở lên.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
1. Các cơ quan đơn vị và cá nhân có trách nhiệm quản lý vận hành và khai thác phần mềm quản lý hồ sơ cán bộ công chức viên chức và người lao động tỉnh Nghệ An sau đây gọi tắt là phần mềm gồm Các sở ban ngành cấp tỉnh các đơn vị sự nghiệp thuộc UBND tỉnh UBND các huyện thành phố thị xã các ban chi cục và các đơn vị sự nghiệp thuộc các sở ban ngành cấp tỉnh UBND cấp huyện UBND cấp xã
2. Cán bộ công chức viên chức CBCCVC và người làm việc theo chế độ hợp đồng lao động theo Nghị định số 111 2022 NĐ CP ngày 30 12 2022 về hợp đồng đối với một số loại công việc trong cơ quan hành chính và đơn vị sự nghiệp công lập
Điều 3. Phần mềm quản lý hồ sơ CBCCVC và người lao động.
1. Phần mềm quản lý hồ sơ CBCCVC và người lao động là bộ công cụ dùng để phục vụ cho việc quản lý và khai thác các thông tin về hồ sơ CBCCVC và người lao động được triển khai thống nhất trên địa bàn tỉnh Hồ sơ dữ liệu của cán bộ công chức viên chức và hợp đồng lao động được lưu trữ trên hệ thống phần mềm điện tử
2. Địa chỉ truy cập phần mềm tại https://cbccvc.nghean.gov.vn.
Điều 4. Nguyên tắc cập nhật, quản lý và khai thác sử dụng phần mềm
1. Cơ quan đơn vị có thẩm quyền sử dụng CBCCVC và người lao động có trách nhiệm quản lý khai thác sử dụng hồ sơ dữ liệu CBCCVC và người lao động của cơ quan đơn vị mình đảm bảo an toàn theo đúng quy định
2. CBCCVC và người lao động có trách nhiệm kê khai đầy đủ rõ ràng chính xác và chịu trách nhiệm về tính trung thực của những thông tin trong hồ sơ do mình kê khai cung cấp những tài liệu do CBCCVC và người lao động kê khai phải được cơ quan có thẩm quyền quản lý sử dụng CBCCVC và người lao động xác minh chứng nhận Thông tin về hồ sơ CBCCVC và người lao động đã được cập nhật vào phần mềm phải thống nhất với hồ sơ giấy đang được lưu trữ tại cơ quan đơn vị
3. Hồ sơ CBCCVC và người lao động phải được cập nhật bổ sung thường xuyên kịp thời đầy đủ chính xác được quản lý sử dụng và bảo quản theo chế độ mật do Nhà nước quy định chỉ những người được cơ quan đơn vị có thẩm quyền quản lý hồ sơ CBCCVC và người lao động đồng ý bằng văn bản mới được nghiên cứu khai thác hồ sơ CBCCVC và người lao động Nghiêm cấm việc phát tán thông tin trong hồ sơ CBCCVC và người lao động
4. Việc cập nhật và quản lý thông tin hồ sơ CBCCVC và người lao động trên phần mềm của các cơ quan đơn vị được thực hiện theo các quy định của quy chế này
Điều 5. Các hành vi bị nghiêm cấm
1. Cung cấp thông tin không chính xác sai lệch với hồ sơ giấy hiện đang quản lý.
2. Truy cập trái phép hoặc cố ý nâng quyền truy cập vào phần mềm.
3. Sử dụng thông tin dữ liệu cán bộ công chức viên chức trên phần mềm vào mục đích vụ lợi cá nhân các mục đích xuyên tạc sự thật bôi xấu cán bộ làm ảnh hưởng hoặc chống phá cơ quan nhà nước
4. Cung cấp hoặc để lộ tên và mật khẩu đăng nhập vào phần mềm cho cá nhân tổ chức không được giao quyền và trách nhiệm quản lý sử dụng
5. Các quy định tại Điều 8 Nghị định số 47 2020 NĐ CP ngày 09 4 2020 của Chính phủ về quản lý kết nối và chia sẻ dữ liệu số của cơ quan nhà nước các hành vi khác theo quy định của pháp luật có liên quan
|
Article 1. Scope of regulation This Regulation regulates the principles and methods of managing, updating, using and exploiting software for managing records of cadres, civil servants, public employees and workers in agencies. State agencies of Nghe An province from commune level and above.
Article 2. Subjects of application
1. Agencies, units and individuals responsible for managing, operating and exploiting the software for managing records of civil servants, public employees and workers in Nghe An province, hereinafter referred to as the software, include Departments and Committees. Provincial-level branches, public service units under the Provincial People's Committee People's Committees of districts, cities, towns, branches, departments and public service units under the provincial-level departments and branches District-level People's Committees Commune-level People's Committees
2. Civil servants, civil servants and public employees and people working under the labor contract regime according to Decree Không. 111 2022 Decree CP dated December 30, 2022 on contracts for some types of work in administrative agencies and units public career
Article 3. Software for managing records of officials and employees.
1. Software for managing records of officials and employees is a set of tools used to serve the management and exploitation of information on records of officials and employees deployed uniformly in the province. Data of civil servants and labor contracts are stored on the electronic software system
2. Software access address at https://cbccvc.nghean.gov.vn.
Article 4. Principles for updating, managing and using software
1. Agencies and units with authority to employ public servants and employees are responsible for managing, exploiting and using data records of public servants and employees of their agencies and units to ensure safety in accordance with regulations.
2. Officials and employees are responsible for declaring fully, clearly and accurately and are responsible for the truthfulness of the information in the dossiers declared by them, providing documents declared by officials and employees. certification must be verified by the agency competent to manage the use of public servants and workers. Information on staff and employee records that have been updated in the software must be consistent with the paper records being stored at the facility. unit authority
3. Records of officials and employees must be regularly updated and supplemented in a timely, complete and accurate manner, managed, used and preserved according to the confidentiality regime prescribed by the State, only for those authorized by competent agencies and units. The right to manage records of public servants and employees must agree in writing to research and exploit the records of public servants and employees. It is strictly forbidden to spread information in the records of public servants and employees.
4. Updating and managing profile information of officials and employees on the software of agencies and units is carried out in accordance with the provisions of this regulation.
Article 5. Prohibited acts
1. Providing inaccurate information that is inconsistent with currently managed paper records.
2. Unauthorized access or intentional elevation of access rights to the software.
3. Using civil servant data information on software for personal gain, distorting the truth, defaming officials, influencing or sabotaging state agencies
4. Providing or revealing the name and password to log in to the software to individuals and organizations that are not assigned the rights and responsibility to manage and use the software.
5. Regulations in Article 8 of Decree Không. 47 2020 Decree CP dated April 9, 2020 of the Government on connection management and sharing of digital data by state agencies and other acts according to relevant laws mandarin
|
final
|
Sáng 27-3, bác sĩ Lê Đức Nhân - giám đốc Bệnh viện đa khoa Đà Nẵng, cho biết bệnh nhân V. V. H. (41 tuổi, xã Bình Triều, huyện Thăng Bình, Quảng Nam) vào viện trong tình trạng rách ổ bụng và động mạch. Thời điểm vào viện bệnh nhân còn dính dao trong bụng, mất máu khá nhiều và phải mổ cấp cứu. " Đến thời điểm này có thể nói ca mổ đã thành công, bệnh nhân đã qua cơn nguy kịch và đang hồi phục tích cực ", bác sĩ Nhân cho biết. Trước đó, như Tuổi Trẻ Online thông tin, khoảng 15h ngày 26-3, tại cơ sở massage Minh Thành (đường Thích Quảng Đức, phường Hoà Minh, quận Liên Chiểu, TP Đà Nẵng) xảy ra vụ án mạng. Theo đó, khách hàng nam tên H. vào cơ sở yêu cầu nhân viên tên T. phục vụ. Hết giờ nhưng chưa thấy chị T. và khách ra khỏi phòng, quản lý cơ sở gõ cửa nhưng không thấy ai trả lời. Khi đẩy cửa vào trong, quản lý phát hiện chị T. tử vong, còn người khách thì đang thoi thóp với lưỡi dao đâm dính vào bụng. Sự việc được báo cơ quan công an, người khách bị thương cũng được đi cấp cứu. Ngay sau đó, cơ quan công an, đại diện viện kiểm sát, pháp y đã có mặt tại hiện trường điều tra nguyên nhân vụ việc. Đến 16h cùng ngày, thi thể nữ nhân viên được chuyển khởi cơ sở massage Minh Thành. Ông Đàm Quang Hưng - chủ tịch UBND quận Liên Chiểu (. Đà Nẵng) - cho biết nhân viên massage xấu số tên N. T. T., 35 tuổi, xã Vĩnh Trung, huyện Vị Thuỷ, Hậu Giang. Nguyên nhân chị T. tử vong được xác định là do bị một vết cắt sâu nơi cổ. Thời điểm xảy ra vụ án vào khoảng 13h30 cùng ngày .
|
On the morning of March 27, doctor Le Duc Nhan - director of Da Nang General Hospital, said that patient V. V. H. (41 years old, Binh Trieu commune, Thang Binh district, Quang Nam) was admitted to the hospital with abdominal laceration and concussion. circuit. When admitted to the hospital, the patient still had a knife stuck in his stomach, lost a lot of blood and had to have emergency surgery. "Up to this point, it can be said that the surgery was successful, the patient has overcome the critical condition and is recovering actively," said Dr. Nhan. Previously, as Tuoi Tre Online reported, around 3:00 p.m. on March 26, at Minh Thanh massage facility (Thich Quang Duc street, Hoa Minh ward, Lien Chieu district, Da Nang city) a murder occurred. Accordingly, a male customer named H. entered the facility and asked an employee named T. to serve him. Time ended but Ms. T. and the customer had not left the room. The facility manager knocked on the door but no one answered. When he pushed the door inside, the manager discovered that Ms. T. was dead, and the customer was barely alive with a knife stuck in his stomach. The incident was reported to the police and the injured guest was also taken to the emergency room. Immediately afterwards, the police, representatives of the procuracy, and forensics were present at the scene to investigate the cause of the incident. At 4:00 p.m. the same day, the female employee's body was transferred to Minh Thanh massage facility. Mr. Dam Quang Hung - Chairman of the People's Committee of Lien Chieu District (Da Nang) - said the unfortunate massage therapist named N. T. T., 35 years old, Vinh Trung commune, Vi Thuy district, Hau Giang. The cause of Ms. T.'s death was determined to be a deep cut in her neck. The time of the crime was around 1:30 p.m. the same day.
|
summary
|
Các đô thị lớn như Hà Nội, TP. HCM đang rất thiếu nhà ở xã hội vừa túi tiền của người dân - Ảnh: TỰ TRUNG. Phó thủ tướng cũng yêu cầu ngay trong tháng 8 các bộ, ngành lập đề án đầu tư xây dựng ít nhất 1 triệu căn hộ nhà ở xã hội cho đối tượng thu nhập thấp, công nhân khu công nghiệp. Đồng thời giao Bộ Xây dựng chủ trì, phối hợp với các bộ Tài chính, Kế hoạch và đầu tư, Tài nguyên và môi trường, Ngân hàng Nhà nước nghiên cứu kỹ kiến nghị của Tập đoàn về một số vướng mắc trong chính sách phát triển nhà ở xã hội. Trong báo cáo gửi tới Thủ tướng, tổng giám đốc Tập đoàn Vingroup Nguyễn Việt Quang đã nêu ra 8 vướng mắc cần khắc phục trong chính sách phát triển nhà ở xã hội, nhà ở công nhân hiện nay. Trong đó đề nghị làm rõ khái niệm dự án đầu tư xây dựng nhà ở xã hội theo nghị định 49 năm 2021 của Chính phủ; ưu đãi đầu tư xây dựng nhà ở xã hội; quy định bắt buộc dành 20% quỹ đất trong dự án nhà ở thương mại, khu đô thị để xây nhà ở xã hội; đấu thầu lựa chọn chủ đầu tư dự án nhà ở xã hội. Vấn đề phạt vi phạm hành chính liên quan đến phát triển nhà ở xã hội; chính sách truy thu tiền sử dụng đất khi bán nhà ở thương mại trong dự án nhà ở xã hội; hỗ trợ vay vốn đối với chủ đầu tư, khách hàng mua nhà ở xã hội; phát triển mô hình khu đô thị nhà ở xã hội tập trung. Vingroup cho rằng quy định bắt buộc dành 20% quỹ đất dự án nhà ở thương mại, khu đô thị tại các đô thị loại 3 trở lên để xây dựng nhà ở xã hội mà không quan tâm đến yếu tố riêng, đặc thù từng địa phương và nhu cầu xã hội là bất cập, vì nhiều địa phương miền núi, trung du chưa có nhu cầu nhà ở xã hội nhưng vẫn phải bố trí quỹ đất trong dự án để xây nhà ở xã hội. Đối với 20% diện tích đất thương mại trong dự án nhà ở xã hội, nhà ở công nhân, theo quy định nghị định 100 năm 2015 hướng dẫn Luật nhà ở thì chủ đầu tư dự án được miễn tiền sử dụng đất để bù đắp một phần chi phí xây dựng nhà ở xã hội, giảm giá nhà ở xã hội. Nhưng theo Luật đất đai thì chủ đầu tư dự án nhà ở xã hội sẽ vẫn phải nộp tiền sử dụng đất với 20% diện tích đất thương mại trong dự án nhà ở xã hội khi bán nhà. Hai quy định này đang trái ngược nhau. Đối với quy định hỗ trợ 2% lãi vay thương mại cho chủ đầu tư phát triển dự án nhà ở xã hội, nhà ở công nhân, người thu nhập thấp có nhu cầu mua nhà ở xã hội theo chương trình phục hồi kinh tế - xã hội 2022 - 2023, Vingroup cho rằng theo nghị định 31 năm 2022 của Chính phủ thì điều kiện để được hỗ trợ lãi suất 2%/năm, chủ đầu tư dự án nhà ở xã hội, nhà cho công nhân phải đáp ứng điều kiện hết sức khắt khe như: dự án phải được cấp có thẩm quyền phê duyệt, đã được giao đất, cho thuê đất, hoàn thành giải phóng mặt bằng và được cấp phép xây dựng. Hơn nữa, dự án phải được UBND cấp tỉnh lập danh mục gửi Bộ Xây dựng tổng hợp, công bố danh mục dự án. Quy định này phát sinh thủ tục hành chính làm chậm việc thực thi chính sách ưu đãi, trong khi chính sách này chỉ được thực thi đến hết năm 2023. Thực tế đến nay Bộ Xây dựng mới công bố 15 dự án nhà ở xã hội trên cả nước đủ điều kiện hưởng ưu đãi này. Mức hỗ trợ 2% lãi suất theo Vingroup là quá thấp, chỉ cần chủ đầu tư dự án tồn kho 50% căn hộ trong 2 năm là không có lãi. Vingroup cũng kiến nghị đẩy mạnh phát triển mô hình nhà ở xã hội tập trung, vì mô hình này giúp địa phương chủ động bố trí quỹ đất phát triển nhà ở xã hội, khắc phục được nhược điểm phát triển nhà ở xã hội rải rác trong khu nhà ở thương mại. Trước nhu cầu cấp bách về nhà ở cho công nhân, người thu nhập thấp, hội nghị ". Thúc đẩy phát triển nhà ở xã hội cho công nhân, người thu nhập thấp" đã được tổ chức sáng 1-8 tại trụ sở Chính phủ .
|
Large cities such as Hanoi and City. HCM is lacking social housing that is affordable for people - Photo: TU TRUNG. The Deputy Prime Minister also requested that in August, ministries and branches prepare investment projects to build at least 1 million social housing apartments for low-income people and industrial park workers. At the same time, the Ministry of Construction was assigned to preside over and coordinate with the ministries of Finance, Planning and Investment, Natural Resources and Environment, and the State Bank to carefully study the Group's recommendations on a number of problems in development policies. social housing development. In the report sent to the Prime Minister, Vingroup General Director Nguyen Viet Quang raised 8 problems that need to be overcome in the current policy of developing social housing and worker housing. It is proposed to clarify the concept of social housing investment projects according to Decree 49 of 2021 of the Government; investment incentives for social housing construction; Mandatory regulations set aside 20% of land fund in commercial housing projects and urban areas to build social housing; Bidding to select investors for social housing projects. Issue of fines for administrative violations related to social housing development; Policy on collection of land use fees when selling commercial housing in social housing projects; Loan support for investors and customers buying social housing; Developing a model of concentrated social housing urban areas. Vingroup believes that it is mandatory to set aside 20% of the land fund for commercial housing projects and urban areas in urban areas of type 3 or higher to build social housing without paying attention to the unique factors and characteristics of each location. Localities and social needs are inadequate, because many mountainous and midland localities do not have social housing needs but still have to allocate land funds in the project to build social housing. For 20% of commercial land area in social housing projects and worker housing, according to Decree 100 of 2015 guiding the Housing Law, project investors are exempt from land use fees to compensate. part of the cost of building social housing, reducing the price of social housing. But according to the Land Law, investors of social housing projects will still have to pay land use fees for 20% of the commercial land area in the social housing project when selling the house. These two regulations are contradictory. Regarding regulations on supporting 2% commercial loan interest for investors developing social housing projects, worker housing, and low-income people wishing to buy social housing under the economic recovery program - 2022 - 2023, Vingroup believes that according to Decree 31 in 2022 of the Government, the conditions to receive interest rate support of 2%/year, investors of social housing projects and houses for workers must meet the conditions. Extremely strict conditions such as: the project must be approved by competent authorities, have land allocated, land leased, site clearance completed and construction licensed. Furthermore, the project must be listed by the Provincial People's Committee and sent to the Ministry of Construction for synthesis and publication of the project list. This regulation creates administrative procedures that slow down the implementation of preferential policies, while this policy will only be implemented until the end of 2023. In fact, to date the Ministry of Construction has only announced 15 social housing projects. across the country are eligible to enjoy this incentive. The 2% interest rate support according to Vingroup is too low, as long as the project investor has 50% of the apartments in inventory for 2 years, there is no profit. Vingroup also recommends promoting the development of a centralized social housing model, because this model helps localities proactively arrange land funds for social housing development, overcoming the disadvantages of scattered social housing development. in the commercial housing area. Faced with the urgent need for housing for workers and low-income people, the conference "Promoting the development of social housing for workers and low-income people" was held on the morning of August 1 at the headquarters. government .
|
summary
|
Hộ gia đình cá nhân đang cư trú hợp pháp trong khu rừng đặc dụng được bố trí tái định cư hưởng chính sách bồi thường hỗ trợ và tái định cư theo quy định hiện hành
|
Individual households legally residing in special-use forests are resettled to enjoy compensation, support and resettlement policies according to current regulations.
|
section_api
|
Khi bạn bị bụi, tóc, hoặc một vật thể nhỏ khác rơi vào mắt, phản xạ tự nhiên của cơ thể là chớp mắt. Chớp mắt nhanh có thể giúp loại bỏ mảnh vụn và cho phép nước mắt rửa trôi dị vật. Càng chớp mắt nhiều và làm cho nước mắt chảy ra, bạn càng có nhiều cơ hội loại bỏ dị vật. Chớp mắt bằng cách mở và nhắm mắt nhanh. Có thể bạn cảm thấy ngớ ngẩn, nhưng nước mắt có thể rửa trôi mảnh vụn một cách tự nhiên. Nếu không thể tập trung để làm cho nước mắt chảy ra, bạn cũng có thể thử ngáp để tạo nước mắt. Nếu muốn lấy dị vật kẹt dưới mí mắt, bạn hãy nhắm mắt lại và nhẹ nhàng kẹp phần da của mí mắt trên, kéo nhẹ xuống sao cho trùm lên mí mắt dưới. Đảo tròng mắt bị dị vật bay vào. Nếu may mắn, động tác này sẽ giúp dị vật lỏng ra và rơi ra ngoài. Khi có thứ gì đó bay vào mắt, phản xạ tự nhiên của bạn là giụi mắt, nhưng hành động này thực ra có thể gây nguy hiểm. Nếu bạn giụi mắt, dị vật kẹt trong mắt có thể bị đẩy vào dưới mí mắt, đâm vào mắt hoặc làm xước giác mạc. Nếu tình trạng này xảy ra, bạn có thể bị tổn thương mắt vĩnh viễn, thậm chí dẫn đến mù lòa, kèm theo cảm giác rất đau nhức. Vì vậy, bạn đừng giụi mắt hoặc tạo áp lực lên mắt khi lấy dị vật ra khỏi mắt .
|
When you get dust, hair, or another small object in your eye, your body's natural reflex is to blink. Blinking quickly can help clear debris and allow tears to wash away the foreign object. The more you blink and get the tears flowing, the better your chances of removing the object. Blink by opening and closing your eyes quickly. You may feel silly, but tears can naturally wash away debris. If you can't concentrate to make your tears flow, you can also try yawning to induce tears. If you want to remove a foreign object stuck under your eyelid, close your eyes and gently clamp the skin of the upper eyelid, gently pulling it down so that it covers the lower eyelid. Eyes rolled by foreign objects flying into them. If you're lucky, this action will help the foreign object loosen and fall out. When something flies into your eyes, your natural reaction is to rub your eyes, but this action can actually be dangerous. If you rub your eyes, the foreign object stuck in your eye can be pushed under the eyelid, puncture the eye or scratch the cornea. If this condition occurs, you can suffer permanent eye damage, even leading to blindness, along with a very painful feeling. Therefore, do not rub your eyes or put pressure on your eyes when removing foreign objects from your eyes.
|
summary
|
Phương tiện phi thương mại là xe ô tô chở người có không quá 09 chỗ ngồi kể cả người lái xe và ô tô chở hàng hóa không thu tiền bao gồm
|
Non-commercial vehicles are passenger cars with no more than 09 seats including the driver and cars carrying goods without payment, including
|
section_api
|
Bắt đầu bằng cách hít sâu hết cỡ trong 5 giây để bụng hoàn toàn căng ra, giữ 5 giây và sau đó thở ra trong 5 giây. Thực hiện một vài nhịp thở bình thường rồi lặp lại thở bằng cơ hoành cho đến khi cảm thấy bớt căng thẳng. Thở cơ hoành đảm bảo hơi thở đưa khí đến tận cùng của phổi, đặc biệt hữu dụng khi bị khó thở hoặc không thể thở sâu (thường xảy ra khi lo lắng, giận dữ hoặc căng thẳng ). Nhịp thở có kiểm soát có thể báo hiệu cho cơ thể sự cần thiết phải bình tĩnh lại. Nó thực hiện điều này bằng cách phát truyền dẫn thần kinh giúp bạn dịu lại. Chánh niệm có thể đem lại sự bình yên cho tâm hồn một cách nhẹ nhàng bằng cách tập trung sự chú ý của bạn đến các giác quan và môi trường xung quanh. Hãy tập trung vào âm thanh, nhiệt độ, những gì bạn có thể ngửi hay cảm được và hơi thở của bạn. Tập trung vào chúng cho đến khi bắt đầu thả lỏng. Điều này giúp bạn bình tâm và nghiên cứu cho thấy nó có thể giảm căng thẳng, hạ huyết áp và hữu ích với những cơn đau mãn tính, giúp bạn kiểm soát ý thức và cảm xúc tốt hơn. Về mặt thể chất, cơ thể phản ứng lại những cảm xúc mạnh bằng cách đem lại cảm giác mất kiểm soát. Adrenaline được sản xuất và đưa vào trong máu, làm tăng nhịp tim, sức khỏe cơ bắp và huyết áp, chuẩn bị sẵn sàng cho một "cuộc chiến hay tẩu thoát”. Bắt đầu bằng cách căng và chùng các nhóm cơ theo thứ tự từ đầu đến ngón chân. Đầu tiên, tập trung vào cơ mặt, căng chúng trong vòng 6 giây trước khi thư giãn trong 6 giây. Lặp lại với cơ cổ, vai, ngực, cánh tay và thực hiện dần xuống phần dưới của cơ thể cho đến khi cơ thể cảm thấy được thả lỏng hơn. Thư giãn động, căng - chùng cơ có thể làm giảm căng cơ, giúp bạn giảm lo lắng, giận dữ và giữ bình tĩnh. Khi lo lắng hay giận dữ, hãy thử tập luyện để bình tâm lại. Đừng tập trung vào những điều khiến bạn bức bối. Thay vào đó, luyện tập để làm dịu bản thân. Khi tiến hành hoạt động thể chất, cơ thể sản xuất endorphin làm giảm sự căng thẳng của cơ thể, cải thiện tâm trạng, giảm căng cơ và giúp bạn bình tĩnh trở lại. Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng luyện tập có thể đem lại sự thay đổi trong não bộ, giúp bạn vững vàng hơn trước sức ép. Tìm đến bất kỳ hoạt động thể chất yêu thích nào của bạn. Chẳng hạn như, bạn có thể tập yoga, nhảy, chơi thể thao hoặc chạy bộ. Bởi không một liều lượng tập luyện nào có thể đảm bảo khả năng lấy lại bình tĩnh của bạn, hãy đơn giản bắt đầu tập luyện khi bị kích động và duy trì việc tập cho đến khi cơ thể được thả lỏng. Chó và mèo có thể đem lại tác dụng to lớn trong những giờ phút căng thẳng. Bạn chỉ cần đơn giản nói chuyện, vuốt ve hoặc đưa chúng đi dạo. Nghiên cứu cho thấy 55% người dành thời gian với thú cưng có tâm trạng thoải mái hơn trong khi 44% trong số đó cảm thấy lạc quan hơn. Nếu không nuôi thú cưng, đôi khi thú nhồi bông cũng có thể đem lại tác dụng tương tự. Hoặc, bạn có thể đến vườn thú, công viên, hồ cá hay một cơ sở bảo tồn động vật hoang dã ở địa phương. Quan sát chúng với những sinh hoạt hàng ngày cũng có thể giúp bạn bình tâm trở lại. Khi bị lấn át bởi cảm xúc hay buồn bực, bạn dễ dàng tìm đến ăn uống để có được sự an ủi. Trước khi làm điều đó, hãy ý thức rằng thực phẩm giàu dưỡng chất thật sự có thể cân bằng cảm xúc và cho bạn năng lượng cần thiết để vượt qua những tình huống khó khăn. Bên cạnh ăn uống lành mạnh, nghiên cứu còn chỉ ra rằng những thực phẩm dưới đây có tác dụng hỗ trợ đẩy lùi căng thẳng và giúp bạn thư thái: Măng tây Bơ Quả mọng Cam Hàu Quả óc chó Chất kích thích có thể khiến thư giãn hay bình tĩnh trở nên khó khăn. Ví dụ kinh điển là caffein, chất có thể tác động vào hệ thần kinh trung ương và khiến bạn cảm giác sung sức hơn. Bạn cũng nên tránh phụ thuộc vào sản phẩm có cồn hoặc nicotin để tìm lại sự bình tĩnh. Đặc biệt, nicotin tăng nhịp tim và huyết áp, khiến nhiệm vụ đó càng trở nên khó khăn hơn. Sự phụ thuộc khiến chúng rất khó bỏ, và do đó, tăng thêm sự căng thẳng và lo lắng của bạn. Dù cồn có vẻ đem lại hiệu quả trong việc giúp bạn bình tâm, dùng cồn để đối phó với căng thẳng hay lo lắng sẽ ngăn trở bạn giải quyết vấn đề mà bạn đang thực sự mắc phải .
|
Start by inhaling fully for 5 seconds to fully expand your abdomen, hold for 5 seconds and then exhale for 5 seconds. Take a few normal breaths and then repeat diaphragmatic breathing until you feel less stressed. Diaphragmatic breathing ensures that your breath gets air to the bottom of your lungs, which is especially useful when you have difficulty breathing or can't breathe deeply (which often happens when you're anxious, angry, or stressed). Controlled breathing can signal to the body the need to calm down. It does this by releasing neurotransmitters that calm you down. Mindfulness can gently bring peace to the mind by focusing your attention on your senses and surroundings. Focus on sounds, temperatures, what you can smell or feel, and your breathing. Focus on them until you begin to relax. This helps calm your mind and research shows it can reduce stress, lower blood pressure and is helpful with chronic pain, giving you better control over your thoughts and emotions. Physically, the body responds to strong emotions by causing a feeling of loss of control. Adrenaline is produced and released into the bloodstream, increasing heart rate, muscle strength and blood pressure, preparing for a "fight or flight". Start by tensing and relaxing muscle groups in order. from head to toes. First, focus on your facial muscles, tensing them for 6 seconds before relaxing for 6 seconds. Repeat with your neck, shoulders, chest, arms and work your way down to the lower part of your muscles until your body feels more relaxed. Dynamic relaxation and muscle tension can reduce muscle tension, helping you reduce anxiety and anger and stay calm. When you are worried or angry, try Exercise to calm down. Don't focus on things that make you upset. Instead, practice to calm yourself. When doing physical activity, the body produces endorphins that reduce muscle tension body, improves mood, reduces muscle tension and helps you calm down. Research also shows that exercise can bring about changes in the brain, making you more resilient under pressure. Find any What is your favorite physical activity? For example, you can practice yoga, dance, play sports or jog. Since no amount of exercise can guarantee your ability to calm down, simply start exercising when excited and keep exercising until your body relaxes. Dogs and cats can be of great help during stressful times. You just need to simply talk, pet them or take them for a walk. Research shows that 55% of people who spend time with pets have a more relaxed mood while 44% of them feel more optimistic. If you don't have a pet, sometimes stuffed animals can have the same effect. Or, you can go to a zoo, park, aquarium or a local wildlife conservation facility. Observing them in your daily activities can also help you calm down. When overwhelmed by emotions or sadness, it's easy to turn to food for comfort. Before you do that, be aware that nutritious foods can actually balance your emotions and give you the energy you need to get through difficult situations. In addition to eating healthy, research also shows that the following foods help reduce stress and help you relax: Asparagus Avocados Berries Oranges Oysters Walnuts Stimulants can cause relaxation. Relaxing or calming down becomes difficult. The classic example is caffeine, which can affect the central nervous system and make you feel more energized. You should also avoid relying on alcohol or nicotine products to find calm. Nicotine, in particular, increases heart rate and blood pressure, making that task even more difficult. Dependence makes them very difficult to break, and therefore, increases your stress and anxiety. Although alcohol may seem effective in helping you calm down, using alcohol to deal with stress or anxiety will prevent you from solving the problem you actually have.
|
summary
|
Đề nghị Ủy ban Mặt trận tổ quốc Việt Nam thành phố Hà Nội các tổ chức chính trị xã hội phối hợp tuyên truyền và tham gia giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân thành phố Hà Nội khóa XVI, kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 06 tháng 12 năm 2023
|
It is recommended that the Vietnam Fatherland Front Committee of Hanoi and socio-political organizations coordinate propaganda and participate in supervising the implementation of the Resolution. This resolution was approved by the Hanoi People's Council, term XVI, 14th session, on December 6, 2023.
|
section_api
|
Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành. Quyết định số 3237/QĐ-BYT ngày 30 tháng 6 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Y tế ban hành Quy trình kiểm định an toàn và tính năng kỹ thuật Máy thở dùng trong điều trị người bệnh hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực thi hành. Điều
|
This Decision takes effect from the date of signing. Decision Không. 3237/QD-BYT dated June 30, 2021 of the Minister of Health promulgating the Procedures for inspecting the safety and technical features of ventilators used in treating patients ceases to be effective from the date of the Decision. This Decree takes effect. Thing
|
section_api
|
Là giọng nữ trầm với âm sắc đẹp hiếm có, một thập kỷ qua á quân Vietnam Idol 2012 đã để lại nhiều dấu ấn trong lòng công chúng với 4 album chất lượng. Trong đó (2014) và (2015) hợp tác cùng Lê Minh Sơn như bước chạm ngõ đưa tên tuổi Hoàng Quyên đến với khán giả. Ở đó không chỉ có một giọng ca “chuyên trị” dòng nhạc mang tính dân gian, mà việc làm mới những bài hát quen trong cũng được đánh giá tương đối tích cực. Bìa album Kế đến, cô đã hợp tác cùng hai nhạc sĩ - nhà sản xuất âm nhạc vô cùng nổi bật nhưng cũng khó tính ở thời bấy giờ là Đỗ Bảo và Võ Thiện Thanh trong Và album thứ tư vừa ra mắt, đánh dấu một bước tiến mới, khi Hoàng Quyên bắt đầu tự sáng tác cũng như trình diễn những giai điệu riêng. Được sự khuyến khích từ nghệ sĩ, 8 bài hát trong album này được chọn từ 30 bài hát mà cô đã viết trong thời gian qua. 100 đĩa vật lý sơn mài được phát hành dành cho khán giả yêu thích sưu tập Đĩa nhạc mới này, có thể nói, như những tâm sự vô cùng nữ tính của người phụ nữ đã bước qua bao biến động cuộc đời. Ở đó có sự chờ đón, trải nghiệm cũng như đắm chìm sâu trong tình yêu. Với một giọng hát cuốn hút, Hoàng Quyên biết cách tận dụng tối đa tất cả thế mạnh, khi không cần quá dụng công hay lên gân mà nương bản thân theo đúng với cảm xúc. Do vậy đĩa nhạc không có những sự trưng trổ, mà đúng như là tên gọi, như một tập nhật ký ghi lại giai điệu của những cảm xúc đã qua. Mở đầu bằng đoạn acapella trong, cô tạo ấn tượng bằng một giọng hát mộc. Trong bản phối điển hình của các bài ballad nhẹ nhàng với piano chủ đạo, dàn dây xen lẫn, đâu đó thảng hoặc chút guitar điện. Đây có thể nói là một bản nhạc “khai vị” vừa vặn. Ngay sau đó những hay cùng chung không gian âm nhạc, mang đến một sự dịu dàng, đậm đà nữ tính. Hoàng Quyên chia sẻ, hiện tại cô đang tận hưởng những hương vị sống động của cuộc sống Đại Ngô Với những lời hát lãng mạn, có thể thấy Hoàng Quyên đã tạo ra không gian âm nhạc riêng cho mình. Nếu như hay trước đó, dấu ấn của nhà sản xuất lấn át cá tính của nữ ca sĩ, thì đĩa nhạc này đã khác. Những bản power ballad như giúp phơi bày sự quyến rũ và đầy đam mê của giọng hát này. Qua đó thông điệp “sống là thấu hiểu bản thân”, “sự sống có màu nâu là màu ngàn đời của điều cốt lõi”. . đã được truyền đi một cách có niềm tin hơn. Hoàng Quyên cũng mang đến sự bất ngờ trong 2 ca khúc và. Có thể do chịu nhiều ảnh hưởng của album trước mà chính là bản swing hiếm hoi của âm nhạc Việt có kết cấu độc đáo, mới mẻ. Trong tiếng búng dây contrabass tạo những âm bass trầm ấm cùng piano rải rác, kèn trumpet ở đoạn giang tấu, bài hát mang đầy sự ngẫu hứng cũng như lửng lơ của một “cô gái mây trời”. Đối với một người mới sáng tác, cho thấy tiềm năng của Hoàng Quyên trong tương lai. Còn với, đây là bản pop pha rock đặc biệt. Với khách mời Đỗ Hoàng Hiệp từ nhóm Ngũ Cung, sự tương phản giữa chất giọng dày của Hoàng Quyên và mỏng của Hoàng Hiệp đã tạo hiệu ứng thú vị. Cách xử lý theo hơi hướng rock cũng khiến album có điểm nhấn riêng theo hướng tươi mới hơn, so với phần đầu chậm rãi, nữ tính. Một track nhạc khác cũng đáng chú ý là hát cùng Thanh Bùi. Có thể thấy dấu ấn thân quen của anh trong track nhạc này - vẫn là giọng hát có nhiều biến hóa, cùng nhau, cả hai đã làm nên một bài hát có sự hài hòa trong giai điệu bắt tai và các khoảnh khắc phô diễn giọng hát ấn tượng. Nếu đang chờ đợi những bản phối mới và đầy bất ngờ như … ở đĩa trước đó, thì vẫn chưa có dấu ấn riêng. Những bản phối trong album mới này vẫn tương đối đều, chưa có được những “điểm rơi” khiến cho khán giả bất chợt lắng lại và nhớ lâu hơn. Hoàng Quyên bên không gian nghệ thuật sắp đặt NSCC Dù vậy, nếu nghe thật sự kỹ càng, thì những thành tố của từng nghệ sĩ là rất đáng kể. Một trong số đó là tiếng guitar trong hay của nghệ sĩ San Trịnh. Trong những thời khắc rất nhỏ, người nghe có thể cảm được những tiếng guitar đánh theo điệu blues đầy cảm xúc. cũng được xem như một "cuốn nhật ký" live band sống động, khi là kết từ của sự quyết tâm của Hoàng Quyên: quy tụ bốn tài năng thuộc thế hệ solist mới gồm Lương Việt Tú (piano ), San Trịnh (guitar ), Phúc Minh Phạm (bass ), Lê Minh Hiếu (drum) thành ban nhạc The Circle "độc quyền tác chiến" cùng cô để sáng tạo toàn bộ phần phối khí cho album. Ngoài một album mang tham vọng giới thiệu một vai trò mới của mình, thì cũng được Hoàng Quyên xây dựng trong một dự án quy mô lớn hơn, là có sự giao thoa của nhiều lĩnh vực, từ hội họa, thơ ca, âm nhạc đến điện ảnh. Trước đó MV cũng được thực hiện bằng công nghệ 3D, khiến cho tác phẩm hội họa có thể chuyển động, đưa nữ ca sĩ bước vào thế giới cảm hứng mà chính nơi đó cô đã sáng tác. Không gian của Đại Ngô Triển lãm sắp đặt theo đó cũng được tổ chức đến hết tháng 9 tại Hà Nội, nơi lưu giữ và trưng bày những nguồn cảm hứng để tạo nên album này. Có thể thấy Hoàng Quyên có được tư duy xây dựng một hệ sinh thái bao quanh sản phẩm, để tập trung hơn vào tính thống nhất của ý tưởng, cảm hứng, từ đó nối dài thêm sự ảnh hưởng cũng như đời sống của sản phẩm này. Trước đó, những dự án hiếm hoi được làm theo phong cách này có thể kể đến như của Hà Trần hay của Suboi gần đây. Với những nỗ lực không ngừng nghỉ trong thập kỷ qua, Hoàng Quyên cho thấy bước đi chậm mà chắc, bền bỉ của nữ nghệ sĩ luôn đề cao tính nghệ thuật trong từng dự án. Những album, concert của cô cho thấy đó là thứ âm nhạc, là tiếng nói Hoàng Quyên muốn cất lên, là những chiêm nghiệm về đời sống, những quan điểm nghệ thuật độc lập đáng suy ngẫm. . .
|
As a deep female voice with a rare beautiful timbre, over the past decade, Vietnam Idol 2012 runner-up has left many marks in the public's hearts with 4 quality albums. In which (2014) and (2015) cooperated with Le Minh Son as a stepping stone to bring Hoang Quyen's name to the audience. Not only is there a vocalist who "specializes in" folk music, but the renewal of familiar songs is also evaluated relatively positively. Album cover Next, she collaborated with two extremely prominent but also difficult musicians and music producers at that time, Do Bao and Vo Thien Thanh, in And the fourth album was just released, marking a new year. A new step forward, when Hoang Quyen began to compose and perform her own melodies. Encouraged by the artist, the 8 songs in this album were chosen from the 30 songs she has written in the past. 100 lacquered physical discs were released for audiences who love to collect. This new disc, it can be said, is like the extremely feminine confessions of a woman who has gone through many life changes. There is anticipation, experience as well as deep immersion in love. With an attractive voice, Hoang Quyen knows how to make the most of all her strengths, without having to use too much effort or effort, but relying on her emotions. Therefore, the record does not have exhibitions, but as the name suggests, it is like a diary recording the melodies of past emotions. Opening with a clear acapella verse, she made an impression with her bare voice. In a typical arrangement of gentle ballads with the main piano, strings mixed in, and occasionally a little electric guitar. This can be said to be a suitable "appetizer" song. Immediately after that, the songs shared the same musical space, bringing a gentle, feminine vibe. Hoang Quyen shared that she is currently enjoying the lively flavors of Dai Ngo's life. With romantic lyrics, it can be seen that Hoang Quyen has created her own musical space. If like before, the producer's imprint overwhelmed the female singer's personality, then this record is different. Power ballads help reveal the charm and passion of this voice. Thereby the message is "to live is to understand yourself", "life is brown which is the eternal color of the core". . was transmitted with more confidence. Hoang Quyen also brought surprises in two songs and. Maybe due to the influence of the previous album, it is a rare swing version of Vietnamese music with a unique and new structure. With the sound of clicking the contrabass strings creating warm bass sounds along with scattered piano and trumpets in the interlude, the song is full of spontaneity as well as the levity of a "sky-cloud girl". For someone new to composing, it shows Hoang Quyen's potential in the future. As for, this is a special pop mixed rock song. With guest Do Hoang Hiep from the Ngu Cung group, the contrast between Hoang Quyen's thick voice and Hoang Hiep's thin voice created an interesting effect. The rock-oriented treatment also makes the album have its own highlight in a fresher direction, compared to the slow, feminine first part. Another notable music track is sung with Thanh Bui. You can see his familiar mark in this track - still a voice with many variations, together, the two have created a song with harmony in catchy melodies and moments of vocal display. impressive singing. If you're waiting for new and surprising mixes like... on the previous disc, it still doesn't have its own mark. The mixes in this new album are still relatively even, without any "falling points" that make the audience suddenly calm down and remember longer. Hoang Quyen at the NSCC installation art space However, if you listen really carefully, the elements of each artist are very significant. One of them is the beautiful guitar sound of artist San Trinh. In very small moments, the listener can feel the guitar playing the emotional blues rhythm. It is also considered a lively live band "diary", as it is the result of Hoang Quyen's determination: bringing together four talents of the new soloist generation including Luong Viet Tu (piano), San Trinh (guitar). , Phuc Minh Pham (bass), Le Minh Hieu (drum) formed the band The Circle to "work exclusively" with her to create the entire arrangement for the album. In addition to an album with the ambition to introduce her new role, Hoang Quyen also built a larger-scale project, with the intersection of many fields, from painting, poetry, music. to cinema. Previously, the MV was also made using 3D technology, making the painting move, bringing the female singer into the world of inspiration where she composed it. Dai Ngo's space The exhibition will be held until the end of September in Hanoi, where the inspiration to create this album is stored and displayed. It can be seen that Hoang Quyen has the mindset of building an ecosystem surrounding the product, to focus more on the unity of ideas and inspiration, thereby extending the influence and life of the product. This. Previously, rare projects made in this style include Ha Tran's or Suboi's recently. With her tireless efforts over the past decade, Hoang Quyen shows the slow but steady and persistent steps of the female artist who always emphasizes artistry in each project. Her albums and concerts show that it is the music, the voice that Hoang Quyen wants to sing, contemplations about life, and independent artistic perspectives worth pondering. . .
|
summary
|
Có thời gian hoạt động liên tục hoặc cộng dồn từ 20 năm trở lên liên quan đến việc bảo vệ và phát huy giá trị di sản văn hóa phi vật thể
|
Have a continuous or cumulative period of operation of 20 years or more related to the protection and promotion of intangible cultural heritage values
|
section_api
|
Tổ chức triển khai thực hiện đồ án quy hoạch tỉnh Lâm Đồng thời kỳ 2021-2030, tầm nhìn đến năm 2050 ngay sau khi được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt; tiến hành rà soát, điều chỉnh các quy hoạch có liên quan để bảo đảm thống nhất theo Quy hoạch tỉnh. Nâng cao chất lượng công tác lập các loại quy hoạch; gắn kết chặt chẽ giữa công tác lập quy hoạch, phát triển đô thị với nhiệm vụ bảo đảm quốc phòng, an ninh. Hoàn thiện hồ sơ trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt đồ án điều chỉnh tổng thể Quy hoạch chung thành phố Đà Lạt và vùng phụ cận đến năm 2030 và tầm nhìn đến năm 2050. Lập, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt các đồ án quy hoạch vùng huyện, quy hoạch chung đô thị, quy hoạch phân khu, quy hoạch khu chức năng… đảm bảo chất lượng và tiến độ đã đề ra, góp phần nâng cao hiệu quả quản lý nhà nước về quy hoạch, tạo dư địa cho phát triển kinh tế - xã hội, thu hút đầu tư.
|
Organize and implement the planning project of Lam Dong province for the period 2021-2030, with a vision to 2050 immediately after being approved by the Prime Minister; Review and adjust relevant plans to ensure consistency according to the Provincial Plan. Improve the quality of planning work; Closely link planning and urban development with the task of ensuring national defense and security. Complete the dossier to submit to the Prime Minister for approval of the overall adjustment project of the General Planning of Da Lat city and surrounding areas to 2030 and a vision to 2050. Prepare and submit projects to competent authorities for approval District planning, urban general planning, subdivision planning, functional area planning... ensure the quality and progress set out, contributing to improving the efficiency of state management of planning and creating space. for socio-economic development and investment attraction.
|
section_api
|
- Xây dựng và tập trung triển khai các kế hoạch kiểm tra, kiểm soát thị trường, kế hoạch cao điểm dịp cuối năm 2023 và dịp Tết Nguyên đán Giáp Thìn 2024; tăng cường kiểm tra, kiểm soát thị trường nhằm phát hiện, xử lý các hành vi đầu cơ, găm hàng, gian lận thương mại, hàng giả, hàng không đảm bảo an toàn thực phẩm, kiểm tra các quy định pháp luật về giá…, nhất là đối với các mặt hàng thiết yếu, mặt hàng có nhu cầu tiêu dùng cao dịp cuối năm và Tết Nguyên đán như bánh kẹo, rượu bia, nước giải khát, thuốc lá, các mặt hàng tươi sống… - Tăng cường kiểm tra, xử lý nghiêm các hành vi vận chuyển, buôn bán trái phép pháo nổ, pháo hoa các loại; tổ chức giám sát chặt chẽ hoạt động kinh doanh xăng dầu trên địa bàn tỉnh; xử lý nghiêm, kịp thời các hành vi vi phạm và phối hợp đưa tin các trường hợp vi phạm theo quy định. - Tập trung, quyết liệt triển khai công tác quản lý địa bàn; thu thập, kiểm tra, xác minh thông tin, giám sát, phát hiện kịp thời các diễn biến bất thường của hàng hóa lưu thông trên thị trường, nhất là hàng hóa thiết yếu phục vụ nhu cầu của người dân dịp cuối năm 2023 và Tết Nguyên đán Giáp Thìn năm 2024; báo cáo định kỳ hoặc đột xuất về Sở Công Thương để tham mưu xử lý theo quy định.
|
- Develop and focus on implementing market inspection and control plans, peak plans for the end of 2023 and the Lunar New Year of Giap Thin 2024; Strengthen inspection and control of the market to detect and handle acts of speculation, hoarding, trade fraud, counterfeit goods, goods that do not ensure food safety, and check legal regulations on prices ..., especially for essential items, items with high consumer demand at the end of the year and Lunar New Year such as candy, alcohol, soft drinks, cigarettes, fresh products... - Strengthening inspect and strictly handle acts of illegally transporting and trading firecrackers and fireworks of all kinds; Organize strict supervision of petroleum business activities in the province; Strictly and promptly handle violations and coordinate reporting of violations according to regulations. - Focus and drastically implement area management; Collect, check, verify information, monitor and promptly detect unusual developments in goods circulating in the market, especially essential goods to serve the needs of the people at the end of 2023 and Lunar New Year Giap Thin 2024; Report periodically or unexpectedly to the Department of Industry and Trade to advise on handling according to regulations.
|
section_api
|
Chi biên soạn tài liệu phổ biến giáo dục pháp luật chuẩn tiếp cận pháp luật và hòa giải ở cơ sở bao gồm biên soạn biên tập thẩm định
|
Expenses for compiling documents to disseminate legal education on legal access standards and mediation at the grassroots level, including compilation, editing and appraisal
|
section_api
|
Các sản phẩm này có thể bảo vệ bạn khi ra ngoài trời. Bạn có thể xịt thuốc diệt côn trùng hoặc dùng các sản phẩm làm cho không gian xung quanh trở nên khó chịu với côn trùng, chẳng hạn như nến. Sản phẩm tốt nhất để chống ruồi hút máu là DEET, nhưng các sản phẩm khác như dầu sả cũng có tác dụng. Nhớ tuân theo hướng dẫn trên bao bì khi sử dụng các sản phẩm này. Thuốc diệt côn trùng có thể gây nguy hiểm nếu được dùng không đúng cách. Chỉ dùng thuốc diệt côn trùng khi ra ngoài trời. Xịt thuốc lại theo hướng dẫn trên nhãn sản phẩm. Ngăn chặn côn trùng tiếp cận để khỏi bị cắn. Che phủ các vùng da hở bằng áo dài tay, quần dài, giày, tất và mũ. Thậm chí bạn có thể đội mũ có gắn lưới khít để lũ ruồi không cắn vào mặt! Quần áo vải sáng màu xua đuổi côn trùng tốt hơn vải tối màu. Những con côn trùng khó chịu này sẽ xâm nhập vào nhà và cắn bạn. Ruồi hút máu có kích thước nhỏ đến mức có thể chui qua lưới chống côn trùng gắn cửa sổ, vì vậy các cửa sổ cần được đóng kín để ngăn chúng vào nhà. Thời gian hoạt động mạnh nhất của ruồi hút máu là buổi sáng và buổi tối, vì vậy việc đóng cửa sổ và cửa ra vào trong thời gian này là đặc biệt quan trọng. Lắp lưới trên cửa sổ và cửa ra vào để ngăn chặn những con côn trùng này vào nhà. Lũ côn trùng có thể gặp khó khăn khi bay trong khu vực có mở quạt. Bất cứ loại quạt nào cũng có tác dụng, nhưng quạt quay sẽ bảo vệ được khu vực rộng nhất. Sử dụng quạt sao cho an toàn! Không để quạt gần hồ nước hoặc các vùng có nước, vì quạt có thể rơi xuống nước và gây nguy cơ xảy ra tai nạn điện giật. Đảm bảo dây nối điện phải được cắm một cách an toàn và không gây nguy hiểm. Ruồi hút máu đẻ trứng trong đất ẩm xung quanh sông, hồ và các vùng nước khác. Từ giữa mùa hè đến cuối mùa hè là mùa hoạt động mạnh nhất của ruồi hút máu, do đó bạn sẽ phải đối phó với chúng nhiều hơn trong khoảng thời gian này. Khi đi cắm trại trong suốt mùa hè, bạn nên chọn địa điểm cách xa vùng nước. Các vùng ven biển có thể là nơi sinh sống chủ yếu của ruồi hút máu, vì vậy bạn nên tham khảo bản đồ địa phương trước khi đi du lịch hoặc mua tài sản ở các vùng ven biển .
|
These products can protect you when outdoors. You can spray insecticide or use products that make the surrounding space inhospitable to insects, such as candles. The best product to repel blood flies is DEET, but other products such as citronella oil also work. Be sure to follow package instructions when using these products. Pesticides can be dangerous if used incorrectly. Only use insecticide when outdoors. Spray again according to instructions on the product label. Prevent insects from approaching to avoid being bitten. Cover exposed skin with long-sleeved shirts, long pants, shoes, socks and hats. You can even wear a hat with a tight mesh to keep the flies from biting your face! Light-colored fabrics repel insects better than dark-colored fabrics. These nasty insects will enter your home and bite you. Blood-sucking flies are so small that they can squeeze through window screens, so windows need to be tightly closed to prevent them from entering the house. The most active times for blood flies are mornings and evenings, so keeping windows and doors closed during these times is especially important. Install screens on windows and doors to prevent these insects from entering your home. Insects may have difficulty flying in areas with fans on. Any type of fan will work, but a rotating fan will protect the largest area. Use fans safely! Do not place the fan near lakes or water bodies, because the fan may fall into the water and pose a risk of electric shock. Make sure the power cord is plugged in securely and is not dangerous. Blood-sucking flies lay their eggs in moist soil around rivers, lakes and other bodies of water. Mid-to-late summer is the most active season for blood flies, so you'll have to deal with them more during this time. When camping during the summer, you should choose a location away from water. Coastal areas can be a major habitat for blood-sucking flies, so you should consult local maps before traveling or purchasing property in coastal areas.
|
summary
|
“a) Đối với các Trường Trung học phổ thông, các Trung tâm Giáo dục thường xuyên, Trung tâm Hỗ trợ phát triển giáo dục hòa nhập: định mức chi theo cơ cấu chi con người tính theo số lượng người làm việc kế hoạch được cấp có thẩm quyền giao là 81% (bao gồm: tiền lương, phụ cấp và các khoản đóng góp theo lương tính trên mức lương cơ sở 1.490.000 đồng); chi công việc là 19%. Trên cơ sở tổng kinh phí được giao, Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện phân bổ cho các đơn vị trực thuộc theo nguyên tắc tuân thủ theo quy định tại Nghị định số 60/2021/NĐ-CP ngày 21 tháng 6 năm 2021 của Chính phủ quy định cơ chế tự chủ tài chính của đơn vị sự nghiệp công lập và các văn bản hướng dẫn có liên quan.”.
|
“a) For High Schools, Continuing Education Centers, and Inclusive Education Development Support Centers: expenditure norms are based on the human expenditure structure calculated according to the planned number of working people. The level assigned by the competent authority is 81% (including: salary, allowances and salary-based contributions calculated on the base salary of 1,490,000 VND); work expenditure is 19%. Based on the total allocated budget, the Provincial People's Committee allocates it to affiliated units according to the principle of compliance with the provisions of Decree Không. 60/2021/ND-CP dated June 21, 2021 of the Government. The Government regulates the financial autonomy mechanism of public service units and related guiding documents.”.
|
section_api
|
Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Thanh toán và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước; Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Chủ tịch Hội đồng quản trị, Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, Kho bạc Nhà nước và các tổ chức khác sử dụng dịch vụ thanh toán qua Ngân hàng Nhà nước chịu trách nhiệm về tổ chức thi hành Thông tư này
|
Chief of Office, Director of Payment Department and Heads of units under the State Bank; Director of State Bank branches in provinces and centrally run cities; Chairman of the Board of Directors, Chairman of the Board of Members, General Director (Director) of credit institutions, foreign bank branches, State Treasury and other organizations using payment services via The State Bank is responsible for organizing the implementation of this Circular
|
section_api
|
Tốt nhất là bạn nên trao đổi với bác sĩ trước khi thực hiện ý định tăng cân. Điều quan trọng ở đây là để bác sĩ có cái nhìn đúng đắn về việc bạn nên tăng cân như thế nào cho hợp lý. Thêm vào đó, họ có thể giới thiệu cho bạn một chuyên gia dinh dưỡng để có buổi tư vấn riêng. Cho bác sĩ biết lý do bạn muốn tăng cân, bạn muốn tăng bao nhiêu cân, và bạn nghĩ việc này có thể cải thiện sức khỏe hiện tại như thế nào. Truy cập vào trang web của Viện Dinh Dưỡng để tìm hiểu thêm thông tin dinh dưỡng liên quan. Trước khi bắt đầu khẩu phần ăn mới có thể giúp bạn nặng thêm vài kí lô, hãy cân nhắc xem bạn muốn hoặc cần tăng thêm bao nhiêu cân. Thông tin này thực sự hữu ích trong việc quyết định chế độ ăn uống nào thích hợp với bạn và cho bạn mốc thời gian cụ để theo dõi tiến triển của bản thân. Một cách hay để xác định cơ thể bạn nên tăng thêm bao nhiêu cân là thông qua tính chỉ số khối cơ thể (BMI ). Bạn có thể áp dụng công thức tính ở đây hoặc sử dụng phương pháp tính trên mạng. Nếu chỉ số khối cơ thể của bạn nhỏ hơn 18, điều đó có nghĩa là bạn đang bị thiếu cân và cần phải tăng cân nhanh chóng. Sau đó, tính toán xem bạn cần tăng khoảng bao nhiêu cân để chỉ số khối cơ thể rơi vào khoảng 19 đến 24. 9 (đây là phạm vi khỏe mạnh/bình thường ). Sự khác biệt giữa hai ước định này có thể mang đến cho bạn cái nhìn sáng suốt trong việc bạn nên tăng bao nhiêu cân là phù hợp. Bạn cũng có thể tính phần trăm mỡ cơ thể hoặc nhờ bác sĩ, chuyên gia dinh dưỡng, hay thậm chí huấn luyện viên ở phòng tập gym tính giúp bạn. Đối với một phụ nữ trung bình, tỷ lệ phần trăm mỡ cơ thể nên nằm khoảng 25 – 31%. Còn đối với một nam giới trung bình, tỷ lệ này nên nằm trong khoảng 18% – 25%. Nếu bạn tập thể dục thường xuyên hoặc bạn là một vận động viên, tỷ lệ phần trăm mỡ cơ thể nên nằm ở mức thấp hơn. Nhìn chung, tỷ lệ này không nên dưới 14% đối với nữ giới và dưới 6% đối với nam giới. Nếu phần trăm mỡ cơ thể bạn rất thấp (đặc biệt nếu bạn không phải là vận động viên ), điều này cũng cho thấy bạn cần phải tăng cân. Tham khảo ý kiến bác sĩ để biết phạm vi cân nặng thích hợp với độ tuổi, giới tính và chiều cao của bạn là bao nhiêu. Khi đặt mục tiêu tăng cân, bạn nên tập trung vào việc tăng khối lượng cơ bắp và giảm thiểu tích tụ mỡ cho cơ thể. Việc tăng nhiều mỡ cơ thể thường không được khuyến khích. Việc theo dõi và tính toán lượng calo không chỉ áp dụng cho tình trạng giảm cân. Để tăng cân, bạn cũng nên nắm rõ tình trạng ăn uống hiện tại của bản thân và bạn cần thêm bao nhiêu calo vào khẩu phần ăn mỗi ngày để việc tăng cân xảy ra như mong đợi. Điều quan trọng nên nhớ ở đây là trọng lượng cơ thể tăng là nhờ nguồn thức ăn bổ dưỡng, chứ không phải thức ăn vặt. Do đó, hãy đảm bảo việc bạn tăng cân không phải chỉ do hấp thụ bánh chiên và kem. Tăng cân ở mức độ an toàn thường nằm trong khoảng 225 g – 450 g một tuần. Trọng lượng này tương đương với việc hấp thụ khoảng 500 calo hàng ngày. Đừng quên tính toán lượng calo mà bạn có thể đốt cháy khi tập thể dục. Chẳng hạn như, nếu bạn thường tiêu tốn khoảng 350 calo cho việc đi bộ nhanh, bạn cần hấp thụ chừng đó calo (350) trong bữa ăn chính và bữa ăn nhẹ. Nếu không cung cấp đủ, bạn sẽ dễ dàng sút ký hoặc không có khả năng tăng cân. Giám sát lượng calo và lượng calo thêm vào để tăng cân hiệu quả cũng đóng vai trò quan trọng trong việc theo dõi sự tiến triển của bản thân. Nếu bạn không tăng đủ cân hay tăng cân quá nhiều, bạn cũng nên biết lượng calo mang lại kết quả trên là bao nhiêu. Loại nhật ký này rất hữu ích cho những ai quan tâm đến việc tăng cân. Bạn có thể theo dõi thực đơn ăn uống hiện tại để thêm calo hoặc món ăn bổ sung, và kiểm tra xem điều đó có ảnh hưởng như thế nào tới cân nặng của bạn theo thời gian. Trước khi bắt đầu kế hoạch ăn uống để tăng cân, bạn nên theo dõi chu kỳ ăn uống của bạn trong vòng một vài ngày. Sau đó, xem xét lại ghi chép và kiểm tra xem liệu bạn có tạo ra bất cứ sự cải thiện nào rõ ràng hay không. Chẳng hạn như, bạn có bỏ bữa không? Hay có phải bạn chỉ hấp thụ thức ăn ít béo và ít calo không?
|
It's best to talk to your doctor before attempting to gain weight. The important thing here is for your doctor to have the right view on how you should gain weight properly. Additionally, they can refer you to a nutritionist for a private consultation. Tell your doctor why you want to gain weight, how much weight you want to gain, and how you think it could improve your current health. Visit the Institute of Nutrition's website to learn more related nutritional information. Before starting a new diet that could help you gain a few pounds, consider how much weight you want or need to gain. This information is really helpful in deciding which diet is right for you and gives you a specific timeline to track your progress. A good way to determine how much weight you should gain is by calculating your body mass index (BMI). You can apply the calculation formula here or use the online calculation method. If your body mass index is less than 18, it means you are underweight and need to gain weight quickly. Then, calculate how much weight you need to gain for your body mass index to fall between 19 and 24.9 (this is the healthy/normal range). The difference between these two estimates can give you insight into how much weight you should gain. You can also calculate your body fat percentage or ask your doctor, nutritionist, or even a trainer at the gym to calculate it for you. For the average woman, body fat percentage should be around 25 – 31%. For an average man, this ratio should be between 18% - 25%. If you exercise regularly or you are an athlete, your body fat percentage should be on the lower side. In general, this ratio should be no less than 14% for women and less than 6% for men. If your body fat percentage is very low (especially if you are not an athlete), this also indicates that you need to gain weight. Consult your doctor to find out what the appropriate weight range is for your age, gender and height. When aiming to gain weight, you should focus on increasing muscle mass and minimizing body fat accumulation. Gaining a lot of body fat is generally not recommended. Tracking and counting calories doesn't just apply to weight loss. To gain weight, you should also clearly understand your current eating situation and how many calories you need to add to your daily diet for weight gain to occur as expected. The important thing to remember here is that body weight increases thanks to nutritious food, not junk food. Therefore, make sure your weight gain is not just due to consuming fried cakes and ice cream. Safe weight gain is usually between 225g - 450g a week. This weight is equivalent to absorbing about 500 calories daily. Don't forget to calculate how many calories you burn while exercising. For example, if you typically burn about 350 calories walking briskly, you need to consume the same number of calories (350) in meals and snacks. If you don't provide enough, you will easily lose weight or not be able to gain weight. Monitoring your calorie intake and calories added for effective weight gain also plays an important role in tracking your progress. If you don't gain enough weight or gain too much weight, you should also know how many calories bring about the above results. This type of diary is very useful for those concerned about weight gain. You can track your current diet to add extra calories or treats, and see how that affects your weight over time. Before starting an eating plan to gain weight, you should track your eating cycle for a few days. Then, review your notes and check to see if you've made any obvious improvements. For example, do you skip meals? Or do you only consume foods that are low in fat and calories?
|
summary
|
Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Tài chính; Kế hoạch và Đầu tư; Tài nguyên và Môi trường; Trưởng ban Dân tộc tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện: Bình Sơn, Sơn Tịnh, Tư Nghĩa, Nghĩa Hành, Mộ Đức, thị xã Đức Phổ, thành phố Quảng Ngãi và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of Departments: Agriculture and Rural Development; Finance; Planing and Investment; Natural Resources and Environment; Head of the Provincial Ethnic Committee; Chairman of People's Committees of districts: Binh Son, Son Tinh, Tu Nghia, Nghia Hanh, Mo Duc, Duc Pho town, Quang Ngai city and Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision
|
section_api
|
Các tổ chức cá nhân có yêu cầu giải quyết thủ tục hành chính thông qua dịch vụ công trực tuyến trên địa bàn tỉnh Trà Vinh trừ những đối tượng được miễn thu phí lệ phí theo quy định của pháp luật
|
Organizations and individuals who request to resolve administrative procedures through online public services in Tra Vinh province, except those who are exempt from collecting fees and charges according to the provisions of law.
|
section_api
|
1. Tham gia tổ chức, thực hiện tư vấn, phản biện và giám định xã hội theo sự phân công của lãnh đạo Liên hiệp hội.
2. Lựa chọn và giới thiệu chuyên gia có năng lực cung cấp thông tin trong phạm vi khả năng của mình khi được yêu cầu để hỗ trợ công tác tư vấn phản biện và giám định xã hội của Liên hiệp hội
3. Đảm bảo yêu cầu về nội dung tiến độ thực hiện và tính độc lập khách quan trung thực khoa học của nội dung báo cáo tư vấn phản biện và giám định xã hội đối với đề án
4. Chịu trách nhiệm pháp lý về nội dung báo cáo tư vấn phản biện và giám định xã hội của đề án và về những ý kiến do đơn vị đề xuất
|
1. Participate in organizing and conducting social consultation, criticism and assessment as assigned by the Union leaders.
2. Select and recommend competent experts to provide information within their capabilities when requested to support the Union's critical consulting and social assessment work.
3. Ensure requirements on the content of implementation progress and the independence, objectivity, and scientific honesty of the content of critical consulting reports and social appraisal of the project
4. Take legal responsibility for the content of the critical consulting and social assessment report of the project and for the opinions proposed by the unit
|
final
|
Đen : Nghe nói ông sắp đi du lịch Mai Châu, nhớ “ dắt ” thêm đôi đũa đi cho yên tâm nhé. Đá : Đi du lịch ai lại mang bát đũa đi làm gì ?. Lỉnh kỉnh! Đen : Báo đài mới đưa tin phát hiện ra 3 cơ sở làm đũa ăn 1 lần tại Vạn Mai sử dụng hoá chất để chống nấm mốc, tạo độ trơn bóng đó! Đá : Tại sao không phải do các cơ quan chức năng phát hiện ?. Đen : Tại “ nghiệp vụ yếu kém ”, Phó Chi cục trưởng Chi cục Quản lý thị trường của tỉnh Hoà Bình bảo vậy. Đá : Thật hài hước, vậy là giờ đây báo đài còn kiêm luôn nhiệm vụ của chi cục quản lý thị trường nữa. Đen : Có khi còn kiêm luôn cả nhiệm vụ của phòng Y tế huyện nữa đó chứ. Đá : Ông lại nói quá lời. Đen : Thật mà, Trưởng phòng Y tế huyện Mai Châu còn không biết “ chất phụ gia ” mà các cơ sở làm đũa dùng là chất gì. Đá : Không nhận biết được bằng mắt thường thì có thể làm giám định. Có gì khó đâu! Đen : Trưởng phòng y tế bảo là không có mẫu để xét nghiệm, không có kinh phí để giám định, người ta nói là lưu huỳnh thì biết là lưu huỳnh thôi. Đá : Tôi nghĩ họ chỉ thiếu kinh phí thôi. Chứ mẫu xét nghiệm thì đến các cơ sở làm đũa để lấy, thiếu gì đâu! Đen : Nếu tôi ở Mai Châu, tôi xin tình nguyện đóng quỹ cho phòng y tế để họ có thể sao sát với sức khoẻ của người dân hơn. Đá : Không biết vì sự “ thiếu thốn ”, “ yếu kém ” của cơ quan chức năng mà người dân phải dùng biết bao đôi đũa bẩn rồi. Đen : “ Đũa bẩn ” chỉ là một phần nhỏ thôi, chứ “ thiếu và yếu ” như vậy thì còn nhiều thứ “ bẩn ” lắm ông ạ! Đen : Tôi nghĩ một số cơ quan chức năng ở địa phương đó không chỉ thiếu “ mẫu để xét nghiệm ”, thiếu “ kinh phí ” đâu. Đá : Mà họ còn thiếu cả “ trách nhiệm ” nữa !
|
Den: I heard that you are going to Mai Chau, remember to "take" an extra pair of chopsticks with you for peace of mind. Stone: Who brings bowls and chopsticks when traveling? Tricky! Black: The media recently reported the discovery of 3 establishments making disposable chopsticks in Van Mai using chemicals to prevent mold and create a smooth shine! Stone: Why wasn't it discovered by the authorities?. Black: Because of "weak operations", Deputy Director of the Market Management Department of Hoa Binh province said so. Da: It's funny, so now the media also has the responsibility of the market management department. Den: Maybe it also has the responsibility of the District Health Department. Stone: You're exaggerating again. Den: Honestly, the Head of the Health Department of Mai Chau district doesn't even know what "additives" the chopstick making establishments use. Stone: If it cannot be recognized with the naked eye, it can be assessed. There's nothing difficult! Black: The head of the medical department said there were no samples to test, no funds for assessment, people said it was sulfur so they knew it was sulfur. Stone: I think they just lack funding. But for testing samples, you have to go to chopstick making facilities to get them, there's nothing missing! Den: If I were in Mai Chau, I would volunteer to contribute funds to the health department so they can be more closely involved in people's health. Stone: I don't know why people have to use so many dirty chopsticks because of the "lack" and "weakness" of the authorities. Black: "Dirty chopsticks" is only a small part, but "lacking and weak" like that means there are still a lot of "dirty" things! Den: I think some local authorities not only lack "samples for testing" and lack "funds". Stone: And they still lack "responsibility"!
|
summary
|
Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Giám đốc Sở Tài chính Cục trưởng Cục Thuế tỉnh chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố các tổ chức cá nhân thuộc đối tượng nộp thuế sử dụng đất nông nghiệp và các tổ chức cá nhân liên quan khác chịu trách nhiệm thi hành quyết định này
|
Chief of Office of the Provincial People's Committee Director of the Department of Finance Director of the Provincial Tax Department Chairman of the People's Committees of districts, towns and cities, organizations and individuals subject to agricultural land use tax and personal organizations Other relevant individuals are responsible for implementing this decision
|
section_api
|
Nghị quyết này quy định chức danh mức phụ cấp và kiêm nhiệm chức danh người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã ở thôn bản tổ dân phố mức khoán kinh phí hoạt động của tổ chức chính trị xã hội ở cấp xã mức hỗ trợ hằng tháng và mức phụ cấp kiêm nhiệm của người trực tiếp tham gia hoạt động ở thôn bản tổ dân phố trên địa bàn tỉnh Quảng Bình
|
This Resolution stipulates the allowance levels for positions and concurrent positions of part-time workers at the commune level in villages and residential groups, the fixed operating costs of socio-political organizations at the commune level, and the annual support levels. monthly and concurrent allowances of people directly participating in activities in villages and residential groups in Quang Binh province
|
section_api
|
BAN HÀNH HƯỚNG DẪN NỘI DUNG CHI CHO CÁC HOẠT ĐỘNG VỀ Y TẾ DỰ PHÒNG, Y TẾ CƠ SỞ THUỘC CHƯƠNG TRÌNH MỤC TIÊU QUỐC GIA XÂY DỰNG NÔNG THÔN MỚI GIAI ĐOẠN 2021 - 2025. BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ Căn cứ Nghị định số 95/2022/NĐ-CP ngày 15/11/2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế; Căn cứ Quyết định số 263/QĐ-TTg ngày 22/02/2022 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021-2025; Căn cứ Thông tư số 55/2023/TT-BTC ngày 15/8/2023 của Bộ Tài chính quy định quản lý, sử dụng và quyết toán kinh phí sự nghiệp từ nguồn ngân sách nhà nước thực hiện các chương trình mục tiêu quốc gia giai đoạn 2021-2025; Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Kế hoạch - Tài chính tại Phiếu trình số 2794/KH-TC ngày 05/12/2023. QUYẾT ĐỊNH:
|
ISSUING GUIDANCE ON SPENDING CONTENT FOR PREVENTIVE HEALTH AND GRASSROOT HEALTH ACTIVITIES UNDER THE NATIONAL TARGET PROGRAM FOR NEW RURAL BUILDING PERIOD 2021 - 2025. MINISTER OF HEALTH Pursuant to Decree Không. 95 /2022/ND-CP dated November 15, 2022 of the Government regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health; Pursuant to Decision Không. 263/QD-TTg dated February 22, 2022 of the Prime Minister on approving the National target program for building new rural areas for the period 2021-2025; Pursuant to Circular Không. 55/2023/TT-BTC dated August 15, 2023 of the Ministry of Finance regulating the management, use and settlement of non-business funding from the state budget to implement national target programs period 2021-2025; At the request of the Director of the Department of Planning and Finance in Submission Không. 2794/KH-TC dated December 5, 2023. DECISION:
|
section_api
|
Lý do tinh hoàn nằm ngoài cơ thể vì chúng cần được ở trong không gian mát mẻ hơn các cơ quan nội tạng khác. Khi nhiệt độ tinh hoàn tăng lên thì lượng tinh trùng sẽ giảm. Có một số cách để đảm bảo tinh hoàn không bị quá nóng: Không mặc quần dài hay quần jean bó sát. Mặc quần lót rộng rãi bằng vải cotton thay cho quần lót ôm sát. Ngủ không mặc quần lót để tinh hoàn mát mẻ hơn. Tránh tắm bồn nước nóng và tắm hơi. Hiển nhiên đa số đàn ông đều biết rõ một cú đập vào tinh hoàn sẽ gây đau kinh khủng và giết chết tinh trùng. Mát xa cùng với tập thể dục đều đặn sẽ cải thiện tuần hoàn máu và lưu thông máu. Lưu thông máu tốt cũng đồng nghĩa tinh trùng khỏe mạnh hơn. Căng thẳng có thể làm suy yếu chức năng tình dục, dẫn đến giảm sản xuất tinh trùng. Nếu ngày nào bạn cũng làm việc trên 12 tiếng và không bao giờ có cơ hội nghỉ ngơi, đó có thể là nguyên nhân làm số lượng tinh trùng giảm. Thực hành các kỹ thuật thư giãn suốt ngày để tạo tinh thần thư thái. Giữ tinh thần và thể chất khỏe mạnh bằng cách tập yoga và thiền thường xuyên, chạy bộ hoặc bơi lội. Các hóc môn gây stress ngăn cản tế bào Leydig có nhiệm vụ điều hòa sản xuất testosterone. Khi cơ thể quá căng thẳng tinh trùng có thể bị ngừng sản xuất hoàn toàn. Đảm bảo bạn ngủ đủ giấc mỗi đêm. Mệt mỏi có thể dẫn đến căng thẳng và giảm sản xuất tinh trùng. Hút thuốc lá khiến số lượng tinh trùng giảm, tinh trùng di chuyển chậm hơn và bản thân chúng còn bị biến dạng. Theo một nghiên cứu thì đàn ông hút thuốc có số lượng tinh trùng ít hơn 22% người không hút thuốc. Cần sa cũng có tác hại tương tự đối với tinh trùng. Giảm sử dụng cả hai loại chất này là ý tưởng tốt để tăng số lượng tinh trùng. Rượu bia tác động đến chức năng gan, và theo đó sẽ làm tăng đột ngột mức estrogen (. Vâng, đàn ông cũng có estrogen ). Vì testosterone có liên quan trực tiếp đến sức khỏe và số lượng tinh trùng nên tình trạng này rõ ràng không tốt. Chỉ cần uống 2 cốc bia (5% cồn) mỗi ngày cũng gây ra tác động lâu dài lên số lượng tinh trùng. Xuất tinh thường xuyên có thể giảm số lượng tinh trùng. Cơ thể bạn sản xuất hàng triệu tinh trùng mỗi ngày, nhưng nếu bạn đã có ít tinh trùng thì cân nhắc lưu trữ chúng lâu hơn giữa các lần xuất tinh. Nếu bạn quan hệ hoặc thủ dâm hằng ngày, giảm tần suất có thể tăng số lượng tinh trùng. Tiếp xúc với hóa chất có thể ảnh hưởng đến kích thước, khả năng di chuyển và số lượng tinh trùng. Hiện nay để tránh tiếp xúc với độc tố là vấn đề ngày càng khó khăn, nhưng điều này thật sự rất cần thiết cho sức khỏe nói chung và sức khỏe tinh trùng nói riêng. Thực hiện như sau để giảm tiếp xúc với độc tố: Nếu suốt ngày bạn phải làm việc với hóa chất, hãy bảo vệ da bằng áo tay dài và đeo găng tay, luôn đeo mặt nạ và mắt kính bảo vệ mặt. Sử dụng dung dịch tẩy rửa thiên nhiên thay cho hóa chất. Không sử dụng thuốc diệt côn trùng hoặc diệt cỏ trong nhà hoặc ngoài sân. Một số loại thuốc có thể làm giảm số lượng tinh trùng và thậm chí gây vô sinh vĩnh viễn. Nếu vấn đề sản xuất tinh trùng là một mối bận tâm lớn thì bạn nên hỏi bác sĩ để biết những loại thuốc nào có thể ảnh hưởng đến số lượng tinh trùng. Đồng thời, bạn nên đọc kỹ nhãn dán trên thuốc không kê toa .
|
The reason the testicles are outside the body is because they need to be in a cooler space than other internal organs. When testicular temperature increases, sperm count will decrease. There are a few ways to make sure your testicles don't get too hot: Don't wear tight pants or jeans. Wear loose cotton underwear instead of tight underwear. Sleep without underwear to keep your testicles cooler. Avoid hot tubs and saunas. Obviously most men know that a blow to the testicles will cause terrible pain and kill sperm. Massage along with regular exercise improves blood circulation and circulation. Good blood circulation also means healthier sperm. Stress can weaken sexual function, leading to decreased sperm production. If you work more than 12 hours a day and never have a chance to rest, it could be the cause of your sperm count decreasing. Practice relaxation techniques throughout the day to create a relaxed state of mind. Keep mentally and physically healthy by practicing yoga and meditation regularly, jogging or swimming. Stress hormones inhibit Leydig cells, which are responsible for regulating testosterone production. When the body is too stressed, sperm production can stop completely. Make sure you get enough sleep every night. Fatigue can lead to stress and decreased sperm production. Smoking causes sperm count to decrease, sperm move slower and they themselves become deformed. According to one study, men who smoke have 22% less sperm than non-smokers. Marijuana also has similar harmful effects on sperm. Reducing your use of both is a good idea to increase sperm count. Alcohol affects liver function, which in turn causes a sudden increase in estrogen levels (yes, men have estrogen too). Since testosterone is directly related to sperm health and quantity, this condition is clearly not good. Drinking just 2 beers (5% alcohol) a day can have a lasting impact on sperm count. Frequent ejaculation can reduce sperm count. Your body produces millions of sperm every day, but if you already have a low sperm count, consider storing them longer between ejaculations. If you have sex or masturbate every day, reducing the frequency can increase sperm count. Exposure to chemicals can affect sperm size, motility, and count. Nowadays, avoiding exposure to toxins is increasingly difficult, but this is really essential for health in general and sperm health in particular. Do the following to reduce your exposure to toxins: If you work with chemicals all day, protect your skin with long sleeves and gloves, and always wear a mask and face protection. Use natural cleaning solutions instead of chemicals. Do not use insecticides or herbicides indoors or in the yard. Some medications can reduce sperm count and even cause permanent infertility. If sperm production is a major concern, you should ask your doctor about which medications may affect sperm count. At the same time, you should carefully read the labels on over-the-counter medications.
|
summary
|
Sáng 20-7, Bệnh viện Đa khoa khu vực Tây Bắc Nghệ An cho biết sau ba ngày được cấp cứu, chăm sóc tích cực sản phụ V. T. L. (18 tuổi, ngụ xã Châu Nga, huyện Quỳ Châu, Nghệ An) đã qua cơn nguy kịch. Trước đó, sản phụ L. được đưa tới bệnh viện cấp cứu trong tình trạng sốc mất máu, rau bong non, thai 25 tuần chết lưu. Nếu không được truyền máu, phẫu thuật cấp cứu kịp thời, bệnh nhân có nguy cơ tử vong. Sản phụ L. thuộc nhóm máu A, đây là nhóm máu bệnh viện không có sẵn. Các tình nguyện viên trong ngân hàng máu sống là nhân viên của Bệnh viện được huy động. Ngay lập tức các điều dưỡng Ngô Thị Thu Khoa, Đậu Thị Thanh Huệ và Nguyễn Thị Sương đã tình nguyện hiến 3 đơn vị máu thu được đã giúp cho sản phụ L. cơn nguy kịch. Ngân hàng máu sống của Bệnh viện Đa khoa khu vực Tây Bắc Nghệ An đã được thành lập và duy trì nhiều năm nay. Hàng năm, các tình nguyện viên ngân hàng máu sống đã hiến hàng chục đơn vị máu để cấp cứu, cứu sống bệnh nhân. * Sáng cùng ngày, tại TP Vinh, gần 2. 000 thanh niên tỉnh Nghệ An tham gia ngày hội hiến máu tình nguyện Hành trình đỏ với chủ đề " Giọt hồng xứ Nghệ 2019 ". Từ sáng sớm, hàng ngàn bạn trẻ từ các đơn vị công an, quân đội, sinh viên các trường đại học, cao đẳng, cán bộ công chức, viên chức … đã có mặt tham gia ngày hội hiến máu. Theo ban tổ chức, cứ đến dịp hè, các bệnh viện ở tỉnh Nghệ An thường xuyên xảy ra tình trạng thiếu máu nghiêm trọng. Với thông điệp " Mỗi giọt máu cho đi - một cuộc đời ở lại ", ban tổ chức kêu gọi sự chung tay, hưởng ứng của cộng đồng xã hội, nhất là thế hệ trẻ tích cực tham gia hiến máu tình nguyện nhằm hỗ trợ nhiều bệnh nhân gặp tình huống khẩn cấp tại các bệnh viện. Được biết, trong năm năm 2018, Nghệ An đã vận động hiến được gần 32. 800 đơn vị máu. Hành trình Đỏ năm 2019 sẽ được tổ chức tại 39 tỉnh, thành phố trên cả nước và dự kiến tiếp nhận 60. 000 đơn vị máu nhằm khắc phục tình trạng khan hiếm máu dịp hè. Dự kiến, ngày hội hiến máu " Giọt hồng xứ Nghệ " sẽ thu được gần 1. 200 đơn vị máu .
|
On the morning of July 20, Northwest Nghe An General Hospital announced that after three days of emergency and intensive care, pregnant woman V. T. L. (18 years old, living in Chau Nga commune, Quy Chau district, Nghe An) had passed away. critical. Previously, pregnant woman L. was taken to the emergency hospital in a state of hemorrhagic shock, placental abruption, and stillbirth at 25 weeks. Without timely blood transfusion or emergency surgery, the patient is at risk of death. Pregnant woman L. has blood type A, which is a blood type not available at the hospital. Volunteers in the living blood bank are mobilized hospital staff. Immediately, nurses Ngo Thi Thu Khoa, Dau Thi Thanh Hue and Nguyen Thi Suong volunteered to donate 3 units of collected blood to help pregnant woman L. in critical condition. The living blood bank of Northwestern Nghe An General Hospital has been established and maintained for many years. Every year, living blood bank volunteers donate dozens of blood units to provide emergency care and save patients' lives. * On the same morning, in Vinh City, nearly 2,000 young people of Nghe An province participated in the Red Journey voluntary blood donation festival with the theme "Rose Drops of Nghe An 2019". From early morning, thousands of young people from police units, military units, students from universities and colleges, civil servants, public employees... were present to participate in the blood donation festival. According to the organizers, every summer, hospitals in Nghe An province often experience serious blood shortages. With the message "Every drop of blood given - a life left behind", the organizers call for the cooperation and response of the social community, especially the young generation to actively participate in voluntary blood donation to support the community. Many patients encounter emergency situations at hospitals. It is known that in 2018, Nghe An donated nearly 32,800 units of blood. The 2019 Red Journey will be held in 39 provinces and cities across the country and is expected to receive 60,000 units of blood to overcome the blood shortage during the summer. It is expected that the blood donation festival "Rose Drops of Nghe An" will collect nearly 1,200 units of blood.
|
summary
|
Giao dự toán cho các bộ cơ quan trung ương chi tiết theo từng dự án lĩnh vực chi của chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi Căn cứ dự toán được giao bộ cơ quan trung ương thực hiện phân bổ giao dự toán cho các đơn vị thực hiện đảm bảo khớp đúng tổng mức lĩnh vực chi và kinh phí thực hiện từng dự án được giao
|
Assign detailed estimates to ministries and central agencies for each project and expenditure field of the national target program for socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas. Based on the assigned estimates, the Ministry The central agency allocates and assigns estimates to implementing units to ensure that they match the total level of spending areas and costs for implementing each assigned project.
|
section_api
|
Sử dụng thông tin dữ liệu cán bộ công chức viên chức trên phần mềm vào mục đích vụ lợi cá nhân các mục đích xuyên tạc sự thật bôi xấu cán bộ làm ảnh hưởng hoặc chống phá cơ quan nhà nước
|
Using civil servant data information on software for personal gain, distorting the truth, defaming officials, influencing or sabotaging state agencies
|
section_api
|
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này theo đúng quy định pháp luật.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này
|
1. Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of this Resolution in accordance with the law.
2. Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, Committees of the Provincial People's Council, Delegate Groups and delegates of the Provincial People's Council to supervise the implementation of this Resolution
|
final
|
Trên ấn bản tháng 12/2019 của tạp chí The Atlantic, nhà tâm lý học nổi tiếng Adam Grant, Đại học Pennsylvania, Mỹ đã bày tỏ quan điểm đừng dạy trẻ thành công. Khảo sát năm 2016 trên 10. 000 phụ huynh và học sinh trung học cơ sở Mỹ cho thấy 90% bậc cha mẹ nói nuôi một đứa trẻ chu đáo là ưu tiên hàng đầu. Nhưng những đứa trẻ nói điều ngược lại, với 81% nhận định cha mẹ chúng coi trọng thành tích hơn sự chu đáo. Một nghiên cứu của Center for Creative Leadership cho thấy sự đồng cảm là yếu tố quyết định năng lực và hiệu quả tổng thể của một nhà lãnh đạo. Grant chỉ ra "trẻ em học những gì quan trọng đối với người lớn không phải bằng cách nghe cha mẹ nói mà tự cảm nhận được". Sự thật thành công và lòng tốt không loại trừ lẫn nhau. Trên thực tế tập trung vào lòng tốt sẽ tạo ra thành công. ". Khá nhiều bằng chúng cho thấy những đứa trẻ giúp đỡ người khác cuối cùng sẽ đạt được nhiều thành công hơn so với những đứa trẻ không", Grant nói. Bạn có thể có được cả hai điều đó thông qua con đường đúng đắn nhắt là tạo thành công cho trẻ bằng cách dạy chúng về lòng tốt. Lấy lòng tốt làm giá trị cốt lõi. Một số lời khuyên cho cha mẹ: Có nhiều bậc cha mẹ quá tập trung vào thành tích đến nỗi không nuôi dưỡng lòng tốt cho con. Họ xem thành tích con đạt được như một trang sức cho bản thân, còn nếu con không học giỏi cũng giống như phản ánh thất bại của họ. Một số cha mẹ khác lại ngăn cản trẻ thể hiện lòng tốt, cho đó là nguồn gốc của sự yếu đuối trong thế giới cạnh tranh khốc liệt. Trên thực tế có lòng tốt mới có thành công bền vững. Một người cha đã áp dụng nguyên lý này bằng việc nói với con gái về lòng tốt nhiều gấp 3 lần nói về thành tích. Vợ anh cũng hỏi về việc tốt con gái làm được một ngày, chứ không chỉ hỏi về bài kiểm tra. Sự đầu tư cho lòng tốt và thành công có thể song song. Khi bạn khen ngợi thành tích của con hãy lưu ý về quá trình con đạt được. Nếu thành tích trẻ đạt được xuất phát từ lòng tốt, hãy tặng gấp đôi lời khen. Lòng tốt là một sự lựa chọn, không phải là việc vặt. Hãy cho trẻ lựa chọn lòng tốt, thông qua việc khuyến khích trẻ làm việc tốt mỗi ngày hay tham gia các hoạt động thiện nguyện. Hãy chú ý đến việc trẻ dành nhiều thời gian bên ai, cố gắng hướng trẻ ở bên những người bạn thấm nhuần về sự cảm thông, chu đáo hơn trẻ khác. Trong một thí nghiệm, những đứa trẻ tập đi được nhận bánh quy và được khuyến khích đưa bánh cho một con rối biết ăn và khen ngon. Các nhà khoa học nhận ra việc tặng bánh giúp trẻ rạng ngời hạnh phúc hơn cả lúc được cho bánh. Richard Weissbourd, nhà tâm lý học tại Đại học sư phạm Harvard nói, trẻ em nên làm việc tốt như một phần của cuộc sống hàng ngày và không cần được khen thưởng. Lòng tốt giống như chơi một nhạc cụ hoặc một môn thể thao, cần phải thực hành nó mọi lúc, để nó thấm sâu vào xương tuỷ, để trở thành một phần của con người bạn. Là cha mẹ, bạn hãy mở rộng vòng tròn quan tâm của trẻ không chỉ trong gia đình, bạn bè mà với hàng xóm, đặc biệt những người yếu thế. Có một người cha đã khuyến khích con tặng đồ ăn cho người vô gia cư. Đến giờ bé làm nó như một thói quen. Hãy nhớ đứa trẻ nhận thấy những gì bạn làm nhiều hơn chúng nghe bạn dạy dỗ. Một trong những con đường thong dong nhất để trẻ lớn lên thành người có đạo đức là có cha mẹ làm gương. Những đứa trẻ đặc biệt có ăng-ten nhạy bén với những hành động, lời nói không thật của cha mẹ. Đừng cố tỏ vẻ trước trẻ, mà chính người lớn cũng phải thực hành lòng tốt mỗi ngày. Bạn cũng phải sẵn sàng học hỏi từ trẻ. Đôi khi suy nghĩ của trẻ về lòng tốt trưởng thành hơn chúng ta. Hãy thừa nhận nếu bạn phạm sai lầm. Mục tiêu không phải chứng minh bạn hoàn hảo mà chứng minh bạn không hoàn hảo nhưng dũng cảm thừa nhận để tốt hơn. Đừng dạy trẻ rằng làm việc tốt sẽ mang lại hạnh phúc cho con, mà bảo con làm việc tốt bởi là điều đúng đắn. Tuy nhiên thực tế khi chúng ta đồng cảm, chu đáo với người khác, chúng ta cũng sẽ hạnh phúc hơn - từ chính trong lòng và những mối quan hệ mang lại. Giáo sư nổi tiếng về nghiên cứu Môi trường và Chính trị, David W. Orr, Đại học Oberlin nói: ". Có một sự thật khó chịu là hành tinh này không cần nhiều người thành công. Nhưng thực sự cần nhiều người hòa giải, người chữa bệnh, người phục hồi, người kể chuyện. Hành tinh này cần những người sống tốt ở địa phương của họ. Hành tinh này cần những người có lòng can đảm, sẵn sàng tham gia vào cuộc chiến để làm cho thế giới tốt đẹp và nhân đạo. Tất cả những điều này ít liên quan đến thành công như chúng ta đã định nghĩa". Bảo Nhiên (. Theo Atlantic, Times )
|
In the December 2019 edition of The Atlantic magazine, famous psychologist Adam Grant, University of Pennsylvania, USA expressed his opinion that you should not teach children to be successful. A 2016 survey of 10,000 American parents and middle school students showed that 90% of parents said raising a thoughtful child is a top priority. But children said the opposite, with 81% saying their parents valued achievement over thoughtfulness. A study by the Center for Creative Leadership found that empathy is a determining factor in a leader's overall capacity and effectiveness. Grant points out that "children learn what is important to adults not by hearing their parents say it but by feeling it themselves." The truth is that success and kindness are not mutually exclusive. Actually focusing on kindness will create success. "Pretty much they show that kids who help others will ultimately achieve more success than kids who don't," Grant said. You can have both through the right path of setting your children up for success by teaching them kindness. Take kindness as a core value. Some advice for parents: There are many parents who are so focused on achievement that they do not nurture kindness in their children. They see their child's achievements as an ornament for themselves, and if their child does not study well, it is like a reflection of their failure. Some other parents prevent their children from showing kindness, seeing it as a source of weakness in a fiercely competitive world. In fact, only with kindness can there be lasting success. One father applied this principle by talking to his daughter about kindness three times more often than he talked about achievement. His wife also asked about the good things her daughter could do in a day, not just about the test. Investing in kindness and success can go hand in hand. When you praise your child's achievements, pay attention to their progress. If your child's achievements come from kindness, double the praise. Kindness is a choice, not a chore. Let children choose kindness, by encouraging them to do good deeds every day or participate in volunteer activities. Pay attention to who your child spends a lot of time with, try to direct your child to be with friends who are more sympathetic and thoughtful than other children. In one experiment, toddlers were given cookies and encouraged to give them to a puppet who knew how to eat them and praised them for their deliciousness. Scientists have found that giving cakes makes children happier than when they are given cakes. Children should do good work as part of everyday life and not need to be rewarded, says Richard Weissbourd, a psychologist at Harvard Graduate School of Education. Kindness is like playing a musical instrument or a sport, it needs to be practiced all the time, so that it penetrates deep into your bones, to become a part of who you are. As a parent, you should expand your child's circle of concern not only among family and friends but also with neighbors, especially vulnerable people. There was a father who encouraged his son to donate food to the homeless. Now he does it like a habit. Remember children notice what you do more than they hear what you teach. One of the easiest ways for children to grow up to be virtuous people is to have parents as role models. Children especially have sensitive antennas to their parents' untruthful actions and words. Don't try to show off in front of children, adults themselves must practice kindness every day. You must also be willing to learn from your child. Sometimes children's thinking about kindness is more mature than ours. Admit it if you make a mistake. The goal is not to prove that you are perfect, but to prove that you are not perfect but have the courage to admit it to be better. Don't teach children that doing good deeds will bring them happiness, but tell them to do good deeds because it's the right thing. However, in reality, when we empathize and are attentive to others, we will also be happier - from within and from the relationships that bring us. Distinguished Professor of Environmental Studies and Politics, David W. Orr, Oberlin College says: "The uncomfortable truth is that the planet doesn't need many achievers. But it does need many peacemakers." , healer, restorer, storyteller. This planet needs people who live well in their locality. This planet needs people with courage, willing to join the fight to make the world good and humane. All of these have little to do with success as we define it." Bao Nhien (According to Atlantic, Times)
|
summary
|
Người đứng đầu các cơ quan tổ chức ban hành phát hành tài liệu hoặc tạo ra vật chứa bí mật nhà nước phải có trách nhiệm xác định bí mật nhà nước và độ mật của bí mật nhà nước Việc xác định bí mật nhà nước và độ mật của bí mật nhà nước phải căn cứ vào danh mục bí mật nhà nước thuộc các lĩnh vực đã được Thủ tướng Chính phủ ban hành theo quy định của Luật Bảo vệ bí mật nhà nước
|
Heads of agencies that issue documents or create objects containing state secrets must be responsible for determining state secrets and the level of confidentiality of state secrets. The confidentiality of state secrets must be based on the list of state secrets in the fields promulgated by the Prime Minister according to the provisions of the Law on Protection of State Secrets.
|
section_api
|
- Phù hợp với Chiến lược phát triển nhà ở quốc gia giai đoạn 2021-2030, tầm nhìn đến 2045; nhu cầu, mục tiêu phát triển nhà ở của tỉnh tại Chương trình, Kế hoạch phát triển nhà ở tỉnh Lâm Đồng giai đoạn 2021-2025 và định hướng đến năm 2030; đảm bảo tuân thủ pháp luật nhà ở, quy hoạch xây dựng, quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất do các cấp phê duyệt; - Phù hợp với nhu cầu thực tế về nhà ở, tình hình kinh tế - xã hội của tỉnh theo từng năm và giai đoạn của Kế hoạch. - Các sở, ban, ngành, UBND các huyện, thành phố Đà Lạt và Bảo Lộc phải tổ chức triển khai kịp thời, có hiệu quả kế hoạch này. Trong đó tập trung, khẩn trương hoàn thiện các thủ tục pháp lý để triển khai ngay các dự án định cư để đảm bảo điều kiện khởi công dự án xây dựng đường bộ cao tốc đoạn Tân Phú - Bảo Lộc và Bảo Lộc - Liên Khương. - Các chủ đầu tư dự án phát triển nhà ở có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các nội dung theo kế hoạch và quy định của pháp luật hiện hành; tập trung các nguồn lực để triển khai thực hiện dự án đảm bảo tiến độ và chất lượng công trình.
|
- In accordance with the National Housing Development Strategy for the period 2021-2030, vision to 2045; housing development needs and goals of the province in the Program and Plan for housing development in Lam Dong province for the period 2021-2025 and orientation to 2030; ensure compliance with housing laws, construction planning, planning, and land use plans approved by all levels; - Consistent with the actual housing needs and socio-economic situation of the province according to each year and phase of the Plan. - Departments, committees, branches, and People's Committees of districts and cities of Da Lat and Bao Loc must organize the timely and effective implementation of this plan. In particular, focus on urgently completing legal procedures to immediately deploy settlement projects to ensure conditions for starting the expressway construction project of Tan Phu - Bao Loc and Bao Loc - Lien Khuong sections. . - Housing development project investors are responsible for fully implementing the contents according to the plan and current legal regulations; Concentrate resources to implement the project to ensure progress and quality of the project.
|
section_api
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.