translation
translation
{ "en": "The patient informed he had been operated on many times, when reconstruction was attempted with micro-vascular fibula graft. Free flaps from the left forearm were equally applied to substitute skin. The patient arrived at our service seeking consultation to obtain complementary treatment for his facial deformity.", "es": "Refiriendo haber sido intervenido quirúrgicamente en múltiples ocasiones para reconstrucción con injerto microvascularizado de peroné y aplicación de colgajos libres del antebrazo izquierdo para sustituir la pérdida de la sustancia cutánea, acudiendo a nuestro servicio para realizar valoración y tratamiento correctivo complementario de deformidad facial." }
{ "en": "In our service, a surgical protocol was established for the reconstruction of the lower jaw facial deformity.", "es": "En el Departamento de Cirugía Oral y Maxilofacial en el DEPI de la FO de la UNAM, se inició el protocolo quirúrgico para reconstrucción de la deformidad facial mandibular." }
{ "en": "Facial esthetic analysis revealed lower jaw region asymmetry caused by placement of skin grafts. The patient also presented lack of soft tissue bone support in vertical direction in the chin and both sides of the jaw. The right side was more apparent, nevertheless, there was no severe disharmony in facial vertical thirds. The asymmetry was limited to facial contour. There was clear presence of scars and grafts.", "es": "Se realizó análisis estético facial en el cual sobresale asimetría en la región mandibular a expensas de cicatrices por la colocación de injertos cutáneos, así como falta de soporte óseo de los tejidos blandos en sentido vertical tanto en región mentoniana como en cuerpo mandibular bilateral, siendo más evidentes del lado derecho y no presentando una disarmonía severa en cuanto a los tercios verticales faciales, limitándose la asimetría al contorno facial y presencia marcada de cicatrices de injertos." }
{ "en": "Profile's esthetic analysis showed no anterior-posterior disproportion in the upper and lower jaw relationship; this provided us with the guideline to undertake a surgical decision.", "es": "En el análisis estético de perfil no se apreciaba desproporción anteroposterior en relación maxilo-mandibular la cual nos proporcionaría la pauta para tomar una decisión quirúrgica." }
{ "en": "In the lip region, absence of the lower lip left vermillion border was observed. As a consequence an extra-oral projection of the tongue was evident.", "es": "En la región labial se observó ausencia de bermellón labial inferior en su porción izquierda, con la consecuente proyección extraoral de la lengua." }
{ "en": "Clinical intra-oral evaluation revealed absence of most lower teeth, isolated presence of right lower molar with partially destroyed crown, absence of vestibular pouch in anterior region, and presence of skin tissue as a result of grafting procedures to cover oral mucosa defects.", "es": "A la valoración clínica intraoral dentro de los datos relevantes encontramos: ausencia de la mayoría de órganos dentarios mandibulares y la presencia aislada de un molar mandibular derecho con destrucción parcial de la corona dental, de igual manera ausencia de fondo del saco vestibular en la región anterior y presencia de tejido cutáneo como resultado de la aplicación de injertos para cubrir los defectos de la mucosa oral." }
{ "en": "With respect to inter-maxillary space, based on present occlusions and remnant molar, we found a 10 mm distance from lower mucosa surface to palate middle coronary third of upper teeth.", "es": "En la relación del espacio intermaxilar y con base en la oclusión presente, al molar mandibular remanente encontramos una distancia de 10 mm de la superficie de mucosa mandibular al tercio medio coronal palatino de los órganos dentarios maxilares." }
{ "en": "Skull lateral radiographic studies and orthopantomography revealed cephalometric values corroborating previous esthetic assessment of the patient. This was evident in upper and lower jaw anterior-posterior relationship. Other observations were vertically deficient bone chin, as well as bilaterally deficient mandibular bodies.", "es": "En estudios radiográficos laterales de cráneo y ortopantomografía se observaron valores cefalométricos en los cuales se corroboraban la apreciación estética del paciente, en relación anteroposterior en maxilar y mandíbula, así como un mentón óseo verticalmente deficiente al igual que los cuerpos mandibulares deficientes bilateralmente." }
{ "en": "At a later point in treatment, a computerized tomography was requested, with tri-dimensional reconstruction, compatible with DICON software system Microsoft certified partner ISV/Software solution. A stereolythography was also conducted Z-printer 310, Z Corporation at the maxillofacial prosthesis service.", "es": "Posteriormente se solicita tomografía computarizada con reconstrucción tridimensional con compatibilidad con sistema de software DICON Microsoft Certified Partner ISV/Software Solution y se realizó estereolitografía Z- printer 310, Z Corporation en el Servicio de Prótesis Maxilofacial." }
{ "en": "Upper and lower jaw anterior-posterior harmony was once more confirmed as well as existing bilateral lower jaw vertical atrophy in the chin region.", "es": "Una vez más se confirmó la armonía anteroposterior de la relación maxilo-mandibular y la atrofia en sentido vertical mandibular de región mentoniana y de cuerpo mandibular bilateralmente." }
{ "en": "In accordance with our service's protocol, surgical treatment was mainly aimed at patient's needs and expectations. The patient expressed, in priority order, concern for facial asymmetry caused by graft scarring, incontrollable, extra-oral tongue exposition and absence of teeth which prevented satisfactory phonation and mastication. A four phase surgical treatment plan was devised in conjunction with the maxillofacial prosthesis service.", "es": "De manera protocolaria y sistematizada en nuestro servicio, el tratamiento quirúrgico se vio dirigido primariamente a las expectativas y necesidades expresadas por el paciente el cual en órdenes de prioridades manifestaba su preocupación por la asimetría facial causada por la cicatrización de los injertos, la incontrolable exposición lingual extraoralmente y la ausencia de piezas dentales que le impedían una fonación y conformación del bolo alimenticio de manera satisfactoria." }
{ "en": "In the first phase, an increase in vertical-caudal direction of the chin region would be attempted, to confer to the chin greater bone support.", "es": "Se realizó un plan quirúrgico en conjunto con el Servicio de Prótesis Maxilofacial en 4 etapas." }
{ "en": "In the second phase, the distraction device was removed from the lower jaw region, bone distractors were bilaterally placed in jaws. Based on symmetry observed in facial-esthetic analysis, a 16 mm distraction was planned for the right side and a 10 mm distraction was planned for the left side. This was based on millimeter differences observed in vertical dimension of left side compared to right side.", "es": "En la primera fase se realizaría un aumento en sentido vertical caudal de la región mentoniana para dar mejor soporte óseo del mentón y con la consiguiente distensión de tejido blando redundante para así tener menor notoriedad de cicatrices utilizando DO; posteriormente, en la segunda fase, retiro de distractor de región mandibular y colocación de distractores óseos en cuerpos mandibulares en región del cuerpo mandibular bilateral, planeando una distracción de 16 mm de lado derecho y 10 del lado izquierdo con base en la simetría observada durante el análisis estético facial de frente y basados en las diferencias en la dimensión vertical en milímetros del lado izquierdo en comparación con la del lados derecho, y planeando obtener suficiente tejido óseo verticalmente encaminado a la inserción de implantes osteointegrados de longitud mayor a 10 mm. Por lo que en una tercera fase quirúrgica se retirarían los distractores mandibulares y se llevaría a cabo la rotación de colgajos de la mucosa bucal para la reconstrucción del borde bermellón del hemilabio inferior izquierdo; y en la última fase se realizaría la colocación de los implantes osteointegrados Figura 1." }
{ "en": "An attempt was made to obtain sufficient vertical bone tissue, to later be able to insert bone integrated implants longer than 10 mm.", "es": "Primera fase." }
{ "en": "In the third surgical phase, lower jaw distractors would be removed and oral mucosa flaps would be rotated so as to reconstruct the vermillion border of left lower mid-lip.", "es": "Bajo anestesia general balanceada e intubación nasotraqueal se realizó asepsia y antisepsia de la región intra y extraoral, se incidió con hoja de bisturí Núm." }
{ "en": "The fourth phase would involve placement of bone-integrated implants Figure 1. First Phase: With patient under general, balanced anesthesia and naso-tracheal intubation, intra-and extra-oral region were subjected to asepsis and antisepsis.", "es": "15 en la región mentoniana resecando la cicatriz presente, se disecó por planos hasta el tejido óseo, se colocó el distractor alveolar Track distractor 15 mm KLS Martin L.P. Jacksonville, FL. con capacidad de 15 mm de distracción, el cual se encontraba previamente adaptado de acuerdo al contorno mostrado en el modelo de la estereolitografía." }
{ "en": "Incision was made with scalpel blade num.", "es": "Se fijó con tornillos de titanio W. Lorenz." }
{ "en": "This distractor had previously been adapted according to the contour shown in the stereolythographic model. The device is fixed with 2 mm thick, 10 mm long titanium screws W Lorenz, HTX-Drive, Jacksonville, Fl.", "es": "Jacksonville, FL. de 2.0 mm de diámetro por 10 mm de longitud, se marcaron osteotomías con sierra oscilante Stryker, Corporation." }
{ "en": "Osteotomies are recorded with oscillating saw Stryker Corp, Kalamazoo, Mich.", "es": "Kalamazoo, Mich." }
{ "en": "USA. Bone distractor is removed, oscillating saw osteotomies are joined, and osteotomy is completed with osteotomes. A bone distractor was placed once again, and distractor functionality was assessed.", "es": "USA, se retiró el distractor óseo, se unieron las osteotomías con sierra oscilante y se completan las osteotomía con osteotomos, se recoloca distractor óseo y se verifica la funcionalidad del distractor." }
{ "en": "In this period, weekey control assessments were undertaken. At the end of the latent period a new, tridimensional reconstruction computed tomographywas taken. A new stereolythographic model was taken upon completion of the consolidation period Figure 2.", "es": "Después se procedió al cierre por planos, realizándose con cat-gut crómico 3-0 en planos profundos y con nylon 4-0 en plano cutáneos, se verificó hemostasia dando por terminado el acto quirúrgico, posteriormente, pasado el periodo de latencia de 5 días se procedió en la consulta extrahospitalaria a realizar la activación del distractor óseo distrayendo 1 mm cada 24 h, realizándose controles radiográficos a la mitad de la capacidad total de apertura del distractor y una vez terminada la fase de distracción esperamos un tiempo de consolidación de 12 semanas en las cuales se realizan varias valoraciones de control subsecuentes semanales con una posterior toma de nueva tomografía computarizada con reconstrucción tridimensional y al término del periodo de consolidación la elaboración de un nuevo modelo de estereolitografía Figura 2." }
{ "en": "Once the consolidation period was completed, reprogramming was undertaken to withdraw the distractor from the chin region to thus later place bilateral distractors in the lower jaw body Phase 2. Under general anesthesia and naso-tracheal intubation, an incision was made in the chin region over the previous incision scar. Dissection by planes was undertaken until bone region was approached. Distractor plates were identified, newly-formed bone tissue was clinically assessed. Distractor was then withdrawn, in the chin region an incision was performed around the distraction device rod. Suturing by planes was undertaken with 3-0 chromic catgut in deeper planes, and 4-0 nylon in skin planes. After this, an incision in the right, lower jaw basal ridge region was performed. Dissection by planes was undertaken until the bone was reached. All pre-existing previous fibula micro-vascular reconstruction materials were removed. The distractor was put into place, having previously been contoured according to the stereolythographic model. The distractor was fixated into place, osteotomies and osteotomes were marked with oscillating saw. Bone distraction functionality was assessed and recorded with oscillating saw, plane by plane closure was undertaken with chromic catgut 3-0 in deeper planes and 4-0 nylon in superficial planes. The same procedure was performed in a counter-lateral manner. Observing, as in the first phase a 5 days latency period, a 1 mm every 24 hours distractor activation was undertaken. The procedure was continued until reaching the desired 16mm length in the right side and 10mm length in the left side Figure 3. Once the distraction period was completed, a 6 month consolidation time was observed, to later remove distractors under general anesthesia.", "es": "Una vez terminado el periodo de consolidación, se procedió a reprogramar el paciente para el retiro del distractor de región mentoniana y colocación de distractores bilaterales de cuerpo mandibular Segunda fase, de igual manera bajo anestesia general balanceada y bajo intubación nasotraqueal, se realizó una incisión en la región mentoniana sobre la cicatriz de incisión previa, se disecó por planos hasta lograr abordar la región ósea, se identificó placas de distractor, se verifica clínicamente el tejido óseo neoformado, se retiró el distractor, se realizó incisión alrededor del vástago del aditamento de distracción en región mentoniana, se sutura por planos con cat-gut crómico 3-0, planos profundos y plano cutáneo con nylon 4-0, en seguida se realizó una incisión en la región de borde basal mandibular derecho, se disecó por planos hasta encontrar tejido óseo, se retiró material de osteosíntesis preexistente de la etapa de reconstrucción de injerto microvascularizado de peroné, se colocó distractor previamente contorneado de acuerdo al modelo de estereolitografía, se fijó el distractor y se marcan osteotomías con sierra oscilante, se retira el distractor, se completan osteotomías con sierra oscilante y osteotomos, se verifica la funcionalidad del distractor óseo, y se procedió al cierre por planos con cat-gut crómico 3-0 plano profundos y nylon 4-0 planos superficiales, realizándose mismo procedimiento de manera contralateral, al igual que en la primera fase posterior a un periodo de latencia de 5 días se procedió a la activación de los distractores 1 mm cada 24 h. Hasta la longitud planeada de 16 mm del lado derecho y 10 mm del lado izquierdo Figura 3, posteriormente completado el periodo de distracción, se esperó un periodo de consolidación de 6 meses para el posterior retiro de los distractores bajo anestesia general." }
{ "en": "A six month period was observed due to the patients recent exposure to two anesthesia events and to decrease risks of liver damage. After the six month period was observed, distractors were withdrawn Third Phase.", "es": "Se decidió esperar un periodo de 6 meses debido a la exposición de 2 eventos de anestesia general inhalatoria reciente y para disminuir el riesgo de daño hepático." }
{ "en": "During procedure, presence of newly formed bone formation could be clinically observed.", "es": "Pasado este periodo, se procedió al retiro de los distractores Tercera fase." }
{ "en": "Bilateral bone defects were also present in the vestibular cortical region.", "es": "Durante el procedimiento se apreciaba clínicamente la presencia de neoformación ósea con presencia de defectos óseos bilaterales en porción de cortical vestibular." }
{ "en": "Surgical wounds were sutured with chromic catgut 3-0 in deeper planes and 4-0 nylon in superficial planes. At this point jugal intraoral mucosa flap rotation was performed, to achieve reconstruction of the left mid-lip vermillion border Figure 4.", "es": "Se realizó cierre de heridas quirúrgicas con cat-gut crómico 3-0 y nylon 4-0 planos profundos y superficiales respectivamente, realizándose en esta fase la rotación del colgajo de mucosa intraoral yugal para la reconstrucción del borde bermellón del hemilabio izquierdo Figura 4." }
{ "en": "Two months later, a new tridimensional tomography study was undertaken to build a stereolythographic model. This model will be of use when planning the insertion of bone-integrated implants in the process of rehabilitation with prostheses supported by implants and mucosa.", "es": "Dos meses después se realizó un nuevo estudio tomográfico tridimensional para la elaboración del modelo estereolitográfico, para planeación de inserción de implantes osteointegrados para rehabilitar con prótesis implantomucosoportada." }
{ "en": "In agreement with treatment plan, it was decided to place 5 implants IMTEC Corporation, Oklahoma, USA, ENDURE in the lower jaw region 4 phase.", "es": "Tres meses después, de acuerdo a la planeación se decidió colocar 5 implantes en la región mandibular Cuarta fase IMTEC corporation." }
{ "en": "Characteristics of implants were as follows: one 4.3 mm thick, 11mm long implant along the right side; two 4.3 thick, 14 mm long implants in the chin region and two 4.3 mm thick 11 mm long implants in the left side. Surgical guides were drafted according to the stereolythographic model. Placement of implants was programmed with patient under general anesthesia. Intraoral incision was performed muco-periosteal flap was raised so as to locate bone tissue. Once the surgical guide was in place, progressive burr-drilling was performed to insert implants according to the program. Some implants required two-phase placement protocol. Repositioning of flap was undertaken. Proper position and parallelism were assessed through x-ray control. Suturing was performed with 3-0 chromic catgut. Ten days after surgery, radiographic control was conducted. This same control was conducted three months after surgery, and revealed no clinical or radiographic data of inadequate integration Figure 5. The uncovering of implants was programmed once again under general anesthesia.", "es": "Oklahoma USA.ENDURE un implante de 4.3 mm de diámetro y 11 de largo de lado derecho 2 implantes de 4.3 de diámetro y 14 mm de longitud en la región mentoniana y 2 implantes de 4.3 mm de diámetro y 11 mm de longitud del lado izquierdo, se elaboraron guías quirúrgicas con base en el modelo de estereolitografía, y se programó la colocación de implantes: bajo anestesia local, se realizó una incisión intraoral, se levantó el colgajo mucoperióstico, se localizó tejido óseo, una vez colocada la guía quirúrgica se procedió a realizar fresado progresivo para inserción del implante de acuerdo a la planeación, se colocaron implantes para los cuales se decide protocolo de 2 fases: se realiza reposicionamiento de colgajo y se verifica adecuado posicionamiento y paralelismos mediante control radiográfico, realizando cierre con cat-gut crómico 3-0, posteriormente se realizó control radiográfico a los 10 días del postoperatorio y a los tres meses encontrándose con ausencia de datos clínicos y radiográficos de una inadecuada integración Figura 5." }
{ "en": "Locator-type prosthetic placement devices were put into place, and a transitional immediate provisional prosthesis was placed. A control visit was conducted 8 days after surgery, at this point the patient was referred to the maxillofacial prostheses service to undertake final prosthetic rehabilitation.", "es": "Se programó una vez más bajo anestesia local para el descubrimiento de los implantes y la colocación de los aditamentos de protésicos tipo Locator e inserción de la prótesis provisional inmediata transicional, se realizó una visita de control a los 8 días y por último, se refirió al Servicio de Prótesis Maxilofacial para manejo de rehabilitación protésica definitiva." }
{ "en": "In our days, there are different techniques widely studied for the reconstruction of jaws with horizontal and vertical bone deficiencies. These techniques aim at providing bone support to provide sufficient bone structure which, in turn, is able to sustain a conventional prosthesis, or, as well, to provide rehabilitation involving implant support.", "es": "Existen diferentes técnicas las cuales han sido ampliamente estudiadas para la reconstrucción de los maxilares, que presentan deficiencias óseas en sentido horizontal y vertical, con el fin de proporcionar soporte óseo ya sea para dar suficiente estructura ósea, la cual sea capaz de mantener una prótesis removible convencional para ofrecer una rehabilitación implantosoportada." }
{ "en": "Among the aforementioned techniques we can count the following: block bone grafts, particulate grafts which have intra-oral and extra-oral homologue donors, and finally, use of alloplastic and heterologous materials. A more recent technique used is osteogenic distraction.", "es": "Dentro de las técnicas a las que hacemos referencia contamos con injertos óseos en bloque, injertos particulados teniendo como sitios donadores homólogos tanto intra y extraorales, así como la utilización de diferentes materiales aloplásticos y heterólogos, los cuales se han venido utilizando y de más reciente implementación el empleo de técnicas de distracción osteogénica." }
{ "en": "The main objective of all these materials and techniques was primarily to provide, or re-establish the function of the stomatognathic system, and as a secondary objective the reconstruction of anatomical shape. Many scientific literature publications perused, establish the fact that the best reconstructive materials are autologous type grafts.", "es": "Todas estas técnicas y distintos materiales empleados tenían como función, en primera instancia, proporcionar o restablecer la función del aparato estomatognático y siendo la reconstrucción de la forma anatómica un objetivo secundario." }
{ "en": "Other types of heterologous materials provide a somewhat successful but limited functionality. Heterologous materials main advantages are the following: a Absence of need to find an extra donor site which confers surgical procedures lesser morbidity degree. b The fact that unlimited amounts of grafting materials is available, c Desired bone volume instauration achieved in an immediate fashion.", "es": "Diversas publicaciones y los resultados obtenidos establecen que el material para reconstruir que ofrece mayor ventaja son los injertos de tipo autólogo, requeridos para la neoformación de tejido óseo en osteoinducción con osteoconducción, sin negar la exitosa aunque limitada funcionalidad de los otros tipos de materiales de origen heterólogo." }
{ "en": "Providing thus an adequate stroma which will ease bone conduction and newly formed bone formation. Incidentally, surgical time is reduced and the need of two surgical teams is averted. Disadvantages of this technique are the following: increase in surgical and financial costs, higher degree of graft resoption, and in some allogenic-type materials, the inability to be absorbed. Other disadvantages are longer periods required for graft integration, and as a consequence, final patient rehabilitation. For all the aforementioned reasons, in the 90's a trend was retaken inasmuch as autologous type materials could provide better advantages.", "es": "Dentro de las principales ventajas que ofrecen los materiales heterólogos podemos enumerar la no necesidad de un sitio donador extra, por lo que los procedimientos quirúrgicos se tornan con un grado de morbilidad menor, el poder contar con cantidades ilimitadas de material para injertar, la instauración de volumen óseo deseado de manera instantánea, proporcionando un adecuado estroma que facilitará la osteoconducción y así la neoformación ósea y de manera fortuita se disminuye el tiempo quirúrgico y/o la necesidad de 2 equipos quirúrgicos." }
{ "en": "Reasons for this were the following: ability to offer osteo-inductive and osteo-conductive osteogenic properties, thus decreasing final rehabilitation time for the patient. Another advantage was the decrease in graft absorption degree, which in turn would reflect as greater amount of newly-formed bone tissue which then would decrease the possibility of rejection and illness transmission. After studying several scientific reports on the matter, we can propose the idea that autologous graft harvesting sites for the reconstruction of alveolar ridges, those more beneficial for the patient, were the ones having greater amounts of spongy bone.", "es": "Las desventajas son: el aumento en los costos económicos y quirúrgicos, un índice más alto de absorción de los injertos, y en algunos materiales de tipo alogénico, la incapacidad de ser absorbidos, así también en la necesidad de esperar un mayor tiempo para la integración de estos injertos y la consecuente rehabilitación final del paciente, por lo que a finales de la década de los 90 se retoma la filosofía que los materiales de tipo autólogo podrían proporcionar mayores ventajas, debido a que este tipo de materiales tenían la capacidad de ofrecer propiedades osteogénicas, tanto osteoinductivas como osteoconductivas, disminuyendo el tiempo para la rehabilitación final del paciente, se lograría también disminuir el grado de absorción del injertos lo que se reflejaría en una mayor cantidad de tejido óseo de nueva generación disponible, disminuyendo también las posibilidades de rechazos y transmisión de enfermedades." }
{ "en": "This is due to the high content of cellular elements in this bone able to form new bone material through their own cells of the normal bone tissue. Another element to be considered is the incorporation of cellular elements with phenotypic transformation ability towards different elements that constitute the newly-formed bone tissue maturation and formation.", "es": "Resultado de los diferentes estudios publicados dentro de la reconstrucción de rebordes alveolares y de los maxilares que dentro los diferentes sitios de recolección de material de injerto autólogo, los que más beneficios brindaban a los pacientes eran aquéllos los cuales proporcionaban mayor cantidad de hueso esponjoso por su alto contenido en elementos celulares capaces de la formación de nuevo material óseo mediante células propias de la estructura normal del tejido óseo así como la incorporación de elementos celulares, con la capacidad de transformación fenotípica hacia los diferentes elementos que contribuyen a la formación y maduración del tejido óseo neoformado." }
{ "en": "In a similar fashion, it was found that even with autologous grafts, the consistency of newly formed bone incorporating in a reticulated fashion, offered grater rates of success when compared to autologous type grafts used in block. There was the need to re-create a structure which could keep them in their receptor bed and were also capable of providing a structure, which could protect the graft from resorption due to compression of adjacent soft tissue, thus avoiding wound dehiscence.", "es": "Así mismo, se encontró que aun dentro de los injertos autólogos en cuanto a su consistencia el hueso que se incorporaba de manera particulada ofrecía mejores tasas de éxito en comparación con los injertos de tipo autólogos empleados en bloque, con la diferencia de la necesidad de recrear una estructura que los pudiese mantener en su lecho receptor y que además fuera capaz de proporcionar una estructura, la cual protegiera al injerto de la reabsorción por compresión de los tejidos blandos adyacentes, evitando simultáneamente la dehiscencias de las heridas." }
{ "en": "Considering all these facts, regeneration technique started to become popular. This was not a new technique, but its use has been increasing; we are referring to OD techniques for the maxillofacial region.", "es": "Con base en lo anteriormente expuesto, fue tomando cada vez más auge y popularidad la utilización de una técnica de regeneración ósea aunque no de reciente descubrimiento pero sí con uso cada vez más frecuente en la región maxilofacial de las técnicas de DO." }
{ "en": "If we decide to follow this technique, we have the previous knowledge that bone can form and adapt as response to many stimuli. These are dynamic processes dependent upon biochemical properties of bone tissue and which can regenerate and remodel bone structures.", "es": "Dicha técnica en la cual tenemos como antecedente el conocimiento de que el hueso se puede formar y adaptar en respuesta a varios estímulos, siendo estos procesos dinámicos los cuales son dependientes de las propiedades bioquímicas del tejido óseo, que pueden regenerar y remodelar estructuras óseas." }
{ "en": "Many studies have shown that mechanical load is one of the main effects in bone formation and remodeling.", "es": "Múltiples estudios han demostrado que la carga mecánica es uno de los principales efectos en la formación y remodelación ósea." }
{ "en": "In the process of bone growth and regeneration, osteoblasts and osteocytes are the main cells; they play a critical role in this process by means of inducing bone matrix synthesis and mineralization.", "es": "Los osteoblastos y los osteocitos son las principales células de la regeneración y crecimiento óseo y toman un papel crítico en este proceso, induciendo la síntesis y mineralización de una matriz ósea." }
{ "en": "Osteogenic response to mechanical stimuli depends on the applied force.", "es": "La respuesta osteogénica a estímulos mecánicos depende de la extensión de aplicación de fuerzas." }
{ "en": "OD models are influenced in magnitude to the applied force and will influence single-axis deformation.", "es": "Los modelos de DO, se ven influenciados en magnitud a la fuerza aplicada en términos de deformación uniaxial." }
{ "en": "Experimental studies inform of reasons why cells proliferate and differentiate. In these studies, application of 1,000 to 2,000 μ significantly increases cellular proliferation towards an osteoblastic cell type as well as cytokine secretion.", "es": "El porqué las células proliferan y se diferencian se ve reportado en estudios experimentales en los cuales la aplicación de 1,000 a 2,000 μ de fuerza incrementa significativamente la proliferación celular hacia un tipo celular osteoblástico y la secreción de citoquinas." }
{ "en": "An excessive increase in forces above 10,000 μ equally produces an increase in cellular proliferation as well as production of type I collagen, nevertheless, it elicits decrease in osteo-calcium expression.", "es": "Asimismo un incremento excesivo de las fuerzas mayor a 10,000 μ de fuerza resulta igualmente en un incremento en la proliferación celular y la producción de colágena tipo I pero en un decremento en la expresión de osteocalcina." }
{ "en": "When following the techniques just described, we can regenerate sufficient amount of bone tissue to shape the anatomical form of the area to be reconstructed and offer as well sufficient bone structure to later embark on proper prosthetic rehabilitation.", "es": "Por lo que de las técnicas de reconstrucción anteriores podremos regenerar una cantidad de tejido óseo adecuado para poder conformar tanto forma anatómica del área a reconstruir y para poder ofrecer suficientes estructuras óseas para una posterior rehabilitación protésica adecuada." }
{ "en": "All the above has been conducted following bases and principles established by Dr Gabriel O. Ilizarov, Kurigen, Russiawho mentioned the fact that small forces of same intensity applied over a bone gap at a proper rhythm, were able to promote new tissue formation of same tissue strain within the gap.", "es": "Todo con las bases y fundamentos establecidos por los principios incorporados por el Dr. Gabriel O. Ilizarov de Kurigen Rusia el cual establecía que la aplicación de pequeñas fuerzas aplicadas sobre una brecha ósea de manera continua y la misma intensidad a un ritmo adecuado eran capaces de neoformar tejido de la misma estirpe en el interior de dicha brecha Además de poder lograr la neoformación del tejido de tipo óseo con lo cual podríamos lograr la neoformación de los tejidos blandos los cuales constituían uno de los factores que influían en los resultados exitosos de las otras técnicas de reconstrucción." }
{ "en": "Besides being able to achieve newly formed bone tissue, we could achieve newly formed soft tissue production this was one of the keys to success in the other reconstruction techniques. This could be considered as osteo-distraction, and we could waylay the need to prepare an additional surgical area to harvest the tissue to be grafted.", "es": "En lo que podríamos llamar una osteohistodistracción, así también evitábamos la necesidad de tener un área quirúrgica extra para la recolección del tejido a injertar; teniendo esta técnica, la versatilidad de poder proporcionar varios vectores simultáneos de regeneración." }
{ "en": "This versatility allowed us to design distraction, not in cephalic direction, as was done previously, but instead in caudal direction.", "es": "Por lo cual podríamos obtener nuevo tejido tanto en sentido vertical como en sentido horizontal." }
{ "en": "The goals to be met were obtaining better symmetry in facial contour, reduce previously grafted soft tissue laxity with the help of better bone support, as well as creating proper bone support for the later insertion of dental implants. Our objectives also were left lower mid-lip reconstruction and a final rehabilitation of a prosthesis supported by implants. Based on the objectives outlined in this clinical case we must conclude that osteogenic distraction is a viable and effective option for the esthetic and functional reconstruction of jaws requiring rehabilitation caused by hereditary or acquired defects.", "es": "Por lo que esta versatilidad nos permitió diseñar en conjuntos con todos los auxiliares diagnósticos y el análisis estético facial el realizar la distracción no en sentido cefálico como generalmente se venía realizando, sino en sentido caudal, esto debido a que contábamos con una distancia interoclusal adecuado para poder instaurar una terapia implantosoportada adecuada y atendiendo a la preocupación principal del paciente que ponía en similitud de importancia el poder contar con una prótesis bucal y el intentar mejorar su contorno facial." }
{ "en": "Following this technique we additionally managed to decrease the difficulty encountered by soft tissues as a consequence of all previous reconstructions. This was especially so in vertical direction, and in this particular clinical case where the patient was found to possess a great amount of redundant soft tissue, as well as presence of numerous scars.", "es": "Así se decidió llevar a cabo los procedimientos antes descritos en los diferentes estadios quirúrgicos.Siendo los objetivos planeados a conseguir el poder dar una mejor simetría en el contorno facial, reducir la laxitud, el tejido blando previamente injertado mediante mayor soporte óseo, crear condiciones óseas adecuadas para la posterior inserción de implantes dentales, reconstrucción del hemilabio inferior izquierdo y finalmente la rehabilitación implantoprotésica." }
{ "en": "The patient was suffering from lack of flexibility and fibrosis in the skin grafts located in the lower jaw region. In cases when the interocclusal state of the patient is found within the boundaries of accepted parameters, if we want to achieve proper prosthesis-implant prognosis, we can create sufficient bone tissue to achieve better facial symmetry and provide enough bone for the insertion and bone-integration of dental implants.", "es": "Con el fin de lograr los objetivos trazados en este caso clínico, hemos de concluir que la distracción osteogénica es una alternativa viable y eficaz para la reconstrucción de maxilares en los cuales se planeé hacer la reconstrucción tanto de manera funcional como estética ocasionadas por defectos tanto congénitos como adquiridos, con lo cual de manera paralela logramos disminuir la dificultad que los tejidos blandos presentaban como consecuencia de todas las reconstrucciones sobre todo en sentido vertical y más aún, en particular en este caso clínico, en el cual se contaba con abundante tejido blando de manera redundante, así como la presencia de múltiples cicatrices y a la falta de flexibilidad y fibrosis de injertos cutáneos en la región mandibular, por lo que mientras las condiciones interoclusales se encuentran dentro de parámetros, para un adecuado pronósticos implanto-protésico, podemos crear tejido óseo suficiente para cumplir con una mejor simetría facial y proporcionar condiciones óseas suficientes para la inserción y osteointegración de implantes dentales." }
{ "en": "2014;42:83–89. Corresponding author at: Calle 43 n 19-107 Neiva, Huila, Colombia.", "es": "Autor para correspondencia: Calle 43 n.19, 107 Neiva, Huila, Colombia." }
{ "en": "Tel.: +57 8768746. E-mail address: ernestoandradecerquera@gmail.com E. Andrade Cerquera.", "es": "Correo electrónico: ernestoandradecerquera@gmail.com E. Andrade Cerquera." }
{ "en": "We seek to identify the factors that contribute to the loss of renal transplant in order to improve the management protocol in our population.", "es": "Historia del artículo: Recibido el 23 de mayo de 2013 Aceptado el 17 de noviembre de 2013 On-line el 23 de febrero de 2014" }
{ "en": "CKD has become one of the most prevalent diseases in the past decades.", "es": "La enfermedad renal crónica ERC es una de las patologías más prevalentes de las últimas décadas." }
{ "en": "Estimated through the application of the modification of diet in renal disease MDRD formula, world prevalence ranges between 3% and 21.8%.", "es": "En el ámbito mundial su prevalencia oscila entre el 3 y el 21,8%, estimada a partir de la aplicación de la fórmula Modification of Diet in Renal Disease MDRD." }
{ "en": "However, this figure is relatively low in Colombia 0.87%, because early clinical stages are usually asymptomatic and go undetected and are also underestimated due to the lack of early detection.", "es": "Sin embargo en Colombia esta cifra se observa rela tivamente baja 0,87%, porque los estadios clínicos tempranos son usualmente asintomáticos y no detectados, además de subestimados por la falta de detección precoz." }
{ "en": "Conse quently, renal transplant has become an alternative to dialysis for improving the quality of life of these patients.", "es": "Es así como el trasplante renal se ha convertido en una alternativa diferente a la diálisis para mejorar la calidad de vida de estas personas." }
{ "en": "According to the United States Organ Transplantation OPTN & SRTR Annual Data Report 2010, there were 17,588 patients on the waiting list in 1998 and this number had increased to 29,031 by 2009.", "es": "Según el informe de la United States Organ Transplantation OPTN & SRTR Annual Data Report 2010, los pacientes en lista de espera durante 1998 fueron 17.588, cifra que en 2009 creció a 29.031." }
{ "en": "The number of renal transplants increased by 34% between 2008 and 2009.", "es": "El número de trasplantes renales aumentó en 2009 comparado con el 2008 en un 34%." }
{ "en": "In 2010, Colombia was 26 in the world in the number of deceased kidney donor transplants, with a rate of 19.2% for every one million inhabitants.", "es": "A nivel internacional, en 2010 Colombia ocupó el lugar número 26 en trasplante renal de donante cadavérico, con una tasa de 19,2% por millón de habitantes." }
{ "en": "In the first half of 2011, the waiting list for renal transplant grew by 46.5% compared with the same period in 2010, from 724 to 1061.", "es": "En el primer semestre de 2011 la lista de espera de trasplante renal se incrementó en un 46,5% en comparación con el mismo periodo de 2010: de 724 a 1.061." }
{ "en": "There is a pressing challenge to optimize surgical and management protocols for renal transplants in order to ensure the highest success rates possible.", "es": "Día tras día se presenta el reto de optimizar los protocolos quirúrgicos y de manejo para los trasplantes renales, a fin de garantizar la mayor tasa de éxito." }
{ "en": "A series of factors have been suggested to influence transplant outcomes, and they should be subject of tighter control and further study. These include age, gender, cold ischemia time, time in dialysis, HLA compatibility, and anemia, among others.", "es": "Es así como en la literatura se han propuesto una serie de factores que influyen en el resultado del trasplante y que deben controlarse y estudiarse aún más edad, sexo, tiempo de isquemia fría, tiempo en diálisis, compatibilidades HLA, anemia, entre otros." }
{ "en": "The objective of this study was to determine the causes that contribute to the loss of deceased kidney donor transplants in a cohort of patients seen between February 2007 and November 2012 at Fundación Surcolombiana de Trasplantes.", "es": "El objetivo de este estudio fue determinar las causas que contribuyen a la pérdida del trasplante renal de donante cadavérico en la cohorte de pacientes atendidos durante el periodo febrero 2007 a noviembre de 2012 en la Fundación Surcolombiana de Trasplantes." }
{ "en": "The study population were all patients with kidney transplantation at Hospital Universitario de Neiva, Colombia, between February 2007 and November 2011.", "es": "La población del estudio incluyó el total de pacientes con trasplante renal cadavérico atendidos en el Hospital Universitario de Neiva desde febrero de 2007 a noviembre de 2012." }
{ "en": "Transplant loss was defined as every biopsy-confirmed graft loss that did not respond to medical or surgical treatment, having to return to dialysis therapy.", "es": "La pérdida del injerto fue confirmada por biopsia y la no respuesta al tratamiento médico o quirúrgico instaurado, con posterior retorno a terapia dialítica." }
{ "en": "Death of recipient with functional graft due to reasons related to their disease and the transplant was also included.", "es": "Además se incluyó la muerte del receptor con injerto funcionante por causas relacionadas con su enfermedad y el trasplante." }
{ "en": "Independent variables were age, donor and recipient age, marital status, gender, occupation, schooling, socioeconomic bracket, insurance, religion, area of residence, area of origin, recipient comorbidities, cause of renal disease, time in dialysis before transplantation, type of previous dialysis, number of HLA compatibilities, qualitative Panel Reactivity Antibody PRA I and II, time of cold ischemia, post-transplant complications, hemoglobin, blood pressure, triglycerides, total cholesterol, 24-h proteinuria, creatinine clearance, blood sugar, creatinine, blood urea nitrogen BUN, and body mass index before transplant, 1 month, six months and 12 months after transplantation.", "es": "Los controles fueron todos los pacientes vivos postrasplante y sin requerimiento de diálisis. Las variables independientes que se incluyeron fueron: edad del donante y del receptor, estado civil, sexo, ocupación, nivel de escolaridad, estrato socioeconómico, aseguramiento, religión, área de procedencia, comorbilidades del receptor, causa de enfermedad renal, tiempo de diálisis pre trasplante, tipo de diálisis previa, número de compatibilidades HLA, PRA cualitativo i y ii, tiempo de isquemia fría, complicaciones postrasplante, hemoglobina, presión arterial, triglicéridos, colesterol total, proteinuria 24 h, depuración de creatinina, glucemia, creatinina, nitrógeno ureico BUN e índice de masa corporal previo, al mes, a los 6 meses y al año." }
{ "en": "Dependent variables: graft loss or recipient death.", "es": "Variables dependientes: pérdida del injerto o muerte del receptor." }
{ "en": "Data were collected from a database supplied under authorization by Fundación Surcolombiana de Trasplantes.", "es": "Los datos se recolectaron a partir de una base de datos proporcionada por la Fundación Surcolombiana de Trasplantes previa autorización." }
{ "en": "The information contained in the clinical records was validated using a checklist.", "es": "Se validó con la información consignada en las historias clínicas a través de una lista de chequeo." }
{ "en": "Five clinical records were excluded by random selection for the pilot test.", "es": "Se excluyeron 5 historias de forma aleatoria para la prueba piloto." }
{ "en": "The information was processed using version 11.1 of the STATA software package.", "es": "La información fue procesada en el programa de STATA versión 11.1." }
{ "en": "A descriptive univariate analysis was applied initially, and proportions, ratios and means were obtained. Then, a bivariate analysis was conducted using odds ratio OR, 95% confidence interval 95% CI, Exact Fisher test, with a significance level of p < 0.05.", "es": "Se aplicó inicialmente un análisis estadístico descriptivo, univariado; se obtuvieron proporciones, razones y medianas; posteriormente se realizó un análisis bivariado con odds ratio OR, intervalo de confianza del 95% IC 95%, prueba exacta de Fisher, con un nivel de significación de p < 0,05." }
{ "en": "This was a no-risk research in accordance with Resolution 8430/1993, approved by the Ethics Committee of Universidad Surcolombiana, Neiva, Colombia.", "es": "Esta fue una investigación sin riesgo según resolución 8430/1993, aprobada por el Comité de Ética de la Universidad Surcolombiana, Neiva, Colombia." }
{ "en": "During the study period, a total of 165 patients underwent renal transplantation.", "es": "Durante el periodo estudiado se trasplantaron 165 pacientes, de los cuales se excluyeron 5 para la prueba piloto; el registro final fue de 160 historias." }
{ "en": "Of them, 5 were excluded for the pilot test, and 160 clinical records were finally included.", "es": "Las bacterias fueron el principal agente etiológico en las infecciones postrasplante 17,5% al mes, 16,44% a los 6 meses y 16,18% al año, seguido por el citomegalovirus CMV 2,5% al mes, 8,22% al sexto mes y 2,94% al año." }
{ "en": "Age over 60 OR: 2.34, belonging to the subsidized health regime OR: 1.95, and single or divorced marital status OR: 2.2 were probable risk factors, but it is believed that the latter may be a confounding variable.", "es": "La edad mayor de 60 años OR: 2,34, el régimen subsidiado OR: 1,95 y el estado civil soltero o separado OR: 2,2 fueron probables factores de riesgo, pero se considera que esta última puede ser una variable de confusión." }
{ "en": "The cause of renal disease of idiopathic origin was a probable risk factor OR: 10.5, p: 0.0006.", "es": "La causa de la enfermedad renal de origen idiopático fue probable factor de riesgo OR: 10,5, p = 0,0006." }
{ "en": "PRA class II OR: 4.48, cold ischemia time longer than 13 h OR: 2.07 and donor age greater than 50 OR: 2.8 were probable risk factors for transplant failure.", "es": "Las variables PRA clase ii OR: 4,48, tiempo de isquemia fría mayor a 13 h OR: 2,07 y edad del donante mayor a 50 años OR: 2,8 fueron probables factores de riesgo para el fracaso del trasplante." }
{ "en": "However, only the first two variables were statistically significant.", "es": "Sin embargo, solo las 2 primeras fueron estadísticamente significativas." }
{ "en": "Creatinine levels higher than 2 mg/dl and blood urea nitrogen greater than 20 mg/dl were associated with transplant failure at one month and at 6 months. Likewise, proteinuria > 300 mg/dl and hemoglobin lower than 12 g/dl were associated with transplant failure at 6 months.", "es": "Un nivel de creatinina mayor de 2 mg/dl y un nitrógeno ureico mayor de 20 mg/dl se asociaron a fracaso del trasplante al primer mes y al sexto mes, en tanto la proteinuria > 300 mg/dl y la hemoglobina menor a 12 g/dl lo hicieron al sexto mes de seguimiento." }
{ "en": "In an effort to improve quality of life for patients with endstage CKD, renal transplant has become the best option. The surgical technique and the immunosuppressive therapies have come to play a key role in the success of this form of treatment.", "es": "En la búsqueda por mejorar la calidad de vida de los pacientes con ERC terminal, el trasplante renal se ha convertido en la mejor opción, y día a día la técnica quirúrgica y los medicamentos inmunosupresores han influido en el éxito de un trasplante." }
{ "en": "This study assessed the most relevant factors in the literature and characterized the transplanted population in southern Colombia.", "es": "El presente estudio evaluó los factores más relevantes en la literatura y caracterizó la población trasplantada en la región surcolombiana." }
{ "en": "In patients 1 year after transplant and a sample of 85,135 people, Siddiqi et al. Found that older donor age, male gender and HLA incompatibility were risk factors for renal transplant failure.", "es": "Siddiqi et al., en pacientes con un año de trasplantados y una muestra de 85.135 personas, encontraron como factores de riesgo para fracaso del trasplante renal la edad avanzada del donante, el sexo masculino y la incompatibilidad HLA." }
{ "en": "In this work, 61.25% were males but that variable was not found to be a risk factor OR: 0.705, p: 0.2448.", "es": "En el presente trabajo el 61,25% eran hombres, pero no se asoció como factor de riesgo OR: 0,705, p = 0,2448." }
{ "en": "The percentage of donors with expanded criteria in the sample was 23.13%, and it was associated as a possible risk factor OR: 2.8, p: 0.0501.", "es": "El porcentaje de donantes con criterios ampliados en la muestra fue de 23,13%, y se asoció como posible factor de riesgo OR: 2,8, p = 0,0501." }
{ "en": "No association was found with HLA OR: 1.096, p: 0.50.", "es": "Con el HLA no se encontró asociación OR: 1,096, p = 0,50." }
{ "en": "In the study by Hernández et al. There was predominance of male patients between the ages of 35 and 48 years with similar characteristics as those in this study.", "es": "En el estudio de Hernández et al. predominaron los pacientes del sexo masculino entre 35 y 48 años, con características similares al presente estudio." }
{ "en": "The most frequent medical complication was UTI, while surgical complications included surgical wound problems 16.87%, perirenal hematoma 10% and urinary leak 6.87%.", "es": "La complicación médica más frecuente fue la IVU. Entre las quirúrgicas figuraban los problemas de herida quirúrgica 16,87%, hematoma perirrenal 10% y fistula urinaria 6,87%." }
{ "en": "They suggest donor and recipient age, recipient gender, cause of donor death, cold ischemia times, cause of the CKD, preservation solution, time on dialysis and acute tubular necrosis ATN as possible factors associated with survivorship.", "es": "Sugieren la edad del donante y la del receptor, el sexo del receptor, la causa de muerte del donante, los tiempos de isquemia fría, la causa de ERC, la solución de preservación, el tiempo en diálisis y la necrosis tubular aguda NTA como posibles factores asociados a la supervivencia." }
{ "en": "In the local study, donor and recipient age and time on dialysis were not significant p > 0.05; however, cold ischemia time OR: 2.07, p: 0.0492, the cause of CKD OR: 10.5, p:0.0006 and ATN OR 3.24, p: 0.0129 were probable risk factors for transplant failure.", "es": "En el estudio local la edad del donante, la del receptor y el tiempo en diálisis no fueron significativos p > 0,05; sin embargo, el tiempo de isquemia fría OR: 2,07, p = 0,0492, la causa de ERC OR: 10,5, p = 0,0006 y la NTA OR: 3,24, p = 0,0129 fueron probables factores de riesgo para el fracaso del trasplante." }
{ "en": "Ruiz-George et al. Conducted a cross-sectional study to assess prolonged cold ischemia as a potential factor for acute graft rejection in deceased donor graft.", "es": "Ruiz et al. realizaron un estudio transversal evaluando isquemia fría prolongada como posible factor para el rechazo agudo del injerto en donante cadavérico." }
{ "en": "In a sample of 33 patients, they found prolonged cold ischemia time OR = 8.4, CI = 1.5–44.2, p = 0.02 as a possible risk factor for acute rejection.", "es": "Con una muestra de 33 pacientes encontraron el tiempo prolongado de isquemia fría OR: 8,4, IC: 1,5-44,2, p = 0,02 como posible factor de riesgo para rechazo agudo." }
{ "en": "Our results at Fundación Surcolombiana de Trasplantes were similar, although in 62.5% of cases, ischemia time was shorter than 13 h.", "es": "En la Fundación Surcolombiana de Trasplantes los resultados fueron similares, aunque el 62,5% de los casos lograron tener tiempos de isquemia menores a 13 h." }
{ "en": "Our findings in this study were similar to those of Álvarez González et al.", "es": "Este trabajo presentó similares hallazgos a los de Álvarez et al.." }
{ "en": "In our study, 88.13% of the patients had been on dialysis for more than 12 months before transplantation, and this is a probable risk factor for failure OR: 1.44, p: 0.418.", "es": "Aquí el 88,13% llevaban más de 12 meses en diálisis previamente al trasplante, y es un probable factor de riesgo para fracaso de la terapia OR: 1,44, p = 0,418." }