translation
translation |
---|
{
"en": "When attempting to clinically prove dentin adhesion effectiveness one must be prudent. This prudence must also prevail when observing clinical indications of adhesive restorations, especially those located close to or below the cement-enamel junction.",
"es": "Al tratar de demostrar clínicamente la eficacia de la adhesión a la dentina se debe ser prudente y por lo tanto también en las indicaciones clínicas de las restauraciones adhesivas, principalmente en aquellas que se localizan muy cerca del margen amelocementario e incluso por debajo de éste."
}
|
{
"en": "Restoration technique and dentist expertise are paramount to obtain proper sealing and adaptation while there are no contraction-free materials. It is as well important to consider the fact that we must promote prevention.",
"es": "Además debemos considerar que la técnica de restauración y la pericia del odontólogo son de máxima importancia para una adaptación y un sellado adecuados, en tanto que no se disponga de materiales que no se contraigan."
}
|
{
"en": "When dealing with restored teeth, proper control and follow-up are paramount in order to avoid complications in adhesive restorations which have encountered failure in a short period of time.",
"es": "Es también importante considerar que debemos fomentar la prevención y en el caso de dientes restaurados el control y seguimiento adecuado para evitar complicaciones en aquellas restauraciones adhesivas que han fracasado en corto tiempo."
}
|
{
"en": "• Micro-leakage is present in greater amounts in the lower third of the class V cavity when compared to the upper third. This is due to the fact that permeability of dentinal tubules is greater in this area, added to the fact that enamel thickness is lesser.",
"es": "• La microfiltración se presenta en mayor proporción en el tercio inferior de la cavidad de clase V que en el tercio superior, porque la permeabilidad de los túbulos dentinarios en esta zona es mayor, además de que el grosor del esmalte es menor."
}
|
{
"en": "• More research is needed to define proper polymerization form. In this process, light source can be an influencing factor, as well as deciding to polymerizing or not through tooth tissue. Filling technique followed is also of paramount importance.",
"es": "• Se requiere realizar investigaciones posteriores para definir la forma adecuada de polimerización, en la que puede influir la fuente de luz, el polimerizar o no a través del tejido dentario y la forma de obturación."
}
|
{
"en": "• Adhesion systems must comply with different requirements depending on the substratum characteristics. These can be: vitality and age of tooth, caries induced demineralization or amount of inorganic material.",
"es": "• El sistema de adhesión debe cumplir diferentes requisitos en función de las características del sustrato, como son: la vitalidad, edad del diente, desmineralización provocada por caries, cantidad de material inorgánico."
}
|
{
"en": "1 Gastroenterologist and Internist at the Hospital Universitario la Samaritana, and Post-graduate Professor at the Universidad del Rosario Bogotá, Colombia",
"es": "1 Internista Gastroenterólogo."
}
|
{
"en": "The passage of gall stones to the bile duct, or the development of stones in the bile duct, is called choledocholithiasis.",
"es": "Hospital Universitario de la Samaritana."
}
|
{
"en": "This complication occurs in between 3% and 10% of patients who undergo cholecystectomies 1.",
"es": "Docente de postgrado de la Universidad del Rosario."
}
|
{
"en": "Initial diagnostic methods have limitations.",
"es": "Bogotá, Colombia"
}
|
{
"en": "Use of the diameter of the common bile duct as an indirect indicator of choledocholithiasis when the gallbladder is in situ has also been used. Diameters of 3 mm to 6 mm are considered to be normal.",
"es": "El paso de cálculos a la vía biliar o su formación in situ se denomina coledocolitiasis, una complicación que se puede presentar en un 3-10% de los pacientes llevados a colecistectomía 1."
}
|
{
"en": "When the diameter is greater than 8 mm, it indicates biliary obstruction. This indicators sensitivity is between 77% and 87%.",
"es": "Los métodos diagnósticos de abordaje inicial tienen limitaciones, se destacan para el ultrasonido transabdominal US una sensibilidad de 22-55%, también se ha utilizado el diámetro del colédoco como un parámetro indirecto de coledocolitiasis, se considera normal un diámetro de 3-6 mm; cuando el diámetro es superior a 8 mm en pacientes con vesícula in situ es indicativo de obstrucción biliar y con este parámetro aumenta la sensibilidad 77%-87%."
}
|
{
"en": "The liver profile bilirubin, transaminases and alkaline phosphatase has a positive predictive value of 25% to 50% 82 2.",
"es": "El perfil hepático bilirrubinas, transaminasas y fosfatasa alcalina tiene un valor predictivo positivo de 25%-50% 2."
}
|
{
"en": "Other methods which have been developed to improve detection of choledocholithiasis have higher levels of sensitivity. Endoscopic ultrasounds EUS sensitivity is between 84% and 100% while magnetic resonance cholangiographys MRC sensitivity is 100% for stones larger than 1 cm and 71% for stones less than 5 mm 7.",
"es": "Se han desarrollado métodos que mejoran la detección de coledocolitiasis como el ultrasonido endoscópico USE con una sensibilidad de 84%-100% y la colangiografía por resonancia C-RNM con una sensibilidad de 100% para cálculos mayores de 1 cm y de 71% para cálculos menores de 5 mm 7."
}
|
{
"en": "The main limitations of these two methods are cost and lack of availability in outlying regions.",
"es": "La principal limitante de estos últimos dos métodos son los costos y la no disponibilidad en todas las regiones."
}
|
{
"en": "Endoscopic treatment has changed the treatment of choledocholithiasis since the introduction of endoscopic retrograde cholangiography ERCP in 1974.",
"es": "El manejo endoscópico ha cambiado el tratamiento de la coledocolitiasis desde la introducción de la colangiografía retrógrada endoscópica CPRE en el año 1974."
}
|
{
"en": "Today ERCP is the method of choice which is used most frequently for treatment.",
"es": "En la actualidad es el método de elección más ampliamente utilizado para su tratamiento."
}
|
{
"en": "85% of all stones are less than 1 cm in diameter and can be extracted by the standard methods of papillotomies and extraction with either a Dormia basket or a balloon catheter.",
"es": "La mayoría de los cálculos 85% son menores de 1 cm de diámetro y pueden ser extraídos por métodos estándar mediante la realización de papilotomía o extracción con balón o dormia."
}
|
{
"en": "Due to the size of stones or anatomical abnormalities 10% to 15% of these cases are more complex and require more advanced techniques for stone removal including lithotripsy and surgical removal 1.",
"es": "El 10-15% restante son casos complejos debido al tamaño de los cálculos o por alteraciones anatómicas que requieren técnicas más avanzadas como la litotripsia y, en ocasiones, extracción quirúrgica 1."
}
|
{
"en": "ERCP is a procedure with high rates of complications in all series.",
"es": "La CPRE es un procedimiento con un alto porcentaje de complicaciones en todas las series publicadas."
}
|
{
"en": "9.8% of 2,347 patients who had undergone ERCP and were included in a multicenter prospective study in the United States presented complications. Pancreatitis, which developed in 5.4% of these patients, was the most frequent complication. It was followed by bleeding 2%, cholangitis 1%, cholecystitis 0.5% and perforations 0.3% 1.",
"es": "En un estudio prospectivo multicéntrico realizado en Estados Unidos con 2.347 pacientes llevados a CPRE, el 9,8% presentó complicaciones, la pancreatitis con 5,4% fue la más frecuente y siguen en frecuencia el sangrado 2%, la colangitis 1%, la colecistitis 0,5% y la perforación 0,3% 1."
}
|
{
"en": "Since ERCP is the endoscopic procedure with the highest rate of complications and mortality in gastroenterology, it is very likely that gastroenterologists who perform this procedure regularly will have to confront these complications at some point.",
"es": "Es el procedimiento endoscópico con mayor porcentaje de complicaciones y de mortalidad en gastroenterología, lo cual hace muy probable que los gastroenterólogos que realizan regularmente este procedimiento tengan que enfrentarlas en algún momento."
}
|
{
"en": "Complications are a major reason why many gastroenterologists have opted to stop performing this procedure.",
"es": "Las complicaciones son una de las principales razones por la cual muchos gastroenterólogos optan por no realizar dicho procedimiento."
}
|
{
"en": "Complications related to endoscopic procedures including ERCP can result in legal claims against physicians, other medical personnel and against medical institutions. Although these claims are made less frequently than those in other fields of medicine their numbers are increasing.",
"es": "Las complicaciones relacionadas con procedimientos endoscópicos incluida la CPRE son causas de demandas médico legales y, aunque se considera que con relación a otras especialidades el número es bajo, hay una tendencia que va en aumento."
}
|
{
"en": "A publication from Cataluña, Spain shows that total numbers of ERCP related lawsuits follow in number those related to colonoscopies, but if we take into account the total volume of procedures performed, the percentage of ERCPs that result in lawsuits is probably much higher than that for those related to colonoscopies.",
"es": "En una publicación de la provincia de Cataluña en España, las demandas por CPRE siguen en número a las de colonoscopia, pero indudablemente si se tiene en cuenta el volumen total para cada uno de estos procedimientos seguramente el porcentaje de demandas es mucho mayor para la CPRE 9."
}
|
{
"en": "In the United States in 2006, Dr. Peter Cotton published an analysis of 59 ERCP related lawsuits in which he had been asked to give his expert opinion.",
"es": "En Estados Unidos, en el año 2006, el doctor Cotton publicó un análisis de 59 demandas relacionadas con CPRE en las cuales fue requerido para dar su opinión como experto."
}
|
{
"en": "His primary conclusions were clear, many procedures were performed without good indications and with poor patient information 3.",
"es": "Las principales conclusiones fueron claras; muchos procedimientos fueron realizados sin una buena indicación y la información a los pacientes fue pobre 3."
}
|
{
"en": "It is important to note that when these cases occurred, the 2002 National Institutes of Health NIH guidelines had already been published 5.",
"es": "Es importante anotar que para cuando se presentaron estos casos ya estaban publicadas las guías del National Institutes of Health NIH del año 2002 5."
}
|
{
"en": "In 2010 the same author published a letter to the editor entitled Twenty more ERCP Lawsuits: Why?",
"es": "En el año 2010 el mismo autor publica una carta al editor titulada Veinte demandas más por CPRE: ¿Por qué?"
}
|
{
"en": "Poor Indications and communications 4.",
"es": "Pobres indicaciones y comunicaciones 4."
}
|
{
"en": "His title emphasizes how inexplicable it was that despite prior notification by easily available, new guides he was called as an expert in 20 cases of complaints in which there were at least 12 cases with the same errors related to lack of instructions tailored to the guides.",
"es": "Con este título enfatiza cómo en forma inexplicable a pesar de su comunicación previa y las nuevas guías disponibles, fue requerido como experto en otros 20 casos de demandas, de los cuales por lo menos en 12 casos se habían cometido los mismos errores relacionados con falta de indicaciones ajustadas a las guías."
}
|
{
"en": "Despite signed informed consent forms, patients reported that they would not have accepted ERCP as the first choice if they had known there were less risky diagnostic alternatives.",
"es": "A pesar de tener consentimiento informado, los pacientes manifestaron que no hubieran aceptado la CPRE como primera opción si hubieran conocido que en sus casos existían otras alternativas diagnósticas con menor riesgo."
}
|
{
"en": "For these reasons Dr. Cotton believes that these claims are very difficult to defend 4.",
"es": "El doctor Cotton considera que por estas razones estas demandas son muy difíciles de defender 4."
}
|
{
"en": "I do not know of any relevant publications here in Colombia regarding this difficult to face situation. Usually lawsuits are assumed individually which causes high personal and economic costs.",
"es": "En nuestro país no conozco publicaciones al respecto, esta situación es difícil de enfrentar; generalmente, las demandas se asumen en forma individual y ocasionan un alto costo personal y económico."
}
|
{
"en": "Reducing risks from lawsuits should be one of our key objectives.",
"es": "La reducción del riesgo de reclamaciones debería ser un objetivo fundamental para nosotros."
}
|
{
"en": "Scientific societies should lead and promote the best practices based on the evidence to provide greater confidence for both physicians and patients.",
"es": "Las sociedades científicas deberían liderar y promover una mejor práctica médica basada en la evidencia con una mayor seguridad para los médicos y los pacientes."
}
|
{
"en": "Since ERCP is an endoscopic procedure that requires increasing technical expertise, recommendations regarding the training curve have been published.",
"es": "La CPRE es el procedimiento endoscópico que tal vez requiere mayor experticia técnica, y se han publicado recomendaciones con relación a la curva de entrenamiento."
}
|
{
"en": "Moreover, those 100 procedures should have included 25 therapeutic procedures with a success rate of 80%.",
"es": "En el año 1996 se pedían 100 procedimientos incluyendo 25 terapéuticos, con un 80% de éxito."
}
|
{
"en": "Subsequently the number of procedures performed prior to performing ERCP was increased to 200 in order for physicians to acquire expertise. The newer recommendation included a proviso that physicians continue to perform between 40 to 50 procedures per year with a success rate greater than 90% to maintain their level of training 7.This is approximately 1 procedure per week.",
"es": "Posteriormente, se aumentó a 200 como recomendación para adquirir experticia y continuar realizando un número de 40 a 50 anuales para mantener una buena curva de entrenamiento 7, es decir, aproximadamente 1 procedimiento a la semana y un porcentaje de éxito mayor del 90%."
}
|
{
"en": "For these reasons the United States has programs for an additional year of training before physicians perform ERCP 10.",
"es": "Por estas razones, en Estados Unidos se tienen programas de un año adicional de entrenamiento para CPRE 10."
}
|
{
"en": "It is clear that it is very difficult for students in the two year graduate programs in our country to perform this number of procedures.",
"es": "Es claro que con los programas de postgrado de 2 años en nuestro país, difícilmente se logrará alcanzar este número de procedimientos."
}
|
{
"en": "Most of us only reach this number after graduation during our practice. For this reason it is advisable for newly graduated gastroenterologists to have support from more experienced colleagues during the initial phases of their professional practices.",
"es": "La mayoría de nosotros alcanzamos este número durante nuestra práctica después de graduarnos; sería recomendable, para los gastroenterólogos recién graduados, estar soportados por un colega con mayor experiencia."
}
|
{
"en": "We have implemented various techniques to reduce the post-ERCP pancreatitis rate including the use of hydrophilic guide wire during cannulation, administration of NSAIDs and, in special cases, pancreatic stenting.",
"es": "Se han implementado diferentes tipos de técnicas para disminuir el porcentaje de pancreatitis post CPRE como el uso de guía hidrofílica durante la canulación, la administración de AINES y en casos especiales la colocación de prótesis pancreáticas."
}
|
{
"en": "According to the European consensus on post-ERCP pancreatitis, its incidence is similar in centers with both high and low volumes of procedures.",
"es": "De acuerdo al consenso europeo de pancreatitis post-CPRE la incidencia de esta es similar en centros de alto y bajo volumen de procedimientos."
}
|
{
"en": "The important difference is that centers performing low volumes of ERCP have lower resolution rates 8. The clear conclusion is that wise use of ERCP is the best way to avoid complications.",
"es": "La diferencia importante es un menor porcentaje de resolución de casos en los centros con bajos volúmenes de CPRE 8, lo que aclara que el uso racional de la CPRE es la mejor forma de prevenir complicaciones."
}
|
{
"en": "The importance of this issue led to the publication of the National Institutes of Health NIH guidelines in 2002 5, the American Society for Gastrointestinal Endoscopy ASGE guidelines in 2005 6, the British guidelines in 2008 7 and revised ASGE guidelines in 2010 2.",
"es": "La importancia de este tema ha llevado a la publicación de varias guías; en el año 2002 por el NIH 5, en el año 2005 por ASGE 6, en el año 2008 las guías británicas 7 y en el año 2010 por ASGE 2."
}
|
{
"en": "In the ASGEs 2010 guidelines, clinical predictors are used to assign cases of choledocholithiasis to one of three risk groups.",
"es": "En la guía del ASGE del año 2010 se emplean predictores clínicos para asignar tres grupos de riesgo de coledocolitiasis."
}
|
{
"en": "In the lowest risk group there is a 10% probability of choledocholithiasis, the intermediate risk group has a 10% to 50% chance of experiencing choledocholithiasis, and the high-risk group has a 50% or higher probability of choledocholithiasis.",
"es": "El grupo de bajo riesgo tiene una probabilidad menor del 10%, el grupo de riesgo intermedio tiene una probabilidad del 10%-50% y el grupo de alto riesgo tiene una probabilidad mayor 50% de coledocolitiasis."
}
|
{
"en": "Table 1, which is adapted from this guide, summarizes these criteria 2.",
"es": "En la tabla 1, adaptada de esta guía, se resumen estos criterios 2."
}
|
{
"en": "A diagnosis of choledocholithiasis should be confirmed by more sensitive methods such as endoscopic ultrasound or magnetic resonance cholangiography prior to a decision to perform ERCP.",
"es": "De acuerdo a estos grupos de riesgo se considera que hay indicación de CPRE en forma directa en pacientes con alto riesgo: Se recomienda documentar la presencia de coledocolitiasis por un método más sensible como USE o la C-RNM previa a la decisión de realizar CPRE."
}
|
{
"en": "If all parameters are normal, the patient is considered to be at low risk for choledocholithiasis, and a cholecystectomy can be performed without additional study.",
"es": "Si todos los parámetros son normales se considera bajo riesgo de coledocolitiasis y pueden ser llevados a colecistectomía sin ningún estudio adicional."
}
|
{
"en": "This edition of the magazine includes an article by Dr. Gomez, Dr. Pion and Dr. Otero entitled Predictors of Choledocholithiasis among Patients Undergoing Endoscopic Retrograde Cholangiography at Hospital El Tunal in Bogotá. The article is the result of a cross-sectional observational study that sought to establish the degree of association between various predictors of choledocholithiasis.",
"es": "En el presente número se publica un artículo de los doctores Gómez, Pion y Otero titulado Predictores de coledocolitiasis en pacientes sometidos a colangiografía retrógrada endoscópica en el Hospital el Tunal de Bogotá, en el que se realizó un estudio observacional analítico de corte transversal que buscaba establecer el grado de asociación entre diferentes variables predictoras de coledocolitiasis."
}
|
{
"en": "For the articles authors two of the main motivations for this study were the high costs of procedures such as endoscopic ultrasound and magnetic resonance cholangiography and the poor availability of these tools in some of this countrys regions.",
"es": "Para los autores, una de las principales motivaciones para la realización del trabajo son los altos costos de procedimientos como el USE y la C-RNM y la dificultad de su disponibilidad en todas las regiones."
}
|
{
"en": "Their work determined that high direct bilirubin 30% and ages higher than 55 years were the Best predictors for choledocholithiasis. They concluded that, if both of these variables are present, a patient may be referred directly for ERCP.",
"es": "El trabajo determinó que la bilirrubina directa mayor a 30% y la edad mayor de 55 años fueron los predictores más fuertes de coledocolitiasis; como conclusión, si estas dos variables están presentes el paciente puede ser llevado a CPRE directamente."
}
|
{
"en": "In my opinion it is important to mention that the use of the 30% level of direct bilirubin as an indicator had not been published previously, although these levels are expected in patients suspected of obstructive jaundice. It would have been interesting to know how well bilirubin levels in ranges between 2.8mg/dl and 4 mg/dl and at levels greater than 4 mg/dl predicted choledocholithiasis since according to the ASGE guidelines the first is a B predictor and the second is a very B predictor.",
"es": "En mi opinión, es importante mencionar que el porcentaje de 30% de bilirrubina directa previamente no se había publicado aunque es lo esperado en un cuadro de ictericia obstructiva; hubiese sido interesante conocer cómo se comportaron las variables del nivel de bilirrubinas para los rangos de 2,8-4 mg/dl y superiores a 4 mg/dl que, de acuerdo a las guías del ASGE, son considerados como predictores fuerte y muy fuerte respectivamente."
}
|
{
"en": "Using patient age of 55 years or more as a predicator is consistent with previous publications which have considered it to be a moderate risk factor.",
"es": "La edad mayor de 55 años está en concordancia con publicaciones previas en donde se ha considerado como factor de riesgo moderado."
}
|
{
"en": "It would have been important if this article had included the minimum bile duct diameter which the authors considered to be dilated, and it would also have been useful if they had included whether or not bile duct diameters had been measured with ultrasound by radiologists.",
"es": "Como comentario adicional hubiese sido importante que en el trabajo se hubiera escrito el diámetro a partir del cual se consideró dilatada la vía biliar y mencionar si los radiólogos median este diámetro en la US."
}
|
{
"en": "Although the diameter of the bile duct is usually very important for decision making, according to this proposal a dilated bile duct would not be a factor in making the decision to perform ERCP when a patient has two of the above mentioned conditions.",
"es": "El diámetro de la vía biliar generalmente es muy importante en la toma de decisiones, y de acuerdo a esta propuesta la vía biliar dilatada no sería un factor determinante en la decisión de realizar CPRE si los pacientes tienen las dos variables ya mencionadas."
}
|
{
"en": "I think it would be very important to submit this idea and its implications to a broader discussion. Personally, and in accordance with ASGE guidelines 2, when I find a bilirubin level between 2.8 mg/dl and 4 mg/dl, whether or not I move directly to ERCP depends on a determination of duct dilatation by ultrasonography.",
"es": "Considero que sería muy importante someterla a una discusión más amplia por las implicaciones que tiene; personalmente y basado en las guías del ASGE 2, cuando encuentro un nivel de bilirrubinas entre 2,8 mg/dl y 4 mg/dl la determinación de pasar directamente a CPRE depende de encontrar dilatación de la vía biliar por US."
}
|
{
"en": "It is also important to highlight the authors emphasis on patient assessment as close in time to the performance of ERCP as possible. In many instances we are confronted with patients who are referred for ERCP because in their early histories they had signs of high probability of choledocholithiasis, but days after, at the moment of the procedure, they have become asymptomatic.",
"es": "También es importante resaltar el énfasis que ellos hacen en que la evaluación sea lo más próxima al examen, en muchas oportunidades nos vemos enfrentados a pacientes que por diferentes razones de tipo administrativo, logístico o clínico, por ejemplo una pancreatitis aguda biliar que evolucionó satisfactoriamente, son remitidos para CPRE porque en la historia inicial tenían signos de alta probabilidad de coledocolitiasis pero, días después, en el momento del procedimiento se encuentran asintomáticos."
}
|
{
"en": "This occurs for various administrative logistical or clinical reasons. In these cases, in which acute biliary pancreatitis has evolved satisfactorily, doctors should reallocate the patient to intermediate probability.",
"es": "En estos casos, se debería reasignar el riesgo y si el paciente pasa a un grupo de probabilidad intermedia sería más conveniente asegurar la presencia de coledocolitiasis mediante EUS o C-RNM y si se confirma la presencia de esta, realizar la CPRE lo más pronto posible; en algunas instituciones que tienen los dos recursos los realizan incluso el mismo día."
}
|
{
"en": "In addition it is desirable that the presence of choledocholithiasis be confirmed by endoscopic ultrasound or magnetic resonance cholangiography.",
"es": "En muchas oportunidades nos vemos enfrentados a presiones para realizar una CPRE en casos con probabilidad intermedia de coledocolitiasis por la demora en la autorización o por la no disponibilidad de estudios como el EUS o la C-RNM."
}
|
{
"en": "If the presence of choledocholithiasis is confirmed, an ERCP should be performed as soon as possible.",
"es": "En estos casos, una opción válida sería la realización de colangiografía intraoperatoria CIO."
}
|
{
"en": "Some institutions have the resources to perform both procedures on the same day. Many times we are faced with pressures to perform ERCP on patients with intermediate probabilities of choledocholithiasis.",
"es": "La canulación del conducto cístico durante la colecistectomía abierta o por laparoscopia, se puede realizar hasta en un 80% de los casos con una sensibilidad del 80-92% y una especificidad de 76,2-97% 7."
}
|
{
"en": "These pressures arise because of delays in authorization or absence of diagnostic studies such as endoscopic ultrasound or magnetic resonance cholangiography. In these cases, one option is to perform intraoperative cholangiography.",
"es": "En caso de confirmarse coledocolitiasis se puede abordar por exploración biliar intraoperatoria incluso por vía laparoscópica, manejo conjunto con CPRE intraoperatoria o dejar la vía biliar drenada y realización de CPRE postoperatoria."
}
|
{
"en": "Cannulation of the cystic duct through open cholecystectomy or laparoscopy can be performed in up to 80% of cases. These procedures have sensitivities between 80% and 92% and specificities from 76.2% to 97% 7.",
"es": "1. La responsabilidad es individual, por lo tanto, quien realice la CPRE debe establecer la probabilidad de coledocolitiasis y definir la conducta de acuerdo a las guías establecidas, beneficiando tanto a los pacientes como a los médicos."
}
|
{
"en": "2. It would be desirable for groups that handle these types of procedures to share experiences. Guidelines guides should be well publicized and physicians should be trained in their use, especially groups of surgeons who initially focus on these patients.",
"es": "2. Sería muy conveniente que los grupos que manejan este tipo de procedimientos compartan sus experiencias, que se socialicen guías en las diferentes instituciones especialmente con grupos de cirujanos que son quienes enfocan inicialmente a estos pacientes."
}
|
{
"en": "It is important to clearly understand when confirmation of a diagnosis of choledocholithiasis by other methods is safer than proceeding directly to ERCP, especially when there is a low probability of choledocholithiasis.",
"es": "Es importante que se entienda claramente cuándo es preferible la confirmación de coledocolitiasis por otros métodos de menos riesgos que la realización CPRE como primera instancia sin una alta probabilidad de coledocolitiasis."
}
|
{
"en": "3. Since ERCP continues to be the procedure of choice for the management of choledocholithiasis, it is important that physicians who work in institutions which perform ERCP continuously perform a large number of procedures to maintain their technical abilities at a high level.",
"es": "3. La CPRE continúa siendo el procedimiento de elección para el manejo de la coledocolitiasis, es importante para las personas que laboran en instituciones donde se atiende esta patología que tengan un volumen de procedimientos que garantice una curva de entrenamiento alta."
}
|
{
"en": "The most experienced gastroenterologists who work in the institutions with the highest volumes of these procedures are especially useful for difficult cases, but all the gastroenterologists who work in these institutions should be able to perform this procedure.",
"es": "En algunas instituciones se concentra el mayor volumen de procedimientos en gastroenterólogos con mayor experiencia siendo especialmente útil para casos difíciles; sin embargo, todas las personas que laboran en estas instituciones deberían estar en condiciones de realizar este procedimiento."
}
|
{
"en": "4. It is important that we have special referral centers with expert practitioners for highly complex procedures.",
"es": "4. Es importante que tengamos centros de referencia especializados, es una forma de contar con \"expertos\" para los procedimientos de alta complejidad."
}
|
{
"en": "Clearly, the fragmentation in the care of patients in our health care system makes creation and access to these centers difficult. Nevertheless, it is certain that there are people in our country with skills and expertise equal to those of international experts. These physicians can serve as models, mentors and points of reference for advice about, and management of, difficult cases.",
"es": "Es indudable que la atomización en la atención de los pacientes de nuestro sistema de salud dificulta la conformación y el acceso a este tipo de centros, pero indudablemente en nuestro país hay personas con cualidades y experticia que al igual que muchos expertos internacionales pueden ser referentes para el manejo y la asesoría de casos difíciles."
}
|
{
"en": "5. When there are diagnostic alternatives such as endoscopic ultrasound and magnetic resonance cholangiography they should be used when indicated because the patients well-being must be prioritized over any other consideration.",
"es": "5. Cuando se dispone de alternativas diagnósticas como el USE y la C-RNM, deben utilizarse cuando están indicadas porque prima el beneficio para el paciente sobre cualquier otra consideración."
}
|
{
"en": "When endoscopic ultrasound and magnetic resonance cholangiography are not available and they are not available in every region of this country intraoperative cholangiography is an alternative for patients with intermediate probability of choledocholithiasis.",
"es": "Es una realidad que en nuestro país puede ser difícil contar en todas las regiones con el recurso de USE y la C-RNM, en estas circunstancias la CIO es una alternativa en casos con probabilidad intermedia de coledocolitiasis."
}
|
{
"en": "6. The article by Dr. Gomez, Dr. Pion and Dr. Otero in this issue raises an interesting proposal related to a rational approach to choledocholithiasis.",
"es": "6. El trabajo presentado en este número nos plantea una propuesta interesante con relación al enfoque racional de la coledocolitiasis y propone un nuevo criterio de alta probabilidad de coledocolitiasis para la realización de CPRE directamente."
}
|
{
"en": "It proposes that a new criterion be used in deciding when to proceed directly to ERCP without further testing: high probability of choledocholithiasis.",
"es": "En mi opinión, de acuerdo a las consideraciones planteadas, vale la pena analizar."
}
|
{
"en": "E-mail address: ijrodriguez@unal.edu.co I.J. Rodríguez.",
"es": "Correo electrónico: ijrodriguez@unal.edu.co I.J. Rodríguez."
}
|
{
"en": "The ventilator volumes and pressures with which corrections were made to interpret the effects of mechanical ventilation were recorded.",
"es": "Historia del artículo: Recibido el 13 de febrero de 2013 Aceptado el 17 de septiembre de 2013 On-line el 14 de enero de 2014"
}
|
{
"en": "Spontaneous natural breathing that involves the integrity of the respiratory system begins with inspiration through the action of muscles that expand the chest volume, generating a negative pressure in the inter-pleural space that also allows for an increased pulmonary volume and airflow into the alveolar zone.",
"es": "La respiración espontánea, natural, que involucra la integridad del sistema respiratorio, se inicia con la inspiración por la acción muscular que aumenta el volumen del tórax, generando una presión negativa en el espacio interpleural que permite también el aumento del volumen pulmonar y el flujo de aire hacia la zona alveolar."
}
|
{
"en": "Simultaneously, negative pressure trough a pressure gradient facilitates the inflow of blood to the chest and the heart for a natural venous return.",
"es": "Simultáneamente, la presión negativa facilita, mediante un gradiente de presión, la entrada de la sangre al tórax y al corazón; es la manera natural del retorno venoso."
}
|
{
"en": "During this phase, an enhanced right ventricle filling promotes a higher right systolic volume and blood flow through the pulmonary artery that increases the capillary refill to facilitate hematosis.",
"es": "Durante esta fase el mejor llenado ventricular derecho promueve un mayor volumen sistólico VS derecho y un flujo sanguíneo por la arteria pulmonar que incrementa el llenado capilar para facilitar la hematosis."
}
|
{
"en": "During expiration, the mechanical inversion of forces produces divergent effects; but, according to Frank Starling’s phenomenon, the left ventricle will receive more blood with enhanced stroke volume at this stage.",
"es": "Durante la espiración la inversión mecánica de las fuerzas produce los efectos inversos, pero al ventrículo izquierdo llegará más sangre, fomentando también por el fenómeno de Frank Starling un mejor VS sistémico en esta etapa."
}
|
{
"en": "Pulmonary or cardiac disease that affects the blood flow dynamics or the gas exchange demands the use of methods and systems that temporarily support a compromised function.",
"es": "La enfermedad pulmonar o cardiaca que afecta la dinámica del flujo sanguíneo o del intercambio de gases requiere el uso de métodos y sistemas que soporten temporalmente la función comprometida."
}
|
{
"en": "Usually these are based on external pulmonary insufflation using the Positive Pressure principle.",
"es": "Estos generalmente funcionan a través de la insuflación pulmonar desde el exterior, utiliza entonces el principio de presión positiva."
}
|
{
"en": "Mechanical ventilation is one of the most commonly used and important aids for the comprehensive management of the critical patient.",
"es": "La ventilación mecánica VM es uno de los soportes comunes e importantes para el apoyo integral del paciente crítico."
}
|
{
"en": "Intrathoracic positive pressures have beneficial effects on the respiratory function that are directly related with gas exchange but, on the other hand, lead to adverse effects on the lungs and the heart that have to adapt their function to the pressure forces and vectors.",
"es": "Las presiones positivas dentro del tórax tienen efectos benéficos sobre la función respiratoria relacionados directamente con el intercambio de gases; en oposición, se generan efectos adversos tanto en el pulmón como en el corazón, el cual tiene que adaptar sus funciones a las nuevas fuerzas y vectores de presión."
}
|
{
"en": "Positive intrapulmonary pressures during mechanical ventilation bring about changes in the heart–lung interaction that may alter directly or indirectly the regulation of the cardiorespiratory system.",
"es": "Las presiones positivas intrapulmonares durante la VM producen cambios en la interacción corazón-pulmón que pueden alterar directa o indirectamente la regulación del sistema cardiorrespiratorio."
}
|
{
"en": "The intensity of the effects depends on several factors: the severity of the involvement of the lung parenchyma, the integrity of the intrapleural space, the strength of positive pressures, the volemic status, and heart failure.",
"es": "La intensidad de los efectos depende de varios factores: la severidad del compromiso parenquimatoso pulmonar, la integridad del espacio interpleural, la magnitud de las presiones positivas, el estado de la volemia y la suficiencia cardiaca."
}
|
{
"en": "However, the effects of mechanical ventilation MV over the composition of blood gasses will depend on the underlying pulmonary disease and the peripheral perfusion.",
"es": "Sin embargo, los efectos de la VM sobre la composición de los gases sanguíneos dependerán de la enfermedad pulmonar de base y de la perfusión periférica."
}
|
{
"en": "During the last few years, clinical research has been focusing on non-invasive monitoring methods because of the adverse events resulting from invasive devices in the ICUs.",
"es": "En los últimos años las investigaciones clínicas se han enfocado en métodos no invasivos de monitorización debido a los efectos adversos generados por los dispositivos invasivos en las unidades de cuidado intensivo."
}
|
{
"en": "These new devices allow for a continuous evaluation of the hemodynamic variables, of any acute changes in the respiratory cycle and immediate response to treatment, hence making some headway toward achieving the management objectives.",
"es": "Estos nuevos dispositivos permiten evaluar de forma continua las variables hemodinámicas, los cambios agudos derivados del ciclo respiratorio y las respuestas inmediatas a la terapia, proporcionando, así, un avance en los objetivos de manejo."
}
|
{
"en": "In order to analyze the changes in the heart–lung interaction, a research protocol was designed to take measurements in patients with ischemic heart disease scheduled for myocardial revascularization surgery. First, because mechanical ventilation may then be initiated in a programmed manner, and second, because the hemodynamic changes associated with mechanical ventilation could be potentially evaluated early.",
"es": "De esta manera, con el objetivo de analizar los cambios en la interacción corazón-pulmón, se diseñó un protocolo de investigación para realizar mediciones en pacientes con cardiopatía isquémica, programados para cirugía de revascularización miocárdica: 1 porque se iniciaría de forma programada la VM, y 2 porque los cambios hemodinámicos asociados a la VM aparentemente se podían evaluar tempranamente."
}
|
{
"en": "This research protocol was approved by the Ethics Committee of the School of Medicine of the National University of Colombia and by the Ethics Committee of the Fundación Clínica Abood Shaio, in keeping with the Declaration of Helsinki.",
"es": "Este protocolo de investigación fue aprobado por el Comité de Ética de la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Colombia y el Comité de Ética de la Fundación Clínica Abood Shaio, y de acuerdo con la Declaración de Helsinki."
}
|
{
"en": "This was a pre-experimental trial with a pre-test and post-test single group design.",
"es": "El estudio fue preexperimental con diseño de prepruebaposprueba con un solo grupo."
}
|
{
"en": "The study took place during the second and third quarter of 2011, at the Fundación Clínica Shaio.",
"es": "Se realizó durante el segundo y tercer trimestre de 2011, en la Fundación Clínica Abood Shaio."
}
|
{
"en": "Three time periods were used:",
"es": "Se llevaron a cabo 3 momentos:"
}
|
{
"en": "-Documented coronary disease. -Patients scheduled for myocardial revascularization surgery. -Patients at the Fundación Clínica Shaio.",
"es": "-Enfermedad coronaria documentada. -Pacientes programados para cirugía de revascularización miocárdica. -Pacientes de la Fundación Clínica Abood Shaio."
}
|
{
"en": "-Severe chronic pulmonary disease. -Moderate to severe pulmonary hypertension. -Aortic and/or mitral valve insufficiency. -Aortic aneurysm. -Counterpulsation balloon. -Ejection fraction <30%.",
"es": "Se excluyeron los pacientes con las siguientes afecciones: -Enfermedad pulmonar crónica severa. -Hipertensión pulmonar moderada a severa. -Insuficiencia valvular aórtica y/o mitral. -Aneurisma de aorta. -Balón de contrapulsación. -Fracción de eyección < 30%."
}
|
{
"en": "Non-Invasive Cardiac Output Monitor, based on frequency change analysis and current signal oscillation occurring when the current traverses the thoracic cavity; this is in contrast with Bioimpedance that only measures signal amplitude changes.",
"es": "Monitor de gasto cardiaco GC no invasivo; se basa en el análisis del cambio de frecuencia y la oscilación de la señal de corriente, que ocurre cuando esta atraviesa la cavidad torácica, a diferencia de la bioimpedancia, que mide solo el cambio de amplitud de la señal."
}
|
{
"en": "This device uses a high frequency of 75 kHz applied to the thorax through trigger and signal reception electrodes.",
"es": "Este dispositivo utiliza una frecuencia alta de 75 kHz, que se aplica al tórax a través de electrodos tanto de disparo como de recepción de la señal."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.