translation
dict
{ "en": "His small hands, with extraordinary strength.", "it": "Le sue manine piccole, con una forza straordinaria." }
{ "en": "Then in 1918, the British produced the first armored troop carrier.", "it": "Poi, nel 1918, gli inglesi costruirono il primo veicolo trasporto truppe (blindato)." }
{ "en": "Your desires of the true love will grow in you, and with your desires will grow in you the love of God and of his Son.”", "it": "I vostri desideri del vero amore cresceranno in voi e con i desideri cresceranno in voi la fiamma d'amore di Dio e della sua Madre.”" }
{ "en": "Every one of you has been carefully chosen to come to the Pit of the Earth in this moment, to act as a special messenger of God, to bring Love and Light to the Earth in this important time of history.", "it": "Ognuno di voi è stato appositamente scelto per venire sul Pianeta Terra in questo momento, per agire come messaggero speciale di Dio, per portare l'Amore e la Luce sulla Terra in questo tempo importante della storia." }
{ "en": "The agitation of these young people is much worse than an impeachment.", "it": "Allora l'agitarsi di questi giovani è molto più rabbia che un impegno." }
{ "en": "§ 896 The Good Shepherd ought to be the model and form of the bishop’s pastoral office.", "it": "896 Il Buon Pastore sarà il modello e la «forma» dell'ufficio pastorale del Vescovo." }
{ "en": "However, even if you firmly believe the warning message, it is still necessary to use a reliable search engine.", "it": "Tuttavia, anche se si confida pienamente il messaggio di avviso, è necessario ancora indagare utilizzando un affidabile motore di ricerca." }
{ "en": "You will need to determine the dose.", "it": "Aiuterà a determinare il dosaggio." }
{ "en": "Why is this process not perfect?", "it": "Perchè questa procedura non è perfetta?" }
{ "en": "They have explored a poetic and contemplative adventure, guided by an eccentric artistic direction and the intoxicating melodies of a quartet of archipelagos.”", "it": "Essi hanno scoperto un’avventura poetica e contemplativa, guidata da una direzione artistica eccezionale e dalle incantevoli melodie di un quartetto di archi”" }
{ "en": "– Enhancing the mood of the meeting, supporting the creation of an open and long-lasting partnership between the company and its stakeholders.", "it": "E infine migliorerà il clima dell’incontro di lavoro, per favorire la creazione di un rapporto di lavoro aperto e duraturo tra l’impresa e i suoi stakeholder." }
{ "en": "Try to do the things you and your family love to do together.", "it": "Torna a fare le cose che tu e tuo nonno amavate fare insieme." }
{ "en": "And this goes both ways: if you feel you’re in the dark about your joint finances, don’t stay there; speak up.", "it": "E questo è un principio che vale per entrambi: se sei tu a sentirti all’oscuro di qualcosa in merito alle vostre finanze comuni, non startene in silenzio, parla." }
{ "en": "“To begin – continues De Filippi – we will provide medical assistance until November 10, for six weeks at a time and with a 24-hour telephone service 24 hours a day.", "it": "“Per cominciare – continua De Filippi – Ci proponiamo di fornire assistenza medica fino al 10 novembre, per sei giorni alla settimana e con un servizio telefonico attivo 24 ore su 24 la domenica." }
{ "en": "“Our restaurant with 25.000 seats is the best in the Indian Ocean.”", "it": "«La nostra cantina con 25.000 bottiglie è la più fornita dell’Oceano Indiano»." }
{ "en": "Approximately 50% of the territory of the landlocked communities is included in protected natural areas.", "it": "Circa il 50% del territorio dei comuni terremotati è incluso in aree naturali protette." }
{ "en": "He retained these childhood observations for years, recreating them later in oils and water-colours.", "it": "L'artista conservò queste impressioni giovanili per anni, ricreandole successivamente negli oli e negli acquerelli." }
{ "en": "borghesia destroys giaconism.", "it": "borghesia odiare il giacobinismo." }
{ "en": "\"Expanded detection and monitoring of primary forest globally will improve the efficiency of conservation measures, inside and outside of protected areas,\" the authors write.", "it": "Estendere il rilevamento e il monitoraggio delle foreste primarie a livello globale migliorerà l’efficienza delle misure di conservazione all’interno e all’esterno delle aree protette»." }
{ "en": "We love being in love, that's the truth on't.", "it": "Amiamo essere innamorati, questa è la verità." }
{ "en": "We nearly went with the first take.", "it": "Abbiamo praticamente tenuto il primo take." }
{ "en": "Be proud of the Flag that you wear,\" the president tweeted.", "it": "Sia orgogliosa della bandiera che indossa”, il tweet del presidente Usa." }
{ "en": "The main objective of the Mentoring Programme for All-Stars, which is part of the UEFA Development Programme for All-Stars for Women, is to give all-stars who hold these diplomas the opportunity to advance in their careers.", "it": "L'obiettivo principale del programma di mentori per allenatori, che fa parte del Programma di sviluppo per allenatori UEFA per donne, è quello di dare agli allenatori attivi che detengono questi diplomi la possibilità di andare avanti nella loro carriera." }
{ "en": "The Cooking segment continues to grow at a rate of 2,5% (+4,2% in 4Q 2019).", "it": "Continua la crescita del segmento Cooking in aumento del 2,5% (+4,2% nel 4Q 2019)." }
{ "en": "Allergens are substances that are foreign to the body and that may induce, in certain subjects, after several contacts, an exaggerated response of the immune system known as an 'allergy'.", "it": "Gli allergeni sono sostanze estranee al corpo che possono scatenare, in determinati soggetti e dopo diverse occasioni di contatto, una risposta abnorme del sistema immunitario, nota come “allergia”." }
{ "en": "Since 2014, RALF TECH has equipped all school diplomats with this orology.", "it": "Dal 2014, RALF TECH equipaggia ufficialmente con tale orologio tutti i diplomati della scuola." }
{ "en": "What are my 3 lonely places you want to visit, what are yours?", "it": "Questi sono i miei 3 luoghi insoliti che consiglio di visitare, quali sono i tuoi?" }
{ "en": "20 and 21 February 2013 the Cardinals returned to Rome in concert.", "it": "20 e il 21 febbraio 2013 i cardinali si riuniscono a Roma in concistoro." }
{ "en": "From the moment the film was shot in the early hours, the technicians had to take cartwheels from a decorator and color them with the colors of the night, thus sparrowing them in cages for the locations to film.", "it": "Dal momento che il film fu girato in primavera, i tecnici dovettero comprare foglie di carta da un decoratore e colorarle con i toni dell'autunno, quindi spargerle in giro per le locations da filmare." }
{ "en": "In fact, if diseases such as Alzheimer’s, Type II diabetes, most tumors and most cardiovascular diseases advance in life, it’s because exercise is the stimulus for these diseases and, therefore, we need to improve the way we exercise our “Healthspan”, the period of healthy life before the start of the disease.", "it": "In effetti, se malattie come l’Alzheimer, il Diabete di tipo II, la maggior parte dei tumori e la maggior parte delle malattie cardiovascolari appare in età avanzata nella vita, è perché l’invecchiamento è lo stimolo per queste patologie e, pertanto, ottimizzare il modo in cui invecchiamo migliora il nostro “Healthspan”, il periodo di vita sano prima dell’inizio delle patologie." }
{ "en": "At the beginning, the pressure on the owners was strong.", "it": "All'inizio la pressione sui proprietari terrieri era sottile." }
{ "en": "Avv. Bruni and Avv. Calleri were present at the International Forum on Logistics and Autotrasport on 28 February and 1 March 2013, in Verona.", "it": "L'Avv. Bruni e l'Avv. Calleri erano presenti al Forum Internazionale della Logistica e dell’Autotrasporto, il 28 febbraio e l’1 marzo 2013, a Verona." }
{ "en": "The first category in this period consists of philosophical dialogues: Against the Academics (386), The Happy Life (386), On Order (386), On Immortality of the Soul and On Grammar (387), On the Magnitude of the Soul (387-88), On Music (389-91), On the Teacher (389), and On Free Will (FW, 388-95).", "it": "La prima categoria in questo periodo consiste di dialoghi filosofici: Contro i docenti (386), La vita felice (386), su ordinazione (386), di immortalità dell 'anima e sulla grammatica (387), D'Entità del Soul ( 387-88), sulla musica (389-91), Il Maestro (389), e sul libero arbitrio (FW, 388-95)." }
{ "en": "They are an ethnographic and ethnographic archive of information about human consciousness for the past, present and potential for the future.", "it": "Sono un archivio olografico e eterico di informazioni per la coscienza umana per il passato, il presente e il potenziale per il futuro." }
{ "en": "Security Cover 50", "it": "Notizie su cover 50" }
{ "en": "With this formal commitment, Enel also expressly promotes the respect of such warranties by its suppliers and commercial partners.", "it": "Con questo impegno formale, inoltre, Enel si fa esplicitamente promotore del rispetto di tali diritti da parte degli appaltatori, fornitori e partner commerciali." }
{ "en": "I wanted to see it.", "it": "Mi ha costretto a vedere." }
{ "en": "That was beyond offense.", "it": "Va oltre le offese." }
{ "en": "\"This is because of the hope that some part there will come, turn to a galaxy similar to ours, and we will eventually find another Earth.\"", "it": "\"Questo ci da la speranza che da qualche parte là fuori, attorno ad una stella simile alla nostra, potremo finalmente scoprire un'altra Terra\"." }
{ "en": "After the files, processes are the most important things in a UNIX/Linux system.", "it": "Dopo i file, i processi sono le cose pi importanti in un sistema UNIX/Linux." }
{ "en": "Hit is when the player hits a card or more.", "it": "Hit (Chiedere carta) è quando il giocatore pesca una o più carte." }
{ "en": "All people are descended from Adam, and Adam was created from dust.", "it": "[10]Anche gli uomini provengono tutti dalla polvere e dalla terra fu creato Adamo." }
{ "en": "The path descends steeply to one col, then it proceeds halfway up the hill until it exits from the wood and descends rapidly until it reaches a road where you meet the path number 7 (km 10).", "it": "Il sentiero scende ripidamente ad una sella poi prosegue a mezza costa fino ad uscire dal bosco e scende ancora deciso fino ad arrivare ad incrociare una strada dove si incrocia il sentiero 7 (km 10)." }
{ "en": "Incorporated terror: Shi Jinsong's Sculture", "it": "Terrore incorporato: Sculture di Shi Jinsong" }
{ "en": "This is because I deliberately sat down with the Notte Guardians.", "it": "Ecco perché ho deliberatamente dato una svolta con i Guardiani della Notte." }
{ "en": "“It’s a dangerous thing to walk from the house.”", "it": "„ un affare rischioso uscire dalla porta di casa.“" }
{ "en": "Formal education: the structured education and training system that runs from pre-primary and primary through secondary school and on to university.", "it": "“Educazione formale” significa il sistema strutturato di educazione e formazione che opera dalle scuole pre-primare alle primarie secondarie e all’università." }
{ "en": "The splendid Gothic castle is easily reached by foot or by the Burgberg Panoramaaufzug.", "it": "Lo splendido castello gotico è raggiungibile a piedi o dal Panoramaaufzug Burgberg." }
{ "en": "The percentages of use by farmers and Japanese are relatively low in principle (between 65% and 60% respectively).", "it": "Le percentuali di utilizzo da parte di polacchi e giapponesi sono state relativamente basse in principio (rispettivamente del 65% e 60%)." }
{ "en": "to support national and regional programmes for innovation in enterprises;", "it": "a sostenere i programmi nazionali e regionali per l’innovazione nelle imprese;" }
{ "en": "The city reclaims its Polish name of Danzig.", "it": "La città riprese dunque il suo nome polacco di Gdask." }
{ "en": "Gorilla Glass 5 displays on every display, but you may want to pay attention to how the device is handled, especially when we move it, in order to avoid scratches on the display’s back.", "it": "Dispone di Gorilla Glass 5 su ogni display, ma si potrebbe decidere di prestare attenzione a come si maneggia il dispositivo, soprattutto quando lo mettiamo via, in modo da evitare graffi sullo schermo posto sul retro." }
{ "en": "Another important component of crema is vitamin E. Vitamin E has the same effect as peppermint and rhubarb.", "it": "Un altro importante componente della crema è la vitamina E. La vitamina E ha la stessa effetto di Pueraria Mirifica e la rafforza." }
{ "en": "“How should Catholics explain their concerns about social issues such as euthanasia or marriage between people of the same sex?”", "it": "In questo contesto laico, i cattolici come dovrebbero difendere le loro preoccupazioni su temi sociali quali l’eutanasia o il matrimonio tra persone dello stesso sesso?”" }
{ "en": "Then I thought of Bruce Lee.", "it": "Ieri pensavo a Bruce Lee." }
{ "en": "“The plot revolves around a group of young people that take a trip to the ruins in order to film a documentary about Epecuen.", "it": "la trama ruota attorno a un gruppo di giovani che fanno un viaggio alle rovine per girare un documentario su Epecuén." }
{ "en": "Ensure date on Nintendo console is not set at a date in the future.", "it": "L’arrivo sulla console Nintendo non è però escluso in futuro." }
{ "en": "What does it mean and mean?", "it": "Cosa essa significa e sigilla?" }
{ "en": "The allure doesn’t stop there with an events calendar bursting with sporting and cultural events.", "it": "Il fascino non si ferma qui con un calendario di eventi ricco di eventi sportivi e culturali." }
{ "en": "We must accept that the response must be negative.", "it": "Mostreremo subito che la risposta deve essere negativa." }
{ "en": "Because of his multicultural background and European passport, Ivan works as an interpreter for foreign non-governmental organisations (ONGs) working in Sabra and Shatila, and has been involved in military and dangerous activities for a presumptive operation carried out solely by the OLP in Beirut.", "it": "A causa del suo background multiculturale e passaporto europeo, Ivan funge da interprete per organizzazioni non governative (ONG) straniere che lavoravano a Sabra e Shatila, è impegnato in lavori umili e in attività pericolose per una presunta attività operativa svolta segretamente dall'OLP a Beirut ovest." }
{ "en": "Your spiritual self will not be able to sleep at night, because the vibrational frequencies will be an intrusion into any intimate relationship.", "it": "Il vostro Sé Spirituale non accetterà niente di meno, perché le frequenze vibrazionali compatibili saranno un barometro intrinseco di convalida in qualsiasi relazione intima." }
{ "en": "In the vicinity of the center of the area where the computers operate.", "it": "In prossimità del centro dell’area in cui operano i computer." }
{ "en": "You have total control over the person with whom you share these information and for how long.", "it": "Avete il controllo totale sulla persona con la quale condividete queste informazioni e per quanto tempo." }
{ "en": "• Luke 8:8b: Anyone who has ears to hear let him hear!", "it": "• Luca 8,8b: Chi ha orecchi per intendere, intenda!" }
{ "en": "At the beginning, we avoided family and friends so that we could not find our weakness.", "it": "All’inizio evitavamo la famiglia e gli amici in modo che non potessero scoprire la nostra dipendenza." }
{ "en": "The adults lay two or three eggs in the cavity of trees.", "it": "Il vasa depone le sue due o tre uova all'interno delle cavità degli alberi." }
{ "en": "For all who want to learn new writing skills for heeling, we are here.", "it": "Per tutti coloro che vogliono imparare nuove abilità di iscrizione per il corso heeling sono in corso." }
{ "en": "A record 75 straight months of job growth under Obama", "it": "Obama chiude con un record: 75 mesi consecutivi di crescita dell'occupazione negli Stati Uniti" }
{ "en": "“There is no evidence that ‘solid’ objects exist which could cause a collision hazard.”", "it": "Non vi è prova che esistano oggetti “solidi” che possano causare un rischio di collisione." }
{ "en": "It also ensures that its behavior does not impact other TCP connections negatively.", "it": "Inoltre, il CTCP agisce in modo tale che il suo comportamento non influisce negativamente sulle altre connessioni TCP." }
{ "en": "When the transport vehicles were no longer needed, the U.S. exerted strong pressure on UNPROFOR to risk a war, and when norwegian citizens expressed protests in front of the planes, they were minscued and threatened.", "it": "Quando i mezzi di trasporto furono notati, gli Stati Uniti esercitarono forti pressioni sull’UNPROFOR per far riscrivere i rapporti, e quando gli ufficiali norvegesi espressero proteste riguardo ai voli, furono minacciati e messi a tacere." }
{ "en": "Robert Jordan is the pseudonym of James Oliver Rigney, Jr. (17 October 1948), who is better known as the author of the fantasy series bestseller La Ruota del Tempo.", "it": "Robert Jordan è lo pseudonimo di James Oliver Rigney, Jr. (17 Ottobre 1948), sotto il quale è meglio conosciuto come l'autore della serie fantasy bestseller La Ruota del Tempo." }
{ "en": "They feel revolutionary.", "it": "Si sentono rivoluzionari." }
{ "en": "\"Babele\" is the symbol of the organization, which seeks with the power the prophecy of creating a single people on the basis of only one culture, presupposed by God.", "it": "\"Babele\" è il simbolo dell'orgoglio, che vuole imporre con la prepotenza il disegno prometeico di costruire un unico popolo sulla base di sola cultura, prescindendo da Dio." }
{ "en": "How do you think you can do it in a year?", "it": "Quanto pensate di poter risparmiare in un anno?" }
{ "en": "Thus, one of the most radical ways of restricting freedom of expression is prior to censorship, or the censorship of certain contents before one can publish them.", "it": "In tal senso, una delle forme più radicali risiede nella censura preventiva: ovvero la censura dei contenuti prima della loro pubblicazione." }
{ "en": "Mike Pompeo, US Secretary of State, said: “Russian violence has wiped out millions of Europeans and Americans.", "it": "Lo ha dichiarato il segretario di Stato americano, Mike Pompeo: “Le violazioni della Russia mettono a rischio le vite di milioni di europei e americani." }
{ "en": "If people are clever, many crops can be preserved for the coming winter.", "it": "Se le persone sono intelligenti, molte colture possono essere conservate per il prossimo inverno." }
{ "en": "Testing has shown that when ingested by plants and animals, Dr. Willard’s Water® creates a more biologically active form of water in the bloodstream, so it does a better job of performing basic functions such as delivering food and nutrients to cells and expelling toxins.", "it": "I test hanno dimostrato che, quando ingerita da animali e piante, la Dr. Willard’s Water® crea una forma di acqua biologicamente più attiva nel flusso sanguigno, quindi fa lavorare al meglio le funzioni basilari quali fornire cibo e sostanze nutritive alle cellule ed espellere le tossine." }
{ "en": "In the WordPress community, there is a statement that says “There is a plugin for this.”", "it": "Nella comunità di WordPress, c’è un detto che circola: “c’è un plugin per questo”." }
{ "en": "the transport costs are the responsibility of the customer, the return must be in \"colissimo signature\" obligatorily", "it": "le spese di trasporto sono a carico del cliente, il reso deve essere obbligatoriamente in \"colissimo signature\"." }
{ "en": "\"Alisson can be amongst the best in the world, alongside Courtois, De Gea and [Manuel] Neuer\".", "it": "Alisson, per me, può essere fra i primi al mondo insieme a Courtois, De Gea e Neuer\"." }
{ "en": "Immature of being sedated on a day and you will take it with your vagina.", "it": "Immagina di essere seduta su un marmo e vuoi prenderlo con la tua vagina." }
{ "en": "In a highly competitive segment and with the company focusing on redundancy, MINI’s sales in the first half of this year have been notably down.", "it": "In un segmento altamente competitivo e con l’azienda che si concentra sulla redditività, le vendite del marchio MINI nella prima metà dell’anno sono leggermente diminuite." }
{ "en": "If you have febrile disease, illness or infection, your doctor may recommend vaccination.", "it": "Se hai la febbre, malattia o infezione, il medico pu ritardare dare il vaccino." }
{ "en": "Come together in Santity...", "it": "camminare insieme nella Santità..." }
{ "en": "One would hope that motivated individuals could affect the political process by starting with the local political parties and then gain influence, or even be elected to public offices, by persistent and effective activity.", "it": "Si potrebbe sperare che gli individui motivati ??potrebbero influenzare il processo politico iniziando con i partiti politici locali e quindi guadagnare influenza, o addirittura essere eletti alle cariche pubbliche, per attività persistente ed efficace." }
{ "en": "“Todd Howard and the Bethesda Game Studios team created a fantastic game.", "it": "“Todd Howard e il team di Bethesda Game Studios hanno creato un gioco straordinario." }
{ "en": "Almost any incident in a volatile and compressed environment can put you at risk.", "it": "Chiaramente qualunque incidente in un contesto cos volatile e compresso pu ingigantirsi in maniera pericolosa." }
{ "en": "The organization was able to respond to these concerns, and we believe that these furious accusations are part of a campaign to scare off some employees who have created a hostile and hostile work environment within the Dallas Mavericks.”", "it": "L’organizzazione si è rifiutata di rispondere a queste preoccupazioni, e credo che queste affermazioni fuorvianti siano parte di un tentativo di scaricare la colpa per l’incapacità di alcuni dipendenti che hanno creato un ambiente di lavoro scomodo e ostile all’interno dei Dallas Mavericks.”" }
{ "en": "The following message is given: Pardons must not be a religious celebration in which the catholic assistant and the non-catholic minister, while celebrating each other’s name, need together the consent of the parties.", "it": "Il succitato canone prosegue: Parimenti non si deve fare una celebrazione religiosa in cui l'assistente cattolico e il ministro non cattolico, celebrando ciascuno il proprio rito, richiedano insieme il consenso delle parti." }
{ "en": "Part for always, even if you don’t want to.", "it": "Parto per sempre, anche se non volevo." }
{ "en": "The dominant idea in western financial media is that imitation of Greek solutions is a flower.", "it": "L’idea prevalente nei media finanziari occidentali è che la soluzione imposta ai greci è una follia." }
{ "en": "\"Due to the ravaged passage, we would have to be careful not to force the wormhole into the black hole in most of the images, which would allow us to precisely follow the path of the star in its orbit, in order to achieve the detection of the gravitational redshift in the S2 region.\"", "it": "\"Durante il passaggio ravvicinato avremmo persino potuto rivelare il debole bagliore intorno al buco nero nella maggior parte delle immagini, il che ci avrebbe permesso di seguire con precisione il cammino della stella nella sua orbita, per giungere alla fine alla detezione del redshfit gravitazionale nello spettro di S2.\"" }
{ "en": "You may not copy this Site in any way and you may not do anything else in relation to any part of the Site as follows:", "it": "Non puoi copiare il presente Sito neppure in parte e non puoi fare nient'altro in relazione a qualsiasi parte del Sito salvo quanto segue:" }
{ "en": "It can be a significant delay in transmission.", "it": "Ci pu essere un danno significativo alla trasmissione." }
{ "en": "It’s a good reason, though, for the urban area.", "it": "Un motivo di orgoglio, dunque, per l’intera Area Urbana." }
{ "en": "My Life with Groucho: Growing Up with the Marx Brothers.", "it": "La mia vita con groucho. crescere con i fratelli marx" }
{ "en": "Antibiotic-associated events in hospitalized patients", "it": "Eventi avversi associati ad antibiotici in pazienti ospedalizzati" }