english
stringlengths
2
66.1k
non_english
stringlengths
1
65k
language
stringclasses
39 values
The Jesuits were, in fact, founded in 1534.
但事實上耶穌會成立於1534年。
en-zh
On 29 September 2016, the Independent National Electoral Commission (CENI) announced that the elections would not be held until early 2018.
2016年9月29日,獨立國家選舉委員會(CENI)宣佈在2018年初之前不會舉行大選。
en-zh
However, the joint venture had lapsed in 2018 as the non-binding preliminary agreement was valid for 12 months and not renewed by related parties when it's expired.
然而,該合資企業已於2018年失效,因為該非約束性初步協議有效期為12個月,並且在關聯方到期時未予以續約。
en-zh
European nations were allocated 5 berths at the World Cup.
欧洲国家在世界杯上分配了5个名额。
en-zh
Additionally, he wrote and produced the 1986 London stage musical Time – The Musical where he directed the last performance of Sir Laurence Olivier.
此外,他還撰寫並製作了1986年倫敦舞台音樂劇《Time – The Musical(英语:Time (musical))》,這同時也是他執導了劳伦斯·奥利维尔男爵最後一場的音樂劇表演。
en-zh
The King apologizes and offers the servant land and riches.
国王对侍从表示了谢意,并愿意提供给侍从土地和财富。
en-zh
These included Models of Social Organization (1966) and especially the small, edited volume, Ethnic Groups and Boundaries: The Social Organization of Cultural Difference (1969).
這些作品包括《社會組織的模型》(Models of Social Organization)(1966),《族裔群體與界線:具有文化差異的社會組織》(Ethnic Groups and Boundaries: The Social Organization of Cultural Difference)(1969)。
en-zh
In 1938, Justice Harlan F. Stone wrote the famous "footnote four" in United States v. Carolene Products Co. in which he suggested that state laws which impede civil liberties would – henceforth – require compelling justification.
1938年, Harlan F. Stone 大法官在 United States v. Carolene Products Co.中写下了著名的“脚注四”,他建议从今以后,妨碍公民自由的国家的法律需要更明显的证据。
en-zh
Some were deliberately broken or repeatedly stabbed, possibly representing the murders of the men with whom they were buried, or owing to some other unknown social dynamic.
有些被刻意毁坏或被反复刺穿,可能表示谋杀凶手被陪葬 或其他未知的社会动态。
en-zh
Runners should be physically fit and in shape as this marathon can be extremely strenuous.
跑步者身体要健康,体形要特别好,因为这项马拉松可能非常艰苦。
en-zh
In a statement, the group urged the government to lay down their arms and agree to their ceasefire, which would have been in effect from 10 September until 9 October (the one-year anniversary of the first attacks on Burmese security forces by ARSA).
該組織在一份聲明中敦促政府放下武器並同意停火,該停火將於9月10日至10月9日(ARSA首次襲擊緬甸安全部隊一周年)生效。
en-zh
The Dutch common name for the moth (Meriansborstel) is named for famous butterfly and insect painter Anna Maria Sibylla Merian.
该蛾的荷兰文俗名—Meriansborstel取自著名的蝴蝶和昆虫画家安娜·玛利亚·西比拉·梅里安(Anna Maria Sibylla Merian)之名。
en-zh
Ramazova, who was pregnant at the time, irregularly reentered Turkey shortly after his death.
拉玛佐诺娃在此时怀孕,在她丈夫死亡不久后非法潜返土耳其。
en-zh
Laws and customs of war prohibit offenses such as "inhuman treatment" or "indecent assaults", adding to this domestic military codes and domestic civil codes (national law) may make sexual assault a crime.
战争法和惯例禁止如“非人道对待”或“非礼”等犯罪,此外国内军队守则和国内公民守则(国内法)也可能判定性侵犯有罪。
en-zh
In 1973, at the age of 47, Feldman became the Edgard Varèse Professor (a title of his own devising) at the University at Buffalo.
1973年,47岁的费尔德曼成为了布法罗大学的艾德加·瓦雷兹教授(一个他自己命名的称号)。
en-zh
South Georgia and the South Sandwich Islands was included in the scope of the Act mainly due to its former association with the Falkland Islands.
南乔治亚岛和南桑威奇群岛包括在此项法令的范围之内主要是由于之前与福克兰群岛的关系。
en-zh
Darrow also recruited former Los Angeles county assistant district attorney Lecompte Davis, pro-union Indiana judge Cyrus F. McNutt, and president of the Los Angeles Chamber of Commerce Joseph Scott as co-counsel for the defense.
Darrow还聘请了前洛杉矶县助理检察官Lecompte Davis、亲工会的印第安纳法官Cyrus F. McNutt和洛杉矶商会主席Joseph Scott作为辩护法律顾问。
en-zh
Cher, is that you?
亨利你是誰?
en-zh
Network operators may use the RTRlib to develop monitoring tools (e.g., to check the proper operation of caches or to evaluate their performance).
网络运营商也可以使用RTRlib开发监控工具(例如,检查缓存的正常运行或评估其性能)。
en-zh
In addition, the developing new city was pouring its sewage to the sea and the beaches were banned for bathing for sanitary reasons.
此外,开发新城也造成海水污染,由于卫生的原因海滩被禁止用于沐浴。
en-zh
According to Martin Packard they were "financed, armed, and trained in covert resistance activities, including assassination, political provocation and disinformation."
根据Martin Packard的研究:"资质、武装、训练秘密抵抗行动,包括刺杀、政治挑衅、假情报。
en-zh
Starting in 1843, International Peace Congresses were held in Europe every two years, but lost their momentum after 1853 due to the renewed outbreak of wars in Europe (Crimea) and North America (American Civil War).
” 国际和平国会从1843年开始在欧洲每2年召开一次,但在1853年后因为欧洲(克里米亚)和美国(美国内战)相继爆发战争而停止了。
en-zh
Many of the Pakistanis failed to opt for Burmese citizenship either because of "ignorance or a lack of information"; however, among them were some who intentionally managed to retain their Pakistani citizenship.
由於“無知或缺乏信息”,許多巴基斯坦人未能選擇緬甸公民身份;然而,其中有些人故意設法保留其巴基斯坦國籍。
en-zh
Later in 2011, the redesigned 4.0 app added full-text search of all saved articles for customers with the optional $1/month subscription.
后来在2011年,经过重新设计的4.0的应用程序添加全文搜索所有保存的文章(仅限订阅了$ 1/月可选功能的用户)。
en-zh
This practice would continue over and over again throughout the following centuries.
這種做法在接下來的幾個世紀裡會一遍又一遍地繼續下去。
en-zh
Military and space applications could also benefit as devices have shown stability in radiation environments.
军事的和空间的应用也可能受益,因为氮化镓设备在辐射环境中显示出稳定性。
en-zh
Madison's reputation as president improved and Americans finally believed the United States had established itself as a world power.
麥迪遜總統聲望上升,美國人終於認為自己是世界強國了。
en-zh
Nixon speaks of the historical significance of the visit, and of his hopes and fears for the encounter ("News has a kind of mystery").
尼克松说起了这次访问的历史意义,以及自己对这次接触所抱持的希望和担忧(《新闻有一种神秘感》)。
en-zh
And there are not for the wrongdoers any helpers.
竟以此不得輔相。
en-zh
At the end of the novel, when Pluzhnikov was captured by the German troops and was interrogated, he simply replied "I am a Russian soldier" and died due to exhaustion from months of fighting.
小說的最後,普魯茲尼科夫在被德軍俘虜並審訊時,僅僅回答了一句「我是俄國士兵」,接著便因數個月戰鬥的精疲力竭而死亡。
en-zh
Many built houses, others stayed in tents, trucks, or buses, and most sold their possessions.
许多人在那建造了房屋,其他人住在帐篷,卡车或巴士;很多人卖了他们的家产。
en-zh
During the negotiations, Siamese soldiers were invited to visit the warships of the Tây Sơn navy.
在談判期間,暹羅士兵被邀請訪問西山海軍的戰船。
en-zh
The second phase, which began in 1975, was exactly the opposite; the economy stopped growing, the collective leadership ended with Nikolai Podgorny's removal, Brezhnev developed a cult of personality and the Soviet Union itself started to stagnate.
”第二阶段曾始于1975年,状况完全相反;经济停止增长,集体领导随着尼古拉·维克托罗维奇·波德戈尔内被撤职结束,勃列日涅夫培养个人崇拜,苏联本身开始停滞不前。
en-zh
One Franklin Square (1301 K St. NW), directly north of the square, is a relatively new building (1989) but became home to The Washington Post in late 2015.
广场以北的富兰克林广场1号(K街1301号),是一个相对较新的建筑(1989年),在2015年末成为《华盛顿邮报》的驻地。
en-zh
Technical writing is performed by a technical writer (or technical author) and is the process of writing and sharing information in a professional setting.
技术写作由技术写作人员(或技术资料编写者)完成、是一个在专业场所编写和共享信息的过程。
en-zh
For about 280 stations (manned or unmanned) located in areas of heavy snowfall, snow depth is also observed.
約280台(載人或無人)設在大雪的地區,觀察積雪深度。
en-zh
However, the Japanese lost 61 veteran aircrew, who were hard for the Japanese to replace because of an institutionalized limited capacity in their naval aircrew training programs and an absence of trained reserves.
然而,日本失去了61個經驗豐富的飛行員,對日本來說他們是難以替代的,因為他們已制度化的海軍飛行人員培訓計劃能力有限和缺乏訓練有素的後備役人員。
en-zh
Some broadcast networks, RTSH, Top Channel, TV Klan, IN TV (Albania) and Vizion Plus, are all headquartered in Tirana.
一些廣播網絡,例如RTSH、Top Channel、TV Klan、IN TV(阿爾巴尼亞)以及Vizion Plus都總部設在地拉那。
en-zh
His sarcophagus was destroyed but has been reconstructed and now sits outside in the Cairo Museum.
其石棺已被破坏,但过后被重建并放置在开罗博物馆。
en-zh
Deng's health deteriorated in the years prior to his death in 1997.
鄧小平的健康狀況在1997年去世之前每況愈下。
en-zh
The state-controlled media in North Korea treats homosexuality as a vice or bad habit practised among foreign capitalists, especially Americans.
在北韓,受國家控制的媒體把同性戀當作是外國資本主義者的副作用或壞習慣,特別是美國人。
en-zh
For example, arranging and ordering DVDs for eight hours a day would be expected of one who works in a video store, but would seem abnormal in other situations.
例如,每天整理排序DVD光碟8小时的人很有可能是在影碟店裡工作人员,但是这个情况出现在其他场合背景下就会显得不正常。
en-zh
Because the top layer of a PCT is glass, PCT is a more robust solution versus resistive touch technology.
由于PCT的顶层是玻璃,因此与电阻式触摸技术相比,PCT是一种更强健的解决方案。
en-zh
The third important state for Ukrainians is Cossack Hetmanate.
对乌克兰人的第三个重要的国家是哥萨克酋长国。
en-zh
Bogrov was tried by the district military court.
) 博格罗夫受到了当地军事法庭的审判。
en-zh
HD 49798 was discovered in 1964 to be a rare hydrogen-deficient O class subdwarf.
HD 49798是在1964年被發現是一顆罕見的,欠缺氫融合的O型次矮星。
en-zh
In the period just prior to the June 26, 1945 signing of the Charter of the United Nations, the governments participating in its drafting were opposed to conferring on the United Nations legislative power to enact binding rules of international law.
” 在1945年6月26日《联合国宪章》签署前不久,参与起草宪章的多国政府反对赋予联合国立法权来制定具有约束力的国际法。
en-zh
Motion graphics that are not initiated by the site visitor can produce accessibility issues.
不由站点访问者发起的动态图形可能产生可访问性问题。
en-zh
FIFA ultimately took over as governing body of beach soccer in late 2004.
国际足联最终在2004年底接掌沙滩足球管理机构。
en-zh
On September 4, 1956, Chandler called out the National Guard, including a force of over 900 guardsmen and several M47 Patton tanks, to disperse the crowd.
1956年9月4日,钱德勒召集超过900名国民警卫队员和多辆M47巴頓坦克前去驱散人群。
en-zh
Furthermore, every college has a library as well, partially for the purposes of undergraduate teaching, and the older colleges often possess many early books and manuscripts in a separate library.
此外,各学院有一个以本科教学目的的图书馆,部分旧的学院往往在一个单独的图书馆有许多早期的书籍和手稿。
en-zh
Ossendowski said he was told about a subterranean kingdom that exists inside the Earth.
奧森多斯基於該書中,提及一個關於存在於地球內部的地下王國的故事。
en-zh
They refused, telling Hall that nothing they could do would keep the book from being treated as pornography.
他们拒绝出版该书,并告诉霍尔他们没有办法使人们不把这本书当做色情小说。
en-zh
Masks are sometimes used to avoid recognition.
犯罪分子經常使用面具,避免被認出。
en-zh
Sheik Taleb Markah was charged with being one of the chief instigators of the Hebron massacre.
” Sheik Taleb Markah被指控為希伯倫屠殺事件的主要策劃者之一。
en-zh
He answered, 'The resort of gentlemen to my father's house was so great, he could not bear the expense.
武帝察覺此事,曾對太子之舅、大將軍卫青說:「太子敦重好靜,必能安天下,不使朕憂。
en-zh
On September 24, advertisements condemning an anti-Islam video appeared on Pakistani television.
9月24日,一支譴責反穆斯林影片的廣告在巴基斯坦的電視台上播出。
en-zh
17 Before a consonant or original laryngeal.
17 在輔音或最初喉音前。
en-zh
Goddard eschewed publicity, because he did not have time to reply to criticism of his work, and his imaginative ideas about space travel were shared only with private groups he trusted.
戈達德迴避宣傳活動,因為他沒有時間來反駁這些批評,他對太空旅行那些富有想像力的想法只跟他信任的民間團體來分享。
en-zh
Thus, each year always begins between December 28 and January 3 in the Gregorian calendar.
因此,總是開始於格里曆的12月28日至1月3日。
en-zh
Through Bracher was opposed to the Sonderweg interpretation of German history, he did believe in a special German mentality (Sonderbewusstsein) that made the Third Reich possible.
通过对德国历史的Sonderweg解释的反对,布拉赫相信德国的一种特殊的思想状况(Sonderbewusstsein)使得第三帝国成为可能。
en-zh
Contrary to what is often heard from colleagues in the political and social sciences, anthropologists have for nearly half a century been very careful to link their ethnographic focus to wider social, economic and political structures.
相反的是,經常聽取在政治和社會科學同事的意見,在最近半個世紀人類學家一直非常小心地將他們的民族誌研究焦點連結到更廣大的社會、經濟和政治結構。
en-zh
In The Beer Drinkers a woman enjoys her beer in the company of a friend.
在《喝啤酒者》中,一名女子正在一个朋友的陪伴下欣赏啤酒。
en-zh
In contrast, the use of formulaic expressions in everyday communication is often preserved.
與此相反的是,日常溝通使用的慣用語(formulaic expressions)往往被保留下來。
en-zh
For example, analyzing the systematic variation of gene expression can relate these patterns with specific diseases and gene networks important for immune functions.
例如,分析基因表达的系统变异可以将这些模式与针对免疫功能重要的特定疾病和基因网络相关联。
en-zh
Tamper-resistant microprocessors are used to store and process private or sensitive information, such as private keys or electronic money credit.
防篡改微处理器用于存储和处理隐私或敏感信息,例如私钥或電子貨幣信息。
en-zh
Several members of that group were killed but most of them escaped.
这伙武装分子中多名成员被击毙,但大多数成功逃脱。
en-zh
He implemented a "pay-for-success" model that invited third-party investors to pay for preschool and gain a return on their investment when specified benchmarks were met.
他实施了一种pay-for-success(为成功投资)模式,邀请第三方投资者为学前教育投资,并在达到特定基准阶段时获得投资回报。
en-zh
Police used tear gas to disperse the crowds, and four people were taken to hospital.
警方使用催泪瓦斯驱散人群,四人被送往医院。
en-zh
Using only their own hands, the Fruitlands residents were incapable of growing a sufficient amount of food to get them through the winter.
只使用他们自己的双手,果园公社的居民无法生产足够的食物来让它们度过冬天。
en-zh
The facility, nicknamed the New Berlin, was used by the Nazis for repairing and refitting army tanks in Operation Barbarossa, and for testing anti-tank weapons and artillery.
这座被称为“新柏林”的设施被纳粹用于修理和改装用于巴巴罗萨行动的坦克,以及测试反坦克武器和火炮。
en-zh
It is an optically transparent ceramic oxide with a distorted perovskite structure.
它是光学透明的氧化物陶瓷,有着扭曲的钙钛矿结构。
en-zh
Many gentlemen's clubs formed in this way around that time.
許多現代外交的儀式是在這段時間裏形成的。
en-zh
A recurring motif is that she has the power to command the attention of others, but not to make them understand her.
一个反复出现的主题是,她能够指挥别人,吸引别人的注意力,但是又不让他们了解她。
en-zh
In other countries, the concept is less relevant as there is no regulatory distinction between investment banks and commercial banks.
在其他国家,全能银行的概念并不流行,因为它们有关投资银行和商业银行的区分并没有那么明显。
en-zh
It advises the Intergovernmental Commission on safety matters, and ensures that safety rules in the Channel Tunnel are in line with prevailing safety laws.
它向政府委員會提供安全事宜的諮詢意見,並確保海峽隧道的安全規則符合現行的安全法規。
en-zh
Koenders cited risks to public order and security for the decision, and further stated that, although the Dutch government did not approve of the planned visit, he would not infringe upon the constitutional right of freedom of assembly.
昆德斯提出了對公共秩序和安全的風險,並進一步指出,雖然荷蘭政府不同意訪問的計劃,但他不會侵犯憲法規定的集會自由權。
en-zh
Queen Victoria refused this demand, yet granted her precedence immediately after the Princess of Wales.
维多利亚女王拒绝了这一要求,将她的排名列于威尔士王妃之后。
en-zh
This proposal proved deeply unpopular within the Labour Party grass roots and the trade unions, which along with several government ministers, refused to support any such measures.
这项建议在工党基层和工会中非常不受欢迎,工会和几位政府大臣一起拒绝支持任何此类措施。
en-zh
This is considerably higher than initial budgets predicted—the figure was about $400 million in 1997.
這比原先的預算高出了許多--在1997年估計的興建費用約為4億美元。
en-zh
On February 19, the Senate passed the amendment, but the House passed a different version of the amendment on April 13.
2月29日,参议院通过了修正案,但众议院于4月13日通过了另一修正案。
en-zh
The collectors installed have a combined surface area of 51 hectares (equal to 70 soccer fields); it occupies about 200 ha of land.
收集器的面积合计为51公顷(相当于70个足球场); 它占地约200公顷。
en-zh
They meet an old man who angrily tells them that there are no monsters and sends them to see his son, a geneticist named Francis Pollidori (John O'Hurley).
众人遇到一名老人,老人非常愤怒地告诉他们,这里根本就没有什么怪物,叫他们去找他儿子弗朗西斯·波里道利博士(Francis Pollidori,约翰·奥赫利饰)。
en-zh
At Chandhok's first race, the 2010 Bahrain Grand Prix, he was unable to complete a lap in any of the free practice sessions as his car was still being completed and then suffered hydraulic problems.
查鐸在他的首場賽事2010年巴林大獎賽中,並沒有辦法在自由練習階段完成任何一圈,由於他的賽車仍未完成且遭遇了液壓問題。
en-zh
In the introduction to his 1982 book Zeit der Ideologien (Age of Ideologies), Bracher wrote: "When the realization of high-pitched political expectations was found to come up against certain limits, there was a revival of the confrontation, especially painful in Germany and one that was generally believed to have been overcome".
在他1982年著作《Zeit der Ideologien》(意识形态的时代)的引言中,布拉赫写到“当认识到高度倾向性的政治期望被发现以破除某些限制降临的时候,出现了一种对峙的重现,在德国尤为令人痛苦,而且是通常被认为已经克服了的”。
en-zh
It was first released on 29 November 1999 in France and later it was released worldwide in 2000.
它於1999年11月29日在法國首次發行,後來於2000年全球發行。
en-zh
1101 and 1102 are known to have been built by Hitachi in 1947, whilst 1104 through 1109 were built by Kawasaki in 1950.
其中已知1101号车和1102号车是日立在1947年制造的,1104号车到1109号车是川崎车辆于1950年制造的。
en-zh
CB offers the ATM and EFTPOS networking infrastructure, while Carte Bleue is the debit card or mode of payment.
CB提供ATM和EFTPOS网络基础设施,Carte Bleue是运行于其上的借记卡或支付方式。
en-zh
Two offshore ships observed tropical storm-force winds, though the reports were considered to be overestimated.
有两艘离岸船只报告遭遇热带风暴强度的大风,不过这些报告被认为存在过分夸大之处。
en-zh
As the protocol was successfully reverse-engineered, independent companion software implementations were created by different enthusiasts.
由于协议被成功地逆向设计,独立的伴侣软件实现是由不同的爱好者创建的。
en-zh
On December 3, 2013, the United States House of Representatives passed the Transportation Security Acquisition Reform Act (H.R. 2719; 113th Congress) in response to criticism of the TSA's acquisition process as wasteful, costly, and ineffective.
2013年12月3日,美国众议院通过了运输安全采购改革法案(英语:Transportation Security Acquisition Reform Act (H.R. 2719; 113th Congress))以回应对TSA的采购过程浪费、昂贵和无效的批评。
en-zh
One example of regional variations is the attitude towards the discussion of sex, often sexual discussions would have less restrictions in the Northeastern United States, but yet is seen as taboo in the Southern United States.
区域差异的一个例子是对待性讨论的态度,通常在美国东北部地区性讨论会限制较少,但是在美国南部地区被看做是一个禁忌。
en-zh
She and her husband were "overwhelmed with grief".
她和她的丈夫“痛不欲生”。
en-zh
The +1 represents 'the next increment' of new knowledge or language structure that will be within the learner's capacity to acquire.
“+1”则是我们已经准备好学习的新知识或语言结构。
en-zh
March 15 – The 17th Academy Awards ceremony is held, broadcast via radio for the first time.
3月15日 —;第十七届奥斯卡颁奖典礼举行,首次通过广播播出。
en-zh
Keighley focused on challenging the accuracy of her statements and asked her if she actually played the game, to which she responded "No".
基斯利把重点放在挑战她陈述的准确性上,并询问她是否真的玩过这个游戏,她的回答是“没有”。
en-zh
Carlin joined the United States Air Force and trained as a radar technician.
卡林曾加入美國空軍,並受訓成為一位雷達技師。
en-zh
The greatest loss of life occurred with the wreck of Loch Sloy on 24 April 1899 at Maupertuis Bay, when 31 people were drowned, and one initial survivor subsequently perished.
造成最多人遇难的是1899年4月24日斯洛伊湖号(Loch Sloy)在毛佩求斯湾(Maurpetius Bay)失事的事故,31人被淹死,一个幸存的人后来也不幸身亡。
en-zh
By June 26, 2016, Chambers had begun issuing marriage licenses to all couples.
但到2016年6月26日,钱伯斯县已开始向所有伴侣发放结婚证。
en-zh
Ever since Taliesin had become part of the family, Elphin's wealth had increased each day.
从塔利埃辛成为这个家庭的一部分起,埃尔芬的财富就与日俱增。
en-zh