english
stringlengths 2
66.1k
| non_english
stringlengths 1
65k
| language
stringclasses 39
values |
---|---|---|
This offers the judiciary a filter on what types of cases are appealed, because judges have to consider in advance which cases will be accepted.
|
這為司法機構提供了對上訴案件類型的過濾,因為法官必須事先考慮哪些案件將被接受。
|
en-zh
|
This heightened tension between Lithuania and Poland and led to fears that they would resume the Polish–Lithuanian War, and on 7 October 1920, the League negotiated the Suwałki Agreement establishing a cease-fire and a demarcation line between the two nations.
|
立陶宛和波兰之间日益加剧的紧张局势引起了对两国重新爆发战争的担忧,1920年10月7日,联盟促使两国谈判设立了停火和边界线并达成苏瓦乌基协议。
|
en-zh
|
Colt also returned to the original "Commando" idea, with its Model 733, essentially a modernized XM177E2 with many of the features introduced on the M16A2.
|
柯尔特也回到了它原先的“Commando”构思,也就有了M733,本质上是现代化的XM177E2以及结合许多M16A2的特点。
|
en-zh
|
Given an information system, A = ( T , C o n , ⊢ ) {\displaystyle A=(T,Con,\vdash )} , we can build a Scott domain as follows.
|
给定一个信息系统 A = ( T , C o n , ⊢ ) {\displaystyle A=(T,Con,\vdash )} ,我们可以建造斯科特域如下。
|
en-zh
|
Increased understanding of how microbial communities cope with pollutants improves assessments of the potential of contaminated sites to recover from pollution and increases the chances of bioaugmentation or biostimulation trials to succeed.
|
增加微生物群落對於汙染物競爭的了解可以提高對可能受污染場址從污染中恢復的評估,並增加生物添加物與生物刺激試驗成功的機率。
|
en-zh
|
The School of Professional and Continuing Studies offers degree programs in human services and has seven satellite campuses located throughout the country, as well as representation on the main College campus in Springfield, Massachusetts.
|
专业的和持续的研究学院提供了人类服务的学位课程,并在全国共有7个卫星校区,以及在马萨诸塞州Springfield的主学院校园。
|
en-zh
|
Over the years, library services have begun to evolve in order to accommodate the needs and desires of local Deaf communities.
|
近年来,图书馆服务开始为满足当地聋人社区的需求和愿望而进行改变。
|
en-zh
|
Later news reports however stated that he had dropped out of high school.
|
後來的新聞報導說,他已經退學了。
|
en-zh
|
In 2018, it is ranked by Forbes as the world's 59th most valuable brand.
|
2018年,卡地亚被《福布斯》评为世界第59位最具价值品牌。
|
en-zh
|
Food Control.
|
食物控制。
|
en-zh
|
Voiced by Fred Willard.
|
由Fred Willard配音。
|
en-zh
|
Children are possibly exposed to higher levels of BBP than adults.
|
儿童可能比成年人接触更高水平的BBP。
|
en-zh
|
Though allegations of his specific actions concerning the October march remain largely unproven, he has long been considered a significant instigator of the events.
|
尽管大量关于他在与十月游行有关的行动的断言未被证明,但长久以来人们一直视他为一位游行的重要煽动者。
|
en-zh
|
Snowden later takes a position with the NSA in Japan, initially under the pretense of building a program that would allow the government to back up all critical data from the Middle East in an emergency, a program which he names "Epic Shelter".
|
史諾登後來接受NSA在日本的工作,最初是建立一個程式的幌子,允許政府在緊急情況下備份來自中東的所有關鍵數據,一個他命名為「史詩庇護所」的程式。
|
en-zh
|
On the same day, the police allegedly beat up some Jat students in Rohtak, while trying to open a blockade.
|
在同一天,警方據稱在罗赫塔克打了一些賈特學生,試圖打開封鎖。
|
en-zh
|
Thus, the nature of noble status was fundamentally changed.
|
因此,贵族阶级的性质在根本上就发生改变了。
|
en-zh
|
Scott, Irwin, and Worden began their final sleep period at 278 hours.
|
斯科特、艾尔文和沃尔登在第278个小时开始最后一次的睡眠。
|
en-zh
|
Parts two and three, Bendik-Keymer felt, reveal "the need for a viable politics of animals to be grounded in an adequate experience of community".
|
Bendik-Keymer认为,第二部和第三部揭示了“在一个有充分经验的社会的中,建立一个可行的动物政治学的需要“。
|
en-zh
|
Chinese media sometimes blame Pakistanis for increasing drug problems in Xinjiang; however, Pakistani businesspeople claim that Afghans with false Pakistani documents are smuggling drugs and giving Pakistanis a bad name.
|
中国媒体有时指责巴基斯坦人在新疆从事贩毒问题日益严重,但巴基斯坦商人声称,持有虚假巴基斯坦证件(英语:Pakistani passport)的阿富汗人走私毒品,给巴基斯坦人造成了坏名声。
|
en-zh
|
The openness of content can be assessed under the '5Rs Framework' based on the extent to which it can be reused, revised, remixed and redistributed by members of the public without violating copyright law.
|
内容的开放性可以根据“5R框架",在不違反著作權法的前提下,基于内容的再利用、修改、混合及再散布的程度来评估。
|
en-zh
|
However, foresters and fire ecologists predicted a normal fire season for the Greater Yellowstone Ecosystem and anticipated normal rainfall for July.
|
然而,护林人和火灾生态学家预测大黄石生态系统是一个普通的火灾季节,并且预计7月降雨量与往年相当。
|
en-zh
|
Aslan joined the Syrian Army in 1956.
|
1956年阿斯兰加入叙利亚陆军。
|
en-zh
|
In Genoa and Venice he was impressed by the local shipyards, and in Pisa he witnessed a specially organized mock naval battle, experiences that resulted in his later attempt to create the Polish–Lithuanian Commonwealth Navy.
|
在热那亚和威尼斯,他对当地造船厂印象深刻,在比萨他观看了一场特别组织的模拟海战,这些经历让他随后试图建立波兰立陶宛联邦海军。
|
en-zh
|
Their mascot is "Izzy the Islander", a costumed man with a tiki mask headdress, grass skirt and spear.
|
他们的吉祥物是“Izzy the Islander”,一个戴着蒂基(英语:tiki)面具头饰,草裙和长矛的男士。
|
en-zh
|
Generally the relevant GPS data is automatically stored in the photo's Exif information when the photo is taken.
|
一般情况下,相关的GPS数据自动存储在拍摄照片时照片的EXIF信息。
|
en-zh
|
Trade barriers, especially protective tariffs, were viewed as harmful to the Southern economy, which depended on exports.
|
貿易障礙,尤其是保護性關稅,遭倚賴出口的南方視之為經濟傷害。
|
en-zh
|
After the beginning of unrestricted submarine warfare in February 1917, Capelle argued that capital ship construction should not be halted in favor of U-boat construction.
|
在1917年2月的无限制潜艇战爆发后,卡佩勒表示不应停止主力舰的建造来支持U型潜艇的建造。
|
en-zh
|
At that time, Alabama and many other states had to change their legislative districting, as many across the country had systems that underrepresented urban areas and districts.
|
當時阿拉巴馬州和其他許多州都必須改變其立法選區,因為全國有許多選區代表在市區和部分地區嚴重低估。
|
en-zh
|
As a career diplomat Miller was first posted to the High Commission of Australia to Malaysia, where he served from 2000–2003.
|
作为一个职业外交家,米勒首先加入了澳大利亚驻马来西亚高级委员会,在那里他工作了3年。
|
en-zh
|
Two events of this era made international news.
|
这一时期的两起事件成为了国际新闻。
|
en-zh
|
In March 2007, the party established a new structure, in which it had two leaders: Einars Repše and Arturs Krisjanis Karins.
|
2007年3月,新时代党建立了一个新的领导机构,出现两个领导人:雷普舍和阿图尔斯·克里斯亚尼斯·卡林斯(Arturs Krisjanis Karins)。
|
en-zh
|
Some sports also included disabled sport events such as athletics and judo.
|
一些運動還包括殘疾人體育賽事,如運動和柔道。
|
en-zh
|
Full function PDF specification means that it is not only a subset of Adobe PDF specification; in the case of ISO 32000-1 the full function PDF includes everything defined in Adobe's PDF 1.7 specification.
|
全功能PDF规格意味着不仅仅是Adobe PDF规格的子集;就ISO 32000-1而言全功能PDF包含了Adobe的PDF 1.7规格定义的每一条。
|
en-zh
|
Pilots and other personnel could sometimes not get their wages for months, and on occasion resorted to desperate measures: four MiG-31 pilots at Yelizovo in the Far East went on hunger strike in 1996 to demand back pay which was several months overdue, and the problem was only resolved by diverting unit money intended for other tasks.
|
飞行员和其他人员有时可能数月拿不到工资,而不得不采取非常手段:1996年,4架米格-31战斗机飞行员在远东的Yelizovo绝食抗议,要求发放拖欠数月的工资,当局挪用其他单位的款项解决了问题。
|
en-zh
|
His result was in good accordance with other estimates of these days (100 to 1000 kpc) and were closer to recent estimates (778 kpc) than Hubble's result (275 kpc).
|
他的結果比當時其他的估計值要來的接近(100至1000 kpc),並且較接近今日估計值(778 kpc),且比哈伯的估計值要更精確(275 kpc)。
|
en-zh
|
Wi-Fi Sense is not usable on 802.1X-encrypted networks.
|
Wi-Fi Sense不能在802.1X加密网络上使用。
|
en-zh
|
The following are example declensions of a number of different types of nouns, based on the reconstruction of Ringe (2006).
|
下面例子展示了一些不同類型的名詞的變格,基於了 Ringe (2006)的重構。
|
en-zh
|
With eternal thanks, respect and love.
|
是長壽之神,極受尊敬與喜愛。
|
en-zh
|
They are officially described as a "Hip-hop/R&B Dance Unit."
|
官方一般描述為「Hip-hop/R&B舞蹈工作室」。
|
en-zh
|
It was televised by the BBC from 18 November to 9 December 1990, to critical and popular acclaim.
|
由BBC於1990年11月18日至12月9日在電視上播放,受到廣受好評。
|
en-zh
|
Following the repeated, ineffectual bombing attacks and the failed Chariot attack in October 1942, the British turned to the newly designed X Craft midget submarines.
|
继屡次轰炸袭击无效和1942年10月的战车载人鱼雷袭击失败后,英国人转向了新设计的X级微型潛艇。
|
en-zh
|
According to Iranian law, candidates more than 75 years old are eligible to run but their health issues must be checked by the Guardian Council.
|
根据伊朗法律规定,年满16周岁到75岁均可参加总统选举,但他们的健康问题必须由宪法监护委员会检查。
|
en-zh
|
10GBASE-CX4 was the first 10G copper standard published by 802.3 (as 802.3ak-2004).
|
10GBASE-CX4 是由 802.3 小组公布的首个 10Gbps 铜缆标准(也就是 802.3ak-2004)。
|
en-zh
|
Although Ginsburg has consistently supported abortion rights and joined in the court's opinion striking down Nebraska's partial-birth abortion law in Stenberg v. Carhart 530 U.S. 914 (2000), on the 40th anniversary of the court's ruling in Roe v. Wade 410 U.S. 113 (1973), she criticized the decision in Roe as terminating a nascent democratic movement to liberalize abortion laws which might have built a more durable consensus in support of abortion rights.
|
虽然金斯伯格一贯支持堕胎权,也加入了内布拉斯加州关于推翻部分出生堕胎法的斯坦伯格诉卡哈特案(英语:Stenberg v. Carhart)(Stenberg v. Carhart)530 U.S. 914 (2000)的法庭意见,但在羅訴韋德案 410 U.S. 113 (1973)最高法院裁决40周年后,她批评这个裁决终止了对于放宽堕胎法的新兴民主运动,而这項運動可能为支持堕胎权建立更持久的共识。
|
en-zh
|
A common element of the series is its seamless, real-time battle system.
|
系列的共通元素之一就是无缝的即时战斗系统。
|
en-zh
|
A 1993 Parliamentarians for Global Action survey showed that a strong majority of parliamentary respondents thought that the public would support the idea of a UN Parliamentary Assembly, but they were less sure the public would be prepared to finance it.
|
” 1993年的联合国议员全球行动联盟的调查表明,绝大多数的受访议员认为公众会支持设立联合国议会大会的想法,但是他们并不确信公众能负担其带来的巨额费用。
|
en-zh
|
IG Group has been trying to gain access to the potentially lucrative US market where IG Group's main products, contracts for difference and financial spread betting, are currently not legal.
|
长久以来,IG集团一直想要进驻富有潜力且盈利丰厚的美国市场,但目前IG集团的主要产品——差价合约与金融点差交易——在美国还不合法。
|
en-zh
|
It is also the fastest growing waste stream in the EU.
|
电子垃圾也是欧盟增长最快的废品流。
|
en-zh
|
The choice of whether or not to use motion graphics may depend on the target market for the website.
|
是否选择使用动态图形可能取决于网站的目标市场。
|
en-zh
|
The President mentioned that he had been looking at gold coins of Ancient Greece, and that the most beautiful ones were in high relief.
|
总统表示,自己一直在寻找古希腊金币,并且这些金币中最漂亮的就是浮雕。
|
en-zh
|
The statue, located at Kingshighway and Lindell boulevards, was donated by the Blair Monument Association in May 1885.
|
該雕像,位於Kingshighway和 Lindell林蔭大道,是1885年5月布萊爾紀念碑協會所捐贈的。
|
en-zh
|
In 2005, scientists determined there was a 90% probability of a magnitude 6–7 earthquake in the New Madrid area during the next 50 years.
|
2005年,一些科学家认定将来50年内新马德里地区有90%的可能会发生一次震级为6至7的地震。
|
en-zh
|
Grodsky and Pager also calculated wage differences, and found blacks to make $3.65 less per hour than whites in the private sector and $2.85 less in the public sector.
|
艾里克·格罗德斯基和德瓦·佩吉尔也对工资水平的差异进行了计算,发现私营机构的黑人平均每小时要比白人同事少赚3.65美元,在公共部门也差了2.85美元。
|
en-zh
|
The northern units of the IRA largely supported the Free State side in the Civil War because of Collins's policies, and over 500 of them joined the new Free State's National Army.
|
共和军北方部队在内战中由于柯林斯的政策大部分支持自由邦,超过500名成员加入了新的自由邦国民军。
|
en-zh
|
In the subsequent struggle for power, the radical-left Communists seized power in Bavaria, but conservative elements in other parts of Germany attempted to overthrow the Republic in the Kapp Putsch.
|
在此后的权力斗争中,左翼激进共产主义者在巴伐利亚夺权,而德国其他地区的保守派则试图通过卡普政变推翻共和国。
|
en-zh
|
Arbitrary decisions are not necessarily the same as random decisions.
|
任意决策不一定与随机决策相同。
|
en-zh
|
The death of Camarena outraged Washington, and Mexico responded by carrying out a massive manhunt to arrest those involved in the incident.
|
卡马雷纳的死激怒了华盛顿,墨西哥对此进行了大规模的搜捕,以逮捕参与此事的人。
|
en-zh
|
"I wanted to make something that is about young people, about young people experiencing these emotions for the first time and not understanding the feelings they are having.
|
“我希望这是一个有关年轻人的故事,有关年轻人首次体会到自己的情感,同时又不能理解这种情感。
|
en-zh
|
The plant is on a site of 1.45 km2 (358 acres), employs 277 workers, and indirectly employs 790.
|
该工厂占地在1.45平方公里(357亩),雇佣277工人,并间接拥有员工790人。
|
en-zh
|
Before the installation of a radio tower, he was a flagman who directed traffic via flags.
|
在無線電通訊塔台投入使用之前,他是一名通過使用旗號來引導航空交通的旗手。
|
en-zh
|
Therefore, intelligence does not provide a basis for giving nonhuman animals any less consideration than such intellectually challenged humans.
|
因此,智力並不能為非人類動物提供比這些智力挑戰的人類更少考慮的基礎。
|
en-zh
|
His father had degrees in forestry and geology from Oxford and served in the Indian Forest Service from 1908 to 1940.
|
他的父亲拥有牛津大学地质学和林学学位,1908年至1940年也就职于印度林业局。
|
en-zh
|
One criticism of Fogel's analysis is that it does not account for the externalities or "spill-over" effects of the railroads, which (if included) may have increased his estimate for social savings .
|
针对福格尔的分析的一种批评认为,他的分析没有考虑到外部差异因素或铁路的“满溢”效应("spill-over" effects),而如果把这些都加上的话,就会增加他的关于社会节约方面的结算结果。
|
en-zh
|
When he was suffering from asthma, a doctor prescribed him heroin, to which he soon became addicted.
|
当他遭受气喘的时候,一位医生给他开了海洛因,且他很快就上瘾了。
|
en-zh
|
The Kt/V, even that derived by formal modeling, is primarily based on the URR, and so it contains little additional information in terms of the amount of dialysis that was delivered.
|
即使是來自正規建模的KT/V值,主要是基於URR,並使其包含在交付的透析數據量很少的附加信息。
|
en-zh
|
"What I've Been Looking For" on YouTube
|
」接著八月24日他們發出了這張專輯最後一張單曲《What I Wished I Never Had》,於Youtube。
|
en-zh
|
Zaïre Ebola virus is among the deadliest viruses with a CFR as high as 90%.
|
扎伊尔埃博拉病毒是最致命的病毒之一,它的病死率高达90%。
|
en-zh
|
By 7 October, the surge in violence since July had led to the deaths of 141 soldiers and 1,740 militants, leading to several pro-government commentators to claim that the PKK was close to defeat.
|
截止10月7日,自七月以来的暴力浪潮已导致141名士兵和1,740名武装分子死亡,以致部分亲政府的评论家表示库尔德人工人党接近乎失败。
|
en-zh
|
(German: "Hau sie doch zusammen, die Schweine!")
|
”(德语:“过来,印度人!”)。
|
en-zh
|
This is called a cross-lagged model (multiple traits measured over more than one time).
|
这被称为交叉滞后模型(对多性状进行多次测量)。
|
en-zh
|
In July 2016, iFashion Group paid S$7.5M to acquire Dressabelle.
|
2016年7月,iFashion Group支付了750万新元收购Dressabelle。
|
en-zh
|
The variables and function calls are defined by the common elements so different languages within the IEC 61131-3 standard can be used in the same program.
|
其變數及函式呼叫是由IEC61131通用元素所定,因此同一個程式中可以使用IEC 61131-3中的不同語言。
|
en-zh
|
Predictive methods rely on effective early phase analysis and if this goes very wrong, the project may have difficulty changing direction.
|
預測法依靠有效的早期階段分析,如果這樣做很不妥,專案可能難以改變方向。
|
en-zh
|
Denny included Holly on a tour as the opening act for Faron Young.
|
邓尼还请霍利做巡回演出,作为法伦·扬(英语:Faron Young)的开场秀。
|
en-zh
|
When the Nazi Party took over in 1933, the Emergency Committee in Aid of Displaced Foreign Scholars took action to help Brauer and other Jewish scientists.
|
1933年纳粹党掌权后,紧急援助外国学者委员会采取行动帮助布饶尔等犹太科学家。
|
en-zh
|
None of the 75 people interviewed by the embassy stated that they were being held captive, were forced to sign over welfare checks, or wanted to leave Jonestown.
|
在接受大使馆采访的75个人中,没有一个人觉得被迫违背了自己的意愿,或是被强迫在移交福利的支票上签字,或是想要离开琼斯镇。
|
en-zh
|
The choice of which features and which decision scheme to use depends on the system and application.
|
使用哪些特征和决策方案取决于系统和应用。
|
en-zh
|
Their conclusions have been disputed by economist and writer Bruce Bartlett in The Fiscal Times, who stated that tax increases in the early 1990s helped contribute to more austere budgets in the late 1990s.
|
经济学家和作家布鲁斯·巴特利特在《财政时报》中对他们的结论提出异议,他说,在上世纪90年代的增税,有助于90年代末期的财政紧缩。
|
en-zh
|
The building of the Berlin Wall on 13 August 1961 affected the station indirectly.
|
自1961年8月13日起修建的柏林墙对车站造成了间接影响。
|
en-zh
|
The government acts on right- and left liberal, also socialist ideas that our countrymen are simply statistical units or taxpayers, consumers at best.
|
政府採取了自由主义和社会主义思想,我们的同胞們只是統計单位或納稅人,充其量只是消费者。
|
en-zh
|
National Airlines (IATA: N7, ICAO: ROK, Call sign: Red Rock) was a Las Vegas based low fare airline that operated from 1999 to 2002.
|
美国国家航空(National Airlines,IATA代碼:N7;ICAO代碼:ROK;呼号:Red Rock)曾是一家总部设在拉斯维加斯的廉价航空公司,于1999年至2002年间运营。
|
en-zh
|
Different manufacturers, and even different models, of the same type of instrument would use different command sets.
|
不同的制造商,甚至不同的型号、相同类型的仪器都需要使用不同的命令集。
|
en-zh
|
Stasko and Vitter, Moret and Shapiro, and Larkin, Sen, and Tarjan conducted experiments on pairing heaps and other heap data structures.
|
Stasko和Vitter, Moret和Shapiro, 以及Larkin、Sen和Tarjan 进行过配对堆和其他堆数据结构的实验。
|
en-zh
|
The player controls Valkyrie in her quest to defeat Zouna and restore peace to Marvel Land.
|
由玩家控制的Valkyrie在她的征途中,需要打败Zouna并使Marvel Land恢复和平。
|
en-zh
|
Eco (1988, Ocean) E.V.O.: Search for Eden (1992, Enix) – an arcade game which portrays an evolving organism across different stages.
|
Eco (1988, Ocean) E.V.O.: Search for Eden (1992, Enix) — 街機遊戲,描繪在不同階段裡發展的生命體。
|
en-zh
|
There were no real bad surprises.
|
并无实在劣迹。
|
en-zh
|
See whose face it wears.
|
像其形而稱為篅衣。
|
en-zh
|
The Uruguayans remained the only side not to score in a World Cup final until Tahiti also failed to do so in 2017.
|
乌拉圭队成为2017年之前是唯一一支在世界杯决赛中没有进球的球队,直到塔希提在2017决赛中未能进球。
|
en-zh
|
Since 2009, Tifariti is the finish line of the "Sahara Bike Race", a 300 km (190 mi) route in parallel with the Moroccan Wall, that starts in the Wilaya of El Aaiún, in the Sahrawi refugee camps.
|
自2009年以来,提法里提是“撒哈拉自行车赛”的终点线,这是一条与摩洛哥墙平行的300公里(190英里)的路线,起点位于阿尤恩的撒哈拉难民营。
|
en-zh
|
Within days, a mass exodus of moderate deputies abandoned the Jacobin club in favour of a new organisation, the Feuillant club.
|
幾天之內,雅各賓俱樂部大量穩健的代表出走建立一個新的組織,斐揚俱樂部。
|
en-zh
|
It is by far the biggest cause of land use, as it accounts for nearly 40% of the global land surface.
|
这个行业是迄今为止最大的土地利用原因,占全球陆地面积的近40%。
|
en-zh
|
To compute the rate of profit, replacement cost of capital assets must be used to define the capital cost.
|
要想计算利润率,资本资产重置成本必须用于确定资本成本。
|
en-zh
|
The third ruler, Dronasimha, declared himself Maharaja (literally "Great King").
|
第三个统治者Dronasimha,宣布自己是Maharaja(伟大的国王)。
|
en-zh
|
Walls established the Journal of Religion in Africa in 1967 and Studies in World Christianity in 1995.
|
華爾斯分別於1967年及於1995年創立了《非洲宗教期刊》 和《世界基督教研究》。
|
en-zh
|
The crown cork was the first highly successful disposable product (it can be resealed but not easily).
|
皇冠式瓶蓋是首個成功的消耗品(它可以重複利用、但並不容易)。
|
en-zh
|
Traditional social practices include complex funeral and divorce rites and a strong and continuing prohibition on working in paddy fields on Tuesdays.
|
傳統的社會實踐包括複雜的葬禮和離婚儀式,並持續強烈禁止在周二在稻田工作。
|
en-zh
|
Many Congolese people had assumed that independence would produce tangible and immediate social change, so the retention of whites in positions of importance was widely resented.
|
许多刚果人推测独立会产生实际和即时的社会变化,所以把白人留在重要的位置上非常让人沮丧。
|
en-zh
|
In 2006, Tesseract was considered one of the most accurate open-source OCR engines then available.
|
2006年,Tesseract被认为是最精准的开源光学字符识别引擎之一。
|
en-zh
|
The badly organized Democratic party also supported Greeley.
|
形同烏合之眾的民主黨也支持葛雷利。
|
en-zh
|
On June 19, at least nine civilians were killed in a NATO airstrike on Tripoli.
|
6月19日,在的黎波里,至少9个平民死于北约空袭。
|
en-zh
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.