english
stringlengths 2
66.1k
| non_english
stringlengths 1
65k
| language
stringclasses 39
values |
---|---|---|
This is the most well-known escarpment on the Moon, and is a popular target for amateur astronomers.
|
它是月球上最著名的悬崖,,也是天文爱好者们的热门目标。
|
en-zh
|
In July 2015, Craig Bennett of Friends of the Earth accused Rudd of hypocrisy in claiming to want to address climate change while at the same time, in his view, "dismantling an architecture of low-carbon policies carefully put together with cross-party agreement over the course of two parliaments".
|
2015年7月,地球之友的克雷格·本内特指责路德想要应对气候变化的声明十分虚伪,而他主张,“废除低碳政策的框架并在国会上下两院仔细组织跨党派协议。
|
en-zh
|
A few, especially those of mixed blood, attained prominent positions in the government; the best known example is former prime minister Sir Julius Chan.
|
少數人特別是混血兒,在政府中佔有突出位置;最著名的例子是前總理朱利葉斯爵士(陳仲民)。
|
en-zh
|
In November 2007, Martinair ceased its short haul operations to concentrate on its cargo activities and intercontinental flights.
|
2007年11月,马丁航空终止了其短途业务以专注于其货运业务和洲际航班。
|
en-zh
|
Land International was closed down in 2008 after losing investors £10 million, and the same Land International plots were later offered for sale in Asia.
|
Land International 在虧損了客戶1000萬英鎊後在2008年倒閉 ,相同的土地後來在亞洲發售 。
|
en-zh
|
Jack Roeser, 90, American engineer, manufacturing executive and political activist.
|
傑克·勒塞爾(Jack Roeser),90歲,美國工程師,發明家,製造業高管和政治活動家。
|
en-zh
|
The society has nearly 500 local chapters, each of which is an independent 501(c)(3) non-profit organization voluntarily affiliated with the National Audubon Society, which often organize birdwatching field trips and conservation-related activities.
|
该协会有近500个地方分会,每个分会都是一个独立的501(c)(3)非营利组织,自愿隶属于国家奥杜邦协会,该组织经常组织观鸟实地考察野外活动和保护相关活动。
|
en-zh
|
PDFCreator allows the user to disable printing, copying of text or images and modifying the original document.
|
PDFCreator允许用户禁用打印、复制文本或图像及修改原有文档。
|
en-zh
|
Adaptive bit rate over HTTP was created by the DVD Forum at the WG1 Special Streaming group in October 2002.
|
自适应串流由WG1特别流工作组在2002年10月的DVD论坛创立。
|
en-zh
|
The park authority owns around 5%, and other major landowners include several water companies.
|
峰区国家公园管理处直接拥有约5%的土地,剩余的主要土地所有者包括几家自来水公司。
|
en-zh
|
Throughout the Second Temple Period, Jerusalem saw several shifts in rule.
|
在整个第二圣殿时期,耶路撒冷经历了几次统治更迭。
|
en-zh
|
National Health Service ambulance services are provided by the London Ambulance Service (LAS) NHS Trust, the largest free-at-the-point-of-use emergency ambulance service in the world.
|
国民保健署的救护服务由伦敦救护服务国民保健署信托(英语:London Ambulance Service)(London Ambulance Service NHS Trust)提供,这是全世界最大的免费紧急救护服务。
|
en-zh
|
On January 21, 1950, the jury found Hiss guilty, and Nixon received hundreds of congratulatory messages, including one from the only living former President, Herbert Hoover.
|
1950年1月21日,陪审团判决希斯罪名成立,于是尼克松收到了数百封贺电,其中还有一封来自前总统赫伯特·胡佛,他也是当时唯一在世的前总统。
|
en-zh
|
We Love Pop.
|
喜歡POP子。
|
en-zh
|
It also features a stereoscopic 3D mode, introduced in 2010.
|
一個立體3D模式在2010年推出。
|
en-zh
|
After meeting with Assad on 10 September, Elaraby told reporters, "I heard from him an understanding of the situation and he showed me a series of measures taken by the Syrian government that focused on national dialogue."
|
在9月10日与阿萨德会面后,阿拉比告诉记者,“在谈话中我了解到他对于目前局势的一些看法,同时他向我展示了为促成国家对话叙利亚政府所做的一系列努力。
|
en-zh
|
The Nou Camp (home stadium of Barcelona), which was removed from FIFA 13 due to licensing issues, has returned.
|
在《FIFA 13》中由于授权原因被移除的巴塞罗那主场诺坎普球场也重新回归。
|
en-zh
|
TOPS-10 had a very robust application programming interface (API) that used a mechanism called a UUO or Unimplemented User Operation.
|
TOPS-10有一套非常強韌的應用程式介面(API),這套程式介面使用一種叫做UUO(Unimplemented User Operation)的機制。
|
en-zh
|
As the magazine's artistic director, he also oversaw the publication of other successful comics series, such as Edgar P. Jacobs' Blake and Mortimer.
|
作为该杂志的艺术总监,他还负责其他成功的漫画系列,比如出版Edgar P. Jacobs的Blake and Mortimer。
|
en-zh
|
Such cues include the need to care for young, danger from animals and other humans, and resource availability.
|
這些原因可能包括了照顧年輕人的需要、動物與他人帶來的危險以及資源的可用性等。
|
en-zh
|
At the time the local Chinese outnumbered the Spaniards by twenty to one, and Spanish authorities feared that they would join the invading forces.
|
當時,本地中國人的數量超過了西班牙人,比例達到二十比一;另外,西班牙當局擔心他們會加入侵略勢力。
|
en-zh
|
The Mujahideen then betray the Americans and Zhao, leaving them to die in the Afghan wilderness until their rescue by two unidentified civilians.
|
圣战者后来背叛美国人和赵天,把他们扔在阿富汗的荒原,直至他们被两个身份不明的平民救走。
|
en-zh
|
It was first adopted on 28 May 1964 by the Palestinian Liberation Organization.
|
1964年5月28日,巴勒斯坦解放组织成立。
|
en-zh
|
The creative team, the writers and artists, may work with a comic book publisher for help with marketing, advertising, and other logistics.
|
创作团队、作者和艺术家可与漫画书出版社合作,提供销售、广告和其他后勤工作。
|
en-zh
|
For example, the command “SYSTem:COMMunicate:SERial:BAUD 2400” would set an RS-232 serial communications interface to 2400 bit/s.
|
例如,命令SYSTem:COMMunicate:SERial:BAUD 2400将会设置RS-232通讯端口的比特率为2400。
|
en-zh
|
Jimmy Wales, co-founder of Wikipedia.
|
吉米·威尔士(Jimmy Wales),维基百科创始人。
|
en-zh
|
In Central Park, "More than a hundred noble trees were torn up by the roots, and branches were twisted off everywhere."
|
中央公园有“上百棵名贵树木被连根拔起,到处都是断裂的树枝。
|
en-zh
|
One of the judges at her most recent audition was 765 Production's (765 Pro) Haruka Amami, who catches up with Ai in a nearby park and decides to introduce her to 876 Pro.
|
她最後试镜的评委之一是765 Production(765 Pro)的天海春香,她在附近的公园追上日高爱,决定將她介绍到876 Pro。
|
en-zh
|
He strove to revive this relationship by promoting organisations such as the Pak-Central Asia Friendship Association.
|
他努力振兴巴-中亚友好协会等组织,促进这种关系。
|
en-zh
|
Vega is only about a tenth of the age of the Sun, but since it is 2.1 times as massive, its expected lifetime is also one tenth of that of the Sun; both stars are at present approaching the midpoint of their life expectancies.
|
織女星的年齡只有太陽的十分之一,但是因為它的質量是太陽的2.1倍,因此它的預期壽命也只有太陽的十分之一;這兩顆恆星目前都在接近壽命的中點上。
|
en-zh
|
The intensity of the pink coloration and green-grey tones may possibly be related to diet, and the length of time since last feeding.
|
粉紅色和灰綠色調的強度可能與飲食有關,以及自上次進食後的時間長短。
|
en-zh
|
Once verified, players can choose to submit their map into rotation at the cost of 40 cheese.
|
一旦通过测试,玩家可以选择用花费40奶酪来提交地图。
|
en-zh
|
In 1792, the Commune was dominated by those Jacobins who were not in the Legislative Assembly due to the Self-Denying Ordinance.
|
1792年,公社被雅各宾派主导,雅各宾派当时因自我否定条例不在国民立法议会内。
|
en-zh
|
The executive producer was Alastair Fothergill and the music was composed by George Fenton.
|
執行製片人是Alastair Fothergill,音樂由George Fenton創作。
|
en-zh
|
With donations from multiple countries, the Somalia Humanitarian Fund helped restore schools, hospitals, and water supply.
|
透過數個國家的捐款,索馬里人道主義基金協助學校、醫院重建,並恢復供水。
|
en-zh
|
It provides for the possibility for former sex slaves to obtain a T-1 visa.
|
对前性奴而言,应获得T-1签证。
|
en-zh
|
Similar hydraulic buffer stops were developed by Ransomes & Rapier in the UK.
|
類似的油壓型止衝擋則由英國的Ransomes & Rapier研發出來。
|
en-zh
|
The impact on those affected may cause psychological damage to those affected, in particular where deaths, serious injuries and loss of property occur.
|
洪灾的损失还有可能给受灾的人带来心理上的伤害,特别是对那些有死亡,重伤和严重财产损失发生的地方。
|
en-zh
|
In the United States, depending upon the state in which they work, nurse practitioners may or may not be required to practice under the supervision of a physician.
|
在美国,根据所在州的不同,执业护士可能需要在医师监督下行医,也可能不需要。
|
en-zh
|
Critics of Soviet economic planning, in response, assert that new research shows that the Soviet figures were partly fabricated, especially those showing extremely high growth in the Stalin era.
|
苏维埃式计划经济的批评者回应称新的研究显示苏联的统计有一部分是伪造的,特别是显示斯大林时期增长率特别高的数据。
|
en-zh
|
This work suggested that the initial 8.77 MeV activity should be reassigned to 265Sg.
|
結果指出,原先的8.77 MeV活動應該指向265Sg。
|
en-zh
|
In 1829, the Verne family moved some hundred meters away to No. 2 Quai Jean-Bart, where Verne's brother Paul was born the same year.
|
1829年,凡尔纳家搬到离Quai Jean-Bart 2号几百米远的地方,当年弟弟保罗出生。
|
en-zh
|
Between 1703 and 2003, 324 floods were recorded with the height above 160 cm, of which 210 were higher than 210 cm.
|
1703年和2003年之间的全部324次洪水记录中,210次高于210厘米、3次300厘米以上。
|
en-zh
|
He was a founding member of The 13th Floor Elevators and a pioneer of the psychedelic rock genre.
|
他是13th Floor Elevators的创始成员之一,并且是迷幻摇滚流派的一个先驱者。
|
en-zh
|
Fifteen years later, in 1890, Leo Heer-Bétrix gained a new 80 year concession to build and operate the railway.
|
1890年,Leo Heer-Bétrix獲得了一個新的、80年的特許權而得以建造和運營鐵路。
|
en-zh
|
This causes the cluster to expand and shed some of the outer stars.
|
這會導致集團的擴大和甩掉一些外層的恆星。
|
en-zh
|
Mexican authorities remained active throughout the disturbance and government officials began surveying and rebuilding damaged infrastructure as early as June 27.
|
墨西哥當局在整個擾動中保持活躍,政府官員早在6月27日就開始對損壞的基礎設施進行勘測和重建。
|
en-zh
|
Although a prototype designated AMX-30H was finished in 1968, it was not until 1971 that the vehicle was evaluated.
|
1968年第一辆名为AMX-30H的原型车完成,但直到1971年该型车才被评估。
|
en-zh
|
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
|
有许多公牛围绕我,巴珊大力的公牛四面困住我。
|
en-zh
|
The DPAPI keys used for encrypting the user's RSA keys are stored under %APPDATA%\Microsoft\Protect\{SID} directory, where {SID} is the Security Identifier of that user.
|
用于加密用户RSA密钥的DPAPI密钥存储在%APPDATA%\Microsoft\Protect\{SID}目录,其中{SID}为该用户的安全标识符。
|
en-zh
|
The gene responsible for the disease in Tibetan Terriers was identified in 2009 and there is now a DNA test for it.
|
西藏㹴的致病基因已于2009年被确定,现已进行多次DNA检测。
|
en-zh
|
They originally won the case when Iran failed to provide a defense, but the State Department then tried to end the lawsuit, fearing that it would make international relations difficult.
|
起先,他们因伊朗未能为自己辩护而胜诉,但后来美国国务院害怕此事会影响国际关系而尝试将此案作一了结。
|
en-zh
|
Several studies have found that death-qualified juries are made up of fewer women and minorities.
|
一些研究已經發現,死刑案陪審團較少是由女性和少數族群所組成。
|
en-zh
|
Franklin briefly investigated electrotherapy, including the use of the electric bath.
|
富蘭克林研究了一會兒電療法,包括電浴。
|
en-zh
|
Some personnel escaped to Australia and Ceylon.
|
有些人逃到澳大利亞和錫蘭 。
|
en-zh
|
'Tis true my form is something odd, But blaming me is blaming God; Could I create myself anew I would not fail in pleasing you.
|
我的樣子確實有點古怪, 但是怨我就是怨上帝; 如果我能重塑自己 我將不會使你不悅。
|
en-zh
|
Novel organic substances are not easily degraded because organisms lack previous exposure and have thus not evolved specific detoxification and excretion mechanisms, as there has been no selection pressure from them.
|
新型有机物质不容易降解,因为微生物缺乏以前接触,并因此没有演化出特定的解毒和排泄机制,出现了没有从它们那里来的选择压力。
|
en-zh
|
Bonnie triggered a tornado outbreak throughout portions of the Mid-Atlantic states.
|
邦尼在中大西洋各州引起了龙卷风的爆发。
|
en-zh
|
The resistors in the bridge which represent ports are not usually part of the device (with the exception of port 4 which may well be left permanently terminated internally) these being provided by the line terminations.
|
橋中代表端口的電阻器通常不是器件的一部分(端口4除外,它可能在內部永久端接),這些電阻由線路終端提供。
|
en-zh
|
Public health journals often indicate their target audience as being interdisciplinary, including health care professionals, public health decision-makers and researchers.
|
公共衛生期刊往往表明他們的目標受眾是跨學科的,其中包括醫護人員、公共衛生政策決策者和研究人員。
|
en-zh
|
Verne later recalled: "I was greatly under the influence of Victor Hugo, indeed, very excited by reading and re-reading his works.
|
凡尔纳日后写道:“我的确受到维克多·雨果的巨大影响,反复阅读他的作品让我兴奋。
|
en-zh
|
In total, 49 deaths had been reported, including eight among health care workers.
|
总体上,有49例报告死亡病例,包含8名医护工作者。
|
en-zh
|
On 12 May 2016 the appeal was dismissed and the Court ruled the domains be turned over to the Swedish state.
|
2016年5月12日,上诉被驳回,法院裁定将这些域名移交给瑞典政府。
|
en-zh
|
Pillau continued to serve with the fleet until the end of the war.
|
皮劳号则继续随舰队服役直至战争结束。
|
en-zh
|
In mid-2006 the overall balance of payments was US$883 million, compared with US$755 million for the same period of 2005.
|
2006年中期,国际收支总额为8.83亿美元,而2005年同期为7.55亿美元。
|
en-zh
|
It was rebuilt by Giuseppe Sardi for Admiral Antonio Barbaro between 1678 and 1681 and has one of the finest Venetian Baroque facades in all of Venice.
|
这座教堂由Giuseppe Sardi 为安东尼奥·巴巴罗将军重建于1678年到1681年,拥有全威尼斯最美的巴洛克立面之一。
|
en-zh
|
Therapists, counselors, coaches, and various other psychological professionals can use the new methods and techniques to build and broaden the lives of individuals who are not necessarily suffering from mental illness or disorder.
|
治疗师,辅导员,教练员和其他各种心理专业人员可以使用新的方法和技术,来构筑和拓宽那些不一定有精神病或精神错乱的人的生活。
|
en-zh
|
In Italy, toll-free numbers are dialed with the "800" or "803" prefix and are commonly referred to as "Numero Verde" (green number) or "Linea Verde" (green line).
|
在義大利,免費電話撥號與「800」或「803」加前綴和共同地指「Numero Verde」(綠色數字)或「Linea Verde」(綠線)。
|
en-zh
|
Under a partnership between Emmett/Furla Films and Regency Enterprises, Hughes began production in 2011 in New York City and Louisiana.
|
在Emmett/Furla Films 和攝政娛樂的夥伴關係下,休斯於2011年紐約和路易斯安那州開始製作。
|
en-zh
|
The 2nd Air Army had some 472 aircraft operational on 12 July, while the 17th Air Army had 300 operational aircraft.
|
7月12日時,第2航空軍團有472架飛機、第17航空軍團有300架可供作戰。
|
en-zh
|
There are similar foods in Japan, Korea, Taiwan and other places, but producing and eating methods have some differences.
|
日本、朝鲜等地也有类似的食品,但制作及食用方法有所区别。
|
en-zh
|
To prevent additional outbreaks, the Korean National Institute of Health sent 1,000 workers to storm-damaged areas.
|
为防止更大范围传染,韩国国家卫生研究所派出上千名工作人员前往灾区控制疫情。
|
en-zh
|
The son's hot, ain't it?"
|
这是一个革命军人的本色嘛,你说对不对?””。
|
en-zh
|
It has also become ISO/IEC standard (ISO 15445:2000).
|
它也已成為ISO/IEC標準(ISO 15445:2000)。
|
en-zh
|
She said in 2005: "The mere fact that 'Magic Alex' arrived in Italy in the middle of the night without any prior knowledge of where I was staying made me extremely suspicious.
|
她在2005年表示:“事实上不过是‘魔力艾利克斯’大半夜来到意大利,事先完全不知道我住哪,这让我非常嫌疑。
|
en-zh
|
He established and prepared for publication the periodical magazine Vedem which means "We Lead."
|
他创建并准备出版他自己的期刊杂志Vedem,意为“我们引路”。
|
en-zh
|
In 1998, Minitel generated €832 million ($1,121 million) of revenue, of which €521 million was channelled by France Télécom to service providers.
|
1998年,Minitel的收入达到8.32亿欧元(11.21亿美元),其中5.11亿欧元由法国通信为服务提供商代收。
|
en-zh
|
He lives in Dormitory 2.
|
住在2号寝室。
|
en-zh
|
The aircraft was due to fly onwards to Prague from Nicosia.
|
这架飞机原定从尼科西亚继续飞往布拉格。
|
en-zh
|
On April 9, 2009, Street View became available with a full-screen option.
|
2009年4月9日,街景視圖可用全螢幕觀賞。
|
en-zh
|
After the war, enough British and American anthropologists borrowed ideas and methodological approaches from one another that some began to speak of them collectively as 'sociocultural' anthropology.
|
在戰後,有足夠數量的英國與美國人類學家彼此採借概念與方法論取向,因此有些人開始將這兩個傳統合稱為「社會文化人類學」。
|
en-zh
|
Apache Avalon is a computer software framework developed in 1999 as a project to provide a reusable component framework for container (server) applications.
|
Apache Avalon是自1999年以来开发的一个计算机软件框架,为容器(服务器)应用程序提供一个可重用的组件框架。
|
en-zh
|
The agitators were described as young men who are 'tired of waiting for action' and impatient with both the regime's actions and opposition's inaction.
|
闹事者被形容为“厌倦了等待行动”的年轻男子,他们对政权的行动和反对的不作为感到不耐烦。
|
en-zh
|
Sandel subscribes to a certain version of communitarianism (although he is uncomfortable with the label), and in this vein he is perhaps best known for his critique of John Rawls' A Theory of Justice.
|
桑德尔赞同某种形式的社群主义 社群主义 (尽管他对这个标签感到不舒服), 在这种情况下,他最为人知的是对 约翰·罗尔斯的《正义论》的批判。
|
en-zh
|
He runs downstairs and goes outside.
|
走下台阶,跑着出去。
|
en-zh
|
After her scene was uploaded to YouTube, viewers criticized Perry's exposed cleavage.
|
她的镜头被上传到YouTube后,观众批评派瑞暴露乳沟。
|
en-zh
|
The letter was initially entrusted to courier Albert Martin, who carried it to the town of Gonzales some seventy miles away.
|
这封信最初交给了信使阿尔伯特·马丁,马丁将这封信带到了七十英里外的冈萨雷斯镇。
|
en-zh
|
Lucent used Inferno in at least two internal products: the Lucent VPN Firewall Brick, and the Lucent Pathstar phone switch.
|
朗訊科技至少有兩個內部專案有採用Inferno:Lucent VPN Firewall Brick以及Lucent Pathstar phone switch。
|
en-zh
|
CD43 has been shown to interact with EZR and Moesin.
|
CD43已被证实与Ezrin和Moesin具有相互作用。
|
en-zh
|
Henry III himself once sent her 50 yards of linen cloth, three wimples, 50 pounds of almonds and raisins respectively, and a basket of figs; he offered her another saddle, a proof that she could still go horse-riding; he once asked the mayor and bailiff to increase her household there.
|
亨利三世本人曾一次给她送去50码亚麻布、三块头巾、杏仁和葡萄干各50磅、一篮无花果,也曾另给她一副马鞍,这证明她仍可去骑马;还曾责成布里斯托尔的市长和法警扩建她的居所。
|
en-zh
|
Public key infrastructure (PKI) to issue computer certificates.
|
公開金鑰基礎建設(PKI)来颁发计算机证书。
|
en-zh
|
Their first major single was "Stepper's Delight" released 22 March 2001.
|
他們第一張主流單曲是在2001年3月22日發行的《STEPPER'S DELIGHT》。
|
en-zh
|
Hickey found that 13–15% of victims had high facilitation, 60–64% of victims had low facilitation and 23–25% of victims had a combination of high and low facilitation.
|
西奇發現,13-15%的受害者有很高的受害者促進性,60-64%的受害者有低促進性,23-25%的受害者則是混合型。
|
en-zh
|
While the term was self-applied by a small coterie of groups and individuals associated with Industrial Records in the late 1970s, it was broadened to include artists influenced by the original movement or using an "industrial" aesthetic.
|
” 虽然该术语是由20世纪70年代后期与工业唱片公司相关的一小群团体和个人自行应用的,但它被扩大到包括受原始运动影响的艺术家或使用“工业”美学。
|
en-zh
|
The party voted to dissolve less than two months later.
|
黨將投票解散不到兩個月後。
|
en-zh
|
There, they confirmed that they would be bringing the game to PlayStation 4, but that this would be the only console version.
|
他们确认会开发PlayStation 4版本,但这将是唯一的主机版本。
|
en-zh
|
For fatal errors, BITS transfers control of the job to the creating application, with as much information regarding the error as it can provide.
|
对于致命错误,BITS会将任务的控制转移到创建它的应用程序,并尽量提供错误的相关信息。
|
en-zh
|
We will not forget, for example that he joined us on a visit to Sarajevo, in 1992, to offer support to 'Oslobodenje', the only newspaper that continued to come out during the war in Yugoslavia."
|
我們不會忘記他,例如他在1992年與我們一起到訪薩拉熱窩,並支援當地唯一一個戰時仍堅持出版的報社《解放》」。
|
en-zh
|
Two cars were also covered with graffiti and all tyres were slashed.
|
两辆车也布满了涂鸦,所有的车胎被扎。
|
en-zh
|
Meanwhile, Hamilton began publishing essays under the name of "Tully" in Philadelphia newspapers, denouncing mob violence in western Pennsylvania and advocating military action.
|
同时,汉密尔顿开始以“Tully”在宾夕法尼亚州的报纸撰写文章,谴责宾夕法尼亚州西部的群众暴动并鼓吹军事镇压。
|
en-zh
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.