instance
stringlengths
1
6
task
stringclasses
3 values
language
stringclasses
7 values
lang
stringclasses
7 values
dataset
stringclasses
16 values
src
stringlengths
1
4.51k
refs
listlengths
1
1
tgt
stringlengths
1
2.73k
prompt
stringlengths
14
4.53k
1469
gec
german
de
falko-merlin
Sie begegnen Probleme bei der Arbeitssuche .
[ "Sie begegnen Problemen bei der Arbeitssuche ." ]
Sie begegnen Problemen bei der Arbeitssuche .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Sie begegnen Probleme bei der Arbeitssuche . خرج:
11388
gec
german
de
falko-merlin
Aber das sage ich dir wenn du mich besuchst .
[ "Aber das sage ich dir , wenn du mich besuchst ." ]
Aber das sage ich dir , wenn du mich besuchst .
Fix grammar in this sentence: Aber das sage ich dir wenn du mich besuchst . Output:
8921
gec
german
de
falko-merlin
Man könnte vielleicht sagen , dass ohne weitere Bildung sind solche Abschlüsse von geringem Wert .
[ "Man könnte vielleicht sagen , dass ohne weitere Bildung solche Abschlüsse von geringem Wert sind ." ]
Man könnte vielleicht sagen , dass ohne weitere Bildung solche Abschlüsse von geringem Wert sind .
Corrige la gramática en esta oración: Man könnte vielleicht sagen , dass ohne weitere Bildung sind solche Abschlüsse von geringem Wert . Producción:
11759
gec
german
de
falko-merlin
Ich werde dir hier warten .
[ "Ich werde hier auf dich warten ." ]
Ich werde hier auf dich warten .
Grammatikfehler entfernen: Ich werde dir hier warten . Ausgabe:
4105
gec
german
de
falko-merlin
Ausserdem habe ich u. a. gelernt , wie ich mich in verschiedenen Text-Genren ausdrücke .
[ "Außerdem habe ich u. a. gelernt , wie ich mich in verschiedenen Text-Genres ausdrücke ." ]
Außerdem habe ich u. a. gelernt , wie ich mich in verschiedenen Text-Genres ausdrücke .
문법 오류 수정: Ausserdem habe ich u. a. gelernt , wie ich mich in verschiedenen Text-Genren ausdrücke . 산출:
4313
gec
german
de
falko-merlin
Nach der Statistik ist zur Zeit die Zahl der Geborenden ( Geburtenrate ) weniger , geringer als der ( Gestor ) Sterbenden ( Gestorbenen ) .
[ "Nach der Statistik ist zur Zeit die Zahl der Geborenen ( Geburtenrate ) geringer als die der ( Gestorbenen ) Sterbenden ( Gestorbenen ) ." ]
Nach der Statistik ist zur Zeit die Zahl der Geborenen ( Geburtenrate ) geringer als die der ( Gestorbenen ) Sterbenden ( Gestorbenen ) .
文法エラーを修正: Nach der Statistik ist zur Zeit die Zahl der Geborenden ( Geburtenrate ) weniger , geringer als der ( Gestor ) Sterbenden ( Gestorbenen ) . 出力:
7550
gec
german
de
falko-merlin
Die Frauen in 1918 und früher sind antwortlich für so viele Sache , die wir in 2010 haben .
[ "Die Frauen 1918 und früher sind verantwortlich für so viele Sachen , die wir 2010 haben ." ]
Die Frauen 1918 und früher sind verantwortlich für so viele Sachen , die wir 2010 haben .
Remove all grammatical errors from this text: Die Frauen in 1918 und früher sind antwortlich für so viele Sache , die wir in 2010 haben . Output:
6208
gec
german
de
falko-merlin
Intensiv Lernen um diesem Fach heißt man viel über Geschichte , Literatur , Sprache , Mathe , Kultur , usw. lernen und in der Arbeitswelt sind diese Fäche Fähigkeiten von höchstem Wert .
[ "Intensiv zu lernen in diesem Fach heißt , dass man viel über Geschichte , Literatur , Sprache , Mathe , Kultur , usw. lernt und in der Arbeitswelt sind diese fachspezifischen Fähigkeiten von höchstem Wert ." ]
Intensiv zu lernen in diesem Fach heißt , dass man viel über Geschichte , Literatur , Sprache , Mathe , Kultur , usw. lernt und in der Arbeitswelt sind diese fachspezifischen Fähigkeiten von höchstem Wert .
Grammatikalität korrigieren: Intensiv Lernen um diesem Fach heißt man viel über Geschichte , Literatur , Sprache , Mathe , Kultur , usw. lernen und in der Arbeitswelt sind diese Fäche Fähigkeiten von höchstem Wert . Ausgabe:
13542
gec
german
de
falko-merlin
Ich habe mich mit allen Schulefreunden .
[ "Ich habe mich mit allen Schulefreunden" ]
Ich habe mich mit allen Schulefreunden
حدث لإزالة الأخطاء النحوية: Ich habe mich mit allen Schulefreunden . خرج:
12766
gec
german
de
falko-merlin
Filen danke die einen Brief .
[ "vielen Dank für den einen Brief ." ]
vielen Dank für den einen Brief .
اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Filen danke die einen Brief . خرج:
3955
gec
german
de
falko-merlin
Die wirtschaftliche Universitätsausbildung richtet sich eher auf die privaten Unternehmen , wo man Funktionen als Übersetzer , Informations- , HR- , Marketing- oder Auslandsmitarbiter ausfüllen kann .
[ "Die wirtschaftliche Universitätsausbildung richtet sich eher auf die privaten Unternehmen , wo man Funktionen als Übersetzer , Informations- , HR- , Marketing- oder Auslandsmitarbeiter ausfüllen kann ." ]
Die wirtschaftliche Universitätsausbildung richtet sich eher auf die privaten Unternehmen , wo man Funktionen als Übersetzer , Informations- , HR- , Marketing- oder Auslandsmitarbeiter ausfüllen kann .
Grammatikfehler beheben: Die wirtschaftliche Universitätsausbildung richtet sich eher auf die privaten Unternehmen , wo man Funktionen als Übersetzer , Informations- , HR- , Marketing- oder Auslandsmitarbiter ausfüllen kann . Ausgabe:
6819
gec
german
de
falko-merlin
Es wäre besser , den Vätern des Kindes mehr Urlaub geben .
[ "Es wäre besser , den Vätern des Kindes mehr Urlaub zu geben ." ]
Es wäre besser , den Vätern des Kindes mehr Urlaub zu geben .
文法上の誤りをすべて修正してください: Es wäre besser , den Vätern des Kindes mehr Urlaub geben . 出力:
3100
gec
german
de
falko-merlin
Nur männer durften zur Schule gehen .
[ "Nur Männer durften zur Schule gehen ." ]
Nur Männer durften zur Schule gehen .
Fix grammar in the sentence: Nur männer durften zur Schule gehen . Output:
17784
gec
german
de
falko-merlin
Das Thema „ Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen des einiges Heimatlandes forzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? “ Ich
[ "Das Thema : \" Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen des einigen Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? \" Ich" ]
Das Thema : " Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen des einigen Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? " Ich
文法エラーを修正: Das Thema „ Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen des einiges Heimatlandes forzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? “ Ich 出力:
3621
gec
german
de
falko-merlin
Besonders die Geistenwissenschaftlern und Erziehungswissenschaftlern , die geringere Anerkennung an der Universitäten und auch in der finnischen Gesellschat haben , haben es schwer , den Kontakt zu verlieren .
[ "Besonders die Geisteswissenschaftler und Erziehungswissenschaftler , die geringere Anerkennung an den Universitäten und auch in der finnischen Gesellschaft haben , haben es schwer , den Kontakt zu verlieren ." ]
Besonders die Geisteswissenschaftler und Erziehungswissenschaftler , die geringere Anerkennung an den Universitäten und auch in der finnischen Gesellschaft haben , haben es schwer , den Kontakt zu verlieren .
Grammatikverbesserungen: Besonders die Geistenwissenschaftlern und Erziehungswissenschaftlern , die geringere Anerkennung an der Universitäten und auch in der finnischen Gesellschat haben , haben es schwer , den Kontakt zu verlieren . Ausgabe:
17807
gec
german
de
falko-merlin
Was hast du das Babys genomen ?
[ "Was hast du für das Baby genommen ?" ]
Was hast du für das Baby genommen ?
文法上の間違いを取り除く: Was hast du das Babys genomen ? 出力:
3242
gec
german
de
falko-merlin
Sie kämpfen zum Beispiel durch freiwillige Arbeit , für bessere Verhältnisse in anderen Ländern .
[ "Sie kämpfen zum Beispiel durch freiwillige Arbeit für bessere Verhältnisse in anderen Ländern ." ]
Sie kämpfen zum Beispiel durch freiwillige Arbeit für bessere Verhältnisse in anderen Ländern .
Verbessern Sie die Grammatik dieses Textes: Sie kämpfen zum Beispiel durch freiwillige Arbeit , für bessere Verhältnisse in anderen Ländern . Ausgabe:
362
gec
german
de
falko-merlin
Verbrechen die mit psychologischen Krankheiten zu tun haben , gab es immer und es wird auch immer geben .
[ "Verbrechen , die mit psychologischen Krankheiten zu tun haben , gab es immer und wird es auch immer geben ." ]
Verbrechen , die mit psychologischen Krankheiten zu tun haben , gab es immer und wird es auch immer geben .
Fix the grammatical mistakes: Verbrechen die mit psychologischen Krankheiten zu tun haben , gab es immer und es wird auch immer geben . Output:
10556
gec
german
de
falko-merlin
Daniela , Ich möchte mit dich schwimmen .
[ "Daniela , ich möchte mit dir schwimmen ." ]
Daniela , ich möchte mit dir schwimmen .
Grammatikalität in diesem Satz korrigieren: Daniela , Ich möchte mit dich schwimmen . Ausgabe:
2654
gec
german
de
falko-merlin
Bevor wir Fortschritt machen können und weiter machen , müssen wir wissen wovon wir gekommen sind .
[ "Bevor wir einen Fortschritt machen können und weitermachen , müssen wir wissen , woher wir gekommen sind ." ]
Bevor wir einen Fortschritt machen können und weitermachen , müssen wir wissen , woher wir gekommen sind .
문장을 유창하게 만드십시오: Bevor wir Fortschritt machen können und weiter machen , müssen wir wissen wovon wir gekommen sind . 산출:
4418
gec
german
de
falko-merlin
Wegen den oben genannten Problemen meinte ich , dass die Uni ihren Abschlusssystem ändern soll .
[ "Wegen den oben genannten Probleme meinte ich , dass die Uni ihr Abschlusssystem ändern soll ." ]
Wegen den oben genannten Probleme meinte ich , dass die Uni ihr Abschlusssystem ändern soll .
文法を改善する: Wegen den oben genannten Problemen meinte ich , dass die Uni ihren Abschlusssystem ändern soll . 出力:
15908
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Silke Mir geht,s nicht so gut , weil habe ich diese woche viel arbeiten .
[ "Liebe Silke ! Mir geht,s nicht so gut , weil ich diese Woche viel zu arbeiten habe ." ]
Liebe Silke ! Mir geht,s nicht so gut , weil ich diese Woche viel zu arbeiten habe .
문법 오류 수정: Liebe Silke Mir geht,s nicht so gut , weil habe ich diese woche viel arbeiten . 산출:
15667
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Grüße Deine Freundin Maria Müller
[ "Liebe Grüße Deine Freundin Maria Müller" ]
Liebe Grüße Deine Freundin Maria Müller
删除语法错误: Liebe Grüße Deine Freundin Maria Müller 输出:
15253
gec
german
de
falko-merlin
Ich weiß nicht warum , aber es ist sehr schwer , dass man sich selbst ändern und deshalb setzen viele Ausländer die Traditionen seines Heimatlandes fort , statt an der Kultur des Gastlandes zu orientieren .
[ "Ich weiß nicht warum , aber es ist sehr schwer , dass man sich selbst ändert und deshalb setzen viele Ausländer die Traditionen ihres Heimatlandes fort , statt sich an der Kultur des Gastlandes zu orientieren ." ]
Ich weiß nicht warum , aber es ist sehr schwer , dass man sich selbst ändert und deshalb setzen viele Ausländer die Traditionen ihres Heimatlandes fort , statt sich an der Kultur des Gastlandes zu orientieren .
このテキストの文法性を改善してください: Ich weiß nicht warum , aber es ist sehr schwer , dass man sich selbst ändern und deshalb setzen viele Ausländer die Traditionen seines Heimatlandes fort , statt an der Kultur des Gastlandes zu orientieren . 出力:
18702
gec
german
de
falko-merlin
Habst Du Zeit ?
[ "Hast Du Zeit ?" ]
Hast Du Zeit ?
Corrige los errores gramaticales: Habst Du Zeit ? Producción:
10633
gec
german
de
falko-merlin
willst du auch ?
[ "Willst du auch ?" ]
Willst du auch ?
このテキストのエラーを修正してください: willst du auch ? 出力:
5574
gec
german
de
falko-merlin
Er hat keinen Drogen zu irgendjemand verkauft .
[ "Er hat keine Drogen an irgendjemanden verkauft ." ]
Er hat keine Drogen an irgendjemanden verkauft .
Mejorar la gramática de este texto: Er hat keinen Drogen zu irgendjemand verkauft . Producción:
18677
gec
german
de
falko-merlin
Um eine gute Angebot zu finden , muss man auf einige Sache beachten .
[ "Um ein gutes Angebot zu finden , muss man einige Sachen beachten ." ]
Um ein gutes Angebot zu finden , muss man einige Sachen beachten .
文章を流暢にしましょう: Um eine gute Angebot zu finden , muss man auf einige Sache beachten . 出力:
4303
gec
german
de
falko-merlin
Die finanzielle Entlohnung eines Menschen sollte dem Beitrag in der Gesellscheft die er gegeben hat entsprechen , aber bis jetzt nicht alles wurde richtig geteilt .
[ "Die finanzielle Entlohnung eines Menschen sollte dem Beitrag in der Gesellschaft , den er gegeben hat , entsprechen , aber bis jetzt wurde nicht alles richtig geteilt ." ]
Die finanzielle Entlohnung eines Menschen sollte dem Beitrag in der Gesellschaft , den er gegeben hat , entsprechen , aber bis jetzt wurde nicht alles richtig geteilt .
文法を改善する: Die finanzielle Entlohnung eines Menschen sollte dem Beitrag in der Gesellscheft die er gegeben hat entsprechen , aber bis jetzt nicht alles wurde richtig geteilt . 出力:
6578
gec
german
de
falko-merlin
Ich werde argumentieren , dass der heutige Tendenz auf praxisorientierte Abschlüsse gefährlich und langfristig schädlich für die gesellschaftliche Weiterentwicklung ist .
[ "Ich werde argumentieren , dass die heutige Tendenz Richtung praxisorientierte Abschlüsse gefährlich und langfristig schädlich für die gesellschaftliche Weiterentwicklung ist ." ]
Ich werde argumentieren , dass die heutige Tendenz Richtung praxisorientierte Abschlüsse gefährlich und langfristig schädlich für die gesellschaftliche Weiterentwicklung ist .
Fix grammaticality in this sentence: Ich werde argumentieren , dass der heutige Tendenz auf praxisorientierte Abschlüsse gefährlich und langfristig schädlich für die gesellschaftliche Weiterentwicklung ist . Output:
1815
gec
german
de
falko-merlin
In einer Seite kann man die praxisorientierten Fächer und in anderer Seite nicht praxisorientierten Fächer verstehen .
[ "In einer Seite kann man die praxisorientierten Fächer und auf der anderen Seite die nicht praxisorientierten Fächer verstehen ." ]
In einer Seite kann man die praxisorientierten Fächer und auf der anderen Seite die nicht praxisorientierten Fächer verstehen .
اصلح الأخطاء النحوية: In einer Seite kann man die praxisorientierten Fächer und in anderer Seite nicht praxisorientierten Fächer verstehen . خرج:
3252
gec
german
de
falko-merlin
Für das Geld , das darin geht , erwartet man auch dass einen Graduierte ( graduate ) einen Vorteil kriegt über seine Zeitgenossen im Berufswelt , die nicht eine Universitätskwalifisierung hinter ihr haben .
[ "Für das Geld , das da reingeht , erwartet man auch , dass ein Graduierter ( graduate ) einen Vorteil gegenüber seinen Zeitgenossen in der Berufswelt bekommt , die keine Universitätsqualifizierung hinter sich haben ." ]
Für das Geld , das da reingeht , erwartet man auch , dass ein Graduierter ( graduate ) einen Vorteil gegenüber seinen Zeitgenossen in der Berufswelt bekommt , die keine Universitätsqualifizierung hinter sich haben .
Fix errors in this text: Für das Geld , das darin geht , erwartet man auch dass einen Graduierte ( graduate ) einen Vorteil kriegt über seine Zeitgenossen im Berufswelt , die nicht eine Universitätskwalifisierung hinter ihr haben . Output:
15825
gec
german
de
falko-merlin
Ich denke man muss sich natürlich an der Kultur des Gastlandes orientieren .
[ "Ich denke , man muss sich natürlich an der Kultur des Gastlandes orientieren ." ]
Ich denke , man muss sich natürlich an der Kultur des Gastlandes orientieren .
Fix grammar errors: Ich denke man muss sich natürlich an der Kultur des Gastlandes orientieren . Output:
6563
gec
german
de
falko-merlin
Ich erwähnte schon die wichtige Einfluss des Feminismus , aber ich muss über diesem Thema weiter sprechen .
[ "Ich erwähnte schon den wichtigen Einfluss des Feminismus , aber ich muss weiter über dieses Thema sprechen ." ]
Ich erwähnte schon den wichtigen Einfluss des Feminismus , aber ich muss weiter über dieses Thema sprechen .
Eliminar todos los errores gramaticales de este texto: Ich erwähnte schon die wichtige Einfluss des Feminismus , aber ich muss über diesem Thema weiter sprechen . Producción:
2060
gec
german
de
falko-merlin
Leider in diesem verrückten Leben ist den Zustand umgekehrt , sodass die Schüler später höher in der Lohnligatabelle als ihre Lehrer sitzen .
[ "Leider ist in diesem verrückten Leben der Zustand umgekehrt , sodass die Schüler später in der Lohnligatabelle höher als ihre Lehrer sitzen ." ]
Leider ist in diesem verrückten Leben der Zustand umgekehrt , sodass die Schüler später in der Lohnligatabelle höher als ihre Lehrer sitzen .
使句子符合语法: Leider in diesem verrückten Leben ist den Zustand umgekehrt , sodass die Schüler später höher in der Lohnligatabelle als ihre Lehrer sitzen . 输出:
622
gec
german
de
falko-merlin
In meinem Aufsatz möchte ich versuchen , auf verschiedene Merkmale dieses Problems einzugehen und zum Schluss einige Ratschläge geben , wie man sich zu einem Idealfall nähern kann .
[ "In meinem Aufsatz möchte ich versuchen , auf verschiedene Merkmale dieses Problems einzugehen und zum Schluss einige Ratschläge geben , wie man sich einem Idealfall nähern kann ." ]
In meinem Aufsatz möchte ich versuchen , auf verschiedene Merkmale dieses Problems einzugehen und zum Schluss einige Ratschläge geben , wie man sich einem Idealfall nähern kann .
修正这句话的语法问题: In meinem Aufsatz möchte ich versuchen , auf verschiedene Merkmale dieses Problems einzugehen und zum Schluss einige Ratschläge geben , wie man sich zu einem Idealfall nähern kann . 输出:
13447
gec
german
de
falko-merlin
Ich dachte um die Kindern mich kummern und ein bisschen die Wohnung putzen , aber nicht diese Situation , die war fast dramatisch !
[ "Ich dachte , dass ich mich um die Kinder kümmere und ein bisschen die Wohnung putze , aber nicht diese Situation , die war fast dramatisch !" ]
Ich dachte , dass ich mich um die Kinder kümmere und ein bisschen die Wohnung putze , aber nicht diese Situation , die war fast dramatisch !
Grammatikalität des Satzes korrigieren: Ich dachte um die Kindern mich kummern und ein bisschen die Wohnung putzen , aber nicht diese Situation , die war fast dramatisch ! Ausgabe:
3068
gec
german
de
falko-merlin
Eine Bedingung um diesen Ziel zu erreichen ist mehr Forscher auszubilden .
[ "Eine Bedingung dafür , dieses Ziel zu erreichen , ist mehr Forscher auszubilden ." ]
Eine Bedingung dafür , dieses Ziel zu erreichen , ist mehr Forscher auszubilden .
文法の間違いを取り除く: Eine Bedingung um diesen Ziel zu erreichen ist mehr Forscher auszubilden . 出力:
19210
gec
german
de
falko-merlin
Familien leben gerne und meisten in Familienhäusern und Einzelperson mit anderen Menschen in einer sogenannten WG ( Wohngemeinschaft ) oder sie hausen in einer kleinen gemütlichen Wohnung .
[ "Familien leben gerne und meistens in Familienhäusern und eine Einzelperson mit anderen Menschen in einer sogenannten WG ( Wohngemeinschaft ) oder sie hausen in einer kleinen gemütlichen Wohnung ." ]
Familien leben gerne und meistens in Familienhäusern und eine Einzelperson mit anderen Menschen in einer sogenannten WG ( Wohngemeinschaft ) oder sie hausen in einer kleinen gemütlichen Wohnung .
Remove all grammatical errors from this text: Familien leben gerne und meisten in Familienhäusern und Einzelperson mit anderen Menschen in einer sogenannten WG ( Wohngemeinschaft ) oder sie hausen in einer kleinen gemütlichen Wohnung . Output:
7696
gec
german
de
falko-merlin
Die Forderung dieser Typen von Arbeit wird ohne Zweifel zur Entwicklung des Wohlfühlens und die moralische Güte des Menschen führen .
[ "Die Forderung dieser Typen von Arbeit wird ohne Zweifel zur Entwicklung des Wohlfühlens und der moralischen Güte des Menschen führen ." ]
Die Forderung dieser Typen von Arbeit wird ohne Zweifel zur Entwicklung des Wohlfühlens und der moralischen Güte des Menschen führen .
このテキストから文法上の誤りをすべて削除してください: Die Forderung dieser Typen von Arbeit wird ohne Zweifel zur Entwicklung des Wohlfühlens und die moralische Güte des Menschen führen . 出力:
6793
gec
german
de
falko-merlin
In diesem Beispiel zahlt Kriminalität sich nicht aus , weil man mehr zu verloren hat als die Mehrheit .
[ "In diesem Beispiel zahlt Kriminalität sich nicht aus , weil man mehr zu verlieren hat als die Mehrheit ." ]
In diesem Beispiel zahlt Kriminalität sich nicht aus , weil man mehr zu verlieren hat als die Mehrheit .
문법 오류 수정: In diesem Beispiel zahlt Kriminalität sich nicht aus , weil man mehr zu verloren hat als die Mehrheit . 산출:
3530
gec
german
de
falko-merlin
Am Moment studiere ich an der Wirtschaftsuniversität Kopenhagen deutsch .
[ "Im Moment studiere ich an der Wirtschaftsuniversität Kopenhagen Deutsch ." ]
Im Moment studiere ich an der Wirtschaftsuniversität Kopenhagen Deutsch .
Make the sentence grammatical: Am Moment studiere ich an der Wirtschaftsuniversität Kopenhagen deutsch . Output:
7145
gec
german
de
falko-merlin
Deswegen konzentrieren sich viele Unis schon auf berufsorientiete Kürse , die Praxis und Praktika bieten .
[ "Deswegen konzentrieren sich viele Unis schon auf berufsorientierte Kurse , die Praxis und Praktika bieten ." ]
Deswegen konzentrieren sich viele Unis schon auf berufsorientierte Kurse , die Praxis und Praktika bieten .
Fix errors in this text: Deswegen konzentrieren sich viele Unis schon auf berufsorientiete Kürse , die Praxis und Praktika bieten . Output:
17092
gec
german
de
falko-merlin
Aber die schwierigste ist eine große Wohnung günstig kaufen .
[ "Aber die Schwierigkeit ist , eine große Wohnung günstig zu kaufen ." ]
Aber die Schwierigkeit ist , eine große Wohnung günstig zu kaufen .
حسن القواعد النحوية لهذا النص: Aber die schwierigste ist eine große Wohnung günstig kaufen . خرج:
3657
gec
german
de
falko-merlin
Weniger häufig ist diese Meinung innerhalb der Universität , aber selbst da kann man sie begegnen .
[ "Weniger häufig ist diese Meinung innerhalb der Universität , aber selbst da kann man ihr begegnen ." ]
Weniger häufig ist diese Meinung innerhalb der Universität , aber selbst da kann man ihr begegnen .
提高这句话的语法性: Weniger häufig ist diese Meinung innerhalb der Universität , aber selbst da kann man sie begegnen . 输出:
797
gec
german
de
falko-merlin
Erstens , wie es erwähnt wurde , bedeutet Feminismus , dass eine Frau arbeiten darf .
[ "Erstens , wie erwähnt wurde , bedeutet Feminismus , dass eine Frau arbeiten darf ." ]
Erstens , wie erwähnt wurde , bedeutet Feminismus , dass eine Frau arbeiten darf .
语法改进: Erstens , wie es erwähnt wurde , bedeutet Feminismus , dass eine Frau arbeiten darf . 输出:
6322
gec
german
de
falko-merlin
Die Unterscheid ist dass , die Studenten in Deutschland nicht in Arbeit zwingen , weil sie sitzenbleiben können .
[ "Der Unterschied ist , dass sie die Studenten in Deutschland nicht zur Arbeit zwingen , weil sie sitzenbleiben können ." ]
Der Unterschied ist , dass sie die Studenten in Deutschland nicht zur Arbeit zwingen , weil sie sitzenbleiben können .
Haz que la oración sea gramatical: Die Unterscheid ist dass , die Studenten in Deutschland nicht in Arbeit zwingen , weil sie sitzenbleiben können . Producción:
11106
gec
german
de
falko-merlin
Es hat , wasser und essen für zwei tag .
[ "Er hat Wasser und Essen für zwei Tage ." ]
Er hat Wasser und Essen für zwei Tage .
修正这句话中的语法错误: Es hat , wasser und essen für zwei tag . 输出:
16105
gec
german
de
falko-merlin
Maria Meier Bahnhofsstraße 44 22111 Stadt X An : „ Aupairsglobal Bahnhofstr .
[ "Maria Meier Bahnhofsstraße 44 22111 Stadt X An : \" Aupairsglobal \" Bahnhofstr ." ]
Maria Meier Bahnhofsstraße 44 22111 Stadt X An : " Aupairsglobal " Bahnhofstr .
Make the sentence grammatical: Maria Meier Bahnhofsstraße 44 22111 Stadt X An : „ Aupairsglobal Bahnhofstr . Output:
17000
gec
german
de
falko-merlin
Ich bin sozial und mag sehr gerne neue sachen unternehmen , sachen lernen ; mit Kinder spielen und behilflich sein .
[ "Ich bin sozial und mag es sehr gerne , neue Sachen zu unternehmen , Sachen zu lernen , mit Kindern zu spielen und behilflich zu sein ." ]
Ich bin sozial und mag es sehr gerne , neue Sachen zu unternehmen , Sachen zu lernen , mit Kindern zu spielen und behilflich zu sein .
اصلح الأخطاء النحوية: Ich bin sozial und mag sehr gerne neue sachen unternehmen , sachen lernen ; mit Kinder spielen und behilflich sein . خرج:
7292
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt viele Kameraren auf alle Strassen , in alle Geschäfte und alles wo man sieht .
[ "Es gibt viele Kameras auf allen Straßen , in allen Geschäften und überall , wohin man sieht ." ]
Es gibt viele Kameras auf allen Straßen , in allen Geschäften und überall , wohin man sieht .
Fix grammaticality: Es gibt viele Kameraren auf alle Strassen , in alle Geschäfte und alles wo man sieht . Output:
17866
gec
german
de
falko-merlin
Ich warte Dich .
[ "Ich warte auf Dich ." ]
Ich warte auf Dich .
文章を流暢にしましょう: Ich warte Dich . 出力:
16679
gec
german
de
falko-merlin
Insbesonderes , Wenn man Berufstätig ist .
[ "Insbesondere , wenn man berufstätig ist ." ]
Insbesondere , wenn man berufstätig ist .
Corrige los errores gramaticales: Insbesonderes , Wenn man Berufstätig ist . Producción:
15978
gec
german
de
falko-merlin
Besonders durch Sprachlernen , weil die Sprache eine wichtige Teil von jeder Kultur ist .
[ "Besonders durch Sprachlernen , weil die Sprache ein wichtiger Teil von jeder Kultur ist ." ]
Besonders durch Sprachlernen , weil die Sprache ein wichtiger Teil von jeder Kultur ist .
Haz que la oración sea fluida: Besonders durch Sprachlernen , weil die Sprache eine wichtige Teil von jeder Kultur ist . Producción:
2725
gec
german
de
falko-merlin
Wie gut sind denn diese Studenten für die wirkliche Welt , für den Arbeitsmarkt vorbereitet ?
[ "Wie gut sind denn diese Studenten auf die wirkliche Welt und auf den Arbeitsmarkt vorbereitet ?" ]
Wie gut sind denn diese Studenten auf die wirkliche Welt und auf den Arbeitsmarkt vorbereitet ?
修复语法: Wie gut sind denn diese Studenten für die wirkliche Welt , für den Arbeitsmarkt vorbereitet ? 输出:
9436
gec
german
de
falko-merlin
Im diesem Sinne , sind nicht alle Uniabschlüsse von geringem Wert :
[ "In diesem Sinne sind nicht alle Uniabschlüsse von geringem Wert :" ]
In diesem Sinne sind nicht alle Uniabschlüsse von geringem Wert :
문법적 오류 제거: Im diesem Sinne , sind nicht alle Uniabschlüsse von geringem Wert : 산출:
8861
gec
german
de
falko-merlin
Etwas , die in einer Moralkode verboten wird könne in einem anderen Moralkode nicht verboten wird .
[ "Etwas , das in einem Moralkodex verboten wird , könne in einem anderen Moralkodex nicht verboten werden ." ]
Etwas , das in einem Moralkodex verboten wird , könne in einem anderen Moralkodex nicht verboten werden .
Grammatikfehler beheben: Etwas , die in einer Moralkode verboten wird könne in einem anderen Moralkode nicht verboten wird . Ausgabe:
15354
gec
german
de
falko-merlin
Ich hat eine plan in die nächsten monat in Dubai Fahren .
[ "Ich habe den Plan , im nächsten Monat nach Dubai zu fahren ." ]
Ich habe den Plan , im nächsten Monat nach Dubai zu fahren .
Verbessern Sie die Grammatikalität: Ich hat eine plan in die nächsten monat in Dubai Fahren . Ausgabe:
16850
gec
german
de
falko-merlin
Ich habe einen neue Arbeit gefunden .
[ "Ich habe eine neue Arbeit gefunden ." ]
Ich habe eine neue Arbeit gefunden .
Mejorar la gramaticalidad: Ich habe einen neue Arbeit gefunden . Producción:
6403
gec
german
de
falko-merlin
Ja , vielen Männer tragen noch heute dieser Stereotyp und dagegen kämpfen die Frauen , aber wir sollen alle für totale Gleichgültigkeit kampfen , damit keine diese Stereptyp tragen muss .
[ "Ja , viele Männer tragen noch heute dieses Stereotyp und dagegen kämpfen die Frauen , aber wir sollen alle für totale Gleichgültigkeit kämpfen , damit keine dieses Stereotyp tragen muss ." ]
Ja , viele Männer tragen noch heute dieses Stereotyp und dagegen kämpfen die Frauen , aber wir sollen alle für totale Gleichgültigkeit kämpfen , damit keine dieses Stereotyp tragen muss .
Alle Grammatikfehler beheben: Ja , vielen Männer tragen noch heute dieser Stereotyp und dagegen kämpfen die Frauen , aber wir sollen alle für totale Gleichgültigkeit kampfen , damit keine diese Stereptyp tragen muss . Ausgabe:
16020
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Jens !
[ "Lieber Jens !" ]
Lieber Jens !
Entfernen Sie alle Grammatikfehler aus diesem Text: Liebe Jens ! Ausgabe:
1126
gec
german
de
falko-merlin
Zweitens was ist der Zwerk und die Funktion der Gesellschaft ?
[ "Zweitens , was ist der Zweck und die Funktion der Gesellschaft ?" ]
Zweitens , was ist der Zweck und die Funktion der Gesellschaft ?
文内の文法を修正してください: Zweitens was ist der Zwerk und die Funktion der Gesellschaft ? 出力:
13243
gec
german
de
falko-merlin
Zum Beispiel eine nette Familie und ein gutes essen .
[ "Zum Beispiel eine nette Familie und ein gutes essen ." ]
Zum Beispiel eine nette Familie und ein gutes essen .
Improve the grammar of this text: Zum Beispiel eine nette Familie und ein gutes essen . Output:
16868
gec
german
de
falko-merlin
Ich wurde ein Paar tage im Köln verbringen .
[ "Ich würde ein Paar Tage in Köln verbringen ," ]
Ich würde ein Paar Tage in Köln verbringen ,
修正所有语法错误: Ich wurde ein Paar tage im Köln verbringen . 输出:
2994
gec
german
de
falko-merlin
Der Feminismus ist ein Faktor in die Gliechberechtigung , er hat zur gleichere Salaries und Rollen am Arbeit geführt , aber Männer und Frauen sind noch nicht gleich .
[ "Der Feminismus ist ein Faktor der Gleichberechtigung , er hat zu gleichem Lohn und gleichen Rollen auf der Arbeit geführt , aber Männer und Frauen sind noch nicht gleich ." ]
Der Feminismus ist ein Faktor der Gleichberechtigung , er hat zu gleichem Lohn und gleichen Rollen auf der Arbeit geführt , aber Männer und Frauen sind noch nicht gleich .
文法の改善: Der Feminismus ist ein Faktor in die Gliechberechtigung , er hat zur gleichere Salaries und Rollen am Arbeit geführt , aber Männer und Frauen sind noch nicht gleich . 出力:
2147
gec
german
de
falko-merlin
Ein anderer Teil würde andereseits behaupten , dass der Kampf weiter geht , und dass wir noch eine Weile brauchen , bis wir das Ziel erreicht haben .
[ "Ein anderer Teil würde anderseits behaupten , dass der Kampf weiter geht und dass wir noch eine Weile brauchen , bis wir das Ziel erreicht haben ." ]
Ein anderer Teil würde anderseits behaupten , dass der Kampf weiter geht und dass wir noch eine Weile brauchen , bis wir das Ziel erreicht haben .
이 텍스트의 문법 개선: Ein anderer Teil würde andereseits behaupten , dass der Kampf weiter geht , und dass wir noch eine Weile brauchen , bis wir das Ziel erreicht haben . 산출:
12792
gec
german
de
falko-merlin
Nachdem deiner Urlaub besuche ich dein Haus .
[ "Nach dem Urlaub besuche ich dein Haus ." ]
Nach dem Urlaub besuche ich dein Haus .
이 텍스트의 문법 개선: Nachdem deiner Urlaub besuche ich dein Haus . 산출:
14338
gec
german
de
falko-merlin
Liebe Maria , nächte Mittwoch musste ich eine Bewerbungsgesprech in Stadt X , und konnte meiner Hund nicht mitbringen , , wie wir gesprochen hatten , bringe ich ihm dieser Dienstag es zu dir , du brauchst nur 2 dinge zu tun .
[ "Liebe Maria , nächsten Mittwoch muss ich zu einem Bewerbungsgespräch in Stadt X und kann meinen Hund nicht mitbringen , wie wir gesprochen hatten , bringe ich ihn diesen Dienstag zu dir , du brauchst nur 2 Dinge zu tun ." ]
Liebe Maria , nächsten Mittwoch muss ich zu einem Bewerbungsgespräch in Stadt X und kann meinen Hund nicht mitbringen , wie wir gesprochen hatten , bringe ich ihn diesen Dienstag zu dir , du brauchst nur 2 Dinge zu tun .
この文の文法を修正してください: Liebe Maria , nächte Mittwoch musste ich eine Bewerbungsgesprech in Stadt X , und konnte meiner Hund nicht mitbringen , , wie wir gesprochen hatten , bringe ich ihm dieser Dienstag es zu dir , du brauchst nur 2 dinge zu tun . 出力:
11390
gec
german
de
falko-merlin
Kommst du einfach wan du Lust und Zeit hast .
[ "kommst einfach , wenn du Lust und Zeit hast ." ]
kommst einfach , wenn du Lust und Zeit hast .
Update zum Entfernen von Grammatikfehlern: Kommst du einfach wan du Lust und Zeit hast . Ausgabe:
9645
gec
german
de
falko-merlin
Die Schauspielerin musste nur in ein paar Filmen spielen , jedoch musse der Beamte Tag für Tag im Buro arbeiten , um die Gesellschaft zu bewältigen .
[ "Die Schauspielerin musste nur in ein paar Filmen spielen , jedoch muss der Beamte Tag für Tag im Büro arbeiten , um die Gesellschaft zu bewältigen ." ]
Die Schauspielerin musste nur in ein paar Filmen spielen , jedoch muss der Beamte Tag für Tag im Büro arbeiten , um die Gesellschaft zu bewältigen .
تحسينات نحوية: Die Schauspielerin musste nur in ein paar Filmen spielen , jedoch musse der Beamte Tag für Tag im Buro arbeiten , um die Gesellschaft zu bewältigen . خرج:
13362
gec
german
de
falko-merlin
Und zu meiner Überraschung und Entäuschung war mein Zimmer klein , ausserdem war mein Bett unbequim , deshalb könnte ich nicht gut schlafen .
[ "Und zu meiner Überraschung und Enttäuschung war mein Zimmer klein , ausserdem war mein Bett unbequem , deshalb konnte ich nicht gut schlafen ." ]
Und zu meiner Überraschung und Enttäuschung war mein Zimmer klein , ausserdem war mein Bett unbequem , deshalb konnte ich nicht gut schlafen .
Fix grammar errors: Und zu meiner Überraschung und Entäuschung war mein Zimmer klein , ausserdem war mein Bett unbequim , deshalb könnte ich nicht gut schlafen . Output:
4850
gec
german
de
falko-merlin
Ploetzlich , waeherend er beschliesst , nach Hause zu gehen , hoert er die Polizisten , ganz nah ( ich weiss nicht sie wuessten , wo der Mann jetzt ist , aber egal ) .
[ "Plötzlich , während er beschließt , nach Hause zu gehen , hört er die Polizisten ganz nah ( ich weiß nicht woher sie wussten , wo der Mann jetzt ist , aber egal ) ." ]
Plötzlich , während er beschließt , nach Hause zu gehen , hört er die Polizisten ganz nah ( ich weiß nicht woher sie wussten , wo der Mann jetzt ist , aber egal ) .
修正所有语法错误: Ploetzlich , waeherend er beschliesst , nach Hause zu gehen , hoert er die Polizisten , ganz nah ( ich weiss nicht sie wuessten , wo der Mann jetzt ist , aber egal ) . 输出:
7944
gec
german
de
falko-merlin
In Universität , lernt man wie unabhängigkeit , diszipliniert und ernst zu sein .
[ "An der Universität , lernt man unabhängig , diszipliniert und ernst zu sein ." ]
An der Universität , lernt man unabhängig , diszipliniert und ernst zu sein .
문법 오류 수정: In Universität , lernt man wie unabhängigkeit , diszipliniert und ernst zu sein . 산출:
11080
gec
german
de
falko-merlin
Ich suche eine passende , wohnung für mich , ich wohne in Stadt X seit ca .
[ "Ich suche eine passende Wohnung für mich , ich wohne in Stadt X seit ca ." ]
Ich suche eine passende Wohnung für mich , ich wohne in Stadt X seit ca .
Fix errors in this text: Ich suche eine passende , wohnung für mich , ich wohne in Stadt X seit ca . Output:
14313
gec
german
de
falko-merlin
Ich habe vor ein jahr als Au-pair In Stadt Y gearbeit , es war sehr super .
[ "Ich habe vor einem Jahr als Au-pair in Stadt Y gearbeitet , es war sehr super ." ]
Ich habe vor einem Jahr als Au-pair in Stadt Y gearbeitet , es war sehr super .
Make the sentence grammatical: Ich habe vor ein jahr als Au-pair In Stadt Y gearbeit , es war sehr super . Output:
13007
gec
german
de
falko-merlin
Meine Kompetenz mit verschiedene Sprache kön ich gut benutzen mit Ihren international Kunden .
[ "Meine Kompetenz mit verschiedenen Sprachen könnte ich gut benutzen mit Ihren internationalen Kunden ." ]
Meine Kompetenz mit verschiedenen Sprachen könnte ich gut benutzen mit Ihren internationalen Kunden .
Grammatikalität des Satzes korrigieren: Meine Kompetenz mit verschiedene Sprache kön ich gut benutzen mit Ihren international Kunden . Ausgabe:
3850
gec
german
de
falko-merlin
Als erstes nachdem man erwischt wurde , muss man vielleicht Zeit ins Gefängnis verbringen oder mindestens ein Bußgeld bezahlen oder für die Gesellschaft kostenlose Arbeit leisten .
[ "Als erstes muss , nachdem man erwischt wurde , man vielleicht Zeit im Gefängnis verbringen oder mindestens ein Bußgeld bezahlen oder für die Gesellschaft kostenlose Arbeit leisten ." ]
Als erstes muss , nachdem man erwischt wurde , man vielleicht Zeit im Gefängnis verbringen oder mindestens ein Bußgeld bezahlen oder für die Gesellschaft kostenlose Arbeit leisten .
اصلح الأخطاء النحوية: Als erstes nachdem man erwischt wurde , muss man vielleicht Zeit ins Gefängnis verbringen oder mindestens ein Bußgeld bezahlen oder für die Gesellschaft kostenlose Arbeit leisten . خرج:
9073
gec
german
de
falko-merlin
Ich finde es total unfair , dass es so viele diligente Leute gibt die viel arbeiten , aber noch Steuer bezahlen muss .
[ "Ich finde es total unfair , dass es so viele delinquente Leute gibt , die viel arbeiten , aber noch Steuern bezahlen müssen ." ]
Ich finde es total unfair , dass es so viele delinquente Leute gibt , die viel arbeiten , aber noch Steuern bezahlen müssen .
문법 개선: Ich finde es total unfair , dass es so viele diligente Leute gibt die viel arbeiten , aber noch Steuer bezahlen muss . 산출:
13686
gec
german
de
falko-merlin
Hallo Daniela , wie geht´s Dir , Ich bin sehr gut .
[ "Hallo Daniela , wie geht's dir , ich bin sehr gut ." ]
Hallo Daniela , wie geht's dir , ich bin sehr gut .
اصلح الأخطاء النحوية: Hallo Daniela , wie geht´s Dir , Ich bin sehr gut . خرج:
13555
gec
german
de
falko-merlin
Kannst du mir anrufen ?
[ "Kannst du mich anrufen ?" ]
Kannst du mich anrufen ?
Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Kannst du mir anrufen ? Ausgabe:
12449
gec
german
de
falko-merlin
Es wird ganz einfach .
[ "Es wird ganz einfach sein ." ]
Es wird ganz einfach sein .
语法改进: Es wird ganz einfach . 输出:
6480
gec
german
de
falko-merlin
Das Leben ist nicht einfach für manche Leute und obwohl alle Leute diese Gleichheit verteilen sollen , Chancen im Leben zu bekommen , diese ist keine Realität .
[ "Das Leben ist nicht einfach für manche Leute und obwohl alle Leute diese Gleichheit verteilen sollen , Chancen im Leben zu bekommen , ist diese keine Realität ." ]
Das Leben ist nicht einfach für manche Leute und obwohl alle Leute diese Gleichheit verteilen sollen , Chancen im Leben zu bekommen , ist diese keine Realität .
اجعل الجملة نحوية: Das Leben ist nicht einfach für manche Leute und obwohl alle Leute diese Gleichheit verteilen sollen , Chancen im Leben zu bekommen , diese ist keine Realität . خرج:
19171
gec
german
de
falko-merlin
Lieber Ingo Wie geht es dir ?
[ "Lieber Ingo ! Wie geht es dir ?" ]
Lieber Ingo ! Wie geht es dir ?
Fix the grammar mistakes: Lieber Ingo Wie geht es dir ? Output:
2012
gec
german
de
falko-merlin
Kann man ohne schlechtes Gewissen zu einem Kraftsarbeiter sagen , der 10 Stunden pro Tag in einer Stahlfabrik arbeitet , seine Arbeit sei nur 7 Euro pro Stunde wert , weil 10 Leute bereit wären , an seine Stelle zu arbeiten ?
[ "Kann man ohne schlechtes Gewissen zu einem Kraftarbeiter sagen , der 10 Stunden pro Tag in einer Stahlfabrik arbeitet , seine Arbeit sei nur 7 Euro pro Stunde wert , weil 10 Leute bereit wären , an seiner Stelle zu arbeiten ?" ]
Kann man ohne schlechtes Gewissen zu einem Kraftarbeiter sagen , der 10 Stunden pro Tag in einer Stahlfabrik arbeitet , seine Arbeit sei nur 7 Euro pro Stunde wert , weil 10 Leute bereit wären , an seiner Stelle zu arbeiten ?
修正这句话中的语法错误: Kann man ohne schlechtes Gewissen zu einem Kraftsarbeiter sagen , der 10 Stunden pro Tag in einer Stahlfabrik arbeitet , seine Arbeit sei nur 7 Euro pro Stunde wert , weil 10 Leute bereit wären , an seine Stelle zu arbeiten ? 输出:
4734
gec
german
de
falko-merlin
Wer kann den Wert Musik schätzen ?
[ "Wer kann den Wert von Musik schätzen ?" ]
Wer kann den Wert von Musik schätzen ?
Fix errors in this text: Wer kann den Wert Musik schätzen ? Output:
1391
gec
german
de
falko-merlin
Ich habe mich entschieden über dieses Thema zu schreiben , weil es ein sehr wichtiges Thema ist , das angesprochen werden soll .
[ "Ich habe mich entschieden , über dieses Thema zu schreiben , weil es ein sehr wichtiges Thema ist , das angesprochen werden soll ." ]
Ich habe mich entschieden , über dieses Thema zu schreiben , weil es ein sehr wichtiges Thema ist , das angesprochen werden soll .
文法エラーを削除するために更新: Ich habe mich entschieden über dieses Thema zu schreiben , weil es ein sehr wichtiges Thema ist , das angesprochen werden soll . 出力:
12634
gec
german
de
falko-merlin
Die Miete muss nicht 300 € ubersteigen .
[ "Die Miete muss 300 € nicht übersteigen ." ]
Die Miete muss 300 € nicht übersteigen .
Corregir errores gramaticales en esta oración: Die Miete muss nicht 300 € ubersteigen . Producción:
3495
gec
german
de
falko-merlin
Das hat schon grosse Nachteile für Frauen bedeutet .
[ "Das hat schon große Nachteile für Frauen bedeutet ." ]
Das hat schon große Nachteile für Frauen bedeutet .
この文の文法を修正してください: Das hat schon grosse Nachteile für Frauen bedeutet . 出力:
9959
gec
german
de
falko-merlin
Es gibt eine geringe Anzahl profesionellen Fußballspieler , die eine tolle Show durch die Werbung und Fußbalgemeinschat bieten können und deshalb sind sie auch so wahnsinig verrückt bezahlt .
[ "Es gibt eine geringe Anzahl professioneller Fußballspieler , die eine tolle Show durch die Werbung und Fußballgemeinschaft bieten können und deshalb werden sie auch so wahnsinnig verrückt bezahlt ." ]
Es gibt eine geringe Anzahl professioneller Fußballspieler , die eine tolle Show durch die Werbung und Fußballgemeinschaft bieten können und deshalb werden sie auch so wahnsinnig verrückt bezahlt .
修正这句话的语法: Es gibt eine geringe Anzahl profesionellen Fußballspieler , die eine tolle Show durch die Werbung und Fußbalgemeinschat bieten können und deshalb sind sie auch so wahnsinig verrückt bezahlt . 输出:
16497
gec
german
de
falko-merlin
´ 12 ich habe für die nächste Woche eine Wochenendausflugfahrkarte gekauft , aber leider kann ich nicht fahren , weil meine Mutter Geburtstag hat .
[ "2012 ich habe für die nächste Woche eine Wochenendausflugsfahrkarte gekauft , aber leider kann ich nicht fahren , weil meine Mutter Geburtstag hat ." ]
2012 ich habe für die nächste Woche eine Wochenendausflugsfahrkarte gekauft , aber leider kann ich nicht fahren , weil meine Mutter Geburtstag hat .
Mejoras gramaticales: ´ 12 ich habe für die nächste Woche eine Wochenendausflugfahrkarte gekauft , aber leider kann ich nicht fahren , weil meine Mutter Geburtstag hat . Producción:
6100
gec
german
de
falko-merlin
Jedoch müssen wir alles im Perspektiv verbringen .
[ "Jedoch müssen wir alles in die Perspektive verbringen ." ]
Jedoch müssen wir alles in die Perspektive verbringen .
文法上の間違いを修正してください: Jedoch müssen wir alles im Perspektiv verbringen . 出力:
5188
gec
german
de
falko-merlin
Außerdem bieten manche Universitätsabschlüsse auch die Gelegenheit einen Praktikum zu machen .
[ "Außerdem bieten manche Universitätsabschlüsse auch die Gelegenheit , ein Praktikum zu machen ." ]
Außerdem bieten manche Universitätsabschlüsse auch die Gelegenheit , ein Praktikum zu machen .
Fix grammatical errors in this sentence: Außerdem bieten manche Universitätsabschlüsse auch die Gelegenheit einen Praktikum zu machen . Output:
6247
gec
german
de
falko-merlin
An der andere Zeite , Stress ist nicht immer ein schlechte Sache .
[ "Auf der anderen Seite ist Stress nicht immer eine schlechte Sache ." ]
Auf der anderen Seite ist Stress nicht immer eine schlechte Sache .
Verbessern Sie die Grammatik dieses Satzes: An der andere Zeite , Stress ist nicht immer ein schlechte Sache . Ausgabe:
7106
gec
german
de
falko-merlin
Darüber hinaus , es wird oft gesagt , dass die Universitäten erreichtbar für alle Schülern sein müssen .
[ "Darüber hinaus , es wird oft gesagt , dass die Universitäten erreichbar für alle Schüler sein müssen ." ]
Darüber hinaus , es wird oft gesagt , dass die Universitäten erreichbar für alle Schüler sein müssen .
حسن القواعد: Darüber hinaus , es wird oft gesagt , dass die Universitäten erreichtbar für alle Schülern sein müssen . خرج:
12954
gec
german
de
falko-merlin
Einige Leute passen sich sehr schneller an einer neuer Kultur an .
[ "Einige Leute passen sich sehr schnell an eine neue Kultur an ." ]
Einige Leute passen sich sehr schnell an eine neue Kultur an .
Eliminar errores gramaticales: Einige Leute passen sich sehr schneller an einer neuer Kultur an . Producción:
14750
gec
german
de
falko-merlin
Ich danke euch für die Geduld .
[ "Ich danke euch für die Geduld ." ]
Ich danke euch für die Geduld .
Corregir la gramaticalidad de la oración: Ich danke euch für die Geduld . Producción:
15414
gec
german
de
falko-merlin
Melde dich bitte bei mir bald .
[ "Melde dich bitte bald bei mir ." ]
Melde dich bitte bald bei mir .
文法上の間違いを取り除く: Melde dich bitte bei mir bald . 出力:
54
gec
german
de
falko-merlin
Indem man zu Kriminalität neigt , hat man den Eindruck , schnell von seinen Problemen los zu werden .
[ "Indem man zu Kriminalität neigt , hat man den Eindruck , seine Probleme schnell loszuwerden ." ]
Indem man zu Kriminalität neigt , hat man den Eindruck , seine Probleme schnell loszuwerden .
Actualizar para eliminar errores gramaticales: Indem man zu Kriminalität neigt , hat man den Eindruck , schnell von seinen Problemen los zu werden . Producción:
864
gec
german
de
falko-merlin
Es wird in den heutigen Medieen oft diskkutiert , ob der heutige Feminismus den Interessen der Frauen schadet oder hilft .
[ "Es wird in den heutigen Medien oft diskutiert , ob der heutige Feminismus den Interessen der Frauen schadet oder hilft ." ]
Es wird in den heutigen Medien oft diskutiert , ob der heutige Feminismus den Interessen der Frauen schadet oder hilft .
اصلح القواعد النحوية في هذه الجملة: Es wird in den heutigen Medieen oft diskkutiert , ob der heutige Feminismus den Interessen der Frauen schadet oder hilft . خرج:
13512
gec
german
de
falko-merlin
Aber es kommt langsam , und ich bin schon sehr dankbar für die Freundinnen , dass ich hier habe !
[ "Aber es kommt langsam , und ich bin schon sehr dankbar für die Freundinnen , die ich hier habe !" ]
Aber es kommt langsam , und ich bin schon sehr dankbar für die Freundinnen , die ich hier habe !
문장을 문법적으로 만드십시오: Aber es kommt langsam , und ich bin schon sehr dankbar für die Freundinnen , dass ich hier habe ! 산출: