ar
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
غير أن الحال ليس كذلك حتى الآن.
|
To date this has not been the case.
| 1 |
فالأغلبية العظمى من الإسرائيليين والفلسطينيين يفضلون إقامةدولتين على أساس الرجوع إلى حدود ما قبل عام 1967.
|
A large majority of Israelis and Palestinians favor atwo-state solution essentially along the pre-1967boundaries.
| 1 |
قلت : فماذا أملك إذا لم أملك يدي ؟
|
I thought, what if I didn’t have my hands?
| 1 |
التقاعد من بلد آخر
|
Pension from another country
| 1 |
أفضل فنادق قريبة من متحف هولندا المفتوح والمتحف الوطني للتراث، أرنهيم
|
Help Centre Best Hotels Near Netherlands Open-Air Museum and National Heritage Museum, Arnhem
| 1 |
تمت الموافقة على القرار بأغلبية تسعة أصوات. امتنعت فرنسا والاتحاد السوفياتي.
|
The resolution was approved by nine votes to none; France and the Soviet Union abstained.
| 1 |
سهولة البحث بالحروف أو بكلمة _ إجابات بيكسوردس في اللغة Arabic
|
Easy search by letters or by the word _ PixWords Answers in English (US) language
| 1 |
وأضاف: “معظم الشركات لا تتحدث عن قضايا العنف الجنسي لأنّ القيام بذلك يعني حدوث انتقادات وتصدّر عناوين الأخبار بطريقة سلبية.
|
"Most companies don't talk about issues like sexual violence because doing so risks inviting negative headlines and public criticism.
| 1 |
◆ ◆اذا لم تكن تنوي استخدامه لفترة طويلة
|
Or if you are not planning on using it for a while.
| 1 |
القيَم المشتركة: لقد كانت هذه القيم تُدعى "الأهداف التعاونية" (superordinate goals) في المرة الأولى التي طُوِّر فيها النموذج.
|
They were called “superordinate goals” when the model was first developed.
| 1 |
KIK لديها أكثر من 300 مليون usersKik لديها أكثر من 300 مليون مستخدم. هذا التطبيق هو نظام بيئي الانترنت صغير داخل نفسه في ذلك من نواح كثيرة. يمكن للمرء أن تحميل هذا التطبيق على كل من أجهزة Android و iOS. كان متوفرا في Google Play والمتجر مجانا.
|
Kik has more than 300 million usersKik has more than 300 million users. This application is a small internet ecosystem within itself in so many ways. One can download this application on both Android and iOS devices. It is available on Google Play and App Store for free.
| 1 |
إرشادات لحماية الصحة النفسية
|
Recommendations to Protect Mental Health
| 1 |
التقارير التي يقدمها سيستم إدارة المستشفيات من ECPA
|
Reports Provided by ECPA Hospital Management System
| 1 |
نعتقد اعتقادا راسخا أن المعرفة المهنية سوف تجلب تجربة المستخدمين غير عادية كاملة.
|
firmly believe that professional knowledge will bring complete extraordinary users experience.
| 1 |
ويشكل هذا انتهاكا للمادة ٩ من اﻻتفاقية.
|
That constituted a violation of article 9 of the Convention.
| 1 |
إذا كانت هناك أية فقرة في هذه الاتفاقية غير صالحة أو غير قانونية أو غير نافذة، فقانونية ونفاذ الفقرات الأخرى بهذه الاتفاقية لا تتأثر أو تضعف بأي شكل.
|
If any provision of this AGREEMENT is held invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions of this AGREEMENT are not affected or impaired in any way.
| 1 |
هذا المكان كان موطن جيد لنا.
|
This place has been a good home to us.
| 1 |
ونرحب بالتقدم المحرز حتى الآن في عملية التيمرة في جميع القطاعات، وخاصة في قوتيّ الشرطة والدفاع.
|
We welcome the progress made so far in the Timorization process in all sectors, particularly in the police and defence forces.
| 1 |
Estudio Taller Santa Cana قرب Cerro - ما هو قريب؟
|
Estudio Taller Santa Cana near Cerro - What is nearby?
| 1 |
أقل من 10 في المئة من النساء يمكن أن يتتبعن ثديهن الورمي إلى أي طفرة جينية ، وأقل من 5 في المئة إلى ما يسمى جينات سرطان الثدي ، BRCA 1 و 2.
|
Fewer than 10 percent of women can trace their tumorous breasts to any genetic mutation, and fewer than 5 percent to the so-called breast cancer genes, BRCA 1 and 2.
| 1 |
17 - وخلال الفترة التي يشملها التقرير، أصدرت الوحدة تسعة تقارير وخمس مذكرات.
|
17. During the reporting period the Unit produced nine reports and five notes.
| 1 |
أماكن كثيفة الشعر أكثر بكثير...
|
A lot hairier than this...
| 1 |
١١- وانتقل إلى برنامج المساعدة التقنية المتعلق بالتجارة والبيئة والتابع لﻷونكتاد، فقال إنه ستُجرى دراسات تجريبية بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وذلك في أكثر من ٠٢ بلداً نامياً وبلدا يمر بمرحلة انتقالية.
|
11. Turning to UNCTAD 's technical assistance programme on trade and environment, he said that, in cooperation with UNDP and UNEP, empirical studies would be carried out in more than 20 developing countries and countries in transition.
| 1 |
• إدراك وتعريف مشكلات التصميم الحضري.
|
Develop individual urban design concepts.
| 1 |
الطريق الخلفي! أخرج الطريق الخلفي!
|
Go out the back way!
| 1 |
تمرينه الوحيد هو المشي في الصباح.
|
Their only exercise is the walking during the morning time.
| 1 |
حفلة ، هل ذهبت الى حفلة
|
Party? You went to a par...
| 1 |
يبقى فقط تنفيذ التقليم الصحي ، والتخلص من البراعم التالفة والمرضية ، وكذلك الفروع التي تذهب داخل التاج.
|
It remains only to carry out sanitary pruning, cutting out damaged and diseased shoots, as well as those branches that go inside the crown.
| 1 |
على بعد 3.2 كم من Entertainment Space Tejinaya Umeda
|
0.5 miles from Entertainment Space Tejinaya Umeda
| 1 |
Sofitel Queenstown Hotel & Spa8 Duke Street, كوينستاون, نيوزيلندا, 9297, اعرض الخريطة
|
Sofitel Queenstown Hotel & Spa8 Duke Street, Queenstown, New Zealand, 9297, show map
| 1 |
هذا هو مجال التحكيم هيكل صندوق.
|
This is the domain of fund structure arbitrage.
| 1 |
أفرض أنك صليت وسألت الرب لأجل أمر ما.
|
When you pray and ask God for something?
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Overview of Image Analysis Tools and Tasks for Microscopy: Chapter 3 from Microscopic Image Analysis for Life Science Applications" من Kovacevic, Jelena;Rohde, Gustavo K. يتم سرد تماما. calambac-verlag.com lambacher schweizer الكتب القريبة
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Overview of Image Analysis Tools and Tasks for Microscopy: Chapter 3 from Microscopic Image Analysis for Life Science Applications" from Kovacevic, Jelena;Rohde, Gustavo K. are completely listed.
| 1 |
اثنان هو الرقم الصحيح - تجنب مشكلة الجسم الثلاث.
|
Two is the right number—avoid the three-body problem.
| 1 |
لم يتم تصنيف شركة G.P.S.I. Geological Petroleum Service International Anstalt بعد. كن أول من يصنف!
|
Company G.P.S.I. Geological Petroleum Service International Anstalt has not been rated yet.
| 1 |
هذا المكان يقع في شمال أوسلو كيفية الحصول على Oldtidsveien قرب Gamle Oslo District
|
This place is located in the north of Oslo How to get to Oldtidsveien near Gamle Oslo District
| 1 |
وأنا أكثر تحمسًا للقاء الرئيسة
|
I, uh, am most eager to meet the president.
| 1 |
نحن على أراض ذات سيادة".
|
We are on sovereign territory."
| 1 |
وفي حديثه مع الصحفيين في واشنطن قال بي.جي كرولي المتحدث باسم وزارة الخارجية، :"الوزيرة قالت إنها لا يمكنها فهم كيف حدث ذلك لاسيما في ضوء التزام الولايات المتحدة القوي بأمن إسرائيل."
|
Reporting on that phone call, State Department spokesman P.J. Crowley disclosed: "The secretary said she could not understand how this happened, particularly in light of the United States' strong commitment to Israel's security."
| 1 |
سوف ohmage تكون قريبة بما فيه الكفاية.
|
Your approximation will be close enough.
| 1 |
إنني عادةً لست بالرجل المرح، لكنظننتُ..
|
So I'm... I'm generally not a happy hour kind of guy,
| 1 |
7- وأشارت إلى أن النقص في البيانات المفصلة يضر بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، إذ لا يمكن فهم الوضع القائم فهماً واضحاً ولا الوصول إلى حل دائم وشامل إذا لم تتوفر بيانات مفصلة ودقيقة.
|
7. She pointed out that the lack of disaggregated data disadvantages the people of African descent, as neither a clear understanding of the state of affairs nor a viable and comprehensive solution can be arrived at without accurate disaggregate data.
| 1 |
o بناء و ترميم
|
o Construction and renovation
| 1 |
تلك ايشا - اخبرتهم عن المذبحة -
|
Then there's Isha. Tell them about the slaughter.
| 1 |
ويتضمن هذا التقرير، الذي أعدته الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، تقييما للتقدم المحرز في تنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، استنادا الى التقارير المرحلية لفترة السنتين المقدمة من مؤسسات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وردود بعض الحكومات في كل من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وكذلك المنظمات الحكومية الدولية بشأن أنشطتها في مجال دعم وتعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
|
The report, prepared by the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries, provides an assessment of progress made in the implementation of technical cooperation among developing countries on the basis of the biennial progress reports submitted by the organizations of the United Nations development system and the responses of some Governments of both developed and developing countries, as well as intergovernmental organizations, on their activities to support and promote technical cooperation among developing countries.
| 1 |
وأضاف المصدر "باريس بصحة جيدة وعلى استعداد للعودة للمنزل ولكن الأطباء وأسرتها لا يريدون المخاطرة.
|
The source continued to say, “As far as Paris is concerned she is fine and is ready to go home, but the doctors and her family are not taking any chances.
| 1 |
ربط حجاب باركته لي يمنحني الأمل و السكينة
|
Tying a talisman sanctified byyou gives me mental strength
| 1 |
بدوت عديم الفائدة في تانزين
|
I felt useless in Tientsin.
| 1 |
،قتلت رجلان
|
Those two men you killed...
| 1 |
من الواضح أنه لم يعد هناك منطقة منزوعة السلاح".
|
But there is no longer a dedicated unit."
| 1 |
استنتج الباحثون وباستخدام تلك التقنية أن اثنين من قروشهم—كلاهما طوله أقل من 2.2 متر—كانوا قد ولدوا بعد عام 1960، وقرش صغير آخر ولد حوالي العام 1963..
|
Of the total 28 sharks collected, two – both less than 2.2 meters long, were born after 1960s and one small was born around 1963.
| 1 |
لا يمكن ان يكون واحد من هؤلاء ال 3
|
It can't be one of the three.
| 1 |
Bacalar فنادق مزودة بانتظار مجاني للسيارات
|
Bacalar Hotels with Free Parking
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Things That Matter."
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Things That Matter."
| 1 |
ودأب على إجراء بحوث مهنية منذ أن كان طفلا.
|
He also worked professionally since he was a child.
| 1 |
دون فريق ، نحن لا شيء. “
|
Without the team, I am nobody."
| 1 |
كان يحث أمته على احترامهم
|
He was calling to pay his respects.
| 1 |
وترد في المرفق الثاني - جيم تفاصيل عن الاحتياجات اللازمة.
|
Detailed information on the requirements is shown in annex II.C.
| 1 |
اعتقلته السلطات الاستعمارية مرات عدة.
|
He was arrested several times by the Soviet authorities.
| 1 |
- ./% ج ألاّ تقل درجته في أي مادة من مواد الاختبار عن / 43
|
* You have not received a C in any subject on your 4th grade progress reports.
| 1 |
عدم المبالغة في العودة إلى المدرسة أو العمل في وقت مبكر جدا.
|
• not overdoing it by going back to school or work too soon
| 1 |
الهندسة الكهربائية والإلكترونية تقود التقنيات الأساسية للكلمة المترابطة اليوم.
|
Electrical and electronic engineering drives the fundamental technologies of today’s connected world.
| 1 |
إضافة أخرى مهمة في Temple Run 2 هو أن كل شخصية تختارها لها قدرات خاصة ما يعني انك تتخصص في كل واحد على حدة، هذا بعد شراءها طبعا.
|
Another interesting development in Temple Run 2 is that now each of the many characters you can choose from has their own special abilities, meaning that you can master each of them in turn… once they have been purchased beforehand of course.
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Astrid Darby and the Laughing Coffin" من Eleanor Jane Prophet يتم سرد تماما. stäbchenweben geldanlage gelsenkirchen الكتب القريبة
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Astrid Darby and the Laughing Coffin" from Eleanor Jane Prophet are completely listed.
| 1 |
أصالة وجودة
|
Tradition and Quality
| 1 |
مع تغيير للموضوع، كيف كان ليتعامل رابين مع إيران، في رأيك؟
|
Changing the subject, how would Rabin have dealt with Iran, in your opinion?
| 1 |
وهذه الاستراتيجيات، وجدت في لدينا الكتاب الإلكتروني، "دخول شمعدان واستراتيجيات الخروج" تصبح أساسا لقطع الخسائر قصيرة أماكن للتجارة للأرباح تشغيل.
|
These strategies, found in our e-book, "Candlestick Entry and Exit Strategies" become the basis for cutting the losses short and letting the profits run.
| 1 |
وبالإضافة إلى ذلك، تُعدّ الأمانة تقريراً يسلط الأضواء على التطورات الحادثة منذ نشر هذا التقرير، كما بُدئ في إجراء دراسة عن التأثير الاقتصادي للتدابير الأمنية الجديدة.
|
In addition, the secretariat is preparing a report highlighting developments since the publication of this report, and a study on the economic impact of the new security measures has been initiated.
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Law and the Public Sphere in Africa: La Palabre and Other Writings" من Bidima, Jean Godefroy; Hengehold, Laura يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Law and the Public Sphere in Africa, La Palabre and Other Writings" from Jean Godefroy Bidima are completely listed. stadtplan glauchau kurt allgeier 2015 Books nearby
| 1 |
أنـقـذت الـكـثـيـر مـن النـسـاء وهـذا خـطـأ بـالـنـسـبـة لـك ؟
|
I rescued a lot of women and that is false to you?
| 1 |
انا فقط سوف اذهب لاتاكد ان لا يوجد هناك اشخاص سيئون, هذا كل شىء... .
|
Hey, I'm just gonna go make sure there's no bad guys, that's all... all right?
| 1 |
21- وبتّت اللجنة في قائمة مسائل مؤقتة لإدراجها على جدول أعمال دورتها الثانية المقرر عقدها في تشرين الأول/أكتوبر 2009 (انظر المرفق الخامس).
|
21. For the second session, to be held in October 2009, the Committee decided on a provisional list of matters to be placed on the agenda (see annex V).
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Living the Extraordinary Life: Nine Principles to Discover It (Christian Softcover Originals)" من Dr Charles F Stanley يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Living the Extraordinary Life: Nine Principles to Discover It (Christian Softcover Originals)" from Dr Charles F Stanley are completely listed.
| 1 |
-كيف دخلت إلى مختبري؟
|
- How did you get into my laboratory?
| 1 |
"كيف يتحول الذرة إلى فشار"..
|
"How to Convert Moles to Pressure."
| 1 |
« تحققت العدالة الإنسانية!»، قالت الصحف حينها!
|
“Find another woman!” said the newspapers.
| 1 |
تحضر تركيا العملية الهجومية في شمال سوريا
|
Turkey is preparing an offensive operation in Northern Syria
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Réponse A un Mémoire Intitulé: Observations A Propos du P. Le Jeune Et M. Queylus (Classic Reprint)" من Camille de Rochemonteix يتم سرد تماما. wezel liebold weinaromen kalender الكتب القريبة
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Réponse A un Mémoire Intitulé: Observations A Propos du P. Le Jeune Et M. Queylus (Classic Reprint)" from Camille de Rochemonteix are completely listed.
| 1 |
وقالت إن الفقر إحدى نتائج العنصرية وإن العنصرية تستخدم كوسيلة لتبرير الاستيلاء على ثروات البعض لصالح آخرين.
|
In her view, poverty was a result of racism and racism was used as a means to justify the expropriation of wealth from some for the benefit of others.
| 1 |
كانال دي – أطلقت في عام 1993، وكجزء من مجموعة دوغان الإعلامية منذ عام 1994.
|
Kanal D – Launched in 1993 and part of the Doğan Media Group since 1994.
| 1 |
ومن المتوقع أن الناس 12,596,000 لتجربة الهز الخامس (الهز معتدل)
|
12,596,000 people are expected to experience a V shaking (moderate shaking)
| 1 |
إذا سار الإمبراطور والبلاط الملكي والحكومة حسب الفصول والتقويم، وبانسجامٍ مع المبادئ العامة للتغير في قوى الكون، فسوف يسير كل شيءٍ على ما يرام في الإمبراطورية.
|
If the emperor, imperial court, and government act in accord with the seasons and calendar, and in harmony with the general principles of change in the forces of the universe, all goes well in the empire.
| 1 |
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Volcanism and Subduction: The Kamchatka Region" من Editor: John Eichelberger, Editor: Evgenii Gordeev, Editor: Pavel Izbekov, Editor: Minoru Kasahara, Editor: Jonathan Lees يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "Volcanism and Subduction: The Kamchatka Region" from Editor: John Eichelberger, Editor: Evgenii Gordeev, Editor: Pavel Izbekov, Editor: Minoru Kasahara, Editor: Jonathan Lees are completely listed.
| 1 |
-ما كان بإمكانكِ عمل شيء معي للتدخل في قضية "بامبري"، ولكن حباً بالله، المشكلة الكبرى التي تواجهنا الآن
|
For the 1 00th time, you had nothing to do with me getting involved in the Bumbry case, but for God's sake, the bigger problem facing us now is how do we get you to stop annoying me?
| 1 |
ما مدى شفافية الحكومة الأمريكية؟
|
How open is the UK government?
| 1 |
- تشاك), هذه فكرة عظيمة) -
|
- Oh, Chuck, that is a great idea.
| 1 |
وتقع على عاتق مفتشيات السلامة والصحة المهنيتين مسؤولية مراقبة الامتثال للقانون في أماكن العمل.
|
The Occupational Safety and Health Inspectorates are responsible for controlling the compliance of the Act in the workplaces.
| 1 |
67 - يتناول هذا الفصل إعادة تجديد الهواتف النقالة المستعملة.
|
This section deals with the refurbishment of used mobile phones.
| 1 |
Google Apps for Work بريد إلكتروني, تقويم و ملفات تتيح لك العمل من أي مكان. تعلم المزيد
|
Google Apps for Work contain web based email, calendar and documents that let you work from anywhere. Learn more
| 1 |
والمشكلة هي، أنّك دائماً تعتقد أنّه لديك المزيد من الوقت.
|
But, you always think you’re going to have more time.
| 1 |
Via Martiri Focaccia 29, تّشيرفييا, إيطاليا (اعرض على الخريطة)
|
Via Martiri Focaccia 29, Cervia, Italy (Show map) Show map
| 1 |
استلمت الأساطيل 23 و29 من المنطقة الإيطالية بسبب إعادة الهيكلة في عام 1943. تضاءلت في نهاية المطاف إلى ثلاثة غواصات يو فقط خصصت للمنطقة بأكملها.
|
Received the 23rd and 29th flotillas from the Italian region due to restructuring in 1943. Eventually dwindled to only three U-boats assigned to the entire region. By the end of the war, the region was a paper command placed under the authority of the "Admiral Ägäis Division", part of Marinegruppenkommando Süd.
| 1 |
نزل هوليدي اكسبريس - تايمز سكوير 3 stars
|
Holiday Inn Express Times Square 3 stars
| 1 |
الخطوة 1: اكتشف جهاز iPhone
|
Step 1: Detect your iPhone
| 1 |
تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الحادية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت ومكان وموعد انعقاد دورتها الثانية والأربعين ووثائقها
|
Report of the Statistical Commission on its forty-first session and venue and dates of and provisional agenda and documentation for its forty-second session
| 1 |
وأخيرا يرد تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٣، في الوثيقة Add.1 ؛ ويرد تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٤ في الوثيقة Add.6، ويرد تقرير الفريق العامل المعني بالبند ٥ في الوثيقة Add.7.
|
The report of the Chairman of the Working Group on agenda item 3 was contained in Add.1, that of the Chairman of the Working Group on agenda item 4 in Add.6, and that of the Chairman of the Working Group on agenda item 5 in Add.7.
| 1 |
في العام الماضي، تلقت اثنين من الشركات الناشئة النيجيرية "OPayو PalmPay" 210 مليون دولار من رأس المال الاستثماري الصيني.
|
Last year, two Nigerian fintech startups, OPay and PalmPay, together received $210 million in Chinese venture capital.
| 1 |
"ابن الله" ينطوي على علاقة فريدة مع الله
|
The Son of God bears a unique relationship with the Father.
| 1 |
السؤال الخامس: هل هناك أي فرص لتنمية مسيرتي المهنية؟
|
QUESTION #5: Are there opportunities for professional development?
| 1 |
أفضل سعر لهذا المنتج في قطر هو 72 ريال قطري يباع في يو باي ومتوفر مع توصيل مجاني وعمليه توصيل خلال 5-9 أيام.
|
The best price for the Blue Sky 2017 Monthly Wall in Qatar is QAR 42 sold at Ubuy and available with free shipping and delivery within 5-9 days.
| 1 |