fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
یک موسیقی خوب میتونه...
I think good music is...
1
بهنظر میرسد این سیاست موفق نخواهد شد.»
This censorship will not succeed.”
1
يه چي بيار بخوريم
Get something to eat.
1
شیر از دهان اطفال شیر خوار نگرفتهام.
I have not taken milk from the mouths of children.
1
آنها رفتند و فقط ۹ نفر ماندیم.
Then, they left, and it was only us three.
1
علم ذاتی خداوند به نظام عالم؛ دو.
The separation of God from science
1
اين طوفان داره در سطح سياره پخش ميشه
It's going to spread across the globe.
1
یه زن مسلح هم به دو مجرم اضافه شده
An armed woman has joined the two outlaws.
1
آیا واقعا برای شروع یک کسب و کار به طرح کسب و کار (Business Plan) نیاز است؟!
Do you really need a business plan?!
1
احتمالاً تنها دلیلی که ما میدونیم اینهکه توی روزنامهها نوشته شده بود جسد دختر هیچوقت پیدا نشده
Probably the only reason we still know about it is'cause there were newspaper articles,'cause the girl's body was never found.
1
بازیهای دورهمی زیادی میتوان پیشنهاد داد که تقریبا در هر جایی و با کمترین امکانات ( یا حتی بدون امکانات) میتوانید بازی کنید.
One of the big advantages of running is that you can do it almost anywhere, and with a minimum of (necessary) equipment.
1
او در دهه 1980، زمانی شغل سیاسی خود را آغاز کرد که به نماینده اتحادیه غیررسمی تجاری رانندگان اتوبوس در سامانه مترو کاراکاس درآمد.
He began his political career in the 1980s, by becoming an unofficial trade unionist representing the bus drivers of the Caracas Metro system.
1
او از این امر ناراحت شد زیرا دستمزد یک هفته خود را از دست داده بود.
However, things went worse as she lost last weeks pay.
1
چرا اینا رو به اونا نگفتی؟
Why didn't you tell them all this?
1
خب، من که هستم. به درد قرار ِ عاشقانه نمي خورم ولي هميشه براي شوفري آماده ام
Well, that's me, never a date but always a chauffeur.
1
-سرو میکنم تو ولی این سر من نیست
- I'll pull a neck in, but it won't be mine.
1
چگونه نقاشی میکنی زمانی که
How do you write when...
1
روز بینالمللی علیه آزمایشهای هستهای از
the International Day against Nuclear Tests
1
بررسی تکنیک های جدید و فن آوری برای رانندگی نتایج در سراسر شرکت در هر چرخه بازار
Examine new techniques and technologies for driving results throughout your company in any market cycle
1
هرکدوم از ساکنین اینجا باید یکبار در هفته دوش بگیرن
Every resident here is required to take one shower per week.
1
همیشه الزام نیست که سفید باشد
It need not always be white!
1
چیز جالب درباره این برنامه... اینه که مغازه مثل محل گردهمایی محلیه
The interesting thing about this program... is that the store is like a local meeting spot.
1
چرخش تا جایزه!
Straining for the Prize!
1
“پریشانی های خانوادگی” ابتدائا عاملی در تصمیم گیری برای اخراج زنان بودند(لیو:81).
The "family distractions" were one factor in the decision to sack woman first (Liu: 81).
1
کاملاً انگلیسی رو متوجه میشه ولی یه کلمه هم حرف نمیزنه
He understands English perfectly, but refuses to speak a lick.
1
هر کارت دارای یک کد مخصوص است و تاریخ انقضا مشخصی ندارد.
Every card contains the same code, and there is no visible expiry date.
1
موفق باشي
You have to do well.
1
کمک کنی پسرم را پس بگیرم.
help me get my son back.
1
مگر چه چیز بین شما و او هست؟
"What is this between you and him?"
1
نویسندگان به جای تمرکز روی اقدامات شناختی یا روانشناختی، “ارتباط مغز را با معیارهای جهانی و منطقهای به دست آمده از تصویربرداری ساختاری و عملکردی” را بررسی می کنند.
Rather than focusing on cognitive or psychological measures, the authors “explored brain connectivity with both global and regional metrics derived from structural and functional imaging.”
1
میدونم ،اما امضا نکن ،حتی ویشال هم خونه نیست آخه
I know, but please don't sign. Even Vishal is not home...
1
... کم ، تو ميتوني بگي نه اما من داشتم به رفتنم . به کنسرت فکر ميکردم
Cam, you can say no, but I was thinking about maybe going to that concert.
1
اما در ماه دسمبر وخامت بحران اقتصادی در سودان اعتراضاتی را به دنبال داشت که به سرعت سراسر این کشور با جمعیت ۴۰ ملیونی را فراگرفت و معترضان خواستار کنارهگیری البشیر شدند.
But in December, a worsening economic crisis triggered protests that quickly spread across the country of 40 million, calling for Bashir to go.
1
شما نگاه کنید به ۲۰ سال گذشته.
And look at the last 20 years.
1
دون خوان دیمارکو (به انگلیسی: Don Juan DeMarco) فیلمی آمریکایی، کمدی-درام و رمانتیک است که در سال ۱۹۹۵ ساخته شدهاست. ستارهٔ فیلم جانی دپ است که نقش جان آرنولد دیمارکو، کسی که خودش را دون خوان میداند، را ایفا کردهاست. او شنل میپوشد و ماسک میزند. روانپزشک او، دکتر جک میکلر (مارلون براندو) سعی دارد تااو را از توهم بیرون آورد. اما جلسات روانی اثر غیر منتظرهای روی کارکنان مرکز روانی میگذارد. برخی از توهمهای دیمارکو الهام میگیرند اما از همه بیشتر خود دکتر میکلر تحت تاثیر او قرار میگیرد.
Clad in a cape and domino mask, DeMarco undergoes psychiatric treatment with Marlon Brando's character, Dr. Jack Mickler, to cure him of his apparent delusion. But the psychiatric sessions have an unexpected effect on the psychiatric staff, some of whom find themselves inspired by DeMarco's delusion; the most profoundly affected is Dr. Mickler himself, who rekindles the romance in his complacent marriage.
1
استرس نداشته باش و با آرامش قشنگ جواب بده
Don't get too nervous and good luck.
1
شنیدم چی گفتی پسر
- Rock it! - I hear you, dude.
1
گوش کن ، من خيلي کار ميتونم با بدنم بکنم
Hear? We worked hard to have such a body.
1
اینجا رو میشناسی؟
You know the place?
1
♥ آنها می گویند آسمان شب یکی از زیباترین مناظر این زمین است، اما هرگز به چشم های تو نگاه نکرن.
They say the night sky is one of the most beautiful sights on this earth, but they have never looked in your eyes when you look at me.
1
برگزاری نخستین انتخابات شهرداریها در میانمار بعد از ۶۰ سال
First Municipal Elections in 60 years held in Myanmar
1
تو همیشه رفیق فابم میمونی.
You're my number one boy.
1
«نبوغ چیزی است که موجب میشود استعداد استاد را از یاد ببریم.»
“Genius is what makes us forget the master’s talent.”
1
در مورد این موضوع، عادتی عجیب در اسپانیا هست؛ داوران فوتبال را همیشه با دو نام فامیلی میخوانند.
On that subject, there is a strange habit in Spain; football referees are always referred to with two surnames.
1
نتیجه عمده، جداسازی کامل جمعیت این دو ذرات است
The net result is a complete separation of these two particle populations.
1
با همسرتان یا دوست صمیمی تان در مورد مسائلی که شما را آزار می دهند صحبت کنید.
Talk your girlfriend or boyfriend about the things that are bothering you.
1
میشه لندن نری؟
"Can you not go to London?
1
GRATISINDO همه بازی ها. کاوش با کیفیت بالا از بازی های تلفن همراه و دانلود رایگان. بازی در آندروید خود، IOS، موبایل و جاوا پشتیبانی گوشی های تلفن همراه. همه بازی ها: Halloween Tripeaks, Ultimate Zombie Survival, The Chopper Ride, Car Racing V1 Games, Kairobotica, Strategy Tactics Ussr vs Usa, Paradise Island Box Crusher, Collapsticks, Totem Quest, Color Hero Test Your Eyes, Ghost Ninja Zombie Beatdown, Find The Difference, Diwali Ka Dhamaka, Hero Bouncer, Sketchman, Jewels Bird Rescue.
Explore high quality mobile games and download free. Play on your Android, iOS, Symbian and Java supported mobile phones. All Games: Halloween Tripeaks, Ultimate Zombie Survival, The Chopper Ride, Car Racing V1 Games, Kairobotica, Strategy Tactics Ussr vs Usa, Paradise Island Box Crusher, Collapsticks, Totem Quest, Color Hero Test Your Eyes, Ghost Ninja Zombie Beatdown, Find The Difference, Diwali Ka Dhamaka, Hero Bouncer, Sketchman, Jewels Bird Rescue.
1
از اینرو شورت پس از آنکه پی برد که کلاید برادرزاده ساموئل گریفیث است،
For having discovered that Clyde was related to the Griffiths
1
-اما من 100 تا ندارم
- But I haven't got 100.
1
چه اتفاقی برای انگشتانتان افتاده؟
What happened to your fingers?
1
داریم میایم پیشت خیلی خب، عجله کنین
We're coming for you. - Okay. Hurry up.
1
۲۲هنگامی که در جلیل گرد هم آمدند، عیسی به ایشان گفت: «پسر انسان بهدست مردم تسلیم خواهد شد. ۲۳آنها او را خواهند کُشت و او در روز سوّم برخواهد خاست.»
22And while they abode in Galilee, Jesus said to them, The Son of man is about to be delivered up into [the] hands of men, 23and they shall kill him; and the third day he shall be raised up.
1
به این دلیله که جین هو هرگز وقت علاقه به دختران رو نداشته.
It's because Jin Ho never had time to be interested in girls.
1
آیا میدونی چطور بندها رو ببندی ، مانت؟
Do you know how to tie laces, Munt?
1
دوباره میبینمت دوباره میبینمت
I'm gonna see you again. I'm gonna see you again.
1
تو دختر بد، عطر، چرا عطر؟
You bad girl, perfume, why perfume?
1
و علاوه بر اين،با دكترين اسراييل درباره محدود كردن، اين ايده كه امنيت اسراييل به بهترين نحو از طريق ايجاد اتحاد با دولتهاى غير عرب در محدود كردن منطقه حاصل مىشود تا دولتهاى عربى در مجاورتش را در توازن نگاه دارد.
And, in addition, the Israeli doctrine of the periphery, the idea that Israel's security was best achieved by creating alliances with the non-Arab states in the periphery of the region in order to balance the Arab states in its vicinity.
1
تا حالا نديدي کسي بميره؟
You never saw anyone die?
1
فکر ميکنين بعد از اينکه دزدها رو از بين برد با کمال ميل
do you think he'll retreat willingly
1
یه سال بعد اینکه تو رفتی
About a year after you left.
1
ببخشید... تقصیر من بود که گفتم بریم.
Sorry for making you come out at night.
1
منظورم خيلي وقته
I mean a long time.
1
و حالا اون در کنار شهروند نمونه گاتام سيتي مکس شرک ايستاده
Here he is, standing alongside Gotham's leading citizen, Max Shreck.
1
نگران نباش اگر کار پیدا نکردی من بهت غذا می دم
Don't worry, I'll feed you if you don't get work.
1
آثار و مقالاتی که توسط مردم عادی تفسیر شده اند در هایلایت های خاکستری نشان داده میشوند. کاربر ها میتوانند با انتخاب قطعات متن تفاسیر خودشان را اضافه کنند. متن ها در جینیس طبق کانال هایی با موضوعات مختلف ، شامل رپ ، راک ، پاپ ، ادبیات ، اخبار ، متون تاریخی (هیستوری جینیس) ، ورزشی ، تلویزیون و فیلم (اسکرین جینیس) و بسیاری دیگر دسته بندی شده اند. همچنین ویژگی به نام "رپ مپ" (نقشه رپ) وجود دارد که به کمک گوگل مپس مکان های جغرافیایی مربوط به فرهنگ و موسیقی رپ را نشان میدهد.
Works and articles on Genius are presented with various lines highlighted in grey; by clicking on these lines, pop-up annotations are displayed which provide additional details and context for the section in question. Users can provide their own annotations by highlighting fragments of text. Texts on Genius are sorted into various topic channels, including rap, rock, and pop music, literature, news, historical texts (History Genius), sports, television and film (Screen Genius), and "X"—any other subject not covered by other categories.
1
تو باید حواست به اینجا باشه
You must take care of it here.
1
و میرم عقب و سیم انفجار رو به دوبخش تقسیم میکنم
I'll go to the back and split the det cord into two sections.
1
مگه ندیدی امشب چه اتفاقی افتاد؟
What do you think happened tonight?
1
شما اینجا - -
What are -- what are you doing here?
1
در بریتانیا، ایالات متحده، دانمارک و سوئد، روانپزشکان درحال بررسی کرونوتراپی به عنوان روشی برای درمان عمومی افسردگی هستند.
In the UK, the US, Denmark and Sweden, psychiatrists are investigating chronotherapy as a treatment for general depression.
1
همینطور میخوام روی تشک حصیری بزام
I also want to give birth on tatami mats.
1
با داشتن تجارت شیمیایی تنها شرکت عامل باقی مانده ، در سال 2001 KKR شرکت Borden Inc را درBorden Chemical ، Inc با شرکت حاصل به نام Borden Chemical ادغام کرد تا بر این حقیقت تأکید کند که مواد شیمیایی تنها خط تولید باقی مانده این شرکت است. [1]
With the chemicals business the sole remaining operating company, in 2001 KKR merged Borden, Inc. into Borden Chemical, Inc., with the resulting company named Borden Chemical to emphasize the fact that chemicals were the company's sole remaining product line.[9]
1
ولی رفتارتون بی حرمتی به شهرت شکارچیان اهریمنه
But your behaviour is indeed a disgrace to the reputation of the royal sorcerers.
1
از طرفِ من از ايشان تشکر کُن.
You will thank them on my behalf.
1
جونِ نخست وزیر در خطره
The prime minister's life is in danger.
1
حالا به هم بگو شرایط چطوره.
Now tell me how the situation stands.
1
اول) با دادن اعتبار به خودتان توانایی های خود را تأکید کنید.
First, emphasize strengths by giving yourself credit.
1
لاوروف افزود، پس از خروج نظامیان ، واشنگتن ممکن است از متحدان خود در منطقه بخواهد بارسنگین مالی ماموریت آنها را در سوریه برعهده بگیرند.
Lavrov added that after the withdrawal, Washington may also want allies in the region to take up the main financial burden for their mission in Syria.
1
او در امتحان قبول شد زیرا زیاد درس خوانده بود.
* She passed her examination because she studied very hard.
1
بازرس: معمولا سخت ترین قسمت ویرایش طراحی سایت با استفاده از CSS، یافتن سلکتور صحیح برای استفاده است.
The hardest part of editing your site’s design using CSS is usually finding the correct selector to use.
1
خواهش ميکنم من رو نکشيد
Are you gonna kill me?
1
من هم هیچوقت به عقب برنمیگردم.
I too would never go back.
1
و او بود وقتی هیچ "چگونگی" ای وجود نداشت."
He existed when there was no "how".
1
دانشکده آموزش دانشکده علوم انسانی دانشکده هنرهای زیبا دانشکده علوم اجتماعی دانشکده تربیت بدنی دانشکده علوم دانشکده پزشکی دانشکده پرستاری دانشکده داروسازی دانشکده دندانپزشکی دانشکده علوم بهداشتی دانشکده مهندسی دانشکده کشاورزی نوآوری و فناوری دانشکده فرهنگ محیط زیست و اکوتوریسم
Faculty of Education Faculty of Humanities Faculty of Fine Arts Faculty of Social Sciences Faculty of Physical Education Faculty of Science Faculty of Medicine Faculty of Nursing Faculty of Pharmacy Faculty of Dentistry Faculty of Health Science Faculty of Engineering Faculty of Agricultural Product Innovation and Technology Faculty of Environmental Culture and Ecotourism
1
و يه موقعي هم اسب دزديده،? ولي به اين معني نيست که خلافکار باشه. ?
And at some point he stole a horse, but that doesn't make him a gang member.
1
تا رئیس زندان رو بترسونه
Get the warden scared.
1
ویکیپدیا انگلیسی ۲۰۱۲.
Her comeback was with English Vinglish in 2012.
1
جانسون چگونه پیروز شد؟
But what did Johnson win?
1
اما با رفتن سیاره به اعماق فضا دما به 400 درجه زیر صفر میرسه
But as the planet heads back into deep space, the temperature plummets to 400 degrees below zero.
1
شنیدم جین وو رفته گرانادا
I heard Jin-woo went to Granada.
1
اگه دوستم نداری... پس چرا همه ی عقایدو زیرپا گذاشتی تا منو ببینی؟
If you're not in love with me... why did you break all traditions to come and meet me?
1
دیناروند: این ناشی از نوع زندگی جدید ما است.
Patterson: That is kind of my work life.
1
برای کفش ها ,من نیاز به قفسه های کفش جدید دارم
I need new shoe racks for my shoes.
1
گوش کن روزا، خيلي خوشگذست باهم
Listen, Rosa, it's been a lot of fun hanging out.
1
ازتون عكس گرفتند؟
- You ever been photographed?
1
این جمله را از ماریان ویلیامسون وام گرفته ام.
I love this quote by Marianne Williamson.
1
درست جلوي چشمهام. . دو نفر از دوستهاي آکادميم مُردن.
Two guys from my academy class went down right in front of me.
1
چون هيچوقت نميشه فهميد کي اينجايي.
Cause you never know when you're here.
1
جوانههای کوچکی که در نهایت به شکل بازوها و پاها درمیآیند در حال شکلگیری هستند.
Tiny buds that eventually grow into arms and legs are forming.
1