fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
نجات دادنمون آسون نیست
We're all wondering if we should rely on being rescued right now.
1
نذار شبت رو خراب کنه باشه؟
Look, don't let her ruin your night, okay?
1
نه، نه. ما هیچ مشکلی نداریم.
No, no, we got no problems.
1
هرچند بیشتر خطرات خوراکیها در تابستان ناشی از میکروبهایی است که غذا را مسموم میکند، اما در این خوراکی خطری وجود دارد که شاید فکرش را نکردهباشید: بر اساس گزارش مرکز تحقیقات سرطان امریکا، مشاهده شدهاست در گوشت کبابی مواد سرطانزا تشکیل میشود.
Though most summer food hazards come from food poisoning germs, here's one danger you may not have thought of: Grilling meats has been shown to form cancer-causing substances, according to the American Institute for Cancer Research (AICR).
1
هر چیزی را که شما لازم داشته باشید می توانید در این جزیره یافت کنید.
Whatever you need can be found on this island.
1
- هرگز از واژه «سپس» به عنوان ربط و متصل کننده استفاده نکنيد، ما واژه «و» را براي همين کار داريم.
Never use the word "then" as a �conjunction — we have "and" for this purpose.
1
واکسن دیگری که Cervarix نامیده می شود، از سرطان گردن رحم محافظت می کند اما نه زگیل های تناسلی.
Another vaccine, called Cervarix, protects against Cervical cancer but not Genital warts.
1
و ریاست جمهوری هم رأی می خواهند بنابراین اگر عملکرد...
And the Presidency if the President will stand up also…
1
وقتی که اتفاقات همینجور تکرار بشن،حس می کنی که سرنوشته
When coincidences repeat itself, you feel like it's destiny.
1
يکي بناي يادبود درست کنه
Someone build a monument.
1
یکم حس مورچهای دارم.
Starting to feel a bit antsy.
1
یه نوشیدنی میل دارین ؟
Would you like a drink?
1
20:7.2 (230.4) تعداد پسران آموزگار دائماً در حال افزایش است. آخرین پخش جهانیِ سرشماری تعداد این پسران آموزگار را که در جهان مرکزی و ابرجهانها عمل میکنند اندکی بیش از بیست و یک میلیارد تن اعلام نمود، و این در بر گیرندۀ ذخیرههای بهشتی که شامل بیش از یک سوم تمامی پسران آموزگار تثلیث موجود میشود نمیباشد.
20:7.2 In numbers the Teacher Sons are constantly increasing. The last universal census broadcast gave the number of these Trinity Sons functioning in the central and superuniverses as a little more than twenty-one billion, and this is exclusive of the Paradise reserves, which include more than one third of all Trinity Teacher Sons in existence.
1
40kHz باشگاه گلف التراسونیک 49L پاک کننده برای تمیز توپ گلف تمیز کردن
40kHz Ultrasonic Golf Club Cleaner 49L For Golf Ball Cleaning
1
اتفاقات خوبی افتاده
I have very good news my chief.
1
ارسال شده در خبر عادیبرچسب: شرکت ملی نفت ایران, علی کاردر, میدان نفتی آزادگان, میدان نفتی یادآوران
Published in NewsTags: Ali Kardor, joint fields, NIOC, north yaran oil field, Yadavaran oil field
1
التهاب: التهاب مزمن علت بسیاری از بیماری های مضر است. مطالعات نشان داده اند که انار دارای خواص ضد التهابی قوی است که اکثر آنها توسط آنتی اکسیدان ها در پانالالژین ها (3).
Inflammation: Chronic inflammation is a cause of many harmful diseases. Studies have shown pomegranate has strong anti-inflammatory properties, most of which are given by the antioxidants in the punicalagins (3).
1
او به راستی آینه را بهترین دوست و غمخوار خود میبیند:
Then he sees the face of his best friend.
1
اينجا بحث در مورد شاخه هاي درسي تموم ميشه
That closes the debate on the path of study.
1
این چیز بدی نیست که کارت اعتباری داشته باشید تا بتوانید از آن در شرایط اضطراری استفاده کنید.
It’s not a bad idea to give him a credit card in case of emergencies.
1
این عکس منظره خیابان اصلی از داخل یک تراموا در یک روز بارانی در Nagasaki است.
This is a view of the main street from a tram in Nagasaki on a rainy day.
1
این یه صحنه باورنکردنیـه موجودیغولپیکرآزادشده ... و داره گینزا رو زیر پاهاش له میکنه!
It's a scene that defies belief, a giant creature on the loose... trampling Ginza underfoot!
1
با استفاده از MIUI 9.5 میتوانید تنظیمات و برنامهها را از گوشی اندروید قبلی یا حساب گوگلتان بازیابی کنید.
With MIUI 9.5, you can also restore settings and applications from a previous Android phone or use your Google Account.
1
بازگشت به تابستان.
A return to summer.
1
بازی این یا آن با فیل جونز!
this either with me or with John Johnson.
1
بایست برای شام لباس عوض میکرد.
She must dress for dinner.
1
به اين ترتيب، زينك معتقد است كه مجرمان سايبري يك قطعه جديد از بدافزار را توليد كرده اند كه مي تواند به حساب هاي كاربري ياهو بر روي دستگاه هاي اندرويد دسترسي داشته باشد و از طريق آن ها پيام هاي هرزنامه اي را ارسال نمايد. از آن جايي كه اين كار در مقياس وسيعي اتقاف مي افتد، دستگاه هاي اندرويد يك بات نت هرزنامه اي را ايجاد مي كنند و اين روش اغلب براي كسب درآمد مورد استفاده قرار مي گيرد.
This is different. In this case, the money is being generated after spam e-mails are sent from Yahoo Mail servers on Android devices. As such, Zink believes a cybercriminal has developed a new piece of malware that can access Yahoo Mail accounts on Android devices and send spam messages from them.
1
بهخاطر مدارک باهاش ازدواج کردی؟
You married him for papers?
1
به عنوان مثال افرادی که از Eni SpA و Saras SpA استفاده می کنند، بیشتر از نفت روسیه، به خصوص رده اورال خود محبوب هستند، برای پرداختن به نفت ایران، با توجه به افرادی که با این موضوع آشنا هستند، بهره می برند.
Italian refiners Eni SpA and Saras SpA, for instance, are tapping more of Russia’s oil, especially its popular Urals grade, to make up for Iranian oil, according to people familiar with the matter.
1
به ماري گفتم که تو خيابون 117 راک با پول به ديدنتون بياد
I told Maari to meet you at the 117th rock with the money.
1
به همین علت سلامتی ما سرمایه گذاری بی چون و چرایی است که باید هر روز به انجامش مقید باشیم.
Truly, kindness is a choice we make throughout the day.
1
بورد مهاجرت و پناهندگی Immigration and Refugee Board در نوامبر 2017 گفته بود هر سال به 140 میلیون دلار بودجه (بعلاوه 40 میلیون دلار برای یکبار) نیاز دارد تا بتواند 36 هزار پرونده پناهجویی اضافی در هر سال را نهایی کند.
Documents obtained under access-to-information law show the Immigration and Refugee Board drafted costing estimates in November 2017 showing it would need $140 million annually plus an additional $40 million in one-time costs to finalize 36,000 extra refugee cases every year.
1
بیا بریم حرفهای زیادی داریم
Let's go, we have a lot to talk about.
1
پس از ماساژ موها با روغن نارگیل بگذارید روغن حدود یک ساعت بر روی موهایتان باقی بماند و سپس موهای خود را آبکشی نمائید. حتی استفاده از شیر نارگیل نیز می تواند به کاهش روند ریزش موهایتان کمک نماید.
Cover your hair with a shower cap and leave the coconut oil on your hair for up to 30 minutes. If your hair is very dry and damaged, leave the oil on for longer.
1
پس تا موقعی که شنلپوش ها برگردن... میخواین با من یه لیوان آبجو بخورین؟
Then until the capes come back... would you like to have a glass of beer with me?
1
پس تضادی که هست میان درستی و نادرستی انعکاس واقعیت است در ذهن و نحوه ی بازتاب آن در مناسبات انسان ها .
hatred against himself, so, to clear himself in the minds of the people,
1
پیرمرد ، تو بهم 80 تا بدهکاری
Old man, you owe me an 80.
1
تستهای API با استفاده از Selenium 2 Client نوشته میشوند.
So the tests will be written via Selenium 2 client API.
1
تصاویر تولید شده توسط دوربین امنیتی باید واضح و شفاف باشد تا نیروی انتظامی جزئیات مهم مربوط به وقوع یک سرقت یا جرم را مشخص کند.
The images produced by the security camera should be crisp and clear in order for the police to determine important details about a break-in or robbery.
1
تغییر خروجی برده ReWire در Ableton زنده.
Changing the ReWire slave outputs in Ableton Live.
1
تو رو گرفته؟
Did it get you?
1
چرا که اگر باقیشان گذاری، بندگانت را گمراه کنند و جز فاجر کفرانپیشهای به بار نیاورند
If You leave them, they will mislead your servants, and will breed only wicked unbelievers.
1
چرا نگفتی همچین دست هایی داری؟
Why didn't you say you had hands like that, though?
1
-چیس، تو حالت خوبه؟
- Chase, are you all right?
1
چی گفتی؟
What did you just say?!
1
دارم مي رفتم سرکار که پيداش کردم
I found her on the way into work.
1
- داري چه غلطي ميکني؟
What the fuck are you doing?
1
در چنین وضعیتی بردن آبروی کسانی که در قدرتند فینفسه تبدیل به یک سلاح میشود.
In such a situation, to put shame on those in power becomes a weapon.
1
- در مرحله اول کیسه جاروبرقی، فیلتر و برس جاروبرقی را بررسی کنید.
Remove the hose of the vacuum cleaner and check the patency of the hose.
1
رشد باکتریایی نیز میتواند رخ بدهد.
Bacteria growth can occur.
1
زینا، اگه به قلبم گوش میدادم به نظرت اون پسره هنوز زنده بود؟
Xena, if I had listened to my heart, do you think that boy would still be alive?
1
سخنی کوتاه در مورد فرم انجام حرکات
A quick word about form.
1
"سوزان" دیده که دیشب با ارابه رفته.
Susan saw him leave last night with the wagon.
1
شما دارین ارگانهای حیاتی رو از یک بیمار دریغ میکنید
Are you denying a patient life-saving organs
1
علايق واقعا .
an interest really.
1
فقط یه فاکتور مهم وجود داره... اینکه چطوری میتونی تو گروه اقلیت باشی... به جای گروه اکثریت
What this game is asking is... voting for the minority.
1
فکر میکنی فکر خوبیه؟
You think that's a good idea?
1
گفت: «خودم دیدم که یک آدم را خوردند.»
He said, "I've seen them eat a couple."
1
گفتی وقتی برگردی قلمرو خدایان بر میگردن
But you said you'd get them back when you returned to the Realm of the Gods.
1
ما در جهت مخالف همدیگه قرار گرفتیم.
We're moving in opposite directions.
1
ما فقط باید آنها را به این جمله برسانیم: «محض رضای خدا، شما می دانید که نیکسون درباره کمونیسم وسواس دارد.
"We'll just slip the word to them that:'For God's sake, you know Nixon is obsessed about communism.
1
متاسفم که دوباره مزاحمتون میشم
I'm sorry to bother you again.
1
منم تا وقتي اين طومار رو نديده بودم باور نميکردم
I couldn't believe it until I saw this document
1
من مراقب تو بودم بهتر از پدرت
I've been looking after you, better than your father.
1
- من نقابمو برداشتم
- I lost my face.
1
من نميخوام شما حمايتش کنيد
I don't want you to be supportive.
1
می خواستم تنهای تنها در دنیای دیگری باشم که در آن جا حقیقت، باطل است و زندگی می تواند خودش را از خودش مخفی کند.»
“That’s what I wanted—to be alone with myself in another world where truth is untrue and life can hide from itself.”
1
میشه دوباره بگی چی گفتی؟
Could you say that again?
1
نخست وزیر انگلیس، "تونی بلر" حمایت کامل خود را... از اظهار نظرهای رییس جمهور ایالت متحده، یعنی جورج بوش، دربارهی دفاع از تهاجم به عراق اعلام کرد.
British Prime Minister Tony Blair voiced his full support to United States President George Bush's comments defending the invasion of Iraq.
1
نظربهاینکه گزارش کشوری وزارت امور خارجه ایالات متحده در رابطه با حقوق بشر برای چین در سال ۲۰۱۳ بیان کرد: «گروههای هوادار همچنان موارد برداشت عضو از زندانیان را گزارش میدهند»؛
Whereas the United States Department of State Country Report on Human Rights for China for 2014 stated, “Advocacy groups continued to report instances of organ harvesting from prisoners”;
1
نمیدونم. . الان دارم از این ایده شعری خوشم میاد
Don't know, I'm starting to like this poetry idea now.
1
نه به خاطر اين گه اسلحه توي دستشه
No, because of the gun in his hand.
1
هر دو گوش خود را به مدت یک دقیقه ماساژ دهید.
Massage both of your ears for a minute.
1
هم مراسم خاصی وجود دارد.
There is a special ceremony.
1
هي، جين همينطوري هم ميتونه آدمو خيلي مست کنه.
Narcotics? No. Hey, gin can be pretty debilitating all on its own.
1
و بعد رئیسجمهوره
And then it's the president.
1
و [در صورتی که] چون یکی از آنان را به [ولادت] دختری که شبیه و هم جنس خدا قرار داده مژده دهند در حالی که [دلش] پر از اندوه و خشم است، صورتش سیاه می شود! [چون علاوه بر اینکه دخترداری را دوست ندارد از آن ننگ دارد، اما همین دختر را به عنوان هم جنس و فرزند خدا قلمداد می کند!!]
When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief!
1
وقتی آندره دلمبره کشته شد اینجا در مونترال بودی؟
Were you here in Montreal when André Delambre was killed? - I was.
1
ولي بينمون بيمونه! اونا کارشون معجزه آساست!
But between you, me and my golf clubs, they're miracle workers.
1
يادت مياد چي گفتي؟
Do you remember what you said?
1
یکی از کارهایی که سعی دارم بکنم این است که کارآموزهای زن دیگر را راهنمایی کنم.
It is something I've been trying to tell other teachers.
1
یه هویتی داره
Some sort of identity
1
یو سول با ماشین تصادف کرده و توی شرایط بحرانیه
Yuseul was in a car accident and was critically hurt!
1
۲۲ (۲ در هر بازی)
2-2 (two at each of two plots)
1
3 پاسخ به “اخلاق حرفه ای یا عقب ماندگی فرهنگی”
3 responses to “Cultural sensitivity or watered down”
1
7. می توانید یک شب کامل آن را در یخچال بگذارید تا کاملا خنک شود و باقی مانده خامه داخل شیر خود را به سطح آن برساند.
You can keep it in refrigerator for one night, so what is left from the cream will reach to the surface.
1
#Terrorism: «اگر سیاست های مبتنی بر ترس پاسخ ما به تروریسم هستند، پس تروریست برنده خواهد شد،" می گویند نمایندگان پارلمان اروپا GUE / NGL
#Terrorism: ‘If policies based on fear are our response to terrorism, then terrorists will win,’ say GUE/NGL MEPs
1
آنها از اینکه برایشان اهمیت قائل شدهاید شما را دوست خواهند داشت و به شما علاقهمند میشوند.
They will love to your from you, and they love answering questions.
1
از این جهت «community» از «جامعه» ی صرف متمایز میشود.
In this way the ‘community’ evolves into a community of experts.
1
از چی حرف میزنی ؟
- What are you talking about?
1
از همه قوی تر همان راه شمال شرق است.
It is the most north-east.
1
اگر چه این هورمون ها معمولا در طول زندگی انسان نوسان دارند ، اما عدم تعادل بلند مدت می تواند طیف وسیعی از عوارض و مشکلات سلامتی را ایجاد کند .
Although these hormones naturally fluctuate throughout a person's lifetime, long-term imbalances can cause a range of symptoms and health effects.
1
،اگه قراره الم شنگه به پا کنی
If we are going to be treated to a scene,
1
البته کسی که اطلاعات شرکتشو بفروشه همه کار ازش بر میاد
Of course. You got caught selling the company's information. What can't you do?
1
اما اينجا، اينا فقط يه عده افريقايي مرده ن
Over here they're just dead Africans.
1
اما سیگار دقیقاً چگونه به ما آسیب میزند؟
But how exactly do cigarettes harm us?
1
اما هیچ کس باورم نکرد
But no one believed me.
1
اما وقتی پای خون در میان باشد هیچ چیز ساده نیست.
But once blood is involved, nothing is simple.
1
او رئیس اصلی جامعه است.
She is the Head of Primary.
1
اول بايد جوونه بده تا بعدش گل بده من ازش مراقبت کردم بهش اب دادم ..
It has to sprout in order for the flower to bloom when I'm so diligently watering it.
1