fa
stringlengths 3
1.98k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
رئیس بک، توی این وقت شب با کی هستی؟ :@AirenTeam:
|
Chairwoman Baek, who are you with at this late hour?
| 1 |
رضا براتی، ایرانی ۲۳ ساله، دو سال پیش در همین اردوگاه به قتل رسید.
|
We remember Reza Barati, another 23-year-old Iranian, who was murdered there, two years ago.
| 1 |
زود باش يه آرزو کن
|
So come on. Make a wish.
| 1 |
سازمان جهانی هواشناسی امروز یک کارت گزارش قطعی اقلیم منتشر کرد که نشان دهنده غلظت…
|
The United Nations panel dedicated to reviewing the science of climate change recently released a dense new report…
| 1 |
سندرم ترشح نامناسب هورمون آنتی دیورتیک (SIADH)
|
Syndrome of inappropriate secretion of ADH (SIDAH)
| 1 |
شکاف های زیادی در درک ما از نحوه عملکرد سیستم ایمنی و این که چگونه می توان از بیماری هایی نظیر سرطان و دیابت جلوگیری کرد، وجود دارد.
|
Wide gaps exist in our understanding of how the immune system works and how we might avoid diseases such as cancer and diabetes.
| 1 |
شوت های بلند رودوست داشتی میخوای ازروش بپری؟
|
You like the long shots. Want to jump in?
| 1 |
گاهی هم پیش آمده که یک روز قرص نخورم.
|
Occasionally I won’t take a pill.
| 1 |
ما باید یک تیکه کلام باحالتر براش پیدا کنیم!
|
We need a cooler catchphrase.
| 1 |
ما رو تحويل نميده. تا وقتي از بين ببرنش و نشوني ما رو از وجودش پاک کنن.
|
Until they break her down and waterboard our address right out of her.
| 1 |
ماهي آهني، پاسخگوي اعتراض... يا پيشگيري از بارداري نيست.
|
A metal fish is no answer to either protest or contraceptive.
| 1 |
ما يه هتل کوچيکيم اما شما خروجي رو اشتباه اومدين
|
We're an inn, but you were on yourway out.
| 1 |
مطمئن نیستم بتونم ...
|
I don't know if I can...
| 1 |
من 29 سالمه ولی هدفم اینه که قبل 30 ازدواج کنم
|
I'm 29 now, and my goal is to get married before I'm 30
| 1 |
منافع این شرکتها هستند.
|
The advantage of these companies.
| 1 |
نشانگر کمبود برق : هنگامی که ولتاژ باتری به 4.2V کاهش می یابد، بازو به صورت خودکار پایین می آید، اگر کاربر از کنترل از راه دور استفاده کند، بازو عمل نمی کند، چراغ نشانگر به آرامی با زنگ صدا متناوب چشمک می زند. زمان برای جایگزینی باتری ها.
|
Power shortage indication: When the battery voltage drops to 4.2V, the arm will automatically low down, if user press the remote control, the arm will not action, the indicator light flashes slowly with intermittent sound alarm. Time for replace the batteries.
| 1 |
& نمایش پنجرهها از همۀ رومیزیها
|
& Show windows from all desktops
| 1 |
نميشه کاريش کرد تقصير منه
|
Nothing can be done about it. It is my fault.
| 1 |
نمیتونم دست روی دست بزارم میشل
|
I can't just do nothing, Michelle.
| 1 |
هنوز که يادش مي افتم ناراحت ميشم.
|
I still get sad when I think about her.
| 1 |
هیچ قبیله،فرهنگ و کشوری تا قبل از اواسط 1800 اسکلتی از دایناسور هارا کشف نکرد و ناگهان در سراسر جهان از جمله آمریکا جنوبی،آمریکا شمالی،اروپا،آسیا،آفریقا، آرژانتین، بلژیک، مغولستان،تانزانیا، غرب آلمان و ظاهرا در بسیاری از جاهای دیگر ذخایر زیادی از فسیل دایناسورها بود که پیش از این هرگز دیده و کشف نشده بود.
|
Sep 09, 2015 · No tribes, cultures or countries in the world ever discovered a dinosaur bone before the mid-1800s, and then they were suddenly found all over the world in North America, South America, Europe, Asia, Africa, Argentina, Belgium, Mongolia, Tanzania, West Germany and many other places apparently had large deposits of dinosaur fossils never before seen.
| 1 |
و اون خیلی خوب می دونه که چطوری جنایت کنه، و یه کاری کنه که شبیه خودکشی به نظر برسه.
|
And he knew perfectly well how to commit a crime and make it look like a suicide.
| 1 |
و جالبه بدونی که اعضای خدمه
|
None of them are Class 9.
| 1 |
و زمانی که آیاتمان به روشنی بر ایشان خوانده شود، آنان که کفر ورزیدند - هنگامی که حق سویشان آمد - گویند: «این سحری آشکارگر است.»
|
And when Our manifest revelations are rehearsed Unto them those who disbelieve say of the truth when it hath come to them: this is magic manifest.
| 1 |
وقتی پردازنده جدیدی بیاید، اچتیسی پرچمدار دیگری خواهد داشت.
|
When the new CPU comes, HTC will have another flagship.
| 1 |
یقین وی از میان یاران همراه همراهترینها را میخواست.
|
But he wants to get along with the cohabiting peoples. ”
| 1 |
یک مثال معمول از این زمانی است که یک جبهه گرم بیش از عبور یک منطقه با پوشش برف.
|
It is common when a warm front passes over an area with significant snow.
| 1 |
1- آیا «تعدیل معیشت عمومی» تعلیم جدیدی است؟
|
1. Is Equalizing the Means of Livelihood a New Principle?
| 1 |
5:23 گفت: "ما در بر داشت زندان قطعا با تمام سعی و کوشش قفل شده است, و نگهبانان ایستاده قبل از درب.
|
5:23 saying: “We found the prison certainly locked up with all diligence, and the guards standing before the door.
| 1 |
88% زهر، آب است.
|
88% of venom is water.
| 1 |
♪ And I guess that I just don't know ♪
|
And I guess that I just don't know
| 1 |
BAX به شدت توصیه می کند که شما را هر تلاش برای بررسی و تأیید پیشنهادات شخصا و یا از طریق مشاوره و یا عوامل حرفه ای خود را.
|
BAX strongly recommends that you make every effort to check and verify offers personally or through your professional advisers or agents.
| 1 |
Red-Eye: ایجاد رنگ قرمز در مردمک چشمها در هنگام عکسبرداری از افراد.
|
Red-eye reduction Reduces the red colour of eyes when taking a photo.
| 1 |
آدمی مینشیند و فکر میکند.
|
The man sits and thinks.
| 1 |
آیا این روش برای مردان نیز موثر است؟
|
Does it work that way for men too?
| 1 |
از آنجا که هیچ منبع مرکزی اطلاعات در مورد اشتغال در فرصت های آفریقای جنوبی وجود ندارد و قبل از شروع بسته بندی کیف های خود و بوسیدن مادرم و یا عزیزم، خداحافظی کنید، درک کنید که به دنبال استخدام در آفریقای جنوبی، نیازمند خیلی بیشتر از نوشتن است آفریقای جنوبی CV با آفریقای جنوبی جلد نامه به زبان دیگر - آن نیازمند آماده سازی دقیق.
|
Because, there is no central source of info about employment in South Africa opportunities and before you start packing your bags and kissing your mom or sweetheart goodbye, realize that looking for employment in South Africa, needs much more then writing South Africa CV with South Africa cover letter in another language - it demands careful preparation.
| 1 |
.از اون موقع به بعد پامو اینجا نذاشتم
|
I haven't been back here since.
| 1 |
از ترکیه آب وارد می کنیم
|
carry water from Turkey.
| 1 |
اشکالی نداره امشب اینجا میخوابم.
|
I'll spend the night over here.
| 1 |
افکار آنها را در مورد موضوعات مرتبط و با ارزش بگیرید و آن ها را به عنوان رهبر فکری در حوزه کاریشان منتشر نمایید.
|
Get their thoughts on relevant newsworthy topics and establish them as a thought leader in their field.
| 1 |
اگه طي 24 ساعت برنده نداشته باشيم اين مبارزان پي ميبرن که اين دستگاه رديابشون
|
If we don't have a winner within 24 hours, our contestants will discover that their tracking device isn't just a tracking device.
| 1 |
اگه ميخواين ازدواج کنين بايد اون مَرده رو اول بندازي بيرون
|
If you want to get married, you must exorcise.
| 1 |
اما تو داشتی میخندیدی کل پا شدی بعد جلوی چشمام
|
But you were laughing, you were completely upside down, your hurtsome shoe goes "wham", right into my eye,
| 1 |
امّا خود جهنم بابها و جایگاههایی دارد، که شدیدترین جایگاه آن «دَرْک أسفَل» و مأوا و قرارگاه منافقون است.
|
It shall hail fire and deserts will be barren and the lushest gardens shall dry up and the world shall be destitute.
| 1 |
امروز اولين روزشونه
|
It's their first day today.
| 1 |
اوه ، حالا به چي مي خنديدم !
|
Oh- - What was I laughing at now?
| 1 |
اينانند كه خدا لعنتشان كرده، و هر كه را خدا لعنت كند هرگز براى او ياورى نخواهى يافت.
|
Those are they whom Allah has cursed and whosoever Allah has cursed, you will not find any helper for him.
| 1 |
این برنامه برای فارغ التحصیلانی است که می خواهند از طریق تحقیق، تخصص را با توجه به روش های مهندسی صنایع و تولید، بدست آورند. -
|
This programme is for graduates who want to acquire, through research, specialisation with respect to Industrial and Manufacturing Engineering methods.
| 1 |
این تصورات سادهانگارانه دربارۀ فردیت و آزادی دست میکشند، اما اثرگذاری آنها بر ایدئولوژی رسمی حزب حاکم ادامه دارد و در قانون و سیاستگذاریها ریشه دواندهاند (البته بهنفع فروشندگان و کارفرمایان، که تصادفی نیست).
|
Although even economists are beginning to abandon these simplistic notions of individuality and freedom,[4] they continue to inform the official ideology of our governing party and are entrenched in law and policy (to the advantage, not coincidentally, of sellers and employers).
| 1 |
اینجا، در موسسهی "یک بهاضافه یک مساوی است با عشق" رُز وایسمن،
|
Here at Rose Weissman's "One Plus One Equals Love"
| 1 |
این درایو کمی گرانتر است.
|
Shawerma is a little more expensive.
| 1 |
این من هستم در سال سوم
|
This was me in third grade.
| 1 |
با تکمیل پیشرفت خانه هر شخصیت، ارتقاء ساختمان جدید، شخصیت ها و بخش ها در دسترس می شود.
|
As each character’s houses are built, new home upgrades, characters and running segments appear.
| 1 |
برای اینه که دلم برات خیلی تنگ شده بود
|
I just missed you so much.
| 1 |
بطور متوسط ۶۵۸٫۵۲۴ نفر در روزهای کاری هفته، ۴۱۹٫۲۵۸ نفر هر شنبه و ۳۱۵٫۲۴۰ نفر هر یکشنبه از متروی شیکاگو استفاده میکنند.
|
In 1998, average weekday traffic reached, 245,364 commuters, 162,937 on Saturday and 93,866 on Sunday.
| 1 |
بعد وحشی شدن خوبه
|
He is fine even after he ran wild.
| 1 |
بهتر از من *ـــاییدت؟
|
Did he fuck you better than me?
| 1 |
بهت هشدار دادم عاليجناب
|
I am warning you, right now.
| 1 |
به جسد کالی رسیدگی کردم
|
I took care of Coley's body.
| 1 |
به سمت در پشتی رفتم ولی آن هم قفل بود.
|
He went to the back door, but it was locked too.
| 1 |
پس منم همينجوري ورداشتم
|
Armed and Fabulous so I went for a random-
| 1 |
تو پول رو برابر با عشق ميگيري
|
You equate love with money!
| 1 |
تو چطوری فهمیدی؟ من خودم اینا رو درست کردم
|
how did you find out? i tried the pill myself
| 1 |
چراغهای چشمک زن باتری علاوه بر زمان داغ شدن آن هنگامی که شارژ باتری رو به اتمام هست نیز روشن و خاموش میشود.
|
- When the battery does not work due to the fact that one element is out of order, then it is not difficult to install.
| 1 |
چند ثانیه دارند. می توانید محدوده ارتباطاتی که می گیرند را تصور کنید.
|
You can imagine the range of content that that gets.
| 1 |
چه آت و آشغالایی اون آروغ رو ساخته بودن ؟
|
What gollumpus made the turtle burp?
| 1 |
چون اون ديگه نمي تونه وارد مغز من بشه.
|
Because he can't get into my head anymore.
| 1 |
حرومزاده چه مرگته...
|
You dumb son of a... Come on, now.
| 1 |
حزب پیشروی کار نامی بود که حزب کمونیست کبک از ۱۹۴۴ تا ۱۹۵۶ با آن در انتخابات شرکت میکرد (این به علت ممنوع شدن حزب کمونیست کانادا در ۱۹۴۱ بود).
|
The Parti ouvrier-progressiste (in English: Labor-Progressive Party) is the name under which the Parti Communiste du Québec ran candidates from 1944 to 1956, after the banning of the Communist Party of Canada in 1941.
| 1 |
خبری از ترکی ها نداری؟
|
Do we have any news on the von Troken matter?
| 1 |
خیلی از پدر و مادرها این سوال را دارند که آیا نور خورشید برای کودک تازه متولد شدهشان مضر است یا نه. یا اینکه اصلا نکند به نور خورشید نیاز داشته باشد و اگر جواب مثبت باشد این نور باید مستقیم باشد یا غیرمستقیم و در چه ساعتی از روز برای کودکان بیخطر است؟
|
Many parents have the question whether sunlight is harmful to their newborn baby. Or does it not need to light the sun, and if it is positive, this light should be direct or indirect, and at what hour of the day is safe for children?
| 1 |
خیلی ازم تعریف میکنید -نقطه ضعف منم همینه دیگه
|
You're praising me too much.
| 1 |
دادگاه یهودیان هردو کار تأمین مالیها (اعتبار دادن) و پذیره نویسی را انجام داد.
|
Only the jury decides upon the facts, and with the judges the penalty is determined.
| 1 |
داوطلبان به دنبال درجه حسابداری دکترا خود را باید از مهارت های قوی در اقتصاد و آمار به عنوان پایه ای برای تحقیقات تحلیلی و نظری خود، که آنها اغلب در کنار دانشکده ای داشته باشد.
|
Candidates pursuing their PhD Accounting degree must have strong skills in economics and statistics as a basis for their analytical and theoretical research, which they often complete alongside professional faculty.
| 1 |
در 2014، او تبدیل به اولین رایزن دزیگوال شد.
|
In 2014, she joined the first violin section.
| 1 |
در آن زمان سه تا هتل در آنجا داشت.
|
In those days, there were just three hotels.
| 1 |
راه حلهای مثبتتری به فکرمان خطور خواهد کرد و ما بطور طبیعی از میان آنها یکی را انتخاب میکنیم، زیرا نهایت هدف ما این است که خشنود باشیم و میدانیم که این راهها ما را به نتیجه مطلوب خواهند رسانید.
|
More positive alternatives will come to our heads and we will naturally choose them, since we want to be happy and we know that these alternative ways will bring us that result.
| 1 |
روی خودم اجراشون نکن
|
Don't apply it on me.
| 1 |
زیاد نیست اما تا شهر داج میرسوندتون
|
Not much, but enough to get you back to Dodge.
| 1 |
سوخته و خشکیده تا جایی که وجدانشان دیگر نمی تواند فرق بین درست و غلط را تشخیص بدهد.
|
Burned and seared until their consciences can no longer tell the difference between right and wrong.
| 1 |
شايد حرکتت تاثير گذار باشه ولي اشتباهه
|
'Which would have been touching, but misguided.
| 1 |
عنصرهای فراوان ترکی مانند حرف تعریف پرسشی «-می» و ساختارهای شکستهی جمله وارد «زبان جدید» شدند تا آن را از زبان پارسی گویان خارج از شوروی بیگانه شود.
|
Numerous Turkic elements such as “-mi” question particle and broken sentence structures penetrated the ‘new language’ to alienate it from the language of Persians abroad.
| 1 |
فکر کنم میخواد ما بریم
|
I think she wants us to leave.
| 1 |
فوریه 18, 2014 LogmeOnce اعلام نرم افزار رایگان رمزگذاری دانلود ثبت اولیه از مدیریت رمز عبور
|
Feb 18, 2014 LogmeOnce Announces Free Software Encryption Download for Early Registration of Password Manager
| 1 |
فولاد گالوانیزه 45 درجه تمبر نیم آرنج / نیمه خم های فشرده شده
|
Galvanized Steel 45 Degree Stamping Half Elbow / Pressed Bends Halves
| 1 |
قارچ کاندیدا به تعداد طبیعی در دهان، معده و مهبل (واژن) وجود دارد و عفونتی ایجاد نمیکند.
|
Normal amounts of Candida live in the mouth, stomach, and vagina, and do not cause infections.
| 1 |
کاکادو تاج پرتقالی ساکت ترین گونه در بین سایر گونه های کاکادو هست،ما آنها شخصیت های بزرگ و آنها دوست دارند به بازی و تعامل با صاحبان آنها.
|
Citron Cockatoos are quieter than most cockatoo species, but they have big personalities and they love to play and interact with their owners.
| 1 |
گزینههای بسیاری در بازار موجود است که میتوانند چندین ورودی دریافت کنند و با تنوعی که دارند، هر کس که دنبال یک ابزار ضبط قوی است میتواند ابزار مورد نیاز خود را پیدا کند.
|
There are plenty of options for interface devices that handle multiple inputs, and with many different configurations, anyone looking for a great home recording tool should be able to find what they need.
| 1 |
لنین همۀ خصوصیات یک فرد موفق در همۀ زمینهها را داشت.
|
Lenin had the all the characteristics to be a successful person in all trades.
| 1 |
مشخص شده که تصادف بوده و احتمالا معنیش اینه که ما دا یونگ یه طورایی درگیر قضیه است
|
It was disguised as an accident and it probably means Ma Dae Young is somehow involved.
| 1 |
مشکلات امنیتی با Active x
|
security active x
| 1 |
من مجله ي"هيچ چيز جز حقيقت" رو خوام. منو پدرمسالهاروي اين باهمکارکرديم ...
|
My father and I worked together on it for years, and...
| 1 |
موتورهای جستجو کار نیز به عنوان خدمات جستجوی کار شناخته شده - این یک گام موثر ترین و فعال شما می توانید در پیدا کردن کار جدید، موقعیت، کار، اشتغال و یا کار خود را در صنعت و محل مورد نظر خود را است.
|
job search engines are also known as job search services - this is a most effective and proactive step you can take in finding your new career, position, work, employment or job in your desired industry and location.
| 1 |
نه، اما ابا انفجار قطار چند تيکه ميشه
|
No, but make explosion the train will come apart.
| 1 |
هم چنین داشتن گربه به عنوان حیوان خانگی ممنوع است، زیرا گربهها زندگی پرندگان را به خطر میاندازند.
|
Residents are also prohibited to have cats as pets, because cats are a threat to bird life.
| 1 |
همه ی روز رو داشتی بازی میکردی؟
|
Have you been playing games all day?
| 1 |
هميشه با ترس زندگي کرده
|
He'd have a field day with this freakazoid.
| 1 |
هوییبو هو که در سندیگو زندگی میکند در رقابت برای کسب عنوان "عکاس سال" مقام سوم را کسب کرد.
|
.Huibo Hou, who's based in San Diego, won third in the "Photographer of the Year" competition.
| 1 |
یکی دیگر از گزینه - پایه قلعه نو است.
|
Another option - the base of the new castle.
| 1 |
یه گلهی وحشی توی زیستگاه طبیعی شون
|
A pack of wild thots in their natural habitat.
| 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.