fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
من بايد راجع به يه چيز خيلي مهم باهات صحبت کنم
I have to talk to you about something really important.
1
من که تا حالا ندیدمش
Yeah, I've never seen her before.
1
من که هيچيم شبيه خروس نيست خروسا هم که اصلا مو ندارن
I look nothing like a rooster. Roosters don't even have hair.
1
من میتونم یه هدف یه اینچی رو از صد متری بزنم
I can hit a square inch from a hundred.
1
میتونی قرض بگیریش تا حین استفاده از قدرتهات، خودت رو به کشتن ندی
You can borrow it so you don't kill yourself using your powers.
1
نام این تیم نیست ...
It's not the team name.
1
نکنه چیزیش شده باشه
Do you think she could be hurt?
1
نمایش تاریخچه
List of historical anniversaries
1
نه با اون چيزي که "هاتاکي" مارو انداخته توش
not with what Hatake's been putting us through.
1
نه، حلزون دريايي تند بده
No, give me spicy sea snails.
1
هر ماه اینو می شنوم
I can't stand this any more lfl get to hear it again
1
همه اون افراد قدرتمند به دختران زیر سن قانونی تجاوز میکردن
All those powerful people abusing underage girls.
1
هنوز اونی جمعی که دوست دارمو پیدا نکردم
I haven't found my crowd yet.
1
هیچ وقت درباره ی چیزایی مثل قاصدک تو زندگیم فکر نکرده بودم
I never thought about... things like dandelion puffs in my life.
1
واشنگتون پست (8 مارس 1985) گزارش میکند که منگله “بطور معمول کودکان را زنده در کوره می انداخت ” و “به زنان باردار دستور میداد که به پشت بخوابند ، سپس آنقدر آنها را با لگد میزد تا بچه سقط شود”
The Washington Post (March 8, 1985) reported that Mengele “routinely tossed babies into ovens alive” and “ordered pregnant women onto their backs, then stomped them until they aborted.”
1
و این یه دستوره
And that is an order.
1
و خب آن همه دغدغه و احتیاط آنجاست، همینطور ادامه دارد و زیرزمینی ادامه مییابد.
And so all that care and concern, it's there, it just goes down, it goes underground.
1
ولي اون نياز داره اينطوري صداش بزينم بگيره A تا نمره (بيست بگيره)
You have to swear, to get a six. Boys, 11 other contenders.
1
یکی از تمرینکنندگان دست از بازی مایونگ برنمیداشت. آن یک نوع بازی روی تخته است که معمولاً با پول انجام میشود. وقتی در این باره با او صحبت کردیم، گفت که اصول فایی که در پس آن است را درک کرده است، اما نمیخواهد از آن پیروی کند.
A practitioner couldn't stop play mahjong, a board game that usually involves money. When we talked to her about it, she said that she understood the Fa principle behind it, but she just didn't feel like doing it.
1
یه کم چشم بگردون و ببین!
Just look around and see. Look around.
1
یه ماه گذشته از وقتی که یکی زنگ زده
It's been about a month since someone's called.
1
آب خوبه يا بايد صابون هم بزنم ؟
Is water all right, or should I use soap too?
1
-آپوفیس به من دستور داد تا همه رو بکشم
Apophis ordered me to slaughter them all.
1
آگاه باش برخی از بزرگان دین کاری ناشایست را به تو نسبت می دهند.
Some folks think that your disagreeing with them makes you evil.
1
ارباب قبیله شوآن ، چیو شان ، سی تنگ رو در شانگهای کشت
Qiu Shan killed Si Teng in...
1
از اینجا تا اول تونل تعقیب کردم.
So I followed Diana Blackwood and her son over here to the start of the tunnel.
1
از اینجا صبح و عصر معبد رفتن و برگشتن راحت تره، نه؟
It is easier to come and go to the temple. Come in!
1
افتخار بزگی برایم بود که کار او را تماشا کردم.
I was honoured to have watched him work.
1
اگر اون زن اینقد با ارزشه که تو میگی تو یه نقشه ای ریختی که در زمان مرگ خودت اون زن با یه نفر ارتباط بگیره .
If she's as valuable as you say, you'll have put a mechanism in place, a hand-over to someone in the event of your death.
1
الان بدنم را نشان دادم.»
I showed off my body."
1
امروز به بیمارستان نیومده؟
Did he not come to the hospital today?
1
او ادعا کرد که ارتش ونزوئلا به او در عبور از مرز کمک کرده است.
According to him, the Venezuelan military helped him cross the border.
1
. اوه , خوشحالم میبینمت
Oh, good to see you.
1
او یه قایق خوب وکوچکه
She's a nice little craft.
1
این اهداف و خود ایران، بسیار سریع و بسیار سخت زده خواهند شد.
"...those 52 targets, and Iran itself, WILL BE HIT VERY FAST AND VERY HARD.
1
این مقاله هنگامی که برای اولین بار توسط سازمان نو محافظه کار مرکز سیاست امنیتی (Center for Security Policy) انتشار یافت از توجه ناچیزی برخوردار شد و دفعتاً به عنوان اهرم عوام فریبانه نو محافظه کاران به علت تحزب وقیحانه و ادعاهای بی شرمانه – مانند استفاده نویسنده از نوشته های حسن داعی الاسلام به عنوان مبنای اکثر استدلال هایش – کنار گذاشته شد.
The paper, published by the fringe neoconservative organization "Center for Security Policy", received little to no attention when it was originally released and was immediately dismissed as neoconservative propaganda due to its shameless partisanship and outrageous claims, including the fact that the author used the writings of Hassan Daioleslam as the basis for the majority of her argument.
1
بخاطر اينکه پاپ داشت دنبال بهترين کسي ميگشت که سقف کليساش تو رم رو نقاشي کنه
Because the Pope was looking for the best guy he could find to paint the ceiling of his church in Rome.
1
برای او نم خوب بود.
It done HIM good, too.
1
بهتره همین الان منو بکُشی.
You should just go ahead and kill me.
1
بهترین راه برای انجام این کار این است که صبح زود متابولیسم خود را با یک لیوان آب گرم و لیمو شروع کنید.
The best way to do this is to start your metabolism early in the morning with a glass of hot water and lemon.
1
بهطور خلاصه: سیر میتواند عملکرد فیزیکی را در حیوانات آزمایشگاهی و افراد دارای بیماری قلبی بهبود ببخشد.
Bottom Line: Garlic can improve physical performance in lab animals and people with heart disease.
1
پادکست Porta 101: تیم TecnoBreak هر دو هفته یکبار به موضوعات مرتبط، کنجکاو و اغلب بحث برانگیز مربوط به دنیای فناوری، اینترنت و نوآوری می پردازد. فراموش نکنید که ما را دنبال کنید.
Porta 101 Podcast: Every fortnight the TecnoBreak team deals with relevant, curious and often controversial topics related to the world of technology, internet and innovation. Don't forget to follow us.
1
پروفسور دریک کروک از دانشگاه آکسفورد می گوید: "باید فهمید چه چیز باعث موفقیت یک واکسن و چه چیز باعث شکست آن می شود."
Prof. Derrick Crook, from Oxford University Hospitals NHS Trust, said: “Understanding what makes a vaccine successful and what can cause it to fail is important.
1
پس يه جورايي منحرفانهست ، نه ؟
So that's kind of pervy, no?
1
تقریبا غیر ممکن است که کاملا در مورد مطلوب بودن نتیجه ی کارتان مطمئن باشید.
it's almost impossible to be absolutely certain that what you're going to deliver fits.
1
تنها خواستم اینه که دیگه نبینمت و چیزی ازت نشنوم
My only wish is that I never see or hear of you again.
1
-تو استایل کیان84 رو اونطوری طراحی کردی؟
- Did you style Kian84 for that?
1
ـ تو چه جوابي دادي ؟
And how did you respond?
1
جسد کاپيتان " بارنز " سوزونده شده، اين آخرين آرزوي اون بود.
The remains of Captain Barnes have been cremated. It was his last wish.
1
چه کسی نمیتواند داور باشد؟
Who cannot be a supervisor?
1
حیوان هراسان شده او را به درختی زده بود:
the terrified beast flung her against a tree
1
در ایالت متحده آمریکا در 9 ثانیه یک زن به طور فیزیکی توسط شریک زندگی خود مورد سوء استفاده قرار می گیرد.
• In the United States, a woman is physically abused by her intimate partner every nine seconds.
1
در این موارد ازدواج دوم قانوناً بیاعتبار و باطل شمرده میشود.
In all such cases, the second marriage is considered legally null and void.
1
- درخواست ویزای شینگن لوکزامبورگ باید شخصاً به کنسولگری لوکزامبورگ یا کنسولگری کشور شینگنی که نمایندگی منافع کنسولی لوکزامبورگ را بر عهده دارد، ارسال شود.
- Applications for Schengen visas to Luxembourg should be submitted in person at either a Luxembourg Consulate or via the consulate of a Schengen state representing Luxembourg consular interests.
1
...در واقع اگه همش بخوای اطراف بگردی که بگی دادگاه یا فرودگاهمون رو تخلیه کنیم منم میگم یکی از وارث های این زمینم
That being the case, ...if you roam around threatening to evict the court or evacuate our airport I'll submit a petition claiming to be one of the heirs of this land.
1
دست راستتون هم زيرش بذاريد. عاليه.
Put the right one down at the bottom too.
1
دو دهه پیش از این، اتحاد جماهیر شوروی به نقطه پایان خود رسید.
“Twenty years ago, the Soviet Union came to an end.
1
شبکه فروش ما تمام مناطق اوکراین را پوشش می دهد.
Our network covers all regions of Kyiv.
1
شد، یک بلوک داشته.
He had a block.
1
شما زمان کافی ندارید.
You don't have enough time.
1
شما می توانید با مشکلاتی که به احتمال قوی حتی عبور نمی ذهن خود را هنگامی که شما تصمیم به شروع مواجه اشتغال در جمهوری دومینیکن. آیا بیش از حد به آرامی گرفتن نفوذ جستجوی کار جمهوری دومینیکن می تواند بر نتیجه ماجراجویی خود را ندارد! به عنوان مثال، شما قوانین مهاجرت ناآشنا و شیوه، روش عجیب و غریب کار برنامه، روند انتخاب شغل عجیب و غریب و عجیب و غریب فرهنگ مدیریت را تجربه کنند.
You will be confronted with problems that in all probability did not even cross your mind when you decided to start employment in Dominican Republic. Do not take too lightly the influence the Dominican Republic job search can have on the result of your adventure! For example, you will experience the unfamiliar immigration rules and practices, strange job application procedures, bizarre job selection trends and weird management culture.
1
فکر می کنم تو همان کسی هستی که منتظرش بودم.
You are the one I have been waiting.
1
کارن داره واسم یه مصیبت میشه
- Karen's bein' a pain in my ass.
1
کشتیها را نیز بر اساس نوع کاربرد آنها میتوان دسته بندی کرد.
These SS made vessels can also be selected based on their size.
1
گوشی رو بردار
PICK UP THE PHONE.
1
گیاگان چاد
Category: Flora of Chad
1
لطفا لطفا لطفا میرم اونجا و خوب میشه
"Please, please, please, I'll get there and itâll be good",
1
ما آسمان نزديكتر را به زيور اختران آراستيم
We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,-
1
متوجه چیزی که میخوام هستی؟
Do you understand what I'm asking?
1
محققان می خواهند پس از گذشت زمان شرکت کنندگان را پیگیری کنند.
The researchers want to follow up with the participants as time passes.
1
مشتریان اصلی ما از ایالات متحده آمریکا، کانادا، اروپا، استرالیا، آمریکای جنوبی و آفریقا و غیره هستند.
Our main clients are from USA, Canada,Europe, Australia ,South America and Africa etc.
1
مطمعنم هنوز میگن
I'm sure some still do.
1
من احتياج دارم که تو به موجينجو بري
i need you to go to mujinju
1
من چيزي رو که بهت بدهکارم با سودش بهت ميدم، با کلاهبرداري براي تو.
I get you what I owe you, plus interest, by going on the grift for you.
1
من درموردت شنيدم تو پرنس نيستي يه طرد شده اي
I heard of you. You're not a prince, you're an outcast!
1
میخوان شب نگهت دارن
- They want to keep you overnight.
1
هر زمان که کسی کار باارزشی انجام داد، به آن ها بگویید که چقدر خوب هستند و چقدر کارشان را خوب انجام داده اند و با این کار اعتماد به نفس و عزت نفس آن ها را بسازید.
Whenever anyone does anything worthwhile, tell them how good they are, and what a fine job they’ve done, building self-confidence and high self-esteem.
1
هر صبح هم که بیدار بشم بگم. شاید امروز وقتشه
In the morning will wake believing that is the day.
1
هشت امتیازی که از دست قلعهنویی پرید
There were but 8 preserved through Noah’s Ark.
1
همکاران زن من کنار من و برای من ایستادند، دوستان اکتیویستم به من یاد دادند از صدایم استفاده کنم و مردان صاحب قدرت شنیدند و عمل کردند.»
“My fellow actresses stood by me and stood up for me, my activist friends taught me to use my voice, and the most powerful men in charge, they listened and they acted.”
1
(هنگامی که از دریا گذشتید) دریا را آرام و گشاده بگذار (و بگذر) که آنها لشکری غرقشده خواهند بود!
And cross the sea quickly; they are an army to be drowned.”
1
واسه همین میگن احتمالا کشیدنش...
A tourist found him and called it in.
1
وقتی به محضر حضرت شرفیاب شد، امام به او فرمود: حکومت مرا زیر نظر دارد.
When he told his priest what had happened, the priest said, "I forgive you.
1
و ما سال بعد دوباره تلاش میکنیم.
And next year, we go again.
1
وی با اشاره به سخن مقام معظم رهبری گفت: روزی نبوده است که در این انقلاب، معجزهای نبوده باشد؛ اما ما چقدر این نعمت را قدر دانستهایم و وظیفه خود را انجام دادهایم؟
Of the award, he added: “We weren’t expecting to win – as we only found out we had been entered a day before.
1
يه چيز غير مقدس و شيطاني
It was an abortion.
1
یعنی ما باید سعی کنیم کیک اقتصادی ما بزرگتر شود.
So we are focused on growing our cake business.
1
یکی از پرتکرارترین سوالاتی که مردم به من ایمیل میزنند، این است که باید با زندگیشان چه کار کنند و اصلا هدف زندگیشان چیست.
One of the most common email questions I get is people asking me what they should do with their lives, what their “life purpose” is.
1
یکی از همسرها، «الی» را برای سفر دعوت کرده است، معلم مدرسهی مقدماتی دخترش، در امیدی آشکار که با شخص مجرد دیگرِ این گردش، یعنی «احمد» آشنایش کند؛ یک دوست خوشقیافه که به تازگی پس از طلاقش، از آلمان بازگشته است.
One wife has invited along pretty Elly, her daughter’s elementary school teacher, in obvious hopes of matching her with the excursion’s other singleton: Ahmad, a handsome friend who’s just returned from Germany after getting divorced.
1
1. نمايشگاه گروهي به همراه استاد مرتضي نصر در گالري کلاسيک اصفهان سال 1375
Biography Morteza Nasr, is born in 1936 in Isfahan-Iran.After, graduating from school of "fine arts" in 1954 due to the great tendency to be employed as teacher, he attended the college in Isfahan University.
1
5 دلیل برای اینکه لامپ بعدی شما باید هوشمند باشد
We Have Five Reasons Why Your Next Light Bulbs Should Be Smart Bulbs
1
آیا فکر می کنید که همسرتان باید خیلی جذاب تر از شما باشد؟
Do you think that you are more attractive than your mate?
1
اثر محافظتی عصاره آبی الکلی اسطوخودوس بر سمیت کلیوی ناشی از جنتامایسین در موش صحرایی ص. 62-67
Protective Effect of Hydroalcoholic Extract of Lavandula Officinalis L. on Gentamicin Induced Nephrotoxicity in Rats P. 62-67
1
از بین این همه آدم چرا تو ؟
Of all the people in the world.
1
استاندارد ISO5488 استاندارد ثابت برای اتاق موتور موتور
Inclined Marine Boat Ladders ISO5488 Standard Steady For Ship Engine Room
1
اگر خواست فرارکنه، بکشیدش
And if he tries to run, kill him.
1
...اگه مجبورم کني
Should you force my hand,
1
اما خیلی دوستش دارم
I like him so much!
1
اما همچنین آرامش رو میاره
- But it also offers comfort.
1
اون اوله اولين مهندس، بعدش ام بي اي
He is one! First Engineering, then MBA then becomes a banker in the USA
1