ur
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
امریکی محکمہ دفاع کی جانب سے سنہ 2017 میں جاری کردہ رپورٹ کے مطابق اس قومی ملیشا سی ایم ایم نے 'متعدد فوجی مہمات اور دیگر واقعات میں اہم کردار ادا کیا ہے۔'
|
According to a 2017 report by the US Department of Defense, the CMM has played "significant roles in a number of military campaigns and coercive incidents over the years."
| 1 |
متحدہ کے مطابق 2025کے آخر تک 1.8 بلین لوگوں کو پانی کی شدید قلت کا سامنا کرنا ہوگا۔
|
An estimated 1.8 billion people will suffer from water scarcity by 2025.
| 1 |
"کتنی بار اس نے تمہاری یہ غلط فہمی دور کرنے کے لیے کال کرنے کی کوشش کی مگر تم نے کال نہیں سنی۔" امی کی ڈیتھ کے بعد وہ بالکل تنہا پڑ گئی۔ اس وقت میں اسے تمہاری کمی شدت سے محسوس ہوئی....
|
"But the two times she tried to talk to you, you either got distracted or you refused to listen to her."
| 1 |
ایسا لگتا ہے کہ پکسل 5 کو بھی پیچھے دھکیل دیا جائے گا۔
|
Seems like the Pixel 5 will also be pushed back.
| 1 |
Homeبین الاقوامیکیا آپ جانتے ہیں کیسے کام کرتا ہے فیس بک ؟ ...
|
I even know how the scam works from the Internet cafe....
| 1 |
نائب صدر جمہوریہ نے ڈاکٹر امبیڈکرنیشنل میموریل اور ڈاکٹر امبیڈکرانٹرنیشنل سینٹرکے ماہرین تعمیرات کی تعریف کی اور ڈاکٹر امبیڈکر نیشنل میموریل کے اندر بھگوان بدھ کے مجسمے کی ایک ہی پتھر میں سنگ تراشی کو کافی سراہا۔
|
The Vice President complimented the architects and appreciated the monolith sculpture of Lord Budhha Statue inside Dr. Ambedkar National Memorial
| 1 |
تم قدر تو کرتے نہیں اربابِ ہُنر کی
|
And you do not know any Arabic either.
| 1 |
ویبینار میں فلپین، آسیان چیئر کی پیسیتا جوان، میانمار کی ما کھنے زاؤ، ملیشیا کی نادرہ یوسف، انڈیا چیئر، انڈیا آسیان ویمنس بزنس فورم کی وینیتا بم بھیٹ، ایف ایل او کی قومیی صدر جہنابی ہوکن اور جے شری داس ورما اور دیگر لوگوں نے شرکت کی۔
|
Pacita Juan from Philippines, ASEAN Chair, Ma KhineZaw from Myanmar NadiraYousuff from Malaysia, Vinita Bimbhet, India Chair, India ASEAN Womens Business Forum,JahnabiPhookan, National President, FLO and JoyshreeDasVermaamong others took part in the webinar
| 1 |
7:24 لہذا, میری یہ باتیں سنتا اور ان کے کرتا ہے جو سب ایک عقل مند آدمی کے مقابلے میں کیا جائے گا, جو چٹان پر اپنا گھر بنایا.
|
Matthew 7:24 "Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:"
| 1 |
میں ایک پَب (PUB) میں بیٹھا تمہارا انتظار کر رہا ہوں
|
I'll be in a hotel room waiting for you.
| 1 |
مائیک روجرز نے یہ بات منگل کے روز امریکی سینیٹ کی مسلح افواج کی قائمہ کمیٹی کی سماعت کے دوران بیان دیتے ہوئے کہی ہے۔ روجرز نے کہا کہ جب معاملہ سائبر حملوں سے نبردآزما ہونے کا ہو، تو امریکہ پیچھے دکھائی دیتا ہے، جب کہ ملک میں کوئی سائبر پالیسی موجود نہیں ہے
|
Testifying before the U.S. Senate's Armed Forces Committee Tuesday, Rogers said the United States is falling behind when it comes to fighting off cyber-attacks and the country still has no cyber policy.
| 1 |
میں اپنے کلین ISD ای میل کو کیسے حاصل کروں؟
|
How can I get my e-ticket?
| 1 |
([241]) حدیث کا یہ حصہ مسلم میں مروی ہے.
|
[00:00:17] Comparing is this thing equal to this other thing.
| 1 |
اس شخص کی تو کیا ہی قسمت تھی!
|
What happened to that man!
| 1 |
‘ہر کہانی کا ایک اختتام ہوتا ہے، لیکن زندگی میں ہر اختتام ایک نیا آغاز ہے’
|
"Every story has an end, but in life, every ending is a new beginning."
| 1 |
دکان اپنے معمول کے مطابق چل رہی تھی.
|
The store continued to operate as usual.
| 1 |
بدقسمتی سے، مجھے لگتا ہے کہ برازیل کے لئے یہ تیار ہے.”
|
Sadly, I think the Copa is set up for Brazil.”
| 1 |
"میری آخری حملے نے مجھے بائیں جانب مکمل طور پر ختم کر دیا.
|
"My left arm was completely shattered.
| 1 |
مختصر فارمیٹ کی کرکٹ نے جلد مقبولیت حاصل کی۔
|
The SMACK stack quickly gained in popularity.
| 1 |
سنہرے بالوں والی برٹ بیوی حاصل بہت زیادہ مالابار سیاہ سانپ میں گوا
|
Blonde Brit Wife enjoys enormous Malabar Black Snake in Goa
| 1 |
ان آیتوں میں الله نے ہمیں کوئی بنی اسرائیل کی تاریخ نہیں بتانی تھے بلکہ ہماری لئے ہدایت اور رہنمائی اور اصول بتائے ہیں.
|
This is the truth that God made plain to the Israelites and a warning that we too would be wise to heed.
| 1 |
عوام کو بیوقوف نہیں سکتے،بلاول کو شاید حق اور سچ کے معنی بھی معلوم نہیں
|
Animals can be silly, and sometimes they don't know what's right and what's wrong.
| 1 |
وہ خوش نصیب امتی کون ہے
|
One Who is of the Nature of Bliss.
| 1 |
'لگتا ہے اگلی بار ایوان کے اندر جاتے ہوئے ہم سے موبائل بھی لے لیے جائیں گے'
|
"We'll go in after Emina takes out the guards."
| 1 |
ساتھ ہی دسویں آیت میں اللہ کا یہ کہنا کہ تمہارے لیے زمین رکھی گئی ہے یہ قانون طے کردینا ہے کہ تُم وہاں نوآبادیاتی نظام قائم کرنے کا سوچنا بھی مت۔
|
This law does not violate the Sixth Commandment where God commanded Thou shalt not kill.
| 1 |
افق کے پار: اپنا سامان مختصر رکھئیے
|
Down to Earth: Maintaining your garden tools
| 1 |
درج ذیل نمبروں پر اپنی شکایات درج کرا سکتے ہیں
|
You can also lodge a complaint on the following numbers:
| 1 |
ج: کلورو پلاسٹ کی موجودگی وجہ سے
|
o characterized by the presence of chlorox
| 1 |
کیا آپ تصاویر جو آپ کو دنیا بھر میں دوستوں کے ساتھ اشتراک کرنے کے لئے ہے اور تم نہیں جانتے ، ان سے کس طرح انٹرنیٹ پر شائع اور ان میں سے سب سے روابط پیدا کرنے کے
|
Do you have pictures that you would like to show to friends all over the world and you just don't know how to put them on the WEB and generate links to all of them?
| 1 |
ماہرین نے وضاحت کرتے ہوئے کہا ہے کہ 2010ء میں بھی اسی طرح کا معاملہ دریافت کیا گیا تھا۔
|
A similar violation was cited in 2010.
| 1 |
’’ابنِ آدم کو کئی تکلیفوں کا سامنا کرنا پڑے گا۔ وہ بزرگوں، سردار کاہنوں اور فقیہوں کی طرف سے ردّ کر دیا جائے گا۔ وہ اُسے قتل کر ڈالیں گے لیکن وہ تیسرے دِن زندہ ہو جائے گا‘‘ (لوقا 9:22).
|
"The Son of man must suffer many things, and be rejected by the ancients and chief priests and scribes, and be killed, and the third day rise again." -Luke 9:22
| 1 |
بہت پرانی ویڈیوں ہے لیکن ابھی تک حال وہی کے وہی
|
Old screenshots but the problem is exactly the same
| 1 |
بھی "پُرامن" نہیں ہوسکتی۔ جس جماعت کے قیام کا مقصد...
|
13. "can't say marriage is the goal..."
| 1 |
جی ہاں، یہ صرف ایک سے زیادہ کوٹ ہے!
|
It's more than just a mattress!
| 1 |
3 تُم مانگتے ہو اور پاتے نہِیں اِس لِئے کہ بُری نیّت سے مانگتے ہو تاکہ اپنی عَیش و عِشرت سے خرچ کرو۔
|
And when you do ask, you don't get it, because you ask wrongly, intending to spend it on your pleasures.
| 1 |
حضرت آیت الله موسوی اردبیلی سے سپریم قومی سلامتی کونسل کے سیکریٹری جناب شمخانی کی ملاقات
|
he Meeting of Mr. Shamkhani, Secretary of the Supreme National Security Council with his eminence Ayatollah Mousavi Ardebili
| 1 |
اسے آپ ہمارا حسن ظن سمجھنا چاہتے ہیں تو سمجھیے، ہمیں کوئی اعتراض نہیں !
|
Do you want me to say Say you want to be a good boy, do not forget us.
| 1 |
بینک اکاؤنٹ والےممبر کو پری پیڈ ڈیبٹ کارڈ کی ضرورت کیوں ہوگی؟
|
Why do you need a Pre-paid Card?
| 1 |
انہیں تو پہلے ہی نکال دیا تھا.
|
I’ve had them removed before.
| 1 |
میں جھگیوں کے ووٹ کی صورت ہوں ان دنوں
|
Now I'm a swing vote.
| 1 |
دروازہ کچھ دیر بعد کھلے گا"
|
will open up soon after.
| 1 |
مَیں اپنے بیگ میں جاناں وہ سب اوراق رکھتا ہوں
|
I have everything in my bag.
| 1 |
یہ مرنا بھی کیا مرنا ہے
|
which is to die for.
| 1 |
3۔ 11 اگست 1947 کی قانون ساز اسمبلی میں قائد اعظم نے اپنی مشہور تقریر میں واضح کیا تھا کہ ریاستی معامالات کے ساتھ مذہب کا کوئی تعلق نہیں ہوتا ہے۔
|
(4) Quaid Azam well known speech of 11 August 1947 to the constituent assembly in which he declared that religion has nothing to do with the affairs of the state.
| 1 |
اس موقع پر انہوں نے اپنے بالوں کو کافی اچھے طریقے سے سجایا تھا.
|
He had perfectly coiffed hair.
| 1 |
یورپی پارلیمنٹ میں توہین رسالت صلى الله عليه وسلم قوانین سے متعلق قرارداد پر مایوسی ہوئی۔ ترجمان دفتر خارجہ
|
House Democrats were disappointed with the Legislative Council's decision.
| 1 |
باندھ رکھا ہے میں نے تیرے نام کا سککا مولا رضا
|
I thought I'd be your streetcar named Desire
| 1 |
معمر شخص نے اپنی 60 سالہ بیوی کا گلا کاٹ دیا
|
Robert leaves his wife of 60 years.
| 1 |
پہلے ہفتے کے نتائج کچھ یوں ہیں:
|
Results from last week were as follows:
| 1 |
عید کی تیاری کے لیے 3 دن باقی
|
Three days to prepare the beast.
| 1 |
مومن مرد یا عورت کا مشرک عورت یا مرد سے نکاح کرنا حرام ہے۔
|
This will be a faith piece that can be worn by male or female.
| 1 |
شہر پہنچے تو ان
|
when they come to the city
| 1 |
نظر آتا ہے وہ جیسا نہیں ہے
|
It looks like he is not as
| 1 |
گھر کا نقشہ کیوں بدل گیا؟"
|
"Why are we changing the map?"
| 1 |
سُنی سُنائی نہیں، ہے یہ آنکھوں دیکھا حال
|
I didn't do it by ear, I did it by eye.
| 1 |
ہندو دہشت گردوں کا تاج محل پر حملہ/ ہندو پرچم لہرانے کی کوشش
|
No one'lives' in the Taj Mahal.
| 1 |
اندراج کی تفصیل اور کمپنی کے لوگو کے ساتھ فاتحین کی فہرست دیکھیں یہاں.
|
Details and the list of winners here.
| 1 |
آئیے میں آپ کو اپنے جہاز میں شمالی کوریا پہنچا دوں ۔۔۔۔۔۔ بی بی سی کا انوکھا انکشاف
|
We would like to introduce you to the North Star on United Airlines.
| 1 |
دوستوں السلام علیکم صبح بخیر!!!!آُپ کیسے ہیں؟اٹھ ...
|
Well, good morning and AHHHHH!!!
| 1 |
بابین یار قتل عام کے 80 سال بعد: یادداشت کو زندہ رکھنے کے اوزار ، سبق سیکھیں۔
|
Fifteen years after To Err Is Human: a success story to learn from.
| 1 |
بعض سائنسدانوں کا خیال ہے کہ X-Chromromome میں تبدیلی بھی خطرے کے عنصر کو بڑھا سکتے ہیں.
|
Some scientists are of the opinion that alterations in the X-chromosome can also increase the risk factor.
| 1 |
وہ ہمیں بھول گئے کرتے ہیں ہم یاد عبث
|
They remind us of the womb.
| 1 |
اْبلا آلو ایک عدد
|
Aww, just take a number.
| 1 |
ڈی ایم اے اور ای سی این فاریکس بروکرز بھی ان کی فیس ڈھانچے کے وقت مختلف ہوتے ہیں.
|
DMA and ECN forex brokers also differ when it comes to their fee structures.
| 1 |
ذیل میں کی گئی بحث کو مدنظر رکھتے ہوئے اس امر میں کوئی تعجب نہیں کہ چین نے اپنے لیے آخری راستے کا انتخاب کیا۔
|
Not surprisingly, China has picked the latter.
| 1 |
وہ کہتے ہیں، وہ آزاد ہندوستان میں ووٹ ڈالنے والے پہلے شہری تھے۔
|
He's said to have written the first declaration of independence in the Indies.
| 1 |
میرے ساتھی شہریو ، پچھلے نو دنوں سے ، پوری دنیا نے اپنی یونین کی حالت کو دیکھا ہے۔ اور یہ مضبوط ہے۔
|
My fellow citizens, for the last nine days, the entire world has seen for itself the state of
| 1 |
گوگل کے سربراہ امریکا کے بھاری تنخواہ دارسی ای او بن گئے
|
The boss of Google has become America's highest paid chief
| 1 |
تم نے میرے دل کو جلا دیا، الامان!
|
You broke my heart, my dear.
| 1 |
میری معصوم نظر ڈھونڈ رہی ہے اُس کو
|
Friend of mine's looking for him.
| 1 |
بچے نے جواب دیا مجھے تو اسی طرح رونا آتا ہے آپ جس طرح چاہیں رو لیں۔
|
I asked my youngest daughter, "Can you cry whenever you want to?"
| 1 |
اسی طرح درجات رزق میں پائے جانے والے تفاوت کے حوالے سے قرآن مجید نے ایک بنيادی نکتہ یوں واضح کيا ہے۔ ارشاد فرمايا :
|
One clear proof of this is the verse of the Qur’an (25:52) which says: Perform jihad with this (i.e. the word of the Qur’an) most strenuously.
| 1 |
کارگو ڈیک 3,900 ذاتی گاڑیوں کے لئے کی صلاحیت یا بڑے ٹرک اور کارگو کے ساتھ مجموعہ میں ایک چھوٹی تعداد پڑے گا.
|
A. The size of the parking area will fit approximately 3 small cars or 1 truck and a small car.
| 1 |
نوجوانوں ویرونیکا کے لئے کھیل حروف کی سالگرہ کے جشن کے لئے تیار کرنے میں مدد.
|
People gather to celebrate the art of winemaking.
| 1 |
یہ اندھیرے کبھی حالات نہیں کہہ سکتے
|
and the darkness can never put it out.
| 1 |
Topics: کفّار سے مشابہت ۔ ایک شرعی اور تحقیقی جائزہ...
|
Sexual Assault: as a research topic and as a pract...
| 1 |
- کمپیوٹر کے سامنے طویل وقت تک بیٹھنے سے بچیں.
|
Sit them down in front of a computer.
| 1 |
کم ازکم 3 بار
|
At least three times
| 1 |
لیکن اس کے علاوہ، ہالینڈ کیسینو آن لائن میں متعدد خصوصی لائیو کیسینو گیمز بھی ہیں۔ Scheveningen کے مقام پر، Holland Casino Online نے ایک کمرہ دستیاب کرایا ہے جہاں لائیو کیسینو گیمز ریکارڈ کیے جاتے ہیں۔
|
But in addition, Holland Casino Online also has a number of exclusive live casino games. At the location in Scheveningen, Holland Casino Online has made a room available where live casino games are recorded.
| 1 |
اس کا قاتل کون ہے؟آپ نے فرمایا فریوز
|
Once Pharaoh had asked him, "Who is the LORD?"
| 1 |
کسی کو بھی گھر میں رہنے کے لئے بیمار محسوس کرنے کی ترغیب دینا۔
|
We encourage all who feel ill to stay at home.
| 1 |
رب پر بھروسہ کرو، اپنے آپ کو گرنے دو
|
way to the Lord, and trust in Him.
| 1 |
بالفرض میں یہ مان لیتا ہوں کہ حقوق کا ماخذ انسان ہے۔
|
We take it for granted that humans have rights.
| 1 |
"تھوڑا مہنگا، لیکن اسے قابل" ----جوہندوم کی طرف سے
|
It would be great, but... '- Dall'Igna
| 1 |
متجسس ہو اور آپ کر سکتے ہیں تمام فاریکس کے بارے میں معلومات حاصل کریں.
|
Obtain Knowledge- Learn everything you can about Parkinson’s.
| 1 |
انسان بندر سے ارتقاء شدہ نہیں.
|
Man has not evolved from the animal world.
| 1 |
ایک روح پر embarks ہمیشہ موسم بہار میں کھلتا ہے.
|
There is always space available in Spring.
| 1 |
ان سوالوں کا جواب دیتے ہوئے ثناء خان نے لکھا کہ میں نے اس سوال کا جواب اپنے مذہب میں تلاش کیا تو مجھے پتہ چلا کہ دنیا کی یہ زندگی اصل میں مرنے کے بعد کی زندگی کو بہتر بنانے کے لئے ہے اور وہ اسی صورت میں بہتر ہوگی جب بندہ اپنے پیدا کرنے والے کے حکم کے مطابق زندگی گزارے اور صرف دولت اور شہرت کو اپنا مقصد نہ بنائے بلکہ گناہ کی زندگی سے بچ کر انسانیت کی خدمت کرے اور اپنے پیدا کرنے والے کے بتائے ہوئے طریقے پر چلے۔
|
When I looked for the answer in my religion, I came to know that this life of the world is actually to improve the life after death and it will be better in the same condition, when the man dictates his birth According to this, live life and do not make wealth and fame your objective.
| 1 |
اور یہ کہ نہ پیاس کھینچے تو اس میں اور نہ دھوپ
|
For him there are no pores and no(t many) hairs.
| 1 |
بیلجیئم کی صورت حال اس موسم گرما میں اچھی فصل کے بعد اور تازہ ترین انتخابات نے گورننگ پارٹی کو مضبوط اکثریت واپس کردی۔ [43]
|
The situation in Belgium began to recover that summer after a good harvest, and fresh elections returned a strong majority to the governing party.[42]
| 1 |
Semalt کی ایک ٹکڑا کے SEO قیمت کی تشخیص کیسے کریں
|
How to find the a value of a parabola
| 1 |
ہمارے ساتھ رہیں اور حیران ہوں!
|
Stay with us and be happy.
| 1 |
انہوں نے کہا کہ پیپلزپارٹی کو کئی چیلنجز کا سامنا ہے۔
|
The government, he said, is facing several challenges.
| 1 |
مثال کے طور پر، تصور کریں کہ آپ نئی کمپنی کی ویب سائٹ شروع کر رہے ہیں.
|
For example, imagine that you’re launching a new company website.
| 1 |
امریکی صدر جوبائیڈن نے11ستمبر سے متعلق خفیہ دستاویزات جاری کرنے کاحکم دے دیا
|
US President Joe Biden has signed an executive order to release information on the September 11 terrorist attacks.
| 1 |
فلم کے اجرا سے ایک سال قبل، سلطنت متحدہ میں، اسی واقعے پر مبنی ایک فلم، دی کلنگ آف جان لینن، جاری ہوچکی تھی، جس میں چیپٹر 27 کے مقابلے میں چیپمین کی قبل از اقدامِ قتل زندگی کو زیادہ تفصیل سے پیش کیا گیا تھا۔
|
The similar film The Killing of John Lennon was released the previous year, produced in the United Kingdom, and dealt more extensively with Chapman's life prior to the shooting than did Chapter 27.
| 1 |
بول ہے منظور؟
|
What do you mean Paul?
| 1 |
ان سے [یعنی انکے اعتراضوں سے] مت ڈرو اور مجھ سے ڈرو
|
So, (O believers,) fear them not and always fear Me alone.
| 1 |
فطرت انسانی قرآن کی محافظ ہے
|
the human nature in the Qur'an
| 1 |
وہ اک سرکاری افسر جس کی گھر والی ہو استانی
|
is a home office clerk.
| 1 |