ur
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
گلستاں میں ہے باغ فرودیں عشق
|
Fountain in the gardens of El Malecon.
| 1 |
اس سے پہلے ترکی کے حکام نے کہا تھاکہ تفتیش کاروں کے پاس سعودی صحافی جمال خاشقجی کےقتل کے منظم اور'پختہ ثبوت' ہیں۔ انہوں نے بتایا کہ 15 رکنی سعودی ٹیم کو خصوصی طور سے صحافی کے قتل کے لئے بھیجا گیا تھا۔
|
Turkish media on Wednesday published images of a 15-member "assassination squad" allegedly sent to kill dissident Saudi journalist Jamal Khashoggi arriving in Istanbul and of a black van traveling from the Saudi Consulate to the consul's home.
| 1 |
کوئی بھی جانتا تھا نام مرا
|
I don't know anyone named Fred
| 1 |
کیا سمجھوتہ ایکسپریس کے اصل مجرموں کو بچانے میں منموہن سرکار مصروف ہے؟
|
Is Murdoch involved in the death of one of the first whistle blowing Journalists?
| 1 |
صرف آپ ہی جنگل میں لگی آگ کو روک سکتے ہیں .
|
Only You can prevent forest fires.
| 1 |
50 سب سے زیادہ عام ڈینش آخری نام اور ان کے معنی
|
The 10 most common dreams and their meanings
| 1 |
اپنا بینک اکاوئنٹ کھلوانا؛
|
To open a bank account.
| 1 |
کھالہ سال پہلے ہی 300 سے زائد عرصے تک تکلیف سے لڑنے کے لئے قائم کی گئی تھی اور اس کے بعد سے سکھزم کے دل میں جاری رہتا تھا.
|
The Khalsa was founded to fight adversity more than 300 years ago and has since continued to be at the heart of Sikhism.
| 1 |
آپ اکیلی ہوں یا اپنی دوستوں کے ساتھ.
|
you are alone or with others.
| 1 |
ہے ۔ انہوں نے اعتماد ظاہر کیا کہ وہ جس جذبہ کے تحت منصوبہ بند طریقے سے
|
Hopefully, she took it in the spirit it was intended.
| 1 |
اور کون ہے کہ ہوشیار مگرمچرچھ مار ڈالا؟
|
And who killed that cunning crocodile?
| 1 |
صاف رکھنے، خشک رہنا اور ورزش کے کپڑے سے باہر نکلنے میں جلدی جلدی جلد کی دشواریوں میں مدد کر سکتی ہے اور اس کے مںہلیوں کے واقعات کو کم کر سکتا ہے.
|
Keeping clean, staying dry and changing out of workout clothes quickly can help with skin problems and reduce the incidence of acne.
| 1 |
'میں تو بھائی کے لیے بازو لے کر جا رہا ہوں'
|
i'll take the stand for my brother
| 1 |
میسی نے بارسلونا چھوڑنے کا فیصلہ واپس لے لیا -
|
Berish decided to leave Poland.
| 1 |
وزیر موصوف نے کہا کہ اسی طرح اس بل میں ’’ چٹ اماؤنٹ ‘‘ کی جگہ ’’ گراس چٹ اماؤنٹ ‘‘ اور ’’ پرائز اماؤنٹ ‘‘ کی جگہ ’’ نیٹ چٹ اماؤنٹ ‘‘ کی اصطلاحات استعمال کرن کے لئے کہا گیا ہے تاکہ غیر قانونی پرائز چٹس کے سلسلے میں الجھن کو دور کیا جاسکے ۔
|
"Similarly, the Minister said, the Bill provides for amendments to replace the term chit amount"" by gross chit amount and the term prize amount"" with net chit amount"", to remove confusion with respect to illegal prize chits"
| 1 |
اس کی ماں بھاڑ میں جاؤ ہے کی طرف سے گدا تیرا بیٹا ہے ، وہ واقعی کر رہے ہیں
|
She runs to her son, while they are being prepared.
| 1 |
اس سے قبل بیلجیئم، نیدرلینڈز، اٹلی اور آسٹریا نے بھی برطانیہ میں وبا کے پھیلاؤ میں اضافے کے بعد اس کے ساتھ فضائی سروس معطل کر دی تھی۔
|
Austria, Belgium, Italy and Spain also suffered blackouts before the power supply were restored.
| 1 |
ایک اور ریاستی وزیر بنکِم ہازرا نے کہا کہ 'میں نے پہلے کبھی ایسا نہیں دیکھا'۔
|
Seeing this the Bengal minister Bankim Hazra said "I have not seen anything like this before."
| 1 |
ان بچوں نے بھی شیر ہیں دیکھا ۔
|
We also saw the Lions.
| 1 |
اب ان گروپس میں سے ہرگروپ کے وارثین کی تفصیل یہ ہے:
|
Good sources of each of these food groups are as follows:
| 1 |
ہاں ان کا تو پانچ دن ہوۓ چھت سے گرنے کی وجہ سے انتقال ہوگیا ہے
|
He died five days after landing.
| 1 |
کسی مقام کے دور ونزدیک دوراستے ہو ں تو سفر کاحکم (09/09/2017)
|
"Best place to visit in Kapadokiya, Turkey" 09/06/2017
| 1 |
ہم آٹا گوندھ کر رکھتے ہیں، ابھی روٹی پکانے کی نوبت نہیں آتی کہ ہم بھوک محسوس کرنے لگتے ہیں، ان دنوں اہلِ ایمان کیا کریں گے؟ فرمایا:
|
"And We made from water every living thing.Will they not then believe?" (21:30)
| 1 |
یہاں ہم انہی راز کے بارے میں بتانے جا رہے ہیں.
|
We will tell them the secret.
| 1 |
تیزی سے، محققین کو سنجیدگی سے لے جا رہا ہے کہ چاکی مشروم کینسر سے بچنے اور اپنی ترقی کو سست کرنے میں کامیاب ہوسکتی ہے.
|
Researchers are beginning to explore the possibility that chaga mushrooms can prevent cancer or slow its growth.
| 1 |
منصوبے کے وسط 90s میں شروع کیا گیا تھا.
|
The project was begun in the 1970s.
| 1 |
آج ہم آپ کو ہفتے کے آخر میں ایک نعرہ کے ساتھ الوداع کہنا چاہتے ہیں کہ ...
|
We'll say goodbye to 2011 with a Pook post...
| 1 |
56% اس کھیل سے محبت
|
The Other 57% of the Game
| 1 |
جس دن (خود) ان کی زبانیں اور ان کے ہاتھ اور ان کے پاؤں انہی کے خلاف گواہی دیں گے کہ جو کچھ وہ کرتے رہے تھے،
|
On the Day whereon their tongues and their hands and their feet will bear witness against them regarding that which they were wont to work.
| 1 |
ہم انتظار کریں گے 1989ء
|
We now come to 1989.
| 1 |
مون سون ہواؤں کا نیاسسٹم ملک میں داخل ہونے کو تیار..
|
I would check for heat entering the system.....
| 1 |
صارفین کو سمجھتے ہیں کہ دو فونوں کے درمیان اختلافات کے بارے میں تعجب کیا جاسکتا ہے، لہذا ہم نے ٹکڑے ٹکڑے میں آپ کے لئے توڑنے کا فیصلہ کیا.
|
Many people are confused by the difference between these two products, so we thought we'd start off by explaining it.
| 1 |
44 نیا ٹیل پرائیوٹ لیمیٹڈ کی جانب سے نیشنل پولیس فاؤنڈیشن اور ٹرائی سٹار کیبل ٹی وی نیٹ ورک کے خلاف شکایت انکوائری رپورٹ فروری , 2012
|
52 Complaint filed by Nayatel (Pvt) Limited against National Police Foundation and Tri-Star Cable TV Network Feb, 2012
| 1 |
"میری بیٹی تو میرا مان ہے" یہ جملہ جو اسکے بابا اس کا ماتھا چومتے ہوۓ اکثر دہرایا کرتے تھے.
|
'That child will be the death of me' his mother was often heard to exclaim.
| 1 |
آج کوئی چیزوں کے بارے میں بات کرتا ہے ،
|
We talk about anything today.
| 1 |
* غروب آفتاب کے وقت پر منحصر گھنٹوں کی تبدیلی۔
|
*Pick up time varies depending upon the time of sunrise.
| 1 |
دوسری جانب، قیمتوں میں ان کی قدر کے وقت قیمتوں میں بہت کچھ تبدیل نہیں ہوتا.
|
On the other hand, indices do not change a lot when it comes to their value.
| 1 |
اور جو کچھ تم نے مانگا سب میں سے تم کو عنایت کیا۔ اور اگر خدا کے احسان گننے لگو تو شمار نہ کرسکو۔ (مگر لوگ نعمتوں کا شکر نہیں کرتے) کچھ شک نہیں کہ انسان بڑا بےانصاف اور ناشکرا ہے
|
And He gave you of all that you asked for, and if you count the Blessings of Allah, never will you be able to count them. Verily!
| 1 |
ان پیشہ ور افراد کو 800 یورو کے بارے میں ماہانہ آمدنی.
|
The basic requirements are income from 800 euros per month.
| 1 |
“میں چند باہمی دوستوں سے سن رہا ہوں جو ہمیں پورا کرنا چاہئے”.
|
"'I'm hearing from a few mutual friends that we should meet.'
| 1 |
چین، دنیا کی سر فہرست رجارتی قوم، ۲۰۱۳ میں ایک نیا روٹ "شاہراہ ریشم" متعارف کرایا جو ایشیا، روس اور یورپ بھر میں تجارتی تعلقات کو مضبوط کریگا۔
|
China, the world's top trading nation, in 2013 announced a new Silk Route to strengthen trade ties throughout Asia, Russia and Europe.
| 1 |
نظام کی حدود
|
limitations of the system
| 1 |
ڈاؤن لوڈ، اتارنا بہترین لاطین موسیقی مفت mp3 موسیقی گانے، نغمے. آپ کی لوڈ، اتارنا Android، فون، رکن، بلیک بیری، نوکیا، سیمسنگ، Motorola ڈاؤن، Sony Ericsson ڈاؤن لوڈ، Siemens ڈاؤن لوڈ، اور باقی موبائل فونز پر ان mp3 موسیقی گانے، نغمے مدد.
|
Download the best Electronic Dance Music mp3 songs for free. Listen these mp3 songs on your Android, iPhone, iPad, Blackberry, Nokia, Samsung, Siemens, Motorola, Sony Ericsson and the remaining mobile phones.
| 1 |
FELVIK محرم آپ کی مختلف درخواستوں کو بھرنے کے لئے کثیر خدمت فراہم کرتا ہے
|
Dr. Greggory Wilde offers a variety of services to fit your specific needs.
| 1 |
اِس کے بعد میں نے دیکھا کہ زمین کے چاروں کونوں پر چار فرشتے کھڑے ہیں وہ فرشتے چار ہواؤں کو پکڑے ہو ئے تھے تا کہ زمین پر سمندر پر یا کسی درخت پر ہوا نہ چلے ۔
|
And Revelation 7:1 adds, “After these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.”
| 1 |
← ہمارے بوائے فرینڈ ہم سے چھینے جا چکے ہیں
|
An old friend of ours helped us find
| 1 |
- لیو ٹالسٹائی کو نہ جانے کس طرح وہم ہو گیا تھا کہ وہ پرندوں کی طرح ہوا میں اڑ سکتے ہیں۔
|
The Wright brothers dreamt of flying like a bird.
| 1 |
سی سی ہو جاتا ہے اس چاہتے ہیں کرنے کے لئے واچ رکھیلیوں گٹ کے لئے تیار کے لئے چھٹی festivitis
|
DJI expects to be able to ship for the holidays. - TC
| 1 |
جیتنے کے لئے داخل!
|
Go enter to win!
| 1 |
عوام اور جنگجو جنگوں سے تھکتے نہیں ہیں؟
|
The population is tired of war and conflicts.
| 1 |
- 1836 – لندن یونیورسٹی کے فاؤنڈیشن.
|
- 1836 – Foundation of the University of London.
| 1 |
پنٹاگون نے تصدیق کرتے ہوئے کہا ہے کہ چیئرمین جوائنٹ چیفس جنرل مارک ملی بھی قرنطینہ ہوگئے ہیں۔
|
Rapoport also reported that general manager Mike Maccagnan is believed to be safe.
| 1 |
فقط ہمارا رب ہی ایک تنہا اللہ ہے ۔۔ ۔ کیونکہ اللہ ایک ہے اور اس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے۔(انجیل مرقس۱۲:۲۸-۳۳(
|
God is our lord and he has no imperfections because he is God.
| 1 |
sign up ھونے پر آپ کو ملے 5 ڈالر
|
When you sign up you will get $5.
| 1 |
اگر آپ مہربانی کریں تو میں پھر سے اپنے ایک ذاتی لیپ ٹاپ کا مالک بن سکتا ہوں
|
I hope that I can become a senior manager
| 1 |
ایم کیوایم نے شہر میں دفاتر کرائے پر لینے کا فیصلہ کر
|
Dumbella decides to move to the city.
| 1 |
کھیل میں نے آپ کو رنگنے سے محبت ڈاؤن لوڈ، اتارنا
|
I put you back in the game, I took you off the shelf
| 1 |
سب کچھ کیسے کام کرتا ہے کو دیکھنے کے لئے آڈیو کے ساتھ لائیو پیش نظارہ چیک کریں!
|
Watch the movie double indemnity to see how this works!
| 1 |
ہم امید کرتے ہیں کہ آپ اس نئے اور دلچسپ مہم جوئی کے ل ready تیار ہیں!
|
I hope you will join me on this new and exciting venture!!
| 1 |
کی ضرورت ہے کو تلاش کرنے کے لئے ایک تحفہ
|
a gift that must be experienced to
| 1 |
نیا پانچ سیٹر کلاسیکی لگ رہا ہے اور 376 لیٹر کی بوٹ کی صلاحیت ہے.
|
It is now a five seater looks classy with a 376 liters boot capacity.
| 1 |
چونکہ میں نے آپ کی گاڑی کے پیچھے میں بندھے ہوئے رات گزاری!
|
Since I spent the night tied up in the backseat of your car!
| 1 |
انہوں نے کہا کہ برطانوی بیک پیکر سوسائٹی، فوربس اور کونڈے نسٹ ٹریولر نے پاکستان کو دنیا کی سرفہرست سیاحتی منزل قرار دیا ہے۔
|
He highlighted that the British Backpacker Society, Forbes and Conde Nast Traveler had ranked Pakistan as the top adventure travel destination in the world.
| 1 |
کہ انوائرمینٹل سائنسز نیا مضمون ہے
|
is a new area of the human sciences.
| 1 |
اس سے پہلے دن میں نائب صدرجمہوریہ نے خواتین کے دن کی تقریبا ت میں شرکت کی جس کا اہتمام حیدرآباد میں درگا بائی دیش مکھ مہیلاسبھا (آندھر امہیلاسبھا ) – پی اوبل ریڈی پبلک اسکول نے کیا تھا۔
|
Earlier in the day, the Vice President attended the Womens Day celebrations organised by Durgabai Deshmukh Mahila Sabha (Andhra Mahila Sabha) - P. Obul Reddy Public School, in Hyderabad
| 1 |
دماغ میں اثر، دماغ کے دیگر علاقوں کو متاثر نہیں ہوسکتا ہے
|
Sensitivity effects affect other parts of the brain.
| 1 |
آپ کو تبدیلی اور بین الثقافتی گفتگو میں دلچسپی ہونا چاہیے.
|
Must have an interest in intercultural understanding and exchange.
| 1 |
وہ یہاں تین سال تک رہے.
|
He stayed here for three years.
| 1 |
"کم از کم ہمیں یہ تو پتہ لگا کہ ہمیں کہاں جانا ہے۔"
|
"In the end we got where we needed to go."
| 1 |
کونسی عام استعمال کی ادویات موٹے لوگوں...
|
How Common is Drug Use...
| 1 |
اکیلے یا گروپوں میں کھیلا جانے والا روایتی کھیل۔
|
Playing singularly or in groups.
| 1 |
کسی کو فوراً یقین آگیا تھا ۔۔
|
Some people figured it out right away.
| 1 |
اگر ہم چاہیں تو آسمان سے ان پر کوئی نشانی اتاریں کہ ان کے اونچے اونچے اس کے حضور جھکے رہ جائیں
|
If We list, We can send down unto them a sign from the heaven so that their necks would became to it submissive.
| 1 |
یہ بھی پڑھیں سوال مگر یہ ہے
|
I read it as a question as well.
| 1 |
اور ہر امت میں ایک رسول ہوا جب ان کا رسول ان کے پاس آتا ان پر انصاف کا فیصلہ کردیا جاتا اور ان پر ظلم نہیں ہوتا،
|
And in every nation was a Noble Messenger (from Allah); so when their Noble Messenger came to them, they were judged with fairness, and they were not wronged.
| 1 |
لیڈر بنیے، باس نہیں
|
Don't be the boss
| 1 |
جمعرات کو جنوبی اسرائیل پر مزید راکٹ حملے کیے گئے ۔
|
On Sunday morning, another two rockets were fired at southern Israel.
| 1 |
ڈیٹا کی منتقلی ہے اعداد و شمار کی کل رقم سے پیدا اپنی ویب سائٹ سے. یہ نمبر آپ کے ویب صفحات کی فائل کے سائز اور آپ کے ڈومین کا دورہ کریں کہ کمپیوٹرز کی تعداد پر منحصر ہوتی ہے.
|
Data transfer is the total amount of data generated from your website. This number is largely dependent on the file sizes of your web pages and the number of computers that visit your domain.
| 1 |
جب یہ (حضرت) داؤد (علیہ السلام) کے پاس پہنچے، پس یہ ان سے ڈر گئے، انہوں نے کہا خوف نہ کیجئے! ہم دو فریق مقدمہ ہیں، ہم میں سے ایک نے دوسرے پر زیادتی کی ہے، پس آپ ہمارے درمیان حق کے ساتھ فیصلہ کر دیجئے اور ناانصافی نہ کیجئے اور ہمیں سیدھی راه بتا دیجئے
|
and entered where David was (praying). He was frightened, so they said, "Do not be afraid. We are only two disputing parties of which one of us has transgressed against the other. Judge between us with truth and justice and guide us to the right path".
| 1 |
یونین کونسل کے دو فرائض کیا ہیں ؟
|
What are the competencies of the Council of the European Union?
| 1 |
اچھا ہے اگر آپ اپنی اپنی ترجیحات جانتے ہیں.
|
You know what your priorities.
| 1 |
تو باوفا، تو مہرباں، ہم اور تجھ سے بدگماں؟
|
Very well, Islena...then let's you and I go together.
| 1 |
تب ہی میں نے یہ ساری گیم کھیلی۔۔۔۔
|
i saw all these games...
| 1 |
تہران: بین الاقوامی ایٹمی توانائی ایجنسی کے سربراہ رافائل گروسی نے ایران سے مطالبہ کیا کہ اقوام متحدہ کے ماہرین کو ایرانی جوہری تنصیبات تک زیادہ اور بہتر رسائی دی جائے۔
|
Last week, Rafael Grossi, director general of the International Atomic Energy Agency (IAEA), repeatedly called on Iran to cooperate fully with the nuclear watchdog to resolve the problem of nuclear particles discovered there.
| 1 |
آپ اپنی زندگی سے بھلے خوش نہ ہوں، پر کچھ لوگ ایسے بھی ہیں جو آپ جیسی زندگی جینے کے لئے ترستے ہیں۔
|
Just remember to enjoy life while it lasts, some of you have your whole life ahead of you!
| 1 |
وہ اب خود کو بھی نہیں میسر
|
he doesn't even own anymore.
| 1 |
جسٹس منیب اختر نے ریمارکس دیے کہ یہ تاریک دور نہیں کہ ملزم 18 سال کے بعد بھی قید میں رہے جبکہ جسٹس سجاد علی شاہ نے کہا کہ ڈینئل پرل قتل کی ویڈیو میں لاش کا چہرہ دکھائی نہیں دیا۔
|
Justice Akhtar said it was not the dark ages that an accused should remain in jail even after 18 years, while Justice Shah said that the face of the body was not visible in the video of Del Pearl's murder.
| 1 |
چیزوں کو کام کی جگہ پر ہیں جس طرح کہ جناب
|
In some venues, like at work,
| 1 |
آگ خوبصورت ہے۔
|
The fire was great.
| 1 |
ایران میں مضر صحت پانی پینے سے بیمار ہونے والے افراد کی تعداد 350 تک جا پہنچی ۔
|
The number of victims of alcohol poisoning in Ukraine has risen to 35 people.
| 1 |
گی۔کوئی اور کچھ کہنا چاہتا ہے۔
|
Kakashi wants to talk about something else.
| 1 |
مسلم لیگ ن کی پارلیمانی پارٹی کا اجلاس پارلیمنٹ ہاؤس اسلام آباد میں ہوا جس کی صدارت مسلم لیگ نون کے صدر اور وزیر اعلیٰ پنجاب شہبازشریف نے کی۔
|
The PML-N, during the meeting of its Central Executive Committee (CEC), decided to protest inside the Parliament over Shehbaz's arrest.
| 1 |
بے قراری سے یہ بیمار اٹھے اور بیٹھے
|
They brought their sick and afflicted.
| 1 |
کیا ایک جوؤں دریافت کر شروع کریں اور اس کے انڈے کی طرح نظر.
|
Egg will begin to set and look like scrambled eggs.
| 1 |
لیکن اس راستے پر جانے سے، بانیوں نے سڑکوں پر مسائل کے خطرات کو چلاتے ہوئے، مہارتوں اور کاروباری ضروریات میں غلطی بھی شامل ہے، ایک شخصیت جس کی وجہ سے ثقافت کے ساتھ اچھی طرح سے نہیں ہے یا کمپنی کے مشن کو عزم کی کمی ہے.
|
But by going down this route, founders run the risk of issues down the road, including a mismatch in skillset and business needs, a personality that doesn't bode well with the culture or a lack of commitment to the company's mission.
| 1 |
چھت سے روشنی کے لئے غیر برقرار رکھا یا برقرار رکھا ق...
|
Whether to stand or hide from the light...
| 1 |
یہاں فیس بک جذباتیہ کی مکمل ضابطہ فہرست ہے.
|
Here it is a complete list of facebook emoticons.
| 1 |
اور آپ کی قوم نے اس (قرآن) کو جھٹلا ڈالا حالانکہ وہ سراسر حق ہے۔ فرما دیجئے: میں تم پر نگہبان نہیں ہوں،
|
Your people have denied it even though it is the Truth. Say: "I am not a guardian over You.
| 1 |
چائلڈ لیبر کے خاتمے کےلئے بنیادی وجوہات کا خاتمہ بھی ضروری ہے
|
- are also significant barriers to the elimination of child labour
| 1 |
رخ یار سے اب میرے پاوُں بھی پلٹنے نہیں دیتے
|
I can't get my girlfriends back
| 1 |